Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
EXPONGO
A. ASISTENCIA TÉCNICA:
En el presente asunto actúo bajo la dirección, auxilio y procuración, de las Abogadas
ELISA MARÍA AGUILAR YON, MARÍA JOSÉ HERNÁNDEZ ESCOBAR y ANA
ISABEL MAAZ CHÁVEZ, quienes podrán actuar de forma conjunta, separada e
indistintamente;
B. LUGAR PARA RECIBIR NOTIFICACIONES:
Señalo como lugar para recibir notificaciones la oficina profesional de las Abogadas
propuestas, ubicada en la Diagonal seis de la zona diez, tres guion ochenta y cinco,
Centro Gerencial Las Margaritas, torre dos, cuarto nivel, oficina cuatrocientos dos, de
la Ciudad de Guatemala;
C. MOTIVO DE MI COMPARECENCIA:
Estando en tiempo y siendo la fase procesal oportuna, por el presente acto comparezco
ante el Señor Juez con el objeto de interponer en la via incidental EXCEPCIONES
PREVIAS en contra de la demanda promovida por la entidad BANCO DE
GUATEMALA. Las excepciones previas que interpongo son las siguientes:
1. EXCEPCIÓN PREVIA DE PRESCRIPCIÓN
2. EXCEPCIÓN PREVIA DE DEMANDA DEFECTUOSA
-II-
DE LAS EXCEPCIONES PREVIAS
(A)
EXCEPCIÓN PREVIA DE PRESCRIPCIÓN Commented [EA2]: No se sabe desde cuando es exigible
Como se indicó en el escrito inicial de demanda, el trece de octubre de dos mil cinco
celebré un contrato con la entidad “Banco del Café, Sociedad Anónima”, por medio del Commented [EA3]: Poner fecha desde que el banco esta
en vigencia y no cuando se suspende (fecha de la suspensión
cual, ésta última me concedió un crédito a través del uso y manejo de la tarjeta de del banco)
crédito número cuatro mil doscientos cincuenta y nueve billones trescientos veintisiete
mil diez millones ciento trece mil cuatrocientos setenta y siete (4259327010113477). En
el numeral II de la cláusula tercera de dicho contrato, se estableció que los saldos
deudores que existiesen por el uso de la línea de crédito que me fue otorgada, deberían
pagarse en cuotas mensuales. Para poder realizar tales pagos, según la cláusula cuarta
del mismo contrato, el emisor de la tarjeta, “Banco del Café, Sociedad Anónima”, tendría
que enviar mensualmente un Estado de Cuenta en el que se indique, entre otras cosas,
el saldo adeudado, la fecha de corte, el monto, la forma y fecha en que debe de
realizarse el pago correspondiente.
Página 2 de 12
Puesto que nunca se manifestó previamente lo contrario, no hubo inconveniente alguno
en la relación contractual que mantuve con la entidad “Banco del Café, Sociedad
Anónima” por muchos años. No fue hasta después de que tal entidad comenzó a tener
problemas internos que se dañó dicha relación, al punto de llegar al presente litigio.
En virtud de esto último, la parte actora pretende mediante el escrito inicial de demanda
que se me obligara a pagar un supuesto saldo pendiente de pago de ochenta y siete
mil trescientos cuarenta y nueve quetzales con cuarenta centavos (Q 87,349.40), ahora
que fueron transferidos los activos de la entidad “Banco del Café, Sociedad Anónima”
al Fondo Para la Protección del Ahorro. Sin embargo, el BANCO DE GUATEMALA,
como administrador del referido Fondo, NO puede reclamarme el supuesto saldo
pendiente, puesto que su derecho a tal reclamo YA ESTÁ PRESCRITO.
Página 3 de 12
El artículo 1508 del Código Civil establece que “La prescripción extintiva se verifica en
todos los casos no mencionados en disposiciones especiales, por el transcurso de cinco
años, contados desde que la obligación pudo exigirse; y si ésta consiste en no hacer,
desde el acto contrario a la obligación”. Como la parte actora manifestó en su escrito
inicial, “quedó un saldo pendiente de pago al momento de producirse de operaciones
de dicha institución bancaria en el año dos mil seis”. Al no existir una norma específica
que indique otra cosa, se entiende que el BANCO DE GUATEMALA tenía CINCO AÑOS
contados a partir del cese de sus operaciones para exigir cualquier posible obligación
que tenía en mi contra; es decir, tenía desde el día DIECINUEVE DE OCTUBRE DE
DOS MIL SEIS hasta el día DIECIOCHO DE OCTUBRE DE DOS MIL ONCE para exigir
el supuesto monto debido que ellos indicaron.
Es por todo lo mencionado anteriormente, señor Juez, que la parte actora no puede
exigirme EN EL AÑO DOS MIL DIECISÉIS, cualquier posible obligación derivada del
manejo y uso de la tarjeta de crédito número cuatro mil doscientos cincuenta y nueve
billones trescientos veintisiete mil diez millones ciento trece mil cuatrocientos setenta y
siete (4259327010113477), puesto que ya han pasado cuatro años y diez meses desde
que prescribió su derecho a exigir la misma.
(B)
EXCEPCIÓN PREVIA DE DEMANDA DEFECTUOSA Commented [EA4]:
La demanda promovida por la entidad BANCO DE GUATEMALA en mi contra, no se
encuentra conforme a derecho por no observar lo dispuesto en los artículos 61, 106 y
107 del Código Procesal Civil Y Mercantil, Decreto-Ley 107 entre otras disposiciones
legales, los cuales establecen los requisitos que se deben observar en una demanda. Commented [EA5]: Art. 79 cpcym
La falta de cumplimiento de estos requisitos se puede observar en los siguientes casos: Commented [EA6]:
Página 4 de 12
(A) Comparecencia. El artículo 61 del Código Procesal Civil Y Mercantil, Decreto- Ley
107, establece en su inciso segundo que se debe de establecer datos generales del
solicitante, entre ellos la edad y la nacionalidad.
En la demanda presentada el dieciocho de agosto del dos mil dieciséis por la entidad
BANCO DE GUATEMALA, se establece que la edad del señor ALFONSO NOVALES
AGUIRRE es de sesenta y dos años; la edad del señor CRISTIAN NOVALES
SCHLESINGER es de treinta y seis años; y la edad de FRANCISCO JAVIER NOVALES
SCHLESINGER es de veintinueve años. Por su parte, en la escritura pública número
siete (7) en la cual consta su nombramiento como mandatarios, autorizada por el notario
Víctor Hugo Navarro Solares el veintitrés de febrero del dos mil once, CINCO AÑOS
antes de la presentación de la demanda, se establece que los representantes de la
parte actora tiene la misma edad, es decir: que la edad del señor ALFONSO NOVALES
AGUIRRE es de sesenta y dos años, la edad del señor CRISTIAN NOVALES
SCHLESINGER es de treinta y seis años y la edad de FRANCISCO JAVIER NOVALES
SCHLESINGER es de veintinueve años. Lo anterior no es posible, ya que, entre la
celebración del contrato de mandato y la presentación de la demanda transcurrieron
cinco años y, debido al transcurso normal del tiempo, la edad de una persona cambia
año con año. Por lo tanto, los mandatarios deberían ser cinco años mayores que la Commented [EA7]: mayores
establecida en el escrito inicial de demanda.
Asimismo, en la comparecencia se omite la nacionalidad del señor CRISTIAN
NOVALES SCHLESINGER, dato que debe consignarse en todos los escritos iniciales
para identificar a los solicitantes y cumplir con el precepto legal.
Página 5 de 12
guatemalteco únicamente regulan la figura del MANDATO, en la que hay un Commented [EA8]: Se acredita mal la personería,
entonces seria procedente una excepción de personería
MANDATARIO.
Adicionalmente, al momento de acreditar la calidad en la que actúan, no identifican
debidamente su lugar de inscripción. En el escrito inicial de demanda, la parte actora
establece que el mandato está inscrito en una institución que no existe en Guatemala
porque determina que se inscribió en el “Archivo General de protocolo”, cuando el
nombre correcto de esta institución es “Archivo General de Protocolos”.
Por último, en el inciso V) del mismo apartado, se puede observar otro error en el escrito
inicial de demanda. En este se establece que el motivo de la demanda presentada es
iniciar un “JUICIO SUMARIO DE DECLARACIÓN DE INCUMPLIMINETO DE PAGO
DERIVADO DEL USO DE TARJETA DE CRÉDITO”, palabra que está mal escrita. Commented [EA9]: Hay un incumplimiento de los
requisitos
(C) En el artículo 106 del Código Procesal Civil Y Mercantil, Decreto-Ley 107, se
establece que en la demanda se deben de fijar los hechos, las pruebas y la petición de
forma clara y precisa. No obstante, en el inciso IV) del apartado de Hechos de la
demanda, se establece que se celebró un “CONTRATO DE CONSTITUCIÓN DE
FIDEICOMISO DE ADMINITRASTACION Y REALIZACIÓN DE ACTIVOS”. Sin
embargo, en la escritura pública en la que consta dicho contrato, se establece que en
realidad se celebró un “CONTRATO DE CONSTITUCIÓN DE FIDEICOMISO DE
ADMINISTRACIÓN Y REALIZACIÓN DE ACTIVOS”. De manera adicional, hay que
mencionar que el instrumento público en el que consta dicho contrato no fue
debidamente identificado en el escrito inicial; no se estableció que fue la Escribana de
Cámara y Gobierno, Mylenne Yasmin Monzon Letona, quién autorizó el instrumento
público referido. Esto último genera una falta de claridad en los hechos en los que la
parte actora basa su pretensión.
Además, en el inciso VI) de Hechos se menciona que el fideicomitente principal es el
“BANCO DEL CAFÉ”, lo que podría hacer alusión a una empresa mercantil o al nombre
comercial de una entidad; no obstante, esta situación nunca se aclara. Es más, en el
Página 6 de 12
Contrato de Constitución de Fideicomiso y Realización de Activos, en su cláusula
segunda inciso f) claramente se establece que el fideicomitente principal es “BANCO
DEL CAFÉ, SOCIEDAD ANÓNIMA” y no “BANCO DEL CAFÉ”. .
(D) De conformidad con el artículo 106 del Código Procesal Civil Y Mercantil, la prueba
debe de fijarse clara y precisamente. En el numeral 1 inciso v. del apartado de prueba
de demanda planteada en mi contra, se establece que se presentó un formulario para
gestión única de tarjeta de crédito firmado por mí el “día diecisiete de marzo de dos mil
seis”, pero al revisar la prueba documental, se puede ver en la esquina superior
derecha, que la fecha consignada es la de veintisiete de febrero del dos mil seis. Esto
se puede probar con un análisis cuidadoso y detallado del documento, al ver cómo el
autor del mismo escribe el número uno, el cual es solo una línea recta y como escribe
el número dos, la cual tiene una pequeña curva.
(E) Cita de Leyes. En este apartado de la demanda planteada se citan los artículos 94
y el artículo 107 del Decreto 1126 del Congreso de la República, Ley del Tribunal de
Cuentas. Sin embargo, estos artículos NO son pertinentes para el tema en cuestión y
la parte actora no argumenta la razón de su cita. El artículo 94 hace referencia a la
obligación del juez ordinario que conoce una tercería, de comunicar al funcionario que
sigue el procedimiento económico-coactivo, que se dictó una resolución que pone fin al
juicio de tercerías. Luego, el artículo 107 establece una norma supletoria que hace
referencia a disposiciones del “Código Civil, de Enjuiciamiento Civil y Mercantil y de la
Ley Constitutiva del Organismo Judicial”. Para ambas normas, la parte actora omitió
aclarar la razón de su cita, pues en estos se regulan situaciones no aplicables al
presente litigio.
De igual manera, se citan algunos artículos del Código Procesal Civil Y Mercantil,
Decreto-Ley 107, que no tienen relación con el caso. Entre ellos, el artículo 3 no es
necesario debido a que no se está prorrogando la competencia; el artículo 28 y el
Página 7 de 12
artículo 29 hacen referencia al secretario del juzgado; el artículo 31 hace referencia a
los notificadores; y, los artículos 56, 57, 58, 547, 548, 549, 551, 553 y 554 hacen
referencia a las tercerías, las cuales no son relevantes al caso.
Finalmente, se cita la “LEY ORGÁNICA DEL ORGANISMO JUDICIAL”, la cual ya no
está vigente en nuestro ordenamiento jurídico. En todo caso, la ley aplicable sería la
Ley del Organismo Judicial, Decreto Número 2-89 del Congreso de la República de
Guatemala.
FUNDAMENTO DE DERECHO
El artículo 116 del Código Procesal Civil y Mercantil establece, en su parte Commented [EA10]: Poner el articulo completos en todos
conducente, que “El demandado puede plantear las siguientes excepciones previas:
(…) 3º. Demanda defectuosa. (...) 9º. Prescripción”.
Luego, el artículo 232 del Código Procesal Civil y Mercantil indica, en su parte
conducente, que “Dentro de segundo día de emplazado, podrá el demandado hacer
valer las excepciones previas a que se refiere el artículo 116, las cuales se resolverán
por el trámite de los incidentes. (…)”.
Página 8 de 12
Adicionalmente, el artículo 106 del Código Procesal Civil y Mercantil determina que
“En la demanda se fijarán con claridad y precisión los hechos en que se funde, las
pruebas que van a rendirse, los fundamentos de derecho y la petición”.
Finalmente, el artículo 1508 del Código Civil establece que “La prescripción extintiva
se verifica en todos los casos no mencionados en disposiciones especiales, por el
transcurso de cinco años, contados desde que la obligación pudo exigirse; y si ésta
consiste en no hacer, desde el acto contrario a la obligación”.
Página 9 de 12
Tributaria, bajo el número cinco millones ocho mil setecientos
cuarenta guion uno;
ii. Primer testimonio de la Escritura pública número trescientos Commented [EA13]: Testimonio
sesenta y tres, autorizada por el Escribano de Cámara y de
Gobierno, Mylenne Yasmin Monzón Letona el veintiuno de
octubre de dos mil seis en la Ciudad de Guatemala, en la cual
consta “CONTRATO DE CONSTITUCIÓN DE FIDEICOMISO DE
ADMINISTRACIÓN Y REALIZACIÓN DE ACTIVOS”;
iii. Contrato de tarjeta de crédito celebrado el trece de octubre de
dos mil cinco en la Ciudad de Guatemala, entre la entidad Banco
del Café, Sociedad Anónima, y el señor FETSEN HERNANDEZ
GARCIA;
iv. Formulario para inicio de relaciones de tarjeta de crédito, firmado
por FETSEN HERNANDEZ GARCIA el día tres de octubre de dos
mil cinco;
v. Formulario para gestión única de tarjeta de crédito, firmado por
FETSEN HERNANDEZ GARCIA, el día veintisiete de febrero de
dos mil seis.
b. INFORMES: Que deberán solicitarse a oficinas públicas o privadas y a
las instituciones bancarias para establecer aquellos hechos que
requieran la concurrencia de este medio de prueba. Commented [EA14]: Tenemos que indicar que entidad y
los puntos objeto del informe. En el reconocimiento judicial
3. RECONOCIMIENTO JUDICIAL sobre las personas, lugares y cosas que también
interesan al presente proceso, en especial sobre los puntos que indicaré en su
momento oportuno;
4. PRESUNCIONES LEGALES Y HUMANAS, que del caso se deriven. Commented [EA15]: Individualizarlas también
Página 10 de 12
PETICIÓN
DE TRÁMITE:
1. Que se agregue a sus antecedentes el presente memorial y documentos
adjuntos;
2. Que se tome nota de la dirección y procuración profesional bajo la cual actúo,
así como del lugar señalado para recibir notificaciones;
3. Estando en tiempo, se tengan por interpuestas y se admitan para su tramite en
la vía incidental las excepciones previas de PRESCRIPCIÓN y DEMANDA
DEFECTUOSA en contra de la demanda sumaria promovida por la entidad
“BANCO DE GUATEMALA”.
4. Que se corra audiencia por dos días a la parte actora
5. Que se tengan por ofrecidos los medios de prueba individualizados;
6. Se abra a prueba el incidente por el plazo ordenado en ley.
7. Formular todas las proposiciones del diligenciamiento de la prueba decreto ley
70-84
DE FONDO:
Oportunamente, se dicte la resolución que en derecho corresponde y se declare CON
LUGAR las excepciones previas de PRESCRIPCIÓN y DEMANDA DEFECTUOSA
interpuestas, en contra de la demanda sumaria promovida por el “BANCO DE
GUATEMALA”; y en consecuencia se declare SIN LUGAR la referida demanda. Commented [EA16]: El juez no puede declarar sin lugar la
demanda porque esto es un pronunciamiento para el fondo
Asimismo, que se condene al pago de costas a la parte actora. del proceso
CITA DE LEYES
Me fundo en los artículos citados y en los siguientes: 44, 45, 50, 51, 61, 62, 63, 64,, 86,
98, 99, 106, 107, 116, 121, 123, 126, 127, 128, 129, 130 al 141, 172 al 190, 194, 195,
229, 230, 232, 233, 576 del Código Procesal Civil y Mercantil; 135, 136, 137, 138, 139
Página 11 de 12
y 140 de la Ley del Organismo Judicial; 1 y 694, 1039 del Código de Comercio de
Guatemala.
Acompaño tres copias del presente memorial, para cumplir con el artículo 63 del Código
DIRECTORAS
(f) _______________________
Página 12 de 12