Вы находитесь на странице: 1из 19

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ZF-NMV 221
Приводимая от двигателя коробка
отбора мощности для коробок
передач ZF Ecosplit
16 S 151 и 16 S 221
1315 758 950a_ru
Сохраняется право на технические изменения

Авторское право принадлежит ZF

Настоящая документация охраняется авторским правом.


Размножение и распространение в любой форме, в том
числе в обработанном виде или в виде выборочной
информации, в частности, в виде перепечатки,
фотомеханического или электронного воспроизведения, в
форме записи в электронных вычислительных машинах
или информационных сетях без разрешения собственника
прав запрещается, и будет преследоваться в гражданско-
правовом и уголовно-правовом порядке.

Напечатано в Германии

ZF Friedrichshafen AG, 1995

Издание: 2001-12

1315 758 950a


Предисловие

Мы просим водителя, перед первым использованием


транспортного средства:

• Внимательно прочитать указания по обслуживанию Для обеспечения надежности в работе, пожалуйста,


этого руководства по эксплуатации для того, чтобы соблюдайте предписания по техническому обслуживанию.
правильно использовать приводимые от двигателя Для проведения работ по техническому обслуживанию
коробки отбора мощности и обеспечить безотказную коробки передач/коробки отбора мощности и при решении
работу. возможно появляющихся проблем, всегда к вашему
распоряжению специалисты ZF сервисной службы.
• Для сохранения эксплуатационной надежности
необходимо выполнять требования по техническому
обслуживанию и выдерживать указанные интервалы Хороших поездок желает вам
смены масла и очистки фильтров.
ZF Friedrichshafen AG
• Соблюдать специальные указания изготовителя подразделение
транспортного средства. Эти указания в любом случае приводная техника для грузовых автомобилей,
являются обязательными для исполнения. автобусов и транспорта специального назначения
D-88038 Friedrichshafen (Germany)
Телефон: +49 (0) 75 41 77-0
Факс: +49 (0) 75 41 77-90 80 00
Интернет: www.zf.com

1315 758 950a


1
Указания по технике безопасности

В данном руководстве по эксплуатации используются


следующие указания по технике безопасности: ! ОПАСНОСТЬ !
Несоблюдение указаний по технике безопасности
может вести к ошибочному управлению,
УКАЗАНИЕ повреждению или разрушению агрегата.
Служит как указание на особые действия, методы, Следствием может быть причинение вреда
информацию и т.д. людям или опасность для жизни водителя и
других лиц.

ОСТОРОЖНО
Используется, если несоответствующее и ! ОПАСНОСТИ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ!
неквалифицированное обращение может вести к Смазочные и эксплуатационные материалы, а
повреждению изделия. также моющие средства не должны попадать в
почву, грунтовые воды или в канализацию.
• Запросите в вашем компетентном ведомстве
охраны окружающей среды и соблюдайте
! ОПАСНОСТЬ! правила безопасного обращения с
Используется, если недостаточная тщательность соответствующими продуктами.
может вести к травмированию людей и • Собирайте отработанное масло в достаточно
материальному ущербу. большую емкость.
• Утилизируйте отработанное масло, старые
фильтры, смазочные материалы, а также
чистящие средства в соответствии с
предписаниями охраны окружающей среды.
• При обращении со смазочными материалами
и чистящими средствами соблюдайте
соответствующие предписания
производителей.

2 1315 758 950a


Содержание

Стр. Стр.

1 Технические данные............................................ 4 4.6 Смена масляного фильтра.................................... 15


4.7 Контроль давления включения и
2 Описание давления масла...................................................... 16
2.1 Монтаж ................................................................... 6 4.8 Техническое обслуживание
2.2 Устройство ............................................................. 6 компрессорной установки .................................... 16
2.3 Переключение передач ......................................... 8 4.9 Вентиляция коробки передач................................ 17
4.10 Заводская табличка .............................................. 17
3 Управление
3.1 Эксплуатация приводимой от двигателя
коробки отбора мощности NMV 221 .................... 9
3.1.1 Включение NMV при стоящем
транспортном средстве ........................................ 9
3.1.2 Включение NMV при движущемся
транспортном средстве ........................................ 10
3.1.3 Общие указания по эксплуатации......................... 10
3.2 Эксплуатация NMV при низких температурах ..... 10
3.3 Аварийная эксплуатация ....................................... 11

4 Техническое обслуживание
4.1 Марки масла .......................................................... 12
4.2 Объем масла ......................................................... 12
4.3 Интервал смены масла ......................................... 12
4.4 Контроль уровня масла ........................................ 13
4.5 Смена масла........................................................... 13
4.5.1 Слив отработанного масла .................................. 13
4.5.2 Заправка масла ..................................................... 14

1315 758 950a 3


Технические данные

Модель NMV 221


Монтаж интегрирована в коробку передач ZF-Ecosplit 16 S 151 / 16 S 221
Крутящий момент 0,98 x nдвиг. макс. 2.000 Нм при примерно 2.000 ч
вала отбора мощности 1)
при nвых. 1,55 x nдвиг. макс. 1.300 Нм при примерно 1.500 ч

Направление вращения привода одинаково с направлением вращения двигателя


Включение Исполнение включается и выключается под нагрузкой гидравлическим многодисковым
сцеплением
доп. частота враще- макс. 2.000 мин-1 при iNMV = 0,98
ния двигателя макс. 1.300 мин-1 при iNMV = 1,55
при включении в зависимости от соединяемых моментов инерции массы и моментов ведения
требуемое давле
ние включения 13 до 17 бар (при nдвиг свыше примерно 600 мин-1) 2)

управление пневматически, встроенным в клапан управления пневмоцилиндром


требуемое
давление воздуха 6 до макс. 12 бар

Масса (коробка перекл-ия передач + NMV) 16 S 151 + NMV = примерно 373 кг 16 S 221 + NMV = примерно 403 кг
Необходимое давление масла 3 до 4 бар (при nдвиг свыше примерно 600 мин-1) 2)
Допустимая рабочая температура макс. 110 °C;
еще допустимы кратковременные пиковые температуры до макс. 130 °C

4 1315 758 950a


Технические данные

Система маслопитания
Масляная система общая с коробкой переключения передач
Заправочный объем масла 16 S 151 + NMV = примерно 13 л 16 S 221 + NMV = примерно 15 л
Сорт масла соответственно действующему ZF перечню смазочных материалов TE-ML 02

1) Эти значения действуют для коэффициента неравномерности 1,0, т.е. для режима работы без толчков и вибраций, а также
частоты вращения двигателя 1 500 мин-1
2) и при рабочей температуре минимум 40 °C

1315 758 950a 5


Описание

2 Описание Вследствие этого полый вал напрямую соединен с


двигателем. Это означает, что как только
2.1 Монтаж запускается двигатель, коробка отбора мощности
готова к работе и может включаться.
NMV 221 рассчитана для высокой выходной
мощности и непрерывной работы, и устанавливается 1 2 3 4
преимущественно для привода вспомогательных
агрегатов в следующих транспортных средствах:

• Автомобили для нужд коммунального хозяйства


• Пожарные автомобили
• Автомобили промывания/откачивания грязи с 5
высоким давлением
• Бетоносмесители и бетононасосы 6
• Автокраны
• Буровые установки

Рис. 1 Схематическое изображение NMV


2.2 Устройство
1 Муфта сцепления со сквозным приводом для
Приводимая от двигателя коробка отбора мощности NMV
NMV 221 встроена в картер сцепления (размер 2 Многодисковое сцепление с гидравлическим
SAE 1) коробки передач. управлением
3 Пневматический клапан управления
Коробка отбора мощности приводится в действие 4 Масляный насос
полым валом, сквозь который проходит первичный 5 Фланец вала отбора мощности NMV
вал основной коробки передач. Для привода обоих 6 Первичный вал основной коробки передач
валов служит муфта сцепления со сквозным
приводом.
6 1315 758 950a
Описание

004 611

Рис. 2
ZF-Ecosplit с NMV 221

1315 758 950a 7


Описание

Частота вращения вала отбора мощности NMV 2.3 Включение


составляет в зависимости от передаточного
отношения цилиндрической зубчатой передачи Клапан управления для многодискового сцепления
0,98 или 1,55 x частота вращения двигателя. приводится в действие пневматически
пневмоцилиндром с односторонней подачей воздуха.
Направление вращения вала отбора мощности Он встроен в переключающий клапан.
одинаково с направлением вращения двигателя,
это означает, против часовой стрелки, если смотреть Необходимое для пневматического управления
на фланец вала отбора мощности NMV. давление воздуха составляет 6 до макс. 12 бар.

Место отбора мощности рассчитано для УКАЗАНИЕ


присоединения карданного вала и включается и Вследствие существующего момента ведения
выключается под нагрузкой гидравлическим многодискового сцепления фланец вала отбора
многодисковым сцеплением. мощности NMV вращается также в выключенном
состоянии. Этот остаточный момент составляет при
Необходимое масло под давлением всасывается частоте вращения двигателя 1.300 мин-1 и рабочей
встроенным в NMV масляным насосом из масляного температуре 40 °C примерно 10 Нм.
поддона коробки передач. Остановка обеспечивается только тогда, если
Регулирование давления масла производится противодействующий момент приводимого агрегата
клапаном управления, который установлен на равен 10 Нм.
корпусе NMV.
Это должно особо учитываться при приводе легко
движущихся агрегатов (например, пожарные
центробежные насосы).

8 1315 758 950a


Управление

3 Управление 3.1.1Включение NMV при стоящем транспортном


средстве
3.1 Эксплуатация приводимой от двигателя
коробки отбора мощности NMV 221 • Затянуть стояночный тормоз.
• Переключить коробку передач в нейтральное
Возможна работа при стоящем и движущемся
положение.
транспортном средстве.
• Запустить двигатель.
УКАЗАНИЕ
• При частоте вращения между 600 мин-1 и
• NMV принципиально может включаться или
1.300 мин-1 или соответственно 2.000 мин-1
выключаться только при работающем
включить NMV.
двигателе.
• При включении и во время работы, при частоте УКАЗАНИЕ
вращения двигателя выше примерно 600 мин-1 и Выключать NMV только при работающем двигателе!
температуре масла минимум 0 °C, должно быть
необходимое давление включения (13 до 17 бар). ОСТОРОЖНО
Таким образом обеспечивается закрытие У транспортных средств со специальными кузовами
многодискового сцепления. и отдельными пультами управления (как например,
автомобили технического обслуживания для
• При включении коробки отбора мощности не
нефтяных месторождений) выключение двигателя
должны превышаться следующие частоты
ни в коем случае не должно производиться как
вращения двигателя:
преднамеренное глушение приводимым в действие
2.000 мин-1 при передаточном отношении NMV = 0,98
агрегатом. Это будет вести к значительной перегрузке
1.300 мин-1 при передаточном отношении NMV = 1,55
NMV, и таким образом к разрушению многодискового
• Частота вращения двигателя при работе коробки сцепления.
отбора мощности под нагрузкой должна быть
минимум n = 800 мин-1.

1315 758 950a 9


Управление

3.1.2 Включение NMV при движущемся УКАЗАНИЕ


транспортном средстве Во время работы NMV нужно обращать внимание на
то, чтобы:
• Понизить частоту вращения двигателя ниже • Имелось необходимое давление включения.
1.300 мин-1 или соответственно 2.000 мин-1. Если давление не достигается путем повышения
частоты вращения двигателя, нужно произвести
• Включить NMV. очистку масляного фильтра или проверить уровень
масла.
• Опять повысить частоту вращения двигателя до
требуемого значения. • Не превышается рабочая температура 110 °C.
Еще допустимы кратковременные повышения
УКАЗАНИЕ температуры до макс. 130 °C.
• При работе во время движения может
производиться переключение передач.
• Выключать NMV только во время движения или при
стоящем транспортном средстве с работающим 3.2 Эксплуатация NMV при низких температурах
двигателем.
При наружных температурах ниже 0 °C нет
достаточного давления масла для включения и
смазки NMV.
3.1.3 Общие указания по эксплуатации
УКАЗАНИЕ
Для контроля давления включения и рабочей Перед включением NMV запустить транспортное
температуры на транспортном средстве должны быть средство на примерно 10 минут, пока
установлены соответствующие инструменты. (В трансмиссионное масло не достигнет необходимую
зависимости от вида транспортного средства в кабине для работы NMV рабочую температуру (> 0 °C).
водителя или на пульте управления, возможности
присоединения см. Стр. 15, Рис. 7, Поз. 6)

10 1315 758 950a


Управление

3.3 Аварийная эксплуатация • Удалить винт с шестигранной головкой и


стопорную шайбу.
При отказе устройства включения NMV (например,
неисправность клапана управления) возможно • Повернуть шлицевую гайку на три полных
дальнейшее использование приводимой от поворота влево (если смотреть на фланец вала
двигателя КОМ с использованием встроенного отбора мощности).
устройства аварийного включения.
УКАЗАНИЕ • Слегка повернуть фланец вала отбора мощности.
Аварийное включение не рассчитано на длительный
режим работы. После окончания рабочей операции • Опять застопорить шлицевую гайку.
(например, опорожнение смесительного барабана)
необходимо обязательно устранить неисправность. Механическое соединение внутри NMV производится
кулачковым зубчатым зацеплением на обойме
фрикционных дисков и соединенного с выходным
валом кулачкового кольца.
Путем вращения фланца вала отбора мощности
предотвращается положение зуб на зуб кулачковой
1 муфты.

2 ОСТОРОЖНО
• При отказе NMV, вследствие неисправности
масляного насоса, больше не обеспечивается
3 достаточная смазка коробки переключения передач.
• Соблюдайте указания по буксировке в руководстве
004929
по эксплуатации Ecosplit 1315 758 902.
Рис. 3 1 Шлицевая гайка
2 Стопорная шайба
3 Винт с шестигранной головкой

1315 758 950a 11


Техническое обслуживание

4 Техническое обслуживание 4.2 Объем масла

УКАЗАНИЕ Объем масла в коробке передач см. в отдельном


• Для сохранения эксплуатационной надежности руководство по эксплуатации.
коробки передач и коробки отбора мощности Дополнительный объем масла для коробки
должны выдерживаться указанные интервалы отбора мощности NMV составляет 2 л. Если
смены масла, сорта масла и проводиться контроль устанавливаются еще и другие коробки отбора
уровня масла. мощности, необходимо предусматривать также и для
Другие работы по техническому обслуживанию них дополнительный объем масла.
коробки передач указаны в руководстве по
эксплуатации коробки передач Ecosplit (номер УКАЗАНИЕ
для заказа: 1315 758 902) Определяющим для точного объема масла всегда
является правильная заправка масла
• Приводимая от двигателя коробка отбора
мощности NMV 221 имеет общую масляную
систему с коробкой передач. 4.3 Интервалы смены масла

Интервалы смены масла указаны в ZF перечне


4.1 Марки масла смазочных материалов TE-ML 02.

УКАЗАНИЕ УКАЗАНИЕ
• Для заправки коробок передач допущены только Для сохранения эксплуатационной надежности
масла действующего ZF перечня смазочных коробки передач должны выдерживаться указанные
материалов TE-ML 02. там интервалы смены масла!
• Перечень смазочных материалов можно получить
во всех ZF пунктах технического обслуживания или
запросить в Интернете на сайте http://www.zf.com.

12 1315 758 950a


Техническое обслуживание

4.4 Контроль уровня масла 4.5 Смена масла

4.5.1Слив отработанного масла


! ОПАСНОСТЬ!
1 2
Нехватка масла в коробке переключения передач
ведет к ее повреждению.
Опасность аварии!

Регулярно проверяйте уровень масла в коробке


передач на пробке маслоперепускного отверстия
(Поз. 1, Рис. 5).

УКАЗАНИЕ
Чтобы предотвратить неправильные измерения,
проверка уровня масла коробки передач с NMV 004 726
должна производиться только при 1
• стоящем горизонтально транспортном средстве
• выключенном двигателе Рис. 4 Вид снизу
• остывшем трансмиссионном маслe 1 Резьбовая пробка сливного отверстия (60 Нм)
2 Магнитная пробка маслосливного отверстия
(60 Нм)

УКАЗАНИЕ
Производить смену масла по завершении длинной
поездки, чтобы трансмиссионное масло нагрелось и
было текучим.

1315 758 950a 13


Техническое обслуживание

• Вывинтить пробку маслосливного отверстия


коробки передач (Рис. 4, Поз. 1 и 2) и собрать
отработанное масло в подходящую емкость.
• Затянуть пробку маслосливного отверстия (Рис. 4,
Поз. 1) с заданным крутящим моментом.
• Очистить магнитную пробку маслосливного
отверстия (Рис. 4, Поз. 2), заменить уплотнительное
кольцо и затянуть с заданным крутящим моментом.

4.5.2 Заправка масла

• Залить требуемый объем трансмиссионного масла 1


Рис. 5 004 728
(16 S 151 = примерно 13 л; 16 S 221 = примерно 15 л)
Отверстие заправки масла и контроль переливания
сквозь отверстие для заправки масла (Рис. 5, Поз.
1), пока масло не начнет переливаться.
• Залить сквозь отверстие для заправки масла (Рис.
6, Поз. 1a) примерно 2 л масла.
ОСТОРОЖНО: Поз. 1a не является точкой
переливания масла!
• Переключить коробку передач в нейтральное
положение и дать двигателю прогреться в течении
примерно 3 минут на холостом ходу при
включенном сцеплении.
1a
• Выключить двигатель и еще раз долить масло в
004 930
Поз. 1 коробки переключения передач до Рис. 6
переливания. Отверстие заправки масла для NMV

14 1315 758 950a


Техническое обслуживание

4.6 Смена масляного фильтра • Смазать кольцо круглого сечения (2) нового
фильтра.
УКАЗАНИЕ
Масляный фильтр нужно заменять при каждой смене • Вставить новый фильтр в корпус фильтра. Закрыть
масла. отверстие коробки передач крышкой фильтра.
• Завинтить крепежные винты и затянуть с моментом
! ОПАСНОСТЬ! затяжки 23 Нм.
При горячем трансмиссионном масле: Опасность
ожога! 7 6 8 4

• Вывинтить крепежные винты (Поз. 4, Рис. 7).


• Стянуть крышку и вытащить фильтр (3) из
отверстия.
5
• Проверить кольцо круглого сечения (1) на крышке
фильтра на повреждения, и при необходимости
заменить.

Рис. 7 4 Крепежные винты


5 Положение масляного фильтра
1 2 3 6 Присоединение манометрического
выключателя (M10x1)
7 Точка измерения давления включения / давления
УКАЗАНИЕ смазки
Номер для заказа новых фильтров: 8 Присоединение сжатого воздуха для включения
1316 298 015 коробки отбора мощности N (M12x1,5)

1315 758 950a 15


Техническое обслуживание

4.7 Контроль давления включения и давления УКАЗАНИЕ


масла Ржавчина, вода или другие загрязнения из воздушного
ресивера приводят к нарушениям действия или отказам
Необходимо регулярно проверять давление
клапанов и цилиндров включения.
включения и давление масла.
Если в транспортном средстве не установлен 9
отдельный манометр, то давление должно 10
2
проверяться как минимум при каждой смене фильтра.
1
• Точка измерения давления включения (Рис. 7,
Поз.7). При NMV „ВКЛÒ требуемое давление
составляет примерно 13 до 17 бар.
• Точка измерения давления смазки (см. Рис. 7,
Поз. 7). При NMV „ВЫКЛÒ требуемое давление
составляет примерно 3 до 4 бар. 7 6 5 4 3

УКАЗАНИЕ
Необходимое давление включения от 13 до 17 бар
Рис. 8 Схема соединений для пневматического
должно иметься при
управления коробкой отбора мощности
• частоте вращения двигателя выше примерно
1 Клапан включения коробки отбора мощности N
600 мин-1 и
2 Удаление воздуха
• рабочей температуре минимум 40 °C
3 Фильтр сжатого воздуха с водоотделителем и
клапаном слива воды
4.8 Техническое обслуживание компрессорной 4 Выходная трубка
установки 5 Клапан слива воды
Вследствие воздействия погодных условий в 6 Баллон сжатого воздуха (независимо от ресивера
компрессорной установке образуется конденсат. пневматического тормозного привода)
Поэтому необходимо еженедельно, зимой 7 Перепускной клапан
ежедневно, обезвоживать воздушный ресивер (6) 9 „Выкл”
и фильтр сжатого воздуха (3). 10 „Вкл”

16 1315 758 950a


Техническое обслуживание

4.9 Вентиляция коробки передач 4.10 Заводская табличка

Трансмиссионное масло нагревается при езде. Заводская табличка содержит самые важные
Вследствие этого образуется избыточное давление, данные. Она расположена слева по направлению
которое постоянно понижается сапуном. движения, на боковой стороне установленной
коробки передач.
УКАЗАНИЕ
При возникших вопросах, заказах или ремонтах
Обращайте внимание на то, чтобы постоянно
обязательно указывайте следующие данные:
обеспечивалась работоспособность сапуна. Сапун
должен быть чистым, пластмассовая крышка должна
1. Номер спецификации коробки передач
быть снята.
2. Тип коробки передач
3. Серийный номер коробки передач

ECOSPLIT 16 S 221 2

1 1316 060 101 016 262 3


XXXXXXX
13,80 - 0,84 IMP/U6,00
MV 221 0,98

15 02
001 685
005001
Рис. 9: Сапун
Рис. 10: Заводская табличка ZF-Ecosplit
16 S 221 + NMV 221

1315 758 950a 17

Вам также может понравиться