Вы находитесь на странице: 1из 17

3.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ 3 СЕМЕСТРА

3.1. ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ ДЛЯ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ В ВИДЕ


ПИСЬМЕННОГО И УСТНОГО ОПРОСА

1. Неличная форма глагола Infinitive: форма, функции.


2. Инфинитив в составе сложного дополнения (объектный инфинитивный
оборот или сложное дополнение) = Complex Object.
3. Инфинитив в составе сложного подлежащего (субъектный инфинитивный
оборот или сложное подлежащее) = Complex Subject и особенности переводa
подобных конструкций на русский язык.
4. Правило согласования времен.
5. Виды придаточных предложений. Бессоюзное подчинение придаточных
(определительных и дополнительных) предложений.
6. Причастие.
7. Словообразование: основные словообразовательные префиксы и суффиксы
Образование слов путем конверсии.

3.2. ПЕРЕЧЕНЬ ТЕМ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

Номер Форма (вид) ПЗ


Тема практического занятия
Тема 1. Неличная форма глагола Infinitive: форма, функции. Собеседование,
контрольная работа,
1
доклад, сообщение

Тема 2. Инфинитив в составе сложного дополнения Собеседование,


(объектный инфинитивный оборот или сложное дополнение) = контрольная работа,
2
Complex Object. доклад, сообщение

Тема 3. Инфинитив в составе сложного подлежащего Собеседование,


(субъектный инфинитивный оборот или сложное подлежащее) контрольная работа,
3
= Complex Subject и особенности переводa подобных доклад, сообщение
конструкций на русский язык.
Тема 4. Правило согласования времен. Собеседование,
контрольная работа,
4
доклад, сообщение

Тема 5. Причастие. Собеседование,


контрольная работа,
5
доклад, сообщение

3.3. ПЕРЕЧЕНЬ ТЕМ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

1. Виды придаточных предложений. Бессоюзное подчинение придаточных


(определительных и дополнительных) предложений.
2. Словообразование: основные словообразовательные префиксы и суффиксы.
2
3. Образование слов путем конверсии.
Устные темы (небольшой рассказ по теме, состоящий из 10-20
предложений):
1. About Myself.
2. Russia.
3. My Native Town.
4. Great Britain
5. My future profession
6. Science.
7. Invention.
8. Health.
9. Computers in our life.
10. Oil industry

3.4. КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3

Test 3 Variant 1
1. Переведите на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и
Passive Infinitive:
1. То play chess was his greatest pleasure.
2. The child did not like to be washed.
3. Isn't it natural that we like to be praised and don't like to be scolded?

2. Переведите на русский язык, обращая внимание на Perfect Infinitive:


1. The child was happy to have been brought home.
2. Jane remembered to have been told a lot about Mr. Rochester.
3. The children were delighted to have been brought to the circus.

3. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на употребление инфинитива:
1. Не was too astonished to speak.
2. To fulfil this task was not easy.
3. I want you to consider the matter at once.

4. Вставьте частицу to перед инфинитивом, где необходимо:


1. I like ... dance.
2. I'd like ... dance.
3. I shall do all I can ... help you.

5. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на сложное дополнение:
1. She always thought him to be right.
2. Every mother wants her child to be happy.
3. I could never understand what made her do that.
3
6. Замените сложное дополнение в следующих предложениях
дополнительными придаточными предложениями. Переведите предложения
на русский язык:
Образец: I think this book to be very interesting.
I think that this book is very interesting. - Я думаю, что эта книга очень
интересная.
1) I consider this work to be vегy important.
2) Everybody knows him to be a good sportsman.
3) We consider the publication of the collection of documents to be very
important.

7. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное


дополнение. Переведите предложения на русский язык:
Образец: I saw that she was making experiments in the laboratory.
I saw her making experiments in the laboratory.-
Я видел, как, она проводила опыты в лаборатории.
1) I believe that you are making much progress in your English.
2) I think that this question is too difficult for me to answer.
3) I consider that he is very good at mathematics.

8. Употребите инфинитив, данный в скобках, в составе сложного дополнения.


Переведите предложения на русский язык:
Образец: Не tried to make me (to understand) him.
He tried to make me understand him.- Он пытался заставить меня понять его.
1) They noticed us (to leave) the room.
2) We heard the engineer (to speak) about this experiment.
3) We want this problem (to be solved) with the help of the new method.
4) We asked the engineer (to show) us radio instruments.
5) They wanted the device (to be examined) carefully by experts.
6) We consider this equation (to have) different solutions.
7) We watched them (to install) the equipment.

9. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на сложное подлежащее:
1) Tsiolkovsky is known to have developed the theory of rocket
flying.
2) The experiment was supposed to have been completed.
3) Electric current is known to flow in metal parts.

10. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив


сложное подлежащее:
Образец: It is considered that the programme of experiments has been approved.
- The programme of experiments is considered to have been approved.
1) It is said that the delegation has arrived.
2) It is believed that the weather will change.
4
3) It seems that he has many difficulties in his work.

11. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на форму глагола придаточных предложений:
1) Не said that he had read this book twice.
2) We thought that the results of your work would be better.
3) The boy said that he was only eight years old.

12. Употребите глагол - сказуемое главного предложения и Past


Indefinite(Simple) и сделайте соответствующие изменения в придаточном
предложении. Переведите предложения на русский язык:
Образец: Не says that he will go to the library.
He said that he would go to the library. - Он сказал, что пойдет в
библиотеку.
1) She says that she can read English books in the original.
2) He is sure that he will pass his examinations.
3) We know that our friends went to the South a week ago.

13. Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме времени и залога,


соблюдая правило согласования времен. Переведите предложения на русский
язык:
1) She said that she (to know) English very well.
2) We knew that they (to come) to visit us next Sunday.
3) John said that he (to go) away on Wednesday.

14. Преобразуйте следующие предложения из прямой речи в косвенную.


Переведите предложения на русский язык:
Образец: Не said, "I will be here at noon".
He said that he would be here at noon. - Он сказал, что будет здесь днем.
1) Mary said. "The train will probably arrive in time."
2) He said, "I have to finish this report by five o'clock."
3) The doctor said, "Mr. Smith will improve quickly."

15. Переведите следующие предложения на русский язык с помощью


придаточных определительных предложений:
Образец: The question to be discussed at the meeting is very important. Вопрос,
который нужно обсудить на собрании, очень важный.
1. Неге is the text to be translated by tomorrow.
2. The problems to be solved were discussed by the delegates.
3. The parts to be used in the apparatus are to be previously tested.

16. Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия.


1. The boy lay sleeping when the doctor came.
2. The broken arm was examined by the doctor.
5
3. The man reading near the window is our teacher of English. 
4. Having   seen   so   little   of   the   country,   he   could   not   give   full
answers to all your questions

17. Составьте как можно больше слов, добавляя к основе приставки (un-,
mis-, im-, in-, dis-) и суффиксы (-ful, -ity, -less, -ness, -ment, -able). Используйте
словарь. Переведите образовавшиеся слова.
Образец:
help(помогать)
helpful (услужливый),
helpfulness (услужливость),
unhelpful (неуслужливый),
helpless (беспомощный),
helplessness (беспомощность)

1. Possible.
2. Polite.

18. Переведите на русский язык, обращая внимание на повелительное


наклонение:
1. Define the value of angle b.
2. Don’t be so noisy.
3. Help them, please.
4. Let me help you.

19. Переведите текст и напишите аннотацию к нему на английском языке.


Towards flexible Production Facilities
Present-day industry, in particular engineering, is defined by the fact that its
products — machine-tools, devices, instruments, etc.— are normally produced for a
very short period of time and replaced by other more advanced products. The range of
products is growing and the size of batches is decreasing. The new production
environment has brought about new requirements. Thus, for example, earlier
functionally "rigid" automatic production lines require considerable changes to be
introduced or the line to be fully dismantled when the factory switches to a new
product. Unlike the above lines, flexible production lines can be switched over to a new
product virtually instantaneously. When operated on a 24-hour basis, these lines need
only a minimal team of operators to attend the production.
A set of modules can be combined by a transport-and-storage system and a control
system into a production line (or a production area). In the Soviet Union such lines form
the basis for automated workshops capable of producing 100-250 parts of similar shape,
sizes and requiring similar machining operations (milling, cutting, drilling, etc.).
The highest level of a flexible production facility, an automatic factory,
incorporates several flexible production workshops. Such a factory has both automated
equipment and automated services, including computer-aided design of products and
6
processes, and software development for its control systems. Such automated factories
are being, designed and are expected to become fully operational in the near future. The
USSR and other industrialized countries are currently making use of flexible modules
and workshops.

Test 3 Variant 2
1. Переведите на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и
Passive Infinitive.
1) Isn't it natural that we like to be praised and don't like to be scolded?
2) Which is more pleasant: to give or to be given presents?
3) Nature has many secrets to be discovered yet.

2. Переведите на русский язык, обращая внимание на Perfect Infinitive:


1) I am sorry to have spoilt your mood.
2) Maggie was very sorry to have forgotten to feed the rabbits.
3) I am awfully glad to have met you.

3. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на употребление инфинитива:
1) It is a great pleasure to make your acquaintance.
2) The work to be done here will take much time.
3) I have come here to help you.

4. Вставьте частицу to перед инфинитивом, где необходимо:


1. She made me ... repeat my words several times.
2. I saw him ... enter the room.
3. She did not let her mother ... go away.

5. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на сложное дополнение:
1) The parents expected the teacher to improve the child's speech.
2) I heard somebody mention his name.
3) We expect this statement to be true.

6. Замените сложное дополнение в следующих предложениях


дополнительными придаточными предложениями. Переведите предложения
на русский язык:
Образец: I think this book to be very interesting.
I think that this book is very interesting. - Я думаю, что эта книга очень
интересная.
1) We know him to be nominated for the chairman of the committee.
2) I expect them to be discussing this question now.
3) The government considers peaceful coexistence to be the
main principle of foreign policy.
7
7. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное
дополнение. Переведите предложения на русский язык:
Образец: I saw that she was making experiments in the laboratory.
I saw her making experiments in the laboratory.-
Я видел, как, она проводила опыты в лаборатории.
1) I saw that she entered the laboratory.
2) They expect that we shall solve all problems.
3) We noticed that she was writing something.

8. Употребите инфинитив, данный в скобках, в составе сложного дополнения.


Переведите предложения на русский язык:
Образец: Не tried to make me (to understand) him.
He tried to make me understand him.- Он пытался заставить меня понять его.
1) We asked the engineer (to show) us radio instruments.
2) They wanted the device (to be examined) carefully by experts.
3) We consider this equation (to have) different solutions.

9. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на сложное подлежащее:
1) The solution of this problem is said not to be easy.
2) Many new houses are planned to be built in our city.
3) This important problem is sure to be settled very soon.

10. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив


сложное подлежащее:
Образец: It is considered that the programme of experiments has been approved.
- The programme of experiments is considered to have been approved.
1) It is expected that he is working at this problem.
2) It is said that the solution of this problem is not easy.
3) It is believed that the flight was completed yesterday.

11. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание


на форму глагола придаточных предложений:
1) I knew that he would refuse to help me.
2) He was sure that I should come in time.
3) She thought that the letter had been written by her friend.

12. Употребите глагол - сказуемое главного предложения и Past


Indefinite(Simple) и сделайте соответствующие изменения в придаточном
предложении. Переведите предложения на русский язык:
Образец: Не says that he will go to the library.
He said that he would go to the library. - Он сказал, что пойдет в
библиотеку.
1) I think that he is having his music lesson now.
2) We know that both he and his sister like sport.
8
3) Do you know that they arrived in Moscow yesterday?

13. Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме времени и залога,


соблюдая правило согласования времен. Переведите предложения на русский
язык:
1) People were sure that soon a spaceship (to fly) to other planets.
2) We were informed that many scientists (to work) at the problem of
radioactivity.
3) They thought the flight (to be) successful.

14. Преобразуйте следующие предложения из прямой речи в косвенную.


Переведите предложения на русский язык:
Образец: Не said, "I will be here at noon".
He said that he would be here at noon. - Он сказал, что будет здесь днем.
1) Ann said to me, "I am leaving in the morning."
2) The teacher said, "Everyone has to write a composition."
3) John said, "I saw this film last week."

15. Переведите следующие предложения на русский язык с помощью


придаточных определительных предложений:
Образец: The question to be discussed at the meeting is very importent. -
Вопрос, который нужно обсудить на собрании, очень важный.
1) We want this method to be applied at our plant.
2) This is the device to be used in our experiment.
3) The sample to be analysed should be chemically pure.

16. Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия.


1. While being examined, the boy could not help crying. 
2. Having prescribed the medicine, the doctor went away. 
3. And saying so he left the room.
4. Knowing how fond he is of good music, I brought him a few records.

17. Составьте как можно больше слов, добавляя к основе приставки (un-,
mis-, im-, in-, dis-) и суффиксы (-ful, -ity, -less, -ness, -ment, -able). Используйте
словарь. Переведите образовавшиеся слова.
Образец:
help(помогать)
helpful (услужливый),
helpfulness (услужливость),
unhelpful (неуслужливый),
helpless (беспомощный),
helplessness (беспомощность)
1. Stress.
2. Thought.
9
18. Переведите на русский язык, обращая внимание на повелительное
наклонение:
1. Be careful.
2. Don’t heat the water in the vessel.
3. Help came in time.
4. Let us analyse the example

19. Переведите текст и напишите аннотацию к нему на английском языке.


Machines through the age

Mechanization, or the use of machines to do the work of animals or people, has been with
us for centuries. There are six basic kinds of mechanization. Classification depends on
whether machines, or combinations of animals and people, are responsible for the three
fundamental elements that occur in every type of activity — power, action and control.
The first kind of mechanization is introduced by typing. In typing words, a body
produces "the power" to drive a machine, but the machine produces "action"; control
is with the body. In one of the early mechanized devices, the horse and cart, an animal
is responsible for power, while a person controls the mechanism, but the element
responsible for action — the cart's wheels and axles — is mechanical. The horse and
cart is a simple example of a mechanism that saves the human body from doing
something.
In the second kind of mechanization, hardware is responsible for both power and
action. In a car, for example, the wheels, gears and so on provide action while the en-
gine supplies power.
Wind-and water-mills are another kind of mechanized device. Like cars, they use
inanimated power source (air or water). But these power sources are not within a per-
son's control.
The next 2 types of mechanized devices are all partly automatic. They are mechanically
controlled; a person does not have to be present to supervise them.
Simple automatic devices are not new. Soon after the first machine-tools appeared late
in the 18th century, engineers modified them so that they could work by themselves for
some of the time. An operator would set his machine so that it cut a piece of metal
automatically. He would not have to do anything while the operation took place. The
control devices here were camshafts and stops.
The fifth example of mechanization is semi-automatic equipment. Here people are
required for only some elements of control. In this category are assembly lines with the
conveyer systems of the 19th and early 20th centuries with which, for instance, Henry
Ford's first factories assembled cars. In this system parts move from one part of the
factory to another on an automatic conveyer. But people have to be present. They
stand next to the lines to fit things onto the parts as they move past.
Finally, the sixth kind of mechanization is truly automatic devices, such as transfer lines,
computer controlled machine-tools, robots.
So to get a strict definition of automation, we can say: automation = mechanization +
automatic control.
10
11

ВЫПОЛНЕНИЕ КОНТРОЛЬНЫХ ЗАДАНИЙ И


ОФОРМЛЕНИЕ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

1. Студенты должны выполнить один из 2 вариантов контрольной


работы в соответствии с последней цифрой номера зачетной книжки: 0, 2, 4, 6, 8 –
1 вариант, 1, 3, 5, 7, 9 – 2 вариант. Нумерация начинается с титульного листа, на
котором она не проставляется.
2. Контрольную работу рекомендуется приносить в файле (не скреплять)
или в папке и файлах до начала сессии. Допускается и письменный, и печатный
вариант с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ прописыванием задания.
3. Перевод текста записывать по абзацам параллельно с самим текстом.
4. Образец оформления титульного листа и самой работы дан в
приложении.

ЛИТЕРАТУРА

Основная литература

1. Рахманова В.М. Английский язык для студентов заочного отделения


технических вузов: учебное пособие. - Уфа: Изд-во УГНТУ, 2015. – 214 с.
2. Афанасьев А. В. Курс эффективной грамматики английского языка
[Электронный ресурс]: Учебное пособие / Афанасьев А.В. - М.: Форум,
НИЦ ИНФРА-М, 2015. - 88 с. (http://www.znanium.com)

Дополнительная литература
1. Английский язык для инженеров: учеб. для вузов / Полякова Т.Ю. [и др.]. -
7-е изд., испр. - М.: Высш. шк., 2006. - 463 с.
2. Андрианова Л.Н. Курс английского языка для вечерних и заочных
технических вузов: учеб. для вузов / Андрианова Л.Н., Багрова Н.Ю.,
Ершова Э.В. - 5-е изд., перераб. и доп. - М.: Высш. шк., 2002. - 463 с.
3. Синявская Е.В. и др. Английский язык для техн. вузов: учеб.пособие. - М.:
Высш. шк., 1990.

Для выполнения СРО


1. Тексты для развития устной речи [Электронный ресурс] : учебно-
методическое пособие для студентов к выполнению самостоятельной
работы по грамматике английского языка / УГНТУ, Стерлитамак. фил., каф.
ГН ; сост. Х. Ф. Макаев. - Стерлитамак : УГНТУ, 2012. - 333 Кб
(http://bibl.rusoil.net)
2. Иностранный язык. Грамматика английского языка. Сложные предложения
[Электронный ресурс] : учеб.- метод. пособие для самостоятельной работы
студ. дневного и вечернего отделений / УГНТУ, Стерлитамак. фил., каф.
12
ОГСД ; сост. Х. Ф. Макаев. - Уфа : Изд-во УГНТУ, 2009. - 14 с.
(http://bibl.rusoil.net)
3. Иностранный язык. Грамматика английского языка. Условные предложения.
Conditional Sentences. Сослагательное наклонение. The Subjunctive Mood
[Электронный ресурс] : учеб.- метод. пособие для самостоятельной работы
студ. дневного и вечернего отделений / УГНТУ, Стерлитамак. фил., каф.
ОГСД ; сост. Х. Ф. Макаев. - Уфа : Изд-во УГНТУ, 2009. - 15 с.
(http://bibl.rusoil.net)
4. Иностранный язык. Грамматика английского языка: Non-Finite Forms of the
Verb (Verbals) (Неличные формы глагола [Электронный ресурс] : учеб.-
метод. пособие для самостоятельной работы студ. дневного и вечернего
отделений / УГНТУ, Стерлитамак. фил., каф. ОГСД ; сост. Х. Ф. Макаев. -
Уфа : Изд-во УГНТУ, 2009. - 28 с. (http://bibl.rusoil.net)
5. Иностранный язык [Электронный ресурс] : учебно-методическое пособие
по грамматике английского языка (страдательный залог) для
самостоятельной работы студентов дневного и вечернего отделений /
УГНТУ, Стерлитамак. фил., каф. ОГСД ; сост. Х. Ф. Макаев. - Уфа : УГНТУ,
2011. - 198 Кб. (http://bibl.rusoil.net)
6. Иностранный язык. Местоимение (Раздел "Грамматика") [Электронный
ресурс] : учебно-методическое пособие для практической работы со
студентами всех направлений и форм обучения / УГНТУ, Стерлитамак. фил.,
каф. ГН ; сост. Х. Ф. Макаев. - Уфа : УГНТУ, 2014.- 358 Кб.
(http://bibl.rusoil.net)
7. Модальные глаголы [Электронный ресурс] : учебно-методическое пособие
для студентов к выполнению самостоятельной работы по грамматике
английского языка / УГНТУ, Стерлитамак. фил., каф. ГН ; сост. Х. Ф.
Макаев. - Стерлитамак : УГНТУ, 2013. - 268 Кб. (http://bibl.rusoil.net)
13
Приложение
(Титульный лист)

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ


Филиал федерального государственного бюджетного образовательного
учреждения высшего образования
«Уфимский государственный нефтяной технический университет»
в г. Стерлитамаке

Кафедра «Гуманитарные науки»

Контрольная работа № 1
по дисциплине «Иностранный язык»
Вариант №1

Выполнил студент
1-го курса, группы БМЗз-16-31
Иванов И.И.
_____________________
(номер зачетной книжки)

Проверил ассистент
кафедры ГН
Боева Н.И.
____________________
(подпись)

Работа защищена
« » 2019
Оценка
_____________________

Стерлитамак 2019
14
Образец для всех вариантов

Test 1 Variant 1

Выполнение заданий
1. Распределите приведенные ниже слова по четырем типам слогов:
Plate, care, ten, tired, tyre, tube, lamp cup, cure, he, it, her, not, here, sport, no, my,
tie, turn, first, it, system, car, more.
Буквы Типы слога
I II III IV
Открытый и Закрытый Буква r после гласной Буква r между
условно-открытый гласными
А Plate Lamp car care
[ei] [æ] [a:] [εə]
E He Ten her here
[i:] [e] [ɜ:] [iə]
О No Not Sport more
[ou] [o] [ɔ:] [ɔ:]
У,I My, tie it, system First tired, tyre
[ai] [ i: ] [ɜ:] [aiə]
U Tube Cup Turn cure
[ju:] [Λ] [ɜ:] [ju:ə]
2. Выберите нужное местоимение.
1) (He, she, it) is a flower. It is a flower.
2) My dad has a car. (Her, he, his) My dad has a car. His car is red.
car is red.
3) (That, this) is our house and This is our house and that is theirs.
(that, this) is theirs.
4) I do my homework all by I do my homework all by myself.
(himself, herself, myself).
3. Выберите правильный артикль. Образуйте множественное число
существительных, сделав необходимые изменения во всем
предложении.
(A/ The/ - ) child is from Mexico, he is The child is from Mexico, he is 10 years
10 years old. old.
The children are from Mexico, they are 10
years old
4. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на
выражение падежных отношений в английском языке с помощью
предлогов, окончания ʹs и порядка слов.
1)We speak about our lectures Мы говорим о наших лекциях
… …
8) … ...
5. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на
15
форму глагола. Укажите время.
1) He goes to the theatre every Он ходит в театр каждые выходные.
weekend. (Present Simple)
… …
12) … …
6. Употребите нужную форму глагола to be в Present, Past и Future
Indefinite (Simple).
1) «____ you English? «No, I 1) «Are you English? «No, I am not
_________. (Present Simple).

… …
3) … …
7. Вставьте is или are.

1) There _____ two cups of tea on the There are two cups of tea on the table.
table.

2)…. …
8. Напишите числительное словами.
1) I was born on … (13.05.1976). I was born on the thirteenth of May,
(Я родился …) nineteen seventy-six.
2) 5/6 5/6 – five sixths
9. Переведите предложения, обращая внимание на степени сравнения
имен прилагательных и наречий.
1) The diameter of the Earth is bigger Диаметр Земли больше диаметра Луны.
than the diameter of the Moon.
… …
3) … …
10.Переведите предложения, обращая внимание на страдательный
залог и указывая время.
1) I am told Мне рассказывают (Present Simple)
… …
3)… …
11.Составьте и переведите предложение и укажите части речи и члены
предложения:
usually / at 10 o'clock / out of the Fred usually drives his bike out of the
garage / in the morning / drives / his garage at 10 o'clock in the morning. (Фред
bike / Fred обычно выезжает из гаража на своем
байке в 10 часов утра.)
Fred – подлежащее, выраженное
существительным;
usually – обстоятельство, выраженное
наречием;
drives out – сказуемое, выраженное
16
глаголом;
his bike – дополнение, выраженное
местоимением с существительным;
of the garage – обстоятельство (места),
выраженное предлогом of,
существительным с артиклем;
at 10 o'clock in the morning.
обстоятельство (времени), выраженное
предлогами(at, in), числительным (10),
существительным с артиклем;

12.Переведите предложение, обращая внимание на безличные


предложения:
1) It will be foggy. Будет туманно.
… …
3) … …
13.Переведите, обращая внимание на фразовый глагол
It’s too cold outside. Put on a warm Put on - надевать
coat and a hat. На улице слишком холодно. Надень
теплое пальто и шапку.
17

Вам также может понравиться