Вы находитесь на странице: 1из 271

Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal

Antes de la utilización DSC-TX20


Toma de imagen Guía del usuario
Visionado Utilice este manual si encuentra algún problema, o tiene alguna pregunta sobre la cámara.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

1
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización

Antes de la utilización
Antes de la utilización
Toma de imagen

Visionado Modo de utilizar esta Guía del usuario


Modo de utilizar esta Guía del usuario
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Nombres de partes y lista de iconos visualizados en la pantalla
Nombres de las partes
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Lista de iconos visualizados en la pantalla

Cambio de ajustes Utilización de la correa de muñeca


Utilización de la correa de muñeca
Visionado de imágenes en un
televisor Utilización del lápiz de pintar
Utilización del lápiz de pintar
Utilización de su ordenador
Para sacar partido al panel táctil
Impresión
Para sacar partido al panel táctil
Solución de problemas
Personalización de los elementos deseados
Precauciones/Acerca de esta Personalización de los elementos deseados
cámara
Utilización de la memoria interna
Lista de contenidos Utilización de la memoria interna
Utilización de la guía en la cámara
Guía en la cámara
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

2
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen

Antes de la utilización
Toma de imagen
Toma de imagen

Visionado Toma de imágenes fijas


Toma de imágenes fijas
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)
Zoom (Imágenes fijas)
Toma películas
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Toma películas
Zoom (Películas)
Cambio de ajustes
Toma de imágenes fijas mientras graba película (Dual Rec)
Visionado de imágenes en un
Ajuste del modo Grabación
televisor
Funciones del modo de toma de imagen
Utilización de su ordenador Inteligente Auto
Impresión Automático superior
Modo película
Solución de problemas
Programa automático
Precauciones/Acerca de esta iBarrido panorámico
cámara
iBarrido panorámico submarino
Lista de contenidos Desenfoque del fondo
Efecto de foto
Selección escena
Imagen fija 3D
Barrido panorámico 3D
Barrido múltiples ángulos
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Utilización de las funciones de toma de imagen
Enfoque seguido
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

3
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado

Antes de la utilización
Visionado
Toma de imagen

Visionado Visionado de imágenes fijas


Visionado de imágenes fijas
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)
Zoom de reproducción
Zoom ancho
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Visionado de imágenes de ráfaga
Visionado de imágenes de ráfaga
Cambio de ajustes
Visionado de películas
Visionado de imágenes en un
Visionado de películas
televisor
Visionado de imágenes panorámicas
Utilización de su ordenador
Desplazamiento de las imágenes panorámicas para visualizarlas
Impresión
Visionado de imágenes 3D
Solución de problemas Visionado de imágenes tomadas en modo Barrido múltiples ángulos estereoscópicamente
Precauciones/Acerca de esta Volver al principio
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

4
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)

Antes de la utilización
Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)
Toma de imagen

Visionado Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)


Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Elementos de MENU (Toma de imagen)
Escena toma película
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Modo fácil
Selección escena
Cambio de ajustes
Flash
Visionado de imágenes en un Contador automát.
televisor
Efecto de desenfoque
Utilización de su ordenador Tamaño img fija(Dual Rec)
Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica
Impresión
Calidad de película/Tamaño película
Solución de problemas Ajustes de captura continua
Precauciones/Acerca de esta Macro
cámara Efecto pintura HDR
Área de énfasis
Lista de contenidos
Tono de color
Color Extraído
EV
ISO
Balance Blanco
Balance Blanco submarino
Enfoque
Modo medición
Reconocimiento de escena
Efecto piel suave
Captador de sonrisas
Sensibilidad de sonrisa
Detección de cara
Reducc ojos cerrados
SteadyShot película
Guía en la cámara
Lista del MENU de toma de imagen
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

5
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado)

Antes de la utilización
Utilización de los elementos de MENU (Visionado)
Toma de imagen

Visionado Utilización de los elementos de MENU (Visionado)


Utilización de los elementos de MENU (Visionado)
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Elementos de MENU (Visionado)
Modo fácil
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Seleccionar fecha
Calendario
Cambio de ajustes
Índice imágenes
Visionado de imágenes en un Diapositivas
televisor
Borrar
Utilización de su ordenador Enviar por TransferJet
Pintar
Impresión
Retocar
Solución de problemas Visionado 3D
Precauciones/Acerca de esta Modo visualización
cámara Visualiza grupo de capt. cont.
Proteger
Lista de contenidos
Impresión (DPOF)
Rotar
Volumen
Datos de exposición
Número de imágs en índice
Guía en la cámara
Lista del MENU de reproducción
Los elementos de MENU que no se pueden ajustar de acuerdo con Modo visualización
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

6
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes

Antes de la utilización
Cambio de ajustes
Toma de imagen

Visionado Cambio de ajustes


Cambio de los ajustes de la cámara
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Ajustes de Toma
Formato de película
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Iluminador AF
Cuadrícula
Cambio de ajustes
Zoom Imag. Clara
Visionado de imágenes en un Zoom digital
televisor
Reducc. ruido viento
Utilización de su ordenador Guía Recono.escena
Reduc. ojos rojos
Impresión
Aviso ojos cerrados
Solución de problemas Inscribir fecha
Precauciones/Acerca de esta Ajustes Principales
cámara
Pitido
Lista de contenidos Luminosidad panel
Language Setting
Color visualización
Modo demostración
Inicializar
CTRL. POR HDMI
Envoltura
Ajuste conexión USB
Alimentación USB
Ajuste LUN
Desc música
Vaciar música
TransferJet
Eye-Fi
Ahorro de energía
Versión
Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria Interna
Formatear
Crear Carpeta Grab
Camb. Carp. Grab
ElimCarpGrabación
Copiar
Número Archivo
Ajustes de Reloj

7
Configuración área
Config.fecha y hora
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

8
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado de imágenes en un televisor

Antes de la utilización
Visionado de imágenes en un televisor
Toma de imagen

Visionado Visionado de imágenes en un televisor de alta definición (HD)


Visionado de una imagen en un televisor HD utilizando el cable HDMI (se vende por
Utilización de los elementos de separado)
MENU (Toma de imagen)
Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync
Utilización de los elementos de
Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync
MENU (Visionado)
Visionado de una imagen en un televisor de definición estándar (SD)
Cambio de ajustes
Visionado de una imagen en un televisor de definición estándar (SD)
Visionado de imágenes en un
televisor
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Utilización de su ordenador
Volver al principio
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

9
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador

Antes de la utilización
Utilización de su ordenador
Toma de imagen

Visionado Entorno de ordenador recomendado


Entorno de ordenador recomendado
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Utilización del software
“PlayMemories Home” (Windows)
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Instalación de “PlayMemories Home” (Windows)
“Music Transfer”
Cambio de ajustes
Software para Mac
Visionado de imágenes en un
Importación de imágenes a un ordenador
televisor
Conexión de la cámara al ordenador
Utilización de su ordenador Importación de imágenes a un ordenador
Impresión Eliminación de la conexión USB

Solución de problemas Creación de un disco de películas


Selección del método para crear un disco de películas
Precauciones/Acerca de esta
cámara Copiado de películas de calidad de imagen de alta definición (HD) a discos DVD (discos
AVCHD)
Lista de contenidos Creación de discos DVD de calidad de imagen de definición estándar (STD)
Creación de discos Blu-ray
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

10
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Impresión

Antes de la utilización
Impresión
Toma de imagen

Visionado Impresión de imágenes fijas


Impresión de imágenes fijas
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Volver al principio

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

11
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas

Antes de la utilización
Solución de problemas
Toma de imagen

Visionado Si tiene problemas


Si tiene problemas
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Solución de problemas
Batería y alimentación
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Toma de imágenes fijas/películas
Visualización de imágenes
Cambio de ajustes
Ordenadores
Visionado de imágenes en un Tarjeta de memoria
televisor
Memoria interna
Utilización de su ordenador Impresión
Panel táctil/Pantalla
Impresión
Otros
Solución de problemas
Indicadores y mensajes de advertencia
Precauciones/Acerca de esta Visualización de autodiagnóstico
cámara
Mensajes
Lista de contenidos Situaciones difíciles de manejar con esta cámara
Situaciones difíciles de manejar con esta cámara
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

12
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara

Antes de la utilización
Precauciones/Acerca de esta cámara
Toma de imagen

Visionado Precauciones
Precauciones
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)
Acerca de la batería interna de respaldo recargable
Batería
Utilización de los elementos de
Carga de la batería
MENU (Visionado)
Tarjeta de memoria
Cambio de ajustes
Acerca de la limpieza
Visionado de imágenes en un Acerca de la limpieza
televisor
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas
Utilización de su ordenador Número de imágenes fijas
Impresión Tiempo de grabación para películas

Solución de problemas Utilización de la cámara en el extranjero


Utilización de la cámara en el extranjero
Precauciones/Acerca de esta
cámara Acerca de los sistemas de color de televisión
Acerca de esta cámara
Lista de contenidos
Objetivo Carl Zeiss
Formato AVCHD
TransferJet estándar
Licencia
Marcas comerciales
Marcas comerciales
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

13
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Lista de contenidos

Antes de la utilización
Lista de contenidos
Toma de imagen

Visionado Antes de la utilización


Utilización de los elementos de Modo de utilizar esta Guía del usuario
MENU (Toma de imagen)
Modo de utilizar esta Guía del usuario
Utilización de los elementos de
Nombres de partes y lista de iconos visualizados en la pantalla
MENU (Visionado)
Nombres de las partes
Cambio de ajustes Lista de iconos visualizados en la pantalla
Visionado de imágenes en un Utilización de la correa de muñeca
televisor
Utilización de la correa de muñeca
Utilización de su ordenador Utilización del lápiz de pintar
Impresión Utilización del lápiz de pintar

Solución de problemas Para sacar partido al panel táctil


Para sacar partido al panel táctil
Precauciones/Acerca de esta
cámara Personalización de los elementos deseados
Personalización de los elementos deseados
Lista de contenidos
Utilización de la memoria interna
Utilización de la memoria interna
Utilización de la guía en la cámara
Guía en la cámara
Volver al principio

Toma de imagen
Toma de imágenes fijas
Toma de imágenes fijas
Zoom (Imágenes fijas)
Toma películas
Toma películas
Zoom (Películas)
Toma de imágenes fijas mientras graba película (Dual Rec)
Ajuste del modo Grabación
Funciones del modo de toma de imagen
Inteligente Auto
Automático superior
Modo película
Programa automático
iBarrido panorámico
iBarrido panorámico submarino

14
Desenfoque del fondo
Efecto de foto
Selección escena
Imagen fija 3D
Barrido panorámico 3D
Barrido múltiples ángulos
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Utilización de las funciones de toma de imagen
Enfoque seguido
Volver al principio

Visionado
Visionado de imágenes fijas
Visionado de imágenes fijas
Zoom de reproducción
Zoom ancho
Visionado de imágenes de ráfaga
Visionado de imágenes de ráfaga
Visionado de películas
Visionado de películas
Visionado de imágenes panorámicas
Desplazamiento de las imágenes panorámicas para visualizarlas
Visionado de imágenes 3D
Visionado de imágenes tomadas en modo Barrido múltiples ángulos estereoscópicamente
Volver al principio

Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)


Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)
Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)
Elementos de MENU (Toma de imagen)
Escena toma película
Modo fácil
Selección escena
Flash
Contador automát.
Efecto de desenfoque
Tamaño img fija(Dual Rec)
Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica
Calidad de película/Tamaño película
Ajustes de captura continua
Macro
Efecto pintura HDR
Área de énfasis
Tono de color
Color Extraído
EV
15
ISO
Balance Blanco
Balance Blanco submarino
Enfoque
Modo medición
Reconocimiento de escena
Efecto piel suave
Captador de sonrisas
Sensibilidad de sonrisa
Detección de cara
Reducc ojos cerrados
SteadyShot película
Guía en la cámara
Lista del MENU de toma de imagen
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación
Volver al principio

Utilización de los elementos de MENU (Visionado)


Utilización de los elementos de MENU (Visionado)
Utilización de los elementos de MENU (Visionado)
Elementos de MENU (Visionado)
Modo fácil
Seleccionar fecha
Calendario
Índice imágenes
Diapositivas
Borrar
Enviar por TransferJet
Pintar
Retocar
Visionado 3D
Modo visualización
Visualiza grupo de capt. cont.
Proteger
Impresión (DPOF)
Rotar
Volumen
Datos de exposición
Número de imágs en índice
Guía en la cámara
Lista del MENU de reproducción
Los elementos de MENU que no se pueden ajustar de acuerdo con Modo visualización
Volver al principio

Cambio de ajustes
Cambio de ajustes
Cambio de los ajustes de la cámara
16
Ajustes de Toma
Formato de película
Iluminador AF
Cuadrícula
Zoom Imag. Clara
Zoom digital
Reducc. ruido viento
Guía Recono.escena
Reduc. ojos rojos
Aviso ojos cerrados
Inscribir fecha
Ajustes Principales
Pitido
Luminosidad panel
Language Setting
Color visualización
Modo demostración
Inicializar
CTRL. POR HDMI
Envoltura
Ajuste conexión USB
Alimentación USB
Ajuste LUN
Desc música
Vaciar música
TransferJet
Eye-Fi
Ahorro de energía
Versión
Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria Interna
Formatear
Crear Carpeta Grab
Camb. Carp. Grab
ElimCarpGrabación
Copiar
Número Archivo
Ajustes de Reloj
Configuración área
Config.fecha y hora
Volver al principio

Visionado de imágenes en un televisor


Visionado de imágenes en un televisor de alta definición (HD)
Visionado de una imagen en un televisor HD utilizando el cable HDMI (se vende por
separado)
Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync
Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync
17
Visionado de una imagen en un televisor de definición estándar (SD)
Visionado de una imagen en un televisor de definición estándar (SD)
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Volver al principio

Utilización de su ordenador
Entorno de ordenador recomendado
Entorno de ordenador recomendado
Utilización del software
“PlayMemories Home” (Windows)
Instalación de “PlayMemories Home” (Windows)
“Music Transfer”
Software para Mac
Importación de imágenes a un ordenador
Conexión de la cámara al ordenador
Importación de imágenes a un ordenador
Eliminación de la conexión USB
Creación de un disco de películas
Selección del método para crear un disco de películas
Copiado de películas de calidad de imagen de alta definición (HD) a discos DVD (discos
AVCHD)
Creación de discos DVD de calidad de imagen de definición estándar (STD)
Creación de discos Blu-ray
Volver al principio

Impresión
Impresión de imágenes fijas
Impresión de imágenes fijas
Volver al principio

Solución de problemas
Si tiene problemas
Si tiene problemas
Solución de problemas
Batería y alimentación
Toma de imágenes fijas/películas
Visualización de imágenes
Ordenadores
Tarjeta de memoria
Memoria interna
Impresión
Panel táctil/Pantalla
Otros
Indicadores y mensajes de advertencia

18
Visualización de autodiagnóstico
Mensajes
Situaciones difíciles de manejar con esta cámara
Situaciones difíciles de manejar con esta cámara
Volver al principio

Precauciones/Acerca de esta cámara


Precauciones
Precauciones
Acerca de la batería interna de respaldo recargable
Batería
Carga de la batería
Tarjeta de memoria
Acerca de la limpieza
Acerca de la limpieza
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas
Número de imágenes fijas
Tiempo de grabación para películas
Utilización de la cámara en el extranjero
Utilización de la cámara en el extranjero
Acerca de los sistemas de color de televisión
Acerca de esta cámara
Objetivo Carl Zeiss
Formato AVCHD
TransferJet estándar
Licencia
Marcas comerciales
Marcas comerciales
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

19
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Modo de utilizar esta Guía del usuario > Modo de utilizar
esta Guía del usuario
Antes de la utilización

Toma de imagen
Modo de utilizar esta Guía del usuario
Visionado

Utilización de los elementos de Selección de un tema para visualizar


MENU (Toma de imagen) Búsqueda de un tema por palabra clave
Para volver a una página anterior
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Impresión de una página
Marcas y anotaciones utilizadas en esta Guía del usuario
Cambio de ajustes
Esta Guía del usuario explica cómo utilizar cada función de la cámara, cómo cambiar los ajustes, y
Visionado de imágenes en un cómo solucionar un problema.
televisor Las imágenes utilizadas como ejemplo en esta Guía del usuario son imágenes reproducidas, y no
imágenes reales tomadas utilizando esta cámara.
Utilización de su ordenador

Impresión Selección de un tema para visualizar


Solución de problemas En las ilustraciones siguientes se toma Internet Explorer 7 como ejemplo.

Precauciones/Acerca de esta 1. Haga clic en un título de la barra lateral en el lado izquierdo de la ventana del explorador.
cámara Aparece la lista de temas del título en el panel derecho.
2. Haga clic en el título de un tema de la lista.
Lista de contenidos

Las descripciones aparecen en el panel derecho.

20
Cambio del tamaño de fuente
Cambie el tamaño de fuente cambiando el ajuste de su explorador web. Para ver cómo cambiar el
ajuste de tamaño de fuente, consulte la Ayuda de su explorador web.

Búsqueda de un tema por palabra clave


Introduzca la palabra clave en la ventana de búsqueda, después haga clic en el botón [Buscar].

Para volver a una página anterior


Utilice el botón de retroceso del explorador para volver a una página vista anteriormente, o utilice la ruta
de navegación (A) para visualizar la página deseada.

Impresión de una página


Haga clic en el botón [Imprimir] para imprimir una página que está viendo.

21
Marcas y anotaciones utilizadas en esta Guía del usuario
En esta Guía del usuario, la secuencia de las operaciones se muestra mediante flechas ( ) (A).
Opere la cámara en el orden indicado.

Los iconos en las frases del procedimiento operativo aparecen cuando la cámara está en sus
ajustes predeterminados.
El ajuste predeterminado se indica mediante .
indica información que resulta útil conocer.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

22
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Nombres de partes y lista de iconos visualizados en la
pantalla > Nombres de las partes
Antes de la utilización

Toma de imagen
Nombres de las partes
Visionado

Utilización de los elementos de


MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara
Micrófono
Lista de contenidos
Tapa del objetivo

Flash

Lámpara del autodisparador/Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF

Objetivo

Botón (Reproducción)

Botón MOVIE (Película)

Pantalla LCD/Panel táctil

Botón ON/OFF (Alimentación)


23
Lámpara de alimentación/carga

Botón del disparador

Palanca W/T (Zoom)

Gancho para correa de muñeca

Minitoma HDMI

Conector múltiple (Type3b)

Ranura de tarjeta de memoria

Lámpara de acceso

Palanca de expulsión de la batería

Tapa de conectores

Tapa de la batería/tarjeta de memoria

Marca (TransferJet™)

Ranura de inserción de la batería

Rosca para trípode

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

24
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Nombres de partes y lista de iconos visualizados en la
pantalla > Lista de iconos visualizados en la pantalla
Antes de la utilización

Toma de imagen
Lista de iconos visualizados en la pantalla
Visionado

Utilización de los elementos de Lista de iconos del modo de toma de imagen


MENU (Toma de imagen) Lista de iconos del modo de visionado

Utilización de los elementos de Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cámara.
MENU (Visionado) Las posiciones de los iconos visualizados varían de acuerdo con el modo de toma de imagen.

Cambio de ajustes
Lista de iconos del modo de toma de imagen
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Visualización Indicación
0:12 Tiempo de grabación (m:s)
GRAB.
Grabación de una película/en espera de película
Espera

Escena toma película

Icono de Reconocimiento de escena

Archivo base datos lleno/Error de archivo base datos

Reconocimiento de escena

Icono de superposición

Reducción ojos cerrados

Aviso de recalentamiento

Aviso de vibración

Balance del blanco

Intervalo de toma de ráfaga

Modo de medición

Detección de cara

Efecto de desenfoque

25
Efecto piel suave

Efecto pintura HDR

Tono de color

Color Extraído

Visualización Indicación
Enfoque de cerca

Reducción del efecto ojos rojos

Bloqueo AE/AF

Obturación lenta con reducción de ruido (NR)

125 Velocidad de obturación


F3,5 Valor de abertura
ISO400 Número ISO
+2,0EV Valor de exposición
Indicador del cuadro del visor de rango AF

Modo de flash

Reducción ruido viento

Carga del flash

Visualización Indicación
9 Número de imágenes grabables (Dual Rec)
Batería restante

Aviso de poca batería

Panel táctil no válido

1,4
Relación del zoom

CAPTURA Importación de imágenes fijas

Iluminador AF

Soporte de grabación (Tarjeta de memoria, memoria interna)

Visualización Indicación
100 Min (minuto) Tiempo que se puede grabar
Visualización de
C:32:00
autodiagnóstico

26
Carpeta de grabación

Tamaño de imagen/Tamaño
de imagen
panorámica/Calidad

Cuadro del visor de rango AF

Cruz filial de la medición de


punto
Autodisparador

Indicador de aviso
perteneciente a la grabación
de imagen fija
Número de imágenes que se
96
pueden grabar
Inscribir fecha

Destino
Habilitación/Inhabilitación del
panel táctil

Lista de iconos del modo de visionado

Visualización Indicación
Soporte de reproducción (Tarjeta de
memoria, memoria interna)
Número de imagen/Número de imágenes
12/12 grabadas en el rango de fecha o en la
carpeta seleccionado

Tamaño de imagen/Tamaño de imagen


panorámica/Calidad

Imágenes de ráfaga

Imagen principal del grupo de ráfaga

Zoom de reproducción

Carpeta de reproducción
Aviso de archivo base datos lleno/error
de archivo base datos
27
Imágenes 3D
Proteger
Orden de impresión (DPOF)

Aviso de recalentamiento

Ampliación no disponible

Eye-Fi

Visualización Indicación
101-0012 Número de carpeta-archivo
2012-1-1
Fecha/hora grabadas de la imagen de reproducción
9:30 AM

Visualización Indicación
Ajustes TransferJet

Batería restante

Aviso de poca batería

Modo visualización

Modo de medición

Modo de flash

Balance del blanco

+2,0EV Valor de exposición

Visualización Indicación
C:32:00 Visualización de autodiagnóstico
ISO400 Número ISO
500 Velocidad de obturación
F3,5 Valor de abertura
Barra de reproducción
Reproducción

Reproducción con velocidad variable


00:00:12 Contador
Volumen

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

28
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Utilización de la correa de muñeca > Utilización de la correa
de muñeca
Antes de la utilización

Toma de imagen
Utilización de la correa de muñeca
Visionado

Utilización de los elementos de Coloque la correa y pase la mano a través del lazo para evitar que pueda caérsele la cámara y dañarse
MENU (Toma de imagen) o sumergirse.

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador Volver al principio


Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

29
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Utilización del lápiz de pintar > Utilización del lápiz de pintar

Antes de la utilización

Toma de imagen Utilización del lápiz de pintar


Visionado
El lápiz de pintar se utiliza cuando se emplea el panel táctil. Se coloca en la correa de muñeca.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador Notas


No transporte la cámara cogiéndola por el lápiz de pintar. La cámara podrá caerse.
Impresión El lápiz de pintar suministrado se puede utilizar solamente para este modelo. La utilización de un
objeto puntiagudo distinto del lápiz de pintar suministrado puede ocasionar un malfuncionamiento.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara Volver al principio

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

30
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Para sacar partido al panel táctil > Para sacar partido al
panel táctil
Antes de la utilización

Toma de imagen
Para sacar partido al panel táctil
Visionado

Utilización de los elementos de Las funciones disponibles podrán variar de acuerdo con el modo de pantalla. Toque la pantalla para
MENU (Toma de imagen) realizar operaciones tales como ampliar imágenes deseadas o seleccionar una función con el dedo.

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado) Método de
Pantalla Acción
operación
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un Toque unos


televisor Invalida la pocos segundos.
Toma de imagen operación del
Utilización de su ordenador panel táctil Toque unos
pocos segundos para
Impresión visualizar el icono.

Solución de problemas
Toque en la parte
Precauciones/Acerca de esta Visualiza los
Tomando/seleccionando superior derecha de la
cámara nombres de las
el modo de toma pantalla elemento
funciones
Lista de contenidos que quiere conocer.

Visualiza la Arrastre la pantalla


Visionado imagen o página hacia la derecha o
anterior/siguiente hacia la izquierda.

Nota
Para utilizar el panel táctil, púlselo ligeramente con el dedo o el lápiz de pintar suministrado. Si
pulsa con fuerza o si utiliza un objeto puntiagudo distinto del lápiz de pintar suministrado podrá
dañar el panel táctil.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

31
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Personalización de los elementos


deseados > Personalización de los elementos deseados
Antes de la utilización

Toma de imagen
Personalización de los elementos deseados
Visionado

Utilización de los elementos de Puede personalizar los botones con los modos de toma deseados o los elementos de MENU y la
MENU (Toma de imagen) distribución, para poder localizar convenientemente los botones más utilizados.

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado) Personalización de los elementos de MENU
Cambio de ajustes Puede personalizar cuatro menús visualizados bajo el botón MENU con el botón deseado en el modo
de toma/modo de reproducción.
Visionado de imágenes en un
1. Toque MENU para visualizar la pantalla de MENU.
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara 2. (Personalizar) [OK]

Lista de contenidos

3. Siga tocando el icono del elemento de MENU deseado y arrástrelo hasta la posición deseada en el
área de personalización. Éste intercambiará la posición con el icono del elemento de MENU que
está actualmente en la posición en el área de personalización. En modo de reproducción, el área
de personalización se visualiza en la parte inferior de la pantalla.

4. Para cancelar, toque o [OK].

Para sacar partido a la personalización


Además de intercambiar iconos de MENU, puede también intercambiar las posiciones de los iconos de
MENU en el área de personalización, o reducir el número de iconos de MENU.

Intercambio de iconos de MENU dentro del área de personalización


Toque un icono de MENU dentro del área de personalización y arrástrelo a la posición deseada.

32
Reducción del número de iconos en el área de personalización
Toque un icono de MENU dentro del área de personalización y arrástrelo hacia la derecha.

Nota
No se puede personalizar el icono MENU en Modo fácil.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

33
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Utilización de la memoria interna > Utilización de la memoria
interna
Antes de la utilización

Toma de imagen
Utilización de la memoria interna
Visionado

Utilización de los elementos de Acerca de los datos de imagen almacenados en la memoria interna
MENU (Toma de imagen) La cámara tiene aproximadamente 19 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Puede
grabar imágenes fijas en la memoria interna cuando no hay insertada una tarjeta de memoria en la
Utilización de los elementos de
cámara.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Cuando hay una tarjeta de memoria insertada
[Grabación]: Las imágenes se graban en la tarjeta de memoria.
[Reproducción]: Se reproducen las imágenes de la tarjeta de memoria.
[Menú, Ajustes, etc.]: Se pueden realizar varias funciones en las imágenes de la tarjeta de
memoria.

Cuando no hay tarjeta de memoria insertada


[Grabación]: Las imágenes se graban utilizando la memoria interna. Sin embargo, las películas no se
pueden grabar en la memoria interna.
[Reproducción]: Se reproducen las imágenes almacenadas en la memoria interna.
[Menú, Ajustes, etc.]: Se pueden realizar varias funciones en las imágenes almacenadas en la
memoria interna.

Acerca de los datos de imagen almacenados en la memoria interna


Le recomendamos copiar (copia de seguridad) los datos utilizando uno de los métodos siguientes.

Para copiar datos (copia de seguridad) a un disco duro de su ordenador


Sin una tarjeta de memoria insertada en la cámara, importe las imágenes a un ordenador. [Detalles]

Para copiar datos (copia de seguridad) en una tarjeta de memoria


Prepare una tarjeta de memoria con suficiente capacidad libre, después copie las imágenes de la
memoria interna a la tarjeta de memoria. [Detalles]

Notas
No se pueden transferir datos de imagen de una tarjeta de memoria a la memoria interna.
Haciendo una conexión USB entre la cámara y un ordenador, puede transferir datos almacenados
en la memoria interna a un ordenador. Sin embargo, no se pueden transferir datos de un ordenador
a la memoria interna.

34
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

35
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Antes de la utilización > Utilización de la guía en la cámara > Guía en la cámara

Antes de la utilización

Toma de imagen Guía en la cámara


Visionado
Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las
Utilización de los elementos de funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades.
MENU (Toma de imagen) Puede utilizar la función seleccionada después de leer la guía.

Utilización de los elementos de 1. Toque (Guía en la cámara).


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 2. Seleccione un método de búsqueda.


Haga las operaciones siguiendo las instrucciones visualizadas en la parte inferior de la pantalla.
Impresión
3. Toque la guía deseada.
Solución de problemas Se visualiza la explicación para el elemento seleccionado.
4. Arrastre la pantalla para ver el resumen, la guía de operaciones y los detalles.
Precauciones/Acerca de esta
Cuando seleccione [Utilizar esta función], la cámara cambiará al modo seleccionado
cámara
automáticamente.
Lista de contenidos 5. Para salir de [Guía en la cámara], toque .

Guía Descripción
Guía de toma Busca varias funciones de operaciones en modo de toma de
imá./reproduc. imagen/reproducción.
Guía de icono Busca la función y el significado de los iconos visualizados.
Solución de problemas Busca problemas comunes y su solución.
Guía de Operaciones Busca funciones de acuerdo con sus necesidades.
Palabra clave Busca funciones por palabras clave.
Historial Muestra los últimos 10 elementos visualizados en la [Guía en la cámara].

Notas
La (Guía en la cámara) no está disponible en Modo fácil.
Es posible que [Utilizar esta función] no esté disponible, dependiendo de las funciones
seleccionadas.
Dependiendo de las funciones seleccionadas, es posible que la guía de operaciones y los detalles
no se visualicen.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

36
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Toma de imágenes fijas > Toma de imágenes fijas

Antes de la utilización

Toma de imagen Toma de imágenes fijas


Visionado
1. Baje la tapa del objetivo para cambiar a modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor 2. Sujete la cámara sin moverla como se muestra en la ilustración y componga la toma.
No ponga los dedos en el flash ni en el objetivo cuando tome la imagen.
Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
3. Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar.
Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador .

La distancia de toma más corta es de aproximadamente 1 cm (W), 50 cm (T) (desde el objetivo).


4. Pulse el botón del disparador a fondo.

Si quiere tomar una imagen fija de un motivo que es difícil de enfocar


Cuando la cámara no pueda enfocar automáticamente el motivo, el indicador de bloqueo AE/AF
cambiará a parpadeo lento y no sonará el pitido. Recomponga la toma o cambie el ajuste de
enfoque. [Detalles]
Es posible que sea difícil enfocar en las situaciones siguientes:
37
Esté oscuro y el motivo esté distante.
El contraste entre el motivo y el fondo sea escaso.
El motivo sea visto a través de un cristal.
El motivo esté moviéndose rápidamente.
Haya luz reflectante o superficies brillantes.
El motivo tenga luz de fondo o haya una luz intermitente.

Tema relacionado
Visionado de imágenes fijas
Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

38
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Toma de imágenes fijas > Zoom (Imágenes fijas)

Antes de la utilización

Toma de imagen Zoom (Imágenes fijas)


Visionado
Zoom disponible
Utilización de los elementos de Escala del zoom
MENU (Toma de imagen)
Amplia imágenes con la palanca W/T (Zoom) cuando se toma imagen. La función de zoom óptico de la
Utilización de los elementos de cámara puede ampliar imágenes hasta 4×.
MENU (Visionado) El zoom óptico le permite ampliar una imagen sin deteriorar su calidad original.
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Cambio de ajustes
2. Deslice la palanca W/T (Zoom).
Visionado de imágenes en un Deslice la palanca hacia el lado T para acercar con zoom, o hacia el lado W para alejar con zoom.
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara Nota
El zoom se bloquea en el lado W para tomar imágenes en las situaciones siguientes:
Lista de contenidos En [iBarrido panorámico]
En [Barrido panorámico 3D]
En [Barrido múltiples ángulos]
En [iBarrido panorámico submarino]
En modo Enfoque de cerca

Zoom disponible
Puede combinar ciertos ajustes de zoom para acercar con zoom con gran aumento. El icono en la
pantalla cambia de acuerdo con el zoom que usted utiliza.

Zoom con la calidad de imagen original


(Puede tomar imágenes fijas sin deteriorar la calidad de imagen original aunque la escala de zoom
óptico exceda el aumento 4×.)
( ) [Zoom Imag. Clara]:
Zoom con casi la calidad de imagen original [Detalles]
( ) [Zoom digital]:
Menos que la calidad de imagen original [Detalles]

Operación Ajustes Barra de zoom


[Tamaño img fija]: [16M]
Utilizar solamente el zoom [Zoom Imag. Clara]:
A
óptico [Desactivar]
39
[Zoom digital]: [Desactivar]
[Tamaño img fija]: distinto de
[16M]
Acercar imágenes con zoom
B [Zoom Imag. Clara]:
sin deterioro
[Desactivar]
[Zoom digital]: [Desactivar]
Tomar imágenes claras
utilizando [Zoom Imag. Clara] [Zoom Imag. Clara]: [Activar]
C
(casi la calidad de imagen [Zoom digital]: [Desactivar]
original)

[Zoom Imag. Clara]: [Activar]


[Zoom digital]: [Activar]
Acercar con zoom hasta el Es posible que [Zoom Imag. Cuando [Zoom Imag.
D
rango de zoom máximo Clara] no esté disponible Clara] no está disponible
para algunos ajustes.
[Detalles]

Escala del zoom


Las escalas de zoom admitidas son diferentes dependiendo de los ajustes o el tamaño de imagen. La
tabla de abajo resume las escalas de zoom cuando [Zoom Imag. Clara] y [Zoom digital] están ajustados
a [Activar].

Operación
Tamaño
de B: Zoom por rango sin C: Zoom con D: Zoom con
A: Zoom
imagen óptico deterioro (incluido el [Zoom Imag. escala de zoom
zoom óptico 4×) Clara] [Activar] máxima*1
16M 4× 4× 8× 16×
10M 4× 5,1× 10× 20×
5M 4× 7,1× 14× 28×

VGA 4× 28× 57× 57×* 2


16:9(12M) 4× 4× 8× 16×
16:9(2M) 4× 9,6× 19× 38×

* 1 La escala de zoom máxima es el aumento de zoom total que se puede lograr cuando se utilizan en
combinación la escala del zoom sin deterioro (incluido el zoom óptico 4×), [Zoom Imag. Clara] y [Zoom
digital]. La escala de zoom máxima varía dependiendo de los ajustes. La escala de zoom máxima para el
ajuste predeterminado es igual que cuando [Zoom Imag. Clara] está ajustado a [Activar]. [Detalles]
* 2 Cuando [Tamaño img fija] está ajustado a [VGA], [Zoom digital] está limitado; la escala de zoom máxima es
57×.

Notas
El ajuste predeterminado para [Zoom Imag. Clara] está [Activar].
El ajuste predeterminado para [Zoom digital] está [Desactivar]. Ajuste [Zoom digital] a [Activar] para
ampliar imágenes aun con deterioro. [Detalles]
El ajuste predeterminado para [Tamaño img fija] es [16M]. Para cambiar la escala de zoom, cambie
[Tamaño img fija]. [Detalles]
Las funciones de zoom distintas del zoom óptico no están disponibles cuando se toma imagen en
las situaciones siguientes:
En [iBarrido panorámico]
En [Efecto de foto]
En [Desenfoque del fondo]
Cuando está activada la función Captador de sonrisas.
Cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos
40
personas].
Cuando está seleccionado el modo (Corrección contraluz HDR) en Selección escena.
La función Detección de cara no responderá cuando se utilice un zoom distinto del zoom óptico.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

41
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Toma películas > Toma películas

Antes de la utilización

Toma de imagen Toma películas


Visionado
1. Baje la tapa del objetivo para cambiar a modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor 2. Pulse el botón MOVIE (Película) (A) para comenzar a grabar.

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara
3. Pulse el botón MOVIE otra vez para detener la grabación.
Lista de contenidos
Notas
El sonido del funcionamiento de la palanca se grabará cuando se accione la función de zoom
mientras se toma una película.
Es posible que se grabe el sonido de operación del botón MOVIE cuando pulse el botón MOVIE
para detener la grabación.
Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente de una vez con los
ajustes predeterminados de la cámara y cuando la temperatura es de aproximadamente 25 °C
Cuando termine la grabación de película, puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE. Es
posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo de la temperatura
ambiente.

Tema relacionado
Zoom (Películas)
Toma de imágenes fijas mientras graba película (Dual Rec)
Calidad de película/Tamaño película
Formato de película

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

42
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Toma películas > Zoom (Películas)

Antes de la utilización

Toma de imagen Zoom (Películas)


Visionado
Zoom disponible
Utilización de los elementos de Escala del zoom
MENU (Toma de imagen)
Amplia imágenes con la palanca W/T (Zoom) cuando se toma imagen. La función de zoom óptico de la
Utilización de los elementos de cámara puede ampliar imágenes hasta 4×.
MENU (Visionado) El zoom óptico le permite ampliar una imagen sin deteriorar su calidad original.
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Cambio de ajustes
2. Deslice la palanca W/T (Zoom).
Visionado de imágenes en un Deslice la palanca hacia el lado T para acercar con zoom, o hacia el lado W para alejar con zoom.
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara
Zoom disponible
Lista de contenidos Puede exceder el zoom óptico 4× para acercar con zoom. Para acercar con zoom excediendo el rango
del zoom óptico, ajuste [Zoom digital] a [Activar].

Zoom con la calidad de imagen original


( ) [Zoom digital]:
Menos que la calidad de imagen original [Detalles]

Operación Ajustes Barra de zoom

[Zoom digital]:
A Utilizar solamente el zoom óptico
[Desactivar]

Acercar con zoom hasta el rango de [Zoom digital]:


D
zoom máximo [Activar]

Escala del zoom


Las escalas de zoom admitidas son diferentes dependiendo de los ajustes o el tamaño de imagen. La
tabla de abajo resume las escalas de zoom cuando [Zoom digital] está ajustado a [Activar].

Operación
43
Tamaño de imagen
A: Zoom óptico D: Zoom con escala de zoom máxima
Modo Película 4× 16×

Notas
[Zoom Imag. Clara] no está disponible mientras se graban películas.
La cámara acciona el zoom despacio mientras se graban películas.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

44
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Toma películas > Toma de imágenes fijas mientras graba
película (Dual Rec)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Toma de imágenes fijas mientras graba película (Dual Rec)
Visionado

Utilización de los elementos de Puede tomar imágenes fijas mientras graba película. La cámara seguirá grabando película aunque
MENU (Toma de imagen) usted tome imágenes fijas.
Durante una grabación de película se pueden tomar hasta 10 imágenes fijas.
Utilización de los elementos de
1. Pulse el botón MOVIE (Película) para comenzar a grabar una película.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas 2. Pulse el botón del disparador.


Se graba una imagen fija.
Precauciones/Acerca de esta El número de imágenes fijas grabables (A) aparece en la pantalla cuando se pulsa el botón del
cámara disparador hasta la mitad.

Lista de contenidos

3. Pulse el botón MOVIE para detener la grabación de la película.


Después de grabar películas, las imágenes fijas grabadas se visualizan en cuadros en la pantalla.

Notas
La función Dual Rec no se puede utilizar para toma submarina.
El flash no está disponible para tomar imágenes fijas durante la grabación de película.
El tamaño de una imagen fija que se puede tomar mientras se graba una película varía
dependiendo del tamaño de película. Para más detalles, consulte “Tamaño img fija(Dual Rec)”.
[Detalles]
Es posible que se grabe el sonido del botón del disparador funcionando.
Cuando la función Captador de sonrisas está ajustado a [Activar], el obturador se acciona
automáticamente cada vez que la cámara detecta una cara sonriente.
Cuando la cámara está en [Espera] en modo película, no se puede utilizar [Captador de sonrisas].
Si la capacidad de la tarjeta de memoria es insuficiente o se han tomado 10 imágenes, aparecerá
en la pantalla. Este icono indica que no se pueden tomar más imágenes fijas.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

45
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Funciones del modo de toma de
imagen
Antes de la utilización

Toma de imagen
Funciones del modo de toma de imagen
Visionado

Utilización de los elementos de Puede seleccionar el modo de toma de imagen en función de la condición y la finalidad.
MENU (Toma de imagen)
1. Toque (Modo Grabación) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión Le permite tomar imágenes fijas con el arreglo ajustado automáticamente.


(Inteligente
Auto) [Detalles]
Solución de problemas
(Automático Le permite tomar imágenes fijas en calidad más alta que con modo Automático
Precauciones/Acerca de esta inteligente. [Detalles]
superior)
cámara
(Modo película) Le permite grabar películas. [Detalles]
Lista de contenidos
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la
(Programa
velocidad de obturación y el valor de la abertura).
automático)
También puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú. [Detalles]

(Escena de
Le permite crear una imagen panorámica de imágenes compuestas. [Detalles]
toma panorámica)

(iBarrido
panorámico Le permite tomar imágenes panorámicas submarinas. [Detalles]
submarino)

(Desenfoque Le permite tomar una imagen con fondo desenfocado y motivo definido.
del fondo) [Detalles]

Le permite tomar una imagen fija con una textura original de acuerdo con el
(Efecto de foto) efecto deseado. [Detalles]

(Selección Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la
escena) escena. [Detalles]

(Toma 3D) Le permite tomar imágenes 3D componiendo imágenes. [Detalles]

(Barrido Le permite tomar múltiples imágenes mientras está moviendo la cámara; estas
panorámico 3D) imágenes se compilan en una imagen 3D. [Detalles]

(Barrido Le permite tomar múltiples imágenes mientras está moviendo la cámara; estas
múltiples ángulos) imágenes se compilan en una imagen estereoscópica. [Detalles]

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

46
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Inteligente Auto

Antes de la utilización

Toma de imagen Inteligente Auto


Visionado
Acerca del Reconocimiento de escena
Utilización de los elementos de Características de los modos de toma automática
MENU (Toma de imagen)
Le permite tomar imágenes fijas con el arreglo ajustado automáticamente.
Utilización de los elementos de 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Visionado)
2. (Modo Grabación) (Inteligente Auto)
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
3. Tome la imagen con el botón del disparador.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara
Acerca del Reconocimiento de escena
Lista de contenidos El Reconocimiento de escena funciona en modo Automático inteligente. Esta función permite a la
cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.

Características de los modos de toma automática


En modo Automático superior, la cámara toma una imagen de calidad más alta que en modo Inteligente
Auto. La cámara también toma múltiples imágenes basándose en la escena reconocida, después crea
una compuesta de las múltiples imágenes (Toma superpuesta).
El modo Programa automático le permite cambiar varios ajustes de toma de imagen, tales como los
ajustes de balance blanco o ISO.

Funciones
Modo
Cuando se utiliza restringidas
Grabación
principales
Utilícelo cuando quiera que la cámara reconozca automáticamente
(Inteligente las condiciones de la toma y tomar algunas imágenes Flash forzado
Auto) continuamente.

47
Utilícelo cuando tome imágenes en condiciones difíciles, tal como
Toma continua,
en escenas con poca luz o a contraluz.
(Automático Captador de
Utilícelo cuando quiera tomar una imagen de mayor calidad que en
superior) sonrisas
modo (Inteligente Auto).
Utilícelo cuando quiera tomar imágenes utilizando ajustes de toma
(Programa Reconocimiento
personalizados con la exposición (la velocidad de obturación y el
automático) de escena
valor de la abertura) ajustada automáticamente.

Notas
En modo [Inteligente Auto], es posible que no pueda tomar escenas con poca luz o a contraluz
claramente.
En modo [Automático superior], lleva algún tiempo grabar una imagen, porque la cámara
superpone las imágenes.

Tema relacionado
Reconocimiento de escena
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

48
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Automático superior

Antes de la utilización

Toma de imagen Automático superior


Visionado
La cámara combina el reconocimiento de escena y la tecnología de imagen de alta calidad para tomar
Utilización de los elementos de las imágenes automáticamente con los ajustes óptimos.
MENU (Toma de imagen) 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de 2. (Modo Grabación) (Automático superior)
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 3. Tome la imagen con el botón del disparador.


La cámara toma imágenes de ráfaga cuando es necesario y solapa las múltiples imágenes.
Solución de problemas Solapando las imágenes, la cámara graba una imagen con menos desenfoque y ruidos del motivo.

Precauciones/Acerca de esta
¿Cuál es la diferencia entre el modo Automático superior y el modo Automático
cámara
inteligente?
Lista de contenidos En modo Automático superior, la cámara toma imágenes con ráfaga basándose en la escena
reconocida, después crea una imagen compuesta de las imágenes de ráfaga (Toma superpuesta).
La cámara corrige automáticamente la luz de fondo y reduce el ruido de imagen superponiendo
imágenes, por lo que resulta en una imagen de mayor calidad que en el modo Automático inteligente.

: Reconocimiento de escena
Escena nocturna
Retrato nocturno
Contraluz
Retrato Contraluz
Paisaje
Macro
Enfoque de cerca
Retrato
49
Infante
Luz puntual
Poca luz
Trípode
Movimiento
: Proceso de superposición
Crepúsculo manual
Anti movimiento
Corrección contraluz HDR

La cámara selecciona automáticamente un modo de superposición basándose en la escena


reconocida, y aparece (superposición) en la pantalla.

Notas
Cuando la cámara superpone las imágenes, tarda más tiempo en grabar una imagen.
En condiciones de poca luz tales como en escenas nocturnas, ajuste [Flash] a [Desactivar] para
lograr el efecto óptimo de las imágenes solapadas.

Tema relacionado
Reconocimiento de escena
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

50
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Modo película

Antes de la utilización

Toma de imagen Modo película


Visionado
Le permite grabar películas. Puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú para modo película.
Utilización de los elementos de 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Toma de imagen)
2. (Modo Grabación) (Modo película)
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
3. Pulse el botón MOVIE (Película).
Impresión 4. Pulse el botón MOVIE otra vez para detener la grabación.

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Tema relacionado


cámara Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Lista de contenidos
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

51
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Programa automático

Antes de la utilización

Toma de imagen Programa automático


Visionado
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el
Utilización de los elementos de valor de la abertura). También puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú.
MENU (Toma de imagen) 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de 2. (Modo Grabación) (Programa automático)
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 3. Tome la imagen con el botón del disparador.

Solución de problemas
Tema relacionado
Precauciones/Acerca de esta
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
cámara
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación
Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

52
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > iBarrido panorámico

Antes de la utilización

Toma de imagen iBarrido panorámico


Visionado
Le permite crear una imagen panorámica de imágenes compuestas. La cámara también detecta
Utilización de los elementos de automáticamente caras de gente o motivos en movimiento.
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Visionado de imágenes en un
televisor 2. (Modo Grabación) (Escena de toma panorámica) (iBarrido panorámico)

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara
3. Alinee la cámara con el extremo del motivo que quiere tomar y pulse el botón del disparador.
Lista de contenidos

A: Esta parte no será grabada.


Toque B para cambiar la dirección de toma de imagen.
4. Desplace la cámara panorámicamente hasta el final de la guía (C), siguiendo la indicación de la
flecha en la pantalla.

Consejos para tomar una imagen panorámica


Desplace la cámara panorámicamente en un arco a una velocidad constante en la dirección
indicada en la pantalla. Los motivos en reposo son más apropiados para toma panorámica que los
motivos en movimiento.
Radio lo más corto posible.

53
Dirección vertical

Dirección horizontal

Primero, pulse el botón del disparador hasta la mitad para bloquear el enfoque y la exposición.
Después, pulse el botón del disparador a fondo y desplace la cámara panorámicamente o ladéela.
Si una sección con formas o escenario muy variados está concentrada a lo largo de un borde de la
pantalla, es posible que la composición de la imagen falle. En tal caso, ajuste la composición del
fotograma de forma que la sección esté en el centro de la imagen, después haga la toma otra vez.

Notas
Si no puede desplazar la cámara panorámicamente a través de todo el motivo dentro del tiempo
disponible, se mostrará un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre esto, mueva la cámara
más rápidamente para grabar una imagen panorámica completa.
Dado que para la composición se unen varias imágenes, la parte de la unión no se grabará
uniformemente.
Cuando el ángulo completo de la toma panorámica y el ángulo bloqueado AE/AF sean muy
diferentes en brillo, color y enfoque, la toma no se realizará con éxito. Si ocurre esto, cambie el
ángulo bloqueado AE/AF y haga la toma otra vez.
No puede crear imágenes panorámicas en las situaciones siguientes:
Desplaza la cámara panorámicamente demasiado rápida o lentamente.
Hay mucho temblor de la cámara.

Tema relacionado
Desplazamiento de las imágenes panorámicas para visualizarlas
Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

54
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > iBarrido panorámico submarino

Antes de la utilización

Toma de imagen iBarrido panorámico submarino


Visionado
Cuando se utiliza iBarrido panorámico submarino, el balance blanco es apropiado para toma submarina.
Utilización de los elementos de Le permite crear una imagen panorámica de imágenes compuestas. La cámara también detecta
MENU (Toma de imagen) automáticamente caras de gente o motivos en movimiento. Realice cualquiera de los ajustes necesarios
que se hacen utilizando el panel táctil antes de utilizar la cámara bajo el agua.
Utilización de los elementos de
1. Ajuste al modo de toma de imagen.
MENU (Visionado)
2. (Modo Grabación) (Escena de toma panorámica) (iBarrido panorámico
Cambio de ajustes
submarino)
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
3. Alinee la cámara con el extremo del motivo que quiere tomar y pulse el botón del disparador a
Precauciones/Acerca de esta fondo.
cámara

Lista de contenidos

A: Esta parte no será grabada.


Toque B para cambiar la dirección de toma de imagen. Realice cualquiera de los ajustes
necesarios que se hacen utilizando el panel táctil antes de utilizar la cámara bajo el agua.
4. Desplace la cámara panorámicamente hasta el final de la guía (C), siguiendo la indicación en la
pantalla.

Notas
Si no puede desplazar la cámara panorámicamente a través de todo el motivo dentro del tiempo
disponible, se mostrará un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre esto, mueva la cámara
más rápidamente para grabar una imagen panorámica completa.
Dado que para la composición se unen varias imágenes, la parte de la unión no se grabará
uniformemente.
En condiciones de poca luz, es posible que las imágenes panorámicas se desenfoquen o que la
toma no se realice con éxito.
Bajo luces que parpadeen, tales como luces fluorescentes, es posible que el brillo o el color de las
imágenes combinadas no sea consistente.
Cuando el ángulo completo de la toma panorámica y el ángulo bloqueado AE/AF sean muy
diferentes en brillo, color y enfoque, la toma no se realizará con éxito. Si ocurre esto, cambie el
55
ángulo bloqueado AE/AF y haga la toma otra vez.
No se pueden crear imágenes panorámicas en las situaciones siguientes:
Desplaza la cámara panorámicamente demasiado rápida o lentamente.
Hay mucho temblor de la cámara.

Tema relacionado
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

56
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Desenfoque del fondo

Antes de la utilización

Toma de imagen Desenfoque del fondo


Visionado
Le permite tomar una imagen con procesamiento de imagen para que el motivo destaque del fondo.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.


Impresión 2. (Modo Grabación) (Desenfoque del fondo)

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

3. Tome la imagen con el botón del disparador.

Observaciones para ajustar la intensidad de desenfoque del fondo


Antes de tomar la imagen, toque MENU [Efecto de desenfoque] [Bajo], [Medio] o [Alto] para
cambiar la intensidad del efecto de desenfoque de fondo.

Consejos para desenfocar el fondo

Posición del motivo y el fondo


Si toma una imagen con el motivo y el fondo distanciados, como se muestra en la ilustración, puede
desenfocar el fondo. Tome la imagen desde la distancia de toma recomendada indicada en la pantalla.
El motivo está distanciado suficientemente del fondo

El motivo y el fondo están muy cerca

57
Escala del zoom y posición del motivo
Cuando quiera tomar la imagen de una flor y un objeto pequeño en primer plano, deslice la palanca
W/T (Zoom) hacia el lado W. Para tomar imágenes de personas, sepárese a una distancia corta del
motivo y deslice la palanca W/T (Zoom) hacia el lado T.

Para bloquear el enfoque del motivo más fácilmente, utilice la función enfoque seguido de la
cámara. [Detalles]

Notas
Cuando haga la toma, sujete la cámara sin moverla para reducir el temblor de la cámara.
Si no puede desenfocar eficazmente, intente los pasos siguientes:
Deslice la palanca W/T (Zoom) hacia el lado T.
Acérquese al motivo hasta que esté dentro de la distancia de toma recomendada.
Separe el motivo y el fondo.
Toque el área para ajustar su enfoque.
Esta función no es apropiada para toma submarina.

Tema relacionado
Efecto de desenfoque
Enfoque seguido
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

58
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Efecto de foto

Antes de la utilización

Toma de imagen Efecto de foto


Visionado
Le permite tomar una imagen fija con una textura original de acuerdo con el efecto deseado.
Utilización de los elementos de 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Toma de imagen)
2. (Modo Grabación) (Efecto de foto) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Si quiere seleccionar otro modo de Efecto foto, selecciónelo en modo Grabación.

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Le permite tomar múltiples imágenes con exposiciones diferentes para crear una imagen
Precauciones/Acerca de esta sencilla que parece una pintura al óleo. Puede cambiar el nivel de efecto utilizando
cámara (Efecto pintura HDR).

Lista de contenidos
(Pintura
HDR)

Le permite tomar múltiples imágenes con exposiciones diferentes para crear una imagen
sencilla, monocroma nítida.

(Monocr.
tonos
ricos)

Permite procesar una imagen de forma que parece como si usted estuviera tomando
dioramas. Una parte de la imagen está borrosa para obtener una imagen de alto
contraste. Puede cambiar la parte borrosa utilizando (Área de énfasis).

(Miniatura)

Le permite tomar imágenes con efectos tales como efecto túnel, alto contraste, o molde
de color como si se hubieran tomado con una cámara de juguete. Puede cambiar el tono

de color utilizando (Tono de color).


59
(Cámara
juguete)

Le permite tomar una imagen colorida al estilo del arte pop poniendo énfasis en el tono
de color.

(Color
pop)

Le permite tomar una imagen que causa gran impresión dejando un color especificado en

porciones de una imagen monocroma. Puede seleccionar el color a extraer utilizando


(Color Extraído).

(Color
parcial)

Le permite tomar imágenes claras y suaves, poniendo énfasis en el brillo.

(Clave alta
suave)

Tema relacionado
Efecto pintura HDR
Área de énfasis
Tono de color
Color Extraído
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

60
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Selección escena

Antes de la utilización

Toma de imagen Selección escena


Visionado
Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena.
Utilización de los elementos de 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Toma de imagen)
2. (Modo Grabación) (Selección escena) modo deseado
Utilización de los elementos de Si quiere seleccionar otro modo de Selección escena, selecciónelo en modo Grabación.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Le permite tomar caras con una mayor suavidad.

Precauciones/Acerca de esta
cámara
(Piel suave)
Lista de contenidos

Le permite tomar imágenes con un ambiente más suave para retratos y flores, etc.

(Instantánea
suave)

Le permite hacer tomas en interiores sin utilizar el flash para reducir el desenfoque
del motivo.

(Anti
movimiento)

Permite una toma fácil de escenas distantes enfocando a distancia. Toma colores
de cielo azul y flora vívidos.

(Paisaje)

61
Le permite tomar tres imágenes con diferentes exposiciones para crear una sola
imagen con un rango de gradación mayor.

(Corrección
contraluz HDR)

Le permite tomar imágenes nítidas de personas con la vista nocturna en el fondo


sin comprometer el ambiente.

(Retrato
nocturno)

Le permite tomar escenas nocturnas a larga distancia sin perder el ambiente


oscuro del entorno.

(Escena
nocturna)

Le permite tomar escenas nocturnas con menos ruido de imagen sin utilizar un
trípode.

(Crepúsculo
manual)

Le permite tomar imágenes sin flash en condiciones de poca luz, reduciendo el


desenfoque.

(Alta
sensibilidad)

Le permite tomar arreglos de comida en deliciosos y brillantes colores.

(Gourmet)

Le permite tomar imágenes de sus mascotas con los mejores ajustes.

62
(Mascota)

Le permite tomar escenas en la playa en colores brillantes y vívidos incluso bajo la


luz solar directa.

(Playa)

Le permite grabar imágenes claras evitando los colores sumergidos en escenas


de nieve u otros lugares donde toda la pantalla aparece blanca.

(Nieve)

Le permite grabar fuegos artificiales en todo su esplendor.

(Fuegos
artificiales)

Le permite hacer una toma submarina con colores naturales.

(Submarino)

Le permite capturar motivos que se mueven rápidamente en exteriores o en otros


lugares brillantes.
La velocidad de obturación se vuelve más rápida, por lo que las imágenes
tomadas en lugares oscuros se vuelven más oscuras.

(Obturador
rápido)

Notas
Cuando tome imágenes utilizando el modo (Retrato nocturno), (Escena nocturna) o
(Fuegos artificiales), la velocidad de obturación será más lenta y las imágenes tenderán a
desenfocarse. Para evitar el desenfoque, se recomienda utilizar un trípode.
63
Algunos modos de Selección escena también están disponibles en modo película, pero los modos
que se pueden seleccionar son limitados. [Detalles]

Tema relacionado
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

64
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Imagen fija 3D

Antes de la utilización

Toma de imagen Imagen fija 3D


Visionado
Toma de una imagen 3D. Las imágenes grabadas utilizando las funciones 3D se pueden reproducir
Utilización de los elementos de estereoscópicamente en un televisor 3D.
MENU (Toma de imagen)
1. (Modo Grabación) (Toma 3D) (Imagen fija 3D)
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 2. Tome la imagen con el botón del disparador.

Impresión
Observaciones para tomar imágenes 3D
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Acérquese a un motivo con el motivo y el fondo distanciados, como se muestra en la ilustración.


Es posible que el efecto 3D no resulte eficaz cuando la escena sea muy oscura, el motivo esté
moviéndose o usted mueva la cámara después de ajustar el bloqueo AE/AF.
Si toma la imagen en un lugar oscuro, el ruido de imagen podrá ser notablemente visible.

Notas
El tamaño de imagen disponible es [16M] o [16:9(12M)].
Las imágenes 3D se reproducen como imágenes fijas estándares en esta cámara.
Las imágenes 3D consisten en un archivo JPEG y un archivo MPO. Si elimina cualquiera de los
archivos en su PC, es posible que la cámara no funcione correctamente.
Esta función no es apropiada para toma submarina.

Tema relacionado
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

65
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Barrido panorámico 3D

Antes de la utilización

Toma de imagen Barrido panorámico 3D


Visionado
Mientras la cámara se mueve se graban múltiples imágenes, y esas imágenes se compilan en una
Utilización de los elementos de imagen 3D.
MENU (Toma de imagen) La imagen grabada se puede reproducir en un televisor 3D.
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 2. (Modo Grabación) (Toma 3D) (Barrido panorámico 3D)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
3. Alinee la cámara con el extremo del motivo que quiere tomar y pulse el botón del disparador.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

A: Esta parte no será grabada.


Toque B para cambiar la dirección de toma de imagen.
4. Desplace la cámara panorámicamente hasta el final de la guía (C), siguiendo la indicación en la
pantalla.

Observaciones para tomar en modo barrido panorámico 3D

Con su cuerpo como eje, desplace panorámicamente la cámara en un pequeño círculo, paralelo a la
dirección de la flecha en la pantalla. (Intente abarcar un semicírculo en 5 s (segundo).)
Si hace el barrido muy rápida o lentamente, se visualizará un mensaje en la pantalla.
Le recomendamos que practique varias veces antes de tomar la imagen.
Los motivos en reposo son los más apropiados para tomas 3D.
66
Determine la escena y pulse el botón del disparador hasta la mitad, de forma que pueda bloquear
el enfoque, la exposición y el balance del blanco. Después, pulse el botón del disparador a fondo y
desplace la cámara panorámicamente.

Notas
Las imágenes 3D se reproducen como imágenes fijas estándares en esta cámara.
Las imágenes 3D consisten en un archivo JPEG y un archivo MPO. Si elimina cualquiera de los
archivos en su ordenador, es posible que la cámara no funcione correctamente.
Si no puede desplazar la cámara panorámicamente a través de todo el motivo dentro del tiempo
disponible, se mostrará un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre esto, mueva la cámara
más rápidamente para grabar una imagen 3D completa.
Dado que para la composición se unen varias imágenes, la parte de la unión no se grabará
uniformemente.
En condiciones de poca luz, es posible que las imágenes se desenfoquen. Se recomienda que
tome las imágenes con luz brillante en exteriores.
Si todo el ángulo de visión de la toma 3D y el ángulo de visión cuando el AE/AF estaba bloqueado
son muy diferentes en brillo, color y enfoque, la toma no tendrá éxito. Si ocurre esto, cambie el
lugar del bloqueo AE/AF e inténtelo otra vez.
Es posible que la toma 3D se cancele en las siguientes situaciones:
Desplaza la cámara panorámicamente demasiado rápida o lentamente.
Hay mucho temblor de la cámara.
Esta función no es apropiada para toma submarina.

Tema relacionado
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

67
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Barrido múltiples ángulos

Antes de la utilización

Toma de imagen Barrido múltiples ángulos


Visionado
Al hacer el barrido con la cámara, la cámara toma múltiples imágenes, después las compila en una
Utilización de los elementos de imagen estereoscópica.
MENU (Toma de imagen) Toma una imagen que se puede reproducir como imagen estereoscópica ladeando la cámara hacia la
derecha o hacia la izquierda, y una imagen que se puede reproducir en un televisor 3D.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. (Modo Grabación) (Toma 3D) (Barrido múltiples ángulos)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
2. Alinee la cámara con el extremo del motivo que quiere tomar y pulse el botón del disparador.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

A: Esta parte no será grabada.


3. Desplace la cámara panorámicamente hasta el final de la guía (B), siguiendo la indicación en la
pantalla.

Rango de toma en modo Barrido múltiples ángulos

Haga un barrido con la cámara de aproximadamente 30 grados hacia la izquierda y hacia la derecha
del motivo que quiere enfocar.
Consulte también las observaciones para Barrido panorámico 3D. [Detalles]

Notas
En modo [Barrido múltiples ángulos], solamente puede seleccionar el tamaño de imagen

68
panorámica [16:9(2M)].
Las imágenes 3D consisten en un archivo JPEG y un archivo MPO. Si elimina cualquiera de los
archivos en su PC, es posible que la cámara no funcione correctamente.

Tema relacionado
Visionado de imágenes tomadas en modo Barrido múltiples ángulos estereoscópicamente
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

69
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Ajuste del modo Grabación > Funciones no disponibles en
algunos modos de Grabación
Antes de la utilización

Toma de imagen
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Visionado

Utilización de los elementos de Funciones disponibles en modos Grabación


MENU (Toma de imagen) Funciones disponibles en Selección escena
Funciones disponibles en Efecto foto
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) En la tabla de abajo, una marca de confirmación indica una función que puede cambiar el usuario,
mientras que — indica una que no se puede cambiar. Los iconos debajo de [Contador automát.] y
Cambio de ajustes [Flash] indican los modos disponibles.

Visionado de imágenes en un
televisor Funciones disponibles en modos Grabación
Utilización de su ordenador

Impresión Contador Enfoque de Detección Enfoque


Flash
automát. cerca de cara seguido
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta (Inteligente Auto)


cámara
(Automático —
Lista de contenidos superior)

(Programa automático)
(iBarrido
— — — —
panorámico)

(iBarrido panorámico — — — —
submarino)

(Desenfoque del — *
fondo)

(Imagen fija 3D)

(Barrido panorámico
— — — —
3D)

(Barrido múltiples — — — —
ángulos)

Funciones disponibles en Selección escena

Contador Enfoque de Detección Enfoque


Flash
automát. cerca de cara seguido

(Piel suave) — *

(Instantánea suave) — *

(Anti movimiento) —

70
(Paisaje) — — —

(Corrección
contraluz HDR)

(Retrato nocturno) —

(Escena nocturna) — — —

(Crepúsculo

manual)

(Alta sensibilidad) —

(Gourmet) —

(Mascota) —

(Playa) —

(Nieve) —

(Fuegos artificiales) — — —

(Submarino) — —

(Obturador rápido) —

* [Desactivar] no se puede seleccionar para [Detección de cara].

Funciones disponibles en Efecto foto

Contador Enfoque de Detección de Enfoque


Flash
automát. cerca cara seguido

(Pintura HDR) —

(Monocr. tonos —
ricos)

— — —
(Miniatura)

(Cámara —
juguete)


(Color pop)


(Color parcial)

(Clave alta —
suave)

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

71
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Toma de imagen > Utilización de las funciones de toma de imagen > Enfoque
seguido
Antes de la utilización

Toma de imagen
Enfoque seguido
Visionado

Utilización de los elementos de La cámara sigue al motivo y ajusta el enfoque automáticamente aunque el motivo esté moviéndose
MENU (Toma de imagen) (Enfoque seguido).

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador Toque para cancelar el enfoque seguido.

Impresión
Seguimiento de una cara
Solución de problemas Si utiliza la función Enfoque seguido mientras está activada la función Detección de cara, puede
seleccionar una cara a la que quiera dar prioridad y registrar esa cara en la cámara. Aunque la cara
Precauciones/Acerca de esta
registrada desaparezca de la pantalla, cuando aparezca en la pantalla otra vez, la cámara enfocará la
cámara
cara registrada.
Cuando registre una cara especifica en la memoria de la cámara y utilice la función Captador de
Lista de contenidos
sonrisas, la cámara buscará solamente la sonrisa de esa cara.

Notas
Cuando utilice funciones de zoom distintas del zoom óptico, la función de enfoque seguido no
estará disponible.
El enfoque seguido se cancelará automáticamente cuando el motivo desaparezca de la pantalla o
no se haya podido seguir. Sin embargo, si el blanco del enfoque seguido es una cara especificada,
la cámara continuará siguiendo esa cara aunque la cara desparezca de la pantalla.
Esta función no se puede utilizar para toma submarina.

Tema relacionado
Detección de cara
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

72
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de imágenes fijas > Visionado de imágenes fijas

Antes de la utilización

Toma de imagen Visionado de imágenes fijas


Visionado
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de
2. Seleccione una imagen con / .
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor
Para sacar partido a las operaciones de arrastre
Utilización de su ordenador
Puede realizar las siguientes funciones arrastrando la pantalla durante la reproducción.
Impresión Visualiza la imagen siguiente/anterior

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

En modo de reproducción, arrastre la pantalla hacia la derecha o hacia la izquierda. Para cambiar
imágenes continuamente, arrastre la pantalla hacia la derecha o hacia la izquierda y siga tocando la
pantalla.

Visionado de imágenes tomadas con una cámara diferente


Esta cámara crea un archivo de base de datos de imagen en la tarjeta de memoria para grabar y
reproducir imágenes. Si la cámara detecta imágenes no registradas en el archivo de base de datos de
imagen de la tarjeta de memoria, se visualizará una pantalla de registro con el mensaje “Se ha
encontrado una imagen que no está administrada en este dispositivo. ¿Importarla?”. Para ver
imágenes no registradas, regístrelas seleccionando [OK].
Utilice una batería suficientemente cargada para registrar imágenes. Si se utiliza una batería con
poca carga para registrar imágenes, es posible que no se puedan registrar todos datos o que los
datos se dañen si la carga de la batería se agota.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

73
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de imágenes fijas > Zoom de reproducción

Antes de la utilización

Toma de imagen Zoom de reproducción


Visionado
Para guardar las imágenes ampliadas
Utilización de los elementos de Amplía la imagen que está reproduciéndose.
MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. Deslice la palanca W/T (Zoom) hacia el lado T.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 3. Ajuste la escala del zoom y la posición.

Solución de problemas
Botón/Método de operación Acción
Precauciones/Acerca de esta
Arrastre hacia arriba/abajo/derecha/izquierda Cambia la posición del zoom.
cámara
/ Cambia la escala del zoom.
Lista de contenidos
Cancela el zoom de reproducción.

Para guardar las imágenes ampliadas


Puede guardar una imagen ampliada utilizando la función de recorte.
Toque MENU [Retocar] [Recortar (Ajustar tamaño)].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

74
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de imágenes fijas > Zoom ancho

Antes de la utilización

Toma de imagen Zoom ancho


Visionado
En modo de una sola imagen, las imágenes fijas de una relación de aspecto 4:3 se visualizan ocupando
Utilización de los elementos de toda la pantalla. En este caso, las partes superior e inferior de la imagen serán recortadas ligeramente.
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de su ordenador 2. Toque (Zoom ancho).
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
3. Para cancelar el zoom ancho, toque (Zoom ancho) otra vez.

Nota
El zoom ancho no está disponible para los siguientes archivos de imagen:
Películas
Imágenes panorámicas
Imágenes visualizadas en un grupo de ráfaga
Imágenes 16:9
Imagen fija 3D

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

75
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de imágenes de ráfaga > Visionado de imágenes de ráfaga

Antes de la utilización

Toma de imagen Visionado de imágenes de ráfaga


Visionado
Reproducción ladeada
Utilización de los elementos de Desplegar
MENU (Toma de imagen)
Puede seleccionar el método de reproducción para tomas continuas (ráfaga) cuando [Modo
Utilización de los elementos de visualización] está ajustado a [Ver fecha] y [Visualiza grupo de capt. cont.] está ajustado a [Visualiza
MENU (Visionado) sólo imag. principal].
En sus ajustes predeterminados [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] y [Visualiza grupo de
Cambio de ajustes capt. cont.] está ajustado a [Visualiza sólo imag. principal].

Visionado de imágenes en un 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.


televisor 2. Seleccione las imágenes de ráfaga con / .

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara
3. Toque el botón de reproducción deseado de acuerdo con el modo de reproducción.
Lista de contenidos

Botón/Operación Acción
Solamente se visualiza la imagen principal.
La visualización cambiará entre visualización de una sola imagen y
visualización de imagen en miniatura cada vez que toque la pantalla.
Puede ver las imágenes de ráfaga como película ladeando la cámara hacia la
derecha o hacia la izquierda.

Reproducción ladeada
Las tomas de ráfaga se reproducen uniformemente como una película.
1. Toque .
2. Ladee la cámara hacia la derecha o hacia la izquierda, con el centro de la cámara como eje.

76
3. Para salir de la reproducción ladeada, toque la pantalla.

Desplegar
Si toca , solamente se visualizará la imagen principal. Puede visualizar una tira de imágenes
siguiendo el procedimiento de abajo.
1. Visualice la imagen principal en modo de reproducción, después toque .
Las imágenes se visualizan en el índice.

Cuando las imágenes estén visualizadas en un índice, se visualizará en la imagen principal.


2. Toque / para visualizar cada imagen de un grupo de ráfaga.
Puede también seleccionar una imagen que quiere visualizar tocando la imagen en miniatura en
la parte inferior de la pantalla.
3. La visualización cambiará entre visualización de una sola imagen y visualización de imagen en
miniatura cada vez que toque la pantalla.

4. Para cancelar la visualización, toque .

Tema relacionado
Modo visualización
Visualiza grupo de capt. cont.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

77
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de películas > Visionado de películas

Antes de la utilización

Toma de imagen Visionado de películas


Visionado
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de
2. Seleccione una película con / .
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor
3. Toque en la pantalla.
Utilización de su ordenador Cuando toque la pantalla durante la reproducción, se visualizarán los botones de operación.

Impresión Acerca de la pantalla de visionado de películas


Solución de problemas Cuando toque la pantalla durante la reproducción, aparecerá la barra de reproducción, indicando la
posición de reproducción de una película, y se visualizarán los botones de operación.
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Aparece , , , , o en la pantalla de visionado de películas.


Es posible que el icono visualizado varíe dependiendo del tamaño y calidad de la imagen.

Botón Acción

Reproducción

Pausa

Avance rápido

Rebobinado rápido

Reproducción a cámara lenta

Reproducción con rebobinado lento


Avance de capítulo

Rebobinado de capítulo

Avance de fotograma

Rebobinado de fotograma

Ajustes de volumen
78
Cierra el panel de control

Para visualizar películas solamente en la pantalla de índice


Puede solamente ver imágenes en miniatura de películas en la pantalla de índice tocando MENU
(Modo visualización) (Ver carpetas (MP4)) o (Ver AVCHD).
(Ver carpetas (MP4)): Visualiza imágenes en miniatura de películas en formato MP4 en la
pantalla de índice.
(Ver AVCHD): Visualiza imágenes en miniatura de películas en formato AVCHD en la pantalla
de índice.
Cuando un archivo de película sea reproducido hasta el final, la cámara iniciará la reproducción del
siguiente archivo de película automáticamente.

Notas
Los botones del panel de control variarán dependiendo del estado de la reproducción.
La pantalla cambiará a la imagen siguiente/anterior cuando toque el botón de Avance de
capítulo/Rebobinado de capítulo en el ajuste Ver fecha.
Es posible que no pueda reproducir algunas películas utilizando otras cámaras.

Tema relacionado
Modo visualización

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

79
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de imágenes panorámicas > Desplazamiento de las imágenes
panorámicas para visualizarlas
Antes de la utilización

Toma de imagen
Desplazamiento de las imágenes panorámicas para visualizarlas
Visionado

Utilización de los elementos de Puede desplazar imágenes panorámicas tocando el icono de reproducción mientras estén siendo
MENU (Toma de imagen) visualizadas imágenes panorámicas.
En reproducción, toque la pantalla para visualizar los botones de operación.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
A: Muestra el área visualizada de la imagen panorámica entera
Impresión

Solución de problemas Botón/Operación Acción

Precauciones/Acerca de esta Toque Comienza la reproducción con desplazamiento


cámara
Arrastre hacia arriba/abajo/derecha/izquierda Desplaza la imagen
Lista de contenidos
Es posible que las imágenes panorámicas grabadas utilizando otra cámara no se desplacen
correctamente cuando sean reproducidas.

Nota
Una imagen panorámica grabada en tamaño [Alta resolución] requiere más tiempo para
desplazarla que una imagen panorámica de tamaño normal.

Tema relacionado
Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

80
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado > Visionado de imágenes 3D > Visionado de imágenes tomadas en modo
Barrido múltiples ángulos estereoscópicamente
Antes de la utilización

Toma de imagen
Visionado de imágenes tomadas en modo Barrido múltiples
Visionado ángulos estereoscópicamente
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Puede ver las imágenes estereoscópicas tomadas en modo [Barrido múltiples ángulos] ladeando la
cámara hacia la derecha o hacia la izquierda.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.

Cambio de ajustes 2. Seleccione una imagen tomada en modo (Barrido múltiples ángulos) con / .

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas 3. Toque .


Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

4. Ladee la cámara hacia la derecha o hacia la izquierda.


5. Toque la pantalla para detener la reproducción.

Observaciones para reproducir estereoscópicamente


Para ver imágenes tomadas en modo Barrido múltiples ángulos estereoscópicamente, ladee la
cámara hacia la derecha o hacia la izquierda como se muestra en la ilustración, manteniendo la
cámara horizontal.

Nota
Las imágenes 3D tomadas en modo [Imagen fija 3D], [Barrido panorámico 3D] no se pueden
reproducir estereoscópicamente en la cámara.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

81
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Utilización de los
elementos de MENU (Toma de imagen) > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen)
Visionado

Utilización de los elementos de Puede visualizar y seleccionar fácilmente las funciones que se pueden utilizar en la pantalla visualizada
MENU (Toma de imagen) actualmente durante la toma de imagen.
1. Baje la tapa del objetivo para cambiar a modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 2. Toque el icono MENU para visualizar la pantalla de MENU.
Los 4 elementos de menú visualizados normalmente bajo MENU no aparecerán en la pantalla de
Cambio de ajustes MENU.
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta 3. Toque MENU modo deseado


cámara

Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

82
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Escena toma película
Antes de la utilización

Toma de imagen
Escena toma película
Visionado

Utilización de los elementos de Acerca del Reconocimiento de escena


MENU (Toma de imagen) Le permite tomar imágenes con ajustes predeterminados de acuerdo con la escena cuando la cámara
está en modo película.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. (Modo Grabación) (Modo película)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
2. MENU (Escena toma película) modo deseado
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

(Inteligente Realiza el ajuste automáticamente. [Detalles]


Auto)

(Selección Le permite tomar películas con los ajustes predeterminados de acuerdo con
escena) la escena. [Detalles]

Acerca del Reconocimiento de escena


El Reconocimiento de escena funciona en modo Automático inteligente. Esta función permite a la
cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación
83
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

84
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Modo fácil
Antes de la utilización

Toma de imagen
Modo fácil
Visionado

Utilización de los elementos de Acerca del Reconocimiento de escena


MENU (Toma de imagen) Funciones de toma disponibles en Modo fácil (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de Le permite tomar imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones necesarias.
MENU (Visionado) Aumenta el tamaño del texto y los indicadores resultan más fáciles de ver.
1. MENU (Modo fácil) [OK]
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas 2. Tome la imagen con el botón del disparador.


Precauciones/Acerca de esta Para salir de Modo fácil, toque MENU [Salir de Modo fácil]
cámara
Notas
Lista de contenidos Es posible que la potencia de la batería disminuya más rápidamente porque el brillo de la pantalla
aumenta automáticamente.
El modo de reproducción también cambia a [Modo fácil].

Acerca del Reconocimiento de escena


El Reconocimiento de escena funciona en Modo fácil. Esta función permite a la cámara reconocer
automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.

Funciones de toma disponibles en Modo fácil (Toma de imagen)

Flash Toque .

Tamaño img MENU [Tamaño img fija] modo deseado, seleccione entre tamaño [Grande]
fija o [Pequeño].
Contador
85
MENU [Contador automát.] seleccione entre modo [Activar] o [Desactivar].
automát.
Salir de Modo
Para salir de Modo fácil, toque MENU [Salir de Modo fácil] [OK].
fácil

Tema relacionado
Reconocimiento de escena
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

86
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Selección escena
Antes de la utilización

Toma de imagen
Selección escena
Visionado

Utilización de los elementos de Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena.
MENU (Toma de imagen)
Para imágenes fijas:
Utilización de los elementos de
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Visionado)
2. (Modo Grabación) (Selección escena) modo deseado
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Para películas:


Precauciones/Acerca de esta 1. (Modo Grabación) (Modo película)
cámara

Lista de contenidos

2. MENU (Escena toma película) (Selección escena) modo deseado

* Los modos de Selección escena con una marca * no están disponibles para [Selección escena] en [Escena
toma película].

Le permite tomar caras con una mayor suavidad.

(Piel
suave)*

Le permite tomar imágenes con un ambiente más suave para retratos y flores, etc.

(Instantánea
87
suave)

Le permite hacer tomas en interiores sin utilizar el flash para reducir el desenfoque
del motivo.

(Anti
movimiento)*

Permite una toma fácil de escenas distantes enfocando a distancia. Toma colores de
cielo azul y flora vívidos.

(Paisaje)

Le permite tomar tres imágenes con diferentes exposiciones para crear una sola
imagen con un rango de gradación mayor.

(Corrección
contraluz
HDR)*

Le permite tomar imágenes nítidas de personas con la vista nocturna en el fondo sin
comprometer el ambiente.

(Retrato
nocturno)*

Le permite tomar escenas nocturnas a larga distancia sin perder el ambiente oscuro
del entorno.

(Escena
nocturna)

Le permite tomar escenas nocturnas con menos ruido de imagen sin utilizar un
trípode.

(Crepúsculo
manual)*
88
Para imágenes fijas, le permite tomar imágenes sin flash en condiciones de poca luz,
reduciendo el desenfoque. Para películas, le permite grabar escenas de poca luz con
más brillo.

(Alta
sensibilidad)

Le permite tomar arreglos de comida en deliciosos y brillantes colores.

(Gourmet)*

Le permite tomar imágenes de sus mascotas con los mejores ajustes.

(Mascota)*

Le permite tomar escenas en la playa en colores brillantes y vívidos incluso bajo la


luz solar directa.

(Playa)

Le permite grabar imágenes claras evitando los colores sumergidos en escenas de


nieve u otros lugares donde toda la pantalla aparece blanca.

(Nieve)

Le permite grabar fuegos artificiales en todo su esplendor.

(Fuegos
artificiales)

89
Le permite hacer una toma submarina con colores naturales.

(Submarino)

Le permite capturar motivos que se mueven rápidamente en exteriores o en otros


lugares brillantes.
La velocidad de obturación se vuelve más rápida, por lo que las imágenes
tomadas en lugares oscuros se vuelven más oscuras.

(Obturador
rápido)*

Nota
Cuando tome imágenes utilizando el modo (Retrato nocturno), (Escena nocturna) o
(Fuegos artificiales), la velocidad de obturación será más lenta y las imágenes tenderán a
desenfocarse. Para evitar el desenfoque, se recomienda utilizar un trípode.

Tema relacionado
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

90
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Flash
Antes de la utilización

Toma de imagen
Flash
Visionado

Utilización de los elementos de 1. (Flash) modo deseado


MENU (Toma de imagen) Si el botón no está visualizado en el lado izquierdo de la pantalla, toque MENU.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
(Auto) Parpadea cuando se toma en condiciones de poca luz o a contraluz.
Solución de problemas (Activar) El flash funciona siempre.

Precauciones/Acerca de esta El flash funciona siempre.


(Sinc
cámara En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar claramente el
lenta)
fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash.
Lista de contenidos
El flash no funciona.
(Desactivar)

Cuando aparecen los “Puntos circulares blancos” en fotos con flash


Esto es causado por partículas de polvo, polen, neblina, objetos flotantes bajo el agua, etc., flotando
cerca del objetivo. Cuando son acentuadas por el flash de la cámara, aparecen como puntos
circulares blancos.

¿Cómo pueden reducirse los “Puntos circulares blancos”?


Ilumine la habitación y tome la imagen del motivo sin flash.
Seleccione el modo (Anti movimiento) o (Alta sensibilidad) en Selección escena. ([Flash]
está ajustado a [Desactivar].)

Notas
El flash destella dos veces. El primer flash ajusta la cantidad de luz.
Mientras está cargándose el flash, se visualiza .
No se puede utilizar el flash durante la toma con ráfaga.

Tema relacionado
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
91
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

92
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Contador automát.
Antes de la utilización

Toma de imagen
Contador automát.
Visionado

Utilización de los elementos de Toma automática con temporizador de autorretrato


MENU (Toma de imagen)
1. (Contador automát.) modo deseado
Utilización de los elementos de Si el botón no está visualizado en el lado izquierdo de la pantalla, toque MENU.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
No utiliza el autodisparador.
(Desactivar)
Precauciones/Acerca de esta
cámara Ajusta el autodisparador a 10 s (segundo) de retardo.
(10 s Cuando pulse el botón del disparador, la lámpara del autodisparador
Lista de contenidos (segundo)) parpadeará, y sonará un pitido hasta que se accione el obturador. Para cancelar,
toque .

(2 s
Ajusta el autodisparador a 2 s (segundo) de retardo.
(segundo))

(Autorretrato
Una persona) Ajusta el autodisparador a temporizador de autorretrato.
Cuando la cámara detecta el número especificado de caras, suena un pitido, y 2
s (segundo) después se acciona el obturador.
(Autorretrato
Dos personas)

Observaciones para evitar el desenfoque


Si sus manos o cuerpo se mueven mientras sujeta la cámara y pulsa el botón del disparador, se
producirá “Movimiento de la cámara”.
El movimiento de la cámara ocurre con frecuencia en condiciones de poca luz o velocidad de
obturación lenta, tales como las que se presentan en el modo (Retrato nocturno) o (Escena
nocturna).

Para reducir el movimiento de la cámara, ajuste el autodisparador a 2 s (segundo) de retardo y


mantenga los brazos contra sus costados una vez pulsado el botón del disparador.

93
Toma automática con temporizador de autorretrato
Oriente el objetivo hacia usted para que el número seleccionado de caras se refleje en la pantalla. El
obturador se acciona automáticamente. No mueva la cámara después de sonar el pitido.

También puede tomar una imagen pulsando el botón del disparador durante esta operación.

Tema relacionado
Funciones no disponibles en algunos modos de Grabación
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

94
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Efecto de desenfoque
Antes de la utilización

Toma de imagen
Efecto de desenfoque
Visionado

Utilización de los elementos de Ajusta el nivel del efecto de desenfoque de fondo cuando se toma en modo Desenfoque de fondo.
MENU (Toma de imagen)
1. (Modo Grabación) (Desenfoque del fondo)
Utilización de los elementos de
2. MENU (Efecto de desenfoque) modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
(Bajo)
Precauciones/Acerca de esta
(Medio) Seleccione un efecto de Desenfoque del fondo débil, medio o fuerte.
cámara
(Alto)
Lista de contenidos

Tema relacionado
Desenfoque del fondo

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

95
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Tamaño img fija(Dual Rec)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Tamaño img fija(Dual Rec)
Visionado

Utilización de los elementos de Establece el tamaño de la imagen fija tomada mientras se graba una película.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Tamaño img fija(Dual Rec)) tamaño deseado
Utilización de los elementos de
Si el botón no está visualizado en el lado izquierdo de la pantalla, toque MENU.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
Cuando [Tamaño película] está ajustado a algo distinto de [VGA]

Precauciones/Acerca de esta
cámara
16:9(nivel 12M) Para ver en un televisor de alta definición e imprimir hasta tamaño A3+
Lista de contenidos
Para ver en un televisor de alta definición
16:9(3M)

Cuando [Tamaño película] está ajustado a [VGA]

Nivel 8M Para copias hasta tamaño A3

2M Para copias hasta tamaño 10×15 cm

Nota
El número de imágenes que puede tomar en modo Dual Rec varía dependiendo del tamaño de
imagen fija.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

96
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica
Antes de la utilización

Toma de imagen
Tamaño img fija/Tamaño imagen panorámica
Visionado

Utilización de los elementos de Tamaño de imagen cuando se toman imágenes fijas


MENU (Toma de imagen) Tamaño de imagen fija 3D
Tamaño de imagen en Modo fácil
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Tamaño de imagen cuando se toma utilizando Barrido panorámico/iBarrido panorámico submarino
El tamaño de imagen determina el tamaño del archivo de imagen que se graba cuando toma una
Cambio de ajustes imagen.
Visionado de imágenes en un Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea
televisor impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes
podrán grabarse.
Utilización de su ordenador

Impresión Tamaño de imagen cuando se toman imágenes fijas


Solución de problemas
1. (Tamaño img fija) tamaño deseado
Precauciones/Acerca de esta Cuando el botón no está visualizado en el lado izquierdo de la pantalla, toque MENU.
cámara

Lista de contenidos

Tamaño de imagen fija Visualización en la


Guía de uso
(Horizontal × Vertical) pantalla

Para copias hasta tamaño A3+


(4 608×3 456)

(3 648×2 736) Para copias hasta tamaño A3

Para copias de 10×15 cm hasta


(2 592×1 944) tamaño A4

(640×480) Para adjuntar a correo electrónico Las imágenes se visualizan


en relación de aspecto 4:3.
Para ver en un televisor de alta
(4 608×2 592) definición e imprimir hasta tamaño
A3

Para ver en un televisor de alta


(1 920×1 080) definición
Las imágenes llenarán toda
la pantalla.

97
Tamaño de imagen fija 3D

1. (Tamaño img fija) tamaño deseado

(4 608×3 456) Para copias hasta tamaño A3+

(4 608×2 592) Para ver en un televisor de alta definición e imprimir hasta tamaño A3

Nota
Cuando imprima imágenes fijas grabadas con relación de aspecto 16:9 o imágenes panorámicas,
es posible que ambos bordes sean recortados.

Tamaño de imagen en Modo fácil

1. (Tamaño img fija) tamaño deseado

Grande Toma imágenes en tamaño [16M]

Pequeño Toma imágenes en tamaño [5M].

Tamaño de imagen cuando se toma utilizando Barrido


panorámico/iBarrido panorámico submarino

1. (Tamaño imagen panorámica) tamaño deseado


Cuando el botón no está visualizado en el lado izquierdo de la pantalla, toque MENU.

(16:9) [16:9] está disponible solamente para toma 3D.


(Horizontal: 1 920 × 1 080)

(Estándar)
(Horizontal: 4 912 × 1 080) Toma imágenes utilizando el tamaño estándar.
(Vertical: 3 424 × 1 920)

(Ancho)
98
(Horizontal: 7 152 × 1 080) Toma imágenes utilizando tamaño ancho.
(Vertical: 4 912 × 1 920)

(Alta resolución) Toma panorama de alta resolución en 43M.


(Horizontal: 10 480 × 4 096)

Nota
Si no puede imprimir imágenes panorámicas grabadas en tamaño [Alta resolución] debido al
tamaño grande, utilice la función de cambio de tamaño que hay en el software “PlayMemories
Home”. “PlayMemories Home” le permite cambiar el tamaño de imágenes panorámicas grabadas
en [Alta resolución] hasta el 50 % etc.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

99
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Calidad de película/Tamaño película
Antes de la utilización

Toma de imagen
Calidad de película/Tamaño película
Visionado

Utilización de los elementos de Cuanto más grande sea el tamaño de la imagen de película, más alta será la calidad de imagen. Cuanto
MENU (Toma de imagen) mayor sea la cantidad de datos usados por s (segundo) (velocidad de bits promedio), más alta será la
calidad de imagen.
Utilización de los elementos de
Seleccione un formato de grabación de película tocando MENU (Ajustes) (Ajustes de
MENU (Visionado)
Toma) [Formato de película] en modo de toma. [Detalles]
Cambio de ajustes Puede ajustar [Calidad de película] en formato AVCHD, y ajustar [Tamaño película] en formato MP4.

Visionado de imágenes en un Calidad de película (formato de grabación: AVCHD)


televisor
1. MENU (Calidad de película) modo deseado
Utilización de su ordenador Ajuste utilizando los botones visualizados en la parte izquierda de la pantalla dependiendo del
modo Grabación.
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Las películas tomadas con esta cámara se graban en formato AVCHD, a aproximadamente 60
campos/s (segundo) (dispositivos compatibles con 1080 60i) o 50 campos/s (segundo) (dispositivos
compatibles con 1080 50i), en modo entrelazado, con audio Dolby Digital.

Calidad Velocidad de bits


Descripción
película promedio

AVC HD Toma en la calidad de imagen más alta de tamaño 1


24 Mbps
24M (FX) 920×1 080 (60i/50i).

AVC HD Toma en una calidad de imagen alta de tamaño 1


17 Mbps
17M (FH) 920×1 080 (60i/50i).

AVC HD Toma en una calidad de imagen estándar de tamaño


9 Mbps
9M (HQ) 1 440×1 080 (60i/50i).

Tamaño película (formato de grabación: MP4)


1. MENU (Tamaño película) tamaño deseado
Ajuste utilizando los botones visualizados en la parte izquierda de la pantalla dependiendo del
modo Grabación.

Las películas tomadas con esta cámara se graban en formato MPEG-4, a aproximadamente 30
100
fotogramas/s (segundo) (para dispositivos compatibles con 1080 60i) o aproximadamente 25
fotogramas/s (segundo) (para dispositivos compatibles con 1080 50i), en modo progresivo, con
audio AAC, formato mp4.

Tamaño de imagen de Velocidad de bits


Descripción
película promedio
Toma en tamaño 1 440×1
MP4 12M 12 Mbps
080
Toma en tamaño 1
MP4 6M 6 Mbps
280×720

MP4 3M 3 Mbps Toma en tamaño VGA

Notas
Cuando se selecciona el tamaño de imagen [MP4 3M], se obtiene una imagen de telefoto.
Cuando cree discos AVCHD de películas grabadas en [AVC HD 24M (FX)], llevará tiempo porque
deberá convertirse la calidad de imagen. Para guardar películas [AVC HD 24M (FX)] sin convertir
la calidad de imagen, utilice discos Blu-ray.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

101
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Ajustes de captura continua
Antes de la utilización

Toma de imagen
Ajustes de captura continua
Visionado

Utilización de los elementos de La cámara toma hasta 10 fotogramas continuos en una ráfaga cuando mantiene pulsado el botón del
MENU (Toma de imagen) disparador.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Ajustes de captura continua) modo deseado


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas (Desactivar) Graba una sola imagen.

Precauciones/Acerca de esta (Alta)


Toma de 2 a un máximo de 10 imágenes sucesivas.
cámara
(Bajo)
Lista de contenidos

Notas
[Flash] está ajustado a [Desactivar].
Cuando grabe con el autodisparador, se grabará una serie de hasta 10 imágenes.
El intervalo de grabación se hará más largo, dependiendo del ajuste del tamaño de imagen.
[Enfoque], [Balance Blanco], y [EV] se ajustan para la primera imagen, y estos ajustes también se
utilizan para las otras imágenes.
Cuando [Ajustes de captura continua] está ajustado a [Alta] o [Bajo], se puede seleccionar hasta
ISO800 para la velocidad ISO.
Durante la grabación en la memoria interna el tamaño de imagen estará ajustado a [VGA].
Cuando el nivel de la batería sea bajo, o cuando se llene la memoria interna o una tarjeta de
memoria, se detendrá la ráfaga.
En condiciones de velocidad de obturación lenta, es posible que la ráfaga de tomas por s
(segundo) disminuya.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

102
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Macro
Antes de la utilización

Toma de imagen
Macro
Visionado

Utilización de los elementos de Utilice este ajuste para capturar bellas imágenes en primer plano de objetos pequeños tales como
MENU (Toma de imagen) insectos o flores.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Macro) modo deseado.


MENU (Visionado) Dependiendo del modo Grabación, esto se ajusta utilizando los botones visualizados en el lado
izquierdo de la pantalla.
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta La cámara ajusta el enfoque automáticamente desde motivos distantes en


cámara (Auto)
primer plano.

Lista de contenidos (Enfoque de Utilice este modo para tomar a distancias cortas.
cerca) Bloqueado en el lado W: Aproximadamente 1 cm a 20 cm

Nota
Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando utilice el modo Enfoque de cerca.
No se pueden utilizar las funciones Reconocimiento de escena ni Detección de cara.
Este modo se cancelará si desconecta la alimentación o cambia el modo Grabación a otro
distinto.
Los ajustes del modo flash que puede utilizar en este modo son [Activar] o [Desactivar]
solamente.
La velocidad de enfoque se pone más lenta.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

103
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Efecto pintura HDR
Antes de la utilización

Toma de imagen
Efecto pintura HDR
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando seleccione [Pintura HDR] en Efecto de foto, ajuste el nivel de efecto.
MENU (Toma de imagen)
1. (Efecto pintura HDR) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas (Bajo)

Precauciones/Acerca de esta
(Medio) Seleccione los efectos débil, medio o fuerte que resaltan el color, etc.
cámara

(Alto)
Lista de contenidos

Tema relacionado
Efecto de foto
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

104
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Área de énfasis
Antes de la utilización

Toma de imagen
Área de énfasis
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando seleccione [Miniatura] en Efecto de foto, ajuste la parte a la que quiere dirigir la atención.
MENU (Toma de imagen)
1. (Área de énfasis) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
(Arriba) Establece el área de énfasis en la parte superior.
Solución de problemas
(Centro (Horizontal)) Establece el área de énfasis en el centro.
Precauciones/Acerca de esta Establece el área de énfasis en la parte inferior.
(Abajo)
cámara
(Izquierda) Establece el área de énfasis en la parte izquierda.
Lista de contenidos
(Centro (Vertical)) Establece el área de énfasis en el medio.

(Derecha) Establece el área de énfasis en la parte derecha.

Tema relacionado
Efecto de foto
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

105
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Tono de color
Antes de la utilización

Toma de imagen
Tono de color
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando seleccione [Cámara juguete] en Efecto de foto, ajuste el tono de color.
MENU (Toma de imagen)
1. (Tono de color) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Añade un tono normal y oscurece el contorno.


(Normal)

Precauciones/Acerca de esta Añade un tono azulado fresco y oscurece el contorno.


(Tono frio)
cámara
Añade un tono rojizo cálido y oscurece el contorno.
(Tono caliente)
Lista de contenidos
Añade un tono como de filtro verde y oscurece el contorno.
(Tono verde)

(Tono magenta) Añade un tono como de filtro magenta y oscurece el contorno.

Nota
Se recomienda que tome una imagen de prueba de antemano para algunos motivos.

Tema relacionado
Efecto de foto
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

106
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Color Extraído
Antes de la utilización

Toma de imagen
Color Extraído
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando seleccione [Color parcial] en Efecto de foto, seleccione el color a extraer.
MENU (Toma de imagen)
1. (Color Extraído) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Extrae solamente rojo.


(Rojo)

Precauciones/Acerca de esta Extrae solamente verde.


(Verde)
cámara
Extrae solamente azul.
(Azul)
Lista de contenidos

(Amarillo) Extrae solamente amarillo.

Nota
Cuando se selecciona [Color parcial], es posible que las imágenes no conserven el color
seleccionado, en función del motivo.

Tema relacionado
Efecto de foto
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

107
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > EV
Antes de la utilización

Toma de imagen
EV
Visionado

Utilización de los elementos de Puede ajustar la exposición manualmente en pasos de 1/3 EV en un rango de –2,0 EV a +2,0 EV.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (EV)
Utilización de los elementos de Dependiendo del modo Grabación, esto se ajusta utilizando los botones visualizados en el lado
MENU (Visionado) izquierdo de la pantalla.

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
2. Toque / para ajustar la exposición [OK].
Solución de problemas Puede también ajustar la exposición tocando de la barra de ajuste y arrastrando hacia la
Precauciones/Acerca de esta derecha o hacia la izquierda.
cámara

Lista de contenidos

Ajuste de la exposición para obtener imágenes de mejor apariencia

A: Sobreexposición (demasiada luz)

B: Exposición correcta

C: Subexposición (muy poca luz)

Cuando la imagen tomada está sobreexpuesta, ajuste [EV] a menos.


Cuando la imagen tomada está subexpuesta, ajuste [EV] a más.

Nota
Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o si utiliza el flash, el ajuste de la
exposición podrá no ser efectivo.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

108
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

109
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > ISO
Antes de la utilización

Toma de imagen
ISO
Visionado

Utilización de los elementos de Ajusta la sensibilidad luminosa cuando la cámara está ajustada a Programa automático o está
MENU (Toma de imagen) seleccionado [Submarino] en Selección escena. En Modo película, [ISO] se fija a [Auto]. No se pueden
cambiar los ajustes.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. MENU (ISO) modo deseado

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
(Auto) Establece la sensibilidad ISO automáticamente.
Precauciones/Acerca de esta
cámara / / /
Puede reducir el desenfoque de la imagen en lugares oscuros o con motivos que se
/ /
mueven aumentando la sensibilidad ISO (seleccione un número más alto).
Lista de contenidos

Ajuste de la sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado)


La sensibilidad ISO es una clasificación de velocidad para soportes de grabación que llevan un sensor
de imagen que recibe luz. Aun cuando la exposición sea igual, las imágenes variarán dependiendo de
la sensibilidad ISO.
Sensibilidad ISO alta

Graba una imagen brillante incluso en lugares oscuros a la vez que aumenta la velocidad de
obturación para reducir el desenfoque.
Sin embargo, la imagen tiende a alterarse.
Sensibilidad ISO baja

Graba una imagen de tonalidad más suave.

110
Sin embargo, cuando la exposición sea insuficiente, la imagen podrá volverse más oscura.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

111
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Balance Blanco
Antes de la utilización

Toma de imagen
Balance Blanco
Visionado

Utilización de los elementos de Para capturar el color blanco básico en modo Config 1 puls
MENU (Toma de imagen) Ajusta los tonos de color en función de las condiciones de la luz ambiental. Utilice esta función si el
color de la imagen no parece natural.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. MENU (Balance Blanco)
Dependiendo del modo Grabación, esto se ajusta utilizando los botones visualizados en el lado
Cambio de ajustes
izquierdo de la pantalla.
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
2. Modo deseado [OK]
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Ajusta el balance blanco automáticamente para que los colores aparezcan


(Auto)
naturales.
Ajusta para condiciones en exteriores en un día claro, vistas de atardeceres,
(Luz diurna)
escenas nocturnas, luces de neón, fuegos artificiales, etc.

(Nublado) Ajusta para un cielo nublado o lugar en sombra.

(B. Blanco
fluorescente 1)
[B. Blanco fluorescente 1]: Ajusta para iluminación fluorescente blanca.
(B. Blanco [B. Blanco fluorescente 2]: Ajusta para iluminación fluorescente blanca natural.
fluorescente 2) [B. Blanco fluorescente 3]: Ajusta para iluminación fluorescente blanca diurna.
(B. Blanco
fluorescente 3)
Ajusta para lugares con lámparas incandescentes, o iluminación brillante, tales
(Incandescente) como en un estudio fotográfico.

(Flash) Ajusta para las condiciones del flash.


Ajusta el balance del blanco dependiendo de la fuente de luz. El color blanco
(Una memorizado en el modo (Config 1 puls) se convierte en el color blanco
pulsación) básico. Utilice este modo cuando [Auto] y otros ajustes no ofrezcan colores
precisos.

112
Efectos de las condiciones de iluminación
El color aparente del motivo se verá afectado por las condiciones de la iluminación.
Los tonos de color se ajustan automáticamente, pero puede ajustar los tonos de color
manualmente utilizando la función Balance blanco.

Luz diurna (Blanca como Estándar)

Nuboso (Azulado)

Fluorescente (Teñido de verde)

Incandescente (Rojizo)

Notas
Cuando se toma una imagen con flash en un modo distinto de [Flash], [Balance Blanco] se ajusta a
[Auto].
Cuando el modo flash está ajustado a [Activar] o [Sinc lenta], el balance del blanco se puede
ajustar solamente a [Auto], [Flash] o [Una pulsación].

Para capturar el color blanco básico en modo Config 1 puls


1. Encuadre un objeto blanco tal como una hoja de papel que llene la pantalla en las mismas
condiciones de iluminación en las que va a tomar el motivo.
2. MENU (Balance Blanco) [Una pulsación]

3. Toque (Config 1 puls) [OK].


La pantalla se vuelve negra momentáneamente, y cuando el balance del blanco ha sido ajustado y
almacenado en la memoria, se visualiza la pantalla de grabación otra vez.

Notas
Si el indicador parpadea mientras hace la toma, el balance del blanco no estará ajustado o no
se podrá ajustar. Utilice el balance del blanco automático.
No deje temblar ni golpee la cámara mientras se está realizando [Config 1 puls].
113
Cuando el modo de flash está ajustado a [Activar] o [Sinc lenta], el balance del blanco se ajusta a
la condición de la emisión del flash.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

114
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Balance Blanco submarino
Antes de la utilización

Toma de imagen
Balance Blanco submarino
Visionado

Utilización de los elementos de Ajusta el tono de color cuando la cámara está ajustada a modo [Submarino] en Selección escena, o
MENU (Toma de imagen) [iBarrido panorámico submarino] en [Escena de toma panorámica].

Utilización de los elementos de 1. MENU (Balance Blanco submarino)


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 2. Modo deseado [OK]

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Ajusta automáticamente los tonos del color para condiciones submarinas para que
(Auto)
los colores aparezcan naturales.

(Submarino Ajusta para condiciones submarinas donde el azul es fuerte.


1)

(Submarino Ajusta para condiciones submarinas donde el verde es fuerte.


2)

Nota
Dependiendo del color del agua, es posible que el Balance Blanco submarino no funcione
correctamente aunque seleccione [Submarino 1] o [Submarino 2].

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

115
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Enfoque
Antes de la utilización

Toma de imagen
Enfoque
Visionado

Utilización de los elementos de Enfoque de motivos cerca del borde de la pantalla


MENU (Toma de imagen) Puede cambiar el método de enfoque. Utilice el menú cuando resulte difícil obtener el enfoque
adecuado en el modo de enfoque automático.
Utilización de los elementos de
AF significa “Enfoque automático”, una función que ajusta el enfoque automáticamente.
MENU (Visionado)
Aparece en la pantalla el cuadro del visor de rango AF seleccionado.
Cambio de ajustes 1. MENU (Enfoque) modo deseado
Visionado de imágenes en un Dependiendo del modo de toma, esto se ajusta utilizando los botones visualizados en el lado
televisor izquierdo de la pantalla.

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos Enfoca un motivo en todos los rangos del cuadro del visor automáticamente.
Cuando pulse el botón del disparador hasta la mitad en modo de toma de imagen fija,
se visualizará un cuadro verde alrededor del área que está enfocada.

(Multi
AF)

Cuando la función Detección de cara está activada, el AF funciona con prioridad en


caras.
Cuando Selección escena está ajustado a (Submarino), la operación del
enfoque se ajusta a toma submarina. Cuando se logra enfocar pulsando el botón del
disparador hasta la mitad, se visualiza un cuadro grande en verde.
Enfoca un motivo del centro del cuadro del visor automáticamente. Utilizándolo con la
función de bloqueo AF, podrá componer la imagen de la forma que quiera.

(AF
centro)

Enfoca un motivo muy pequeño o un área reducida automáticamente. Utilizándolo con


la función de bloqueo AF, podrá componer la imagen de la forma que quiera.

(AF
116
puntual)

Sujete la cámara sin moverla para no desalinear el motivo y el cuadro del visor de
rango AF.

Notas
Cuando utilice las funciones siguientes, el cuadro del visor de rango AF se inhabilitará y aparecerá
una línea de puntos en su lugar. En este caso, la cámara responderá enfocando los motivos que
se encuentran en el centro de la pantalla.
Funciones de zoom distintas del zoom óptico
Iluminador AF
Si el enfoque seguido está activado, la cámara enfocará con prioridad al motivo que se va a seguir.

Elección rápida del motivo prioritario


Al tocar la pantalla se muestra un cuadro, y después pulsando el botón del disparador hasta la mitad
se enfoca el cuadro. Toque para cancelar el enfoque.

Enfoque de motivos cerca del borde de la pantalla


Si el motivo está fuera de enfoque, haga lo siguiente:

1. Recomponga la toma de forma que el motivo esté centrado en el visor de rango AF (A), y pulse el
botón del disparador hasta la mitad para enfocar el motivo (Bloqueo AF).
2. Cuando el indicador de bloqueo AE/AF (B) deje de parpadear y se mantenga encendido, vuelva a la
toma completamente compuesta, y pulse el botón del disparador a fondo.
Siempre y cuando no pulse el botón del disparador a fondo, podrá reintentar el procedimiento
tantas veces como sea necesario.

Tema relacionado
Enfoque seguido
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

117
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Modo medición
Antes de la utilización

Toma de imagen
Modo medición
Visionado

Utilización de los elementos de Selecciona el modo de medición que establece la parte del motivo que va a medirse para determinar la
MENU (Toma de imagen) exposición.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Modo medición) modo deseado


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Divide en múltiples regiones y mide cada región. La cámara determina una exposición
(Multi) bien equilibrada (Medición de multipatrón).
Precauciones/Acerca de esta
Mide el centro de la imagen y determina la exposición según el brillo del motivo en ese
cámara
(Centro) lugar (Medición con tendencia al centro).
Lista de contenidos Alinee la cruz filial de la medición de punto (A) con el motivo para medir una parte del
motivo (Medición de punto). Esta función resulta útil cuando el motivo está a contraluz
o cuando hay un contraste grande entre el motivo y el fondo.

(Punto)

Nota
[Punto] no se puede seleccionar cuando se graban películas.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

118
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Reconocimiento de escena
Antes de la utilización

Toma de imagen
Reconocimiento de escena
Visionado

Utilización de los elementos de Modo avanzado


MENU (Toma de imagen) La cámara detecta automáticamente las condiciones de toma, y después toma la imagen. Cuando se
detecta un movimiento, la sensibilidad ISO aumenta de acuerdo con el movimiento para reducir el
Utilización de los elementos de
desenfoque del motivo. Cuando la camera está ajustada al modo Automático inteligente, puede
MENU (Visionado)
seleccionar el modo [Avanzado], en el que la cámara toma dos imágenes automáticamente.
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas En Reconocimiento de escena, la posición de un icono visualizado en la pantalla será diferente
dependiendo de si la cámara reconoce una escena o condición. Si la cámara reconoce una escena, los
Precauciones/Acerca de esta iconos y guías tales como (Retrato), (Infante), (Retrato nocturno), (Escena nocturna),
cámara
(Retrato Contraluz), (Contraluz), (Paisaje), (Macro), (Enfoque de cerca), (Luz puntual)
Lista de contenidos o (Poca luz) se visualizan en la primera línea. Si la cámara reconoce una condición, los iconos tales
como (Trípode) o (Movimiento) se visualizan en la segunda línea. Es posible que la cámara
reconozca la escena y la condición, o sólo una.

1. (Modo Grabación) (Inteligente Auto)

2. MENU (Reconocimiento de escena) modo deseado

Cuando la cámara reconozca la escena, cambiará a los ajustes óptimos y tomará la


(Auto)
imagen.
Cuando la cámara reconozca la escena, cambiará a los ajustes óptimos. Cuando la
cámara reconozca (Escena nocturna), (Retrato nocturno), (Contraluz) o
(Retrato Contraluz), cambiará automáticamente los ajustes y tomará otra
imagen.
Cuando tome 2 imágenes consecutivamente, la marca + del icono se
119
(Avanzado) pondrá verde.
Cuando se toman dos fotogramas, las dos imágenes se visualizan una al lado de
la otra inmediatamente después de la toma.
Cuando se visualice [Reducc ojos cerrados], se tomarán 2 imágenes
automáticamente y se seleccionará automáticamente la imagen con los ojos
abiertos. [Detalles]

Notas
La función Reconocimiento de escena no responderá cuando tome imágenes utilizando funciones
de zoom distintas del zoom óptico.
(Retrato), (Infante), (Retrato nocturno) o (Retrato Contraluz) no se reconocen en
modo de enfoque seguido.
Los ajustes de flash disponibles son [Auto] y [Desactivar].
Estas escenas podrán no ser reconocidas dependiendo de la situación.
Si el entorno causa vibraciones que se transfieren a la cámara cuando se reconocen las
condiciones de (Trípode) y (Escena nocturna) al mismo tiempo, es posible que las
condiciones de (Trípode) no sean reconocidas.
Algunas veces se obtendrá una obturación lenta cuando una escena sea reconocida como
(Trípode) y (Escena nocturna) al mismo tiempo. Mantenga la cámara quieta durante la toma.

Modo avanzado
En modo [Avanzado], la cámara toma dos imágenes consecutivamente con los ajustes variando de la
forma siguiente cuando reconoce escenas (Escena nocturna), (Retrato nocturno), (Contraluz)
o (Retrato Contraluz), que tienden a desenfocarse. Puede seleccionar la imagen que desee entre las
dos imágenes tomadas.

Primera imagen* Segunda imagen


Toma aumentando la sensibilidad y reduciendo el
Toma en Sinc lenta
movimiento
Toma en Sinc lenta con la cara que el Toma aumentando la sensibilidad con la cara como
flash destella como guía guía y reduciendo el movimiento

Toma con velocidad de obturación aun más lenta sin


Toma en Sinc lenta
aumentar la sensibilidad

Toma con el flash Toma con el brillo y el contraste de fondo ajustados


Toma con la cara que el flash destella Toma con el brillo y el contraste de la cara y el fondo
como guía ajustados

* Cuando [Flash] está ajustado a [Auto].

¿Qué es la función Reducción de ojos cerrados?


Cuando está ajustada a [Avanzado], la cámara toma automáticamente dos imágenes
consecutivamente* cuando reconoce (Retrato) o (Infante). La cámara seleccionará, visualizará
y grabará la imagen cuyos ojos no parpadean automáticamente. Si los ojos están cerrados en ambas
imágenes, se visualizará el mensaje “Ojos cerrados detectados”.
* excepto cuando el flash destella/cuando la velocidad de obturación es lenta.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

120
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

121
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Efecto piel suave
Antes de la utilización

Toma de imagen
Efecto piel suave
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando la función Detección de cara esté activada, ajuste si quiere o no utilizar el Efecto piel suave, y
MENU (Toma de imagen) el nivel de efecto.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Efecto piel suave) modo deseado


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas (Desactivar) No se utiliza el Efecto piel suave.

Precauciones/Acerca de esta (Bajo)


cámara Añade un Efecto piel suave débil, medio o fuerte.
(Medio)
Lista de contenidos (Alto)

Nota
Es posible que el [Efecto piel suave] no sea visible dependiendo del motivo.

Tema relacionado
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

122
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Captador de sonrisas
Antes de la utilización

Toma de imagen
Captador de sonrisas
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Captador de sonrisas)
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 2. Espere hasta que se detecte una sonrisa.


Impresión Cuando se detecta una sonrisa y el nivel de sonrisa excede el punto del indicador, la cámara
graba imágenes automáticamente.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

En Escena toma película, el indicador no se visualiza. [Detalles]


Si pulsa el botón del disparador durante el Captador de sonrisas, la cámara tomará la imagen, y
después volverá al modo Captador de sonrisas.
3. Para salir del Captador de sonrisas, toque MENU (Captador de sonrisas).

Observaciones para capturar sonrisas mejor

No se cubra los ojos con flequillos. No oscurezca la cara con un gorro,


máscara, gafas de sol, etc.

Intente orientar la cara enfrente de la cámara y estar lo más nivelado posible.


Mantenga los ojos entornados.

Ofrezca una sonrisa clara con la boca abierta. Las sonrisas son más fáciles
de detectar cuando se muestran los dientes.
123
El obturador se accionará cuando cualquier persona cuya cara esté siendo detectada sonría.
Puede seleccionar o registrar el motivo prioritario para detección de cara con [Detección de cara].
Cuando la cara seleccionada se registra en la memoria de la cámara, la Detección de sonrisas
solamente se realiza para esa cara. [Detalles]
Si no se detecta una sonrisa, seleccione MENU [Sensibilidad de sonrisa], después ajuste el
valor a [Sonrisa leve].

Notas
La toma utilizando el Captador de sonrisas finalizará automáticamente cuando se llene la tarjeta de
memoria o la memoria interna.
Las sonrisas podrán no ser detectadas correctamente dependiendo de las condiciones.
No se puede utilizar el Captador de sonrisas cuando se utilizan funciones de zoom distintas del
zoom óptico.

Tema relacionado
Sensibilidad de sonrisa
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

124
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Sensibilidad de sonrisa
Antes de la utilización

Toma de imagen
Sensibilidad de sonrisa
Visionado

Utilización de los elementos de Establece la sensibilidad de la función Captador de sonrisas para detectar sonrisas.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Sensibilidad de sonrisa) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
(Sonrisa grande)
Solución de problemas
(Sonrisa normal) Detecta una sonrisa grande, normal o ligera.
Precauciones/Acerca de esta (Sonrisa leve)
cámara

Lista de contenidos
Nota
Las sonrisas podrán no ser detectadas correctamente dependiendo de las condiciones.

Tema relacionado
Captador de sonrisas
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

125
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Detección de cara
Antes de la utilización

Toma de imagen
Detección de cara
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando se utilice la función Detección de cara, la cámara detectará las caras de los motivos y realizará
MENU (Toma de imagen) los ajustes de enfoque, flash, exposición, balance del blanco y reducción ojos rojos automáticamente.

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Cuando la cámara detecte más de un motivo, la cámara decidirá cuál es el motivo principal y ajustará el
enfoque según la prioridad. El cuadro para el que el enfoque está ajustado se volverá verde pulsando el
Precauciones/Acerca de esta botón del disparador hasta la mitad.
cámara
1. MENU (Detección de cara) modo deseado
Lista de contenidos

(Desactivar) No utiliza la Detección de cara.

(Auto) Selecciona la cara que la cámara va a enfocar automáticamente.

(Prioridad niños) Detecta y toma imagen con prioridad sobre cara de niño.

(Prioridad adultos) Detecta y toma imagen con prioridad sobre cara de adulto.

Notas
[Desactivar] no está disponible cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una
persona] o [Autorretrato Dos personas].
Puede seleccionar [Detección de cara] solamente cuando el modo de enfoque está ajustado a
[Multi AF] y el modo de medición está ajustado a [Multi].
La función Detección de cara no responderá cuando utilice funciones de zoom distintas del zoom
óptico.
Se pueden detectar hasta 8 caras de los motivos.
Los adultos y niños podrán no ser reconocidos correctamente dependiendo de las condiciones.
Durante la toma con Captador de sonrisas, [Detección de cara] se ajustará automáticamente a
[Auto] aunque sea ajustado a [Desactivar].

126
Tema relacionado
Enfoque seguido
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

127
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Reducc ojos cerrados
Antes de la utilización

Toma de imagen
Reducc ojos cerrados
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando Selección escena está ajustado a [Piel suave] o [Instantánea suave] si mientras está tomando
MENU (Toma de imagen) una imagen el motivo parpadea, la cámara toma automáticamente dos imágenes consecutivamente. La
cámara seleccionará, visualizará y grabará automáticamente la imagen cuyos ojos no parpadean.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. MENU (Reducc ojos cerrados) modo deseado

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
Cuando Detección de cara está activado, la función Reducción de ojos cerrados
Precauciones/Acerca de esta (Auto)
funciona de forma que las imágenes con los ojos del motivo abiertos se graban.
cámara
No se utiliza la función Reducción de ojos cerrados.
(Desactivar)
Lista de contenidos

Notas
La Reducción de ojos cerrados no responderá en las situaciones siguientes:
Cuando se utiliza el flash
Durante la toma ráfaga
Cuando la función Detección de cara no responde
Cuando está activada la función Captador de sonrisas
Algunas veces la función Reducción de ojos cerrados no responderá dependiendo de la situación.
Cuando la función Reducción de ojos cerrados esté ajustada a [Auto] pero solamente se graben
imágenes con los ojos del motivo cerrados, se visualizará el mensaje “Ojos cerrados detectados”
en la pantalla. Tome la imagen otra vez según sea necesario.

Tema relacionado
Selección escena
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

128
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > SteadyShot película
Antes de la utilización

Toma de imagen
SteadyShot película
Visionado

Utilización de los elementos de La intensidad del efecto SteadyShot se puede ajustar cuando se toman películas.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (SteadyShot película) modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
(Estándar) Provee el efecto SteadyShot en condiciones de grabación estables.
Solución de problemas
(Activo) Provee un efecto SteadyShot más enérgico.
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Nota
Lista de contenidos
Si cambia el ajuste para [SteadyShot película], el ángulo visual cambiará.

Tema relacionado
Toma películas
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

129
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Elementos de MENU
(Toma de imagen) > Guía en la cámara
Antes de la utilización

Toma de imagen
Guía en la cámara
Visionado

Utilización de los elementos de Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las
MENU (Toma de imagen) funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades.
Puede utilizar la función seleccionada después de leer la guía.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Toque (Guía en la cámara).
Si el botón de icono no está visualizado en el lado izquierdo de la pantalla, toque el MENU para
Cambio de ajustes visualizarlo.

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
2. Seleccione un método de búsqueda en [Guía en la cámara].
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Guía Descripción
Lista de contenidos Guía de toma Busca varias funciones de operaciones en modo de toma de
imá./reproduc. imagen/reproducción.
Guía de icono Busca la función y el significado de los iconos visualizados.
Solución de problemas Busca problemas comunes y su solución.
Guía de Operaciones Busca funciones de acuerdo con sus necesidades.
Palabra clave Busca funciones por palabras clave.
Historial Muestra los últimos 10 elementos visualizados en la [Guía en la cámara].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

130
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Toma de imagen) > Lista del MENU de toma
de imagen > Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de Grabación
Antes de la utilización

Toma de imagen
Elementos de MENU no disponibles en algunos modos de
Visionado Grabación
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Elementos de MENU no disponibles en modo Selección escena/Efecto foto

Utilización de los elementos de En la tabla de abajo, una marca de confirmación indica ajustes que se pueden cambiar, mientras que
MENU (Visionado) indica ajustes que no se pueden cambiar. Un ajuste puede ser fijo o estar restringido dependiendo
del modo de toma. Para más detalles, consulte cada tema.
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor Elementos del menú
Utilización de su ordenador
Escena toma película
Impresión
Modo fácil
Solución de problemas
Flash
Precauciones/Acerca de esta
cámara Contador automát.

Lista de contenidos Efecto de desenfoque

Tamaño img fija(Dual Rec)

Tamaño img fija

Tamaño imagen panorámica

Calidad de película

Tamaño película

Ajustes de captura continua

Macro

Efecto pintura HDR

Área de énfasis

Tono de color

Color Extraído

EV

ISO

Balance Blanco

Balance Blanco submarino

Enfoque

Modo medición

Reconocimiento de escena

131
Efecto piel suave

Captador de sonrisas

Sensibilidad de sonrisa

Detección de cara

Reducc ojos cerrados

SteadyShot película

Guía en la cámara

(Ajustes)

Elementos de MENU no disponibles en modo Selección escena/Efecto


foto

Los iconos debajo de o indican los modos disponibles.

Elementos del
menú (Imágenes fijas)
(Películas)
Escena toma película

Modo fácil

Flash

Contador automát.

Efecto de desenfoque

Tamaño img fija(Dual


Rec)
Tamaño img fija

Tamaño imagen
panorámica
Calidad de película

Tamaño película
Ajustes de captura
continua
Macro

Efecto pintura HDR

Área de énfasis

Tono de color

Color Extraído

EV

ISO

Balance Blanco* 1
132
Balance Blanco
submarino

Enfoque

Modo medición

Reconocimiento de
escena

Efecto piel suave*2

Captador de sonrisas

Sensibilidad de
sonrisa

Detección de cara* 3

Reducc ojos cerrados

SteadyShot película

Guía en la cámara

(Ajustes)

*1 [Flash] no se puede seleccionar para [Balance Blanco] cuando Selección escena está ajustado a (Anti
movimiento), (Crepúsculo manual) o (Alta sensibilidad).
*2 [Desactivar] no se puede seleccionar para [Efecto piel suave] cuando Selección escena está ajustado a
(Piel suave).
*3 [Desactivar] no se puede seleccionar para [Detección de cara] cuando Selección escena está ajustado a
(Piel suave) o (Instantánea suave).

Nota
Los 4 elementos de menú visualizados bajo MENU varían de acuerdo con el modo.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

133
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) > Utilización de los elementos de MENU (Visionado)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Utilización de los elementos de MENU (Visionado)
Visionado

Utilización de los elementos de Puede seleccionar fácilmente las distintas funciones de visionado en la pantalla.
MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. Toque MENU para visualizar la pantalla de menú.
MENU (Visionado) Los 4 elementos de menú visualizados normalmente bajo MENU no aparecerán en la pantalla de
MENU.
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas 3. Toque los elementos de MENU modo deseado

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

134
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Modo fácil
Antes de la utilización

Toma de imagen
Modo fácil
Visionado

Utilización de los elementos de Cuando vea imágenes fijas en Modo fácil, el texto de la pantalla de reproducción se hará más grande,
MENU (Toma de imagen) los indicadores se harán más fáciles de ver, y se podrán utilizar menos funciones.

Utilización de los elementos de 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
MENU (Visionado) 2. MENU (Modo fácil) [OK]

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Notas


La carga de la batería se agotará más rápidamente porque el brillo de la pantalla aumenta
Precauciones/Acerca de esta automáticamente.
cámara El modo de toma de imagen también cambia a [Modo fácil].

Lista de contenidos
Funciones de visionado disponibles en Modo fácil
En Modo fácil, solamente están disponibles las funciones de eliminación y de zoom.

Puede eliminar la imagen visualizada actualmente.


(Borrar)
Amplia la imagen visualizada.
Arrastre hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda, o toque / /
(Zoom) / para cambiar la posición del zoom. Toque / para cambiar el aumento del
zoom.
Puede eliminar la imagen visualizada actualmente con [Eliminar Imagen Sencilla], y eliminar
todas las imágenes del rango de fecha seleccionado o de la memoria interna (si está
MENU seleccionada) con [Elimina todas las imágenes].
Seleccione [Salir de Modo fácil] [OK] para salir de Modo fácil.

Nota
Cuando se inserta una tarjeta de memoria en la cámara, [Modo visualización] se ajusta a [Ver
fecha].

135
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

136
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Seleccionar fecha
Antes de la utilización

Toma de imagen
Seleccionar fecha
Visionado

Utilización de los elementos de Selecciona la imagen deseada para ver mediante fecha.
MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. Toque (Seleccionar fecha).
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 3. Visualice imágenes tomadas en una fecha específica en el centro de la pantalla arrastrando hacia
la derecha o hacia la izquierda en la pantalla para seleccionar la fecha.
Solución de problemas
4. Toque el centro de la imagen.
Precauciones/Acerca de esta
cámara Volver al principio

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

137
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Calendario
Antes de la utilización

Toma de imagen
Calendario
Visionado

Utilización de los elementos de Esta función selecciona la fecha a reproducir en el calendario cuando se utiliza Ver fecha.
MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. Toque MENU (Calendario).
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 3. Seleccione el mes que quiere visualizar con / , después toque la fecha deseada.
Arrastre las miniaturas de las imágenes para la fecha seleccionada (A) hacia arriba o hacia abajo
Solución de problemas
para cambiar la página. Toque una imagen para volver a la pantalla de una sola imagen para esa
Precauciones/Acerca de esta imagen.
cámara

Lista de contenidos

Nota
Esta función no se visualiza cuando se utiliza la memoria interna.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

138
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Índice imágenes
Antes de la utilización

Toma de imagen
Índice imágenes
Visionado

Utilización de los elementos de Visualiza múltiples imágenes al mismo tiempo.


MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. Toque (Índice imágenes).
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
3. Toque la pantalla y arrastre hacia arriba o hacia abajo para cambiar la página.
Solución de problemas Toque una imagen en la pantalla de índice para volver a la pantalla de una sola imagen para esa
imagen.
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Tema relacionado
Lista de contenidos
Número de imágs en índice

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

139
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Diapositivas
Antes de la utilización

Toma de imagen
Diapositivas
Visionado

Utilización de los elementos de Reproducción Continua


MENU (Toma de imagen) Diapositivas con música

Utilización de los elementos de Las imágenes se reproducen automáticamente una tras otra.
MENU (Visionado) 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.

Cambio de ajustes 2. MENU (Diapositivas) pase de diapositivas deseado

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara (Reproducción Continua) Inicia la reproducción desde la imagen visualizada actualmente.

Lista de contenidos (Diapositivas con música) Reproduce imágenes fijas sucesivamente junto con efectos y música.

Nota
[Diapositivas] no está disponible cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver carpetas (MP4)]
o [Ver AVCHD].

Reproducción Continua
1. Seleccione la imagen deseada para reproducir.
2. MENU (Diapositivas) [Reproducción Continua]

3. Para salir de reproducción continua, toque la pantalla, y después toque [Salir de Reproducción
Continua].
Toque o en la pantalla para ajustar el volumen de la película.

Visionado de imágenes panorámicas durante la reproducción continua


La imagen panorámica se visualiza entera durante 3 s (segundo).
Puede desplazar una imagen panorámica tocando .

Diapositivas con música


1. MENU (Diapositivas) [Diapositivas con música]

2. Ajuste deseado [OK]

3. Para finalizar la reproducción continua, toque la pantalla, y después toque [Salir de Diapositivas].

Nota
[Diapositivas con música] no está disponible para las imágenes siguientes:
140
Imágenes panorámicas
Imágenes 3D grabadas en tamaño [Estándar] o [Ancho]

Reprod. selección
Selecciona el grupo de imágenes que se van a mostrar. Cuando se utiliza la memoria interna para
grabar imágenes el ajuste se fija a [Carpeta].
Todo Reproduce un pase de diapositivas de todas las imágenes en orden.

Esta Reproduce un pase de diapositivas de imágenes con el rango de fecha seleccionado


fecha actualmente cuando Modo visualización está ajustado a [Ver fecha].
Reproduce un pase de diapositivas de imágenes en la carpeta seleccionada
Carpeta
actualmente en Ver carpetas.

Efectos
Selecciona la velocidad de reproducción y el ambiente para pases de diapositivas. Si el tiempo de
reproducción de película es largo, se toma una imagen de ella y se visualiza.
Un pase de diapositivas sencillo cambiando imágenes a un intervalo preajustado.
Simple El intervalo de reproducción se puede ajustar en [Intervalo] para poder disfrutar
plenamente de sus imágenes.
Un pase de diapositivas caprichoso que reproduce el ambiente para las escenas de
Nostálgico
una película.
Elegante Un pase de diapositivas elegante que procede a un tempo medio.
Activo Un pase de diapositivas de tempo alto apropiado para escenas de acción.

Música
Especifica la música que se va a reproducir durante los pases de diapositivas. Puede seleccionar más
de una pista de música de fondo. Toque para escuchar cada música de fondo. Toque o para
ajustar el volumen de la música de fondo.
Music1 El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Simple].
Music2 El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Nostálgico].
Music3 El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Elegante].
Music4 El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Activo].
Silenciar No se utiliza música.

Nota
Las películas se reproducen sin su audio.

Intervalo
Establece el intervalo de cambio de pantalla. El ajuste se fijará a [Auto] cuando [Efectos] no esté
ajustado a [Simple].
1s
3s
Ajusta el intervalo de visualización de imágenes para un pase de diapositivas [Simple].
5s

141
10 s
Auto El intervalo se ajusta conforme al elemento [Efectos] seleccionado.

Selección de la música de fondo


Puede transferir un archivo de música deseado de sus CD o archivos MP3 a la cámara para
reproducirlo durante el pase de diapositivas. Para transferir música, instale el software “Music
Transfer” en su ordenador.

Tema relacionado
“Music Transfer”

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

142
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Borrar
Antes de la utilización

Toma de imagen
Borrar
Visionado

Utilización de los elementos de Le permite seleccionar imágenes que no quiere para borrarlas.
MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. (Borrar) modo deseado [OK]
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas (Todo menos Elimina imágenes de grupo de ráfaga distintas de la imagen seleccionada en
esta imagen) modo Visualiza grupo de capt. cont.
Precauciones/Acerca de esta
cámara (Tds imgs este
Elimina todas las imágenes del grupo de ráfaga seleccionado a la vez.
grp capt. cont.)
Lista de contenidos
(Esta ima) Elimina la imagen visualizada actualmente en modo de una sola imagen.

Le permite seleccionar y eliminar múltiples imágenes.


(Múltiples Después del paso 2, seleccione una imagen, después tóquela. Para cancelar la
imágenes)
selección, toque la imagen otra vez para cancelar la marca .
(Todas imágs
de esta fecha)
(Todo En Esta
Elimina todas las imágenes fijas y películas del rango de fecha o carpeta
Carpeta)
seleccionado, o todas las películas AVCHD a la vez.
(Todos
archivos ver
AVCHD)

Puede cambiar entre los modos índice y una sola imagen cuando selecciona
imágenes
Cuando seleccione (Múltiples imágenes), toque en la pantalla de índice para volver a la
pantalla de una sola imagen, y toque en la pantalla de una sola imagen para volver a la pantalla
de índice.
También puede cambiar entre los modos índice y una sola imagen en [Proteger], [Enviar por
TransferJet] o [Impresión (DPOF)].

143
Notas
En Modo fácil, puede seleccionar entre [1 imagen] o [Todas].
Cuando utilice la memoria interna, la imagen se visualizará en Ver carpetas.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

144
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Enviar por TransferJet
Antes de la utilización

Toma de imagen
Enviar por TransferJet
Visionado

Utilización de los elementos de Recepción de imágenes utilizando TransferJet


MENU (Toma de imagen) Utilización de dispositivos compatibles con TransferJet vendidos por separado

Utilización de los elementos de TransferJet es una tecnología de transferencia inalámbrica a corta distancia que permite transferir datos
MENU (Visionado) alineando a corta distancia dos productos que usted quiere que se comuniquen entre sí.
Para saber si su cámara está equipada con la función TransferJet, busque la marca (TransferJet) en
Cambio de ajustes la parte inferior de la cámara.
La utilización de un Memory Stick con TransferJet (se vende por separado) permite transferir imágenes
Visionado de imágenes en un
entre dispositivos compatibles con TransferJet.
televisor
Para más detalles sobre TransferJet, consulte el manual de instrucciones suministrado con el Memory
Utilización de su ordenador Stick con TransferJet.
1. Inserte un Memory Stick con TransferJet en la cámara.
Impresión
2. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Solución de problemas
3. MENU (Enviar por TransferJet) modo deseado [OK]
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

4. Transfiera imágenes alineando a corta distancia las marcas (TransferJet) de la cámara y otro
dispositivo.
Cuando se hace la conexión se emite un sonido de notificación.

(Esta ima) Envía la imagen visualizada actualmente en modo de una sola imagen.

Puede seleccionar y enviar múltiples imágenes.


(Múltiples Después del paso 2, seleccione una imagen a enviar, después tóquela.
imágenes) Para cancelar la selección, toque la imagen otra vez para cancelar la marca
.

Notas
Solamente se pueden transferir imágenes fijas.
Se pueden transferir hasta 10 imágenes de una sola vez. Sin embargo, para imágenes 3D, se
transferirán el archivo MPO y el archivo JPEG. Dependiendo del dispositivo de recepción, se
podrán recibir hasta 20 imágenes.
Ajuste [TransferJet] a [Activar] en (Ajustes). [Detalles]
En un avión, ajuste [TransferJet] a [Desactivar] en (Ajustes). Además, siga las reglas del lugar
donde la utilice.
La conexión se cortará si la transferencia no puede hacerse dentro de 30 s (segundo). Si ocurre
esto, seleccione [Sí] y vuelva a alinear las dos marcas (TransferJet) de la cámara y otro
dispositivo.
Los Memory Stick con TransferJet y modelos de cámara con TransferJet no se venden en algunos
países y regiones debido a leyes y reglamentos locales.
145
Ajuste la función [TransferJet] a [Desactivar] en países y regiones distintos de donde haya
comprado su cámara. Dependiendo del país o región, si utiliza la función TransferJet, es posible
que le exijan responsabilidades debido a restricciones locales sobre transmisión de ondas
electromagnéticas.

Recepción de imágenes utilizando TransferJet


1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
2. Alinee a corta distancia las marcas (TransferJet) de la cámara y dispositivo emisor para recibir
imágenes.
Cuando se hace la conexión se emite un sonido de notificación.

Consejos para enviar y recibir datos con éxito


Alinee a corta distancia las marcas (TransferJet) en la cámara y otro dispositivo.

El rango y velocidad de transferencia variarán dependiendo del ángulo en que estén alineadas las
marcas (TransferJet).
Es posible que sea necesario alterar la posición/ángulo de la cámara hasta poder obtener
comunicación.
El envío y recepción de datos resultará más fácil si las marcas (TransferJet) están alineadas
con ambas cámaras paralelas entre sí como se muestra en la figura.

Notas
Solamente se pueden enviar o recibir las imágenes que se pueden reproducir en la cámara.
Esta cámara puede recibir archivos solamente MPO y JPEG.
Si ocurre un error en un archivo de base de datos de imagen al guardar, aparecerá una pantalla de
recuperación de archivo de base de datos de imagen.
Reproduzca las imágenes que no se pueden registrar en el archivo de base de datos de imagen
utilizando [Ver carpetas (Fija)].

Utilización de dispositivos compatibles con TransferJet vendidos por


separado
La utilización de dispositivos compatibles con TransferJet vendidos por separado le permite transferir
imágenes a un PC y disfrutar aun más transfiriendo datos.
Para más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con su dispositivo compatible con
TransferJet.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice dispositivos compatibles con TransferJet.
Antes de la utilización, ponga la cámara en modo de reproducción.
Si no se visualiza ninguna imagen, toque MENU (Ajustes) (Ajustes Principales)
[Ajuste LUN] [Sencillo].
Mientras está conectado, no se pueden grabar ni eliminar datos en la cámara.
No desconecte mientras está importando imágenes a “PlayMemories Home”.

Tema relacionado
TransferJet
TransferJet estándar
146
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

147
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Pintar
Antes de la utilización

Toma de imagen
Pintar
Visionado

Utilización de los elementos de Pinta o añade sellos a una imagen fija y la guarda como archivo nuevo.
MENU (Toma de imagen) La imagen original se conserva.

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.

Impresión 2. MENU (Pintar)

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

3. Pinte sobre la imagen utilizando el lápiz de pintar (suministrado).


4. Toque el botón / seleccione el tamaño de imagen guardado.

Botón Acción

/ Guarde la imagen en formato VGA o 5M en la memoria interna o en una tarjeta


Guardar
de memoria.

Lápiz Pinta caracteres o gráficos.


Goma de
Hace correcciones.
borrar
Sello Aplica un sello a la imagen.

/
Grosor/Sellos Selecciona el grosor del lápiz o de la goma de borrar, o el sello.

Color Selecciona el color.

Salir Sale del modo pintura.

Añade un cuadro.
Cuadro
Selecciona el cuadro deseado con / .
148
Revertir Deshace la última acción.

Borrar todo Borra todo lo pintado.

Nota
No se puede pintar o poner sellos en las imágenes siguientes:
Imágenes panorámicas
Imágenes 3D
Películas
Imágenes visualizadas en un grupo de ráfaga

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

149
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Retocar
Antes de la utilización

Toma de imagen
Retocar
Visionado

Utilización de los elementos de Retoca una imagen grabada y la guarda como archivo nuevo.
MENU (Toma de imagen) La imagen original se conserva.

Utilización de los elementos de 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
MENU (Visionado) 2. MENU (Retocar) modo deseado
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
3. Realice el retoque de acuerdo con el método de operación de cada modo.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
Graba la imagen reproducida con el zoom.
cámara

Lista de contenidos

(Recortar
(Ajustar tamaño))

Toque / ajuste el punto con / / / [Sig.] seleccione un


tamaño de imagen con el que guardar / [Sig.] [OK].
Es posible que la calidad de las imágenes recortadas se deteriore.
El tamaño de imagen que se puede recortar podrá variar dependiendo de la
imagen.
Corrige el efecto ojos rojos causado por el flash.

(Corrección
ojos rojos)

Después de haber completado la corrección del efecto ojos rojos, toque [OK].
Es posible que no pueda corregir el efecto ojos rojos dependiendo de la
imagen.
Define más la imagen dentro de un cuadro elegido.

150
(Enmascaramiento
no nítido)

Toque el área (cuadro) de la imagen que desea retocar, [Sig.] [OK].


Dependiendo de la imagen, es posible que no se aplique suficiente corrección
y la calidad de imagen podrá deteriorarse.

Nota
No se pueden retocar las imágenes siguientes:
Imágenes panorámicas
Imágenes 3D
Películas
Imágenes visualizadas en un grupo de ráfaga

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

151
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Visionado 3D
Antes de la utilización

Toma de imagen
Visionado 3D
Visionado

Utilización de los elementos de Seleccione [Visionado 3D] cuando quiera reproducir imágenes tomadas en modo 3D en el televisor 3D.
MENU (Toma de imagen) Conecte la cámara al televisor 3D utilizando un HDMI cable (se vende por separado).

Utilización de los elementos de 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
MENU (Visionado) 2. MENU (Visionado 3D) [OK]
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Ajuste a modo Visionado 3D fácilmente

Precauciones/Acerca de esta Puede ajustar la cámara a modo Visionado 3D tocando en el lado derecho superior de la pantalla.
cámara

Lista de contenidos

Tema relacionado
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

152
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Modo visualización
Antes de la utilización

Toma de imagen
Modo visualización
Visionado

Utilización de los elementos de Visionado de imágenes tomadas con una cámara diferente
MENU (Toma de imagen) Le permite seleccionar el formato de visualización para imágenes.
Utilización de los elementos de 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
MENU (Visionado)
2. MENU (Modo visualización) modo deseado
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta (Ver fecha) Visualiza imágenes por fecha.


cámara Visualiza imágenes fijas.
(Ver carpetas (Fija))
Lista de contenidos (Ver carpetas (MP4)) Visualiza películas de formato MP4.

(Ver AVCHD) Visualiza películas de formato AVCHD.

Nota
Cuando se utiliza la memoria interna para grabar imágenes, las imágenes fijas se visualizan en Ver
carpetas.

Visionado de imágenes tomadas con una cámara diferente


Esta cámara crea un archivo de base de datos de imagen en la tarjeta de memoria para grabar y
reproducir imágenes. Si la cámara detecta imágenes no registradas en el archivo de base de datos de
imagen de la tarjeta de memoria, se visualizará una pantalla de registro con el mensaje “Se ha
encontrado una imagen que no está administrada en este dispositivo. ¿Importarla?”.
Para ver imágenes no registradas, regístrelas seleccionando [OK].
Utilice una batería suficientemente cargada para registrar imágenes. Si se utiliza una batería con
poca carga para registrar imágenes, es posible que no se puedan transferir todos los datos o que
los datos se dañen si la carga de la batería se agota.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

153
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Visualiza grupo de capt. cont.
Antes de la utilización

Toma de imagen
Visualiza grupo de capt. cont.
Visionado

Utilización de los elementos de Puede seleccionar visualizar imágenes de ráfaga en grupos o visualizar todas las imágenes durante la
MENU (Toma de imagen) reproducción.

Utilización de los elementos de 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
MENU (Visionado) 2. MENU (Modo visualización) (Ver fecha)
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
3. MENU (Visualiza grupo de capt. cont.) ajuste deseado
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara Agrupa imágenes de ráfaga, después reproduce la imagen principal solamente.
Cuando se realiza Detección de cara en modo ráfaga, la cámara determina y
(Visualiza
Lista de contenidos visualiza la imagen óptima como imagen principal. Cuando no se realiza
sólo imag.
Detección de cara, se visualiza la primera imagen del grupo de ráfaga como
principal)
imagen principal.

(Visualiza Reproduce todas las imágenes de ráfaga una por una.


todo)

Tema relacionado
Visionado de imágenes de ráfaga

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

154
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Proteger
Antes de la utilización

Toma de imagen
Proteger
Visionado

Utilización de los elementos de Protege imágenes grabadas contra el borrado accidental.


MENU (Toma de imagen) La marca se visualiza para imágenes registradas.

Utilización de los elementos de 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
MENU (Visionado) 2. MENU (Proteger) modo deseado [OK]

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
(Esta ima) Protege la imagen visualizada actualmente en modo de una sola imagen.
Precauciones/Acerca de esta
cámara Puede seleccionar y proteger múltiples imágenes.
(Múltiples Después del paso 2, seleccione una imagen a proteger, después tóquela.
Lista de contenidos imágenes) Para cancelar la selección, toque la imagen otra vez para cancelar la marca
.

(Ajust. tod. Protege todas las imágenes del grupo de ráfaga seleccionado a la vez en modo
img. capt. cont.) Visualiza grupo de capt. cont.

(Ajustar todo de
esta fecha)

(Poner a todo Protege todas las imágenes del rango de fecha o carpeta, o todas las películas
de esta carpeta) AVCHD.

(Ajustar tod.
arch. ver AVCHD)

(Quit. tod. imgs Quita la protección a todas las imágenes protegidas del grupo de ráfaga
capt. cont.) seleccionado a la vez en modo Visualiza grupo de capt. cont.

(Quitar todo de
esta fecha)

(Quitar todo de Quita la protección a todas las imágenes del rango de fecha o carpeta, o todas
esta carpeta) las películas AVCHD a la vez.

(Quitar tod.
arch. ver AVCHD)

Nota
Cuando se utiliza la memoria interna para grabar imágenes, las imágenes fijas se visualizan en Ver
carpetas.

Volver al principio
155
Copyright 2012 Sony Corporation

156
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Impresión (DPOF)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Impresión (DPOF)
Visionado

Utilización de los elementos de DPOF (Digital Print Order Format) es una función que le permite especificar las imágenes de la tarjeta
MENU (Toma de imagen) de memoria que quiere imprimir más tarde.
La marca (Orden de impresión) se visualiza para imágenes registradas.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
2. MENU Impresión (DPOF) modo deseado [OK]
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
Ordena imprimir la imagen visualizada actualmente en modo de una sola
cámara (Esta ima)
imagen.
Lista de contenidos Puede seleccionar y solicitar la impresión de múltiples imágenes.
(Múltiples Después del paso 2, seleccione una imagen a imprimir, después tóquela.
imágenes) Para cancelar la selección, toque la imagen otra vez para cancelar la marca
.

Notas
La marca (Orden de impresión) no se puede añadir a las imágenes siguientes:
Películas
Imágenes en la memoria interna
Puede poner una marca (Orden de impresión) a un máximo de 999 imágenes.

Tema relacionado
Impresión de imágenes fijas

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

157
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Rotar
Antes de la utilización

Toma de imagen
Rotar
Visionado

Utilización de los elementos de Gira una imagen fija. Utilice esto para visualizar una imagen de orientación horizontal en orientación
MENU (Toma de imagen) vertical.

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.

Impresión 2. MENU (Rotar)

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

3. / [OK]

Notas
No se pueden girar las imágenes siguientes:
Películas
Imagen fija 3D
Imágenes visualizadas en un grupo de ráfaga
Quizás no pueda girar imágenes tomadas con otras cámaras.
Cuando vea imágenes en un ordenador, es posible que la información de giro de imagen no se
vea reflejada según el software.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

158
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Volumen
Antes de la utilización

Toma de imagen
Volumen
Visionado

Utilización de los elementos de Ajusta el volumen para la reproducción de pase de diapositivas y película.
MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. MENU (Volumen)
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 3. Ajuste el volumen tocando o [OK].


Solución de problemas Puede también ajustar el volumen tocando en la barra de ajuste del volumen y arrastrando
hacia la derecha o hacia la izquierda.
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Ajuste del volumen durante la reproducción de una película o pase de


diapositivas
Reproducción de película: Toque la pantalla para visualizar los botones de operación, toque
y después toque o para ajustar el volumen.
Pase de diapositivas: Toque la pantalla para visualizar la pantalla de control del volumen,
después toque o para ajustar el volumen.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

159
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Datos de exposición
Antes de la utilización

Toma de imagen
Datos de exposición
Visionado

Utilización de los elementos de Establece si quiere o no visualizar los datos de exposición del archivo visualizado actualmente.
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de su ordenador 2. MENU (Datos de exposición) modo deseado
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

(Activar)
Visualiza/No visualiza los datos de exposición en la pantalla.
(Desactivar)

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

160
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Número de imágs en índice
Antes de la utilización

Toma de imagen
Número de imágs en índice
Visionado

Utilización de los elementos de Establece el número de imágenes visualizadas en la pantalla de índice.


MENU (Toma de imagen)
1. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción.
Utilización de los elementos de 2. Toque (Índice imágenes).
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
3. MENU (Número de imágs en índice) modo deseado
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

(12 imágenes) Visualiza 12 imágenes.

(28 imágenes) Visualiza 28 imágenes.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

161
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Elementos de MENU
(Visionado) > Guía en la cámara
Antes de la utilización

Toma de imagen
Guía en la cámara
Visionado

Utilización de los elementos de Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las
MENU (Toma de imagen) funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades.
Puede utilizar la función seleccionada después de leer la guía.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Toque (Guía en la cámara).

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 2. Seleccione un método de búsqueda en [Guía en la cámara].


Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Guía Descripción


cámara Guía de toma Busca varias funciones de operaciones en modo de toma de
imá./reproduc. imagen/reproducción.
Lista de contenidos
Guía de icono Busca la función y el significado de los iconos visualizados.
Solución de problemas Busca problemas comunes y su solución.
Guía de Operaciones Busca funciones de acuerdo con sus necesidades.
Palabra clave Busca funciones por palabras clave.
Historial Muestra los últimos 10 elementos visualizados en la [Guía en la cámara].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

162
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de los elementos de MENU (Visionado) > Lista del MENU de
reproducción > Los elementos de MENU que no se pueden ajustar de acuerdo con Modo visualización
Antes de la utilización

Toma de imagen
Los elementos de MENU que no se pueden ajustar de acuerdo con
Visionado Modo visualización
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) En la tabla de abajo, una marca de confirmación indica una función que puede cambiar el usuario,
mientras que — indica una que no se puede cambiar.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)
Memoria
Cambio de ajustes Tarjeta de memoria
interna
Visionado de imágenes en un Elementos del menú
televisor Ver
Ver Ver carpetas Ver carpetas Ver carpetas
fecha (Fija) (MP4) AVCHD
Utilización de su ordenador
(Modo fácil)
Impresión
(Seleccionar fecha) — — — —
Solución de problemas
(Calendario) — — — —
Precauciones/Acerca de esta
cámara (Índice imágenes)

Lista de contenidos (Diapositivas) — —

(Borrar)

(Enviar por
— — —
TransferJet)

(Pintar) — —

(Retocar) — —

(Visionado 3D) — —

(Modo visualización) —

(Visualiza grupo de — — — —
capt. cont.)
(Proteger)

Impresión (DPOF) — — —

(Rotar) — —

(Volumen)

(Datos de exposición)

(Número de imágs en
índice)

(Guía en la cámara)

(Ajustes)

Notas
163
En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles para cada modo.
Los 4 elementos de MENU visualizados bajo MENU varían dependiendo del modo seleccionado.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

164
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Cambio de ajustes > Cambio de los ajustes de la cámara

Antes de la utilización

Toma de imagen Cambio de los ajustes de la cámara


Visionado
Puede cambiar los ajustes en la pantalla [Ajustes].
Utilización de los elementos de 1. Toque MENU para visualizar la pantalla de menú.
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 2. Toque (Ajustes) categoría deseada función deseada modo deseado

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Notas
[Ajustes de Toma] aparece solamente cuando los ajustes han sido introducidos en modo de toma
de imagen.
[Herramienta Tarjeta Memoria] aparece solamente cuando hay insertada una tarjeta de memoria
en la cámara, mientras que [Herramienta Memoria Interna] aparece solamente cuando no hay
insertada una tarjeta de memoria.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

165
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Formato de película

Antes de la utilización

Toma de imagen Formato de película


Visionado
Puede ajustar el método de grabación utilizado para grabar películas.
Utilización de los elementos de 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Toma de imagen)
2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Formato de película] modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
Se graban películas AVCHD. Ajusta el método de grabación a AVCHD que es
Solución de problemas apropiado para ver imágenes de vídeo uniformes en un televisor de alta definición.
Los discos Blu-ray, AVCHD y DVD-Video se pueden crear utilizando el software
Precauciones/Acerca de esta AVCHD “PlayMemories Home”. Sin embargo, cuando cree discos AVCHD de películas
cámara grabadas en [AVC HD 24M (FX)], llevará tiempo porque deberá convertirse la calidad
de imagen. Para guardar películas [AVC HD 24M (FX)] sin convertir la calidad de
Lista de contenidos imagen, utilice discos Blu-ray. [Detalles]
Se graban películas MP4 (AVC). Ajusta el método de grabación a MP4 que es
apropiado para cargar en la WEB y adjuntar a correo electrónico.
MP4
No puede crear discos de películas MP4, aunque utilice el software “PlayMemories
Home”.

Tema relacionado
Formato AVCHD

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

166
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Iluminador AF

Antes de la utilización

Toma de imagen Iluminador AF


Visionado
El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar más fácilmente un motivo en entornos oscuros.
Utilización de los elementos de El iluminador AF emite luz roja permitiendo a la cámara enfocar fácilmente cuando se pulsa el botón del
MENU (Toma de imagen) disparador hasta la mitad, hasta que se bloquea el enfoque.
En ese momento aparece el indicador .
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.

Cambio de ajustes 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Iluminador AF] modo deseado

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara Auto
Utiliza/No utiliza el iluminador AF.
Desactivar
Lista de contenidos

Notas
El enfoque se logrará siempre y cuando la luz del iluminador AF llegue al motivo,
independientemente de si la luz no logra alcanzar el centro del motivo.
No se puede utilizar el iluminador AF en las siguientes situaciones:
En modo película
En [iBarrido panorámico]
En [iBarrido panorámico submarino]
Cuando está seleccionado el modo (Paisaje), (Escena nocturna), (Mascota),
(Fuegos artificiales) o (Obturador rápido) en Selección escena.
Cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos
personas].
Cuando utilice el iluminador AF, el cuadro del visor de rango AF normal estará inhabilitado y se
visualizará un cuadro del visor de rango AF nuevo mediante una línea de puntos. El AF funciona
con prioridad sobre motivos situados cerca del centro del cuadro.
El iluminador AF emite luz muy brillante. Aunque no hay riesgos para la salud, no mire
directamente al emisor del iluminador AF a corta distancia.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

167
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Cuadrícula

Antes de la utilización

Toma de imagen Cuadrícula


Visionado
Tomando como referencia las líneas cuadriculadas, puede ajustar fácilmente un motivo en la posición
Utilización de los elementos de horizontal o vertical.
MENU (Toma de imagen) 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Cuadrícula] modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Activar Visualiza las líneas cuadriculadas. Las líneas cuadriculadas no se graban.

Precauciones/Acerca de esta Desactivar No visualiza las líneas cuadriculadas.


cámara

Lista de contenidos Volver al principio


Copyright 2012 Sony Corporation

168
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Zoom Imag. Clara

Antes de la utilización

Toma de imagen Zoom Imag. Clara


Visionado
Escala de zoom total cuando está seleccionado [Zoom Imag. Clara] (incluido el zoom óptico 4×)
Utilización de los elementos de [Zoom Imag. Clara] le permite ampliar la imagen con casi la calidad de imagen original cuando toma
MENU (Toma de imagen) imágenes fijas.
La cámara acerca con zoom las imágenes con la calidad de imagen original primero dependiendo del
Utilización de los elementos de
tamaño de imagen fija seleccionado.
MENU (Visionado)
Cuando [Zoom Imag. Clara] está ajustado a [Activar], la cámara vuelve a cambiar automáticamente a
Cambio de ajustes [Zoom Imag. Clara] cuando se excede el rango de zoom sin deterioro de la calidad de imagen original.
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Visionado de imágenes en un
televisor 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Zoom Imag. Clara] modo deseado

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Acerca con zoom las imágenes con casi la calidad de imagen original, dependiendo
Activar del tamaño de imagen. Cambia a [Zoom Imag. Clara] dentro del rango donde se
visualiza .
Desactivar No utiliza [Zoom Imag. Clara].

Notas
Para acercar con zoom las imágenes dentro del rango donde se puede conservar la calidad de
imagen original, ajuste [Zoom Imag. Clara] y [Zoom digital] a [Desactivar]. [Detalles]
La función [Zoom Imag. Clara] no responderá en las situaciones siguientes:
En modo película
En [iBarrido panorámico]
En [Efecto de foto]
En [Desenfoque del fondo]
Cuando está activada la función Captador de sonrisas.
Cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos
personas].
Cuando [Ajustes de captura continua] está ajustado a [Alta] o [Bajo].
Cuando está seleccionado el modo (Corrección contraluz HDR) en Selección escena.
La función Detección de cara no responderá en el rango de [Zoom Imag. Clara].

Escala de zoom total cuando está seleccionado [Zoom Imag. Clara]


(incluido el zoom óptico 4×)
Las escalas de zoom admitidas son diferentes dependiendo del tamaño de imagen.

Tamaño de imagen Escala total de zoom

169
16M Aprox. 8×
10M Aprox. 10×
5M Aprox. 14×
VGA Aprox. 57×
16:9(12M) Aprox. 8×
16:9(2M) Aprox. 19×

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

170
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Zoom digital

Antes de la utilización

Toma de imagen Zoom digital


Visionado
Establece la escala de zoom total (incluido el zoom óptico 4×). Cuando [Zoom digital] está ajustado a
Utilización de los elementos de [Activar], la cámara acerca con zoom a las imágenes sin deteriorar la calidad original, pero vuelve a
MENU (Toma de imagen) cambiar automáticamente a [Zoom digital] cuando se excede el rango de ese zoom (para lograr la
calidad de imagen original).
Utilización de los elementos de Cuando [Zoom Imag. Clara] está ajustado a [Activar] para tomar imágenes fijas, la camera vuelve a
MENU (Visionado) cambiar automáticamente a [Zoom digital] cuando se excede el rango de [Zoom Imag. Clara]. [Detalles]
Cambio de ajustes 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.

Visionado de imágenes en un 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Zoom digital] modo deseado
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos La calidad de la imagen resultante se deteriorará cuando se visualice , dado que
Activar la función de zoom vuelve a cambiar a [Zoom digital], pero puede ampliar las
imágenes de 4× hasta la escala de zoom máxima.
Desactivar No utiliza [Zoom digital].

Notas
Cuando utilice [Zoom Imag. Clara], la escala de zoom máxima para [Zoom digital] es 2×.
[Zoom digital] no está disponible en las situaciones siguientes:
En [iBarrido panorámico]
En [Efecto de foto]
En [Desenfoque del fondo]
Cuando está activada la función Captador de sonrisas.
Cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos
personas].
Cuando está seleccionado el modo (Corrección contraluz HDR) en Selección escena.
La función Detección de cara no responderá en el rango de [Zoom digital].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

171
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Reducc. ruido viento

Antes de la utilización

Toma de imagen Reducc. ruido viento


Visionado
Reduce el ruido del viento cuando se toma película.
Utilización de los elementos de 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
MENU (Toma de imagen)
2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Reducc. ruido viento] modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
Activar
Solución de problemas Reduce/No reduce el ruido del viento.
Desactivar
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Nota
Lista de contenidos
Si [Reducc. ruido viento] está ajustado a [Activar] aunque el viento no esté soplando con fuerza, los
sonidos grabados distintos del viento podrán resultar difíciles de escuchar.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

172
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Guía Recono.escena

Antes de la utilización

Toma de imagen Guía Recono.escena


Visionado
Puede seleccionar si quiere o no que se visualice la guía junto al icono de Reconocimiento de escena
Utilización de los elementos de cuando está activado Reconocimiento de escena.
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor
1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de su ordenador
2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Guía Recono.escena] modo deseado
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Activar
Visualiza/No visualiza la guía de Reconocimiento de escena.
Desactivar

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

173
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Reduc. ojos rojos

Antes de la utilización

Toma de imagen Reduc. ojos rojos


Visionado
El flash destella dos o más veces antes de la toma para reducir el efecto ojos rojos cuando se utiliza el
Utilización de los elementos de flash.
MENU (Toma de imagen) 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Reduc. ojos rojos] modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Cuando está activada la función Detección de cara, el flash destella
Auto
automáticamente para reducir el efecto ojos rojos.
Precauciones/Acerca de esta
cámara Activar El flash destella siempre para reducir el efecto ojos rojos.
Desactivar No utiliza la reducción ojos rojos.
Lista de contenidos

¿Qué ocasiona el efecto ojos rojos?


Las pupilas se dilatan en ambientes oscuros. La luz del flash se refleja en los vasos sanguíneos de la
parte trasera del ojo (retina) (A), ocasionando el efecto “ojos rojos”.

Otras formas de reducir los ojos rojos


Seleccione el modo (Alta sensibilidad) en Selección escena. (El flash se ajusta a [Desactivar]
automáticamente.)
Cuando los ojos del motivo aparezcan rojos, corrija la imagen con [Retocar] [Corrección ojos
rojos] del menú de visualización o con el software “PlayMemories Home”.

Notas
Para evitar el desenfoque de las imágenes, sujete la cámara firmemente hasta que se libere el
obturador. Normalmente el obturador tarda un s (segundo) en accionarse, y asegúrese también de
no permitir que el motivo se mueva durante este tiempo.
La reducción ojos rojos podrá no producir los efectos deseados. Esto depende de las diferencias y
condiciones individuales, tales como la distancia hasta el motivo, o si el motivo desvió la vista del
destello previo.
Si no utiliza la función Detección de cara, la reducción de ojos rojos no responderá, aunque
seleccione [Auto].
[Reduc. ojos rojos] está ajustado a [Desactivar] en las siguientes situaciones:
En [Desenfoque del fondo]
174
En modo Toma 3D
Cuando está seleccionado el modo (Anti movimiento), (Crepúsculo manual), (Alta
sensibilidad), (Gourmet), (Mascota) o (Fuegos artificiales) en Selección escena.
Cuando está activada la función Captador de sonrisas.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

175
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Aviso ojos cerrados

Antes de la utilización

Toma de imagen Aviso ojos cerrados


Visionado
Cuando se grabe una imagen con los ojos del motivo cerrados mientras está activado Detección de
Utilización de los elementos de cara, se visualizará el mensaje “Ojos cerrados detectados”.
MENU (Toma de imagen) 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.
Utilización de los elementos de 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Aviso ojos cerrados] modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Auto


Visualiza/oculta el mensaje “Ojos cerrados detectados”.
Precauciones/Acerca de esta Desactivar
cámara

Lista de contenidos
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

176
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Toma > Inscribir fecha

Antes de la utilización

Toma de imagen Inscribir fecha


Visionado
Establece si se graba o no la fecha de una toma de imagen en la imagen fija.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor 1. Ajuste la cámara al modo de toma de imagen.

Utilización de su ordenador 2. MENU (Ajustes) (Ajustes de Toma) [Inscribir fecha] modo deseado

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Graba la fecha de una toma de imagen.


Cuando está seleccionado [Activar], la marca aparecerá en la parte inferior
Activar (
derecha de la pantalla mientras toma la imagen.
)
Sin embargo, en algunos modos de toma que no pueden grabar la fecha en
imágenes, la marca desaparecerá.
Desactivar No graba la fecha de una toma de imagen.

Notas
No se pueden grabar fechas en las siguientes situaciones:
En modo película
En modo Dual Rec
En [iBarrido panorámico]
En modo de toma con ráfaga
En [Modo fácil]
En modo Toma 3D
Si una vez toma imágenes con fecha, después no podrá eliminar la fecha de las imágenes.
Las fechas se imprimirán doblemente, si ajusta la cámara para que superponga las fechas cuando
imprime.
La hora de grabación de la imagen no se puede superponer en la imagen.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

177
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Pitido

Antes de la utilización

Toma de imagen Pitido


Visionado
Selecciona el sonido producido cuando utiliza la cámara.
Utilización de los elementos de
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Pitido] modo deseado
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
Obturad Activa el sonido del obturador para cuando se pulsa el botón del disparador.
Impresión
Activa el sonido de pitido/obturador cuando usted opera el panel táctil/pulsa el botón
Activar
Solución de problemas del disparador.

Precauciones/Acerca de esta Desactivar Desactiva el sonido de pitido/obturador.


cámara

Lista de contenidos
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

178
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Luminosidad panel

Antes de la utilización

Toma de imagen Luminosidad panel


Visionado
Puede seleccionar el nivel del brillo entre 1 al 5. La pantalla se vuelve más brillante a medida que
Utilización de los elementos de aumenta el número.
MENU (Toma de imagen) Cuando utilice la cámara en la luz brillante de exteriores, seleccione un número más alto para ver la
pantalla más fácilmente.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Luminosidad panel]

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
2. Toque / para ajustar el brillo [OK]
Solución de problemas Puede también ajustar el brillo del panel tocando de la barra de ajuste y arrastrando hacia la
Precauciones/Acerca de esta derecha/izquierda.
cámara

Lista de contenidos

Notas
Cuanto más brillante sea la pantalla, más rápido se agotará la batería.
La pantalla se oscurecerá si no utiliza la cámara mientras esté conectada la alimentación.
Cuando se visualice el indicador de alta temperatura ( ), es posible que la pantalla se oscurezca
independientemente de los ajustes. [Detalles]

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

179
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Language Setting

Antes de la utilización

Toma de imagen Language Setting


Visionado
Selecciona el idioma a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes.
Utilización de los elementos de
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Language Setting]
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
Volver al principio
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

180
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Color visualización

Antes de la utilización

Toma de imagen Color visualización


Visionado
Establece el color de fondo de la pantalla.
Utilización de los elementos de
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Color visualización] modo deseado
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
Negro
Impresión
Blanco Establece el color de fondo de la pantalla.
Solución de problemas
Rosado
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

181
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Modo demostración

Antes de la utilización

Toma de imagen Modo demostración


Visionado
Puede establecer si quiere o no utilizar una demostración del Captador de sonrisas o reproducción de
Utilización de los elementos de película AVCHD.
MENU (Toma de imagen) Cuando no haya necesidad de ver una demostración, ajuste a [Desactivar].

Utilización de los elementos de 1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Modo demostración] modo deseado
MENU (Visionado) [OK]

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
Modo
Precauciones/Acerca de esta Se realizará una demostración de las funciones de toma de imagen.
demo 1
cámara
Modo Inicia automáticamente la demostración del Captador de sonrisas cuando no se
Lista de contenidos demo 2 realiza ninguna operación durante 15 s (segundo).
Si no se realiza ninguna operación durante un periodo de tiempo establecido
Modo
mientras la cámara está conectada a un televisor HD, se iniciará automáticamente
demo 3
una demostración de reproducción de película AVCHD.
Desactivar No realiza una demostración.

Notas
Al pulsar el botón del disparador durante la demostración del Captador de sonrisas se accionará el
obturador, pero no se grabará imagen.
Durante una demostración, si el número de imágenes guardadas en la memoria interna aumenta,
es posible que la cámara elimine las imágenes automáticamente. Se recomienda hacer una copia
de seguridad de las imágenes de la memoria interna antes de una demostración.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

182
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Inicializar

Antes de la utilización

Toma de imagen Inicializar


Visionado
Inicializa los ajustes a sus valores predeterminados.
Utilización de los elementos de Aunque ejecute [Inicializar] las imágenes serán retenidas.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Inicializar] [OK]
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
Nota
Impresión Asegúrese de no retirar la batería durante la inicialización.

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Volver al principio


cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

183
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > CTRL. POR HDMI

Antes de la utilización

Toma de imagen CTRL. POR HDMI


Visionado
Este ajuste permite (televisor) el control remoto de una cámara que está conectada a un televisor
Utilización de los elementos de “BRAVIA” Sync utilizando el cable HDMI (se vende por separado).
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [CTRL. POR HDMI] modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
Activar
Habilita/inhabilita la operación de control remoto.
Solución de problemas Desactivar
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Nota
Lista de contenidos Puede realizar la operación de la cámara con el mando a distancia de su televisor conectando la
cámara a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync.

Tema relacionado
Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

184
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Envoltura

Antes de la utilización

Toma de imagen Envoltura


Visionado
Visualiza los botones de operaciones exclusivas cuando la cámara está instalada en una envoltura
Utilización de los elementos de (Caja marina). Consulte también el manual de instrucciones suministrado con la envoltura.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Envoltura] modo deseado
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
Activar
Cambia/No cambia la función de los botones.
Solución de problemas Desactivar
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Notas
Lista de contenidos Los objetos no se pueden enfocar tocando la pantalla.
Algunas funciones están limitadas, y las posiciones de los iconos en la pantalla cambian.
Cuando [Envoltura] está ajustado a [Activar], [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

185
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Ajuste conexión USB

Antes de la utilización

Toma de imagen Ajuste conexión USB


Visionado
Selecciona el modo USB cuando se conecta la cámara a un ordenador o a un dispositivo USB utilizando
Utilización de los elementos de el cable USB para terminal de usos múltiples (suministrado).
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Ajuste conexión USB] modo
Utilización de los elementos de deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Dependiendo del ordenador u otros dispositivos USB que conecte a la cámara, el modo
de conexión se seleccionará automáticamente entre [MTP] o [Mass Storage].
Auto
Precauciones/Acerca de esta Cuando utilice Windows 7, se seleccionará [MTP] y estarán disponibles las funciones
cámara específicas de Windows 7.
Establece una conexión MTP entre la cámara y un ordenador u otros dispositivos USB.
Lista de contenidos Cuando utilice Windows 7, se seleccionará [MTP] y estarán disponibles las funciones
específicas de Windows 7.
MTP
Cuando utilice otros sistemas operativos (Vista/XP, MacOS X), aparecerá el asistente
de reproducción automática, y las imágenes fijas de la carpeta de grabación de la
cámara serán importadas al ordenador.
Mass Establece una conexión de almacenamiento masivo (Mass Storage) entre la cámara y
Storage un ordenador u otro dispositivo USB.

Nota
Si Device Stage* no aparece cuando conecta la cámara a un ordenador Windows 7, ajuste [Ajuste
conexión USB] a [Auto].
* Device Stage es un menú manejable (función específica de Windows 7) para conexión de cámaras, etc.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

186
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Alimentación USB

Antes de la utilización

Toma de imagen Alimentación USB


Visionado
Establece si se va a utilizar la función de suministro de corriente USB cuando se conecta la cámara a un
Utilización de los elementos de ordenador o a un dispositivo USB utilizando el cable USB para terminal de usos múltiples
MENU (Toma de imagen) (suministrado).

Utilización de los elementos de 1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Alimentación USB] modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Se suministra corriente cuando se conecta utilizando el cable USB para terminal de
Activar
usos múltiples.
Precauciones/Acerca de esta
Permite inhabilitar la función de suministro de alimentación USB aunque conecte la
cámara Desactivar cámara a un dispositivo como un ordenador utilizando el cable USB para terminal de
usos múltiples.
Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

187
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Ajuste LUN

Antes de la utilización

Toma de imagen Ajuste LUN


Visionado
Establece el método de visualización para el soporte de grabación visualizado en la pantalla de un
Utilización de los elementos de ordenador u otro monitor cuando la cámara está conectada con un ordenador o componente de audio y
MENU (Toma de imagen) vídeo utilizando una conexión USB.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Ajuste LUN] modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Se visualizan las imágenes de la tarjeta de memoria y de la memoria interna.


Multi
Seleccione este ajuste cuando conecte la cámara a un ordenador.
Precauciones/Acerca de esta
Cuando la tarjeta de memoria está insertada en la cámara, se visualizan las imágenes
cámara de la tarjeta de memoria; cuando no está insertada, se visualizan las imágenes de la
Sencillo memoria interna. Seleccione este ajuste en los casos donde las imágenes de la tarjeta
Lista de contenidos de memoria y de la memoria interna no se visualicen cuando la cámara esté conectada
a un dispositivo distinto de un ordenador.

Nota
Ajuste [Ajuste LUN] a [Multi] cuando instale “PlayMemories Home”.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

188
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Desc música

Antes de la utilización

Toma de imagen Desc música


Visionado
Puede cambiar las pistas de música de fondo utilizando “Music Transfer”.
Utilización de los elementos de
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Desc música]
MENU (Toma de imagen)
Se visualiza el mensaje “Conectar al PC.”.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador 2. Haga una conexión USB entre la cámara y un ordenador, después inicie “Music Transfer”.
Impresión 3. Siga las instrucciones de la pantalla para cambiar archivos de música.

Solución de problemas
Volver al principio
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

189
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Vaciar música

Antes de la utilización

Toma de imagen Vaciar música


Visionado
Puede eliminar todos los archivos de música de fondo almacenados en la cámara. Se puede utilizar en
Utilización de los elementos de casos tales como cuando los archivos de música de fondo estén dañados y no puedan reproducirse.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Vaciar música] [OK]
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión Tema relacionado


“Music Transfer”
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
Volver al principio
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

190
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > TransferJet

Antes de la utilización

Toma de imagen TransferJet


Visionado
Puede seleccionar los ajustes de comunicación de TransferJet. TransferJet es una tecnología de
Utilización de los elementos de transferencia inalámbrica a corta distancia que permite transferir datos alineando a corta distancia dos
MENU (Toma de imagen) productos que usted quiere que se comuniquen entre sí.
Para saber si su cámara está equipada con la función TransferJet, busque la marca (TransferJet) en
Utilización de los elementos de
la parte inferior de la cámara.
MENU (Visionado)
La utilización de un Memory Stick con TransferJet (se vende por separado) permite transferir imágenes
Cambio de ajustes entre dispositivos compatibles con TransferJet.
Para más detalles sobre TransferJet, consulte el manual de instrucciones suministrado con el Memory
Visionado de imágenes en un Stick con TransferJet.
televisor
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [TransferJet] modo deseado
Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Activar
Se comunica/No se comunica utilizando TransferJet.
Desactivar

¿Qué es TransferJet?
TransferJet le permite compartir imágenes enviando y recibiendo datos de imagen. Inserte un Memory
Stick con TransferJet en su cámara y alinee dos marcas (TransferJet) de la cámara y otro
dispositivo que admita esta función.

Para más detalles sobre la transferencia de imágenes, consulte [Detalles].

Notas
En el Modo fácil, [TransferJet] se fija a [Desactivar].
Mientras esté a bordo de un avión, ajuste [TransferJet] a [Desactivar]. Además, siga siempre los
reglamentos en vigor en el lugar en el que esté utilizando la cámara.
La conexión se cortará si la transferencia no puede hacerse dentro de 30 s (segundo). Si ocurre
esto, seleccione [Sí] y vuelva a alinear las dos marcas (TransferJet) de la cámara y otro
dispositivo.
Los Memory Stick con TransferJet y modelos de cámara con TransferJet no se venden en algunos
191
países y regiones debido a leyes y reglamentos locales.
Ajuste la función [TransferJet] a [Desactivar] en países y regiones distintos de donde haya
comprado su cámara. Dependiendo del país o región, si utiliza la función TransferJet, es posible
que le exijan responsabilidades debido a restricciones locales sobre transmisión de ondas
electromagnéticas.

Tema relacionado
Enviar por TransferJet
TransferJet estándar

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

192
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Eye-Fi

Antes de la utilización

Toma de imagen Eye-Fi


Visionado
Transferencia de datos de imagen utilizando la tarjeta Eye-Fi
Utilización de los elementos de Ajuste si quiere o no utilizar la función de carga de una tarjeta Eye-Fi (disponible en el comercio),
MENU (Toma de imagen) cuando utiliza la tarjeta Eye-Fi con esta cámara.
[Eye-Fi] solamente se visualiza cuando la tarjeta Eye-Fi está insertada en la cámara.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Eye-Fi] modo deseado

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
Utiliza la función de carga.
Precauciones/Acerca de esta El icono de visualización del modo Eye-Fi en la pantalla cambiará dependiendo del
cámara modo de comunicación de la tarjeta Eye-Fi.
: La tarjeta Eye-Fi está en modo de en espera. No hay imagen para enviar.
Lista de contenidos Activar : La tarjeta Eye-Fi está en modo de en espera para cargar.
: La tarjeta Eye-Fi está en modo de conexión.
: La tarjeta Eye-Fi está cargando imágenes.
: Ha ocurrido un error.
Desactivar No se utiliza la función de carga.

Notas
A noviembre de 2011, las tarjetas Eye-Fi son vendidas en los EE.UU., Canadá, Japón y algunos
países de la Unión Europea.
Para más información sobre la tarjeta Eye-Fi, póngase en contacto con el fabricante o el
comerciante de Tarjetas Eye-Fi directamente.
Las tarjetas Eye-Fi solamente están permitidas en los países y regiones en los que se compran. Es
posible que esté sujeto responsabilidades debido a restricciones locales.
La tarjeta Eye-Fi tiene una función LAN inalámbrica. No inserte la tarjeta Eye-Fi donde esté
prohibida una LAN inalámbrica, tal como abordo de un avión. Si la tarjeta Eye-Fi está insertada,
ajuste [Eye-Fi] a [Desactivar]. Cuando la función de carga de la tarjeta Eye-Fi está ajustada a
[Desactivar], se visualiza en la pantalla.

Transferencia de datos de imagen utilizando la tarjeta Eye-Fi


1. Realice los ajustes del punto de acceso LAN inalámbrico o los ajustes de la dirección de
transferencia de la tarjeta Eye-Fi.
Para más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con la tarjeta Eye-Fi.
2. Después de haber terminado los ajustes, inserte la tarjeta Eye-Fi en la cámara, y tome las
imágenes.
Las imágenes grabadas se transfieren automáticamente a través de la LAN inalámbrica al PC, etc.

193
Notas
Cuando se cargan datos de imagen, [Ahorro de energía] no está disponible.
Si se visualiza el icono (error), expulse y vuelva a insertar la tarjeta Eye-Fi, o desconecte la
alimentación de la cámara y conéctela otra vez. Si todavía se visualiza el icono (error), la
tarjeta Eye-Fi podrá estar estropeada. Para más detalles, póngase en contacto con Eye-Fi, Inc.
Es posible que las comunicaciones LAN inalámbricas sean interrumpidas por otros dispositivos de
comunicación. Si la recepción de datos es insuficiente, acerque más la cámara al punto de acceso.
Algunas tarjetas Eye-Fi tienen un “Endless Memory Mode”. Este producto no admite “Endless
Memory Mode”. Asegúrese de que las tarjetas Eye-Fi que inserta en este producto tienen
desactivado “Endless Memory Mode”. Para más detalles sobre el ajuste “Endless Memory Mode”,
consulte el manual de instrucciones suministrado con la tarjeta Eye-Fi.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

194
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Ahorro de energía

Antes de la utilización

Toma de imagen Ahorro de energía


Visionado
Establece el periodo de tiempo hasta que la pantalla se oscurece y el tiempo hasta que la cámara se
Utilización de los elementos de apaga.
MENU (Toma de imagen) Si no utiliza la cámara durante un cierto periodo de tiempo mientras está conectada la alimentación
utilizando la batería, la pantalla se oscurecerá y más tarde la cámara se apagará automáticamente para
Utilización de los elementos de evitar que se agote la batería (Función de apagado automático).
MENU (Visionado)
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Ahorro de energía] modo deseado
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Ahorra energía de la batería proactivamente.


cámara Si la cámara no es utilizada durante un cierto periodo de tiempo, la alimentación se
Estamina
desconecta automáticamente. En modo de toma de imagen, la pantalla se oscurece
Lista de contenidos automáticamente antes de desconectarse la alimentación.
Si la cámara no es utilizada durante un cierto periodo de tiempo, la alimentación se
desconecta automáticamente. En modo de toma de imagen, la pantalla se oscurece
Estándar automáticamente antes de desconectarse la alimentación.
Lleva más tiempo en desconectarse la alimentación cuando está ajustado a
[Estamina].
Desactivar No se utiliza la función de apagado automático.

Nota
La cámara no entra en modo de ahorro de energía en condiciones tales como durante un pase de
diapositivas, durante la reproducción de película o cuando la cámara está conectada a un televisor
o a un ordenador.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

195
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes Principales > Versión

Antes de la utilización

Toma de imagen Versión


Visionado
Visualiza la versión del software instalado en esta cámara.
Utilización de los elementos de
1. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Versión]
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
Volver al principio
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

196
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria
Interna > Formatear
Antes de la utilización

Toma de imagen
Formatear
Visionado

Utilización de los elementos de Formatea la tarjeta de memoria o la memoria interna.


MENU (Toma de imagen) Cuando utilice una tarjeta de memoria con esta cámara por primera vez, se recomienda formatear la
tarjeta utilizando la cámara para un funcionamiento estable de la tarjeta de memoria antes de tomar
Utilización de los elementos de imágenes. Tenga en cuenta que al formatear se borran permanentemente todos los datos de la tarjeta
MENU (Visionado) de memoria, y que no se pueden recuperar. Guarde los datos importantes en un ordenador, etc.
Cambio de ajustes 1. MENU (Ajustes) (Herramienta Tarjeta Memoria) o (Herramienta Memoria

Visionado de imágenes en un Interna) [Formatear] [OK]


televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara Nota
Tenga en cuenta que formateando se borran permanentemente todos los datos, incluidas incluso
Lista de contenidos las imágenes protegidas.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

197
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria
Interna > Crear Carpeta Grab
Antes de la utilización

Toma de imagen
Crear Carpeta Grab
Visionado

Utilización de los elementos de Crea una carpeta en una tarjeta de memoria para grabar imágenes.
MENU (Toma de imagen) Las imágenes se grabarán en la carpeta recién creada hasta que cree otra carpeta o seleccione otra
carpeta de grabación.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. MENU (Ajustes) (Herramienta Tarjeta Memoria) [Crear Carpeta Grab]
[OK]
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas
Acerca de las carpetas
Precauciones/Acerca de esta Después de crear una carpeta nueva, puede cambiar la carpeta de destino de almacenamiento o
cámara seleccionar la carpeta de reproducción. [Detalles]

Lista de contenidos
Notas
Este elemento no se visualiza cuando se utiliza la memoria interna para grabar imágenes.
Cuando inserte en la cámara una tarjeta de memoria que haya sido utilizada con otro equipo y
tome imágenes, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente.
En una carpeta se pueden almacenar hasta 4 000 imágenes. Cuando se exceda la capacidad de
una carpeta, se creará una carpeta nueva automáticamente.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

198
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria
Interna > Camb. Carp. Grab
Antes de la utilización

Toma de imagen
Camb. Carp. Grab
Visionado

Utilización de los elementos de Cambia la carpeta en la tarjeta de memoria que está siendo utilizada actualmente para grabar
MENU (Toma de imagen) imágenes.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Ajustes) (Herramienta Tarjeta Memoria) [Camb. Carp. Grab]
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión 2. Seleccione una carpeta con / [OK].

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Notas
Este elemento no se visualiza cuando se utiliza la memoria interna para grabar imágenes.
No se puede seleccionar una carpeta con un número que tenga solamente “ MSDCF” o “
ANV01” como carpeta de grabación.
No es posible mover imágenes grabadas a otra carpeta.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

199
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria
Interna > ElimCarpGrabación
Antes de la utilización

Toma de imagen
ElimCarpGrabación
Visionado

Utilización de los elementos de Elimina una carpeta para grabar imágenes en una tarjeta de memoria.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Herramienta Tarjeta Memoria) [ElimCarpGrabación]
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
2. Seleccione una carpeta con / [OK].
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Notas
Este elemento no se visualiza cuando se utiliza la memoria interna para grabar imágenes.
Si elimina la carpeta establecida como carpeta de grabación utilizando [ElimCarpGrabación], la
carpeta que tenga el número de carpeta más alto será seleccionada como la siguiente carpeta de
grabación.
Si una carpeta contiene imágenes o archivos protegidos que no se pueden reproducir en la
cámara, se eliminarán todas las demás imágenes menos éstas y se mantendrá la carpeta.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

200
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria
Interna > Copiar
Antes de la utilización

Toma de imagen
Copiar
Visionado

Utilización de los elementos de Copia todas las imágenes de la memoria interna a una tarjeta de memoria.
MENU (Toma de imagen) 1. Inserte una tarjeta de memoria con suficiente capacidad libre en la cámara.
Utilización de los elementos de 2. MENU (Ajustes) (Herramienta Tarjeta Memoria) [Copiar] [OK]
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión
Notas
Solución de problemas Utilice una batería completamente cargada. Si intenta copiar archivos de imagen utilizando una
batería con poca carga restante, la batería podrá agotarse, y ocasionar un fallo en el copiado o
Precauciones/Acerca de esta posiblemente estropear los datos.
cámara Las imágenes no se pueden copiar individualmente.
Las imágenes originales seguirán en la memoria interna incluso después de copiarlas. Para
Lista de contenidos eliminar el contenido de la memoria interna, extraiga la tarjeta de memoria después de copiar,
luego formatee la memoria interna ([Formatear] en [Herramienta Memoria Interna]).
Los datos serán copiados a la carpeta de grabación que esté siendo utilizada actualmente, con un
número por encima del número de datos más alto que haya en esa carpeta. [Detalles]

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

201
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Herramienta Tarjeta Memoria/Herramienta Memoria
Interna > Número Archivo
Antes de la utilización

Toma de imagen
Número Archivo
Visionado

Utilización de los elementos de Seleccione el método utilizado para asignar números de archivo a las imágenes.
MENU (Toma de imagen)
1. MENU (Ajustes) (Herramienta Tarjeta Memoria) [Número Archivo] modo
Utilización de los elementos de deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Asigna números a archivos consecutivamente aunque se cambie la carpeta de


grabación o la tarjeta de memoria. (Cuando la tarjeta de memoria reemplazada
Serie
Precauciones/Acerca de esta contenga un archivo con un número más alto que el último número asignado, se
cámara asignará un número por encima del número más alto.)
Comienza desde 0001 cada vez que cambia la carpeta. (Cuando la carpeta de
Lista de contenidos Inicializar
grabación contiene un archivo, se asigna un número por encima del número más alto.)

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

202
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Reloj > Configuración área

Antes de la utilización

Toma de imagen Configuración área


Visionado
Ajusta la hora a la hora local de un área seleccionada.
Utilización de los elementos de El ajuste de un destino visitado con frecuencia le permite ajustar fácilmente la hora cuando visita ese
MENU (Toma de imagen) destino.

Utilización de los elementos de 1. MENU (Ajustes) (Ajustes de Reloj) [Configuración área] modo deseado
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas Utiliza la cámara en su área. Cuando el área ajustada actualmente varíe de su área
Casa
local, deberá realizar la Configuración de área.
Precauciones/Acerca de esta
Destino Utiliza la cámara ajustada a la hora de su destino. Ajuste la hora del destino.
cámara

Lista de contenidos 2. Toque el área de [Destino].

3. Seleccione el área utilizando / .

4. Toque el icono de horario de verano (A), después seleccione Horario verano Activar/Desactivar.
5. Toque [OK].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

203
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Cambio de ajustes > Ajustes de Reloj > Config.fecha y hora

Antes de la utilización

Toma de imagen Config.fecha y hora


Visionado
Ajusta la fecha y la hora otra vez.
Utilización de los elementos de
1. MENU (Ajustes) (Ajustes de Reloj) [Config.fecha y hora] modo deseado
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador
Format fecha y hora Puede seleccionar el formato de visualización de fecha y hora.
Impresión
Hora verano Puede seleccionar Horario verano [Activar]/[Desactivar].
Solución de problemas
Fecha y hora Puede ajustar la fecha y la hora.
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Volver al principio
Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

204
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado de imágenes en un televisor > Visionado de imágenes en un televisor de
alta definición (HD) > Visionado de una imagen en un televisor HD utilizando el cable HDMI (se vende
Antes de la utilización por separado)

Toma de imagen

Visionado Visionado de una imagen en un televisor HD utilizando el cable


Utilización de los elementos de
HDMI (se vende por separado)
MENU (Toma de imagen)
Conecte la cámara a un televisor HD (Alta definición) que tenga una toma HDMI utilizando el cable
Utilización de los elementos de
HDMI (se vende por separado).
MENU (Visionado)
1. Apague la cámara y el televisor.
Cambio de ajustes 2. Conecte el conector HDMI de la cámara (A) y la toma HDMI (B) utilizando un cable HDMI (se
Visionado de imágenes en un vende por separado) (C).
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

3. Encienda el televisor y ajuste la entrada.


4. Pulse el botón (Reproducción) para encender la cámara.
Las imágenes tomadas con la cámara aparecen en el televisor. Toque / en la pantalla para
seleccionar la imagen deseada.

“PhotoTV HD”
Esta cámara es compatible con el estándar “PhotoTV HD”.
Conectando un televisor Sony compatible con “PhotoTV HD” utilizando un cable HDMI Cable (se
vende por separado), se puede disfrutar cómodamente de un nuevo mundo entero de fotos con
una impresionante calidad de alta definición.
“PhotoTV HD” permite una expresión muy detallada, como la de las fotos, de sutiles texturas y
colores.
Cuando la cámara sea conectada a un televisor Sony compatible con el modo Video A utilizando
un cable HDMI, el televisor se ajustará automáticamente a la calidad de imagen apropiada para
imágenes fijas. Cuando el ajuste del televisor esté puesto a Vídeo, la calidad de imagen se
ajustará a la apropiada para películas.
Cuando reproduzca una película AVCHD, se recomienda que ajuste [Modo visualización] a [Ver
AVCHD].
Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del televisor.

Notas
Las imágenes tomadas en tamaño de imagen [VGA] no se pueden reproducir en el formato HD.
No conecte la cámara y el equipo que va a conectar utilizando ambos terminales de salida.
205
Cuando la cámara y el televisor sean conectados utilizando terminales de salida, no se obtendrá
vídeo ni sonido. Tal conexión también puede ocasionar problemas a la cámara y/o al equipo
conectado.
Es posible que la cámara no responda debidamente con algunos televisores HD. Por ejemplo, es
posible que no pueda ver un vídeo en su televisor HD u oír sonido del televisor HD.
Utilice un cable HDMI que porte el logotipo HDMI.
No se pueden ver imágenes en un televisor que no tenga un conector HDMI.
Es posible que la grabación se detenga automáticamente para proteger la cámara después de un
periodo de tiempo si está tomando películas estando conectados la cámara y el televisor con un
cable HDMI (se vende por separado).
Asegúrese de abrir la tapa del conector HDMI lo suficiente cuando conecte un cable HDMI a la
cámara.

Tema relacionado
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

206
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado de imágenes en un televisor > Visionado de una imagen en un televisor
compatible con “BRAVIA” Sync > Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA”
Antes de la utilización Sync

Toma de imagen

Visionado Visionado de una imagen en un televisor compatible con “BRAVIA”


Utilización de los elementos de
Sync
MENU (Toma de imagen)
Cuando utilice un televisor que tenga soporte “BRAVIA” Sync (compatible con SYNC MENU), podrá
Utilización de los elementos de
controlar las funciones de reproducción de la cámara utilizando el mando a distancia suministrado con
MENU (Visionado)
el televisor conectando la camera al televisor con un cable HDMI (se vende por separado).
Cambio de ajustes 1. Conecte el conector HDMI de la cámara (A) y la toma HDMI (B) utilizando un cable HDMI (se
vende por separado) (C).
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

2. Encienda el televisor y ajuste la entrada.


3. Pulse el botón (Reproducción) para encender la cámara.
4. MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [CTRL. POR HDMI] [Activar]
5. Pulse el botón SYNC MENU del mando a distancia del televisor para seleccionar el modo deseado.

Menú Función
Diapositivas Reproduce imágenes automáticamente con efectos de sonido o música de fondo en
con música bucle continuo.
Imagen
Reproduce una sola imagen cada vez.
sencilla
Índice
Visualiza múltiples imágenes al mismo tiempo.
imágenes
Visionado
Reproduce imágenes 3D grabadas en modo Toma 3D.
3D
Borrar Elimina imágenes grabadas.
Zoom
Reproduce imágenes ampliadas.
reproducción
Reproduce imágenes de relación de aspecto 4:3 en relación de aspecto 16:9 cuando
Zoom ancho ve una sola imagen. En ese caso, las partes superior e inferior de la imagen serán

207
recortadas ligeramente.
Rotar Gira una imagen fija.
Modo
Selecciona el formato de visualización para ver múltiples imágenes.
visualización
Salir Sale de las operaciones de reproducción.

Notas
Cuando la cámara se conecta a un televisor utilizando un cable HDMI, las funciones que se
pueden utilizar están limitadas.
Cuando toque la pantalla de la cámara mientras opera el mando a distancia, la operación del
mando a distancia se interrumpirá temporalmente.
Puede realizar la operación de la cámara con el mando a distancia de su televisor conectando la
cámara a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync. Para más detalles, consulte el manual de
instrucciones del televisor.
Si la cámara funciona de una manera no deseada cuando esté controlándola utilizando el mando a
distancia del televisor, tal como cuando esté conectada a través de HDMI a un televisor de otro
fabricante, toque MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [CTRL. POR HDMI]
[Desactivar].
Cuando la cámara está en Modo fácil, SYNC MENU no aparece en el televisor.
Asegúrese de abrir la tapa del conector HDMI lo suficiente cuando conecte un cable HDMI a la
cámara.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

208
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado de imágenes en un televisor > Visionado de una imagen en un televisor de
definición estándar (SD) > Visionado de una imagen en un televisor de definición estándar (SD)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Visionado de una imagen en un televisor de definición estándar
Visionado (SD)
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Puede ver imágenes grabadas en la cámara en calidad de imagen estándar conectando la cámara a un
televisor de definición estándar (SD) utilizando un cable USB/AV/DC IN para terminal de usos múltiples
Utilización de los elementos de
(se vende por separado). Consulte también el manual de instrucciones suministrado con el televisor.
MENU (Visionado)
1. Apague la cámara y el televisor.
Cambio de ajustes 2. Conecte el conector múltiple de la cámara (A) y las tomas de entrada de audio/vídeo del televisor
Visionado de imágenes en un (B) utilizando un cable USB/AV/DC IN para terminal de usos múltiples (se vende por separado) (C).
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

Utilice un cable USB/AV/DC IN compatible con Type3b para terminal de usos múltiples (se
vende por separado).
3. Encienda el televisor y ajuste la entrada.
4. Pulse el botón (Reproducción) para encender la cámara.
Las imágenes tomadas con la cámara aparecen en el televisor. Toque / visualizado en la
pantalla de esta cámara para seleccionar la imagen deseada.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

209
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Visionado de imágenes en un televisor > Visionado de imágenes 3D en un televisor
3D > Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Antes de la utilización

Toma de imagen
Visionado de imágenes 3D en un televisor 3D
Visionado

Utilización de los elementos de Puede ver imágenes 3D grabadas en la cámara en formato 3D conectando la cámara a un televisor 3D
MENU (Toma de imagen) utilizando un cable HDMI (se vende por separado).
Consulte también el manual de instrucciones suministrado con el televisor.
Utilización de los elementos de
1. Apague la cámara y el televisor.
MENU (Visionado)
2. Conecte el conector HDMI de la cámara (A) y la toma HDMI (B) utilizando un cable HDMI (se
Cambio de ajustes vende por separado) (C).
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos

3. Encienda el televisor y ajuste la entrada.


4. Pulse el botón (Reproducción) para encender la cámara.
5. Toque / para seleccionar imágenes tomadas utilizando el modo (Toma 3D).
6. Toque (Visionado 3D).

7. Toque [OK].
Las imágenes tomadas con la cámara aparecen en el televisor.
8. Toque / para seleccionar las imágenes y seleccione el modo deseado.

Reproduce imágenes desplazándose tomadas en modo Barrido panorámico 3D.


Toque para reproducir/hacer una pausa y / para desplazar las imágenes.

Reprod.
desplaz.
imagen panor.

210
Cuando reproduzca una imagen 3D tomada en tamaño de imagen [16:9], la
reproducción con desplazamiento no estará disponible.
Reproduce solamente imágenes 3D continuamente. Toque / para cambiar la
imagen a la siguiente/anterior.

Reproducción
Continua

Salir de
Finaliza la reproducción 3D.
Visionado 3D

Puede cambiar la escala del zoom para imágenes fijas 3D utilizando la palanca W/T (Zoom).

Notas
Cuando seleccione el modo [Visionado 3D], se visualizarán solamente imágenes 3D.
Si reproduce una imagen tomada en modo [Barrido panorámico 3D] con la dirección de toma de
imagen ajustada a arriba o abajo, la imagen se reproducirá horizontalmente en el televisor.
No conecte la cámara y el equipo que va a conectar utilizando terminales de salida. Cuando la
cámara y el equipo sean conectados utilizando terminales de salida, no se obtendrá vídeo ni
sonido. Tal conexión también puede ocasionar problemas a la cámara y/o al equipo conectado.
Es posible que esta función no responda debidamente con algunos televisores. Por ejemplo, es
posible que no pueda ver un vídeo en su televisor, emitir en modo 3D u oír sonido del televisor.
Utilice un cable HDMI que porte el logotipo HDMI.
Cuando conecte la cámara a un televisor, utilice un cable HDMI que pueda conectarse a la
minitoma del lado de la cámara y a la toma del televisor. No se pueden ver imágenes en un
televisor que no tenga un conector HDMI.
Es posible que la grabación se detenga automáticamente para proteger la cámara después de un
periodo de tiempo cuando esté grabando películas estando la cámara y el televisor conectados con
un cable HDMI (se vende por separado).
Asegúrese de abrir la tapa del conector HDMI lo suficiente cuando conecte un cable HDMI a la
cámara.

Tema relacionado
Visionado 3D
Visionado de una imagen en un televisor HD utilizando el cable HDMI (se vende por separado)

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

211
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Entorno de ordenador recomendado > Entorno de
ordenador recomendado
Antes de la utilización

Toma de imagen
Entorno de ordenador recomendado
Visionado

Utilización de los elementos de Se recomienda el siguiente entorno de ordenador cuando se utilicen los software “PlayMemories Home”
MENU (Toma de imagen) (Windows) y “Music Transfer” (Windows/Mac) y cuando se importen imágenes a través de una conexión
USB.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Windows
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un SO (preinstalado) Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/Windows 7 SP1
televisor
Intel Pentium III 800 MHz o más rápido (Para reproducir/editar las películas de alta
Utilización de su ordenador definición: Intel Core Duo 1,66 GHz o más rápido/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz o
CPU
más rápido (Cuando se procesan películas AVC HD (FX/FH) se requiere Intel
Impresión Core 2 Duo 2,26 GHz o más rápido.))
Windows XP: 512 MB o más (se recomienda 1 GB o más.)
Solución de problemas Memoria
Windows Vista/Windows 7: 1 GB o más
Precauciones/Acerca de esta Disco duro
cámara (Espacio en disco
duro requerido Aproximadamente 500 MB
Lista de contenidos para la
instalación)
Pantalla 1 024×768 puntos o más

* 1 Las ediciones de 64 bits y Starter (Edition) no se admiten.


Se requiere Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 o posterior para crear discos instalando
la “Función adicional”.
* 2 Starter (Edition) no se admite.

Mac

Conexión USB: Mac OS X v10,3 a v10,7


SO (preinstalado)
Music Transfer: Mac OS X v10,4 a v10,7*

* Equipado con Procesador Intel

Notas
La operación no está garantizada en un entorno basado en una actualización de los sistemas
operativos descritos arriba ni en un entorno de inicio múltiple.
Si conecta dos o más dispositivos USB a un solo ordenador al mismo tiempo, es posible que
algunos dispositivos, incluida la cámara, no funcionen, según el tipo de dispositivos USB que esté
utilizando.
La conexión de la cámara utilizando una interfaz USB que sea compatible con Hi-Speed USB
(USB 2.0) permite realizar una transferencia avanzada (transferencia de alta velocidad), porque la
cámara es compatible con Hi-Speed USB (USB 2.0).
Cuando su ordenador reanude la actividad desde un modo de ahorro de energía o suspensión, es
posible que la comunicación entre la cámara y su ordenador no se recupere en los dos al mismo
tiempo.

212
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

213
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Utilización del software > “PlayMemories Home”
(Windows)
Antes de la utilización

Toma de imagen
“PlayMemories Home” (Windows)
Visionado

Utilización de los elementos de Los de abajo son ejemplos de las funciones disponibles cuando se utiliza “PlayMemories Home”.
MENU (Toma de imagen) “PlayMemories Home” le permite importar imágenes tomadas con la cámara a un ordenador para
visualizarlas. Haga una conexión USB entre la cámara y su ordenador, y haga clic en [Importar].
Utilización de los elementos de Puede visualizar imágenes almacenadas en un ordenador por fecha de toma en una visualización
MENU (Visionado) de calendario.
Puede guardar e imprimir imágenes con la fecha.
Cambio de ajustes
Puede corregir imágenes fijas (Corrección ojos rojos, etc.), y cambiar la fecha y hora de toma.
Visionado de imágenes en un Se pueden crear discos Blu-ray, discos AVCHD y discos DVD-Video de películas AVCHD
televisor importadas a un ordenador. (Función adicional)
Puede colgar imágenes en un servicio de la red. (Se requiere un entorno de conexión a Internet.)
Utilización de su ordenador (Función adicional)
Impresión Para otros detalles, consulte (Guía de ayuda de PlayMemories Home).

Solución de problemas Función adicional


Precauciones/Acerca de esta Con “PlayMemories Home (Versión Lite)”, están disponibles las funciones básicas, tales como la
cámara importación de imágenes a un ordenador y la visualización de las mismas por fecha de toma de
imagen en una visualización de calendario, etc. Para sacar partido de las distintas funciones de
Lista de contenidos “PlayMemories Home”, conéctese a Internet e instale “Función adicional”.

Nota
Mac no es compatible con “PlayMemories Home”. Utilice la aplicación que viene con Mac para
reproducir las imágenes.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

214
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Utilización del software > Instalación de “PlayMemories
Home” (Windows)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Instalación de “PlayMemories Home” (Windows)
Visionado

Utilización de los elementos de Inicio de “PlayMemories Home” (Windows)


MENU (Toma de imagen) Acceso a “Guía de ayuda de PlayMemories Home” (Windows)

Utilización de los elementos de 1. Encienda la cámara y su ordenador, después conecte la cámara al ordenador utilizando un cable
MENU (Visionado) USB para terminal de usos múltiples (suministrado) (A).

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Windows 7: Aparece Device Stage en el ordenador.


cámara 2. Windows 7: Seleccione “PlayMemories Home” en Device Stage.
Windows XP/Windows Vista: Haga clic en [Equipo] (en Windows XP, [Mi PC]) [PMHOME], y
Lista de contenidos doble clic en [PMHOME.EXE].
3. Proceda con la instalación, siguiendo las instrucciones en pantalla.
Cuando se haya completado la instalación, se ejecutará “PlayMemories Home” (Versión Lite).
La pantalla guía para instalar “Función adicional” de “PlayMemories Home” se visualiza en el
ordenador. Continúe con la instalación siguiendo las instrucciones en pantalla.
Para instalar “Función adicional” es necesario estar conectado a Internet. Si inicia el programa
sin haber instalado estas funciones, la guía de instalación se visualizará si hace clic en una
función que solamente se puede utilizar con “Función adicional”.
Para más detalles sobre “PlayMemories Home”, consulte (Guía de ayuda de PlayMemories
Home) o la siguiente página de soporte PlayMemories Home (Inglés solamente):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Notas
Inicie la sesión como Administrador.
Ajuste MENU (Ajustes) (Ajustes Principales) [Ajuste LUN] a [Multi].
Si Device Stage no se activa con Windows 7, haga clic en [Equipo], haga doble clic en el icono de
cámara icono de soporte [PMHOME.EXE].
Es posible que aparezca la pantalla inicial de Device Stage que no contiene información de
modelo específica dependiendo de los ajustes en su ordenador para Windows 7. Si ocurre esto,
descargue la información más reciente, siguiendo las instrucciones en pantalla.
Es posible que sea necesario reiniciar el ordenador. Cuando aparezca el mensaje de confirmación
de reinicio, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones en pantalla.
Es posible que se instale DirectX dependiendo del entorno del sistema de su ordenador.
Mac no admite “PlayMemories Home”. Utilice la aplicación que viene con Mac para reproducir las
imágenes.
Si “PlayMemories Home” ya ha sido instalado en su ordenador, conecte la cámara con el
ordenador y registre su cámara en “PlayMemories Home”. Se activarán las funciones disponibles.
Si “PMB (Picture Motion Browser)” ya ha sido instalado en su ordenador, “PlayMemories Home” lo
sobrescribirá y se instalará. Es posible que algunas funciones de “PMB” dejen de estar disponibles.

215
Inicio de “PlayMemories Home” (Windows)
1. Haga doble clic en (PlayMemories Home) del escritorio.
Para iniciar “PlayMemories Home” desde el menú de Inicio, seleccione [Inicio] [Todos los
programas] (PlayMemories Home).

Acceso a “Guía de ayuda de PlayMemories Home” (Windows)


1. Haga doble clic en (Guía de ayuda de PlayMemories Home) del escritorio.
Para iniciar “Guía de ayuda de PlayMemories Home” desde el menú de Inicio, seleccione
[Inicio] [Todos los programas] [PlayMemories Home] [Guía de ayuda de
PlayMemories Home].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

216
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Utilización del software > “Music Transfer”

Antes de la utilización

Toma de imagen “Music Transfer”


Visionado
“Music Transfer” le permite reemplazar los archivos de música provistos en la cámara en fábrica con
Utilización de los elementos de sus pistas favoritas, y eliminar y añadir archivos de música.
MENU (Toma de imagen) También puede devolver las pistas almacenadas en fábrica a su cámara.
Descargue el software en la URL siguiente e instálelo en su ordenador.
Utilización de los elementos de Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
MENU (Visionado) Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Utilizando “Music Transfer” puede importar los tipos de pista siguientes.
Cambio de ajustes
Archivos MP3 almacenados en el disco duro de su ordenador
Visionado de imágenes en un Pistas de CD de música
televisor Música predeterminada guardada en la cámara
Antes de iniciar “Music Transfer” realice MENU (Ajustes) (Ajustes Principales)
Utilización de su ordenador
[Desc música], y conecte la cámara al ordenador.
Impresión Para otros detalles, consulte la ayuda de “Music Transfer”.

Solución de problemas
Tema relacionado
Precauciones/Acerca de esta
cámara Desc música
Vaciar música
Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

217
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Utilización del software > Software para Mac

Antes de la utilización

Toma de imagen Software para Mac


Visionado
Para más detalles sobre el software para Mac, acceda a la URL siguiente:
Utilización de los elementos de http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
MENU (Toma de imagen) Puede acceder a la URL de arriba conectando la cámara al ordenador Mac y haciendo clic en
[FOR_MAC.URL] en [PMHOME]. Ajuste MENU (Ajustes) (Ajustes Principales)
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) [Ajuste LUN] a [Multi].

Cambio de ajustes Nota


El software disponible varía dependiendo del área.
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador Volver al principio

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

218
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Importación de imágenes a un ordenador > Conexión
de la cámara al ordenador
Antes de la utilización

Toma de imagen
Conexión de la cámara al ordenador
Visionado

Utilización de los elementos de 1. Conecte la cámara a su ordenador utilizando un cable USB para terminal de usos múltiples
MENU (Toma de imagen) (suministrado) (A).

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión Cuando conecte la cámara a un ordenador utilizando el cable USB para terminal de usos
múltiples, la alimentación comenzará a fluir desde el ordenador si [Alimentación USB] está
Solución de problemas
ajustado a [Activar]. ([Activar] es el ajuste predeterminado.)
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Tema relacionado
Lista de contenidos Ajuste conexión USB
Ajuste LUN

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

219
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Importación de imágenes a un ordenador > Importación
de imágenes a un ordenador
Antes de la utilización

Toma de imagen
Importación de imágenes a un ordenador
Visionado

Utilización de los elementos de “PlayMemories Home” le permite importar imágenes fácilmente.


MENU (Toma de imagen) Para más detalles sobre las funciones de “PlayMemories Home”, consulte la “Guía de ayuda de
PlayMemories Home”.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Importación de imágenes a un ordenador Windows sin utilizar
“PlayMemories Home”
Cambio de ajustes
Cuando aparezca el asistente de reproducción automática después de hacer una conexión USB entre
Visionado de imágenes en un la cámara y un ordenador, haga clic en [Abrir la carpeta para ver los archivos] [Aceptar] [DCIM]
televisor o [MP_ROOT] copie las imágenes deseadas al ordenador.
Utilización de su ordenador Si aparece la pantalla de Device Stage con Windows 7, haga doble clic en [Examinar archivos]
icono de soporte carpeta en la que está almacenada la imagen que quiere importar.
Impresión

Solución de problemas Importación de imágenes a un ordenador Mac sin utilizar


“PlayMemories Home”
Precauciones/Acerca de esta Conecte la cámara a su ordenador Mac. Haga doble clic en el icono recién reconocido en el escritorio
cámara
la carpeta en la que está almacenada la imagen que quiere importar. Después arrastre el archivo
Lista de contenidos de imagen y suéltelo en el icono de disco duro.

Notas
Utilice “PlayMemories Home” para operaciones tales como cuando importe películas AVCHD a un
ordenador. (Windows)
Utilice el software “iMovie” que viene con Mac para realizar operaciones tales como importar
películas AVCHD a un ordenador. (Mac)
Si realiza operaciones en un archivo o carpeta de una película AVCHD de la cámara desde un PC
mientras la cámara está conectada a un PC, es posible que el archivo de imagen se destruya o
que la reproducción resulte imposible. No elimine ni copie películas AVCHD de la tarjeta de
memoria de la cámara desde un PC. Sony no se responsabiliza del resultado de operaciones de
este tipo.
La cámara crea una imagen 3D combinando un archivo JPEG con un archivo MPO. Si elimina
cualquiera de los archivos en un PC, no podrá reproducir la imagen 3D.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

220
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Importación de imágenes a un ordenador > Eliminación
de la conexión USB
Antes de la utilización

Toma de imagen
Eliminación de la conexión USB
Visionado

Utilización de los elementos de Realice los procedimientos desde el paso 1 al 2 de abajo antes de:
MENU (Toma de imagen) Desconectar el cable.
Extraer una tarjeta de memoria.
Utilización de los elementos de Insertar una tarjeta de memoria en la cámara después de copiar imágenes de la memoria interna.
MENU (Visionado) Para apagar la cámara.
Cambio de ajustes 1. Haga clic en el icono de desconexión ( ) en la barra de tareas.
Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador Con Windows 7, haga clic en primero, después haga clic en .
2. Haga clic en [Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento masivo USB].
Impresión

Solución de problemas Notas


Arrastre el icono de la tarjeta de memoria o el icono de unidad y suéltelo en el icono “Trash” de
Precauciones/Acerca de esta antemano cuando utilice un ordenador Mac, y desconecte la cámara del ordenador.
cámara Es posible que el icono de desconexión no aparezca cuando utilice un ordenador Windows 7. En
este caso, puede desconectar la cámara del ordenador sin seguir los pasos de arriba.
Lista de contenidos

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

221
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Creación de un disco de películas > Selección del
método para crear un disco de películas
Antes de la utilización

Toma de imagen
Selección del método para crear un disco de películas
Visionado

Utilización de los elementos de Características de cada tipo de disco


MENU (Toma de imagen) Creación de un disco con un dispositivo distinto a un ordenador

Utilización de los elementos de Puede crear un disco de películas AVCHD que han sido grabadas con esta cámara.
MENU (Visionado) Seleccione el método apropiado para su reproductor de discos.
Para más detalles sobre el método para crear un disco utilizando “PlayMemories Home”, consulte “Guía
Cambio de ajustes de ayuda de PlayMemories Home”.
Para importar películas a un PC, consulte [Detalles].
Visionado de imágenes en un
televisor
Calidad de
Utilización de su ordenador la película
Tipo de disco/Propósito grabable Reproductor
Impresión
FX FH HQ
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Dispositivos de reproducción de discos Blu-ray


cámara Para guardar las imágenes en (reproductor de discos Blu-ray, PlayStation 3 de
calidad de imagen de alta Sony, etc.)
Lista de contenidos definición (HD)

Dispositivos de reproducción de discos de


Para guardar las imágenes en formato AVCHD (reproductor de discos Blu-ray,
calidad de imagen de alta PlayStation 3 de Sony, etc.)
definición (HD) (disco AVCHD)

Reproductores de DVD, normales (reproductor


Para guardar las imágenes en de DVD, ordenador que pueda reproducir DVD,
calidad de imagen de definición etc.)
estándar (STD)

Características de cada tipo de disco

La utilización de un disco Blu-ray le permite grabar películas de calidad de imagen


Calidad de de alta definición (HD) de una mayor duración que los discos DVD.
imagen de alta
definición (HD)
Las películas de calidad de imagen de alta definición (HD) se pueden grabar en
soporte DVD, tal como discos DVD-R, y se crea un disco de calidad de imagen de
alta definición (HD).
Calidad de
Puede reproducir un disco de calidad de imagen de alta definición (HD) en
imagen de alta
dispositivos de reproducción de formato AVCHD, tal como un reproductor de
definición (HD)
discos Blu-ray y una PlayStation 3 de Sony. No se puede reproducir el disco en
(disco AVCHD)
reproductores de DVD ordinarios.

222
Las películas de calidad de imagen de definición estándar (STD) convertidas de
Calidad de películas de calidad de imagen de alta definición (HD) se pueden grabar en soporte
imagen de DVD, tal como discos DVD-R, y se crea un disco de calidad de imagen de
definición definición estándar (STD).
estándar (STD)

Tipos de discos que se pueden utilizar con “PlayMemories Home”


Con “PlayMemories Home” se pueden utilizar los siguientes discos de 12 cm
Para más información sobre los discos Blu-ray, consulte [Detalles].
DVD-R / DVD+R / DVD+R DL: No se pueden regrabar.
DVD-RW / DVD+RW: Se pueden regrabar y utilizar otra vez.
Mantenga siempre su PlayStation 3 para utilizar la versión más reciente del software del sistema
PlayStation 3.
Es posible que la PlayStation 3 no esté disponible en algunos países/regiones.

Creación de un disco con un dispositivo distinto a un ordenador


Puede también crear un disco utilizando una grabadora de Blu-ray o un quemador de DVD.
Dependiendo del dispositivo que utilice, los tipos de disco que se pueden crear varían.

Dispositivos Tipo de disco

Calidad de
Calidad de imagen de imagen de
Crea un disco Blu-ray o un disco en calidad de imagen de definición
alta definición (HD)
definición estándar (STD) utilizando una grabadora de Blu- estándar (STD)
ray.

Calidad de
Calidad de imagen de
imagen de
alta definición (HD)
Crea un disco AVCHD o un disco de calidad de imagen definición
(disco AVCHD)
de definición estándar (STD) utilizando un quemador de estándar (STD)
DVD distinto de DVDirect Express.

Calidad de imagen de
Crea un disco de calidad de imagen de definición definición estándar
estándar (STD) utilizando un dispositivo tal como una (STD)
grabadora de HDD.

Notas
Para más detalles sobre cómo crear un disco, consulte el manual de instrucciones del dispositivo
que utiliza.
Si crea un disco utilizando el DVDirect (quemador de DVD) de Sony, utilice la ranura de tarjeta de
memoria del quemador de DVD o conecte el quemador de DVD a través de una conexión USB
para transferir los datos.
Si utiliza el DVDirect (quemador de DVD) de Sony, compruebe que el firmware está actualizado
con la versión más reciente.

Volver al principio
223
Copyright 2012 Sony Corporation

224
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Creación de un disco de películas > Copiado de
películas de calidad de imagen de alta definición (HD) a discos DVD (discos AVCHD)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Copiado de películas de calidad de imagen de alta definición (HD)
Visionado a discos DVD (discos AVCHD)
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Un disco AVCHD con calidad de imagen HD se puede crear de películas AVCHD importadas a un PC
utilizando el software “PlayMemories Home”.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Encienda el PC e inserte un disco DVD en blanco en la unidad de DVD.
2. Inicie “PlayMemories Home”.
Cambio de ajustes
3. Haga clic en (Crear discos).
Visionado de imágenes en un
televisor 4. Seleccione [AVCHD (HD)] en una lista desplegable de selección de disco.
5. Seleccione la película AVCHD que quiere grabar en el disco.
Utilización de su ordenador
6. Haga clic en [Añadir].
Impresión También puede añadir las películas AVCHD arrastrándolas y soltándolas.
7. Cree el disco siguiendo las instrucciones en pantalla.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Reproducción de un disco AVCHD en un PC


cámara Los discos AVCHD se pueden reproducir en un PC utilizando “PlayMemories Home”. Seleccione la
unidad en la que ha insertado el disco DVD en “PlayMemories Home”, y haga clic en [Player for
Lista de contenidos
AVCHD].
Para más detalles, consulte “Guía de ayuda de PlayMemories Home”.
Es posible que las imágenes no se reproduzcan uniformemente dependiendo del entorno de PC.

Notas
Asegúrese de que “Función adicional” de “PlayMemories Home” ya ha sido instalado. [Detalles]
Las siguientes imágenes no se pueden grabar en un disco AVCHD:
Imágenes fijas
Películas MP4
Cuando cree discos AVCHD de películas grabadas en [AVC HD 24M (FX)], llevará tiempo porque
deberá convertirse la calidad de imagen. Para guardar películas [AVC HD 24M (FX)] sin convertir
la calidad de imagen, utilice discos Blu-ray.
Es posible que la creación de disco lleve tiempo.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

225
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Creación de un disco de películas > Creación de
discos DVD de calidad de imagen de definición estándar (STD)
Antes de la utilización

Toma de imagen
Creación de discos DVD de calidad de imagen de definición
Visionado estándar (STD)
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen) Se pueden crear discos DVD con calidad de imagen de definición estándar (STD) utilizando el software
“PlayMemories Home” y seleccionando una película AVCHD importada al PC.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) 1. Conecte la alimentación del PC e inserte un disco DVD en blanco en la unidad de DVD.
Si se inicia automáticamente un software distinto de “PlayMemories Home”, salga de ese
Cambio de ajustes software.

Visionado de imágenes en un 2. Inicie “PlayMemories Home”.


televisor
3. Haga clic en (Crear discos).
Utilización de su ordenador 4. Seleccione [DVD-Video (STD)] en una lista desplegable de selección de disco.

Impresión 5. Seleccione la película AVCHD que quiere grabar en el disco.


6. Haga clic en [Añadir].
Solución de problemas También puede añadir las películas AVCHD arrastrándolas y soltándolas.
Precauciones/Acerca de esta 7. Cree el disco siguiendo las instrucciones en pantalla.
cámara
Notas
Lista de contenidos Asegúrese de que “Función adicional” de “PlayMemories Home” ya ha sido instalado. [Detalles]
No se pueden crear discos para películas MP4.
La creación de un disco puede llevar tiempo debido a la conversión de la película AVCHD a
calidad de imagen de definición estándar (STD).
El PC deberá estar conectado a Internet la primera vez que se cree un disco DVD-Video.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

226
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Utilización de su ordenador > Creación de un disco de películas > Creación de
discos Blu-ray
Antes de la utilización

Toma de imagen
Creación de discos Blu-ray
Visionado

Utilización de los elementos de Puede crear discos Blu-ray de películas AVCHD importadas a un PC.
MENU (Toma de imagen) El PC en cuestión deberá ser capaz de crear discos Blu-ray. Se pueden utilizar discos BD-R (no
regrabable) o BD-RE (regrabable). No se pueden hacer grabaciones Multisesión.
Utilización de los elementos de Para crear discos Blu-ray utilizando “PlayMemories Home”, asegúrese de instalar el software exclusivo
MENU (Visionado) añadido.
Para más detalles, consulte la URL siguiente:
Cambio de ajustes
http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/
Visionado de imágenes en un Para instalar, su PC deberá estar conectado a Internet.
televisor Para tener detalles sobre las operaciones, consulte “Guía de ayuda de PlayMemories Home”.

Utilización de su ordenador
Volver al principio
Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

227
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Impresión > Impresión de imágenes fijas > Impresión de imágenes fijas

Antes de la utilización

Toma de imagen Impresión de imágenes fijas


Visionado
Puede imprimir imágenes fijas utilizando los métodos siguientes.
Utilización de los elementos de Imprimiendo directamente utilizando una impresora que admita el tipo de su tarjeta de memoria.
MENU (Toma de imagen) Para más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con la impresora.
Imprimiendo utilizando un ordenador
Utilización de los elementos de Puede importar imágenes a un ordenador utilizando el software “PlayMemories Home” suministrado
MENU (Visionado) e imprimir las imágenes.
Para más detalles, consulte la “Guía de ayuda de PlayMemories Home”.
Cambio de ajustes
Imprimiendo en un establecimiento
Visionado de imágenes en un Puede llevar una tarjeta de memoria a un establecimiento de servicio de impresión de fotos. Siempre
televisor y cuando el establecimiento admita servicio de impresión de fotos conforme a DPOF, podrá poner
una marca (Orden de impresión) en las imágenes de antemano en el modo de reproducción
Utilización de su ordenador de forma que no necesite volver a seleccionarlas cuando las vaya a imprimir en el establecimiento.
Impresión Antes de llevar los datos de imágenes a un establecimiento, haga siempre una copia (de seguridad)
de sus datos.
Solución de problemas
Notas
Precauciones/Acerca de esta
Cuando imprima imágenes fijas tomadas en modo [16:9], es posible que ambos bordes sean
cámara
recortados.
Dependiendo de la impresora, quizás no pueda imprimir imágenes panorámicas.
Lista de contenidos
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

228
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Si tiene problemas > Si tiene problemas

Antes de la utilización

Toma de imagen Si tiene problemas


Visionado
Si encuentra problemas con la cámara, pruebe las siguientes soluciones.
Utilización de los elementos de 1. Compruebe los elementos de “Solución de problemas”, después compruebe su cámara.
MENU (Toma de imagen)
Si aparece un código tal como “C/E: : ” en la pantalla, consulte “Visualización de
Utilización de los elementos de autodiagnóstico”.
MENU (Visionado) 2. Extraiga la batería, espere un min (minuto) aproximadamente, vuelva a insertarla y, a continuación,
conecte la alimentación.
Cambio de ajustes
3. Inicialice los ajustes. [Detalles]
Visionado de imágenes en un
4. Consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
televisor
Tenga presente que enviando la cámara para repararla, usted da consentimiento para que el
Utilización de su ordenador contenido de la memoria interna, archivos de música puedan ser comprobados.
En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y
Impresión respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.
http://www.sony.net/
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Volver al principio


cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

229
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Batería y alimentación

Antes de la utilización

Toma de imagen Batería y alimentación


Visionado

Utilización de los elementos de Resulta imposible insertar la batería en la cámara.


MENU (Toma de imagen)
Asegúrese de que la dirección de la batería es correcta, e insértela hasta que la palanca de
Utilización de los elementos de expulsión de la batería quede bloqueada.
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes Resulta imposible encender la cámara.

Visionado de imágenes en un Después de insertar la batería en la cámara, es posible que la cámara tarde unos momentos en
televisor responder.

Utilización de su ordenador Asegúrese de que la batería está insertada correctamente.


La batería se descargará por si sola aunque no la utilice. Cargue la batería antes de utilizarla.
Impresión
Compruebe que el tipo de batería es NP-BN o NP-BN1.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara La alimentación se desconecta súbitamente.

Dependiendo de la temperatura de la cámara y de la batería, es posible que la alimentación se


Lista de contenidos desconecte automáticamente para proteger la cámara. En este caso, se visualizará un mensaje en la
pantalla antes de que se desconecte la alimentación.
Si no utiliza la cámara durante un cierto periodo de tiempo mientras está conectada la alimentación y
[Ahorro de energía] está ajustado a [Estándar] o [Estamina], la cámara se apagará automáticamente
para evitar que se agote la batería. Encienda la cámara otra vez.

El indicador de carga restante es incorrecto.

Esto ocurre cuando utiliza la cámara en un lugar muy cálido o frío.

La capacidad de la batería disminuye a medida que pasa el tiempo y con el uso repetido. Si el
tiempo de utilización entre cargas disminuye de forma significativa, es probable que sea hora de
reemplazarla con una nueva.

La lámpara de alimentación/carga de la cámara parpadea mientras se carga


la batería.
Compruebe que el tipo de batería es NP-BN o NP-BN1.

La lámpara de alimentación/carga de la cámara parpadeará de forma infrecuente cuando utilice una


batería que no ha sido utilizada durante largo tiempo. En tales casos, extraiga la batería de la
cámara y vuelva a insertarla.

Para más detalles, consulte “Batería”. [Detalles]

La batería no está cargada aunque la lámpara de alimentación/carga se


apaga y finaliza la carga.
Esto ocurre cuando carga la batería en un lugar muy cálido o muy frío. Cargue la batería con el
rango de temperatura de carga apropiado de entre 10 °C a 30 °C
230
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

231
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Toma de imágenes fijas/películas

Antes de la utilización

Toma de imagen Toma de imágenes fijas/películas


Visionado

Utilización de los elementos de Resulta imposible grabar imágenes.


MENU (Toma de imagen)
Si las imágenes se graban en la memoria interna aun cuando hay insertada una tarjeta de memoria
Utilización de los elementos de en la cámara, asegúrese de que la tarjeta de memoria está completamente insertada en la cámara.
MENU (Visionado) Compruebe la capacidad libre de la memoria interna o de la tarjeta de memoria. Si está llena, realice
uno de lo siguiente:
Cambio de ajustes
Borre imágenes no necesarias. [Detalles]
Visionado de imágenes en un Cambie la tarjeta de memoria.
televisor No es posible grabar imágenes mientras se carga el flash.
Utilización de su ordenador Cuando grabe películas, se recomienda que utilice las tarjetas de memoria siguientes:
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2), “Memory Stick PRO-HG Duo”
Impresión
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC o tarjeta de memoria SDXC (Clase 4 o más
Solución de problemas rápida)
Ajuste [Modo demostración] a [Desactivar]. [Detalles]
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos La función Captador de sonrisas no responde.

Si no se detecta una cara sonriente, no se tomará imagen. [Detalles]


Ajuste [Modo demostración] a [Desactivar]. [Detalles]

La función de toma estable no responde.

Es posible que la función de toma estable no funcione debidamente cuando se tomen escenas
nocturnas.

Tome la imagen después de pulsar el botón del disparador hasta la mitad.

La grabación lleva largo tiempo.

Cuando la velocidad de obturación se vuelva más lenta de cierta velocidad, por ejemplo, cuando
tome imágenes en lugares oscuros, la cámara reducirá automáticamente el ruido de imagen. Esta
función se denomina obturación lenta con reducción de ruido (NR) y el tiempo de toma lleva más
tiempo.

La imagen está desenfocada.

El motivo está muy cerca. Cuando tome imágenes en las situaciones siguientes, asegúrese de situar
el objetivo más lejos del motivo que la distancia de toma mínima.
En modo Inteligente Auto, modo Automático superior, Modo fácil: aproximadamente 1 cm (W) / 50
cm (T) (desde el objetivo)
En otros modos de toma: aproximadamente 8 cm (W) / 50 cm (T) (desde el objetivo). O ajuste a
modo enfoque de cerca y tome a una distancia de entre 1 cm a 20 cm aproximadamente desde el
lado W.

Está seleccionado el modo (Paisaje), (Escena nocturna) o (Fuegos artificiales) en

232
Selección escena cuando toma imágenes fijas.

El zoom no funciona.

No se puede utilizar el zoom óptico en las siguientes situaciones:


Toma imagen en [iBarrido panorámico]
Toma imagen en [Barrido panorámico 3D]
Toma imagen en [Barrido múltiples ángulos]
Toma imagen en [iBarrido panorámico submarino]
Está activado el modo Enfoque de cerca.
No se puede utilizar funciones de zoom distintas del zoom óptico en las situaciones siguientes:
Toma en [Desenfoque del fondo]
Toma en [Efecto de foto]
Está seleccionado el modo (Corrección contraluz HDR) en Selección escena
Toma en modo 3D
Está funcionando el Captador de sonrisas.
Cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos
personas].

Resulta imposible seleccionar la función Detección de cara.

La Detección de cara solamente se puede seleccionar cuando el modo de enfoque está ajustado a
[Multi AF] y el modo de medición está ajustado a [Multi].

No se puede seleccionar Detección de cara cuando está activado el modo Enfoque de cerca.

El flash no funciona.

No se puede utilizar el flash en las situaciones siguientes:


Toma en [Desenfoque del fondo]
Está seleccionado el modo Ráfaga. [Detalles]
Está seleccionado el modo (Anti movimiento), modo (Escena nocturna), modo
(Crepúsculo manual), modo (Alta sensibilidad) o (Fuegos artificiales) en Selección escena.
Toma imagen en [iBarrido panorámico]
Toma en modo 3D
Toma imagen en [iBarrido panorámico submarino]
Toma en modo película

Ajuste el flash a [Activar] en modo Enfoque de cerca, cuando esté seleccionado Efecto foto o
cuando Selección escena esté ajustado a modo (Paisaje), (Corrección contraluz HDR),
(Gourmet), (Mascota), (Playa), (Nieve), (Submarino) o (Obturador rápido).
[Detalles]

Aparecen puntos circulares blancos borrosos en las imágenes tomadas con


flash.
Las partículas suspendidas en el aire (polvo, polen, etc.) y los objetos flotantes bajo el agua
reflejaron la luz del flash y aparecieron en la imagen. Esto no es un fallo de funcionamiento.
[Detalles]

La función de toma de primeros planos (Macro/Enfoque activado) no


responde.

Está seleccionado el modo (Paisaje), (Escena nocturna) o (Fuegos artificiales) en


Selección escena.

Cuando está seleccionado el modo Enfoque de cerca, la distancia de toma de imagen es de 1 cm a


20 cm aproximadamente.

233
[Macro] está ajustado a [Auto] en las siguientes situaciones:
Toma imagen en [iBarrido panorámico]
Toma imagen en [Barrido panorámico 3D]
Toma imagen en [Barrido múltiples ángulos]
Toma imagen en [iBarrido panorámico submarino]
Cuando está activada la función Captador de sonrisas.
En [Modo fácil]
Cuando [Contador automát.] está ajustado a [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos
personas].

No se puede desactivar la toma macro.

No hay una función para desactivar forzosamente la toma macro. En modo [Auto], puede incluso
tomar la imagen de un motivo distante.

La fecha y la hora no se visualizan en la pantalla.

La fecha y la hora no se visualizan durante la toma. Solamente se visualizan durante la


reproducción.

El valor F y la velocidad de obturación parpadean cuando mantiene pulsado el


botón del disparador en la mitad.
La exposición es incorrecta. Corrija la exposición. [Detalles]

Los colores de la imagen no son correctos.

Está seleccionado Efecto foto. [Detalles]

Ajuste [Balance Blanco]. [Detalles]

Aparece alteración en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro.

La cámara está intentando aumentar la visibilidad de la pantalla abrillantando temporalmente la


imagen en condiciones de poca iluminación. No hay efecto en la imagen grabada.

Hay una sombra oscura en la imagen.

Dependiendo del brillo del motivo, es posible que pueda ver una sombra oscura cuando cambie la
abertura. Esto no es un fallo de funcionamiento.

Los ojos del motivo aparecen rojos.

Ajuste [Reduc. ojos rojos] a [Auto] o [Activar]. [Detalles]

Tome el motivo a una distancia más cercana que la del alcance del flash utilizando el flash.
Ilumine la habitación y tome el motivo.

Retoque la imagen utilizando [Retocar] [Corrección ojos rojos] en el menú de visualización


[Detalles], o corrija utilizando “PlayMemories Home”. [Detalles]

Aparecen puntos y permanecen en la pantalla.

Esto no es un fallo de funcionamiento. Esos puntos no se graban.

Resulta imposible tomar imágenes sucesivamente.

234
No se pueden tomar imágenes seguidas mientras está activada la función Captador de sonrisas.

La memoria interna o la tarjeta de memoria está llena. Borre imágenes no necesarias. [Detalles]
El nivel de la batería está bajo. Inserte una batería cargada.

Se ha tomado la misma imagen varias veces.

Ajuste [Ajustes de captura continua] a [Desactivar]. [Detalles]

[Reconocimiento de escena] está ajustado a [Avanzado]. [Detalles]

Los botones y los iconos no aparecen más.

Si toca , desaparecerán todos los indicadores. Toque en la parte derecha de la pantalla


durante unos pocos segundos.

Mientras toca la parte derecha superior de la pantalla durante la toma de imágenes, los botones y
los iconos desaparecen temporalmente. Los botones y los iconos reaparecerán cuando retire los
dedos de la pantalla.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

235
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Visualización de imágenes

Antes de la utilización

Toma de imagen Visualización de imágenes


Visionado

Utilización de los elementos de Resulta imposible reproducir imágenes.


MENU (Toma de imagen)
Asegúrese de que la tarjeta de memoria está insertada completamente en la cámara.
Utilización de los elementos de El nombre de carpeta/archivo ha sido cambiado en su ordenador.
MENU (Visionado)
No se ofrecen garantías para reproducir, en esta cámara, archivos que contengan imágenes que
Cambio de ajustes hayan sido procesadas en un ordenador o imágenes que hayan sido tomadas con otras cámaras.

Visionado de imágenes en un La cámara está en el modo USB. Eliminación de la conexión USB. [Detalles]
televisor
Utilice “PlayMemories Home” para reproducir imágenes almacenadas en un PC con esta cámara.
Utilización de su ordenador Utilice la aplicación que viene con Mac para reproducir las imágenes.

Impresión
Resulta imposible reproducir imágenes estereoscópicas en la cámara.
Solución de problemas
Las imágenes estereoscópicas solamente se pueden reproducir en esta cámara cuando esas
Precauciones/Acerca de esta imágenes han sido grabadas utilizando el modo [Barrido múltiples ángulos].
cámara
Las imágenes 3D consisten en un archivo JPEG y un archivo MPO. Si se borra cualquiera de los
Lista de contenidos archivos en el PC, es posible que la cámara no pueda funcionar correctamente.

No se puede escuchar música durante el pase de diapositivas.

Transfiera archivos de música a la cámara con “Music Transfer”. [Detalles]

El pase de diapositivas se está reproduciendo con [Reproducción Continua]. Seleccione [Diapositivas


con música] y reproduzca.

La imagen no aparece en el televisor.

Para ver películas, la cámara y el televisor deberán utilizar el mismo sistema de color de televisión.
[Detalles]

Compruebe si la conexión es correcta. [Detalles]

Las imágenes 3D no aparecen en el televisor aunque la cámara está en modo


[Visionado 3D].
Compruebe que el televisor está ajustado para visualizar las imágenes 3D.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

236
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Ordenadores

Antes de la utilización

Toma de imagen Ordenadores


Visionado

Utilización de los elementos de Su ordenador no reconoce la cámara.


MENU (Toma de imagen)
Ajuste [Ajuste conexión USB] a [Mass Storage]. [Detalles]
Utilización de los elementos de Utilice el cable USB para terminal de usos múltiples (suministrado).
MENU (Visionado)
Desconecte el cable USB del ordenador y de la cámara, y conéctelo otra vez firmemente.
Cambio de ajustes
Desconecte todo el equipo excepto la cámara, el teclado y el ratón de los conectores USB de su
Visionado de imágenes en un ordenador.
televisor
Conecte la cámara directamente a su ordenador sin pasar a través de un concentrador de
Utilización de su ordenador conectores USB u otro dispositivo.
Ajuste [Alimentación USB] a [Desactivar]. Su ordenador podrá reconocer la cámara.
Impresión

Solución de problemas
No se pueden importar imágenes.
Precauciones/Acerca de esta
cámara Conecte la cámara y su ordenador correctamente haciendo una conexión USB. [Detalles]

Cuando tome imágenes con una tarjeta de memoria formateada con un ordenador, es posible que
Lista de contenidos no pueda importar las imágenes a un ordenador. Tome la imagen utilizando una tarjeta de memoria
formateada con la cámara. [Detalles]

Después de hacer una conexión USB, “PlayMemories Home” no se inicia


automáticamente.
Haga la conexión USB después de encender el ordenador.

Resulta imposible reproducir imágenes en el ordenador.

Si está utilizando “PlayMemories Home”, consulte “Guía de ayuda de PlayMemories Home”.


[Detalles]

Consulte al fabricante del software o del ordenador.

La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando ve una película


en el ordenador.
Está reproduciendo la película directamente desde la tarjeta de memoria. Importe la película a su
ordenador utilizando “PlayMemories Home” y reprodúzcala. [Detalles]

Imágenes que han sido exportadas una vez desde un ordenador no pueden
ser vistas en la cámara.
Expórtelas a una carpeta reconocida por la cámara, tal como “101MSDCF”.
Utilice “PlayMemories Home” para reproducir imágenes almacenadas en un PC con esta cámara.
Utilice la aplicación que viene con Mac para reproducir las imágenes.
Registre la imagen en el archivo de base de datos de imagen y reproduzca en [Ver fecha]. [Detalles]
237
Ver evento no está disponible en esta cámara.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

238
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Tarjeta de memoria

Antes de la utilización

Toma de imagen Tarjeta de memoria


Visionado

Utilización de los elementos de Resulta imposible insertar una tarjeta de memoria.


MENU (Toma de imagen)
Inserte la tarjeta de memoria en la dirección correcta.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)
Ha formateado una tarjeta de memoria sin querer.
Cambio de ajustes
Con el formateo se eliminan todos los datos de la tarjeta de memoria. No es posible recuperarlos.
Visionado de imágenes en un
televisor
Las imágenes se graban en la memoria interna aun cuando hay insertada una
Utilización de su ordenador tarjeta de memoria en la cámara.
Impresión Asegúrese de que la tarjeta de memoria está insertada completamente en la cámara.

Solución de problemas
Volver al principio
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

239
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Memoria interna

Antes de la utilización

Toma de imagen Memoria interna


Visionado

Utilización de los elementos de Resulta imposible reproducir o grabar imágenes utilizando la memoria interna.
MENU (Toma de imagen)
Hay una tarjeta de memoria insertada en la cámara. Extráigalo.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)
Resulta imposible copiar los datos almacenados en la memoria interna a una
Cambio de ajustes tarjeta de memoria.

Visionado de imágenes en un La tarjeta de memoria está llena. Copie a una tarjeta de memoria que tenga suficiente capacidad.
televisor

Utilización de su ordenador Resulta imposible copiar los datos de la tarjeta de memoria o del ordenador a
la memoria interna.
Impresión
Esta función no está disponible.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta Volver al principio


cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

240
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Impresión

Antes de la utilización

Toma de imagen Impresión


Visionado

Utilización de los elementos de Las imágenes se imprimen con ambos bordes cortados.
MENU (Toma de imagen)
Dependiendo de su impresora, todos los bordes de la imagen podrán ser recortados. Especialmente
Utilización de los elementos de cuando imprima una imagen tomada con el tamaño de imagen ajustado a [16:9], es posible que los
MENU (Visionado) márgenes laterales de la imagen queden cortados.

Cuando imprima imágenes utilizando su impresora, cancele los ajustes de recorte o de imágenes sin
Cambio de ajustes
bordes. Consulte con el fabricante de la impresora sobre si la impresora provee estas funciones o
Visionado de imágenes en un no.
televisor Cuando imprima las imágenes en un establecimiento de impresión digital, pregunte en el
Utilización de su ordenador establecimiento si pueden imprimir imágenes sin cortar ambos bordes.

Impresión
Resulta imposible imprimir imágenes con la fecha.
Solución de problemas
Utilizando “PlayMemories Home”, puede insertar la fecha en imágenes fijas. [Detalles]
Precauciones/Acerca de esta
cámara Seleccione MENU (Ajustes de Toma) [Inscribir fecha] [Activar] para insertar una
fecha en la imagen. Tenga en cuenta que una vez insertada la fecha, no podrá quitar esa fecha de
Lista de contenidos la imagen.

Resulta imposible imprimir imágenes 3D como se visualizan en la pantalla de


la cámara.
Las imágenes 3D visualizadas en la cámara son archivos MPO, pero las imágenes a imprimir son
archivos JPEG, por lo que en algunos casos, las imágenes a imprimir variarán de las visualizadas en
la pantalla.
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

241
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Panel táctil/Pantalla

Antes de la utilización

Toma de imagen Panel táctil/Pantalla


Visionado

Utilización de los elementos de Resulta imposible utilizar los botones del panel táctil correcta o
MENU (Toma de imagen) completamente.

Utilización de los elementos de Es posible que el panel táctil no reaccione a la operación cuando tenga adherida una lámina de
MENU (Visionado) protección.

Si toca un área distinta de la que corresponde para la operación que usted quiere realizar, es
Cambio de ajustes
posible que la operación no se realice debidamente.
Visionado de imágenes en un Cuando utilice el panel táctil, no toque ninguna otra área excepto el área deseada.
televisor

Utilización de su ordenador La operación del lápiz de pintar reacciona en puntos inapropiados.


Impresión Sujete el lápiz de pintar recto hacia arriba.

Solución de problemas Evite sujetar el lápiz de pintar por la punta.

Precauciones/Acerca de esta
cámara Volver al principio

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

242
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Otros

Antes de la utilización

Toma de imagen Otros


Visionado

Utilización de los elementos de El objetivo está empañado.


MENU (Toma de imagen)
Se ha producido condensación de humedad. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y abra la
Utilización de los elementos de tapa de la batería/tarjeta de memoria, después deje la cámara en un lugar seco hasta que la
MENU (Visionado) humedad se haya evaporado.

Cambio de ajustes
La cámara se calienta cuando la utiliza durante un tiempo largo.
Visionado de imágenes en un
televisor Esto no es un fallo de funcionamiento.

Utilización de su ordenador
Aparece la pantalla de ajuste del reloj cuando enciende la cámara.
Impresión
Ajuste la fecha y la hora otra vez. [Detalles]
Solución de problemas
La batería interior recargable de respaldo se ha descargado. Inserte una batería cargada y deje la
Precauciones/Acerca de esta cámara 24 h (hora) o más sin usar con la alimentación desconectada.
cámara

Lista de contenidos La fecha u hora es incorrecta.

La configuración de área está ajustada a un lugar diferente de su lugar actual. Cambie el ajuste
mediante MENU (Ajustes) [Ajustes de Reloj] [Configuración área].

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

243
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Indicadores y mensajes de advertencia > Visualización de
autodiagnóstico
Antes de la utilización

Toma de imagen
Visualización de autodiagnóstico
Visionado

Utilización de los elementos de Si aparece un código que empieza con una letra del alfabeto, estará funcionando la función de
MENU (Toma de imagen) autodiagnóstico de la cámara.
Los últimos dos dígitos (indicados mediante ) variarán dependiendo del estado de la cámara.
Utilización de los elementos de
Si no puede resolver el problema incluso después de intentar las siguientes acciones correctivas unas
MENU (Visionado)
cuantas veces, es posible que la cámara necesite ser reparada.
Cambio de ajustes Consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.

Visionado de imágenes en un
televisor C:32:
Utilización de su ordenador Hay un problema con el hardware de la cámara. Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla.
Impresión

Solución de problemas C:13:

Precauciones/Acerca de esta La cámara no puede leer o grabar datos en la tarjeta de memoria. Intente apagando y encendiendo
cámara la cámara otra vez, o extrayendo e insertando la tarjeta de memoria varias veces.

Lista de contenidos La memoria interna ha tenido un error de formato, o ha sido insertada una tarjeta de memoria sin
formatear. Formatee la memoria interna o la tarjeta de memoria. [Detalles]

La tarjeta de memoria insertada no se puede utilizar con la cámara, o los datos están dañados.
Inserte una tarjeta de memoria nueva.

E:61:
E:62:
E:91:

Se ha producido un mal funcionamiento de la cámara. Inicialice la cámara, después conecte la


alimentación otra vez. [Detalles]

E:94:

Hay un mal funcionamiento cuando se graban o eliminan datos. Se requiere reparación. Consulte
con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Prepárese para dar
todos los números del código de error comenzando por la E.
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

244
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Indicadores y mensajes de advertencia > Mensajes

Antes de la utilización

Toma de imagen Mensajes


Visionado
Si aparecen los mensajes siguientes, siga las instrucciones.
Utilización de los elementos de
MENU (Toma de imagen)

Utilización de los elementos de


MENU (Visionado) El nivel de la batería está bajo. Cargue la batería inmediatamente. Dependiendo de las condiciones
de utilización o del tipo de batería, el indicador podrá parpadear aunque todavía queden 5 min
Cambio de ajustes
(minuto) a 10 min (minuto) de tiempo de batería restante.
Visionado de imágenes en un
televisor
Recalentamiento de la cámara Deje que se enfríe
Utilización de su ordenador
La temperatura de la cámara ha aumentado. Es posible que la alimentación se desconecte
Impresión automáticamente, o que no pueda grabar películas. Deje la cámara en un lugar fresco hasta que
baje la temperatura.
Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
Error memoria interna
cámara
Desconecte la alimentación y después conéctela otra vez.
Lista de contenidos

Se ha producido un error en la tarjeta de memoria. Imposible escribir datos en


la tarjeta de memoria.
La tarjeta de memoria insertada no se puede utilizar en la cámara. [Detalles]

La sección del terminal de la tarjeta de memoria está sucia.


La tarjeta de memoria está dañada.

Tarjeta de memoria no formateada correctamente.

La tarjeta de memoria insertada no se puede utilizar en la cámara. [Detalles]

Es posible que no pueda grabar o reproducir imágenes correctamente con


esta tarjeta de memoria.
La tarjeta de memoria insertada no se puede utilizar en la cámara. [Detalles]

Desbordamiento del búfer. La escritura en el soporte no se ha completado a


tiempo.
Si utiliza una tarjeta de memoria que ha sido grabada y borrada repetidamente, o que ha sido
formateada en una cámara diferente, es posible que la velocidad de escritura de datos sea muy
lenta. Primero haga una copia de seguridad de todos los datos de la tarjeta en un ordenador, y
después formatee la tarjeta antes de utilizarla. [Detalles]

La velocidad de escritura de la tarjeta de memoria que está utilizando no es suficiente para la


grabación de película. Utilice un “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) o
una tarjeta SD (Clase 4 o más rápida).
245
Tarjeta de memoria bloqueada. Compruebe lengüeta.

Está utilizando la tarjeta de memoria con el conmutador de protección contra la escritura, y el


conmutador está ajustado en la posición LOCK. Ponga el conmutador en la posición de grabación.

Tarjeta de memoria de sólo lectura.

La cámara no puede grabar ni eliminar imágenes de esta tarjeta de memoria.

La escritura a la tarjeta memoria no se completó correctamente Recuperar


datos
Reinserte la tarjeta de memoria, y toque [OK] para recuperar los datos.

No hay imágenes

No se han grabado en la memoria interna imágenes que pueden reproducirse.

No se han grabado en esta carpeta de la tarjeta de memoria imágenes que pueden reproducirse.

No hay imágenes fijas

No hay imágenes 3D que se pueden reproducir en modo [Visionado 3D].


La carpeta o fecha seleccionada no contiene un archivo que puede ser reproducido en pase de
diapositivas.

Se ha encontrado archivo que no fue reconocido

Ha intentado eliminar una carpeta que contiene un archivo que no puede ser reproducido en esta
cámara. Elimine el archivo en un ordenador y después elimine la carpeta.

Error carpeta. Imposible grabar en la carpeta seleccionada. Por favor,


seleccione otra carpeta.
Ya existe una carpeta con los tres primeros dígitos del número iguales en la tarjeta de memoria (por
ejemplo: 123MSDCF y 123ABCDE). Seleccione otra carpeta [Detalles], o cree una carpeta nueva
[Detalles].

Imposible crear más carpetas

La carpeta con un nombre que comienza con “999” existe en la tarjeta de memoria. No es posible
crear ninguna carpeta en este caso.

Vaciar contenido de carpeta

Ha intentado eliminar una carpeta que contiene uno o más archivos. Elimine todos los archivos y
después elimine la carpeta.

Carpeta protegida.

Ha intentado eliminar una carpeta que está protegida como sólo lectura en un ordenador.

Error de archivo.

Ha ocurrido un error mientras estaba reproduciéndose la imagen.


246
No se ofrecen garantías para reproducir, en esta cámara, archivos que contengan imágenes que
hayan sido procesadas en un ordenador o imágenes que hayan sido tomadas con otras cámaras.

Carpeta de sólo lectura

Ha seleccionado una carpeta que no puede ser ajustada como carpeta de grabación en la cámara.
Seleccione otra carpeta. [Detalles]

Proteger Archivo

Libere la protección. [Detalles]

Tamaño imagen incompatible

Está reproduciendo una imagen con un tamaño que no puede ser reproducido en la cámara.

No puede detectarse cara para retocar

Es posible que no pueda retocar la imagen dependiendo de la imagen.

(Indicador de aviso de vibración)

Podrá producirse una sacudida de la cámara por la falta de luz. Utilice el flash, o monte la cámara
en un trípode para sujetarla.

MP4 12M no es compatible con esta tarjeta memoria.


MP4 6M no es compatible con esta tarjeta memoria.
Para grabar películas, se recomienda que utilice un “Memory Stick PRO Duo” (Mark2), “Memory
Stick PRO-HG Duo” o una tarjeta SD (Clase 4 o más rápida).

La grabación no está disponible en este formato de película.

Ajuste [Formato de película] a [MP4]. [Detalles]

Número máximo de imágenes ya seleccionadas.

Cuando se utiliza [TransferJet] pueden seleccionarse hasta 10 archivos.

Cuando se utiliza [Múltiples imágenes] pueden seleccionarse hasta 100 archivos.

Puede añadir marcas (Orden de impresión) hasta a 999 archivos.

Error de reproducción de música

Elimine el archivo de música, o reemplácelo con un archivo de música normal.

Ejecute [Vaciar música], después descargue un archivo de música nuevo.

Error de formato de música

Ejecute [Vaciar música].

La operación no puede ejecutarse para archivos no compatibles.

El procesamiento y otras funciones de edición de la cámara no pueden realizarse en archivos de


247
imagen que han sido procesados utilizando un ordenador ni en imágenes que fueron grabadas con
otras cámaras.

Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.


La cámara restablece la información de fecha, etc., en los casos en que las imágenes han sido
eliminadas en un PC, etc.

El archivo de base de datos de imagen necesario se crea después de formatear la tarjeta de


memoria.

El número de imágenes excede el que la gestión de fecha de un archivo de base de datos de la


cámara puede gestionar. Para registrar imágenes adicionales en el archivo de base de datos de
imagen, elimine imágenes en [Ver fecha].

Incoherencias en el archivo de base de datos de imágenes. ¿Desea reparar el


archivo?
Las películas AVCHD no se pueden grabar o reproducir porque el archivo de base de datos de
imagen está dañado. Siga las instrucciones en pantalla para recuperar el archivo de base de datos
de imagen.

No es posible grabar al archivo de base de datos de imagen de la cámara ni reproducir utilizando


[Ver fecha]. Utilice “PlayMemories Home” para hacer una copia de seguridad de todas las imágenes
en un PC y utilícela para restaurar una tarjeta de memoria.

Error de archivo base datos imagen. No se pueden recuperar datos.

Importe todas las imágenes al ordenador con “PlayMemories Home”, y formatee la tarjeta de
memoria o la memoria interna. Para ver las imágenes otra vez con la cámara, exporte las imágenes
importadas a la cámara con “PlayMemories Home”. [Detalles]

Función de grabación no disponible debido a temperatura interna alta.

La temperatura de la cámara ha aumentado. No se pueden grabar imágenes hasta que haya bajado
la temperatura.

Se ha detenido la grabación debido al aumento de temperatura de cámara.

La grabación se ha detenido debido a un aumento de la temperatura mientras grababa una película.


Por favor, espere hasta que baje la temperatura.

Cuando grabe películas durante largo tiempo, aumentará la temperatura de la cámara. En este caso,
detenga la grabación de películas.

Falló la conexión

Compruebe el puerto de recepción de TransferJet y transfiera los datos correctamente. [Detalles]

Algunos archivos no se enviaron


248
Algunos archivos no se recibieron

La comunicación fue cortada durante la transferencia de imagen, o bien la transferencia fue cortada
porque la memoria del dispositivo está llena. Compruebe la capacidad de memoria disponible e
intente transferir los datos utilizando TransferJet otra vez.

Es posible que no pueda recibir la imagen dependiendo de la imagen.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

249
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Solución de problemas > Situaciones difíciles de manejar con esta
cámara > Situaciones difíciles de manejar con esta cámara
Antes de la utilización

Toma de imagen
Situaciones difíciles de manejar con esta cámara
Visionado

Utilización de los elementos de La cámara no puede aprovechar todo el potencial de algunas funciones en ciertas circunstancias.
MENU (Toma de imagen) Cuando tome imágenes en las condiciones siguientes, recomponga la toma o cambie el modo de toma,
después tome la imagen otra vez.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Condiciones de poca luz
Cambio de ajustes iBarrido panorámico
Desenfoque del fondo
Visionado de imágenes en un Enfoque seguido
televisor Imagen fija 3D
Barrido panorámico 3D
Utilización de su ordenador Barrido múltiples ángulos
Impresión Condiciones de brillo excesivo
Solución de problemas Desenfoque del fondo
Enfoque seguido
Precauciones/Acerca de esta
cámara Diversos niveles de brillo
Enfoque seguido
Lista de contenidos
Luces parpadeantes
iBarrido panorámico
Barrido panorámico 3D

Los motivos están muy cerca de la cámara


iBarrido panorámico
iBarrido panorámico submarino
Barrido panorámico 3D
Barrido múltiples ángulos
Desenfoque del fondo

Los motivos están muy lejos de la cámara


Desenfoque del fondo

Motivos grandes moviéndose o motivos que se mueven muy rápido


Automático superior
Desenfoque del fondo
Enfoque seguido
Imagen fija 3D
Barrido panorámico 3D

Motivos muy pequeños o muy grandes


Enfoque seguido
Desenfoque del fondo
Barrido panorámico 3D

Fondo del mismo color que el motivo


Desenfoque del fondo

Escenas con poco contraste tal como el cielo, una playa arenosa o
250
bajo el agua
iBarrido panorámico
iBarrido panorámico submarino
Automático superior
Barrido panorámico 3D
Barrido múltiples ángulos

Escenas que cambian constantemente, tal como cataratas


iBarrido panorámico
iBarrido panorámico submarino
Automático superior

Muchos motivos moviéndose tal como un banco de peces


iBarrido panorámico submarino

Cuando no puede permanecer inmóvil para tomar imágenes, tal como


cuando está bajo el agua
iBarrido panorámico submarino

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

251
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Precauciones > Precauciones

Antes de la utilización

Toma de imagen Precauciones


Visionado
Copia de seguridad de la memoria interna y tarjeta de memoria
Utilización de los elementos de Acerca de los archivos de base de datos
MENU (Toma de imagen) No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares
Utilización de los elementos de Acerca del transporte
MENU (Visionado) Acerca de la temperatura de funcionamiento
Acerca de la condensación de humedad
Cambio de ajustes
Funciones incorporadas en esta cámara
Visionado de imágenes en un Sobre la compatibilidad de los datos de imagen
televisor Notas para cuando reproduzca películas en otros dispositivos
Utilización de su ordenador Notas sobre la pantalla y el objetivo

Impresión
Copia de seguridad de la memoria interna y tarjeta de memoria
Solución de problemas
No apague la cámara, extraiga la batería, ni retire la tarjeta de memoria mientras está encendida la
Precauciones/Acerca de esta lámpara de acceso. De lo contrario, podrán dañarse los datos de la memoria interna o la tarjeta de
cámara memoria. Asegúrese de hacer una copia de seguridad para proteger sus datos.

Lista de contenidos
Acerca de los archivos de base de datos
Cuando inserta una tarjeta de memoria sin archivo de base de datos en la cámara y conecta la
alimentación, parte de la capacidad de la memoria interna se utiliza para crear automáticamente un
archivo de base de datos. Es posible que lleve algún tiempo hasta que pueda realizar la siguiente
operación.

No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares


En un lugar muy cálido, frío o húmedo
En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, el cuerpo de la cámara se puede deformar y
causar un malfuncionamiento.
Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa
El cuerpo de la cámara puede perder color o deformarse, y esto puede causar un
malfuncionamiento.
En un lugar expuesto a vibración basculante
Cerca de un lugar magnético fuerte

Acerca del transporte


No se siente en una silla u otro lugar con la cámara en el bolsillo trasero de sus pantalones o falda,
porque podrá ocasionar un mal funcionamiento de la cámara o dañarla.

Acerca de la temperatura de funcionamiento


Su cámara está diseñada para ser utilizada a temperaturas de entre −10 °C y +40 °C
No se recomienda tomar imágenes en lugares extremadamente cálidos o fríos que excedan esta gama.

Acerca de la condensación de humedad


252
Si se traslada la cámara directamente de un lugar frío a uno cálido, es posible que la humedad se
condense en el interior o el exterior de la cámara. Esta condensación de humedad podrá ocasionar
un mal funcionamiento de la cámara.
Si se produce condensación de humedad, extraiga la batería y la tarjeta de memoria y deje la tapa
de la batería/tarjeta de memoria abierta y después deje la cámara en un lugar seco hasta que la
humedad se haya evaporado. Tenga en cuenta que si intenta tomar imágenes quedando aún
humedad en el interior del objetivo, no podrá grabar imágenes claras.

Funciones incorporadas en esta cámara


Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/incompatibles con
TransferJet, dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i.
Para comprobar si su cámara admite la función TransferJet, y si es un dispositivo compatible con
1080 60i o dispositivo compatible con 1080 50i, busque las siguientes marcas en la parte inferior de
la cámara.
Dispositivo compatible con TransferJet: (TransferJet)
Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i
Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i
No vea imágenes 3D tomadas con esta cámara durante periodos de tiempo prolongados en
monitores compatibles con 3D.
Cuando vea imágenes 3D tomadas con esta cámara en un monitor compatible con 3D, es posible
que note molestias en forma de cansancio de la vista, fatiga, o nauseas. Para evitar estos síntomas,
le recomendamos que haga descansos regulares.
Sin embargo, necesitará determinar por sí mismo la duración y la frecuencia de los descansos que
requiere, porque éstos varían de una persona a otra. Si nota cualquier tipo de molestia, detenga el
visionado de imágenes 3D hasta que se sienta mejor, y consulte con un médico si lo cree necesario.
Además, consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo o software que ha
conectado o está utilizando con esta cámara.
Tenga en cuenta que la vista de un niño aún está en estado de desarrollo (particularmente los niños
de menos de 6 años). Consulte con un pediatra u oculista antes de permitir que su niño vea
imágenes 3D, y asegúrese de que él/ella observa las precauciones de arriba cuando vea tales
imágenes.

Sobre la compatibilidad de los datos de imagen


La cámara cumple con la norma universal DCF (Design rule for Camera File system) establecida por
la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Sony no garantiza que la cámara pueda reproducir imágenes grabadas con otro equipo, ni que otros
equipos puedan reproducir imágenes grabadas con la cámara.

Notas para cuando reproduzca películas en otros dispositivos


Esta cámara utiliza MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para grabación en formato AVCHD. Las
películas grabadas en formato AVCHD con esta cámara no se pueden reproducir con los siguientes
dispositivos.
Otros dispositivos compatibles con el formato AVCHD que no admitan High Profile
Dispositivos no compatibles con el formato AVCHD
Esta cámara también utiliza MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile para grabación en formato MP4. Por
esta razón, las películas grabadas en formato MP4 con esta cámara no se pueden reproducir en
otros dispositivos aparte de los que admitan MPEG-4 AVC/H.264.
Un disco de calidad de imagen de alta definición (HD) solamente se puede reproducir en
dispositivos de reproducción de formato AVCHD. Un reproductor de DVD o grabadora de DVD no
puede reproducir un disco grabado en calidad de imagen de alta definición (HD) porque no son
compatibles con el formato AVCHD. Además, si inserta un disco de calidad de imagen de alta
definición (HD) grabado en formato AVCHD en un reproductor de DVD o grabadora de DVD, es
posible que no pueda expulsar el disco.

Notas sobre la pantalla y el objetivo

253
La pantalla está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de
los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan algunos puntos
diminutos negros y/o brillantes (de color blanco, rojo, azul o verde) en la pantalla. Estos puntos son
un resultado normal del proceso de fabricación, y no afectan a la grabación.
La exposición de la pantalla o el objetivo a la luz solar directa durante largos periodos puede
ocasionar un malfuncionamiento. Tenga cuidado cuando ponga la cámara cerca de una ventana o
en exteriores.
No presione contra la pantalla. La pantalla podría perder color u ocurrir un malfuncionamiento.
Es posible que las imágenes dejen rastro a través de la pantalla en un lugar frío. Esto no es un fallo
de funcionamiento.
Tenga cuidado de no golpear el objetivo, y también de no aplicar ninguna fuerza en él.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

254
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Precauciones > Acerca de la batería interna
de respaldo recargable
Antes de la utilización

Toma de imagen
Acerca de la batería interna de respaldo recargable
Visionado

Utilización de los elementos de Esta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes
MENU (Toma de imagen) independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada.
Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara. Sin embargo, si
Utilización de los elementos de utiliza la cámara solamente durante cortos períodos, se descargará gradualmente, y si no la utiliza en
MENU (Visionado) absoluto durante un mes aproximadamente, se descargará completamente. En este caso, asegúrese de
cargar esta batería recargable antes de utilizar la cámara.
Cambio de ajustes
Sin embargo, aunque esta batería recargable no esté cargada, aún podrá utilizar la cámara, pero la
Visionado de imágenes en un fecha y la hora no se indicarán.
televisor
Método de carga de la batería interna de respaldo recargable
Utilización de su ordenador Inserte una batería cargada en la cámara, y después deje la cámara durante 24 h (hora) o más con la
alimentación desconectada.
Impresión

Solución de problemas Volver al principio


Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

255
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Precauciones > Batería

Antes de la utilización

Toma de imagen Batería


Visionado
Acerca de la carga de la batería
Utilización de los elementos de Utilización eficiente de la batería
MENU (Toma de imagen) Carga de batería restante
Utilización de los elementos de Modo de guardar la batería
MENU (Visionado) Acerca de la vida de servicio de la batería
Batería compatible
Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor
Acerca de la carga de la batería
Utilización de su ordenador
Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez.
Impresión Puede cargar la batería aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no
esté completamente cargada, podrá utilizarse cargada sólo parcialmente tal como esté.
Solución de problemas Le recomendamos cargar la batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C
Es posible que la batería no se cargue eficazmente en temperaturas fuera de este rango.
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Utilización eficiente de la batería
Lista de contenidos
El rendimiento de la batería disminuye en ambientes de bajas temperaturas. Por lo que en lugares
fríos, el tiempo de operación de la batería será más corto. Le recomendamos lo siguiente para
asegurar un uso de la batería más largo:
Ponga la batería en un bolsillo cerca de su cuerpo para calentarla, e insértela en la cámara
inmediatamente antes de comenzar a tomar imágenes.
(Si hay algún objeto metálico tal como llaves en su bolsillo, sea consciente de que se puede
producir un cortocircuito.)
La batería se descargará rápidamente si utiliza el flash o el zoom con frecuencia.
Le recomendamos tener a mano baterías de repuesto para dos o tres veces más del tiempo que
tenga pensado tomar imágenes, y hacer tomas de prueba antes de tomar la imagen definitiva.
No exponga la batería al agua. La batería no es resistente al agua.
No deje la batería en lugares muy cálidos, tales como en un automóvil o bajo la luz solar directa.
Es posible que no pueda encender la cámara o que la batería no se cargue correctamente si la
sección del terminal de la batería está sucia. En este caso, quite el polvo ligeramente utilizando un
paño suave o un bastoncillo de algodón para limpiar la batería.

Carga de batería restante


Aparece un indicador de carga restante en la pantalla.

A: Alta
B: Baja
La aparición del indicador de carga restante correcto lleva aproximadamente un min (minuto).
Es posible que el indicador de carga restante no sea correcto en ciertas circunstancias.
Cuando [Ahorro de energía] está ajustado a [Estándar] o [Estamina], si no utiliza la cámara durante
un cierto periodo de tiempo mientras está conectada la alimentación, la pantalla se oscurecerá,
256
después la cámara se apagará automáticamente (Función de apagado automático).

Modo de guardar la batería


Descargue la batería completamente antes de almacenarla y almacénela en un lugar fresco y seco.
Para mantener la función de la batería, cargue la batería y después descárguela completamente en
la cámara al menos una vez al año mientras esté almacenada.
Para agotar la batería, deje la cámara en el modo de reproducción de pase de diapositivas hasta
que se apague la alimentación.
Para evitar que el terminal se ensucie, se cortocircuite, etc., asegúrese de utilizar una bolsa de
plástico para mantenerla separada de materiales metálicos cuando la trasporte o almacene.

Acerca de la vida de servicio de la batería


La vida útil de la batería es limitada. La capacidad de la batería disminuye a medida que pasa el
tiempo y con el uso repetido. Si el tiempo de utilización entre cargas disminuye de forma
significativa, es probable que sea hora de reemplazarla con una nueva.
La vida de servicio de la batería varía en función de cómo es almacenada y las condiciones de
operación, y el ambiente en el que cada batería es utilizada.

Batería compatible
Con este modelo se puede utilizar la NP-BN (suministrada) o la NP-BN1 (se vende por separado).

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

257
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Precauciones > Carga de la batería

Antes de la utilización

Toma de imagen Carga de la batería


Visionado
El adaptador de alimentación de ca suministrado es exclusivo para esta cámara. No lo conecte a
Utilización de los elementos de ningún otro dispositivo electrónico. Si lo hace podrá ocasionar un fallo de funcionamiento. Además,
MENU (Toma de imagen) asegúrese de utilizar un adaptador de alimentación de ca de Sony genuino.
Si la lámpara de alimentación/carga de la cámara parpadea durante la carga, extraiga la batería que
Utilización de los elementos de está siendo cargada, y después inserte la misma batería en la cámara firmemente otra vez. Si
MENU (Visionado) vuelve a parpadear la lámpara de alimentación/carga, podrá indicar un error de la batería o que ha
sido insertada una batería distinta de la del tipo especificado. Compruebe que la batería es del tipo
Cambio de ajustes
especificado. Si la batería es del tipo especificado, extraiga la batería, reemplácela con una nueva u
Visionado de imágenes en un otra diferente y compruebe que la batería se carga correctamente. Si la batería se ha cargado
televisor correctamente, es posible que se haya producido un error de batería.
Si la lámpara de alimentación/carga parpadea aunque el adaptador de alimentación de ca está
Utilización de su ordenador conectado a la cámara y a la toma de corriente de la pared, esto indica que la carga se ha detenido
temporalmente y que está en espera. Cuando la temperatura se encuentre fuera de la temperatura
Impresión
de funcionamiento recomendada, se detendrá la carga y entrará en modo de en espera
Solución de problemas automáticamente. Cuando la temperatura vuelva al rango apropiado, se reanudará la carga y la
lámpara de alimentación/carga se encenderá otra vez. Le recomendamos cargar la batería a una
Precauciones/Acerca de esta temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C
cámara Utilizando el adaptador de alimentación de ca suministrado, puede cargar la batería insertada en la
cámara. Además, también está disponible el suministro de alimentación en modo de reproducción a
Lista de contenidos través del adaptador de alimentación de ca. Sin embargo, en modo de toma, la alimentación a
través del adaptador de alimentación de ca no está disponible. Para tomar imagen suministrando
alimentación de la toma de corriente de la pared necesitará el adaptador de alimentación de ca AC-
UD10 (se vende por separado).
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

258
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Precauciones > Tarjeta de memoria

Antes de la utilización

Toma de imagen Tarjeta de memoria


Visionado
Tarjeta de memoria
Utilización de los elementos de Nota sobre la utilización de un adaptador de tarjeta de memoria (se vende por separado)
MENU (Toma de imagen) “Memory Stick”
Utilización de los elementos de Cuando utilice un “Memory Stick Duo” en una ranura de “Memory Stick” de tamaño estándar
MENU (Visionado) Notas sobre la utilización de un “Memory Stick Micro” (se vende por separado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un Tarjeta de memoria


televisor Las tarjetas de memoria siguientes son compatibles con esta cámara.
Utilización de su ordenador

Impresión Tipos de tarjetas de memoria En este manual


Memory Stick PRO Duo
Solución de problemas
Memory Stick PRO-HG Duo “Memory Stick Duo”
Precauciones/Acerca de esta Memory Stick Duo
cámara
Memory Stick Micro
“Memory Stick Micro”
Lista de contenidos Memory Stick Micro (Mark2)
Tarjeta de memoria SD
Tarjeta de memoria SDHC Tarjeta SD
Tarjeta de memoria SDXC
Tarjeta de memoria microSD
Tarjeta de memoria microSD
Tarjeta de memoria microSDHC

Esta cámara deberá ser utilizada a una temperatura de entre –10 °C y +40 °C pero de acuerdo con
el tipo de tarjeta de memoria, la temperatura de operación puede variar. Para más detalles, consulte
el manual de instrucciones suministrado con la tarjeta de memoria.
No se puede utilizar una MultiMediaCard.
Se ha probado y confirmado que con su cámara funciona un “Memory Stick Duo” de hasta 32 GB y
tarjetas SD de hasta 64 GB
Se ha probado y confirmado que con su cámara funciona un “Memory Stick Micro” de hasta 16 GB y
tarjetas de memoria microSD de hasta 32 GB
Cuando grabe películas, se recomienda que utilice las tarjetas de memoria siguientes:
(Mark2) (“Memory Stick PRO Duo” (Mark2))
(“Memory Stick PRO-HG Duo”)
(Mark2) (“Memory Stick Micro” (Mark2))
Tarjeta SD, tarjeta de memoria microSD (Clase 4 o más rápida)

Notas
Para asegurar operaciones correctas de la tarjeta de memoria, le recomendamos que utilice esta
cámara para formatear cualquier tarjeta de memoria que vaya a utilizar con esta cámara por
primera vez. Tenga en cuenta que al formatear se borrarán todos los datos grabados en la tarjeta
de memoria. Estos datos no se pueden recuperar. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de
cualquier dato importante en un PC u otro lugar de almacenaje.
Si graba/elimina imágenes repetidamente, podrá producirse una fragmentación de datos en la

259
tarjeta de memoria. Es posible que las películas no se puedan guardar o grabar. En tal caso,
guarde sus imágenes en un PC u otro lugar de almacenamiento, después [Formatear].
No se garantiza que una tarjeta de memoria formateada con un ordenador funcione con la cámara.
La velocidad de lectura/escritura de datos variará dependiendo de la combinación de la tarjeta de
memoria y el equipo utilizados.
Los datos podrán dañarse en los casos siguientes:
Cuando la tarjeta de memoria sea extraída o la cámara sea apagada durante la operación de
lectura o escritura
Cuando la tarjeta de memoria sea utilizada en lugares expuestos a electricidad estática o ruido
eléctrico
Recomendamos hacer copia de seguridad de los datos importantes.
No adhiera una etiqueta en la propia tarjeta de memoria ni en un adaptador de tarjeta de memoria.
No toque la sección del terminal de la tarjeta de memoria con las manos ni con objetos metálicos.
No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de memoria.
No desarme ni modifique la tarjeta de memoria.
No exponga al agua la tarjeta de memoria.
No deje la tarjeta de memoria en un lugar donde pueda ser alcanzada por niños pequeños. Los
niños podrían tragarlo accidentalmente.
Inserte una tarjeta de memoria que encaje en el tamaño de la ranura de tarjeta de memoria. De lo
contrario, ocasionará un fallo de funcionamiento.
No utilice ni almacene la tarjeta de memoria en las siguientes condiciones:
Lugares de alta temperatura tales como en el interior caliente de un automóvil aparcado a la luz
solar directa
Lugares expuestos a la luz solar directa
Lugares húmedos o lugares donde haya presentes sustancias corrosivas

Nota sobre la utilización de un adaptador de tarjeta de memoria (se


vende por separado)
Cuando vaya a insertar una tarjeta de memoria en un adaptador de tarjeta de memoria, asegúrese de
que la tarjeta de memoria es insertada orientada en la dirección correcta, después insértela a fondo.
Una inserción incorrecta podrá resultar en un malfuncionamiento.

“Memory Stick”
Los tipos de “Memory Stick” que se pueden utilizar con esta cámara se muestran en la tabla de abajo.
Sin embargo, no se puede garantizar el funcionamiento correcto para todas las funciones del “Memory
Stick”.

Tipo de “Memory Stick” Grabación/reproducción

Memory Stick Duo (sin MagicGate) *1

Memory Stick Duo (con MagicGate) *2

MagicGate Memory Stick Duo *1*2

Memory Stick PRO Duo *2*3

Memory Stick PRO-HG Duo *2*3*4

Memory Stick Micro *2

Memory Stick Micro (Mark2) *2*3

*1 No se pueden transferir datos a alta velocidad utilizando una interfaz paralela.


*2 “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”
y “Memory Stick Micro” (Mark2) están equipados con funciones MagicGate. MagicGate es una tecnología de
protección del copyright que utiliza tecnología de cifrado. La grabación/reproducción de datos que requieran
funciones de MagicGate no podrá realizarse con la cámara.
*3 Las películas AVCHD, y las películas de tamaño [MP4 12M] y [MP4 6M] no se pueden grabar en un “Memory
Stick” distinto del “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Micro” (Mark2).
260
*4 Esta cámara no admite transferencia de datos de 8 bits en paralelo. Realiza la misma transferencia de datos
de 4 bits en paralelo que el “Memory Stick PRO Duo”.

Cuando utilice un “Memory Stick Duo” en una ranura de “Memory


Stick” de tamaño estándar
Puede utilizar el “Memory Stick Duo” insertándolo en el adaptador de “Memory Stick Duo” (se vende por
separado).

Adaptador de “Memory Stick Duo”

Notas sobre la utilización de un “Memory Stick Micro” (se vende por


separado)
Este producto es compatible con “Memory Stick Micro” (“M2”). “M2” es una abreviatura para
“Memory Stick Micro”.
Para utilizar un “Memory Stick Micro” con la cámara, asegúrese de insertar el “Memory Stick Micro”
en un adaptador “M2” tan grande como el tamaño Duo. Si inserta un “Memory Stick Micro” en la
cámara sin un adaptador “M2” tan grande como el tamaño Duo, es posible que no pueda extraerlo
de la cámara.
No deje el “Memory Stick Micro” en un lugar donde pueda ser alcanzado por niños pequeños. Los
niños podrían tragarlo accidentalmente.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

261
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Acerca de la limpieza > Acerca de la
limpieza
Antes de la utilización

Toma de imagen
Acerca de la limpieza
Visionado

Utilización de los elementos de Limpieza del objetivo y el flash


MENU (Toma de imagen)
Limpie el objetivo y el flash con un paño suave para quitar huellas dactilares, polvo, etc.
Utilización de los elementos de
Limpieza del flash
MENU (Visionado)
Limpie la superficie del flash antes de utilizarlo. El calor de la emisión del flash puede hacer que la
Cambio de ajustes suciedad en la superficie del flash comience a echar humo o a quemarse. Limpie la superficie del flash
con un paño suave para quitar suciedad o polvo, etc.
Visionado de imágenes en un
televisor Limpieza de la superficie de la cámara
Utilización de su ordenador Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua, después limpie
la superficie con un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la envoltura:
Impresión No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, alcohol, paños
desechables, repelente de insectos, bronceador o insecticida.
Solución de problemas No toque la cámara con nada de lo de arriba en su mano.
No deje la cámara en contacto con goma o vinilo durante largo tiempo.
Precauciones/Acerca de esta
cámara
Volver al principio
Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

262
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Número de imágenes fijas y tiempo grabable
de películas > Número de imágenes fijas
Antes de la utilización

Toma de imagen
Número de imágenes fijas
Visionado

Utilización de los elementos de El número de imágenes fijas podrá variar dependiendo de las condiciones de la toma de imagen y la
MENU (Toma de imagen) tarjeta de memoria.
(Unidades: Imágenes)
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)
Memoria interna Tarjeta de memoria formateada con esta cámara
Cambio de ajustes Tamaño
Aprox. 19 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
Visionado de imágenes en un
16M 3 335 670 1350 2700 5400
televisor
10M 4 430 860 1700 3450 7000
Utilización de su ordenador
5M 7 730 1450 2950 5900 11500
Impresión VGA 98 9600 19000 38500 40000 40000
Solución de problemas 16:9(12M) 3 355 710 1400 2850 5700
16:9(2M) 21 2100 4250 8600 17000 34500
Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos Notas


Cuando el número de imágenes restantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el
indicador “>9999”.
Cuando se reproduzca en esta cámara una imagen tomada con otras cámaras, es posible que la
imagen no aparezca en el tamaño de imagen real.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

263
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Número de imágenes fijas y tiempo grabable
de películas > Tiempo de grabación para películas
Antes de la utilización

Toma de imagen
Tiempo de grabación para películas
Visionado

Utilización de los elementos de La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. El tiempo grabable podrá
MENU (Toma de imagen) variar dependiendo de las condiciones de la toma de imagen y la tarjeta de memoria.
(h (hora), min (minuto))
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado)
Memoria Tarjeta de memoria formateada con esta
Cambio de ajustes
Calidad/Tamaño interna cámara
Visionado de imágenes en un Aprox. 19 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
televisor
1 h 30 min
10 min 20 min 40 min 3h
Utilización de su ordenador AVC HD 24M (FX) (1 h 30
(10 min) (20 min) (40 min) (3 h)
min)
Impresión 10 min 25 min 1h 2h 4 h 5 min
AVC HD 17M (FH)
(10 min) (25 min) (1 h) (2 h) (4 h 5 min)
Solución de problemas
1 h 45 min 3 h 35 min 7 h 20 min
Precauciones/Acerca de esta 25 min 50 min
AVC HD 9M (HQ) (1 h 20 (2 h 45 (5 h 30
cámara (15 min) (35 min)
min) min) min)

Lista de contenidos MP4 12M 15 min 40 min 1 h 20 min 2 h 45 min 5 h 30 min

1 h 15 10 h 50
MP4 6M 35 min 2 h 40 min 5 h 20 min
min min
1 h 10 2 h 20
MP4 3M 4 h 55 min 9 h 55 min 20 h
min min

El número dentro de ( ) es el tiempo grabable mínimo.


Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente de una vez. El tamaño
máximo de un archivo de película de formato MP4 es de hasta aproximadamente 2 GB

Nota
El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR (Velocidad de bits
variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está
tomando.
Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo
grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar.
El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, el motivo o los
ajustes de calidad/tamaño de imagen.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

264
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Utilización de la cámara en el


extranjero > Utilización de la cámara en el extranjero
Antes de la utilización

Toma de imagen
Utilización de la cámara en el extranjero
Visionado

Utilización de los elementos de Puede utilizar el adaptador de alimentación de ca (suministrado) en cualquier país o región donde el
MENU (Toma de imagen) suministro de alimentación sea de entre 100 V a 240 V de ca 50 Hz/60 Hz

Utilización de los elementos de


Nota
MENU (Visionado)
Un transformador de tensión electrónico no es necesario y su utilización puede causar un
Cambio de ajustes malfuncionamiento.

Visionado de imágenes en un Volver al principio


televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

265
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Utilización de la cámara en el


extranjero > Acerca de los sistemas de color de televisión
Antes de la utilización

Toma de imagen
Acerca de los sistemas de color de televisión
Visionado

Utilización de los elementos de Para ver películas tomadas utilizando esta cámara en un televisor, la cámara y el televisor deberán
MENU (Toma de imagen) utilizar el mismo sistema de color de televisión. Compruebe el sistema de color del televisor para el país
o región donde está utilizando la cámara.
Utilización de los elementos de
MENU (Visionado) Sistema NTSC
América Central, Bolivia, Canadá, Chile, Colombia, Corea, Ecuador, Estados Unidos, Filipinas, Islas
Cambio de ajustes
Bahamas, Jamaica, Japón, México, Perú, Surinam, Taiwán, Venezuela, etc.
Visionado de imágenes en un
televisor Sistema PAL
Alemania, Australia, Austria, Bélgica, China, Croacia, Dinamarca, España, Finlandia, Holanda, Hong
Utilización de su ordenador Kong, Hungría, Indonesia, Italia, Kuwait, Malasia, Nueva Zelanda, Noruega, Polonia, Portugal, Reino
Unido, República Checa, República Eslovaca, Rumania, Singapur, Suecia, Suiza, Tailandia, Turquía,
Impresión
Vietnam, etc.
Solución de problemas
Sistema PAL-M
Precauciones/Acerca de esta Brasil
cámara
Sistema PAL-N
Lista de contenidos Argentina, Paraguay, Uruguay

Sistema SECAM
Bulgaria, Francia, Grecia, Guayana, Irak, Irán, Mónaco, Rusia, Ucrania, etc.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

266
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Acerca de esta cámara > Objetivo Carl Zeiss

Antes de la utilización

Toma de imagen Objetivo Carl Zeiss


Visionado
La cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítidas con
Utilización de los elementos de excelente contraste. El objetivo de la cámara ha sido fabricado bajo el sistema de aseguramiento de la
MENU (Toma de imagen) calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania.

Utilización de los elementos de Volver al principio


MENU (Visionado)

Cambio de ajustes

Visionado de imágenes en un
televisor

Utilización de su ordenador

Impresión

Solución de problemas

Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

267
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Acerca de esta cámara > Formato AVCHD

Antes de la utilización

Toma de imagen Formato AVCHD


Visionado
El formato AVCHD ha sido desarrollado para videocámaras digitales de alta definición cuando se graba
Utilización de los elementos de una señal HD (Alta definición) en la especificación 1080i* 1 o 720p* 2 utilizando tecnología de codificación
MENU (Toma de imagen) y compresión de alta eficacia. El formato MPEG-4 AVC/H.264 ha sido adoptado para comprimir datos
de vídeo, y el sistema Dolby Digital o Linear PCM se utiliza para comprimir datos de audio.
Utilización de los elementos de El formato MPEG-4 AVC/H.264 puede comprimir imágenes con una eficacia mayor que la del formato
MENU (Visionado) de compresión de imagen convencional. El formato MPEG-4 AVC/H.264 permite grabar una señal de
Cambio de ajustes vídeo de alta definición tomada con una videocámara digital en discos DVD de 8 cm unidad de disco
duro, memoria flash, tarjeta de memoria, etc.
Visionado de imágenes en un
televisor Grabación y reproducción en la cámara
Basada en el formato AVCHD, su cámara graba con la calidad de imagen de alta definición (HD)
Utilización de su ordenador mencionada abajo.
Impresión Señal de vídeo* 3 :
Dispositivo compatible con 1080 60i
Solución de problemas MPEG-4 AVC/H.264 1 920×1080/60i, 1 440×1080/60i
Dispositivo compatible con 1080 50i
Precauciones/Acerca de esta MPEG-4 AVC/H.264 1 920×1080/50i, 1 440×1080/50i
cámara Señal de audio: Dolby Digital 2 canales
Soporte de grabación: Tarjeta de memoria
Lista de contenidos
*1 Especificación 1080i
Una especificación de alta definición que utiliza 1 080 líneas de escaneo efectivas y el sistema
entrelazado.
*2 Especificación 720p
Una especificación de alta definición que utiliza 720 líneas de escaneo efectivas y el sistema
progresivo.
*3 Los datos grabados en formato AVCHD distinto de los mencionados arriba no se pueden reproducir en su
cámara.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

268
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Acerca de esta cámara > TransferJet
estándar
Antes de la utilización

Toma de imagen
TransferJet estándar
Visionado

Utilización de los elementos de Las comunicaciones TransferJet cumplen con el estándar ofrecido abajo.
MENU (Toma de imagen)
TransferJet estándar:
Utilización de los elementos de Cumple con PCL Spec. Rev. 1.0
MENU (Visionado)

Cambio de ajustes Nombre de clase de protocolo (tipo de comunicación):


SCSI Block Device Target
Visionado de imágenes en un OBEX Push Server
televisor OBEX Push Client
Utilice el protocolo de comunicación “SCSI” de arriba cuando conecte a un dispositivo compatible
Utilización de su ordenador con TransferJet (se vende por separado). O, utilice el protocolo de comunicación “OBEX” cuando
comparta datos entre cámaras.
Impresión

Solución de problemas Volver al principio


Precauciones/Acerca de esta
cámara

Lista de contenidos
Copyright 2012 Sony Corporation

269
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Acerca de esta cámara > Licencia

Antes de la utilización

Toma de imagen Licencia


Visionado
Notas acerca de la licencia
Utilización de los elementos de Esta cámara viene con software que se utilizan basándose en contratos de licencia con los propietarios
MENU (Toma de imagen) de esos software. Dadas las solicitudes de los propietarios del copyright de estas aplicaciones de
Utilización de los elementos de software, estamos obligados a informarle de lo siguiente.
MENU (Visionado) Las licencias (en inglés) están grabadas en la memoria interna de su cámara. Establezca una conexión
Mass Storage entre la cámara y un ordenador para leer las licencias en la carpeta “PMHOME” -
Cambio de ajustes “LICENSE”.

Visionado de imágenes en un ESTE PRODUCTO SE CONCEDE BAJO LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA
televisor USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA
(i) CODIFICAR VÍDEO DE ACUERDO CON EL ESTÁNDAR AVC (“VÍDEO AVC”)
Utilización de su ordenador
Y/O
Impresión (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR DEDICADO A UNA
ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO
Solución de problemas AUTORIZADO PARA PROPORCIONAR VÍDEO AVC.
NO SE OTORGA NINGUNA LICENCIA NI SE SUPONE IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO.
Precauciones/Acerca de esta
PARA OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL DE MPEG LA, L.L.C. CONSULTE
cámara
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Lista de contenidos
Acerca del software GNU GPL/LGPL
En esta cámara se incluye el software que puede optar a la siguiente licencia GNU General Public
License (en adelante referida como “GPL”) o GNU Lesser General Public License (en adelante referida
como “LGPL”).
Esto le informa de que tiene derecho a acceder a, modificar, y redistribuir el código fuente para estos
programas de software bajo las condiciones de la licencia GPL/LGPL suministrada.
El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la siguiente dirección URL para descargarlo.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el contenido del código fuente.

Las licencias (en inglés) están grabadas en la memoria interna de su cámara. Establezca una conexión
Mass Storage entre la cámara y un ordenador para leer las licencias en la carpeta “PMHOME” -
“LICENSE”.

Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

270
Guía del usuario de Cyber-shot Buscar Imprimir

Página principal > Precauciones/Acerca de esta cámara > Marcas comerciales > Marcas comerciales

Antes de la utilización

Toma de imagen Marcas comerciales


Visionado
Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation.
Utilización de los elementos de , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, ,
MENU (Toma de imagen) “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”,
, “Memory Stick PRO-HG Duo”, ,
Utilización de los elementos de
“Memory Stick Micro”, , “MagicGate”, , “BRAVIA”,
MENU (Visionado)
“PhotoTV HD”, “DVDirect”, TransferJet y el logotipo TransferJet
Cambio de ajustes “Blu-ray Disc™” y “Blu-ray™” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
“AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony
Visionado de imágenes en un Corporation.
televisor Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas
Utilización de su ordenador
comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
Impresión Microsoft, Windows, DirectX y Windows Vista son marcas comerciales registradas o bien marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
Solución de problemas Mac, Mac OS y “iMovie” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Inc.
Intel, Pentium y Intel Core son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel
Precauciones/Acerca de esta Corporation.
cámara El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
MultiMediaCard es una marca comercial de MultiMediaCard Association.
Lista de contenidos
“PlayStation” es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc.
La marca de la palabra OBEX y el logotipo son marcas comerciales registradas y pertenecen a
Infrared Data Association (IrDA®).
Eye-Fi es una marca comercial de Eye-Fi, Inc.
Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin
embargo, las marcas ™ o ® no son utilizadas en todos los casos en este manual.
Volver al principio
Copyright 2012 Sony Corporation

271

Вам также может понравиться