Вы находитесь на странице: 1из 77

НЕМЕЦКИЙ СТАНДАРТ Август 2011

Проект

DIN

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
DIN EN 13155

ICS 53.020.30 Возражения до 15.10.2011


Предусмотрено как замена для
Проект DIN EN 13155:2009-08

Краны -
Безопасность -
Подвижные грузоподъемные устройства;
Немецкое издание prEN 13155:2011
Cranes –
Non-fixed load lifting attachments;
German version prEN 13155:2011
Appareils de levage à charge suspendue –
Sécurité –
Equipements amovibles de prise de charge;
Version allemande prEN 13155:2011

Предупреждение о применении
Данный проект стандарта, опубликованный 01.08.2011, представлен для рассмотрения и
комментариев.

Поскольку предполагаемый стандарт может отличаться от настоящей версии, применение данного


проекта должно быть согласовано отдельно.

Желательно предоставлять комментарии

– в виде файла по электронной почте nam@din.de в форме таблицы. Презентацию данной


таблицы можно скачать из Интернета, используя ссылку www.din.de/stellungnahme или для
комментариев по проектам стандартов DKE, используя ссылку www.dke.de/stellungnahme ;
– или онлайн на портале проекта стандарта DIN www.entwuerfe.din.de , если там отображается.
– или в бумажном виде в Комитет промышленных норм и стандартов в машиностроении (NAM)
по DIN, 60498 Франкфурт-на-Майне, а / я 71 08 64 (адрес дома: Люонер штрассе 18, 60528,
Франкфурт-на-Майне).

Получателей данного проекта стандарта просят сообщить в своих комментариях о любых относящихся
к тому патентных правах, известных им, и предоставить подтверждающую документацию.

Общее количество страниц: 77

Комитет промышленных норм и стандартов в машиностроении (NAM) в DIN

© DIN Немецкий Институт Стандартизации e. V. · Любой вид копирования, в том числе


Ценовая
частичный, разрешен только с согласия DIN Немецкого Института Стандартизации e.
V., Berlin. группа 26
Монополия на продажу стандартов принадлежит издательству Beuth Verlag GmbH, 10772 www.din.de 1803540
Berlin wwwbeuth.de
E DIN EN 13155:2011-08 — Проект —

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Начало применения

Начало применения данного стандарта


(дата)

Национальное
предисловие
Данный проект стандарта содержит положения в отношении техники безопасности.

Он включает в себя немецкую версию рабочей группы продуктов 21 «Краны - Подвижные


грузоподъемные устройства» [ранее: CEN/TC 147 WGP 11; с 2009 г.: CEN/TC 147/WG 21] Технического
Комитета CEN/TC 147 „Краны — Безопасность“(Секретариат: BSI, Соединенное Королевство)
Европейского Комитета по Стандартизации (CEN) разработанных prEN 13155:2011.

При этом Координационным комитетом CEN / TC 147-ISO / TC 96 «Краны» [NA 060-22-10 AA] в DIN
были соблюдены национальные интересы в области подъемно-транспортного оборудования Комитета
промышленных норм и стандартов в машиностроении (NAM) в DIN. В разработке принимали участие
представители производителей и пользователей кранов и подъемных устройств, а также
представители Объединения отраслевых страховых союзов.

В данном документе конкретизированы соответствующие требования Приложения I Директивы ЕС по


машиностроению 2006/42 / EC в отношении оборудования, впервые размещенного в ЕЭЗ, для того,
чтобы упростить подтверждение соответствия данным требованиям.

С момента его размещения в Официальном издании Европейских Сообществ как согласованного


стандарта, производитель при его применении может исходить из того, что требования Директивы по
машиностроению, на которую распространяется стандарт, им выполнены (так называемая презумпция
соответствия).

Обращаем внимание на то, что под термином «кран» подразумеваются все устройства,
предназначенные для циклического подъема или периодического подъема груза, подвешенного на
крюках или других грузоподъемных приспособлениях. Это означает, что данный документ применяется
также, например, для лебедок, которые относятся к данному определению.

Указанные в разделе 2 и в библиографии Европейские стандарты публикуются в виде стандартов DIN


EN и DIN EN ISO с одинаковым порядковым номером.

Изменения

В DIN EN 13155: 2009-08 были внесены следующие изменения:

a) Дополнено новое: элеваторы (с ручным или дистанционным управлением) и, следовательно,


следующие дополнения к документу о элеваторах;
b) Раздел 3 Термины - Определение элеваторов (3.20);
c) Таблица 1 перечня серьезных опасностей и связанных с ними мер, в частности, Таблица 8
Элеваторы;
d) Подпункт 5.2.8 - Требования безопасности и / или меры в отношении элеваторов;
e) Раздел 6 Определение соответствия требованиям и мерам безопасности; в частности, таблица 8;
f) Подпункт 7.1.2.7 - Информация пользователя элеваторов;
g) Приложение H (нормативное) по испытанию элеваторов (испытание типового образца, испытание
отдельного образца и функциональный тест).

2
— Проект — CEN/TC 147
Дата: 2011-07

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
prEN 13155:2011

CEN/TC 147

Секретариат: BSI

Краны - Безопасность - Подвижные грузоподъемные устройства


Appareils de levage à charge suspendue — Sécurité — Equipements amovibles de prise de charge

Cranes — Non-fixed load lifting attachments

ICS:

Дескрипторы

Тип документа: Европейский


Стандарт Подтип документа:
Стадия документа: Опрос CEN
Язык документа: D

Версия STD, 2.4c


E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.

Содержание
Страница

Предисловие ......................................................................................................................................................4
Введение .............................................................................................................................................................5
1 Область применения ...........................................................................................................................6
2 Нормативные ссылки .........................................................................................................................7
3 Термины.................................................................................................................................................8
4 Перечень значительных опасностей ............................................................................................ 14
5 Требования безопасности и/или меры в отношении безопасности .......................................22
5.1 Общие требования ............................................................................................................................ 22
5.2 Особые требования к отдельным видам подвижных грузоподъемных устройств ........... 23
6 Определение соответствия требованиям безопасности и / или
меры в отношении безопасности .................................................................................................. 32
7 Информация пользователя ............................................................................................................ 38
7.1 Инструкция по эксплуатации .......................................................................................................... 38
7.2 Маркировка ........................................................................................................................................ 42
Приложение A (обязательное) Общие способы испытаний ....................................................................44
A.1 Проверка механической прочности без статических испытаний 44
A.2 Проверка механической прочности образца статическим испытанием .............................. 47
A.3 Испытание механической прочности каждого подвижного грузоподъемного устройства
статичным испытанием ................................................................................................................... 47
A.4 Инспекционный осмотр ................................................................................................................... 48
Приложение B (обязательное) Методы испытаний для листовых зажимов ....................................... 49
B.1 Отцепление груза при опускании на пол или при ударе не происходит ................................49
B.2 Определение коэффициента трения ........................................................................................... 49
B.3 Отсутствие скольжения груза - зажатие при трении или вдавливании ................................51
B.4 Зона захвата листовых зажимов ................................................................................................... 52
Приложение С (обязательное) Методы испытаний для вакуумных подъемников .............................53
C.1 Проверка индикации давления ...................................................................................................... 53
C.2 Проверка индикации герметичности ............................................................................................ 53
C.3 Проверка видимости измерительного устройства или вывода индикации .........................53
C.4 Испытание устройств компенсации вакуумных потерь ...........................................................54
C.5 Проверка предупредительного сигнального устройства ........................................................ 54
C.6 Проверка возвратного клапана ..................................................................................................... 55
C.7 Проверка устройства управления ................................................................................................ 55
C.8 Проверка устройства предупреждения о сбое энергоснабжения ......................................... 55
C.9 Проверка положения нагрузки ....................................................................................................... 56
C.10 Проверка удерживающей силы путем расчета ......................................................................... 56
C.11 Определение коэффициента трения ........................................................................................... 57
Приложение D (обязательное) Методы испытаний для грузоподъемных электромагнитов ..........59
D.1 Проверка усилия отрыва ............................................................................................................... 59
D.2 Проверка устройства управления ................................................................................................ 61
D.3 Проверка оборудования безопасности и предупредительных сигнальных устройств .....61
D.4 Проверка времени разряда батарей ............................................................................................. 62
D.5 Проверка устройства индикации (индикаторного блока) ........................................................ 62
D.6 Проверка других механических защитных устройств ...............................................................63

2
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Стр.
D.7 Проверка соответствия магнита предполагаемой нагрузке (предполагаемым нагрузкам) 63
Приложение Е (обязательное) Методы испытаний траверс ................................................................... 64
E.1 Проверка устройств блокировки или удерживающих устройств путем проб ...................... 64
E.2 Проверка устройств блокировки или удерживающих устройств с помощью расчетов .... 65
Приложение F (обязательное) Методы испытаний крановых вил ........................................................ 66
F.1 Проверка механической прочности дополнительного жесткого удерживающего устройства
для крановых вил в горизонтальном направлении .................................................................. 66
Приложение G (обязательное) Методы испытаний клемм ...................................................................... 67
G.1 Определение коэффициента трения ............................................................................................ 67
G.2 Отсутствие скольжения груза - зажатие при трении или вдавливании ................................ 68
G.3 Проверка механической прочности дополнительного жесткого удерживающего устройства
для клемм в горизонтальном направлении ................................................................................ 69
G.4 Проверка механической прочности дополнительного жесткого удерживающего устройства
для клемм в вертикальном направлении .................................................................................... 69
G.5 Зона захвата клемм ........................................................................................................................... 70
Приложение H (обязательное) Методы испытаний элеваторов ............................................................ 71
H.1 Испытание типового образца ......................................................................................................... 71
H.2 Испытание отдельного образца ..................................................................................................... 71
H.3 Функциональный тест ...................................................................................................................... 71
Приложение I (информативное) Выбор подходящей серии стандартов для кранов для
конкретного применения ................................................................................................................. 73
Приложение ZA (информативное) Взаимодействие настоящего Европейского стандарта и
основных требований Директивы ЕС 2006/42/EG ....................................................................... 74
Библиографический список ......................................................................................................................... 75

3
Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Предисловие
Настоящий документ (prEN 13155:2011) был разработан техническим комитетом CEN/TC 147 „Краны -
Безопасность “, секретариат которого управляется BSI.

В настоящее время данный документ представлен в

опросе CEN. Данный документ заменяет EN

13155:2003 + A2:2009.

Данный документ был разработан в соответствии с мандатом, предоставленным в CEN Европейской


комиссией и Европейской ассоциацией свободной торговли, и он поддерживает основные требования
Директив ЕС.

Информация о взаимодействии с Директивами ЕС представлена в Информационном Приложении ZA,


которое является неотъемлемой частью данного документа.

4
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
prEN 13155:2011 (D)

Введение
Данный европейский стандарт был подготовлен для того, чтобы в качестве согласованного стандарта
установить требования к грузоподъемным механизмам при работе крана с целью соблюдения
основных требований безопасности Директивы по машиностроению с внесенными в нее поправками.

Данный стандарт является стандартом C согласно EN 1070.

Упомянутое оборудование и опасности указаны в настоящем стандарте в области применения.

Если требования данного стандарта типа C отличаются от требований, представленных в стандартах


типа A или B, то преимущество имеют требования данного стандарта C, в отношении подвижных
грузоподъемных механизмов, спроектированных и изготовленных по данному стандарту типа C.

5
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
1 Область применения
Данный европейский стандарт устанавливает требования, предъявляемые к безопасности для
следующих грузозахватных механизмов для кранов, лебедок и манипуляторов с ручным управлением:

 Листовые зажимы;

 Вакуумный подъемник;

 с автоматическим всасыванием;

 не самовсасывающие (насосы, трубка Вентури, воздуходувки);

 Электромагниты (на батарейках и с питанием от сети);

 Постоянные магниты;

 Электрические постоянные магниты;

 Траверсы;

 С-образные крюки;

 Крановые вилы;

 Зажимы (цанги);

 Элеваторы (ручные или с дистанционным

управлением); как определено в Разделе 3.

ПРИМЕЧАНИЕ Элеваторы в данном контексте представляют собой зажимы в форме воротника, которые
используются в морской буровой промышленности для обработки бурильных труб и других имеющих форму трубы
конструкций.

Данный стандарт не устанавливает каких-либо дополнительных требований для:

 подвижных грузоподъемных устройств, находящихся в непосредственном контакте с пищевыми


или фармацевтическими продуктами, где по гигиеническим соображениям предъявляются высокие
требования к чистоте;

 Опасности, возникающие при обращении с особыми опасными материалами (например,


взрывчатыми веществами, огненно-жидкими массами, радиоактивными материалами);

 Опасности, возникающие при использовании во взрывоопасной атмосфере;

 Опасности, возникающие вследствие шума;

 Опасности по причине гидравлических и пневматических компонентов.

Данный стандарт не распространяется на опасности, связанные с механической прочностью


грузоподъемных устройств, предназначенных для более чем 20 000 изменений нагрузки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Коэффициент нагрузки, указанный в 5.1.1, не требует расчета усталости для циклов нагрузки
менее 20 000. Это соответствует принятым мерам расчета, например, FEM 1001.

Данный стандарт не распространяется на грузоподъемные устройства для транспортировки людей.

Этот стандарт не распространяется на такелажную оснастку, ковши, разжимные оправки, ковши экскаваторов,
грейферы или захваты для ковшей.

6
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Опасности, на которые распространяется данный европейский стандарт, перечислены в разделе 4.

Данный европейский стандарт не распространяется на опасности, связанные с подъемом людей.

Настоящий европейский стандарт применяется к подвижным грузоподъемным устройствам,


изготовленным после даты принятия этого стандарта CEN.

2 Нормативные ссылки
Следующие перечисленные документы требуются для применения данного документа. Если ссылки
датированы, действует только указанное издание. Если ссылки не датированы, действует последнее
издание указанного документа (включая все изменения).

EN 287-1, Испытания сварщиков - Сварка плавлением- Часть 1. Стали

EN 349: 1993, Безопасность машин. Минимальные расстояния, предохраняющие части тела


человека от повреждений

EN 457, Безопасность машин. Акустические сигналы опасности. Общие требования, конструкция и


испытания

EN 818-4, Цепи стальные из круглых коротких звеньев для подъема грузов. Безопасность. Часть 4.
Стропальные цепи класса 8

EN 818-5, Цепи стальные из круглых коротких звеньев для подъема грузов. Безопасность. Часть 5.
Стропильные цепи класса 4

EN 842, Безопасность машин. Оптические сигналы опасности. Общие требования, конструкция и


испытания

EN 981, Безопасность машин. Система акустических и оптических сигналов опасности и


информационных сигналов

EN 1070: 1998, Безопасность машин. Терминология

EN 1492-1, Стропы текстильные. Безопасность. Часть 1: Плоские тканые ленточные стропы из


химических волокон общего назначения

EN 1492-2, Стропы текстильные. Безопасность. Часть 2: Круглые стропы из химических волокон


общего назначения

ENV 1993-1-1:1992, Eврокод 3: Проектирование стальных конструкций. Часть 1-1: Общие правила
проектирования и строительства зданий

EN 10025, Горячекатаный прокат из нелегированной конструкционной стали. Технические условия


поставки

EN 10045-1, Металлические материалы. Испытания на ударную прочность по Шарпи. Часть 1.


Методы испытаний

EN 13414-1, EN 13414-1, Стропы из стальных проволочных канатов. Безопасность. Часть 1.


Стропы для общего подъема

EN 13557: 2003, Краны. Органы и места управления

EN 25817, Соединения стальные, выполненные дуговой сваркой. Руководство по определению уровней


качества в зависимости от дефектов шва

EN ISO 12100-1: 2003, Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы проектирования.
Часть 1. Основная терминология, методология (ISO 12100-1: 2003)
7
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
EN ISO 12100-2: 2003, Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы проектирования.
Часть 2. Техническое руководство (ISO 12100-2: 2003)

EN ISO 13535: 2000, Нефтяная и газовая промышленность. Буровое и эксплуатационное


оборудование. Подъемное оборудование (ISO 13535: 2000)

3 Термины
В данном европейском стандарте используются установленные в EN 1070:1998 следующие термины.

3.1
Сила присоса
необходимое усилие для освобождения груза от вакуумного подъемника

3.2
Строительная площадка
Участок, на котором создаются, восстанавливаются или сносятся здания, мосты, дороги и т.д.

ПРИМЕЧАНИЕ. На этих участках среда постоянно меняется. Имеют место риски, которые больше, чем те, что на
фабриках или складах.

3.3
С-образные крюки;
С-образное оборудование для подъема грузов с отверстиями, например, рулонов, труб.

Рисунок 1 - Пример C-образного крюка

3.4
Коэффициент нагрузки
арифметическое соотношение между максимальной удерживаемой грузоподъемным устройством
нагрузкой и грузоподъемностью

3.5
Зажимы
Оборудование для обращения с грузом путем зажима в определенной точке груза

ПРИМЕЧАНИЕ Зажимы также называются цангами. Определение листовых зажимов см. в п.3.12.

8
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Рисунок 2 - Пример зажима

3.6
Испытание отдельного образца
Испытание, которое проводится на каждой изготовленной детали

3.7
Траверса
Оборудование, состоящее из одной или нескольких частей и оснащенное точками крепления для облегчения
работы с грузами, которые необходимо закрепить в нескольких точках

Рисунок 3 - Пример траверсы

3.8
Крановые вилы
Оборудование, состоящее из двух или более кронштейнов, прикрепленных к стойке, соединенной с
верхним кронштейном, которое, по существу, служит при обращении с паллетированными грузами или
тому подобными грузами.

Рисунок 4 - Пример крановых вил

9
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
3.9
Грузоподъёмные электромагниты

Рисунок 5 - Пример грузоподъемного магнита

3.9.1
Электромагниты
Оборудование с магнитным полем, образованным электрическим током, которое создает достаточную
силу для захвата, поддержания грузов, обладающими ферромагнитными свойствами, а также
обращения с ними.

3.9.2
Постоянные магниты
Оборудование с постоянным магнитным полем, которое создает достаточную силу для захвата,
поддержания грузов, обладающими ферромагнитными свойствами, а также обращения с ними.
Магнитное поле контролируется механической системой

3.9.3
Электропостоянные магниты
Оборудование с постоянным магнитным полем, которое создает достаточную силу для захвата,
поддержания грузов, обладающими ферромагнитными свойствами, а также обращения с ними.
Магнитное поле контролируется электрическим током, который не требуется для поддержания
магнитного поля

ПРИМЕЧАНИЕ Электропостоянные магниты могут управляться от сети, от батареи или от независимого


генератора.

3.10
защищенный участок
Участок, в котором исключается пребывание людей во время нормальной работы

3.11
Подвижное грузоподъемное устройство
Грузоподъемное оборудование, которое пользователь может непосредственно или косвенным путем
прикрепить к крюку или другому соединительному элементу крана, лебедки или манипулятора с
ручным управлением, не влияя на целостность крана, лебедки или манипулятора с ручным
управлением

3.12
Листовые зажимы
Оборудование без силового привода для обращения с листовым металлом путем захвата зажимными частями

Рисунок 6 - Пример листовых зажимов

10
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
3.13
жесткое удерживающее устройство
Устройство с прямой механической связью с нагрузкой, которое зависит не только от трения, силы присоса или
магнитной силы

3.14
дополнительное жесткое удерживающее устройство
Устройство, которое удерживает нагрузку в случае выхода из строя основного удерживающего
устройства и зависит не только от трения, силы присоса или магнитной силы.

3.15
Усилие отрыва
Сила, перпендикулярная плоскости магнитных полюсов, необходимая для освобождения нагрузки от
включенного магнита

3.16
Управление двумя операциями
Управление, которое необходимо при активации двух независимых операций с помощью одной или
двух рук, например:

a) Приведение в действие двух независимых устройств управления без самоблокировки;

b) Выполнение двух последовательных движений одного и того же устройства управления;

c) предварительная разблокировка устройства управления с автоматической блокировкой в


нейтральном положении;

3.17
Типовое испытание
Испытание проводится на одном или нескольких представленных образцах определенного дизайна и
размера, прежде чем продукт будет впервые введен в оборот.

ПРИМЕЧАНИЕ Не смотря на то, что термин «типовое испытание» обычно ассоциируется с грузоподъемным
оборудованием массового производства, в данном стандарте он также применяется к грузоподъемному
оборудованию индивидуального производства.

3.18
Вакуумный подъемник (всасывающие пластины)
Оборудование с одной или несколькими присосками, работающими в вакууме

3.18.1
самовсасывающий вакуумный подъемник
Вакуумные подъемники, которые используют нагрузку для создания вакуума

Рисунок 7 - Пример самовсасывающего вакуумного подъемника

11
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
3.18.2
Несамовсасывающий вакуумный подъемник
Вакуумный подъемник с наружным источником питания

Рисунок 8 - Пример несамовсасывающего вакуумного подъемника

3.19
Грузоподъемность
максимальная нагрузка, которую может поднять грузоподъемное устройство в условиях, указанных
производителем

3.20
Элеватор
используется в морской буровой промышленности для обращения с бурильными трубами и другими
трубными компонентами

ПРИМЕЧАНИЕ Элеваторы - это разъемные, соответственно, круглые или подковообразные устройства с


точками крепления («захват» или «скоба») для перемещения бурильных труб и других компонентов в форме
трубы (например, обсадной трубы, направляющих). Элеватор прикреплен к „буровой машине Derrick“ (DDM - часто
называемой «Top Drive») под подъемным устройством на скобах («петлях»). Открытие, закрытие, блокировка и
разблокировка элеватора могут быть выполнены в ручном режиме или дистанционно.

Элеваторы различаются между собой по механизму открывания, принципу удержания нагрузки и

размеру. Различные механизмы открывания:

 Элеваторы с боковым открытием:

 Несущее нагрузку кольцо состоит из полукруга (неподвижная часть) с точками крепления и


откидной двери с запорным механизмом.

 Элеваторы с открытием двустворчатых дверей:

 Несущее нагрузку кольцо состоит из полукруга (неподвижная часть) с точками крепления и


двух откидных дверей; запорный механизм расположен в центре между шарнирами.

 Элеваторы с центральным шарниром:

 Несущее нагрузку кольцо состоит из двух равных полукругов с диаметрально


противоположным шарниром и запором. На каждом полукруге предусмотрена точка
крепления.

 Подковообразные элеваторы:

 Площадь несущей нагрузки составляет менее 360 градусов. Предусмотрены блокирующие


элементы для удержания части трубы в положении. На каждой стороне подковы имеются
точки крепления.

12
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Различные принципы удержания нагрузки:

 Элеваторы воротникового типа:

 Такой элеватор включает в себя трубчатые компоненты, которые на конце имеют больший
диаметр. Кромка на элеваторе предотвращает проскальзывание большего конца трубчатых
компонентов через элеватор.

 Элеваторы типа 18 ° (узкие элеваторы типа «горлышко бутылки»):

 Элеваторы с внутренней поверхностью конической формы, которые подходят для трубчатых


компонентов с конической наружной поверхностью 18 °.

 Клиновые элеваторы («Клиновые захваты»):

 Элеваторы с клиновидными вставками для удержания трубчатых компонентов, имеющих


гладкую поверхность

Рисунок 9 - Пример элеватора

13
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
4 Перечень значительных опасностей
В таблицах 1-7 приведен список значительных опасных ситуаций и событий, которые могут
представлять опасность для людей при использовании по назначению и в случае предсказуемого
неправильного использования. Они также содержат соответствующие разделы данного стандарта,
которые необходимы для снижения или устранения рисков, связанных с этими опасностями.

ПРИМЕЧАНИЕ Цифры в левом столбце соответствуют данным, приведенным в EN 1050: 1996 «Безопасность
машин. Руководство по оценке риска», Приложение A.

Таблица 1 - Листовые зажимы - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Соответствующий
Опасность
раздел (-ы) данного
стандарта
Механические опасности
1 от частей станков и деталей, возникших вследствие,
например:
5.1.1.1, 5.1.1.2,
1 e) недостаточной механической прочности
Усталость не устраняется
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1.1 Риск защемления 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
Опасности из-за пренебрежения эргономическими
8
принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3
8.6 ошибка, обусловленная человеческим фактором 5.2.1.2
15 неправильный монтаж 5.2.1.4, 5.2.1.6
механические риски и
27
опасные события
от падающих грузов, столкновений, ударов станка
27.1
из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.5
27.4.1 непредсказуемые / непреднамеренные движения груза 5.2.1.1, 5.2.1.2, 5.2.1.3, 5.2.1.4,
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ комплектующие 5.2.1.4, 5.2.1.5, 7.1.1, 7.1.2
детали
5.1.1.1
27.4 из-за недостаточной механической прочности
Усталость не устраняется
компонентов
из-за неподходящего выбора / установки цепей,
27.6 5.1.4, 5.2.1.6
тросов, грузоподъемного оборудования и
комплектующих частей
из-за ненадлежащих условий при сборке / испытаниях /
27.8 5.2.1.5, 5.2.1.6, 7.1 до 7.2
использовании / обслуживании

14
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 2 - Вакуумный подъемник - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Соответствующий раздел (-ы)


Опасность
данного
стандарта
Механическая опасность
1 от частей станков и деталей, возникших
вследствие, например:
5.1.1.1, 5.1.1.2,
1 e) недостаточной механической прочности
Усталость не устраняется
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1h) Низкое давление 5.2.2
1.1 Риск защемления 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
Опасности из-за пренебрежения
8
эргономическими принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3
недостаточное принятие во внимание
8.2 5.1.2
анатомии кисти/ руки
8.6 ошибка, обусловленная человеческим фактором 5.2.2.1 по 5.2.2.10
8.7 неподходящая конструкция устройств управления 5.1.2
неожиданный запуск,
10 5.1.6
неожиданное вращение /
прокручивание
13 Сбой энергоснабжения 5.2.2.5, 5.2.2.6, 5.2.2.7
14 Отказ цепи управления/регулирования 7.1.1, 7.1.2
15 неправильный монтаж 7.1.1, 7.1.2
17 падающие предметы 5.2.2.1, 5.2.2.2, 5.2.2.3, 5.2.2.4,
18 Потеря стабильности устройства 5.1.5
механические риски и
27
опасные события
от падающих грузов, столкновений, ударов
27.1
станка из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.2
неправильная загрузка, перегрузка, нарушение
27.1.2 5.1.1.1, 7.1.1
опрокидывающих моментов
27.1.3 неконтролируемые отклонения при движении 5.2.2.10
5.2.2.1, 5.2.2.2, 5.2.2.3, 5.2.2.4,
27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные движения 5.2.2.5, 5.2.2.6, 5.2.2.9, 5.2.2.10,
груза
7.2.3
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ 5.2.2.1, 7.1.1, 7.1.2
комплектующие детали
из-за недостаточной механической прочности 5.1.1.1 Усталость не
27.4
компонентов устраняется
из-за неподходящего выбора / установки
27.6 5.1.4
цепей, тросов, грузоподъемного оборудования
и комплектующих частей
из-за ненадлежащих условий при сборке /
27.8 5.2.5, 5.2.6, 7.1, 7.2
испытаниях / использовании / обслуживании
15
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 3 - Грузоподъёмные электромагниты - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Соответствующий раздел (-ы)


Опасность
данного
стандарта
Механическая опасность
1 от частей станков и деталей, возникших
вследствие, например:
5.1.1.1, 5.1.1.2,
1 e) недостаточной механической прочности
Усталость не устраняется
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1.1 Риск защемления 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
Опасности из-за пренебрежения
8
эргономическими принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3
недостаточное принятие во внимание
8.2 5.1.2
анатомии кисти/ руки
8.6 ошибка, обусловленная человеческим фактором 5.2.2.1 по 5.2.2.10
8.7 неподходящая конструкция устройств управления 5.1.2
13 Сбой энергоснабжения 5.2.3.3, 5.2.3.4.2, 5.2.3.4.3, 5.2.2.7
14 Отказ цепи управления/регулирования 7.1.1, 7.1.2
15 неправильный монтаж 7.1.1, 7.1.2
17 падающие предметы 5.2.3.3, 5.2.3.4, 5.2.3.5, 5.2.3.6,
18 Потеря стабильности устройства 5.1.5
механические риски и
27
опасные события
от падающих грузов, столкновений, ударов
27.1
станка из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.2
неправильная загрузка, перегрузка, нарушение
27.1.2 5.1.1.1, 7.1.1
опрокидывающих моментов
27.1.3 неконтролируемые отклонения при движении 5.2.2.10
5.2.3.1, 5.2.3.3, 5.2.3.4, 5.2.3.5,
27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные движения
5.2.3.6, 7.2.3
груза
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ 5.2.3.2, 7.1.1, 7.1.2
комплектующие детали
из-за недостаточной механической прочности 5.1.1.1
27.4
компонентов Усталость не устраняется
из-за неподходящего выбора / установки
27.6 5.1.4
цепей, тросов, грузоподъемного оборудования
и комплектующих частей
из-за ненадлежащих условий при сборке /
27.8 5.2.5, 5.2.6, 7.1, 7.2
испытаниях / использовании / обслуживании

16
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 4 - С-образные крюки - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Соответствующий
Опасность
раздел (-ы)
данного
стандарта
Механическая опасность
1 от частей станков и деталей, возникших вследствие,
например:

5.1.1.1, 5.1.1.2,
1 e) недостаточной механической прочности
Усталость не устраняется

1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1

1.1 Риск защемления 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2

1.2 Риск пореза 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2

Опасности из-за пренебрежения эргономическими


8
принципами

8.1 неправильное положение тела 5.1.3, 5.2.4.1

недостаточное принятие во внимание


8.2 5.1.2
анатомии кисти/ руки

8.7 неподходящая конструкция устройств управления 5.1.2

17 падающие предметы 5.2.4.2

18 Потеря стабильности устройства 5.1.5

механические риски и
27
опасные события

от падающих грузов, столкновений, ударов станка


27.1
из-за:

27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.2

неправильная загрузка, перегрузка, нарушение


27.1.2 5.1.1.1, 7.1.1
опрокидывающих моментов

27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные движения груза 5.2.4.2

27.1.5 неподходящие крепежные средства/ комплектующие 5.2.4.1, 7.1.1, 7.1.2, 7.2.3


детали
5.1.1.1
27.4 из-за недостаточной механической прочности
Усталость не устраняется
компонентов
из-за неподходящего выбора / установки цепей,
27.6 5.1.4
тросов, грузоподъемного оборудования и
комплектующих частей
из-за ненадлежащих условий при сборке / испытаниях /
27.8 7.1, 7.2
использовании / обслуживании

17
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 5 - Крановые вилы - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Опасность Соответствующий раздел (-ы)


данного стандарта
1 Механическая опасность
от частей станков и деталей,
возникших вследствие, например:
1 e) недостаточной механической прочности 5.1.1.1, 5.1.1.2, 5.2.5.6
Усталость не устраняется
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1.1 Риск защемления 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
1.9 Опасность разбрызгивания 5.1.7
жидкости под высоким давлением
8 Опасности из-за пренебрежения
эргономическими принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3, 5.2.5.1
8.2 недостаточное принятие во внимание 5.1.2
анатомии кисти/ руки
8.7 неподходящая конструкция устройств 5.1.2
управления
17 падающие предметы 5.2.5.2, 5.2.5.3, 5.2.5.4, 5.2.5.5, 7.1.1,
7.2.3
18 Потеря стабильности устройства 5.1.5
27 механические риски и
опасные события
27.1 от падающих грузов, столкновений,
ударов станка из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.2
27.1.2 неправильная загрузка, перегрузка, 5.1.1.1, 7.1.1
нарушение опрокидывающих моментов
27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные 5.2.5.2, 5.2.5.3, 5.2.5.4, 5.2.5.5,
движения груза
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ 5.2.5.2, 5.2.5.3, 5.2.5.4, 5.2.5.5, 7.1.1,
комплектующие детали 7.1.2, 7.2.3
27.4 из-за недостаточной механической прочности 5.1.1.1, 5.2.5.6
компонентов Усталость не устраняется
27.6 из-за неподходящего выбора / установки цепей, 5.1.4
тросов, грузоподъемного оборудования и
комплектующих частей
27.8 из-за ненадлежащих условий при сборке / 5.2.5.3, 5.2.5.4, 5.2.5.5, 7.1, 7.2
испытаниях / использовании / обслуживании

18
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 6 - Траверсы - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Опасность Соответствующий раздел (-ы)


данного стандарта
1 Механическая опасность
от частей станков и деталей,
возникших вследствие, например:
1 e) недостаточной механической прочности 5.1.1.1, 5.1.1.2, 5.2.6.3.1
Усталость не устраняется
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1.1 Риск защемления 5.1.3, 5.2.6.1.3, 5.2.6.2, 5.2.6.3.4, 7.1.1,
7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 5.2.6.1.3, 5.2.6.2, 5.2.6.3.4, 7.1.1,
7.1.2
1.3 Риск получения порезов или риск отрезания 6.2.6.3.4, 7.1.1, 7.1.2
8 Опасности из-за пренебрежения
эргономическими принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3
8.2 недостаточное принятие во внимание 5.1.2
анатомии кисти/ руки
8.7 неподходящая конструкция устройств 5.1.2
управления
10 Неожиданный запуск, 5.2.6.3.3
неожиданное вращение /
прокручивание
17 падающие предметы 5.2.6.2, 5.2.6.3.2
18 Потеря стабильности устройства 5.1.5
27 механические риски и
опасные события
27.1 от падающих грузов, столкновений, ударов 5.1.1.2, 5.2.6.1.3, 5.2.6.3.3
станка из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.1, 7.1.1
27.1.2 неправильная загрузка, перегрузка, 7.1, 7.2
нарушение опрокидывающих моментов
27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные 5.2.6, 7.2.3
движения груза
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ 5.1.4, 7.1.1, 7.1.2
комплектующие детали
27.4 из-за недостаточной механической прочности 5.1.1.1
компонентов Усталость не устраняется
27.6 из-за неподходящего выбора / установки цепей, 5.1.4
тросов, грузоподъемного оборудования и
комплектующих частей
27.8 из-за ненадлежащих условий при сборке / 5.2.5, 5.2.6, 7.1, 7.2
испытаниях / использовании / обслуживании

19
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 7 - Зажимы - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Опасность Соответствующий раздел (-ы)


данного стандарта
1 Механическая опасность
от частей станков и деталей,
возникших вследствие, например:
1 e) недостаточной механической прочности 5.1.1.1, 5.1.1.2, 5.2.7.6
Усталость не устраняется
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1.1 Риск защемления 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 7.1.1, 7.1.2
8 Опасности из-за пренебрежения
эргономическими принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3
8.2 недостаточное принятие во внимание 5.1.2
анатомии кисти/ руки
8.6 ошибка, обусловленная человеческим 5.2.7.4, 5.2.7.5, 5.2.7.7
фактором
8.7 неподходящая конструкция устройств 5.1.2, 5.2.7.4
управления
15 неправильный монтаж 5.2.7.2, 7.1.1, 7.1.2
17 падающие предметы 5.2.7, 7.1.1, 7.2.3
18 Потеря стабильности устройства 5.1.5
27 механические риски и
опасные события
27.1 от падающих грузов, столкновений,
ударов станка из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.2
27.1.2 неправильная загрузка, перегрузка, 5.1.1.1, 7.1.1, 7.2.1
нарушение опрокидывающих моментов
27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные 5.2.7.1, 5.2.7.2, 5.2.7.3, 5.2.7.4, 7.2.3
движения груза
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ 5.2.7.2, 5.2.7.3, 5.2.7.5, 5.2.7.7, 7.1.1,
комплектующие детали 7.1.2, 7.2.3
27.4 из-за недостаточной механической прочности 5.1.1.1, 5.2.7.6
компонентов Усталость не устраняется
27.6 из-за неподходящего выбора / установки цепей, 5.1.4
тросов, грузоподъемного оборудования и
комплектующих частей
27.8 из-за ненадлежащих условий при сборке / 5.2.7.5, 7.1, 7.2
испытаниях / использовании / обслуживании

20
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 8 - Элеваторы - Список значительных опасностей и связанных с ними мер

Соответствующий раздел (-ы)


Опасность
данного
стандарта
Механическая опасность
1 от частей станков и деталей, возникших
вследствие, например:
1 e) недостаточной механической прочности 5.1.1.2, 5.2.8.1, 5.2.8.2, 5.2.8.3, 7.1.1
1 с) Запас устойчивости 5.1.5, 7.1.1
1.1 Риск защемления 5.1.3, 5.2.8.4, 7.1.1, 7.1.2
1.2 Риск пореза 5.1.3, 5.2.8.4
Опасности из-за пренебрежения
8
эргономическими принципами
8.1 неправильное положение тела 5.1.3
недостаточное принятие во внимание
8.2 5.1.2, 5.2.8.4
анатомии кисти/ руки
5.1.3, 5.1.5, 5.2.8.1, 5.2.8.2, 5.2.8.4,
8.6 ошибка, обусловленная человеческим фактором 5.2.8.5, 5.2.8.6, 5.2.8.8, 5.2.8.9,
5.2.8.10, 5.2.8.11
8.7 неподходящая конструкция устройств управления 5.1.2
13 Сбой энергоснабжения 5.2.8.11
14 Отказ цепи управления/регулирования 5.1.2, 5.2.8.11, 5.2.8.6, 7.1.1, 7.1.2
15 неправильный монтаж 5.2.8.9, 5.2.8.5, 7.1.1, 7.1.2
17 падающие предметы 5.2.8.10, 5.2.8.11
18 Потеря стабильности устройства 5.1.1.2, 5.1.5
механические риски и
27
опасные события
от падающих грузов, столкновений, ударов
27.1
станка из-за:
27.1.1 отсутствия стабильности 5.1.1.2, 5.1.5
неправильная загрузка, перегрузка, нарушение
27.1.2 5.1.2, 7.1.1, 7.2.1
опрокидывающих моментов
5.2.8.1, 5.2.8.2, 5.2.8.3, 5.2.8.9,
27.1.4 непредсказуемые / непреднамеренные движения
5.2.8.11, 5.2.8.6
груза
27.1.5 неподходящие крепежные средства/ 5.1.4
комплектующие детали
из-за недостаточной механической прочности
27.4 5.2.8.1, 5.2.8.2, 5.2.8.3
компонентов
из-за ненадлежащих условий при сборке / 5.1.4, 5.2.8.1, 5.2.8.2, 5.2.8.10,
27.8
испытаниях / использовании / обслуживании 5.2.8.11, 7.1, 7.2

21
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5 Требования безопасности и/или меры в отношении безопасности

5.1 Общие требования

Грузоподъемное устройство должно соответствовать требованиям безопасности и / или мерам,


указанным в данном разделе. Кроме того, грузоподъемное устройство должно быть спроектировано в
соответствии с принципами EN ISO 12100 в отношении относящихся сюда опасностей, которые не
являются значительными, и которые не рассматриваются в этом стандарте.

5.1.1 Части, несущие механическую нагрузку

5.1.1.1 Несущие механическую нагрузку части, за исключением элеваторов, должны


соответствовать следующим требованиям, предъявляемым к механической прочности:

1) Грузоподъемное устройство должно быть рассчитано на то, чтобы выдерживать статическую


нагрузку, в 3 раза превышающую грузоподъемность, а также выдерживать нагрузку, даже если
происходит постоянная деформация;

2) Грузоподъемное устройство должно быть спроектировано таким образом, чтобы выдерживать


нагрузку, в 2 раза превышающую допустимое значение, без постоянной деформации статической
нагрузки.

5.1.1.2 Подъемные устройства, которые опрокидываются по своему назначению, должны быть


рассчитаны на угол наклона, превышающий максимальный рабочий угол как минимум на 6.
Подъемные устройства, которые не опрокидываются по своему назначению, должны быть рассчитаны
на угол наклона не менее 6 °.

5.1.2 Устройства управления

Устройства управления грузоподъемным средством, если это применимо, должны быть в соответствии
со следующими положениям EN 13557: 2003:

5.1.1, 5.1.10, 5.2.3.1.1, 5.2.3.1.2, 5.2.3.1.3, 5.2.3.2.1, 5.2.3.2.2, 5.2.3.2.3, 5.2.3.2.4, 5.2.3.2.5, 5.2.3.2.6

5.1.3 Рукоятка управления

Грузоподъемное устройство, предназначенное для ручного управления, должно быть оснащено ручкой
(-ами), чтобы предотвратить травмирования пальцев. Ручки не требуются, если конструкция
предлагает эквивалентные возможности захвата.

5.1.4 Требования к встроенным захватным приспособлениям

Захватные приспособления, являющиеся неотъемлемой частью грузоподъемного устройства, должны


соответствовать следующим стандартам:

 EN 818-4;

 EN 818-5;

 EN 13414-1;

 EN 1492-1;

 EN 1492-2.

22
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.1.5 Хранение в устойчивом положении

Если грузоподъемный механизм не используется, его необходимо отключить и поставить на хранение


в устойчивом положении. Устойчивым положением при хранении считается положение, при котором он
не падает ни к каком направлении при угле наклона 10 °. Это может быть достигнуто конструкцией
грузоподъемного устройства или с помощью дополнительного устройства,
например, стоечного каркаса.

5.2 Особые требования к отдельным видам подвижных грузоподъемных устройств

5.2.1 Листовые зажимы

В указанных производителем условиях эксплуатации нельзя снимать нагрузку самопроизвольно,


особенно при воздействии следующего:

a) Соприкосновение листового зажима, особенно, предохранительного устройства, с заграждением.


b) Вес крюка крана, крюковой подвески или других крепежных элементов, которые оказывают
давление на грузоподъемное устройство;
c) Намеренное откидывание и/или вращение.

5.2.1.2 Листовые зажимы для вертикальной транспортировки листов должны быть снабжены
средствами, предотвращающими непреднамеренное освобождение груза при его опускании.

5.2.1.3 Коэффициент безопасности для предотвращения скольжения груза должен быть не менее 2.

5.2.1.4 Для листовых зажимов, зона захвата которых начинается не с 0, требуется зона
безопасности ниже наименьшей заданной ширины захвата, в которой удерживающая сила еще не
опускается ниже значения,
указанного в 5.2.1.3, чтобы иметь возможность компенсировать производственные допуски, обратимые
деформации или тому подобное.

Требуются следующие минимальные зоны безопасности:

a) при самой маленькой ширине захвата меньшей или равной 50 мм: 10 % наименьшей ширины захвата;
b) при самой маленькой ширине захвата между 50 мм и 100 мм: 5 мм;
c) при самой маленькой ширине захвата выше 100 мм: 5 % наименьшей ширины захвата

5.2.1.5 Если предполагается использовать более одного листового зажима для грузоподъемного
устройства, грузоподъемность каждого зажима должна учитывать часть нагрузки, которая может на
него воздействовать (включая неравномерное распределение нагрузки из-за жесткости груза) и все
используемые между листовым зажимом и краном грузоподъемное оборудование, например,
траверсу.

5.2.1.6 Тип соединения с краном или с промежуточным звеном должен обеспечивать правильную
передачу усилий на листовой зажим. Если это невозможно из-за конструкции, маркировка и / или
инструкция по эксплуатации должны четко указывать, как должно быть выполнено соединение.

5.2.2 Вакуумный подъемник

5.2.2.1 Параметры вакуумного подъемника должны быть рассчитаны таким образом, чтобы в
конце рабочей зоны или в начале опасной зоны он по-прежнему удерживал, как минимум, двойную
грузоподъемность, при всех предполагаемых углах наклона. Максимальные углы наклона должны быть
увеличены в соответствии с 5.1.1.2.

ПРИМЕЧАНИЕ. Участок действия давления, при котором можно работать, называется рабочей областью. Опасная
зона примыкает к рабочей зоне. В некоторых вакуумных подъемных системах, особенно в вакуумных подъемниках
с автоматическим всасыванием, создаваемое нижнее давление зависит от веса груза.

23
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.2.2 Вакуумные подъемники без автоматического всасывания должны быть оснащены манометром,
который показывает рабочую зону и опасную зону вакуума.

5.2.2.3 Вакуумные подъемники с автоматическим всасыванием должны быть оснащены индикатором,


который показывает оператору, что он достиг конца рабочей зоны.

5.2.2.4 Измерительное устройство или индикатор должны быть полностью видны стропальщику, или, при его
отсутствии, крановщику, находящемуся в своем обычном рабочем положении.

5.2.2.5 В распоряжении должны быть средства для предотвращения риска потери вакуума. Сюда относятся:

a) В случае вакуумных подъемников с вакуумными насосами: резервный вакуум с обратным клапаном между
резервным вакуумом и насосом, который расположен максимально близко к резервному вакууму;
b) В случае вакуумных подъемников с системой Вентури: резервуар давления или вакуумный резервуар с
обратным клапаном, который расположен между резервным вакуумом и системой Вентури, в максимальной
близости от резервного вакуума;
c) Для вакуумных подъемников с вентилятором: батарея поддержки или дополнительная вращающаяся масса (маховик);
d) Для вакуумных подъемников с автоматическим всасыванием: запас хода не менее 5% от общего хода поршня.

ПРИМЕЧАНИЕ. Например, могут возникнуть потери вакуума из-за неплотности, или в случае вакуумных
подъемников с автоматическим всасыванием из-за сбоя в подаче питания.

5.2.2.6 Должно быть предупреждающее устройство, которое автоматически будет показывать опасную зону
в случае, если потери вакуума больше нельзя компенсировать. Индикация должна быть визуальной или звуковой,
в зависимости от условий использования вакуумного подъемника и в соответствии с EN 981, EN 842 и EN 457.
При сбое питания на вакуумном подъемнике должно работать предупреждающее устройство.

ПРИМЕЧАНИЕ Предупреждающее устройство не отожествляется с манометром из п. 5.2.2.2 или индикатором из


п. 5.2.2.3.

5.2.2.7 В случае сбоя электропитания вакуумный подъемник должен удерживать нагрузку в течение 5 минут.
Это не требуется на защищенных участках, а также не требуется для вакуумного подъемника с воздуходувкой,
если выполняются следующие условия:

 Оператор контролирует нагрузку с помощью направляющих рычагов, которые обеспечивают безопасность


оператора в случае падения груза, поскольку он находится вне опасной зоны.
 В дополнение к п. 5.2.2.6, в случае сбоя источника питания должно быть активировано предупреждающее устройство.
 Производитель должен указать в инструкции по эксплуатации или обозначить с помощью маркировки запрет
на поднятие центра тяжести вакуумной присоски выше 1,8 м.

5.2.2.8 Вакуумные подъемники, которые предназначены для использования на строительных площадках,


должны быть оснащены вторым жестким удерживающим устройством, или должен иметься удвоенный резервный
вакуум, включая обратный клапан. Каждый резервный вакуум должен быть связан с отдельным комплектом
вакуумных держателей. Каждый комплект вакуумных держателей должен соответствовать требованиям 5.2.2.1.

5.2.2.9 Снятие нагрузки должно осуществляться с помощью двухстороннего управления. Если снятие
нагрузки невозможно до размещения груза в безопасных местах, то в этом нет необходимости.

5.2.2.10 Управление наклоном или вращением должно выполняться без самоудерживания.

5.2.2.11 Форма присоски должна быть адаптирована к той нагрузке (нагрузкам), которую необходимо поднять.
Если в соединении с траверсой используется более 1 присоски, размеры и грузоподъемность присосок должны
соответствовать принимаемой нагрузке (нагрузкам). Часть нагрузки, которая может предсказуемо воздействовать
на каждую присоску, не должна превышать ее грузоподъемность с учетом жесткости груза и вакуумного
подъемника.

24
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.3 Грузоподъёмные электромагниты

5.2.3.1 Общая информация

5.2.3.1.1 Снятие нагрузки должно осуществляться с помощью двухстороннего управления. Если


снятие нагрузки невозможно до размещения груза в безопасных местах, то в этом нет необходимости.

5.2.3.1.2 Форма магнита должна быть адаптирована к той нагрузке (нагрузкам), которую необходимо
поднять. При использовании нескольких магнитов в соединении с траверсой, конструкция и
грузоподъемность каждого магнита должны быть адаптированы к принимаемой нагрузке (нагрузкам).
Часть нагрузки, которая может предсказуемо воздействовать на отдельные магниты, не должна
превышать их несущую способность с учетом прогиба или жесткости нагрузки и траверсы.

5.2.3.2 Аккумуляторные грузоподъемные магниты

5.2.3.2.1 Усилие отрыва должно быть, как минимум, вдвое больше допустимой нагрузки при
условиях, указанных изготовителем.

5.2.3.2.2 Должно быть автоматическое предупреждающее устройство, которое будет


контролировать блок питания и, как минимум, за 10 минут предупреждать о том, что блок питания
скоро разрядится и произойдет срыв нагрузки. Предупреждающее устройство должно быть оптическим
или акустическим.

5.2.3.2.3 Должно быть предусмотрено предохранительное устройство, которое после срабатывания


предупредительного устройства о низкой зарядке батареи и после отключения магнитного тока не
допустит повторный запуск до тех пор, пока аккумулятор не зарядится до такой степени, при которой
устройство предупреждения не сработает.

5.2.3.2.4 Должно быть предусмотрено индикаторное устройство, показывающее, включен ли магнит


(ВКЛ / ВЫКЛ).

ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство не обязательно указывает на наличие достаточного магнитного поля.

5.2.3.3 Подъемные магниты с питанием от сети

5.2.3.3.1 Усилие отрыва должно быть, как минимум, вдвое больше несущей способности при
условиях, указанных изготовителем.

5.2.3.3.2 Должно быть предусмотрено автоматически действующее предупреждающее устройство,


которое выдает предупреждение в случае сбоя сетевого напряжения. Предупреждающее устройство
может быть оптическим или акустическим. На защищенных участках это не требуется.

5.2.3.3.3 Должна быть предусмотрена резервная батарея, которая будет поддерживать


электропитание в случае отказа сети. Она должен поддерживать источник питания для удержания
несущей способности в течение не менее 10 минут. На защищенных участках это не требуется.

5.2.3.3.4 Соблюдение условий, изложенных в пунктах 5.2.3.3.2 и 5.2.3.3.3 не обязательно, если


выполняются следующие требования:

 Производитель должен указать в инструкции по эксплуатации или обозначить с помощью


маркировки запрет на поднятие центра тяжести полюса выше 1,8 м.
 Масса груза менее 20 кг.

5.2.3.3.5 В тех случаях, когда покинуть опасную зону затруднительно (например, на строительных
площадках или на судах при погрузке в трюм или при выгрузке), требуется резервирование гибких
силовых кабелей постоянного тока между шкафом управления и грузоподъемным оборудованием
(например, траверса или одиночный магнит) и резервирование блока управления магнитной системы.
В качестве альтернативы требуется второе жесткое удерживающее устройство.

25
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.3.3.6Магниты для приема сгруппированных нагрузок, например, пластин, листов или
профильной стали, должны быть оснащены регулятором снижения электромагнитного тока,
чтобы упростить снятие принятых чрезмерных нагрузок. После снятия чрезмерных нагрузок
должна быть предусмотрена возможность переключения на полную мощность.

5.2.3.3.7 Система магнитов должна быть оснащена индикаторным устройством, показывающим,


когда магнит (-ы) включен(-ы). Для магнитов с изменяющимся регулированием мощности устройство
отображения должно различать полную и частичную намагниченность.

ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство не обязательно указывает на наличие достаточного магнитного поля.

5.2.3.4 Постоянные магниты

5.2.3.4.1 Усилие отрыва должно быть, как минимум, втрое больше несущей способности при
условиях, указанных изготовителем в инструкции по эксплуатации.

5.2.3.4.2 Устройство управления должно четко указывать, находится ли магнит в положении ВКЛ или ВЫКЛ.

5.2.3.4.3 Устройство управления постоянного магнита должно быть исполнено таким образом, чтобы
обеспечить необходимое свободное пространство для рук оператора в соответствии с EN 349: 1993.

5.2.3.5 Электропостоянные магниты

5.2.3.5.1 Усилие отрыва должно быть, как минимум, втрое больше несущей способности при
условиях, указанных изготовителем в инструкции по эксплуатации.

5.2.3.5.2 Магниты должны быть оснащены индикаторным устройством, показывающим, когда


магниты включены. Для магнитов с изменяющимся регулированием мощности устройство отображения
должно различать полную и частичную намагниченность.

5.2.4 С-образные крюки;

5.2.4.1 Для облегчения несения нагрузки наклон нижнего рычага ненагруженного С-крюка
относительно горизонтали не должен превышать 5 °.

5.2.4.2 Для предотвращения соскальзывания груза с нижнего рычага, падения груза или его
частей необходимо принять одно из следующих мер:

a) Наклон C-крюка назад с углом наклона 5 ° или более в нагруженном состоянии;

b) в случае, когда С-образные крюки применяются для перевозки стальных рулонов, нижний рычаг
при загрузке должен находиться в горизонтальном или наклонном назад положении;

c) цепь, лента или защелка для закрытия отверстия C-образного крючка;

d) зажимная система для крепления груза;

e) конечный упор на нижнем рычаге.

5.2.5 Крановые вилы

5.2.5.1 Для облегчения несения нагрузки наклон ненагруженных крановых вил относительно
горизонтали не должен превышать 5 °.

5.2.5.2 В пределах предполагаемой области нагрузки и предполагаемого центра тяжести рычаги


вил должны быть повернуты назад под углом 5 ° или более, чтобы предотвратить сдвиг нагрузки
вилочных рычагов.

26
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.5.3 Крановые вилы для сыпучих материалов (например, строительного камня и
черепицы), которые предназначены для использования на строительных площадках, должны
быть снабжены дополнительным крепежным приспособлением (например, сетка, клетка).

Дополнительное жесткое удерживающее устройство должно предотвращать падение всего груза или
отдельных незакрепленных частей груза.

Для перемещения сыпучих материалов (например, строительного камня и черепицы) дополнительные


жесткие удерживающие устройства (например, сетки или клетки) не должны иметь отверстий сбоку и
снизу более 50 мм.

ПРИМЕЧАНИЕ Рекомендуется, чтобы дополнительное жесткое удерживающее устройство


активировалось автоматически.

5.2.5.4 Крановые вилы, оснащенные дополнительным жестким удерживающим устройством, как


это требуется в п. 5.2.5.3, должны выдерживать равномерно распределенную нагрузку, равную 50%
несущей способности во всех 4 горизонтальных направлениях.

5.2.5.5 Крановые вилы для штучных грузов (например, для грузов в пластиковой упаковке, на
поддонах), которые должны использоваться на строительных площадках, оснащены удерживающим
устройством (например, цепью, лентой или защелкой) для предотвращения соскальзывания штучного
груза с вил.

5.2.5.6 Крановые вилы с жестким удерживающим устройством, как это требуется в п. 5.2.5.5,
должны выдерживать равномерно распределенную нагрузку, равную 50% несущей способности.

5.2.6 Траверсы

5.2.6.1 Связь траверсы с краном

5.2.6.1.1 Любая связь, осуществляемая перемещением или передвижением части траверсы, должна
быть такой, чтобы перед подъемом можно было выполнить блокировку для предотвращения
непреднамеренного освобождения груза.

5.2.6.1.2 Должны быть предусмотрены средства для предотвращения опасного движения и


повреждения подвесных частей траверсы во время хранения, при соединении с краном или при
отсоединении от крана.

5.2.6.2 Крепление груза к траверсе

5.2.6.2.1 На траверсах, оснащенных скользящими упорными элементами вдоль несущей


конструкции, должны быть предусмотрены устройства, предотвращающие непреднамеренное
освобождение траверсы.

5.2.6.2.2 Упорные элементы, скользящие вдоль несущей конструкции, должны быть оснащены
устройствами, которые закрепляют их в нагруженном состоянии на месте.

5.2.6.2.3 Если устройство для закрепления упорных элементов вставлено вручную, стропальщик
должен видеть их расположение.

5.2.6.3 Конструкция

5.2.6.3.1 Если траверса предназначена для наклона, изготовитель должен указать максимально
допустимый угол наклона к горизонтали. Если траверса предназначена для горизонтального
использования, конструкция должна учитывать угол наклона до 6 ° относительно горизонтали.

5.2.6.3.2 Подвижные части конструкции должны иметь устройство, с помощью которого они могут
быть заблокированы в загруженном состоянии. Эти устройства должны быть действенны при
максимальном угле наклона траверсы до 6 ° выше допустимого. Если эти устройства работают по
принципу трения, коэффициент безопасности должен быть не менее 2.

27
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.6.3.3 Если свободная подвижность представляет опасность, то траверсы, которые
оснащены поворотным механизмом или механизмом наклона, должны быть снабжены
устройством, прерывающим движение и удерживающим груз в его предполагаемом
положении.

5.2.6.3.4 Поскольку расстояние между движущимися частями траверсы контролируется


механическим приводом, должны быть предусмотрены защитные устройства для предотвращения
защемления и сдвига в соответствии с EN 349: 1993.

5.2.7 Зажимы

5.2.7.1 Удерживающая сила зажимов с фрикционным зацеплением должна быть, как минимум,
вдвое больше несущей способности во избежание соскальзывания груза.

5.2.7.2 Для зажимов с фрикционным зацеплением, зона захвата которых начинается не с 0,


требуется зона безопасности ниже наименьшей заданной ширины захвата, в которой удерживающая
сила еще не опускается ниже значения,
указанного в 5.2.7.1, чтобы иметь возможность компенсировать производственные допуски, обратимые
деформации или тому подобное.

Требуются следующие минимальные зоны безопасности:

a) при самой маленькой ширине захвата меньшей или равной 50 мм: 10 % наименьшей ширины захвата;
b) при самой маленькой ширине захвата между 50 мм и 100 мм: 5 мм наименьшей ширины захвата;
c) с наименьшей шириной захвата 100 мм: 5 % наименьшей ширины захвата;
ПРИМЕЧАНИЕ Из-за широкого спектра применений для зажимов можно указать зону безопасности, подходящую
для всех зажимов. Поэтому вышеупомянутые зоны должны быть тщательно продуманы и расширены в
соответствии с применением.

5.2.7.3 Зажимной механизм зажимов с фрикционным зацеплением должен быть рассчитан на


поддержание усилия зажима в случае деформации нагрузки (например, осадка поверхности и упругая
и пластическая деформация).

ПРИМЕЧАНИЕ Это может, например, достигаться с помощью гравитационного ножничного механизма,


работающего от силы тяжести, или аккумуляторного устройства (например, пружин, гидравлического
аккумулятора) и т. д.

Зажимы, которые гидравлически или пневматически удерживают груз, должны быть оснащены
устройствами компенсации падения давления ниже рабочего давления. Если невозможно выполнить
требования
пункта 5.2.7.1, визуальное или звуковое предупреждение должно подаваться автоматически.

5.2.7.4 В случае несамозакрывающихся зажимов нагрузка может быть снята только посредством
двустороннего управления.

Снятие нагрузки не обязательно, если оно возможно только в сдвинутом состоянии или на
защищенных участках.

5.2.7.5 Зажимы для использования на строительных площадках должны быть жесткими или
должны быть оснащены дополнительным крепежным приспособлением (например, стропами, сетками,
клетками).

Жесткое удерживающее устройство или дополнительное жесткое удерживающее устройство должно


предотвращать падение груза или его отдельных незакрепленных частей.

Для перемещения сыпучих материалов (например, строительного камня и кирпича) жесткое


удерживающее устройство или дополнительное жесткое удерживающее устройство (например, сетки
или клетки) не должно иметь отверстий сбоку или снизу более 50 мм2.

ПРИМЕЧАНИЕ Рекомендуется, чтобы дополнительное жесткое удерживающее устройство активировалось автоматически.

28
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.7.6 Для работы с сыпучими материалами (например, строительным камнем и
кирпичом) жесткое удерживающее устройство или дополнительное жесткое удерживающее
устройство (например, сетки или клетки) должно быть способно обеспечить равномерно
распределенную нагрузку, которая составляет 50% грузоподъемности в четырех
горизонтальных направлениях и 200% грузоподъемности в вертикальном направлении.

5.2.7.7 Соответствие требованиям пунктов 5.2.7.5 и 5.2.7.6 не требуется, если зажим


предназначен для поднятия нижней точки зажима только до высоты 1,8 м и либо:

 используется для перемещения отдельных блоков или строительных деталей весом менее 50 кг или

 используется для разгрузки грузовых автомобилей на земле.

5.2.8 Элеваторы

5.2.8.1 Общая информация

Элеваторы должны соответствовать EN ISO 13535 и дополнительным требованиям данного стандарта.

5.2.8.2 Нагрузка, определенная конструкцией

Элеваторы должны быть рассчитаны на подъем грузов (трубопроводов) как вертикальном, так и
горизонтальном положении.

Грузоподъемность элеваторов должна быть рассчитана на подъем грузов (трубопроводов) как


вертикальном, так и горизонтальном положении.

ПРИМЕЧАНИЕ. Термин «несущая способность» в данном стандарте эквивалентен термину «допустимая рабочая
нагрузка» в EN ISO 13535.

Под несущей способностью при поднятии груза в горизонтальном положении подразумевается


максимальный вес отдельного трубопровода, который должен выдерживать элеватор (максимальный
диаметр).

Элеваторы должны быть сконструированы таким образом, , чтобы можно было выполнить
горизонтальный подъем груза в случае неблагоприятного расположения элеватора, то есть зона
открытия сверху вниз.

Конструкционные расчетные нагрузки для горизонтального и вертикального подъема груза должны


определяться в соответствии с EN ISO 13535. При определении конструкционных расчетных нагрузок
под динамическими нагрузками должны подразумевается несущая способность, умноженная на
коэффициент не менее 0,6.

5.2.8.3 Структурно-механическая прочность

Все несущие конструктивные элементы и механизмы элеватора, включая помимо прочего, точки
крепления, шарниры и запорные элементы, должны быть спроектированы и изготовлены в
соответствии с разделом 5.2.8.1; необходимо учитывать конструкционные расчетные нагрузки,
описанные в 5.2.8.2.

5.2.8.4 Эргономичный дизайн

Элеваторы должны соответствовать требованиям EN 614-1 и EN 614-2.

Должны быть предусмотрены средства для управления элеватором, при этом не должно быть контакта
с зажимными элементами.

29
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.8.5 Защита от развинчивания

Все соединения со штифтами и болтами, например, в шарнирах и точках крепления должны быть
защищены от самопроизвольного развинчивания.

5.2.8.6 Точки крепления

Точки крепления на элеваторах должны быть спроектированы таким образом, чтобы предотвращать
отсоединение бюгеля элеватора от точек крепления во время работы. Данные приспособления не
должны находиться под нагрузкой бюгелей элеватора, если груз перемещается из вертикального в
горизонтальное положение, кроме тех случаев, когда их конструкция соответствует указанному в
разделе 5.2.8.3.

5.2.8.7 Проверка размера и профиля

Элеваторы должны быть сконструированы таким образом, чтобы можно было легко проверять
(например, визуально) совместимость размера и профиля нагрузки с соответствующими внутренними
размерами и формой элеватора.

5.2.8.8 Вставки

Элеваторы со вставками должны быть спроектированы таким образом, чтобы можно было легко
убедиться в том, что для фактически используемого размера трубы используется корректная вставка.
Для элеваторов со вставками должны быть предусмотрены приспособления для предотвращения
смещения или выпадения вставок из элеватора.

5.2.8.9 Запорный механизм

5.2.8.9.1 Общая информация

Запорный механизм элеватора - это сборка механических частей, которая предотвращает открытие
несущих элементов.

Запорный механизм должен иметь предохранительное устройство и индикаторное устройство в


дополнение к запорному механизму.

5.2.8.9.2 Защита

Запорный механизм, включая запорный элемент (запорные элементы) и индикаторное устройство,


должен быть защищен от внешних воздействий (например, ударов), которые могут повлиять на их
целостность.

5.2.8.9.3 Запорные элементы

Запорные элементы должны быть сконструированы по принципу «автоматического закрытия», т.е.


когда нагрузка действует в направлении (ях) открывания, то силы, передаваемые на запорный элемент
(элементы), должны действовать в направлении закрывания запорных элементов.

5.2.8.9.4 Предохранительное устройство

Предохранительное устройство должно быть механическим удерживающим устройством, с помощью


которого предотвращается непреднамеренное открытие фиксирующих элементов, например, из-за
внутренних ударов.

Разблокировка запорных элементов не должна быть возможной, если предохранительное устройство


зафиксировано в положении «заблокировано».

Разблокировка предохранительного устройства не должна быть возможной, если элеватор нагружен.

30
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
5.2.8.9.5 Индикаторное устройство

При визуальном осмотре показания индикатора должны быть положительными, если элеватор
заблокирован и защищен. Индикаторное устройство должно показывать «заблокировано и защищено»
за счет жесткого механического воздействия между предохранительным устройством и индикаторным
устройством. Необходимо механически предотвратить, чтобы индикаторное устройство отображало
«заблокировано и защищено», если предохранительное устройство не находится в позиции
«защищено». Предохранительное устройство и устройство индикации могут быть объединены.
Ручное вмешательство оператора не должно отражаться на работе устройства индикации. Если
элеватор не заблокирован или не защищен, индикатор должен четко и ясно указывать, что элеватор не
заблокирован или не закреплен.

5.2.8.10 Элеваторы с ручным управлением

5.2.8.10.1 При использовании элеваторов с ручным управлением запорный элемент (запорные


элементы) должен срабатывать за счет жесткого механического воздействия между движением на
закрытие дверей элеватора и движением запорных элементов в положении «заблокировано», то есть
срабатывание фиксирующего элемента (элементов) не должно зависеть от пружин или силы тяжести.
Элеватор не должен полностью закрываться, если блокирующий элемент (ы) перед закрытием
находится в положении «заблокировано». При попытке закрыть элеватор, когда запорный элемент (ы)
находятся в «заблокированном» положении, требуется отверстие не менее 20 мм между
противоположными поверхностями закрывающих частей элеватора, чтобы было ясно видно, что что
элеватор закрыт неправильно.

ПРИМЕЧАНИЕ Принцип жесткого механического воздействия более подробно описан в разделе 4.5 EN ISO
12100-2.

5.2.8.10.2 При включении запорного элемента (элементов) предохранительное устройство на


элеваторах с ручным управлением должно автоматически переключаться в положение «защищено».
Необходимо механически предотвратить, чтобы предохранительное устройство переключалось в
положение «заблокировано», если запорный элемент (ы) не находится в позиции «защищено».

5.2.8.10.3 Снятие груза с элеватора требует от оператора как минимум двух отдельных действий,
выполняемых вручную, например, действие по отключению предохранительного устройства и
действие по открытию запорного элемента (элементов).

5.2.8.11 Силовые (дистанционно управляемые) элеваторы

5.2.8.11.1 Силовые (дистанционно управляемые) лифты должны иметь заранее определенную


последовательность для всех движений, а именно, открытие / закрытие двери (ей), включение /
выключение запорного элемента (элементов) и включение / выключение предохранительного
устройства. Последовательность не должна контролироваться оператором.

5.2.8.11.2 Система управления силовыми элеваторами должна быть интегрирована в систему


управления подъемным устройством, используемым для подъема элеватора. Достоверные сигналы
должны отправляться в систему управления подъемным устройством, если элеватор находится в
закрытом, заблокированном и защищенном состоянии. Движения подъема не могут выполняться до
тех пор, пока не будет подан сигнал
«защищено». В случае сбоя питания в заблокированном и защищенном положении элеватор должен
быть заблокирован и защищен. Должны быть предусмотрены средства для того, чтобы снимать
блокировку и защиту элеватора вручную только в незагруженном состоянии. Части системы
управления, связанные с защитой, должны соответствовать как минимум уровню эффективности d
стандарта EN ISO 13849-1.

5.2.8.11.3 Силовые и управляющие кабели / шланги должны быть оснащены быстроразъемными


соединениями для подключения к подъемному устройству буровой установки. Должны быть
предусмотрены средства для предотвращения неправильного подключения. Подключения и их
расположение не должны допускать попадание влаги и загрязнений, которые могут повлиять на
передачу энергии и сигналов. В гидравлических элеваторах должны быть предусмотрены средства,
позволяющие сбросить давление перед техническим обслуживанием.

31
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
6 Определение соответствия требованиям к безопасности и / или к
размерам
Соответствие всем требованиям и / или мерам безопасности (разделы 5 и 7) должно определяться
методами, изложенными в таблице 9 и описанными в приложениях А-G.

Для отдельно разработанных и изготовленных изделий должны быть проведены как типовые, так и
индивидуальные испытания. Для серийных изделий типовое испытание должно проводиться на одном
или нескольких представленных изделиях из серии, а индивидуальное испытание - на каждом
отдельно изготовленном изделии.

Таблица 9 - Методы, которые используются для определения и соответствия


требований к безопасности и / или к размерам

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Листовые зажимы Части, несущие механическую 5.1.1.1 A.2 A.3
нагрузку
Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные 5.1.4 A.4
приспособления
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Предотвращение самопроизвольного 5.2.1.1 B.1
развинчивания.
Предотвращение 5.2.1.2 B.1
самопроизвольного развинчивания
при опускании груза на пол.
Коэффициент трения 5.2.1.3 B.2 + B.3
Допуски зоны захвата 5.2.1.4 B.4
Предусмотренное распределение 5.2.1.5 A.4
нагрузки
Связь с краном 5.2.1.6 A.4
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка/Обозначение 7.2 A.4 A.4

32
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 9 (продолжение)

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Вакуумный Части, несущие механическую 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
подъемник нагрузку
Максимальный угол наклона 5.1.1.2 C.10 или A.2 C.9
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные 5.1.4 A.4
приспособления
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Удерживающая сила 5.2.2.1 C.10 или A.2
Манометр 5.2.2.2 C.1
Индикация утечки 5.2.2.3 C.2
Видимость измерительного 5.2.2.4 C.3
устройства и, соответственно,
вывода индикации
Средства для предотвращения 5.2.2.5 C.4 и C.6
риска потери вакуума
Предупредительное сигнал. уст-во 5.2.2.6 C.5 и C.8
Время выдержки 5.2.2.7 C.4
Строительная площадка 5.2.2.8 A.4
Управление двумя операциями 5.2.2.9 C.7
Устройство управления наклоном или 5.2.2.10 A.4
поворотом
Исполнение соответ.нагрузке 5.2.2.11 A.4
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка/Обозначение 7.2 A.4 A.4

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Аккумуляторные Части, несущие механическую 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
грузоподъемные нагрузку
магниты Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные 5.1.4 A.4
приспособления
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Управление двумя операциями 5.2.3.1.1 D.2
Исполнение соответствует нагрузке 5.2.3.1.2 D.7
Усилие отрыва 5.2.3.2.1 D.1
Предупредительное сигнальное 5.2.3.2.2 D.3 и D.4 D.3 и D.4
устройство
Предохранительное устройство для 5.2.3.2.3 A.4 A.4
предотвращения повторного запуска
Показания намагниченности 5.2.3.2.4 D.5 D.5
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка/Обозначение 7.2 A.4 A.4
33
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 9 (продолжение)

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Подъемные Части, несущие механическую 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
магниты с нагрузку
питанием от Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
сети Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные 5.1.4 A.4
приспособления
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Управление двумя операциями 5.2.3.1.1 D.2
Исполнение соответствует нагрузке 5.2.3.1.2 D.7
Усилие отрыва 5.2.3.3.1 D.1
Предупредительное сигнальное 5.2.3.3.2 D.3 и D.4 D.3 и D.4
устройство
Время разрядки батарей 5.2.3.3.3 D.4 D.4
Исключение 5.2.3.3.4 A.4 A.4
Резервное или вспомогательное 5.2.3.3.5 D.6 D.6
оборудование
Повторное опускание на пол 5.2.3.3.6 D.2
Показания намагниченности 5.2.3.3.7 D.5 D.5
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка 7.2 A.4 A.4

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Постоянные Части, несущие механическую 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
магниты нагрузку
Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные 5.1.4 A.4
приспособления
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Управление двумя операциями 5.2.3.1.1 A.4
Исполнение соответствует нагрузке 5.2.3.1.2 D.7
Усилие отрыва 5.2.3.4.1 D.1
Положение устройств управления 5.2.3.4.2 A.4 A.4
Требуемое свободное пространство 5.2.3.4.3 A.4 A.4
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка 7.2 A.4 A.4

34
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 9 (продолжение)

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испыт.отдел.
испытание образца
Электрическ Части, несущие механическую нагрузку 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
ие Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
постоянные
Устройства управления 5.1.2 A.4
магниты
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные приспособления 5.1.4 A.4
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Управление двумя операциями 5.2.3.1.1 A.4
Исполнение соответствует нагрузке 5.2.3.1.2 D.7
Усилие отрыва 5.2.3.5.1 D.1
Показания намагниченности 5.2.3.5.2 D.5 D.5
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка 7.2 A.4 A.4

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испыт.отдел.
испытание образца
С-образные Части, несущие механическую нагрузку 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
крюки; Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные приспособления 5.1.4 A.4
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
В ненагруженном состоянии 5.2.4.1 A.4 A.4
Предотвращение скольжения 5.2.4.2 A.4 A.4
или падения груза
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка 7.2 A.4 A.4

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Крановые вилы Части, несущие механическую нагрузку 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.2
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные приспособления 5.1.4 A.4
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
В ненагруженном состоянии 5.2.5.1 A.4 A.4
Предотвращение скольжения или падения 5.2.5.2 A.4 A.4
груза
Строительная площадка 5.2.5.3 A.4 A.4
Расчет размеров вспомогательного 5.2.5.4 F.1
оборудования
Удерживающее уст-во для штучных грузов 5.2.5.5 A.4
Расчет размеров удерживающей системы 5.2.5.6 A.1 или A.2
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
35
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 9 (продолжение)

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного образца
Траверсы Маркировка 7.2 A.4 A.4
Части, несущие механическую 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
нагрузку
Максимальный угол наклона 5.1.1.2 E.1 или E.2
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные 5.1.4 A.4
приспособления
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Связь с краном 5.2.6.1.1 A.2
Повреждение подвешенных частей 5.2.6.1.2 A.4
Крепление груза к траверсе 5.2.6.2 A.4
Максимальный угол наклона 5.2.6.3.1 E.1 или E.2
Подстраховка движущихся частей 5.2.6.3.2 E.1 или E.2
конструкции
Подстраховка механизмов 5.2.6.3.3 A.4
поворота и наклона
Расстояние между движущимися 5.2.6.3.4 A.4
частями
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Обозначение 7.2 A.4 A.4

36
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Таблица 9 (продолжение)

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Зажимы Части, несущие механическую нагрузку 5.1.1.1 A.1 или A.2 A.1 или A.3
Максимальный угол наклона 5.1.1.2 A.1 или A.2
Устройства управления 2.1.5 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные приспособления 5.1.4 A.4
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Коэффициент безопасности 5.2.7.1 G.1 + G.2
Зона захвата 5.2.7.2 G.5
Деформация груза 5.2.7.3 A.4 A.4
Управление двумя операциями 5.2.7.4 A.4 A.4
Удерживающее устройство 5.2.7.5 A.4 A.4
Расчет размеров удерживающих 5.2.7.6 A.1 или A.2
устройств
Исключение 5.2.7.7 A.4 A.4
Информация пользователя 7.1 A.4 A.4
Маркировка 7.2 A.4 A.4

Грузозахватное Требование Вид проверки


приспособление
Наименование Раздел Типовое Испытание
испытание отдельного
образца
Элеваторы Максимальный угол наклона 5.1.1.2 H.1
Устройства управления 5.1.2 A.4
Рукоятка управления 5.1.3 A.4
Встроенные захватные приспособления 5.1.4 A.4
Хранение в устойчивом положении 5.1.5 A.4
Общая информация 5.2.8.1 H.1 H.2
Нагрузка, определенная конструкцией 5.2.8.2 H.1 H.2
Структурно-механическая прочность 5.2.8.3 H.1 H.2
Эргономичный дизайн 5.2.8.4 A.4
Защита от отрыва 5.2.8.5 A.4 A.4
Предотвращение ослабления 5.2.8.6 H.3 H.3
Проверка совместимости размера 5.2.8.7 A.4
и профиля
Проверка вставок 5.2.8.8 H.3 H.3
Запорный механизм, общее 5.2.8.9.1 A.4
Защита запорного механизма 5.2.8.9.2 A.4
Запорные элементы 5.2.8.9.3 H.3 H.3
Предохранительное устройство 5.2.8.9.4 H.3 H.3
Индикаторное устройство 5.2.8.9.5 H.3 H.3
Элеваторы с ручным управлением 5.2.8.10 H.3 H.3
Дистанционно управляемые элеваторы 5.2.8.11 H.31) H.3

1) Проверка требуемого уровня эффективности должна показывать соответствие требованиям ISO 13849-1.

37
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
7 Информация пользователя

7.1 Инструкция по эксплуатации

7.1.1 Общая информация

Для безопасного выбора, установки, использования и обслуживания сменного грузоподъемного


механизма во время нормального срока службы, производители должны указывать в руководстве по
эксплуатации, как минимум, следующую информацию и инструкции, относящиеся к поставляемому
грузоподъемному устройству (см. EN ISO 12100- 2: 2003, 6,5):

a) Краткое описание;

b) Грузоподъемность;

c) Использование по назначению;

d) Свойства груза, включая марку и количество деталей, которые можно менять одновременно;

e) Определение области применения;

f) Инструкция по применению и использованию;

g) Крепление, защита, монтаж / демонтаж и настройка грузоподъемного устройства на кране;

h) Перемещение и хранение грузоподъемных устройств;

i) Коэффициент устойчивости (если применимо);

j) Температурный диапазон, при котором можно использовать грузоподъемное устройство;

k) Ограничение использования в особой атмосфере (например, в среде с высокой влажностью,


взрывоопасной среде, соленой среде, коррозия, щелочь);

ПРИМЕЧАНИЕ Из-за риска возникновения водородного разрушения цепные петли в соответствии с EN 818-4 не
рекомендуются для использования в травильных ваннах.

l) Ограничение использования при перемещении опасных грузов (например, огненно-жидких масс,


радиоактивных материалов);

m) Если применимо, запрет на транспортировку людей;

n) Специальное обучение операторов, если требуется.

7.1.2 Особая информация

В дополнение к общей вышеуказанной информации производитель должен предоставить следующую


особую информацию о:

7.1.2.1 Листовые зажимы

a) Вертикальный подъем отдельной части;

b) Поворот листов, находящихся на полу;

c) Срабатывание предохранителя;

38
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
d) Состояние поверхности (смазка, окраска или покрытие) используемой части;

e) Ширина захвата, которой следует придерживаться;

f) Твердость поверхности частей, которые должны применяться;

g) Меры по предотвращению непреднамеренного освобождения груза из-за веса крюка крана,


нижнего блока или крепежных элементов, действующих на листовой зажим (например, короткая
длина цепи);

h) Значение минимальной грузоподъемности (мин. WLL)

7.1.2.2 Вакуумный подъемник

a) Проверка отрицательного давления;

b) Предпринимаемые меры, если срабатывает предупреждающее устройство;

c) Проверка состояния вакуумных соединений и вакуумных шлангов;

d) Проверка состояния присосок;

e) Время удержания в случае сбоя питания;

f) Предусмотренный максимальный уровень окружающего шума, при котором предупреждающие устройства


эффективны.

7.1.2.3 Аккумуляторные магниты и магниты с питанием от сети

a) Предпринимаемые меры по безопасности при срабатывании предупреждающего устройства;

b) Проверка состояния кабеля;

c) Инструкция по обслуживанию и проверке состояния зарядки и емкости батареи;

d) Время удержания в случае сбоя питания (если применимо);

e) Предусмотренный максимальный уровень окружающего шума, при котором предупреждающие устройства


эффективны.

7.1.2.4 С-образные крюки и крановые вилы

a) Проверка соответствия груза;

b) Допустимый диапазон нагрузки и допустимое положение центра тяжести для предотвращения


проскальзывания груза;

c) При использовании крановых вил на строительных площадках необходимо проверить наличие


дополнительного предохранительного устройства.

7.1.2.5 Траверсы

a) Изготовитель траверсы должен предоставить в руководстве по эксплуатации информацию о типах


крепления груза, чтобы пользователь мог обеспечить стабильную комбинацию траверсы и груза
после подъема.

Данная информация должна включать в себя данные о точках поворота со стороны крана и со
стороны груза и вертикальном расстоянии между точками поворота. Для случаев с двумя
плоскостями это схематически отображено на рисунке 9 вместе с аналогичным представлением
точек поворота в точках крепления груза и на вертикальном отрезке до центра тяжести.
39
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
ПРИМЕЧАНИЕ - Узкий предмет с высоким центром тяжести опрокинуть легче, чем предмет со
средним основанием и с низким центром тяжести. Поскольку высота центра тяжести увеличивается
относительно ширины основания, то достигается точка, при которой предмет теряет равновесие, если
только он не поддерживается извне. В этой точке предмет считается нестабильным; чем больше нужно
подпирать, тем более нестабилен предмет. Аналогичная ситуация и с подвесным грузом.
Присутствуют неизбежные силы, которые пытаются опрокинуть груз (например, ветер, ускорение,
торможение). Поэтому важно обеспечить условие, при котором груз при ударе будет достаточно
устойчивым, чтобы выдержать эту опрокидывающую силу. Груз по своей природе стабилен, если петля
стропа находится над центром тяжести и надлежащим образом расположена вокруг него.

На рисунке 9 траверса имеет положительную высоту устойчивости, траверса 2 имеет отрицательную


высоту устойчивости. Груз 1 имеет положительную высоту устойчивости, груз 2 имеет отрицательную
высоту устойчивости. Устойчивость комбинации траверсы и груза должна быть положительной. Хотя
представлен случай только с двумя плоскостями, данный принцип может применяться ко всем
горизонтальным осям вращения. Результат комбинаций выглядит следующим образом:

Траверса 1 + груз 1: всегда стабильный Траверса


1 + груз 2: стабильный, если A> D *
Траверса 2 + груз 1: стабильный, если C> B
Траверса 2 + груз 2: всегда нестабильный

Груз должен удерживаться более чем в одной вертикальной плоскости, чтобы быть устойчивым в
направлении обеих горизонтальных осей.

b) Максимально допустимый угол наклона траверс.

1 Траверса 1 2 Траверса 2
3 Груз 1 4 Груз 2
 Обозначение центра тяжести
 Обозначение точки вращения

Рисунок 10 - Точки вращения груза и траверсы

40
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
7.1.2.6 Зажимы

a) Состояние поверхности (смазка, краска или покрытие) обрабатываемой детали;

b) Ширина захвата, которой следует придерживаться;

c) Твердость поверхности частей, c которыми производятся манипуляции;

d) Меры по предотвращению непреднамеренного освобождения груза из-за веса крюка крана,


нижнего блока или крепежных элементов, действующих на зажим (например, короткая длина
цепи).

7.1.2.7 Элеваторы

a) Зона элеватора и его грузоподъемность. Должна быть указана грузоподъемность для подъема
вертикальных трубопроводов и для подъема горизонтальных трубопроводов. Перечень
оборудования, для манипуляции с которым предназначен элеватор, и оборудования, для
манипуляции с которым не он предназначен. Должны быть указаны геометрические допуски;

b) Требования к бугелям элеватора и его их подвесной системе;

c) Инструкция по эксплуатации, включая условия обращения, систему блокировки и крепления


лифта. Поскольку предотвращение расцепления предохранительного устройства зависит от
минимальной грузоподъемности (см. Раздел 5.2.8.9.4), данная минимальная грузоподъемность
должна быть указана в инструкции по эксплуатации;

d) Инструкции по регулярному техническому обслуживанию, включая допуски на износ;

e) Меры предосторожности при ремонте, включая использование оригинальных запасных частей;

f) Ведение записей по техническому обслуживанию;

g) Особые меры предосторожности для испытаний /испытания нагрузки.

7.1.3 Инструкция по техническому обслуживанию

Производитель должен предоставить достаточную информацию для надлежащего технического


обслуживания грузоподъемного устройства, в частности:

a) Инструкция по регулярному техническому обслуживанию;

b) Руководство по ремонту;

c) Проводимые во время ремонтных работ мероприятия;

d) Использование оригинальных запчастей;

e) Ведение записей по техническому обслуживанию, если требуется;

f) Список компонентов, требующих особого порядка при выполнении процедур и проверки;

g) Применение специальных смазочных средств.

41
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
7.1.4 Испытания и проверки

Производитель должен предоставить информацию о необходимых испытаниях и проверках;

a) До ввода в эксплуатацию;

b) После ремонта или повторной сборки;

c) Во время срока службы грузоподъемного устройства.

Производитель также должен предоставить:

1) Перечень деталей, требующих специальных процедур и осмотра;

2) Повреждения, на которые необходимо обратить внимание.

7.2 Обозначение

7.2.1 Минимальная маркировка/обозначение

На каждом съемном грузоподъемном устройстве в хорошо просматриваемом месте должна быть


постоянная маркировка со следующей информацией;

a) Название компании и полный адрес производителя и, при необходимости, имя уполномоченного


представителя;

b) Название машины;

c) Серийный номер;

d) Собственный вес грузоподъемного устройства при условии, что он превышает 5% его


грузоподъемности или 50 кг, исходя из меньшего значения;

e) Год производства, то есть год, в котором был завершен процесс изготовления. При нанесении
маркировки СЕ не допускается датирование передним или задним числом.

f) Грузоподъемность в тоннах или кг. Если грузоподъемное устройство используется в разных


конфигурациях, необходимо также указать соответствующие значения грузоподъемности.

7.2.2 Дополнительные обозначения

7.2.2.1 Информация из п. 7.2.1 в соответствующих случаях должна быть дополнена следующим:

a) допустимый диапазон захвата для грузоподъемных устройств, в которых захватывание груза осуществляется
усилиями зажима;

b) минимальная нагрузка для вакуумных подъемников с автоматическим всасыванием;

c) Информация о используемых крепежных элементах, прикрепленных к грузу на грузоподъемных


устройствах, которые механически связаны с грузом (например, крепежные детали, встроенные в
сборные железобетонные элементы);

d) Граница центра тяжести нагрузки для C-образных крюков и крановых вил;

e) Минимальная нагрузка для крановых вил, где требуется минимальная нагрузка для наклона вил
в соответствии с 5.2.5.2;

f) минимальная и максимальная грузоподъемность (мин. и макс. WLL) для листовых зажимов.

42
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
g) На элеваторах должна быть четкая и нестираемая отметка о несущей грузоподъемности для
вертикального и горизонтального подъема. Также действуют требования к
обозначению/маркировке, указанные в EN ISO 13535. Если требуется минимальная
грузоподъемность для того, чтобы не допустить отключение предохранительного устройства (см.
Раздел 7.1.2.7.c), то данная минимальная грузоподъемность должна быть указана на элеваторе.

7.2.2.2 На вакуумные подъемники с воздуходувкой, время удержания которых в случае сбоя


питания составляет менее 5 минут, должна быть нанесена следующая маркировка;

«Внимание: Груз нельзя поднимать выше 1,8 м»

7.2.2.3 Раздел 7.2.1 (f) не распространяется на грузоподъемные магниты, если значение несущей
способности можно взять документов на месте проведения работ.

Для магнитов грузоподъемность зависит, кроме прочего, от материала, из которого состоит груз, его
толщины и поверхности, а также от воздушного зазора между грузом и магнитом. Поэтому необходимо
указывать максимальную нагрузку в зависимости от этих различных параметров. Кроме того,
необходимо учитывать, что грузоподъемность зависит не только от магнитных сил, но также может
быть ограничена несущей способностью подвески.

7.2.3 7.2.3 Дополнительные таблички со знаками по безопасности

Рекомендуется установить дополнительные таблички с предупреждающими знаками или пиктограммы,


например, со следующими основными указаниями по безопасности:

a) Людям запрещается находиться в опасных зонах;

b) Использовать грузоподъемное оборудование только для тех грузов, для которых предназначена
конструкция данного грузоподъемного оборудования;

c) Если грузоподъемное оборудование не соответствует требованиям, предусмотренным для


строительных площадок (согласно разделу 5), то действует запрет на использование
грузоподъемного оборудования на строительных площадках.

Оператор должен ознакомиться с инструкцией по эксплуатации, предоставленной производителем


грузоподъемного оборудования.

43
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение А
(обязательное)

Общие способы испытаний

A.1 Проверка механической прочности без статических испытаний


Данный метод применяется для нелегированных конструкционных сталей согласно EN 10025.

A.1.1 Расчетный вариант нагрузки

Принят следующий расчетный вариант нагрузки:

X  SDL  2  SWLL

где

SDL Нагрузки в результате собственного веса грузоподъемного устройства;

SWLL Нагрузки в результате несущей способности.

Фактор 2 учитывает динамическое воздействие при подъеме и статическое испытание. Данный фактор
не учитывает ветровые нагрузки.

A.1.2 Проверка предела текучести

Для данного случая нагрузки нормальные напряжения σi и касательные напряжения  в компонентах


должны быть меньше или равны допустимому напряжению, указанному в таблице A.1.

Для комбинированных напряжений также должно быть выполнено уравнение (A.1).

    2    2
2 x
 x   x   x y 3   (A.1)
1
 fy  fy f2  f y 
    y  

Таблица A.1 — Допустимое напряжение
Толщина, мм Допустимое напряжение Допустимое напряжение
Сталь
растяжения/ напряжение сдвига
сжатия fy в МПа fy/3 в МПа
t  16 235 135
S 235
16 < t  40 225 130
t  16 275 160
S 275
16 < t  40 265 153
t  16 355 205
S 355
16 < t  40 345 200

Для данного случая нагрузки нормальные напряжения в сварных швах wi должны быть меньше или
равны допустимому напряжению fy/ а касательные напряжения в сварных швах w должны быть
меньше или равны допустимому напряжению sfy/ с  = 1.1.

44
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Для комбинированных напряжений также должно быть выполнено уравнение (A.2).

 2   2         2
 
wx    wy   wx wy  w1 (A.2)

   f y     f y   f  s  f y 
2
    y  

Таблица A.2 - Допустимые напряжения в сварном шве

Вид сварного шва


Тип
Класс   s
ENV 13001-3-1, 4.4 качества Растяж Сжатие
напряжений
EN 25817 ение
Сваренный сквозным швом или c B, C 1 1 1/2
наложением компенсирующего шва
Напряжение
 Стыковой сварной шов поперек D 0,9 1 1/2
 Двойной V-образный полушов, направления
V-образный полушов для Т-образного сварки
соединения
Сваренный сквозным швом или c B, C 0,9 1 1/2
наложением компенсирующего шва
Напряжение
 Тонко сваренный шов (Шов с тонкой
поперек D 0,8 0,9 1/2
стенкой).
направления
 Двойной Y-образный полушов, сварки
Двойной Y-образный полушов для Т-
образного соединения
Без сквозного провара
 Двойной Y-образный полушов,
Двойной Y-образный полушов для Т- Напряжение
B, C, D 0,7 0,8 1/2
образного соединения поперек
направления
 Двусторонний шов таврового сварки
соединения
 Шов таврового соединения
Напряжение в
Все виды сварок B, C, D 1 1 1/3
направлении
сварки

A.1.3 Проверка стабильности компонентов

Боковая/Поперечная стабильность компонентов должна быть проверена в соответствии с ENV 1993-1-1, 5.5.4
(Потеря устойчивости при продольном изгибе) и 5.5.2 (Потеря устойчивости при кручении) для указанного в
А.1.1 случая нагрузки.

Проверка потери изгиба (излома) стенки шва с помощью сдвига должна быть выполнена в
соответствии с ENV 1993-1-1, 5.6, за исключением несущих конструкций без усиления жесткости, если:

d/tw  69 (235/fy)0,5

При этом

d высота притупления (стенки шва) в мм;

tw толщина притупления (стенки шва) в мм;

fy предел текучести в МПа.


45
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Рисунок A.1 — Несущие конструкции без усиления жесткости

A.1.4 Проверка чувствительности к хрупкому излому

Сопротивление хрупкому излому должно быть проверено в соответствии с ENV 1993-1-1, Приложение
C или Таблица A.3.

Таблица A.3 - Максимальная толщина в мм и марка стали для предотвращения хрупкого излома

Максимальная толщина в мм для самой низкой рабочей


температуры
Марка
стали 0°C -20°C
S1 S2 S3 S1 S2 S3
S235 JR, JR G1 32 10 Нет 17 5 Нет
S235 JR, JR G1 32 10 Нет 17 5 Нет
S235 J2G3 oder J2 G4 40 24 10 40 13 5
40 40 27 40 30 14
S275 JR 22 6 Нет 11 Нет Нет
S275 J0 40 16 7 28 8 Нет
S275 J2G3 или J2 G4 40 39 18 40 20 9
S355 JR 11 Нет Нет 5 Нет Нет
S355 J0 28 8 Нет 15 Нет Нет
S355 J2 G3 или J2 G4 40 21 9 37 11 5
S355 K2G3 или K2G4 40 21 9 37 11 5
S1: без сварки
S2 Сварная конструкция с локальными напряжениями ниже 0,67 fy
S3 Сварная конструкция с локальными напряжениями выше 0,67 fy
ПРИМЕЧАНИЕ Данная таблица опирается на ENV 1993-1-1, Приложение C.

Для сортов JR, JR G1 и JR G2 в сертификате испытаний должно быть указано значение ударной
вязкости (не менее 27 Дж), если испытание на ударную вязкость в соответствии с EN 10045-1 является
необязательным для этих классов.

A.1.5 Проверка качества сварки

Должно быть подтверждено, что сварка швов выполнялась сварщиками, аттестованными по EN 287-1.

Необходимо проверить, что качество сварных швов соответствует EN 25817 согласно таблице A.2.

46
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
A.2 Проверка механической прочности образца статическим испытанием

A.2.1 Условия

Во время испытания должна применяться статическая нагрузка F3 в соответствии с


предусмотренными условиями использования грузоподъемного оборудования.

A.2.2 Порядок выполнения

Нагрузка должна распределяться через точки подвеса и точки крепления груза грузоподъемного
устройства таким образом, чтобы силовые линии, проходящие через эти точки, соответствовали
силовым линиям, которые будут при эксплуатации. Усилие при испытании F3 ± 2% должно
применяться плавно, в течение 1 минуты, как минимум.

Если использование грузоподъемного устройства по назначению допускает или требует наклона, или
другого смещения, и при этом силовые линии, проходящие через точки подвеса и точки крепления
груза, изменятся, испытание необходимо повторить для нескольких положений во всем диапазоне
движения. Данные позиции должны быть выбраны таким образом, чтобы смоделировать наихудшие
условия эксплуатации с учетом допусков наклона, требуемых в п. 5.1.1.2.

После снятия разгрузки грузоподъемное устройство должно быть проверено на наличие деформаций,
трещин или других дефектов.

A.2.3 Критерии приемки

Конструкция (образец) грузоподъемного устройства должна выдерживать статическое усилие F3 = 3-


кратной номинальной нагрузке, даже если возникает остаточная деформация.

A.3 Проверка механической прочности каждого отдельного


грузоподъемного устройства с помощью статического испытания

A.3.1 Условия

Во время испытания должна применяться статическая нагрузка F2 в соответствии с


предусмотренными условиями использования грузоподъемного оборудования.

A.3.2 Порядок выполнения

Нагрузка должна распределяться через точки подвеса и точки крепления груза грузоподъемного
устройства таким образом, чтобы силовые линии, проходящие через эти точки, соответствовали
силовым линиям, которые будут при эксплуатации. Усилие при испытании F2 ± 2 % должно
применяться плавно, в течение 1 минуты, как минимум.

Если использование грузоподъемного устройства по назначению допускает или требует наклона, или
другого смещения, и при этом силовые линии, проходящие через точки подвеса и точки крепления
груза, изменятся, испытание необходимо повторить для нескольких положений во всем диапазоне
движения. Данные позиции должны быть выбраны таким образом, чтобы смоделировать наихудшие
условия эксплуатации.

После снятия разгрузки грузоподъемное устройство должно быть проверено на наличие деформаций,
трещин или других дефектов.

47
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
A.3.3 Критерии приемки

Каждое отдельное грузоподъемное устройство одной серии должно выдерживать статическое усилие
F2 = 2 -кратной номинальной нагрузке, без остаточной деформации, и после разгрузки не должно быть
видимых повреждений.

A.4 Инспекционный осмотр

A.4.1 Порядок выполнения

Грузоподъемное устройство подлежит визуальной проверке с целью убедиться в наличии и/или


надлежащей работе всех функций. При оценке соответствия требованиям необходимо принимать во
внимание предоставляемую производителем инструкцию по эксплуатации.

Маркировка/обозначение на каждом стропе и сертификация каждого стропа должны быть проверены


на соответствие следующим стандартам:

EN 818-4

EN 818-5

EN 13414-1

EN 1492-1

EN 1492-2

A.4.2 Критерии приемки

Грузоподъемное устройство должно соответствовать требованиям разделов 5 и 7.

48
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение B
(обязательное)

Методы испытаний для листовых зажимов

B.1 Отцепление груза при опускании на пол или при ударе не происходит

B.1.1 Условия

Грузоподъемное устройство должно быть прикреплено к крану. Вес испытательного груза должен, как
минимум, соответствовать грузоподъемности.

B.1.2 Порядок выполнения

ПРИМЕЧАНИЕ При отключении и повторном приведение в действие блокировочного устройства может


возникнуть опасная ситуация для проверяющего, поскольку на него может упасть груз, если листовой зажим зажим
не поддерживает груз.

Груз должен быть поднят грузоподъемным устройством, а блокировочное устройство переведено в


закрытое положение. Груз должен быть поднят и снова опущен на пол в течение 5 с, максимум. Груз
снова должен быть поднят грузоподъемным устройством без вмешательства оператора.

После этого необходимо симулировать воздействие помех/препятствий на подъемное устройство.


Если грузоподъемное устройство оснащено блокирующим устройством, удар должен быть направлен
на это устройство.

При поднятом грузе, переведите блокирующее устройство в открытое положение, и и листовой зажим
должен удерживать груз. Блокирующее устройство снова должно быть переведено в закрытое
положение, а груз опущен на пол, пока соединение между крюком крана и грузоподъемным
устройством не ослабнет. Это должно выполняться в условиях, указанных в инструкции по
эксплуатации (например, длина цепи), чтобы избежать ослабления груза из-за воздействия крюка
крана на грузоподъемное устройство.

B.1.3 Критерии приемки

Не допускается, чтобы груз соскальзывал с грузоподъемного устройства в какой-либо момент испытаний.

B.2 Определение коэффициента трения

B.2.1 Условия

Испытательное устройство должно состоять из:

a) груза или испытуемого образца, выполненного из эквивалентного грузу материала, и с


предельными значениями, указанными в инструкции по эксплуатации (например, твердость
материала);

b) приемного устройства с зажимным материалом, который контактирует с грузом;

c) форма зажимных поверхностей должна быть сделана по образцу (например, зубья зажимных частей).

49
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Пояснение
1 Приемное устройство
2 Зажимная поверхность
3 Образец для испытаний

Рисунок B.1 - Испытательное устройство и затраченные усилия

Должны быть имитированы фактические условия окружающей среды, которые являются важными для
трения (например, промасливание или влажность).

B.2.2 Порядок выполнения

К приемному устройству прикладывается вертикальная сила F, которая создает давление между 2 и 3,


что при подъеме груза соответствует минимальному давлению между листовым зажимом и грузом.
Горизонтальное усилие растяжения T прикладывается между 1 + 2 и 3, пока часть 1 + 2 не сдвинется.
Движение данного усилия растяжения, как правило, следует по кривой, представленной на диаграмме
ниже:

Пояснение
1 зона перехода
2 стационарная зона (движение)
3 перемещение

Рисунок Б.2 - Ход растягивающего усилия Т

50
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
B.2.3 Критерии приемки

Используемый для расчета коэффициент трения µ представляет собой отношение между Tr (средним
горизонтальным растягивающим усилием в неподвижной зоне) и вертикальным усилием F.

Требуется не менее 3 испытаний, при этом в качестве коэффициента трения используется


наименьшее из трех измеренных значений.

B.3 Отсутствие скольжения груза - зажатие при трении или вдавливании

B.3.1 Условия

Максимально возможная сила для удержания груза называется удерживающей силой. Это определяется
следующим образом:

T = S (µ1 + µ2)

где

S усилие зажима листового зажима;


µ1 коэффициент трения между грузом и одной зажимной частью;
µ2 коэффициент трения между грузом и другими зажимными частями;
P заготовка.

Удерживающая сила определяется расчетом. Расчет должен быть выполнен для самой невыгодной
ширины захвата.

Рисунок B.3 — Усилие зажима

B.3.2 Критерии приемки

Удерживающая сила T для удержания груза должна быть в два раза больше удерживаемого груза.

Данное требование должно выполняться в течение всего процесса подъема, независимо от того,
применяется ли сила зажима S через закрывающие нагрузку устройства (пропорционально весу груза)
или механически действующие устройства.

51
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
B.4 Зона захвата листовых зажимов

B.4.1 Условия

Листовой зажим должен быть проверен с помощью испытательного листа, толщина которого соответствует
нижней зоне захвата за вычетом зоны безопасности.

Пример: Зажим с диапазоном захвата от 30 мм до 60 мм, испытание с листом толщиной 30 мм минус


10%, что означает: толщиной 27 мм.

B.4.2 Порядок выполнения

Испытательный лист должен быть поднят вертикально.

B.4.3 Критерии приемки

Испытательный лист не должен отсоединяться от зажима.

52
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение С
(обязательное)

Методы испытаний для вакуумных


подъемников

C.1 Проверка индикации давления

C.1.1 Условия

Испытание с целью проверить исправность манометра и правильность индикаций. Схема проведения


испытаний должна быть такова, чтобы при потере вакуума не возникало никаких опасностей.

C.1.2 Порядок выполнения

При уменьшении вакуума в вакуумной системе имитируется ситуация, для которой требуется
устройство.

C.1.3 Критерии приемки

Индикация давления должна указывать на уменьшение вакуума. Рабочая зона и опасная зона должны
быть четко обозначены.

C.2 Проверка индикации герметичности

C.2.1 Условия

Испытание с целью проверить правильность работы индикатора герметичности. Проведение


испытания должна быть устроено так, чтобы при потере вакуума не возникало никаких опасностей.

C.2.2 Порядок выполнения

Путем создания негерметичности под присосками, необходимо смоделировать ситуацию, для которой
требуется устройство. Размер негерметичности должен быть скорректирован до согласованного
минимального времени выдержки, указанного в инструкции по эксплуатации.

C.2.3 Критерии приемки

При имитировании ошибки устройство должно соответствовать требованиям 5.2.2.3.

C.3 Проверка видимости измерительного устройства или вывода индикации

C.3.1 Условия

Испытание с целью проверки видимости измерительного устройства или вывода индикации

53
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
C.3.2 Порядок выполнения

Необходимо проверить, видны ли оператору или крановщику при их нормальном рабочем положении
измерительное устройство или показания /индикация. Если положение крановщика неизвестно, то в
инструкции по эксплуатации должно быть указано предполагаемое положение грузоподъемного
устройства относительно оператора крана.

C.3.3 Критерии приемки

Измерительное устройство и, соответственно, показания /индикация могут быть хорошо видны.

C.4 Испытание устройств компенсации вакуумных потерь

C.4.1 Условия

Испытание предназначено для проверки правильного функционирования устройств компенсации


потери вакуума. Схема проведения испытаний должна быть такова, чтобы при падении груза не
возникало никаких опасностей.

C.4.2 Порядок выполнения

Каждая присоска вакуумного подъемника должна иметь удерживающую способность, которая указана
в инструкции по эксплуатации. Материалы и другие краевые условия (например, загрязнение) должны
быть сопоставимы с нагрузками, которые будут использоваться на практике. Для вакуумных
подъемников с автоматическим всасыванием и для вакуумных подъемников не с автоматическим
всасыванием (подача питания должна быть прервана), необходимо измерить или экстраполировать
время выдержки.

C.4.3 Критерии приемки

Это время должно соответствовать времени выдержки, указанному в инструкции по эксплуатации.


Время должно быть достаточно продолжительным для того, чтобы все люди могли покинуть опасную
зону, и соответствовать требованиям разделов 5.2.2.5 и 5.2.2.7.

C.5 Проверка предупредительного сигнального устройства

C.5.1 Условия

Испытание заключается в проверке надлежащей работы предупреждающего устройства,


показывающего, что достигнута граница рабочей зоны.

C.5.2 Порядок выполнения

С помощью вакуумного подъемника груз поднимается, и в вакуумной системе создается небольшая,


несбалансированная потеря вакуума. Как только достигается граница рабочей зоны, срабатывает
автоматическое предупреждающее устройство.

C.5.3 Критерии приемки

Время срабатывания предупреждающего устройства должно совпадать с временем, при котором


достигнута граница рабочей зоны.

Предупреждающее устройство является устройством оптического и / или акустического типа, и должно


быть легко видимым / слышимым для оператора.

54
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
C.6 Проверка возвратного клапана

C.6.1 Условия

Испытание служит для проверки исправности возвратного клапана, а также для проверки его
расположения.

C.6.2 Порядок выполнения

Вакуумный насос должен работать в течение определенного периода времени, чтобы с помощью
нагрузки создать вакуум в вакуумной системе. После выключения вакуумного насоса необходимо
визуально проверить, имеет ли место заметное уменьшение вакуума.

C.6.3 Критерии приемки

Клапан должен соответствовать требованиям 5.2.2.5. Если заметное уменьшение вакуума не


наблюдается, это указывает на герметичную вакуумную систему, включая обратный клапан.

C.7 Проверка устройства управления

C.7.1 Условия

Тестовая нагрузка должна приниматься вакуумной системой. Схема проведения испытаний должна
быть выполнена таким образом, чтобы в случае неисправности элементов управления не возникало
никаких опасностей.

C.7.2 Порядок выполнения

Необходимо привести в работу и проверить образцы каждого вида и размера. Необходимо привести в
работу и проверить элементы управления во всех возможных комбинациях, предусмотренных
производителем. Кроме того, должен быть симулирован сбой источника питания, чтобы определить,
изменится ли из-за этого состояние вакуумной системы.

C.7.3 Критерии приемки

Вакуумная система должна соответствовать п.5.2.2.9.

C.8 Проверка устройства предупреждения о сбое энергоснабжения

C.8.1 Условия

Испытание заключается в проверке надлежащей работы автоматического предупреждающего


устройства. Испытание проводится в ненагруженном состоянии.

C.8.2 Порядок выполнения

Должен быть симулирован сбой источника питания.

C.8.3 Критерии приемки

При симулировании сбоя источника питания устройство должно быть в соответствии с п. 5.2.2.6.

55
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
C.9 Проверка положения нагрузки

C.9.1 Условия

Груз для испытаний, который соответствует грузоподъемности и который сравним с грузами, которые
необходимо поднять.

C.9.2 Порядок выполнения

Груз для испытаний необходимо поднять и наклонить под предусмотренным углом наклона плюс 6 °,
но не более 90 °.

Вакуум должен находиться в конце рабочей зоны или в начале опасной зоны.

C.9.3 Критерии приемки

Груз для испытаний не должен соскальзывать/сползать.

C.10 Проверка удерживающей силы путем расчета

C.10.1 Порядок выполнения

Коэффициент трения между присосками и поднимаемым материалом определяется в соответствии с


C.11, а компоненты удерживающей силы должны рассчитываться в конце рабочей зоны.

Fa = PS

Fa // = μ (PS − WLL · g · cos)

P = Вакуум в Па

S=  Si = общая внутренняя площадь присосок в м 2

μ = коэффициент трения

C.10.2 Критерии приемки

Оба действующих компонента удерживающей силы должны быть больше или равны 2-кратному
соответствующему действующему компоненту несущей способности.

Fa = PS ≥ 2WLL g cos



Fa // = μ(PS − WLL · g · cos) ≥ 2 · WLL · g · sin

g = ускорение силы тяжести в м/с²

WLL = Грузоподъемность в кг

Расчет должен быть выполнен для максимального угла наклона плюс 6 °, кроме вакуумных
подъемников, присоски которых находятся в вертикальном положении.

С помощью приведенных выше расчетов определяются компоненты удерживающей силы. Чтобы


полностью выполнить требование, необходимо также принимать во внимание факторы, создаваемые
центром тяжести груза, и геометрию вакуумных подъемников.

56
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Рисунок С.1 - Удерживающая сила и действующие компоненты веса грузоподъемности

C.11 Определение коэффициента трения

C.11.1 Условия

Испытательное устройство должно включать в себя:

a) груз или испытательный образец, который соответствует грузу с предельными значениями,


указанными в инструкции по эксплуатации;

b) присоску, соединенную с системой, способной создавать вакуум, который соответствует вакууму в


конце рабочей зоны;

c) устройство измерения силы для определения необходимой тяговой силы для перемещения груза.

Пояснение
1 Присоска с вакуумом, который соответствует вакууму в конце рабочей зоны
2 Образец груза
Tr Вертикальная тяговая сила

Рисунок C.2 - Прибор для испытаний и применяемые силы

Должны быть имитированы фактические условия окружающей среды, которые являются важными для
трения (например, промасливание или влажность).

57
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
C.11.2 Порядок выполнения

К присоске должен быть применен уровень давления, соответствующий концу рабочей зоны.

Чтобы переместить груз, необходимо выполнить вертикальное смещение. Необходимо измерить


тяговую силу, требуемую для перемещения груза. Полученная кривая, как правило, соответствует
следующей диаграмме:

Пояснение
1 Зона перехода
2 Стационарная зона
3 перемещение

Рисунок С.3 - Ход тяговой силы Т

C.11.3 Критерии приемки

Используемый для расчета коэффициент трения μ, представляет собой отношение между Tr (средним
горизонтальным растягивающим усилием в неподвижной области) плюс весом образца груза и силой
всасывания PS.

μ = (Tr + m · g)/P · S,

где:

m - собственный вес образца груза в кг;

g = ускорение силы тяжести в м/с²

Требуется не менее 3 испытаний, при этом коэффициентом трения будет наименьшее из 3


измеренных значений.

58
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение D
(обязательное)

Методы испытаний для


грузоподъёмных электромагнитов

D.1 Проверка усилия отрыва

D.1.1 Проверка путем испытания на растяжение

D.1.1.1 Условия (см. рисунок D.1)

a) Длина пластины для испытаний:

l2 ≥ l1 × 1,2 для прямоугольных магнитов;

l2 ≥ l1 × 1,1 для круглых магнитов;

b) Ширина пластины для испытаний:

w2 ≥ w1 × 1,2 для прямоугольных магнитов;

w2 ≥ d1 × 1,1 для круглых магнитов;

c) Толщина испытательной пластины tmin, как минимум, равна:

1) половине диаметра среднего полюса в круглых магнитах;

2) ширине среднего полюса в случае трехполюсных магнитов;

3) удвоенной ширина полюса для биполярных магнитов.

d) Форма испытательной пластины: Плоскостность меньше, чем 0,1 мм/500 мм.

e) Материал испытательной пластины: Сталь с низким содержанием углерода (например, S 235).

f) Выбирают одно из следующих значений для воздушного зазора, чтобы определить усилие отрыва:

1) для круглых магнитов: без воздушного зазора, 1/300 или 1/100 наружного диаметра;

2) для прямоугольных магнитов: без воздушного зазора, 1/300 или 1/100 ширины полюса;

Выбранный воздушный зазор должен быть в соответствии с информацией по применению, указанной в


инструкции по эксплуатации.

g) Питающее напряжение магнита должно соответствовать номинальному напряжению.

h) Диапазон температур окружающей среды: от + 10 ° С до + 30 ° С.

В качестве альтернативы производитель может испытать магниты, предназначенные для конкретного


применения, при условиях, соответствующих предполагаемому использованию.

59
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Рисунок D.1 - Измерительное устройство для испытания грузоподъемных магнитов

Это означает:

d1 диаметр полюса круглых магнитов

d2 диаметр испытательной пластины

l1 Длина полюса для прямоугольных магнитов или


биполярных магнитов

w1 Ширина полюса для прямоугольных магнитов или


биполярных магнитов
l2 Длина испытательной пластины
w2 Ширина испытательной пластины

t Толщина испытательной пластины

1 Магнитный полюс

R Усилие отрыва

2 Испытательная пластина

 Воздушный зазор

D.1.1.2 Порядок выполнения

Магнит располагается на испытательной пластине таким образом, чтобы все полюсы были закрыты, а
затем подается минимальное допустимое напряжение. Испытательное усилие F ± 2% должно
прикладываться плавно и перпендикулярно поверхности между магнитом и испытательной пластиной
в точке подвешивания магнита.

60
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
D.1.1.3 Критерии приемки

Испытательное усилие F должно достигать соответствующего усилия отрыва, указанного в 5.2.3.2.1,


5.2.3.3.1, 5.2.3.4.1 или 5.2.3.5.1.

D.1.2 Проверка путем измерения магнитного потока и расчета

D.1.2.1 Условия

Те же условия, что указаны в п. D.1.1, только всегда без зазора. Магнит должен быть размещен
непосредственно на испытательной пластине. В качестве альтернативы производитель может
испытать магниты, предназначенные для конкретного применения, при условиях, соответствующих
предполагаемому использованию.

D.1.2.2 Порядок выполнения

Магнитный поток должен измеряться на контактной поверхности между магнитом и испытательной


пластиной; в случае круглых магнитов и в случае трехполюсных магнитов - на среднем полюсе, а в
случае биполярных магнитов на одном из полюсов. Усилие рассчитывается на основании измеренного
потока.

D.1.2.3 Критерии приемки

Рассчитанное усилие F достигает усилия отрыва, указанного в 5.2.3.2.1, 5.2.3.3.1, 5.2.3.4.1 или
5.2.3.5.1.

D.2 Проверка устройства управления

D.2.1 Условия

Необходимо обеспечить номинальную нагрузку или испытательную пластину, на которую ставится


магнит. Испытательное устройство должно быть устроено так, чтобы неисправность элемента
управления не создавала никакой опасности.

D.2.2 Порядок действий

Необходимо привести в работу и проверить образец каждого вида и размера во всех возможных
комбинациях, предусмотренных производителем.

D.2.3 Критерии приемки

Магнит соответствует п. 5.2.3.1.1 и п. 5.2.3.3.6.

D.3 Проверка оборудования безопасности и предупредительных сигнальных


устройств

D.3.1 Условия

Проверка надлежащего функционирования устройств безопасности и предупреждения должна


относиться либо только к схеме управления и устройству предупреждения, либо ко всему магниту.

D.3.2 Порядок выполнения

Уменьшая или отключая подачу питания, нужно симулировать неисправность или предусмотренное для
устройства состояние.

61
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
D.3.3 Критерии приемки

Оборудование должно соответствовать требованиям п. 5.2.3.2.2, 5.2.3.2.3, 5.2.3.3.2 и 5.2.3.3.3 при


моделировании неисправности или предусмотренного для устройства состояния

D.4 Проверка времени разряда батарей

D.4.1 Условия

Проверка времени разряда батарей должна проводиться с батареями, которые соответствуют


минимальным требованиям к емкости и состоянию заряда, указанным производителем магнита.

Магнит должен быть испытан с помощью испытательной пластины, предусмотренной в процедуре D.1.
В качестве альтернативы производитель может испытывать магниты для конкретных применений
испытательной нагрузкой, которая соответствует предполагаемому использованию.

D.4.2 Порядок действий

Магнит должен располагаться на испытательной пластине таким образом, чтобы все полюсы были
закрыты, а затем полностью активированы. Испытательное усилие F, которое соответствует
грузоподъемности ± 2%, должно прикладываться плавно и перпендикулярно поверхности между
магнитом и испытательной пластиной в точке подвешивания магнита. Моделируется неисправность
или состояние, которое соответствует требованию.

Приводится в работу и проверяются образцы каждого вида и размера магнита.

D.4.3 Критерии приемки

Магнит выдерживает испытательную нагрузку F больше минимального времени, указанного в 5.2.3.2.2 или
5.2.3.3.3.

D.5 Проверка устройства индикации (индикаторного блока)

D.5.1 Условия

Испытание устройства индикации выполняется с помощью создания номинального напряжения на


магните (-ах).

D.5.2 Порядок выполнения

Проверка устройства индикации должна проводиться одновременно с проверками D.2, D.3 и D.4.

D.5.3 Критерии приемки

Устройство индикации должно показывать намагниченность. Для управления переменной мощностью


устройство индикации должно различать полное и частичное намагничивание в соответствии с
пп.5.2.3.2.4, 5.2.3.3.7 и 5.2.3.4.2.

62
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
D.6 Проверка других механических защитных устройств

D.6.1 Условия

Магнит(ы) и, если применимо, связанная с ним траверса, должны быть испытаны с помощью
характерной испытательной нагрузки, которая соответствует максимальной грузоподъемности
магнита(ов), и в условиях, при которых могут быть симулированы сбой в подаче питания и
использование предохранительного устройства, без риска возникновения опасности.

D.6.2 Порядок выполнения

Магнит (ы) должны быть помещены на груз и полностью активированы. Груз должен быть поднят
настолько, чтобы можно было разместить механическое предохранительное устройство. После
установки магнит должен быть отключен.

D.6.3 Критерии приемки

После расцепления с магнитом (магнитами) груз будет удерживаться предохранительным


устройством, как указано в п. 5.2.3.3.5.

D.7 Проверка соответствия магнита предполагаемой нагрузке (предполагаемым


нагрузкам)

D.7.1 Порядок выполнения

Для магнитов специального назначения, когда изготовителю известны характеристики


предусмотренной нагрузки (предусмотренных нагрузок), необходимо еще раз проверить конструкцию
магнита или магнитов и, если применимо, соответствующую траверсу, чтобы удостовериться, что они
соответствуют требованиям п.
5.2.3.1.2 .

D.7.2 Критерии приемки

Повторная проверка исполнения магнита подтверждает, что он соответствует указанному в п.5.2.3.1.2.

63
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение Е
(обязательное)

Методы испытаний траверс

E.1 Проверка устройств блокировки или удерживающих устройств путем проб

E.1.1 Условия

Испытание должно проводиться либо путем наклона фактической испытательной нагрузки, либо путем
приложения статической силы, приводимой испытательном устройством.

Пояснение
1 & 2 Траверсы в разных рабочих углах
3 подвижная часть
4 Максимальный рабочий угол траверсы плюс 6°
5 Максимальный рабочий угол траверсы
F Испытательное усилие

Рисунок E.1 - Угол при испытании траверсы

E.1.2 Порядок выполнения

Подвижная часть фиксируется в своем положении с помощью своего запорного механизма и в течение
периода не менее 1 минуты плавно подвергается силе F, которая соответствует удвоенной
статической силе, что на 6 ° больше, чем предусмотрено производителем для удержания нагрузки
(смотри рисунок E.1). Проверка должна проводиться одновременно в обоих направлениях вокруг
каждой горизонтальной оси и вокруг обеих осей для всех возможных положений блокировки. Если
подвижная часть не имеет фиксированных положений, однако фиксация/блокировка осуществляется
через трение, то испытание должно проводиться в двух конечных положениях и в одном среднем
положении.

После разгрузки движущаяся часть и ее блокирующее /фиксирующее устройство должны быть


проверены на деформацию, трещины или другие дефекты.

E.1.3 Критерии приемки

Подвижная часть и ее фиксирующее/блокирующее устройство удерживают испытательную нагрузку F


без скольжения, деформации или разрушения, и после разгрузки нет видимых дефектов, а подвижная
часть и ее фиксирующее/блокирующее устройство могут свободно перемещаться.

64
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
E.2 Проверка устройств блокировки или удерживающих устройств с помощью
расчетов

Механические части должны рассчитываться в соответствии с Приложением A.1 для максимального


угла наклона плюс 6 °, за исключением траверс, предназначенных для вертикального положения.

Если движущиеся части конструкции удерживаются устройствами на основании сил трения (например,
из-за тормозного момента), расчет должен показать, что сила трения, по меньшей мере, вдвое больше
силы, обусловленной собственным весом частей и грузоподъемностью, если предусмотрен угол
наклона плюс 6 °, за исключением траверс, которые предполагают вертикальное положение.

65
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение F
(обязательное)

Методы испытаний крановых вил

F.1 Проверка механической прочности дополнительного жесткого


удерживающего устройства для крановых вил в горизонтальном
положении

F.1.1 Условия

При испытании применяется равномерно распределенная нагрузка, равная половине


грузоподъемности, к крановым вилам, наклоненным на 90 °.

F.1.2 Порядок выполнения

Пустое грузоподъемное оборудование должно быть наклонено и закреплено таким образом, чтобы
дополнительное жесткое удерживающее устройство имело связь только с вилкой крана или
испытательной нагрузкой, и было бы достаточно места для возможных деформаций. Нагрузка, которая
соответствует половине грузоподъемности, прикладывается к нижней стороне дополнительного
жесткого удерживающего устройства. Испытание должно проводиться как минимум по двум наименее
благоприятным направлениям.

F.1.3 Критерии приемки

Дополнительное жесткое удерживающее устройство должно выдерживать усилие, даже если при этом
имеют место остаточные деформации.

66
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение G
(обязательное)

Методы испытаний клемм

G.1 Определение коэффициента трения

G.1.1 Условия

Испытательное устройство должно состоять из:

a) груза или испытательного образца, изготовленного из материала, который соответствует нагрузке


с предельными значениями, указанными в инструкции по эксплуатации (например, твердость
материала);

b) приемного устройства, оснащенного зажимным материалом, который контактирует с грузом;

c) форма зажимных поверхностей должна быть сделана по образцу (например, зубья зажимных частей).

Пояснение
1 Приемное устройство
2 Зажимная поверхность
3 Образец для испытаний

Рисунок G.1 - Устройство для испытаний и


применяемые силы

Должны быть имитированы фактические условия окружающей среды, которые являются важными для
трения (например, промасливание или влажность).

G.1.2 Порядок выполнения

К приемному устройству прикладывается вертикальная сила F, которая создает давление между 2 и 3,


что соответствует минимальному давлению между зажимом и грузом при подъеме груза.

Горизонтальное растягивающее усилие T прикладывается между 1 + 2 и 3, пока часть 1 + 2 не


сдвинется. Ход данного растягивающего усилия обычно представляет собой кривую, представленную
диаграммой ниже.

67
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Пояснение
1 Зона перехода
2 Стационарная зона
3 перемещение

Рисунок G.2 - Ход тяговой силы Т

G.1.3 Критерии приемки

Используемый для расчета коэффициент трения µ представляет собой отношение между Tr (средним
горизонтальным растягивающим усилием в неподвижной зоне) и вертикальным усилием F. Требуется,
как минимум, 3 испытания, при этом коэффициентом трения будет наименьшее из 3 измеренных
значений.

G.2 Отсутствие скольжения груза - зажатие при трении или вдавливании

G.2.1 Условия

Максимально возможная сила для удержания груза называется удерживающей силой. Это определяется следующим
образом:

T = S(μ1 + μ2),

где:

S усилие зажима клеммы;

μ1 коэфф. трения между нагрузкой и одной зажимной частью;

μ2 коэфф. трения между нагрузкой и другой зажимной частью;

P обрабатываемое изделие.

Удерживающая сила определяется расчетом. Расчет должен быть выполнен для самой невыгодной
ширины захвата.

68
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Рисунок G.3 — Усилия зажима

G.2.2 Критерии приемки

Удерживающая сила T для удержания груза должна быть в два раза больше удерживаемого груза.
Данное требование должно выполняться в течение всего процесса перемещения груза, независимо от
того, прикладывается ли зажимающая сила S с помощью закрывающих нагрузку устройств
(пропорционально весу груза) или механически действующих устройств.

G.3 Проверка механической прочности дополнительного жесткого


удерживающего устройства для зажимов вил в горизонтальном
направлении

G.3.1 Условия

При испытании применяется равномерно распределенная нагрузка, равная половине


грузоподъемности, к грузоподъемному устройству, наклоненному на 90 °.

G.3.2 Порядок выполнения

Пустое грузоподъемное оборудование должно быть наклонено и закреплено таким образом, чтобы
дополнительное жесткое удерживающее устройство имело связь только с зажимом или испытательной
нагрузкой, и было бы достаточно места для возможных деформаций. Нагрузка, которая соответствует
половине грузоподъемности, прикладывается к нижней стороне дополнительного жесткого
удерживающего устройства. Испытание должно проводиться как минимум по двум наименее
благоприятным направлениям.

G.3.3 Критерии приемки

Дополнительное жесткое удерживающее устройство должно выдерживать усилие, даже если при этом
имеют место остаточные деформации.

G.4 Проверка механической прочности дополнительного жесткого


удерживающего устройства для крановых вил в вертикальном
направлении

G.4.1 Условия

При испытании применяется равномерно распределенная нагрузка, равная половине грузоподъемности.

G.4.2 Порядок выполнения

Равномерно распределенная нагрузка, которая соответствует удвоенной грузоподъемности,


прикладывается к дополнительному жесткому удерживающему устройству. Зажимное устройство
должно быть зафиксировано в открытом положении. Дополнительное жесткое удерживающее
устройство может иметь соединение только с зажимом или испытательной нагрузкой, с тем, чтобы
было достаточно места для возможных деформаций.

69
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
G.4.3 Критерии приемки

Дополнительное жесткое удерживающее устройство должно выдерживать усилие, даже если при этом
имеют место остаточные деформации.

G.5 Зона захвата клемм

G.5.1 Условия

Зажим проверяется испытательным грузом, толщина которого соответствует нижней зоне захвата без
зоны безопасности.

Пример: Зажим с диапазоном захвата от 30 мм до 60 мм, испытание пластиной толщиной 30 мм - 10%,


а именно, толщиной 27 мм.

G.5.2 Порядок выполнения

Испытательный груз должен быть поднят вертикально.

G.5.3 Критерии приемки

Испытательный груз не должен отсоединяться от зажима.

70
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение Н
(обязательное)

Методы испытаний элеваторов

H.1 Испытание типового образца


H.1.1 Должно быть продемонстрировано, что конструкция соответствует разделу 4 стандарта EN ISO
13535 с учетом предела угла наклона, указанного в пункте 5.1.1.2 настоящего стандарта.

H.1.2 Приемочные испытания конструкции должны проводиться в соответствии с разделом 5, EN ISO


13535, с учетом предела угла наклона, указанного в 5.1.1.2 настоящего стандарта.

H.1.3 Проверка требований к материалам должна проводиться в соответствии с разделом 6, EN ISO


13535.

H.1.4 Проверка технических требований к сварке должна проводиться в соответствии с разделом 7,


EN ISO 13535.

H.1.5 Контроль качества должен проводиться в соответствии с Разделом 8, EN ISO 13535.

H.2 Испытание отдельного образца


H.2.1 Проверка требований к материалам должна проводиться в соответствии с разделом 6, EN ISO
13535.

H.2.2 Проверка технических требований к сварке должна проводиться в соответствии с разделом 7,


EN ISO 13535.

H.2.3 Контроль качества должен проводиться в соответствии с Разделом 8, EN ISO 13535.

H.3 Функциональный тест

H.3.1 Условия

Испытание для подтверждения соответствия требованиям должно проводиться для каждого


отдельного элеватора.

H.3.2 Порядок выполнения

Элеватор должен быть подвешен при помощи соединения точки крепления со скобой (петлей)
элеватора. Испытательные нагрузки должны быть в диапазоне между наименьшим размером и весом.

Испытательные нагрузки должны быть приложены в соответствии с инструкцией по эксплуатации, во время


эксплуатации также согласно инструкции по эксплуатации.

Испытательные грузы должны подниматься с пола и опускаться на пол, чтобы несколько раз перенести
груз с пола на элеватор. Стоит отметить различные последовательности передачи нагрузки, ускорения
и скорости, чтобы доказать, что конструкция безопасна и надежна в любое время.

71
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Груз должен быть приведен в вертикальное и горизонтальное положение и в промежуточные рабочие углы.

Функционирование запорного устройства, фиксирующего и сигнализирующего устройств должна


проверяться несколько раз с максимальным диапазоном нагрузок.

Должен быть показан принцип самозакрывающихся запорных элементов для вертикальных и


горизонтальных положений груза.

Должна быть продемонстрирована функция предохранительного устройства для вертикальных и


горизонтальных положений груза. Должна быть продемонстрирована функция сигнализирующего
устройства.
H.3.3 Критерии приемки

Результат испытаний считается приемлемым, если требования были выполнены и элеватор


функционирует так, как описано производителем в руководстве по эксплуатации.

Во время и после процедуры испытания следует провести тщательный визуальный осмотр, чтобы
убедиться, что нет никаких нарушений, деформаций или дефектов.

72
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение I
(справочное)

Выбор подходящей серии стандартов для кранов для


конкретного применения
Есть ли в следующем списке стандарт для конкретного продукта?
prEN 13000: 1997 Краны - Автомобильные краны
prEN 14439: 2002 Краны - Башенные краны
Краны - Стреловые краны
Краны - Мостовые краны - Портальные краны
prEN 13852 1: 2001 Краны - Морские краны - Часть 1: Морские краны общего назначения
prEN 13852-2: 2001 Краны - Морские краны - Часть 2: Плавучие краны
Краны - Лебедки на механической тяге и подъемные механизмы - Часть 1. Лебедки на
механической тяге
prEN 14492-2: 2002 Краны - Лебедки на механической тяге и подъемные механизмы - Часть 2. Подъемные
механизмы на механической тяге
EN 12999: 2002 Краны - Погрузочные краны
prEN 13157: 1998 Краны - Краны с ручным управлением
prEN 13155: 1998 Краны - Подвижные грузоподъемные устройства
prEN 14238: 2001 Краны - Манипуляторы с ручным управлением

ДА НЕТ

Применять непосредственно,
для этих целей ссылочные
стандарты

Применяются следующие стандарты


Краны - Терминология
prEN 13001-1:1997 Краны - Общая конструкция - Часть 1: Общие принципы и требования
prEN 13001-2:1997 Краны - Общая конструкция - Часть 2: Воздействие нагрузки
Краны - Общая конструкция - Часть 3.1: Предельные состояния и Сертификаты
безопасности стальных конструкций
Краны - Общая конструкция - Часть 3.2: Предельные состояния и Сертификаты на
проволочные канаты
Краны - Общая конструкция - Часть 3.3: Предельные состояния и Сертификаты
Контакт-Рабочее колесо /Шина
Краны - Общая конструкция - Часть 3.4: Предельные состояния и Сертификаты для
деталей станков
prEN 13135-1:1998 Краны - Машины и Оборудование - Часть 1: Электротехническое оборудование
prEN 13135-2:2001 Краны - Машины и Оборудование - Часть 2: Не электротехническое оборудование
prEN 13557:2003 Краны - Элементы управления и Посты управления.
Краны - Безопасность - Требования по охране здоровья и технике безопасности - Часть 2:
LCK 12077-21998
Ограничивающие устройства и устройства индикации:
prEN 13586:1999 Краны - Доступ:
prEN 14502-1:2002 Краны - Устройства для подъема людей - Часть 1. Личные страховочные средства,
применяемые для подвешивания.
Краны - Устройства для подъема людей - Часть 2: Регулируемые по высоте пульты
управления
Краны - Устройства для подъема людей - Часть 3: Спредер
prEN 12644-1:1998 Краны - Информация для пользования и испытания. Часть 1: Инструкции по эксплуатации
prEN 12644-2:1998 Краны - Информация для пользования и испытания. Часть 2: Маркировка/Обозначение

73
E DIN EN 13155:2011-08
prEN 13155:2011 (D) — Проект

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Приложение ZA
(справочное)

Взаимосвязь между данным европейским стандартом и


основными требованиями директивы ЕС 2006/42/EG

Данный европейский стандарт был разработан на основании приказа, который был издан Европейской
комиссией и Европейской ассоциацией свободной торговли для CEN, чтобы предоставить возможность
выполнения основополагающих требований в соответствии с новой концепцией директивы
2006/42/EG1.

Как только данный стандарт будет указан в официальном бюллетене Европейского Союза в рамках
соответствующей директивы, и будет принят в качестве национального стандарта по крайней мере в
одной из стран-членов ЕС, то соответствие нормативных разделов данного стандарта в рамках его
сферы применения даст право утверждать, что имеет место соответствие требованиям директивы и
предписаниям Европейской ассоциации свободной торговли.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ— Для продукции, входящей в сферу охвата данного стандарта, могут


применяться дополнительные требования и другие директивы ЕС.

74
E DIN EN 13155:2011-08
— Проект prEN 13155:2011 (D)

Распечатки из цифровой базы данных TÜV Rheinland Group. Воспроизведение по инструкции 3 DIN.
Библиографический список

[1] EN 1050: 1996, Безопасность машин. Руководство по оценке риска

[2] FEM 1001: 1998, Принципы расчета для кранов

ANMERKUNG FEM ist Fédération Européenne de la Manutention.

75

Вам также может понравиться