Вы находитесь на странице: 1из 12

OBRAS DE CONCRETO ARMADO

Acero de refuerzo trabajado para estructuras

DESCRIPCION
Son barras de acero corrugado colocadas para absorber en el concreto los esfuerzos
de tracción y corte, así como para permitir que la estructura mantenga su resistencia y
durabilidad durante su vida útil.

METODO DE EJECUCION
Las barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto deberán estar de acuerdo
con los requerimientos de las “ESPECIFICACIONES PARA VARILLAS DE ACERO DE
LINGOTE PARA REFUERZO DE CONCRETO (ASTM A-15)”.

El acero deberá cumplir las siguientes características:

- Carga de fluencia : 4200 kg/cm2.

- Carga de rotura : 5000-6000 kg/cm2.

- Deformación mínima a la rotura : 10%

- Corrugaciones : ITINTEC o ASTM 305-66 T.

Las varillas de acero deberán estar libres de defectos, dobleces y curvas que
perjudiquen sus características y resistencia, no tendrán más oxidación que aquella que
pueda haberse acumulado durante el transporte a obra. Antes de ser habilitadas en su
posición final las barras de refuerzo deberán limpiarse completamente de toda escama,
óxido suelto y de cualquier suciedad que los recubra, para evitar destruir o reducir la
adherencia con el concreto.

Las barras serán colocadas en la posición y espaciamiento indicados en los planos,


debiendo estar sujetados firmemente para impedir su desplazamiento durante el vibrado
del concreto; las barras serán aseguradas con alambre negro Nº 16.

METODO DE MEDICION
Se medirá por kilogramo (Kg) de acero habilitado e instalado.

BASES DE PAGO
Se realizará de acuerdo al presupuesto por kilogramo (Kg).

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS

DESCRIPCIÓN
Son estructuras temporales, construidas generalmente de madera, diseñadas para
recibir el concreto no endurecido y obtener las formas y dimensiones especificadas en
los planos.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Los encofrados deberán ser ejecutados por operarios calificados; su estructura debe ser
tal que resista las cargas de la mezcla fresca y las cargas vivas producto del trabajo, así
también las formas deberán tener la suficiente estanqueidad para impedir la pérdida de
la lechada de cemento y no perjudicar la resistencia de diseño del concreto.

Los encofrados deberán poseer un adecuado sistema de arriostre para mantener su


posición y forma durante el vaciado y endurecimiento del concreto. Serán de madera
tornillo o similar de no menos de 5/8” de espesor, no se permitirán el uso de tirantes de
alambre, ni se colocarán dentro de las formas tacos, conos, arandelas u otros elementos
extraños. Todas las superficies interiores deberán estar libres de materiales adheridos,
después de cada uso se pasará escobilla metálica y se recubrirán con aceite para su
uso posterior. Antes de proceder con el vaciado deberán ser supervisados y aprobados.
En general, el encofrado será removido cuando el concreto haya endurecido
suficientemente para soportar su peso propio y cualquier otra carga de diseño.

METODO DE MEDICION
Será por metro cuadrado (m2).

BASES DE PAGO
Se realizará de acuerdo al presupuesto por metro cuadrado (m2).

CONCRETO F´C=210 KG/CM2 S/MEZCLADORA

DESCRIPCION

Losa de fondo
Previo al vaciado de la losa de fondo, se ejecutará el vaciado de un solado de 0,10 m,
de espesor, con concreto cuya resistencia llegue a f’c = 100 kg/cm2.

Será de concreto armado cuyo espesor, dimensiones, diámetro y espaciamiento del


acero de refuerzo, resulta del diseño respectivo indicado en los planos.
Se colocará el acero de refuerzo en la losa de fondo, cuyo diámetro y espaciamiento
resultan del diseño, asimismo se dejarán los anclajes de los muros, para luego vaciarla
losa en una sola operación con concreto de f’c= 210 kg/cm2 (de tener algún tipo de
problema al no realizarle el vaciado monolítico se deberá realizar en paños cuadrados
de 3.00 x 3.00 m con juntas), , la cara superior serárallada para facilitar la adherencia
con el acabado del mortero.
En esta base se efectuará el trazo y el armado de los muros correspondientes.

Muros
Será de concreto armado, cuyo espesor y dimensiones, resulta del diseño respectivo
indicado en los planos.
Luego del vaciado de la losa de fondo, se procede al habilitado y colocado de la
armadura de acero, cuyos diámetros y espaciamientos serán de acuerdo al diseño
respectivo. Después se encofrará la parte interna y externa de las paredes de los muros;
estando preparadas las formas se procede al vaciado de los muros con concreto f’c=
210 kg/cm2.
Teniendo en cuenta que en los cruces de tuberías se instalarán, niples de mayor
diámetro, debiéndose calafatear con estopa y plomo e impermeabilizar debidamente
una vez instaladas las tuberías.
Se tendrá cuidado con las juntas de construcción, debiéndose picar el concreto ya
endurecido, a fin de dejar una superficie rugosa, libre de la película superficial de
concreto, quedando apta para recibir el nuevo vaciado de concreto, las jutas deberán
ser por paños de 5.00 m.
Las armaduras se empalmarán con traslapes de 60 veces el diámetro del fierro, con
amarres espaciados, para permitir la envoltura de la unión por el concreto.
Esta especificación se refiere al concreto usado como material estructural y normado,
su producción, manipuleo, transporte, colocación, curado, protección y pruebas de
resistencia. El Contratista se ceñirá estrictamente a lo indicado en los planos del
proyecto, en la presente especificación y en las normas vigentes, respectivamente.

Materiales:

Los materiales que conforman el concreto son:

 Cemento Pórtland tipo I


 Agregado fino
 Agregado grueso
 Agua

Cemento

Se usará Cemento Pórtland Tipo I normal, salvo en donde se especifique la adopción


de otro tipo que puede ser Cemento tipo II indicado para suelos con moderada presencia
de sulfatos y Cemento tipo V para suelos agresivos, o Cemento tipo Puzolánico u otro,
debido a alguna consideración especial determinada por el Especialista de Suelos la
misma que se indica en los planos y presupuesto correspondiente y es válida para los
elementos de concreto en contacto con el suelo.

El Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y Normas para Cemento
Pórtland del Perú.

En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas
o en silos en forma que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier
agente externo.

Se controlará la calidad del mismo, según la norma ASTM C-150 y se enviarán muestras
al laboratorio especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas
garantice la buena calidad del mismo.

Agregado fino

Será arena natural, limpia, que tenga granos duros y resistentes, libre de cantidades
perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis,
ácidos, cloruros, materia orgánica, greda u otras sustancias dañinas al concreto.
La cantidad de material que pase la malla N° 200 no excederá del 5% del peso total y
en general deberá estar de acuerdo con la norma para agregado ASTM C-33.

Agregado grueso

Será grava o piedra en estado natural, triturada o partida, de grano compacto y de


calidad dura. Debe estar limpio, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materia
orgánica, cloruros, greda u otras sustancias perjudiciales al concreto, ni contendrá mica,
piedra desintegrada ni cal libre.

La graduación será uniforme desde la malla estándar ASTM ¼” hasta el tamaño máximo
indicado en el Cuadro N° 01.

Agua

El agua será fresca, limpia y bebible. Se podrá usar agua no bebible solo cuando,
mediante pruebas previas a su uso, se establezca que los cubos de concreto sin
agregado grueso hechos con ella, den resistencias iguales o mayores al 90% de la
resistencia de los cubos similares con agua potable,

El contenido de cloruros en el agua deberá controlarse de manera tal que el contenido


de cloruros total en la mezcla no exceda los máximos permitidos por la norma ACI 318.
En general el agua debe cumplir con el artículo 3.3 de la Norma E.060 Concreto Armado
del Reglamento Nacional de Edificaciones.

Aditivos

Podrá utilizarse aditivos aceleradores de fragua, plastificantes o impermeabilizantes.

Los aditivos se usarán siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante. No se


aceptarán aditivos que contengan cloruros o nitratos. Su almacenamiento se hará de tal
manera de evitar la contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.

Hormigón

Es una mezcla natural de agregado fino y agregado grueso. Deberá ser bien graduado
entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”. Debe estar libre de cantidades
perjudiciales de polvo, sales, álcalis, materia orgánica u otras sustancias dañinas para
el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para el hormigón las recomendaciones
indicadas para los agregados fino y grueso.

Almacenamiento de materiales

Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el


agua libre que pueda correr por el mismo. Se recomienda que el cemento se almacene
en un lugar techado fresco, libre de humedad y contaminación. El cemento se
almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con material plástico u otros medios
de protección. El cemento a granel se almacenará en silos metálicos u otros elementos
similares aprobados por la Inspección, aislándolo de una posible humedad o
contaminación.
Los agregados se almacenarán en forma tal que se prevenga una segregación
(separación de las partes gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros
materiales o agregados de otras dimensiones. El control de estas condiciones lo hará el
Ingeniero Supervisor, mediante muestreos periódicos para comprobar la granulometría
y limpieza del material.

Producción del concreto

La dosificación, mezcla de componentes, transporte y colocación del concreto se


ceñirán a la norma ACI-304. Cuando el concreto se coloque con bomba o faja
transportadora, se aplicarán adicionalmente las normas ACI-304-2R o ACI-304-4R.
Cuando el concreto provisto a la obra sea premezclado se aplicará adicionalmente la
norma ASTM C94.

En el cuadro N° 01 se muestran las clases de concreto de acuerdo a su uso y resistencia


a la compresión f´c, medida en cilindros estándar ASTM a los 28 días. Para la evaluación
de la resistencia f´c se usará la norma ACI-124.

CUADRO N°01-CLASES DE CONCRETO

Resistencia a la
rotura a la
Slump
compresión a los Tamaño máximo Relación agua cemento
(revenimiento)
28 días en del agregado máxima (litros / saco de Uso
máximo en
CLASE

cilindros estándar (pulgadas) cemento)


pulgadas
ASTM f´c
(kg/cm2)
Zapatas,
Vigas Cim.
1 175 1 1/2" 25.5 4"
Muros de
contención
Columnas y
2 210 1" 24.5 4"
vigas
3 210 3/4" 24.5 4" Losas

En los planos el concreto se encuentra especificado por su resistencia a la compresión


a los 28 días en cilindros estándar ASTM, (f´c).

Un saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de


fábrica, sin averías, con un peso de 42.5 Kg, o una cantidad de cemento a granel que
pese 42.5 Kg. En ningún caso se aceptará un concreto que tenga más de 11.5 bolsas
de cemento por m3 de concreto.

Previamente a la producción del concreto para la construcción definitiva de los


elementos estructurales, el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión la
dosificación de cada clase de concreto. Para tal efecto deberá presentar la información
siguiente:

 Calidad del cemento


 Granulometría de los agregados
 Proporciones de la mezcla
 Resultados de las pruebas de testigos
La mezcla de cada clase de concreto deberá ser evaluada por lo menos por seis testigos
probados a la misma edad, obtenidos de mezclas de pruebas con los materiales que se
propone usar. La aprobación de la dosificación no exime al Contratista de su total
responsabilidad por la calidad del concreto.

Transporte y colocación del concreto

El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los métodos y medios que


propone utilizar para el transporte y colocación del concreto. El concreto a ser usado en
la obra, en ningún caso tendrá más de 30 minutos entre su preparación y colocación.
En caso de usar mezcladoras, éstas deberán estar ubicadas lo más cerca posible a los
sitios donde va a vaciarse el concreto con el fin de facilitar su transporte y evitar
segregaciones y pérdida de material.
El transporte vertical del concreto se hará por medio de elevadores accionados
manualmente o por motores eléctricos y de la capacidad adecuada, de tal manera de
proporcionar el abastecimiento de concreto en el lugar del vaciado sin segregación y sin
interrupciones que permitan la pérdida de plasticidad entre vaciados sucesivos.
En caso de utilizar equipo de bombeo, se asegurará el perfecto estado de
funcionamiento del mismo y de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. No se
permitirá el vaciado de concreto a través de tuberías de aluminio o de aleación de
aluminio.
Consolidación
La consolidación o compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. El tipo de
vibrador a utilizarse será sometido a la aprobación de la Supervisión, quien deberá exigir
vibradores del diámetro y características específicas, condicionando o limitando el ritmo
de colocación del concreto en función del equipo con que cuente el Contratista.

En el llenado, los vibradores deberán penetrar unos 10 cm en la capa previamente


vaciada y se colocarán a distancias regulares y sistemáticas con el objeto de lograr una
correcta compactación. No se deberá iniciar el vaciado de una nueva capa si la anterior
no ha sido completamente vibrada.
El equipo mínimo será de dos vibradores de cada tipo por cada frente de trabajo. Los
vibradores podrán ser accionados ya sea por motor a gasolina, eléctrico o neumático,
con diámetro de cabeza de 1.9 a 3.8 cm para las zonas de mayor congestión de acero
y de 3.2 a 6.4 cm en zonas de menor congestión. En áreas en donde sea difícil el vibrado
y dudoso su efecto, será necesaria la utilización adicional del “chuceado”, para lo cual
se utilizará una barra de construcción de tamaño manejable.

Curado

En general el concreto será curado por vía húmeda. El curado deberá iniciarse tan
pronto como sea posible sin dañar la superficie y prolongarse interrumpidamente por un
mínimo de siete días.

En el caso de superficies verticales, el Contratista podrá aplicar una membrana selladora


aprobada por la Supervisión, en reemplazo del curado por vía húmeda. En todos los
casos el Contratista se ceñirá a la norma general ACI-318.

Pruebas a la compresión

La evaluación de la resistencia a la compresión de cada clase de concreto se efectuará


aplicando la norma ACI-214. Se llevará un registro estadístico de los resultados de las
pruebas, estableciendo de esta manera la resistencia promedio, la resistencia
característica y la desviación estándar.
Una clase de concreto está definida como la mezcla lograda con los mismos
ingredientes y proporciones, incluyendo los aditivos. El valor f´c especificado en el
proyecto corresponde a la resistencia característica resultante de la evaluación. Este
valor tendrá consistencia real y efecto mandatorio después de un mínimo aprobado por
el Supervisor de cada clase de concreto.

Con este objeto se tomarán testigos cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C31 en la
cantidad mínima de dos testigos por cada 30 m3 de concreto colocado, pero no menos
de dos testigos por día para cada clase de concreto. En cualquier caso, cada clase de
concreto será comprobada al menos por cinco pruebas.
La prueba consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo
indicado en la norma ASTM C39. Se llamará resultado de la prueba al promedio de los
dos valores.

Un concreto será considerado satisfactorio si el promedio de tres resultados


consecutivos sea igual o mayor que el f´c requerido y si ningún testigo individual tenga
una rotura a 35 kg/cm2 o más por debajo del f´c requerido.

El Contratista llevará un registro de cada par de testigos fabricados, en el que constará


su número correlativo, la fecha de elaboración, la clase de concreto, el lugar específico
de uso, la edad al momento del ensayo, la resistencia de cada testigo y el resultado de
la prueba.

Los costos de todas las pruebas de concreto que se realicen deben estar considerados
en los precios unitarios del Contratista.

Aceptación

En caso que no se obtenga la resistencia especificada, la Supervisión podrá ordenar a


su juicio el retiro y reposición del concreto bajo sospecha o la ejecución de pruebas de
carga.

En el caso que deban ejecutarse pruebas de carga, estas se harán de acuerdo a las
indicaciones del Código ACI-318. De no obtenerse resultados satisfactorios de las
pruebas de carga, se procederá a la demolición de la estructura, ya sea en forma parcial
o total, según el rango de los resultados.

Solamente se podrá reforzar la estructura bajo estricta decisión y responsabilidad de la


Supervisión, quien deberá sustentar técnicamente ante el Entidad tal decisión.

El costo de la eliminación y sustitución del concreto y las pruebas de carga, así como el
costo de la demolición, refuerzo y reconstrucción, si estas llegaran a ser necesarias,
será por cuenta exclusiva del Contratista, quien no podrá justificar demoras en la entrega
de la obra por estas causales.

Protección del concreto fresco y resane de defectos superficiales

El concreto fresco debe ser protegido de la acción nociva de los rayos solares, del viento
seco en condiciones de evaporación rápida, de golpes, de vibraciones y otros factores
que puedan afectar su integridad física o interferir con la fragua.

Todos los defectos superficiales reparables serán reparados inmediatamente después


del desencofrado. La decisión de cuáles defectos superficiales puede ser reparados y
qué áreas deben ser removidas será atribución exclusiva del Supervisor, quien deberá
estar presente en todas las labores de desencofrado, no pudiendo efectuarse las
mismas sin su aprobación expresa.

El procedimiento y materiales para el resane serán tales que aseguren la permanencia


de la restitución de la capacidad estructural del elemento y de los recubrimientos de la
armadura especificada.

En cualquier caso, el Contratista es el responsable final de la calidad de los trabajos, y


por lo tanto podrá exigírsele la remoción o demolición de todo trabajo que a juicio de la
Supervisión no cumpla con las exigencias de estas especificaciones o de las normas a
que se hace referencia en ellas.

METODO DE MEDICION
La medición de la partida de concreto será por metro cúbico (m3).

BASE DE PAGO
La medición de la partida de concreto será por metro cúbico (m3) colocado y su pago
constituirá compensación completa por los trabajos descritos anteriormente incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida correctamente.

Wáter stop PVC de 6" provisión y colocado de junta

DEFINICIÓN

Comprende el suministro, mano de obra, materiales, equipo para la implementación y


colocación de las juntas wáter stop de 6’’o según conformidad de la SUPERVISOR.

MODO DE EJECUCIÓN

Comprende los trabajos de todas las juntas que son necesarias de construir en
diferentes tiempos de vaciados y que señalan los planos aprobados o que, por
requerimientos o necesidades, lo indique el Ingeniero SUPERVISOR, pero conservando
siempre un mínimo de éstas.

Estos trabajos, en algunos casos, llevarán relleno o sellos wáter stop o rompeaguas (en
el caso de juntas impermeables) en los lugares que indican los planos aprobados o
indicados por el Ingeniero Residente y serán de un material de primera. El personal
encargado para los trabajos debe ser especializado y con experiencia en la materia.

Impermeabilización de Juntas Con Wáter Stop

MATERIAL: Los wáter stop de Cloruro de Polivinilo (PVC), han sido diseñados para ser
utilizado en toda estructura que presente uniones y esté sujeta a una carga hidrostática
por un lado de la estructura. Este material deberá prevenir movimientos de agua a través
de las uniones de concreto, en reservorios de agua, canales represas, plantas de
tratamiento de agua y en estructuras similares.
COMPOSICIÓN Y MATERIALES: Debe de ser un compuesto de Cloruro de Polivinilo
(PVC), especialmente formulado, fabricado con material virgen, el material debe ser
resistente, flexible elástico, químicamente inerte, no afecto a la intemperie, temperaturas
bajas, o la inmersión constante en el agua. Al wáter stop no debe afectarle los aditivos
del concreto ni las soluciones de agua de las sustancias químicas orgánicas.

TIPOS: Los tipos que se emplearán en el proyecto, serán los determinados por el tipo
de estructura a que se refiere en los planos, según su función:

Acanalados con bulbo central, diseñado para ser usado en uniones de extensión

Acanalado plano, específicamente para ser usado en uniones de construcciones

Acanalado dividido, diseñado para ser usado en todo tipo de uniones donde es
ventajosa la eliminación de formas de divisiones durante su instalación.

MEDIDAS: El wáter stop es fabricado en 3 a 12 pulgadas y su espesor de 3/32 a 1/2


pulgadas. En el mercado se encuentran disponibles en más de 60 tamaños diferentes.
Embalados de 50 ó 100 pies de longitud, según el tamaño. Se optara el más conveniente
para el diseño.

Normas aplicables. Los waterstop deben cumplir estos requerimientos:

Especificación CRD-C-572-74 del cuerpo de ingenieros del ejército de N.A.

Especificación para el waterstop plástico del departamento de N.A. de la oficina interior


de reclamos.

DATOS TÉCNICOS: El wáter stop debe ser resistente a álcalis, ácidos, oxidación, aguas
servidas y a la mayoría de soluciones de agua de sustancias químicas orgánicas.
También debe ser extremadamente resistente a la abrasión, corrosión, desgaste y pasar
pruebas de flexibilidad en menos 50º F.

Los WS de cloruro de polivinilo deberán cumplir con los siguientes requisitos:

 Gravedad especifica 1.3 kg/cm3 (ASTM/D/792/50)


 Resistencia mínima a la rotura 160 kg/cm2 (ASTM/D/412/51T)
 Estiramiento mínimo de rotura 300% (ASTM/D/412/51T)
 Índice de rigidez a la flexión 40 kg/cm2 (CRD-C-572-65)
 Temperatura de soldadura 180-200 ºC

INSTALACIÓN: Se deberá proteger a todo wáter stop de aceite, suciedad salpicadura


de concreto y daños, deberá dejarse limpio para recibir encofrados de concreto. Se
tendrá especial cuidado durante la instalación del wáter stop a fin de eliminar toda
posibilidad que pudiera ocasionar filtraciones. Asegurarse que las barras de refuerzo y
los seguros de deslizamiento no interfieran con la colocación del wáter stop durante su
instalación.

Se pueden emplear diferentes métodos para acelerar la colocación del wáter stop. Todo
Waterstop deberá ser sostenido rígidamente en el lugar, extendiéndolo a través de las
ranuras en formas claves, sostenido por encofrados de división; atado a barras de
refuerzo u otros métodos adecuados que aseguren un apoyo y empotrado adecuado
durante el proceso de concretado.

Instalar el wáter stop en el centro de la unión de manera que aproximadamente la mitad


de los acanalados del material del waterstop encajen en el concreto a cada lado de la
unión todos los wáter stop acanalados, planos están extruidos con una línea central para
facilitar una colocación precisa. Cuando se instale al centro de la unión se debe tener
cuidado con el derrame, de modo que el bulbo central con hueco cerrado no
permanezca empotrado en el espacio entre el primer y segundo derrame. Esto permite
una máxima extensión con una mínima tensión en la parte donde el waterstop es
acoplado en el concreto. Será preferible instalar material de unión para extensiones y/o
un sellador en la unión, a fin de ayudar a prevenir que se acumule material extraño en
el área de unión. Cuando utilice un sellador, especifique un separador para ser colocado
entre el sellador y el waterstop para asegurar que ambos cumplan mejor sus funciones
respectivas.

Borrar todas las uniones horizontales antes del derrame a fin de asegurar que material
extraño no interfiera con el contacto directo entre el wáter stop y el concreto.

Siempre en todos los casos haga vibrar de manera sistemática y total el concreto que
se encuentra alrededor del wáter stop a fin de evitar formaciones de pañales y vacíos
en el concreto y asegurar un contacto completo del waterstop con el concreto.

Para el segundo derrame en las secciones horizontales, será conveniente preparar una
lechada de derrame sobre el waterstop a fin de prevenir el movimiento excesivo del
waterstop y dar una mayor seguridad de que no se forme panales vacíos.

Debe utilizarse un wáter stop más grueso (3/8'' ó ½'') para un derrame pesado y los
agregados mayores.

Donde se utilice el wáter stop acanalado dividido el tramo del waterstop será extendido,
abierto y clavado al encofrado entre los dos últimos acanalados. Después de terminar
el primer derrame y el retiro del encofrado el tramo dividido será unido cada 12 pulgadas
con aros y colocados para el segundo derrame.

EMPALME: Pueden ser empalmados a tope en el mismo trabajo con una plancha para
empalmes eléctricos. No es necesario un trabajo calificado. No es necesario ningún
ondulamiento, moldeado soldadura o vulcanizado. Así mismo se pueden obtener codos,
tees y cruces con este método.

La plancha para empalmes es el instrumento que se recomienda para realizar los


empalmes de wáter stop PVC en la mayoría de los casos, aunque una plancha de metal
caliente es aún muy conveniente en lugares donde no haya tomacorrientes. Se
recomienda el uso de una pistola de soldar y una varilla soldadora de vinilo donde el
número y el tipo de soldadura lo justifique.

PRECAUCIONES:

No remache los clavos por el centro del wáter stop durante el encofrado.
Nunca doble el wáter stop. Todas las uniones deben ser selladas con un método de
sellado caliente.

No empalme el bulbo central en el concreto. Este debe ser colocado al centro de la unión
para asegurar un movimiento libre.

No asegure el waterstop, salvo entre el ultimo acanalado y el extremo del wáter stop al
unirlo a la barra de refuerzo para mantenerlo en el lugar para el derrame.

Cuando utilice el wáter stop acanalado dividido, no remache los tramos de división al
encofrado adyacente al bulbo. Esto hace fracasar el propósito del wáter stop.

MEDICIÓN: Los trabajos en juntas se miden en metros (m) de obra efectivamente


ejecutada, con aproximación de dos decimales.

TARRAJEO CON IMPERMEABILIZ., MEZCLA 1:1,

Descripción.

Este trabajo Consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre
la superficie de las caras interiores de las estructuras donde se almacene agua este
tarrajeo se hará mezclado un aditivo al mortero en proporción 1:1 cemento –
impermeabilizante, esto se efectuará con la finalidad de evitar las filtraciones de agua
en las estructuras de almacenamiento o pase de agua, la dosificación del mortero será
1:1 cemento arena.

Materiales.

Los materiales necesarios deben ser tales que garanticen la buena ejecución de los
revoques de acuerdo al proyecto Arquitectónico. El revoque deberá serejecutado previa
limpieza y humedeciendo la superficie donde deberá ser aplicado.

La proporción de mortero para este trabajo 1:1 cemento – arena + aditivo


impermeabilizante.

Los revoques y enlucidos serán terminados con nitidez en superficies planas y


ajustándose los perfiles a las medidas indicadas en los planos. Deberá tomarse
precauciones necesarias para no causar daño a los revoques que se vayan terminando.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN.

La mezcla se preparará en bateas perfectamente limpias de todo residuo anterior. El


trabajo se hará en tres capas pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada
“pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el parámetro ejecutando
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla. Luego
cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa, para obtener una superficie
plana y acabada, siendo su espesor no menor de 1 cm. Ni mayor de 2 cm.

Las superficies a obtener serán planas, sin resquebrajaduras ni eflorescencias


Método de Medición.

En esta labor la unidad de medida será el metro cuadrado (m2)

Вам также может понравиться