Вы находитесь на странице: 1из 3

№6

1. Жаргон – это слова и выражения, заимствованные из языка внутреннего общения


определённых социальных групп людей. Использование жаргонов в литературе позволяет
четче определить социальную или профессиональную характеристику героев и среды их
обитания (Kнигин И.A. Cлoвapь литepaтypoвeдчecкиx тepминoв, Capaтoв, 2006, 810 с.,
С. 105).
2. Жаргон – разновидность речи, используемой преимущественно в устном
общении отдельной относительно устойчивой социальной группой, объединяющей людей
по признаку профессии (жаргон программистов), положения в обществе (жаргон рус.
дворянства в 19 в.), интересов (жаргон филателистов) или возраста (молодежный жаргон).
От общенародного языка жаргон отличается специфической лексикой и фразеологией и
особым использованием словообразовательных средств (Ярцева В.Н. Языкознание:
Большой энциклопедический словарь, 1998, Москва, 672 с., с. 151).
3. Жаргон – это одна из разновидностей социолекта (совокупности языковых
особенностей, присущих какой-либо социальной группе). Специфика каждого из этих
языковых образований может быть обусловлена профессиональной обособленностью тех
или иных групп либо их социальной отграниченностью от остального общества (Беликов
В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика, с. 31, Москва, 2001, 386 с.).
4. Жаргонизмы (лексические единиц жаргона) обладают признаком
корпоративности, т.е. закреплённостью за речевой практикой ограниченных социальных
групп. Изначально любой жаргон создавался, чтобы отделять одну социальную группу от
других, сегодня же мы можем наблюдать формирование так называемого общего
жаргона – промежуточного языкового образования, через которое лексика социальных
диалектов проникает не только в просторечие, но и в разговорный язык в целом. Иными
словами, это довольно обширный корпус лексики и фразеологии, которые утратили
корпоративность, т.е. закрепленность за речевой практикой ограниченных социальных
групп. (Хорошева Н.В. Русский общий жаргон: к определению понятия // Изменяющийся
языковой мир, 2002, http://philology.ru/linguistics2/khorosheva-02.htm).
5. Жаргон – Речь какой-л. социальной или профессиональной группы, содержащая
большое количество свойственных только такой группе слов и выражений, в том числе
искусственных, иногда условных (Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-
словообразовательный. 2000, 790 с., Москва, с. 392).
6. Жаргон – это второстепенная коммуникативная подсистема национального
языка, использующая в своих целях лексико-семантические, словообразовательные
ресурсы литературного языка. Отличительной особенностью жаргона, в противовес
диалекту и просторечию, является то, что он не обладает своей фонетической и
грамматической системами, фонетика и грамматика у него общерусские (обычно
литературные), что лишний раз говорит о его условном, искусственном происхождении.
(Никитина Т.Г. Так говорит молодежь // Русская речь, №4(85), 1999 С. 116, С. 115–127).
Иванова В.П., Б1846

Что такое жаргон?

Жаргон – это сложное понятие, которое по-разному определяется


лингвистами. Однако главным в этих дефинициях, на наш взгляд, является
то, что жаргон – это прежде всего «второстепенная коммуникативная
подсистема национального языка» [Никитина 1999, с. 116].
Главной особенностью жаргона является его социальная
закреплённость, на это указывают многие учёные, например: [Книгин 2006,
с. 105; Беликов 2001, с. 31; Хорошева 2002; Ефремова 2000, с. 392]. Причём
социальные признаки, по которым объединяется группа, использующая один
жаргон, могут быть самыми разными: профессия, положение в обществе,
интересы, возраст [Ярцева 1998, с. 151]. Таким образом, одним из
важнейших признаков жаргона, как отмечает Н.В. Хорошева, является его
корпоративность [Хорошева 2002], или, как это формулируют В.И Беликов и
Л.П. Крысин, социальная отграниченность от остального общества [Беликов
2001, с. 31]. Говоря о других особенностях жаргона, В.Н. Ярцева называет
преимущественно устную форму бытования [Ярцева 1998, с. 151]. Никитина
подчёркивает, что «отличительной особенностью жаргона, в противовес
диалекту и просторечию, является то, что он не обладает своей фонетической
и грамматической системами», что, по мнению исследователя «что лишний
раз говорит о его условном, искусственном происхождении» [Никитина Т.Г.
1999, с. 116]. Мнение об искусственном происхождении жаргона разделяет и
Т.Ф. Ефремова [Ефремова 2000, с. 392]. Жаргон, как и любая другая
подсистема живого языка, развивается. Одной из самых ярких тенденций его
развития Н.В. Хорошева называет формирование так называемого общего
жаргона русского языка – «промежуточного языкового образования, через
которое лексика социальных диалектов проникает не только в просторечие,
но и в разговорный язык в целом», то есть некоторые жаргонные единицы
сегодня утрачивают свою корпоративность и выходят в общее употребление
[Хорошева 2002]. Жаргон также может использоваться и в литературе, что
«позволяет четче определить социальную или профессиональную
характеристику героев и среды их обитания» [Книгин 2006, с. 105].
Таким образом, жаргон – это сложное и многомерное языковое
явление, для которого характерна социальная закреплённость, устная форма
бытования и зависимость от основной языковой системы, внутри которой он
функционирует (искусственность) и развивается.

Список литературы
1. Kнигин, И.A. Cлoвapь литepaтypoвeдчecкиx тepминoв / И.А. Книгин. –
Capaтoв, 2006. – 810 с.
2. Беликов, В.И. Социолингвистика / В.И. Беликов, Л.П. Крысин. – М.,
2001. – 386 с.
3. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-
словообразовательный / Т.Ф. Ефремова. – М., 2000. – 790 с.
4. Никитина, Т.Г. Так говорит молодежь / Т.Г. Никитина // Русская речь. –
№4(85). – 1999. – С. 115–127.
5. Хорошева, Н.В. Русский общий жаргон: к определению понятия / Н.В.
Хорошева [Электронный ресурс] // Изменяющийся языковой мир. – 2002. –
URL: http://philology.ru/linguistics2/khorosheva-02.htm (дата обращения:
18.03.2018).
6. Ярцева, В.Н. Языкознание: Большой энциклопедический словарь / В.Н.
Ярцева. – М., 1998. – 672 с.

Вам также может понравиться