Вы находитесь на странице: 1из 35

руководство по

эксплуатации

Утюг электрический
RI-C208
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике
компании REDMOND.
REDMOND – это качество, надёжность и внимательное отношение
к нашим покупателям. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете
выбирать изделия нашей компании.
РУССКИЙ

СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики 5
Комплектация 5
Устройство модели 7

I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ


Меры безопасности 8
Перед первым включением 9

II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УТЮГА


Паровой удар 11
Вертикальное отпаривание 12
Сухое глажение 14
Увлажнение 15
Функция автоотключения 16

III. РЕКОММЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ


IV. ОЧИСТКА И УХОД
V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
VI. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

4
РУССКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТАЦИЯ


Модель RI-C208 1. Утюг – 1 шт.
Напряжение питания 220-240 В 50/60 Гц 2. Стаканчик для воды – 1 шт.
Максимальная потребляемая 3. Руководство
мощность 2400 Вт по эксплуатации – 1 шт.
Защита от перегрева + 4. Сервисная книжка – 1 шт.
Функция «Капля стоп» +
Вертикальное отпаривание +
Мощный паровой удар 100 гр./мин
Функция самоочистки +
Функция автоматического отключения +
Сухое глажение +
Тип управления электронная Производитель имеет право
регулировка t° на внесение изменений в
Тип подошвы керамика дизайн, комплектацию, а также
Длина шнура 3,0 м в технические характеристики
Вес изделия 1.25 кг изделия в ходе совершенс-
твования своей продукции без
дополнительного уведомления
об этих изменениях.

5
РУССКИЙ

11
7
9
5

12

3 10

4
2

14

1
13
25
16
15

6
РУССКИЙ

УСТРОЙСТВО МОДЕЛИ
1. Отверстие распылителя воды
2. Крышка резервуара для воды
3. Регулятор пара
4. Кнопка «Self Clean» - функция самоочистки
5. Кнопка функции распыления воды «Spray»
6. Кнопка подачи пара
7. Нескользящая ручка
8. Зажим для хранения шнура (не показан)
9. Шнур питания
10. LCD-дисплей с подсветкой
11. Шарнирное крепление шнура
12. Световые индикаторы работы
13. Подошва
14. Фильтр «Anti-Calc»
15. Отметка максимального заполнения водой
16. Паровой носик
17. Обозначения 7 различных типов ткани
18. Символ «Паровой удар»
19. Индикация выбранного температурного режима
20. Кнопка уменьшения температуры
21. Индикация функции автоoтключения «Auto-Off»
22. Индикатор температуры
23. Кнопка увеличения температуры
24. Индикатор отсутствия воды в резервуаре
25. Стаканчик для воды

7
РУССКИЙ

I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ прибор только на ровную повер-


Меры безопасности хность. Соблюдайте также обще-
принятые правила безопасности
При эксплуатации прибора следуйте нижеприведенным
при работе с прибором.
инструкциям. При правильном использовании он про-
Если Вы хотите выключить при-
служит Вам долгие годы.
бор из розетки, то шнур питания
Перед подключением в розетку Не опускайте в воду сам прибор, вытаскивайте сухими руками не-
проверьте, совпадает ли напряже- шнур питания или вилку. Это мо- посредственно за саму вилку, а
ние сети с питающим напряжени- жет привести к неполадкам, ко- не за провод. Иначе это может
ем прибора. Это можно узнать из торые не соответствуют усло- привести к разрыву кабеля или
технических характеристик или виям гарантии. удару током. Выключайте при-
на заводской табличке прибора. В целях безопасности при под- бор из розетки после использо-
Если Вы хотите использовать ключении к сети прибор должен вания, а также во время очистки
удлинитель, убедитесь, что он быть заземлен. Подключение при- или перемещения.
рассчитан на потребляемую мощ- бора должно производиться толь- Не разрешается использование
ность прибора. Разное напря- ко к заземлённым розеткам. прибора и упаковочных материа-
жение тока может привести к В противном случае устройство лов детьми для игр. Не оставляй-
короткому замыканию или воз- не будет отвечать требованиям те детей во время работы прибо-
горанию кабеля. защиты от поражения электри- ра рядом с ним. Держите прибор
Не протягивайте шнур пита- ческим током. в недоступном для них месте.
ния около острых углов и краёв, Следите за тем, чтобы шнур не Перед чисткой прибора убеди-
близко к источникам тепла (газо- перекручивался и не перегибался тесь, что он отключен от электро-
вым или электрическим плитам). через край стола. Устанавливайте сети и полностью остыл. Всегда

8
РУССКИЙ

поддерживайте прибор в чистом привести к поломке, травмам и ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ


состоянии. Сохраните эту инс- повреждению имущества. 1. Аккуратно выньте прибор из
трукцию для дальнейшего ис- Используйте кипяченую или упаковки. Удалите все упако-
пользования в процессе экс- фильтрованную воду. Не исполь- вочные материалы и рекламные
плуатации. зуйте дистиллированную воду или наклейки.
Для чистки прибора пользуйтесь другие жидкости. Не рекомендует- 2. Полностью размотайте се-
мыльной водой, губкой или мягкой ся ставить прибор на неустойчи- тевой шнур. Протрите подошву
тканью. Не используйте хими- вые, металлические или шерохо- утюга влажной тканью.
ческие и абразивные средства ватые поверхности. 3. На некоторые детали нового
для чистки. Ни в коем случае не направляй- утюга было нанесено защитное
Не разрешается использовать те пар на людей и животных, а покрытие, поэтому при первом
прибор при любых неисправнос- также не обрабатывайте одежду включении может появиться не-
тях. Если он неисправен, от- прямо на теле. приятный запах. Это временное
соедините его от сети, вынув явление, совершенно безопас-
вилку из розетки, и обратитесь ное для работы утюга, которое
в авторизованный сервис- быстро исчезнет.
центр. 4. Перед началом использова-
Запрещён самостоятельный ния убедитесь, что на изделии,
ремонт прибора. Все работы по которое Вы собираетесь гла-
обслуживанию и ремонту должен дить, есть ярлык с указаниями
выполнять авторизованный сер- по обработке (обратитесь к раз-
вис-центр. Непрофессионально делу «Рекомендации и советы»).
выполненная работа может

9
РУССКИЙ

II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УТЮГА

Поставьте утюг вертикально и открой-


те крышку резервуара для воды (2). Акку-
ратно залейте воду с помощью стаканчи-
ка для воды (поставляется в комплекте)
в резервуар до отметки МАХ и закройте крышку
резервуара для воды (2).

Подключите утюг к электросети. Засветится


LCD-дисплей.

10
РУССКИЙ

ПАРОВОЙ УДАР Кнопками 20 и 23 установите


температуру подошвы в поло-
жение «••» или «•••» Рекомен-
дуем посмотреть «Таблицу
выбора режимов для тканей»
раздела «Рекомендации и
советы». Символ температу-
ры (22) начнёт мигать после
того, как прозвучит звуковой
сигнал. Символ температу-
ры перестанет мигать, когда
температура подошвы на-
грелась до установленной.

Для получения сильного паро-


вого удара нажмите на кнопку В случае установки
подачи пара (6). Интервалы температурного режима
перед каждым нажатием на • или •• вода может
кнопку подачи пара должны капать с подошвы утюга
быть не менее нескольких се- (13), и паровой удар может
кунд. отсутствовать.

11
РУССКИЙ

ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ

Вертикальное
отпаривание – это
возможность подачи
пара в вертикальном
положении. Данная
функция позволяет
разглаживать шторы,
а также пальто,
пиджаки, не снимая их с
вешалки. Вертикальному
отпариванию можно
подвергать как легкие по
Повесьте одежду на ве- структуре ткани, так и
шалку. тяжелые. Через каждые
Установите регулятор по- 5 нажатий переводите
дачи пара (3) в положение утюг в горизонтальное
максимального пара. положение.

12
РУССКИЙ

Кнопкой увеличения темпе-


ратуры (23) установите в по-
ложение:

Символ t° (22) начнёт ми-


гать, после того как прозву-
чит звуковой сигнал. Сим-
вол t° перестанет мигать,
температура подошвы на-
грелась до установленной. ВНИМАНИЕ:
Выполните несколько ко- Температура пара очень
ротких нажатий на кнопку высокая, поэтому одежду
подачи пара (6) и проведите нельзя отпаривать на
утюгом сверху вниз. себе. Во избежание ожогов
Держите утюг на расстоянии не допускайте контакта
нескольких сантиметров от с паром, выходящим из
белья, чтобы не испортить сопел на подошве утюга.
деликатные ткани.

13
РУССКИЙ

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

Вы можете гладить
в сухом режиме, даже
если резервуар наполнен
водой. Однако при
продолжительной
работе в этом режиме не
рекомендуется заливать
в резервуар слишком
много воды.

Установите регулятор пара (3) Символ температуры (22) на-


в минимальное положение, чнёт мигать, после того как
a температуру подошвы (19) прозвучит звуковой сигнал.
кнопками 20 и 23 в положение, Символ температуры пере-
соответствующее типу ткани, станет мигать, когда темпе-
которую Вы собираетесь гла- ратура подошвы нагрелась до
дить. Смотрите раздел «Реко- установленной.
мендации и советы».

14
РУССКИЙ

УВЛАЖНЕНИЕ

Функция увлажнения
является полезной, если
Вы гладите пересушенное
бельё или ткань с тонкой
структурой волокна.

Для активизации режима на- Функцию распыления воды


жмите на кнопку распыления можно использовать нуж-
воды (5), в результате чего на ное Вам количество раз, при
ткань разбрызгивается вода. любом режиме работы, если
Эта функция удобна для раз- в резервуаре достаточно
глаживания манжет и складок. воды.

15
РУССКИЙ

ФУНКЦИЯ АВТООТКЛЮЧЕНИЯ

Во время включения этой Утюг возобновит работу с


функции раздастся звуковой уже установленными на-
сигнал и на дисплее появит- стройками температуры и
ся индикация AUTO-OFF. пара, как только Вы продол-
жите гладить.

16
РУССКИЙ

17
РУССКИЙ

III. РЕКОМЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ


Таблица выбора режимов для тканей

Регулятор Регулятор
Тип ткани Вид материала Важные примечания
температуры подачи пара
Использование пара
Акрил
является рискованным

Полиамидные
Использование пара
ткани (капрон,
является рискованным
нейлон)

• Синтетика Использование пара


Полиуретан
является рискованным

Ткань лучше гладить по


изнаночной стороне, плохо
Ацетат переносит нагрев. Эти
ткани сохнут быстро и почти
не нуждаются в утюжке.

18
РУССКИЙ

Регулятор Регулятор
Тип ткани Вид материала Важные примечания
температуры подачи пара
Гладить через влажную
Полиэстер
ткань.
При повышенной
• Синтетика температуре изменяет
Вискоза цвет, прилипает, твердеет
и разрушается, возможна
усадка.
Гладить на весу с помощью
вертикального пара или во
влажном состоянии только
• Вельвет Вельвет
с изнанки, на гладильной
доске с очень мягкой
многослойной подложкой.
Шелковую ткань лучше не
брызгать водой, так как от
• Шёлк Шёлк неравномерной влажности
возможно образование
складок.

19
РУССКИЙ

Регулятор Регулятор
Тип ткани Вид материала Важные примечания
температуры подачи пара
Ткань лучше гладить с
увлажнением или через
влажную ткань.
•• Шерсть Шерсть
При повышенной
температуре возможна
усадка.

Ткань лучше гладить с


••• Хлопок Хлопок
паром.

Ткань лучше гладить с


••• Деним Деним
паром.

Ткань лучше гладить с


••• Лён Лён
паром.

20
РУССКИЙ

▪▪Не рекомендуется надевать одежду сразу после глажки,


теплая ткань имеет свойство быстро мяться. Повесьте ее
на вешалку на полчаса, она гораздо лучше сохранит свою
форму.
▪▪Шерстяные вещи лучше гладить влажными, с изнанки, че-
рез мокрую ткань.
▪▪Шелковый трикотаж обязательно гладьте с изнанки сухим
или слегка недосушенным, иначе он может потерять форму.
▪▪Вискозные ткани надо гладить только сухими, чтобы не по-
явились пятна от пара.
▪▪Гладить нужно только совершенно чистое белье, т.к. утюг
выявит даже незаметные до этого пятна.
▪▪Гладить нужно медленными и плавными движениями.
▪▪Перед глажением рассортируйте вещи по группам в зави-
симости от температуры глажения: шерстяные, хлопчатобу-
мажные и т.п.
▪▪Утюг нагревается быстрее, чем остывает. Рекомендуем
начинать глажение с изделий, для которых требуется самая
низкая температура, например, с изделий из синтетических
тканей, с постепенным переходом на более высокие темпе-
ратуры.

21
РУССКИЙ

▪▪Для тканей смешанных волокон всегда выбирайте темпе-


ратуру глажения утюга, которая является наименьшей для
волокон, входящих в состав данной ткани. Например, для
тканей, содержащих «60% полиэстера и 40% хлопка», необ-
ходимо глажение при температуре, указанной для полиэсте-
ра.
▪▪Если Вы не знаете, из какой ткани изготовлено изделие,
найдите место, незаметное при носке. Попробуйте прогла-
дить это место при температуре, которую считаете наиболее
подходящей. Начните с наиболее низкой температуры утюга.
▪▪Бархат и другие ткани, на которых быстро начинают появ-
ляться лоснящиеся пятна, следует гладить утюгом только в
одном направлении (по направлению ворса). Не допускайте
сильного нажима на ткань, чтобы не нарушить ее рельеф-
ность. Не останавливайте движение утюга при глажении.
▪▪Шелк и другие ткани, подверженные появлению лоска, сле-
дует гладить утюгом с изнанки. Во избежание появления пя-
тен не увлажняйте такие ткани.
▪▪Чтобы гладящая поверхность вашего утюга всегда остава-
лась безупречной, никогда не ставьте утюг на шероховатые
поверхности и не проглаживайте металлическую фурнитуру
(молнии, пуговицы и т.п.).
▪▪Подкладочные ткани (сатин, саржа и др.) лучше гладить су-
хими, с изнаночной стороны, легкими касаниями.

22
РУССКИЙ

стирка
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 90°С.
90° Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 90°С.

Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 60°С.


60° Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 60°С.
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 40°С.
40°
Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 40°С .
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 30°С.
30° Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 30°С.
Стирка изделия должна производиться только вручную при температуре не
30° более 30°С, в короткий промежуток времени. Во время стирки изделие должно
стираться или выжиматься только вручную, без отжима.
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 30°С.
30° Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 30°С. Такой
режим соответствует стирке в условиях химчистки.
Температура стирки не выше указанной. Полоскание обычное. Отжим обычный.
20° Не выжимать руками.
Изделие не должно подвергаться стирке. Обращаться с осторожностью во влаж-
ном состоянии.

23
РУССКИЙ

Отбеливание
Отбеливать без хлора.

При необходимости пользоваться отбеливающими средствами.

Не пользоваться отбеливающими средствами.

Не отбеливать хлорсодержащим веществом.

Разрешено отбеливание хлорсодержащим веществом. Раствор холодный или


CL разбавленный.

Использование утюга
Изделие гладить при низком нагреве, не более 110°С.

Изделие гладить при среднем нагреве, не более 150°С.

Изделие гладить при высоком нагреве, но не более 200°С.

Изделие не должно подвергаться глажению.

Не отпаривать.

24
РУССКИЙ

Сушка
Возможна сушка в барабане. Сушка при более низкой температуре.

Изделие можно сушить в барабанной сушилке при низкой температуре.

Изделие можно сушить в барабанной сушилке при низких и средних оборотах.

Изделие сушить в барабанной сушилке при низкой температуре и деликатном


отжиме.

Изделие нельзя сушить в барабанной сушилке.

Изделие, насыщенное влагой. Сушить только в подвешенном состоянии, не


выжимая.
Изделие, насыщенное влагой. Для сушки должно раскладываться только на
плоской поверхности.
Сушить в тени.

Вертикальная сушка.

25
РУССКИЙ

Можно сушить.

Химчистка
Можно пользоваться химчисткой.

ХЧ может производиться с применением всех общепринятых органических


A
изделий.
ХЧ изделия может производиться веществами, сделанными из нефти (бензином
F или трифтортрихлорэтаном) с применением обычных процессов обработки.
Сухая чистка всеми растворителями, указанными для символа F. Строгое огра-
F
ничение прибавления воды и усиления механических воздействий или увеличе-
ния температуры во время чистки и отжима.
ХЧ изделия может производиться любым очищающим средством, за исключени-
P
ем трихлорэтилена, с применением обычных процессов обработки.
При ХЧ требуется некоторая осторожность в зависимости от применяемого рас-
P
творителя, механического воздействия и температуры при сушке.

Изделие не должно подвергаться ХЧ.

26
РУССКИЙ

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ТКАНЕЙ


AC Acetato/Acetate/Acetat/Acetate ацетатное волокно

AF Sonstlge fasem/Another fibre/Autres fibres, a другие волокна


также EA

CA Canapa/Hemp/Hant/Chanvre волокно из пеньки, конопли

Co Cotone/Cotton/Baumwolle/Coton хлопок

Cu Cupro медно-аммиачное волокно

EA Altre fibre/Other fibres, a также AF другие волокна

EL Comma/Bubber/Elastodien/Elastodiene/ эластан
Elastan/ Elasthan/Elasthanne

HA Pelo/Hair/Haar/Poil щетина, волосяная нить, ворс

HL Limisto/Union Linen/Halbleinen/Metis лен с примесями, полульняное волокно

Li Lino/Linen-Flax/Flachs/Linen/Lin лен

Ly Laychra/Laycra лайкра

Ma Modacrilice/Modacrylin/Modacryl/ модифицированный акрил


Modacrylique

27
РУССКИЙ

Md Modal модифицированное вискозное волокно

Me Metall/Metal/Meta присутствие металлизированной нити

NY Naylon/Polyamide нейлон, полиамид

PA Acrilica/Polyacrylic/Polyacryl/Acrylique/ акрил, полиакрил


Acrilico/Acrylik

PL Poliestere/ Polyester полиэстерное, полиэфирное волокно

PE Polietilen/Polyethylene/PoLietileno полиэтиленовое волокно

PP Polipropilene полипропиленовое волокно

PU Poliuretanica/Polyurethane/Polyurethan полиуретановое волокно

PVC Polyvinylchloride/Polyvinylchlorid поливинилхлорид, полихлорвинил

PVCF Polyvinylchloride fibre поливинилхлоридное волокно

RA Ramie волокно из крапивы - рами

RS Rubber artificial резина, каучук искусственный

JU Juta/Jute джут

SE Seta/Silk/Seide/Soie шелк

28
РУССКИЙ

SW Silkworm тутовый шелкопряд

TA Triacetato/Triacetate/Triacetat триацетат

TR Residut tessili/Textile residual/Restlich Textil/ производственные ткацкие остатки,


Residu Textile состав произвольный

VI Viscosa/Viscose вискоза

WA Angora (karin) шерстяное волокно из ангорской козы

WO Lana/Wool/Woole/Lane/Laine/Wolle шерсть

WK Cammello/Camel/Kamel/Chamean верблюжья шерсть

WL Lama/Liama шерстяное волокно из ламы

WM Mohair мохер, выделанная особым способом


шерсть ангорской козы

WS Kashmir/Cashemire/Cashmere/Kaschmir кашемир

WP Alpaca/Alpaka шерсть альпака

WY Yach/Yak/Yack шерсть яка

29
РУССКИЙ

IV. ОЧИСТКА И УХОД

3. Подключите утюг к сети.


4. Установите индикатор
температуры подошвы (19)
на максимальную темпера-
туру .
5. Символ t° (22) начнёт ми-
гать после того, как прозву-
чит звуковой сигнал. Символ
t° перестанет мигать, когда
подошва нагрелась до уста-
новленной температуры.
6. Отключите утюг от сети.
1. Отключите утюг, вынув 7. Держа утюг горизонталь-
8. В конце работы открой-
вилку из розетки. Дожди- но над раковиной, нажмите
те крышку резервуара для
тесь полного остывания. кнопку функции «Self-Clean»
воды (2) и слейте оставшу-
2. Установите регулятор (4). Выходящие из отверстий
юся в резервуаре воду. За-
уровня пара (3) в положение пар и кипящая вода удаляют
кройте крышку.
. Залейте воду в резерву- загрязнения. При этом реко-
9. При сильном загрязнении
ар до отметки «МАХ»(15) мендуется покачивать утюг
рекомендуется повторить
вперед-назад.
цикл самоочистки.

30
РУССКИЙ

ОЧИСТКА ПОДОШВЫ ХРАНЕНИЕ

1. Перед чисткой подошвы 1. Отключите утюг от элект-


(13) утюга убедитесь, что он росети.
отключен от электросети и 2. Удалите из резервуара
полностью остыл. всю воду.
2. Охлажденный утюг мож- 3. Дайте утюгу полностью
но очистить влажной тка- остыть.
нью или губкой. Не исполь- 4. Намотайте шнур питания
зуйте абразивные моющие вокруг основания утюга и
средства для очистки по- зафиксируйте его с помо-
дошвы утюга. щью зажима для хранения
шнура.
5. Чтобы не повредить ра-
бочую поверхность, храни-
те утюг вертикально.

31
РУССКИЙ

V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР


Неисправность Возможная причина Способ устранения
Проверить, правильно ли вставлена
Отсутствует подача
Подошва утюга остается вилка в розетку, или вставить вилку
тока.
холодной, в другую розетку.
не нагревается. Установлена слишком низкая Установите необходимую темпе-
температура. ратуру.
Установите регулятор пара (3) в то
Регулятор пара (3) стоит в
положение, которое вам необхо-
положении
димо.
В резервуаре слишком мало
Отсутствует пар или
воды, на дисплее появился Заполните резервуар для воды.
слишком слабый выброс
символ (24)
пара.
Подождите до тех пор, пока не будет
Действует функция «Капля- достигнута надлежащая температу-
стоп» ра подошвы утюга, и символ темпе-
ратуры (22) перестанет мигать.

Выходящие из отверстий
Вы использовали Не добавляйте в воду резервуара
подошвы утюга загрязне-
химические добавки. химических добавок.
ния пачкают бельё.

32
РУССКИЙ

Используйте обычную водопровод-


Вы использовали дистиллиро- ную воду или смесь из водопровод-
ванную или смягченную воду. ной и дистиллированной воды, в
пропорции 1:1.
Прополощите одежду, убедитесь,
Вы недостаточно прополоскали
что на ней не осталось мыла или
бельё или Вы гладите новую
других химикатов, которые могут
одежду, не прополоскав ее.
испортить утюг.

Вы не удалили воду из резер- Всегда выливайте воду из утюга


вуара. после использования.

Была установлена слишком Сверьтесь с таблицей для выбора


высокая температура. соответствующей температуры.
Подошва утюга грязная и
пачкает бельё. Произведите очистку подошвы.
Вы использовали крахмал. Крахмал следует наносить только
на изнанку материала.

Слишком низкая температура


Из подошвы утюга выте- подошвы утюга за счет частого Увеличьте интервалы между паро-
кает вода. нажатия кнопки интенсивной выми ударами.
подачи пара.

33
РУССКИЙ

Ставьте прибор только вертикаль-


Вы поместили утюг на
но относительно поверхности, на
металлическую подставку.
На подошве утюга которой Вы гладите.
царапины или другие Когда Вы гладите, старайтесь не
повреждения. Подошва была повреждена
задевать молнии или другие острые
молнией или пуговицей на
предметы, которые могут повредить
одежде.
подошву утюга.

34
РУССКИЙ

VI. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА


На данное изделие предоставляется гарантия 25 месяцев, начиная с момента приобретения изде-
лия. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены
деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качес-
твом материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки
подтверждена печатью и подписью продавца магазина на оригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с
инструкцией по эксплуатации, оно не ремонтировалось, не разбиралось не уполномоченными на то
специалистами и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохра-
нена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ
изделия, его элементы (фильтры, лампочки, керамические компоненты и т.д.)

Согласно п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» производителем


установлен минимальный срок службы для данного изделия, который составляет не менее 2
лет с момента производства при условии, что эксплуатация изделия производится в строгом
соответствии с настоящей инструкцией и предъявляемыми техническими требованиями.

35