Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
INSTRUCCIONES
MB-204
Rev. 02 Mayo 03
IMPORTANTE
Siga las recomendaciones del manual de
medidas de seguridad IM 01.02
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
Mayo/03 1 /1
ÍNDICE página
1. INTRODUCCIÓN................................................................................................................................. 1
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS....................................................................................................... 3
7. MANTENIMIENTO .............................................................................................................................. 7
May/03 1/23
1. INTRODUCCIÓN
"SCORPION 2000" es una planta de trituración completa montada en un chasis. Está prevista
sobre todo para contratistas de obras públicas y explotaciones de canteras en trabajos que
requieran desplazamientos constantes y un tiempo mínimo de instalación y montaje. Elimina
completamente las molestias causadas por las sucesivas instalaciones, desmontajes,
transportes que se producen con plantas convencionales.
El equipo elegido, así como la trituración secundaria de circuito cerrado, garantizan una
operación flexible y permite obtener piedra clasificada conforme a granulometrías
predeterminadas. Todo el material puede reducirse a un paso de 3/4 in.
2. DETALLES CONSTRUCTIVOS
La aplicación de nuevos conceptos y soluciones hace que el presente diseño no tenga rival si
se compara con otras plantas de trituración de su clase.
- Diseño compacto:
El transporte es muy fácil, puesto que tiene una longitud total de sólo 15,0 m.
Permite hasta cuatro clasificaciones con una superficie de cribado de 5,4 m² (3,6 m x 1,5 m) y
proporciona un gran rendimiento de cribado, también cuando es muy alto el contenido de
finos.
El chasis está equipado con un eje trasero doble tipo bogie, con suspensión de ballesta
semielíptica. Cada eje está montado con dos juegos de neumáticos en gemelo de 10 in. x 12
in. de tamaño y 12 ó 14 lonas. La distribución de los ejes cumple con la mayoría de las
regulaciones de transporte por carretera. Se entrega equipado con frenos neumáticos, luces
traseras e incluso luces de frenos conectadas a los frenos.
- Circuito cerrado
May/03 2/23
DIAGRAMA DE FLUJO
Nota: * Estos equipos no forman parte de la unidad Scorpion (Se suministran opcionalmente).
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 3/23
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(**) Este valor indica la capacidad total de caballos de vapor de los motores auxiliares (lubricación,
bomba, ventilador, intercambiador de calor de aire a aceite y la bomba Hydroset).
May/03 4/23
Las capacidades de producción indicadas pueden variar según del tipo de roca, la
humedad, la adherencia del material, el análisis granulométrico del material alimentado y el
análisis granulométrico del producto necesario.
TRITURADORA
AJUSTE JM 806 HD 76 (3 in.) 76 (3 in.) 64 (2 ½ in.) 51 (2 in.)
CSS (mm)
H2800 EC 29 (1 1/8 in.) 25 (1 in.) 22 ( 7/8 in.) 19 (¾ in.)
CAPACIDAD (m/h) 105 - 140 105 - 140 95 - 120 60 - 70
64 (2 ½ in.) 100
PRODUCTO
TAMAÑO 45 (1 ¾ in.) 79 100
DISTRIBUCIÓN
(% QUE PASA 32 (1 ¼ in.) 52 72 100
POR
LA MALLA) 19 (¾ in.) 34 46 60 100
10 (3/8 in.) 20 26 33 57
5 (3/16 in.) 12 16 20 31
5. CIMENTACIÓN Y MONTAJE
5.1 Soporte
Recomendamos que el soporte que ha de apoyar el chasis con cojines de nivelación se haga
de hormigón conforme a las dimensiones y cargas indicadas en el dibujo de cimentación.
El chasis debe nivelarse para asegurar un funcionamiento perfecto de las máquinas.
5.2 Alimentación
La tolva del alimentador MV-35080 tiene una capacidad de 8 m3, por lo que normalmente no es
necesario completar la tolva. Basta con construir una pared tal como se indica en los dibujos de
cimentación.
La tolva de alimentación pueda cargarse con un camión o una pala cargadora.
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 5/23
K - Coloque la unidad de depósito y el enfriador de aceite tal como se indica o en otro sitio
apropiado. Asegúrese de que haya suficiente espacio para vaciar y llenar el depósito. Para
las dimensiones de instalación, vea el dibujo de instalación en la lista de piezas de
repuesto. Las letras utilizadas a continuación se utilizan también en el dibujo de instalación
de la unidad de depósito. Conecte mangueras a la máquina situada junto a la trituradora
para evitar la transmisión de vibraciones a los tubos. Asegúrese de que las mangueras y
los tubos están bien protegidos contra la caída de material.
L - Línea de retorno de aceite de lubricación. Ofrece un descenso de como mínimo 5.° Roscas
BSP de 2 in. internas en la trituradora y el depósito. Manguera con roscas externas
suministradas con la trituradora ( L=1800 mm ).
P - La trituradora tiene una conexión en T con roscas BMP externas de ¾ in. Conecte uno de
los lados a la unidad de depósito con una manguera de ¾ in. (conexión de rosca BSP
interna de ¾ in. en la unidad de depósito). El otro lado de la conexión en T es para
introducir aire para eliminar la entrada del polvo en el interior de la trituradora. Conecte
aquí el ventilador guardapolvo. Datos sobre el ventilador: 0,3 m³ /min. a 300-400 Pa
(30-40 mm).
Protección
Sistema de lubricación
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 6/23
La cabina debe montarse por lo menos a 8 metros de la planta. Coloque la cabina de manera
que puedan verse desde un mismo punto todas las máquinas en funcionamiento.
6.1 Antes de poner en marcha las máquinas, adopte las siguientes medidas:
- Si se ha soltado algún perno durante el transporte, especialmente de los que sujetan las
máquinas, apriételo de nuevo.
- Desmonte los soportes de fijación del alimentador y la criba (barras de fijación utilizadas para
el transporte).
- Compruebe el sentido de giro de todos los motores. Se recomienda desmontar las correas
trapezoidales de la transmisión de la cinta transportadora 900 mm x 15.0 m. Haga esto para
evitar daños en el dispositivo de tope trasero del reductor montado en el eje del mismo
mecanismo de accionamiento.
6.2 Uno de los requisitos del apartado 6.1 es poner en marcha los motores en el siguiente
orden:
May/03 7/23
7. MANTENIMIENTO
Teniendo en cuenta esto, ofrecemos a continuación la orientación necesaria para los trabajos
de mantenimiento que deben ser, tanto como sea posible, de tipo preventivo.
May/03 8/23
May/03 9/23
May/03 10/23
May/03 11/23
May/03 12/23
Cajas de engranajes
Las cajas de engranajes que llevan aceite se suministran normalmente sin aceite, por lo que es
necesario llenarlos al nivel correcto con un aceite apropiado para las condiciones de
funcionamiento previstas.
Antes del llenado, limpie los tapones de llenado y de nivel de aceite y las zonas alrededor para
evitar la posibilidad de que se introduzcan elementos extraños en la caja de engranajes que
causen el desgaste de los engranajes y una posible avería de la caja, a continuación retire los
tapones de llenado y de nivel y llene la caja de engranajes hasta que salga aceite por el
agujero del tapón de nivel y vuelva a colocar ambos tapones hasta fijarlos.
Quite siempre el tapón de nivel antes de llenar o añadir puesto que el exceso de aceite hará
que el aceite se derrame o se recaliente.
Compruebe periódicamente el nivel de aceite con un intervalo de entre una y tres semanas y
añada más cuando sea necesario puesto que, si no hay suficiente aceite, la lubricación será
inadecuada, lo que causará el deterioro prematuro de la caja de engranajes.
Cambie el aceite según las recomendaciones relativas a la caja de engranajes (vea el manual
M-338).
Reglaje de la cinta
2) Que las poleas delantera, trasera y la de apoyo del ramal trasero estén correctamente
colocadas, esto es, que estén niveladas y que sus ejes estén ajustados a la línea central del
transportador.
3) que todos los rodillos albardillados y paralelos estén correctamente colocados en relación
con sus ejes y ajustados a la línea central de transportador, que el guiador lateral está en la
dirección correcta y que todos los rodillos giran sin trabas.
4) Que todos los rodillos de centrado automático pivoten sin trabas después de montarlos.
May/03 13/23
6) Si los engranajes son de mando de tornillo, que estén ajustados inicialmente para
contrarrestar aflojamientos de la cinta y que se aplique el mismo tensado en ambos lados de
forma que la polea esté ajustada a la línea central del transportador.
El reglaje debe llevarse a cabo normalmente con la cinta vacía. En las cintas muy rígidas, que
cuando están vacías no acanalan bien ni entran en contacto debidamente con los rodillos
centrales, sólo será posible ajustar el ramal de retorno si no llevan carga y el lado cóncavo
cuando van cargadas.
Si la cinta tiende a correrse hacia un lado, el problema suele estar a cierta distancia antes del
punto en que se nota el corrimiento, y si es un ramal cóncavo, probablemente en el segundo o
tercer rodillo detrás del punto en que la cinta se descentra. Esta falta se corrige mientras que la
cinta está en marcha y los rodillos situados detrás del movimiento están vueltos hacia el lado
del movimiento (vea el manual de instrucciones MT-001/apartado 5) .
Si la cinta está cargada, compruebe también que esté centrado el punto de carga de material.
Corrija en caso necesario.
Los rodillos paralelos y de retorno que sean planos no tienen la misma influencia en el
alineamiento como los rodillos albardillados, aunque moviéndolos de la misma manera que los
rodillos albardillados, proporcionarán un efecto correctivo constante en una dirección.
Raspadores
Inspecciónelos periódicamente para asegurar que la hoja del raspador está en contacto con la
cinta. No permita nunca que el bastidor metálico raspe la cinta, ya que esta puede sufrir daños
graves, sobre todo en los elementos de fijación.
Engranaje de tensado
Tensado por tornillo
Antes de ajustar los tornillos de tensado, asegúrese de que el tambor de tensado (rodillo) está
centrado en relación con el transportador y desplace después cada cojinete un pequeño tramo
por vez para evitar el exceso de carga aplicada a la cinta y a los cojinetes del eje del tambor
hasta obtener el tensado correcto.
No tense excesivamente la cinta ya que esto causaría el deterioro prematuro de los cojinetes y
el estiramiento de la cinta.
May/03 14/23
Cabe destacar que algunos componentes estándar, como los portarrodillos, sólo funcionan
apropiadamente a temperaturas entre - 10° C y +90° C. Para funcionar con temperaturas más
elevadas, será necesario montar cojinetes especiales.
Rodillos
Albardillados y paralelos
Estos se montan con cojinetes de rodillos cargados con grasa "de por vida", apropiados para
funcionar a temperaturas entre -23° C y 120° C y no necesitan engrasarse con grasa ni aceite.
Será necesario realizar inspecciones periódicas para asegurar que los rodillos pueden girar sin
trabas. Extraiga cualquier obstáculo y examine el desgaste de los rodillos contiguos.
Si las tiras aislantes aprietan demasiado la cinta del transportador, pueden causar la formación
de agujeros y desgarres en la cubierta superior y ocasionar que la cinta se descentre y se
desgaste prematuramente.
Protecciones
Tenga todas las protecciones colocadas y en buen estado. Repare cualquier daño
inmediatamente.
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 15/23
8. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
CABLES ELÉCTRICOS
EQUIPOS POTENCIA 220 V 380 V 440 V LONG.
2 2 2
ALIMENTADOR MV-35080 2,7 kW 2C- 4x4,0 mm 2C - 4 x 2,5 mm 2C - 4 x 2,5 mm * 20 m
2 2
ALIMENTADOR MV-35080 2,7 kW 2C - 4x 4,0 mm 2C - 4 x 2,5 mm 2C - 4 x 2,5 mm
2 * 20 m
2 2 2
JAWMASTER 806 HD 55,0 kW 1 x 95,0 mm 1 x 50,0 mm 1 x 35,0 mm * 20 m
2 2 2
1 x 50 mm 1 x 25 mm 1 x 16 mm
2 2 2
HYDROCONE H-2800 EC 90,0 kW 2C x 95,0 mm 95,0 mm 95,0 mm * 20 m
2 2 2
1 x 50 mm 1 x 50 mm 1 x 50 mm
2 2 2
CRIBA BS-5’ x 12’ TD 7,5 kW 4 x 16,0 mm 4 x 4,0 mm 4 x 4,0 mm * 20 m
CRIBA BS-5’ x 12’ TD 7,5 kW 4 x 16.0 mm² 4 x 4,0 mm² 4 x 4,0 mm² * 20 m
2 2 2
TRANSPORTADOR 11,0 kW 4 x 10,0 mm 4 x 4,0 mm 4 x 4,0 mm * 20 m
900 mm x15,0 m
TRANSPORTADOR 1,5 kW 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 * 20 m
400 x 1,70 m
TRANSPORTADOR 1,5 kW 4 x 2,5mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 * 20 m
400 x 1,70 m
TRANSPORTADOR DE 5,0 CV 4 x 4,0 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 55 m
DESCARGA
TRANSPORTADOR DE 5,0 CV 4 x 4,0 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 55 m
DESCARGA
TRANSPORTADOR DE 5,0 CV 4 x 4,0 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 55 m
DESCARGA
TRANSPORTADOR DE 5,0 CV 4 x 4,0 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 55 m
DESCARGA
BOMBA DE LUBRICACIÓN 1,1 kW 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 20 m
HYDROCONE H-2800 EC
VENTILADOR 1,5 kW 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 20 m
HYDROCONE H-2800 EC
RESISTENCIA TÉRMICA (***) 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 20 m
HYDROCONE H-2800 EC
2 2 2
INTERCAMBIADOR DE 1,5 kW 4 x 2,5 mm 4 x 2,5 mm 4 x 2,5 mm ** 20 m
CALOR DE AIRE A ACEITE
HYDROCONE H-2800 EC
BOMBA HYDROSET 1,1 kW 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 4 x 2,5 mm2 ** 20 m
HYDROCONE H-2800 EC
CONTROL - 2x 1.5 mm2 2x 1.5 mm2 2x 1.5 mm2 ** 20 m
* Conecte los cables del panel de control eléctrico a la caja de terminales de la planta.
** Conecte los cables directamente al motor.
*** 2 x 1.125 kW para 220/380 V o 2 x 1.508 kW para 440 V.
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 16/23
Criba LH-5’x12’ TD
BC-36 in. x 14.0 m
CribaLH-5’x12’ TD
Alimentador MV –
Alimentador MV –
BC-16 in. X 1.8 m
Trituradora 806
Ttransportador
Ttransportador
Baja velocidad
Baja velocidad
Alta velocidad
Alta velocidad
H-2000 EC
27070
27070
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 17/23
Con el fin de cumplir con los requisitos de transporte, la planta SCORPION 2000 se transporta
con algunos equipos desmontados y embalados por separado.
Para facilitar la instalación en la obra, presentamos abajo una tabla con un dibujo de montaje
en la que se indican las partes desmontadas. Para facilitar su identificación, las partes están
marcadas con un número de dibujo:
Nota: se recomienda que compruebe la lista de embalaje, donde encontrará toda la información del
producto adquirido como, por ejemplo, una lista de todas las partes desmontadas de la unidad.
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 18/23
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 19/23
Para montar la plataforma de la criba: proceda según las medidas descritas y las figuras
mostradas abajo:
Barrera
Figura 3 Figura 4
Figura 1 Figura 2
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 20/23
Para montar la parte en cabeza del transportador, siga los siguientes pasos:
Perno
Quitar
Los pernos
POSICIÓN 1 POSICIÓN 2
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 21/23
La cinta del transportador circular de menor tamaño debe sustituirse por una nueva provista de
un empalme prevulcanizado.
Para su instalación, se recomienda proceder de la siguiente manera:
• Afloje la cinta grande del circuito cerrado todo lo posible moviendo las poleas de
tensado en dirección contraria a la de tensado.
• Afloje el tensado de la polea de tensado de la cinta circular pequeña.
• Desmonte la cinta usada, cortándola si es necesario.
• Los apoyos de rodillos se pivotan (vea la figura 1) y generalmente no es necesario
desmontarlos. Apártelos para obtener más espacio al montar una cinta encima de la
usada.
• Desmonte las poleas fijas superior e inferior (retorno), coloque la cinta del
transportador pequeño y monte de nuevo las poleas fijas.
• Desplace de nuevo los apoyos de rodillos a su posición de trabajo, atornillándolos
adecuadamente.
Convencional Pivotante
FIGURA 1
Para sustituir la cinta del transportador grande, existen dos alternativas:
- Afloje la cinta del circuito cerrado todo lo posible moviendo las poleas de tensado en
dirección contraria a la de tensado.
- Desmonte la cinta usada, cortándola si es necesario.
- Desmonte la polea de tensado situada junta al extremo superior del transportador
(para facilitar la superposición necesaria al vulcanizar).
- Coloque la cinta nueva y empálmela.
- Monte la polea desmontada y tense la cinta en conformidad con el apartado 10.2 de
este manual.
PLANTA DE TRITURACIÓN MÓVIL MB-204
SCORPION 2000
May/03 22/23
Para tensar la cinta de forma correcta, observe estas instrucciones y las ilustraciones de la
figura 2:
1- Tense la cinta pequeña hasta obtener la dimensión indicada en la sección "AA". Considere
este valor como un mínimo. El tensado excesivo clavará las cintas en los rodillos,
estropeándose las cintas.
2- La cinta grande se tensa apretando la polea final para obtener la flexión mínima indicado en
el dato "B". Antes de hacerlo, localice la polea de tensado intermedia, aproximadamente en
el centro de su recorrido.
3- Observe el "emparedado" formado por las dos cintas y comprueba que exista una ligera
presión en los bordes (vea la figura "C").
4- La polea de transmisión no patina (condición para que haya tracción) sometida a carga.
5- Que no hay derrame de material en los bordes del "emparedado" en condiciones de
máxima carga de las cintas.
Para favorecer la vida útil de las cintas, trate de reducir su tensado al mínimo posible. El punto
de tensado óptimo se determina de forma empírica, entre el aflojamiento de la polea final y la
obtención de las condiciones definidas en los apartados 4 y 5.
IMPORTANTE
El tensado excesivo de las cintas causará un rápido desgaste y deterioro de las cintas.
NOTA:
DETALLE B
POSICIÓN INICIAL
POSICIÓN CENTRAL
TENSADO FINAL
POLEA DE TENSADO
POSICIÓN INICIAL
INTERMEDIA
May/03
FIGURA 2
MB-204
23/23