Вы находитесь на странице: 1из 86

ВИДЕОКАМЕРА

Подробное руководство пользователя

GZ-E10
GZ-E15

LYT2432-020A
Защита файлов .................................................................... 44
Содержание Наложение/снятие защиты с просматриваемого файла
........................................................................................ 44
Руководство для начинающих .................................. 4 Наложение/снятие защиты с выбранных файлов ......... 45
Защита всех файлов ........................................................ 46
Зарядка .................................................................................. 4 Снятие защиты со всех файлов ...................................... 46
Запись .................................................................................... 4
Воспроизведение .................................................................. 4
Советы по съемке .................................................................. 4 Копирование
Сезон зимних праздников/Новый год .................................. 5 Копирование файлов с подключением к DVD-рекордеру
Свадьба .................................................................................. 6 ............................................................................................ 47
Путешествия .......................................................................... 7 Создание диска с помощью подключенного Blu-ray
Парк аттракционов ................................................................ 9 рекордера ......................................................................... 47
Копирование на компьютер с Windows ............................. 48
Подтверждение системных требований (рекомендации)
Приступая к работе ........................................................................................ 48
Основные функции .............................................................. 10 Установка прилагающегося программного обеспечения
Проверка комплектующих .................................................. 11 (встроенного) ................................................................ 49
Зарядка аккумуляторного блока ........................................ 12 Резервное копирование файлов .................................... 50
Регулировка ручного ремня ................................................ 13 Упорядочивание файлов ................................................. 51
Использование ремня для ношения камеры на руке .... 13 Запись видео на диски .................................................... 52
Установка SD-карты ............................................................ 14 Резервное копирование файлов без использования
Типы SD-карт, которые можно использовать ............... 14 прилагающегося программного обеспечения ............ 53
Включение аппарата ........................................................... 16 Список файлов и папок ................................................... 55
Настройка часов .................................................................. 16 Копирование на компьютер Mac ........................................ 56
Переустановка часов ....................................................... 17
Изменение языка дисплея .................................................. 18 Настройки меню
Как держать аппарат .......................................................... 19
Установка штатива .............................................................. 19 Управление меню ................................................................ 57
Использование аппарата в других странах ....................... 20 Меню записи (видео) ........................................................... 58
Зарядка аккумуляторного блока в других странах ....... 20 РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF ................................................... 58
Настройка часов на местное время во время ЦСИ ................................................................................... 58
путешествия .................................................................. 20 УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА ................................................ 59
Установка летнего времени ............................................ 21 УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА ............................................ 59
Дополнительные аксессуары ............................................. 21 ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА .............................................. 59
АВТОМАТ. СЪЕМКА ........................................................ 59
КАЧЕСТВО ВИДЕО .......................................................... 60
Запись ZOOM ................................................................................ 60
Съемка видео в интеллектуальном автоматическом режиме ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР. ................................................ 61
............................................................................................ 22 НАСТРОЙКА ЧАСОВ ....................................................... 61
Трансфокация .................................................................. 24 Меню ручной настройки ...................................................... 62
Съемка в ручном режиме ................................................... 24 ВЫБОР СЦЕНЫ ................................................................ 62
Выбор сцены ..................................................................... 25 ФОКУСИРОВКА ............................................................... 62
Ручная регуляция фокусировки ...................................... 26 НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ .................................................. 62
Регулировка яркости ....................................................... 27 БАЛАНС БЕЛОГО ............................................................ 62
Настройка баланса белого цвета ................................... 28 ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА ................................................. 62
Настройка компенсации задней подсветки .................. 29 ТЕЛЕ МАКРО ................................................................... 62
Съемка крупным планом ................................................. 30 Меню воспроизведения (видео) ......................................... 63
Четкое запечатление людей (Распознавание лиц AE/AF) ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ ................................................. 64
............................................................................................ 31 УДАЛИТЬ .......................................................................... 64
Снижение вибрации камеры .............................................. 32 ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ ................................................. 64
Съемка через определенные промежутки времени ПОИСК ДАТЫ ................................................................... 64
(ЦЕЙТРАФЕРНАЯ СЪЕМКА) .......................................... 33 ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА .............................................. 64
Автоматическая съемка с распознаванием движений K2 TECHNOLOGY ............................................................ 64
(АВТОМАТ. СЪЕМКА) ..................................................... 34 НАСТРОЙКА ЧАСОВ ....................................................... 65
Оставшееся время записи/заряд батареи ........................ 35 ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ ............................................. 65
Меню настроек экрана ........................................................ 66
Воспроизведение LANGUAGE ....................................................................... 66
Воспроизведение видео ..................................................... 37 ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ ........................................... 66
Воспроизведение видеофайлов с поврежденной РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ .............................................. 67
информацией управления ............................................ 38 Основное меню настроек ................................................... 68
Поиск конкретного видеофайла ......................................... 38 ДЕМОРЕЖИМ .................................................................. 68
Поиск по дате ................................................................... 39 ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ ............................................ 69
Подключение к телевизору и просмотр ............................. 39 АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ ....................................................... 69
Подключение с помощью мини-разъема HDMI ............. 40 БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК ............................................. 70
Подключение с помощью разъема AV ........................... 41 ОБНОВЛЕНИЕ ................................................................. 70
ОБНОВЛЕНИЕ ПО ........................................................... 70
ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ ............................................. 70
Редактирование Меню настроек подключения ............................................. 71
Удаление ненужных файлов ............................................... 42 ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ ..................................................... 71
Удаление текущего показываемого файла .................... 42 ВИДЕО ВЫХОД ................................................................ 71
Удаление выбранных файлов ......................................... 43 HDMI ВЫХОД ................................................................... 72
Удаление всех файлов ..................................................... 44 НАСТРОЙКИ HDMI .......................................................... 72

2
Меню настроек носителя .................................................... 73
ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ ................................................. 73

Названия составляющих
Передняя сторона ............................................................... 74
Задняя сторона .................................................................... 74
Низ ........................................................................................ 75
Внутренняя часть ................................................................. 75
ЖК-монитор ......................................................................... 76

Обозначения на ЖК-мониторе
Видеосъемка ....................................................................... 76
Воспроизведение видео ..................................................... 77

Поиск и устранение неисправностей


Если аппарат не работает должным образом ................... 77
Аккумуляторный блок ......................................................... 78
Запись .................................................................................. 78
Карта .................................................................................... 79
Воспроизведение ................................................................ 79
Редактирование/копирование ........................................... 80
Компьютер ........................................................................... 80
Экран/изображение ............................................................ 81
Другие проблемы ................................................................. 81
Сообщение об ошибке? ...................................................... 82

Техническое обслуживание ..................................... 83

Технические характеристики .................................. 84

3
Руководство для начинающих

o [Подготовка]
Зарядка A Поставьте ноги на ширину плеч.
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное B Поднимите правую руку и держите видеокамеру над головой.
руководство пользователя. C Держите ЖК-монитор левой рукой и по необходимости
отрегулируйте угол наклона монитора.
Запись ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное 0 Используйте данный способ съемки только в крайнем случае, т.к.
руководство пользователя. при нем сложно достичь устойчивых изображений.
0 Установите как можно более широкий угол, т.к. изображение будет
подвержено вибрации камеры.
Воспроизведение
0 Будьте вежливы. Не причиняйте неудобств людям, находящимся
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное вокруг вас.
руководство пользователя.

Советы по съемке Съемка на уровне глаз в положении на корточках

Базовый способ держать видеокамеру


~ Съемка устойчивых изображения ~

.
Съемка с низкой точки – это традиционный способ снимать маленьких
детей.
Снимая на уровне глаз ребенка, вы сможете запечатлеть все
забавные выражения его лица.
.
Это стандартный способ съемки в стоячем положении. o [Подготовка]
Обязательно освойте эту базовую технику, чтобы снимать устойчивые
изображения. A Встаньте на левое колено. Ступня правой ноги при этом должна
по-прежнему находиться на земле.
o [Подготовка] B Поставьте локоть правой руки, держащей видеокамеру, на
A Поставьте ноги на ширину плеч. правое колено.
B Держите локоть правой руки, держащей видеокамеру, близко к C Держите ЖК-монитор левой рукой и по необходимости
телу. отрегулируйте угол наклона монитора.
C Держите ЖК-монитор левой рукой и по необходимости
отрегулируйте угол наклона монитора. Панорамирование
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное
Съемка с поднятой руки руководство пользователя.
~ Съемка с верхнего ракурса ~ Используйте этот способ для съемки вида, который простирается
широко.
o [Подготовка]
A Снимайте, поворачивая тело, вместо того, чтобы передвигать
руки, держа видеокамеру базовым способом, как указано выше.
B Встаньте лицом в том направлении, где поворот должен
завершиться.
C Поверните верхнюю часть тела в положение, где съемка должна
начаться.
D Нажмите кнопку запуска и снимайте на протяжении 2 секунд, а
затем медленно поверните верхнюю часть тела в исходное
положение.
В положении лицом вперед снимайте на протяжении еще 2
секунд, а затем нажмите кнопку остановки записи.
(Поворот на 90 градусов должен занять около 5 секунд, давая
ощущение замедленного движения.)
.
При съемке объекта, скрытого в толпе людей, поднимите руки вверх.

4
Способы успешной съемки

Снимайте не только сцену разрезания торта, но и улыбки членов


Сезон зимних праздников/Новый год семьи за праздничным столом и даже главу семьи, который слегка
Снимите празднование Нового года и Рождества в кругу семьи! навеселе от шампанского!

Обнаружение подарков
.
Наряжание елки и приготовление праздничного ужина
Наряжание елки и приготовление праздничного ужина являются
неотъемлемой частью Нового года и Рождества. Обязательно

.
Для детей самая любимая часть Нового года – это подарки на
снимите эти счастливые минуты в кругу семьи! следующее утро.
Выражение радости на их лицах при обнаружении подарков под елкой
o Наряжание елки
– это возможность съемки, которую нельзя упускать. Подготовьтесь к
съемке до того, как дети проснутся!
.
Елка – это самый главный образ, создающий дух Нового года и
Рождества.
Сцена всех членов семьи, собравшихся вокруг елки и украшающих ее
красивыми цветными игрушками, создает счастливое, праздничное
настроение.
o Приготовление праздничного ужина
.
Снимите, как каждый участвует в приготовлении праздничного пира
на вечер.
Вы можете снять, как мама готовит ужин, как дети помогают ей, и,
конечно, выпечку торта!

Съемка празднования Нового года или Рождества


.
Наконец-то все приготовления завершены и наступает время самого
празднования.

5
Способы успешной съемки

Свадьба Съемка лиц и пожеланий гостей

Создайте необыкновенное видео для жениха и невесты!


.
o Перенастройка съемки с уровня глаз на уровень груди

Обсуждение и планирование до церемонии

.
Вы можете запечатлеть пожелания гостей, обойдя зал и попросив
Очень важно обсудить различные детали, такие как порядок каждого: „Скажите, пожалуйста, несколько слов для жениха и
церемонии и наличие развлекательной программы или переодеваний, невесты“.
с женихом и невестой до дня свадьбы. Это можно осуществить в комнате ожидания, пока жених и невеста
Если вы будете знать предпочтения жениха и невесты, вы будете переодеваются, или во время развлекательной программы.
лучше знать, что вам нужно снимать.
Сложные операции с двумя видеокамерами
o Узнайте, откуда войдут жених и невеста
Если будет производиться видеомонтаж, вы можете снимать двумя
видеокамерами, чтобы создать видео с чередующимися различными
сценами. Вы можете позаимствовать вторую видеокамеру у друга или
знакомого.
Установите дополнительную видеокамеру на штатив и настройте
фокус для съемки жениха и невесты крупным планом. Другая
видеокамера может перемещаться по залу для съемки других сцен,
что даст возможность съемки интересного видео с меняющимися
сценами, созданного с помощью редактирования и монтажа.
Так как большинство людей сейчас имеют как минимум цифровые
фотоаппараты, даже если вам не удастся найти вторую видеокамеру,
вставка фотографий в видео также может стать отличным способом
внесения разнообразия. Попробуйте это прием!
.
Самый яркий момент свадьбы – это торжественный вход жениха и o <Видеокамера 1>
невесты. Постоянная съемка жениха и невесты крупным планом
Заранее узнайте у ответственного лица в ЗАГСе, откуда они войдут и
каким путем будут двигаться после этого. Установите штатив в таком
месте, где вы сможете поворачивать камеру, следуя за счастливой
парой, оставаясь на одном месте.
o Количество и время переодеваний
Узнайте время запланированных переодеваний, чтобы запечатлеть
сцену повторного входа жениха и невесты.
Вы можете использовать время, пока жених и невеста
переодеваются, для того, чтобы снять поздравления и пожелания
гостей.

Найдите подходящий угол, чтобы запечатлеть и невесту,


и жениха
.
o <Видеокамера 2>
o Составление композиции с женихом на переднем Одновременная съемка поздравлений гостей
плане и гостями – на заднем
.
.
Главные герои свадьбы – это, несомненно, жених и невеста.
Отчетливо снимите выражения их лиц во время тоста,
поздравительной речи, развлекательной программы и других
мероприятий.
Также рекомендуется снять лица гостей, а затем перенаправить
камеру в сторону жениха. Изображения с одними гостями не очень
интересны, поэтому обращайте внимание на угол и размеры съемки.

6
Способы успешной съемки

o Зарядное устройство
Путешествия
Запечатлите незабываемые моменты ваших местных и заграничных
поездок!

.
Съемка не может быть произведена, если адаптер переменного тока
.
подключен к видеокамере для зарядки аккумуляторного блока.
Не забудьте все необходимое оборудование Если вы планируете также снимать вечером, вам следует взять с
собой дополнительное зарядное устройство для зарядки
Необходимое оборудование для поездки зависит от того, какова ее аккумуляторных блоков. Также можно заряжать одновременно
цель и пункт назначения. несколько аккумуляторных блоков, используя зарядное устройство и
Например, для заграничных поездок вам нужно подумать о том, что саму видеокамеру.
вам понадобится в связи с местными условиями.
Ниже приводится примерный список того, что вам может o Штатив
понадобиться.
o Видеокамера
Подумайте, сколько часов в день вы планируете снимать.
Обязательно приготовьте достаточное количество носителей для
длинных заграничных поездок.
Если вы планируете записывать на SD-карты, убедитесь, что у вас
имеется достаточное количество карт, включая несколько запасных.
o Аккумуляторный блок
Рекомендуется иметь в запасе аккумуляторные блоки на период
времени, в два раза превышающий предполагаемое время записи.
Например, если вы планируете снимать 2 часа в день, приготовьте
аккумуляторный блок, достаточный для 4 часов съемки (фактическое
время записи).
.
Штатив – это незаменимая вещь для устойчивой съемки. Выберите
Для однодневной поездки вы можете использовать батарею низкой штатив, соответствующий цели и стилю вашего путешествия,
мощности, но для длинной поездки вам понадобятся несколько например компактную версию для использования на столе или штатив
батарей высокой мощности. высотой как минимум 1 метр.
o Адаптер переменного тока
Адаптер переменного тока JVC поддерживает напряжение от 110 до Съемка восторженного ожидания отъезда
240 вольт, а следовательно, может быть использован по всему миру. Может быть немного неожиданно, если вы начнете свое видео сразу
В длинную поездку обязательно возьмите с собой адаптер. Заряжайте с места назначения.
аккумуляторный блок, пока вы спите, чтобы батарея была полностью Снимите также приготовления, если это семейная поездка, или
заряжена на следующий день. встречу в назначенном месте, если вы путешествуете с группой
друзей.
o Вилка-адаптер
В случае заграничной поездки кадры со знаками или табло в
аэропорту вылета могут явиться полезной справочной информацией.
.
Форма вилки различна в разных странах. Обязательно заранее
.
узнайте, каков стандарт вилки используется в стране, в которую вы
едете, и возьмите с собой соответствующую вилку-адаптер.
„Зарядка аккумуляторного блока в других странах“ (A стр. 20)
.
7
Способы успешной съемки

Использование панорамной съемки


достопримечательностей
Места с красивым пейзажем или исторические
достопримечательности – это места, которые вы непременно захотите
снять.
Чтобы запечатлеть красоту и величие сцены, которая не входит в один
кадр, используйте панорамную съемку.
См. раздел „Советы по съемке“ в „Руководстве для начинающих“ на
данном веб-сайте, чтобы узнать, как эффективно использовать
панорамную съемку.
Вы также можете снять знаки или монументы, по которым легко будет
опознать данное место.
.
.
Съемка того, как всем хорошо и весело
Ваше видео будет достаточно скучным, если вы будете снимать только
пейзажи или исторические достопримечательности.
Выскажите свои мысли и чувства во время съемки красивого пейзажа
или достопримечательности, чтобы впоследствии это было
интереснее смотреть.

8
Способы успешной съемки

o <Без компенсации задней подсветки>


Парк аттракционов
Запечатлите улыбающиеся лица всех членов семьи!

.
.
o <С компенсацией задней подсветки>
Видеосъемка движущихся объектов

.
.
Сценарии с различными движениями тела подходят для съемки.
Это включает ситуации с быстрыми изменениями выражений лица или
голосовыми выражениями удивления и восторга.
* В некоторых парках аттракционов запрещена съемка. Обязательно
осведомитесь заранее.
0 [Примеры] Карусели, гоночные машинки или карты, вращающиеся
кофейные чашки и т.д.

Включение реплик
.
Видео без машущих рук и смеха не только неинтересны при
последующем просмотре, это также пустая трата возможностей
видеокамеры.
Во время съемки радостно помашите ребенку или выкрикните „Тебе
весело?“ или что-нибудь подобное.

Сложные операции с компенсацией задней подсветки


Компенсация задней подсветки полезна тогда, когда лицо
снимаемого находится на освещенном фоне или когда нельзя четко
рассмотреть выражение лица.
Увеличьте яркость всего изображения, установив „ВСТРЕЧНАЯ
ЗАСВЕТКА“, если лица кажутся слишком темными. Даже выражения
лиц, находящихся в тени, могут быть хорошо и четко запечатлены.
„Установка настроек“ (A стр. 29)

9
Приступая к работе

Основные функции
Ключевые функции вашей видеокамеры
1 Видеозапись с полным высоким разрешением (1920×1080
пикселей)
2 i.AUTO Интеллектуальный автоматический режим: распознает 12
видов заранее запрограммированных сцен
3 Цифровой стабилизатор изображения
4 40-кратная оптическая трансфокация
5 Автосъемка: съемка автоматически начинается, когда объект
входит в зону распознавания
6 Цейтраферная съемка: просмотр многих часов съемки за
несколько секунд
7 Разъемы HDMI, USB и AV Out

10
Приступая к работе

Проверка комплектующих
Если какие-либо из перечисленных ниже предметов отсутствуют или бракованы, обратитесь к дилеру JVC или в ближайший сервисный центр
JVC.

Рисунок Описание

Адаптер переменного тока


AC-V10E
0 Подключается к аппарату для зарядки аккумуляторного блока.
Он также может быть использован во время записи или воспроизведения видео в помещении.
.
Аккумуляторный блок
BN-VG108E
0 Присоединяется к аппарате для включения в сеть.
.
Аудио/видео кабель
0 Подключает аппарату к телевизору для воспроизведения записанного.
.
USB-кабель
(Тип A - Тип Mini B)
0 Подключает аппарат к компьютеру.
.
Краткое руководство пользователя
0 Тщательно ознакомьтесь с содержанием и храните в надежном месте, откуда его легко можно
достать при необходимости.
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 SD-карты не прилагаются.
„Типы SD-карт, которые можно использовать“ (A стр. 14)
0 Для использования адаптера переменного тока в других странах необходимо иметь вилку-адаптер, соответствующую стране посещения.
„Зарядка аккумуляторного блока в других странах“ (A стр. 20)

11
Приступая к работе

Зарядка аккумуляторного блока перед тем, как подсоединить ее. (Не допускайте прямого контакта
с нагревательными устройствами.)
Зарядите аккумуляторный блок сразу же после покупки, а также когда 0 Не подвергайте батарею воздействию чрезмерно высоких
аккумулятор садится. температур, например прямых солнечных лучей или огня.
В момент покупки аккумуляторный блок не заряжен.
0 Храните вынутую батарею в сухом месте при температуре 15 °C - 25
1 Подсоедините аккумуляторный блок. °C.
0 Если аккумуляторный блок не будет использоваться в течение
длительного времени, оставьте его на уровне заряда 30 % (X).
Кроме этого, полностью заряжайте и полностью разряжайте
аккумуляторный блок каждые 6 месяца, после чего продолжайте
хранить его на уровне заряда 30 % (X).
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При длительной съемке в помещении можно подключить аппарату
к адаптеру переменного тока.
(Зарядка начинается, когда ЖК-монитор закрывается.)
.
0 Выровняйте верх батареи с пометкой на аппарате и вставляйте
батарею, пока не услышите щелчок.
2 Подключите адаптер переменного тока к разъему подключения к
сети постоянного тока.
.
3 Подключите шнур питания к сети.

Адаптер переменного
токаК сетевой
розетке(110 до 240 В)
.
0 Мигание индикатора свидетельствует о том, что идет зарядка.
Когда зарядка окончена, он погасает.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Всегда используйте аккумуляторные блоки JVC.
0 Если вы будете использовать другие аккумуляторные блоки,
отличные от JVC, безопасность и эксплуатационные
характеристики не могут гарантироваться.
0 Время зарядки: около 2 час 20 мин (при использовании
прилагающегося аккумуляторного блока)
Время зарядки рассчитано на использование аппарата при
температуре 25°C. Если зарядка производится не при комнатной
температуре (от 10°C до 35°C), она может занять более длительное
время или может произойти сбой зарядки.
Время записи и воспроизведения также может быть короче в
некоторых условиях эксплуатации, например, при низкой
температуре.
Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного тока.
0 Если вы будете использовать адаптеры переменного тока, отличные
от прилагающегося, могут произойти сбои в работе аппарата.
0 Когда адаптер переменного тока подключен, вы можете записывать
и воспроизводить видео. (Во время записи или воспроизведения
зарядка аккумуляторного блока невозможна.)
Выньте аккумуляторный блок, если аппарат будет использоваться
в течение длительного времени. Если оставить его в аппарате,
работа аккумуляторного блока может ухудшиться.

Аккумуляторные батареи:
0 При использовании аккумуляторных батарей в условиях низких
температур (10 °C или ниже) срок действия может быть короче, или
может произойти сбой в их работе. При использовании аппарат на
улице зимой, согрейте батарею, например, положив ее в карман,

12
Приступая к работе

Снятие аккумуляторного блока Регулировка ручного ремня

.
  

A Расслабьте рычажок на фиксаторе ремня


B Отрегулируйте длину ремня
.
0 Подвиньте рычажок высвобождения батареи, чтобы снять
C Верните рычажок в первоначальное положение
аккумуляторный блок с аппарат.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Примерное время зарядки батареи (при использовании 0 Убедитесь, что ремень застегнут должным образом.
адаптера переменного тока) Если ремень слишком свободный, аппарата может упасть и это
может привести к травмам или повреждению камеры.
Аккумуляторный Время зарядки
блок
Использование ремня для ношения камеры на руке
BN-VG108E 2 ч 20 мин
Отрегулируйте длину ремня и зафиксируйте его на запястье.
(прилагается)

BN-VG114E 2 ч 30 мин

BN-VG121E 3 ч 30 мин

BN-VG138E 6 ч 10 мин

0 По истечении срока службы батареи время записи становится еще


меньше, даже если аккумуляторный блок полностью заряжен.
(Замените аккумуляторный блок на новый.)
* Время зарядки рассчитано на использование аппарата при
температуре 25 °C.Если зарядка производится не при комнатной
температуре (10 °C до 35 °C), она может занять более длительное
время или может произойти сбой зарядки. Время записи и
воспроизведения также может быть короче в некоторых условиях
эксплуатации, например, при низкой температуре.
„Приблизительное время записи (с использованием батареи)
“ (A стр. 36)
.
13
Приступая к работе

Установка SD-карты Извлечение карты


Слегка нажмите на SD-карту один раз, а затем вытяните ее из
До начала съемки вставьте серийно производимую SD-карту.
разъема.
„Типы SD-карт, которые можно использовать“ (A стр. 14)
„Приблизительное время видеозаписи“ (A стр. 36)

1 Закройте ЖК-монитор.
.
.
2 Откройте крышку.
Типы SD-карт, которые можно использовать
С данной аппарат могут быть использованы следующие SD-карты.
При работе следует использовать SD-карты следующих
производителей.
0 Panasonic
0 TOSHIBA
0 SanDisk

SD-карта
.
3 Вставьте SD-карту.

Наклейка

.
0 Используйте совместимую SDHC-карту класса 4 или выше (2 ГБ).
.
0 Вставляйте карту этикеткой наружу.

Осторожно SDHC-карта
0 Убедитесь, что вы не вставляете SD-карту другой стороной.
Это может привести к повреждению аппарата и SD-карты.
0 Устанавливайте и извлекайте SD-карту только когда аппарат
выключен.
0 Вставляя SD-карту, не прикасайтесь к металлическим контактам.

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При использовании SD-карт, которые использовались на других
устройствах, необходимо отформатировать (инициализировать)
SD-карту с помощью настройки „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ из
установок носителя.
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)
.
0 Используйте совместимую SDHC-карту класса 4 или выше (от 4 ГБ
до 32 ГБ).

SDXC-карта
.
0 Используйте совместимую SDXC-карту класса 4 или выше (макс. 64
ГБ).
ПРИМЕЧАНИЕ :

14
Приступая к работе

0 Использование SD-карт (включая SDHC/SDXC-карты), отличных от


указанных выше, может привести к сбоям записи или потере Mac OS X 10.6 Необходимо обновить до 10.6.5.
данных. Snow Leopard
0 Не гарантируется, что аппарат будет работать со всеми SD-картами,
даже с вышеуказанными. Некоторые SD-карты могут не работать в
результате изменения технических характеристик и т.п..
0 Для записи видео с „КАЧЕСТВО ВИДЕО“, установленным на „UXP“,
рекомендуется использовать совместимую SDHC/SDXC-карту
класса 6 или выше.
0 Класс 4 и класс 6 имеют гарантированную минимальную скорость
передачи в 4МБ/сек и 6МБ/сек соответственно во время чтения или
записи данных.
0 Вы также можете использовать совместимую SDHC/SDXC-карту 10
класса.
0 Для предотвращения потери данных не прикасайтесь к контактам
SD-карты.
0 SDHC/SDXC-карты UHS-I используются также, как стандартные
SDHC/SDXC-карты.
UHS Speed Class не поддерживается.

Если компьютер не распознает карту SDXC


Проверьте и обновите операционную систему вашего компьютера.

Windows XP / Необходимо обновить до SP2 или выше.


Windows XP SP1

Windows XP SP2 / Необходимо загрузить обновление


Windows XP SP3 программного обеспечения. (KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/
details.aspx?FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-
b727-c2dff5e30f61&displaylang=en

Windows Vista Необходимо обновить до SP1 или выше.

Mac OS Несовместимы.

Windows XP / Необходимо обновить до SP2 или выше.


Windows XP SP1

Windows XP Необходимо загрузить обновление


SP2 / Windows программного обеспечения. (KB955704)
XP SP3 http://www.microsoft.com/downloads/
details.aspx?FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-
b727-c2dff5e30f61&displaylang=en

Windows Vista Необходимо обновить до SP1 или выше.

Windows Vista Необходимо загрузить обновление


SP1 / Windows программного обеспечения. (KB975823)
Vista SP2 0 32-разрядная версия
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-
abb2-2ad529de00a1
0 64-разрядная версия
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-
ae08-34c3452ba315

Windows 7 Необходимо загрузить обновление


программного обеспечения. (KB976422)
0 32-разрядная версия
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-
aca3-2a9aff5915ea
0 64-разрядная версия
http://www.microsoft.com/downloads/en/
details.aspx?FamilyID=73f766dd-7127-4445-
b860-47084587155f

Mac OS X 10.4 Несовместимы.


Tiger / Mac OS X
10.5 Leopard

15
Приступая к работе

Включение аппарата Настройка часов


Включить/выключить питание аппарата можно, открыв или закрыв Экран „УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!“ появится, когда вы в первый раз
ЖК-монитор. включите аппарат после покупки, когда аппарат не использовался
долгое время или когда время еще не установлено.
1 Откройте ЖК-монитор. Настройте часы до начала съемки.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
0 Аппарат включится.
0 При закрытии ЖК-монитора аппарат автоматически
выключается.

.
1 Откройте ЖК-монитор.

.
0 Аппарат включится.
0 При закрытии ЖК-монитора аппарат автоматически
выключается.
2 Когда отобразится „УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!“, выберите „ДА“ и
нажмите OK.

УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!

ДА НЕТ
.
3 Установите дату и время.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ

1 1 2012 10 00
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы указать значение, затем
нажмите OK для подтверждения. Курсор перемещается к
следующей позиции.
0 Повторите этот шаг, чтобы откорректировать год, месяц, число,
часы и минуты.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать место, где вы живете,
и нажмите OK.

НАСТ. ЧАСОВОГО ПОЯСА


GMT
.
0 Отображаются название города и разница во времени.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.

16
Приступая к работе

ПРИМЕЧАНИЕ : Переустановка часов


0 Часы можно будет перенастроить позже.
Установите часы с помощью „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ в меню.
„Переустановка часов“ (A стр. 17)
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При использовании аппарат в другой стране, вы можете установить Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
местное время для записи. нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
„Настройка часов на местное время во время
путешествия“ (A стр. 20)
0 „УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!“ отображается, когда вы включаете
аппарат после того, как он не использовался на протяжении
длительного времени.
Аппарат должен быть подключен к сети с помощью адаптера
переменного тока более 24 часов до того, как будут установлены
часы, чтобы зарядить внутреннюю батарею часов.

.
1 Нажмите MENU.

.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
3 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Установите дату и время.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ

1 1 2012 10 00
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы указать значение, затем
нажмите OK для подтверждения. Курсор перемещается к
следующей позиции.
0 Повторите этот шаг, чтобы откорректировать год, месяц, число,
часы и минуты.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
5 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать место, где вы живете,
и нажмите OK.

17
Приступая к работе

НАСТ. ЧАСОВОГО ПОЯСА Изменение языка дисплея


GMT
Язык дисплея может быть изменен.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
0 Отображаются название города и разница во времени.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.

.
1 Нажмите MENU.

.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ ЭКРАНА“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ ЭКРАНА

.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
3 Выберите „LANGUAGE“ и нажмите OK.

LANGUAGE
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Выберите требуемый язык и нажмите OK.

LANGUAGE

ENGLISH
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.

18
Приступая к работе

Как держать аппарат 0 Установите стабилизатор изображения на b (ВЫКЛ) при


использовании штатива для съемки.
Во время съемки держите локти близко к телу, чтобы избежать „Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)
вибрации камеры.
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Будьте осторожны с аппарат при транспортировке, чтобы не
уронить ее.
0 Если аппарата используется детьми, одни должны находиться под
руководством взрослых.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Если вибрация камеры слишком сильная, используйте
стабилизатор изображения.
„Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)

Установка штатива
Данный аппарат может быть установлен на штатив (или штатив-упор).
Это очень удобно для избежания вибрации камеры при съемке из
одного положения.
.
0 Чтобы избежать падения аппарат со штатива, проверьте отверстия
для крепежных винтов на штативе и установочные отверстия на
аппарате перед установкой и крепко закрутите винты.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Во избежание травм или повреждений в результате падения
аппарата, внимательно ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации используемого штатива (или штатива-упора) и
убедитесь, что камера надежно прикреплена к нему.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Рекомендуется использовать штатив или штатив-упор при съемке в
условиях с возможностью вибрации камеры (например в темных
местах или при максимальной трансфокации).

19
Приступая к работе

Использование аппарата в других Настройка часов на местное время во время путешествия


странах Измените дату и время на местные, выбрав место вашего назначения
в „НАСТ.ОБЛАСТИ“ раздела „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“.
Форма розеток питания различна в разных странах и регионах. Восстановите региональные настройки по возвращении из поездки.
Для зарядки аккумуляторного блока вам понадобится вилка-адаптер,
ПРИМЕЧАНИЕ :
подходящая по форме к розетке.
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
„Зарядка аккумуляторного блока в других странах“ (A стр. 20)
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
Измените дату и время на местные, выбрав место вашего назначения
в „НАСТ.ОБЛАСТИ“ раздела „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“.
„Настройка часов на местное время во время
путешествия“ (A стр. 20)
Когда выбрано „ВКЛ“ в „НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ“ раздела „НАСТРОЙКА
ЧАСОВ“, время устанавливается на 1 час вперед.
„Установка летнего времени“ (A стр. 21)

Зарядка аккумуляторного блока в других странах

.
Форма розеток питания различна в разных странах и регионах. 1 Нажмите MENU.
Для зарядки аккумуляторного блока вам понадобится вилка-адаптер,
подходящая по форме к розетке.
A B BF C O

.
North America Europe Oceania Middle East
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
United States A Iceland C Australia O Israel C
Canada A Ireland C Guam A Iran C
Mexico A United Kingdom B.BF Tahiti C Kuwait B.C
Italy C Tonga O Jordan B.BF
Asia
Austria C New Zealand O
Africa
India B.C.BF Netherlands C Fiji O
Indonesia C Canary Islands C Algeria A.B.BF.C
Latin Egypt B.BF.C
Singapore B.BF Greece C
Sri Lanka B.C.BF Switzerland C Argentina Guinea C
O
Thailand A.BF.C Sweden C Colombia Kenya B.C
A
South Korea A.C Spain A.C Jamaica A
Zambia B.BF НАСТРОЙКА ЧАСОВ
China A.B.BF.C.O Denmark C Chile Tanzania B.BF
B.C
.
Japan A Germany C Haiti A
Republic of South Africa
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
B.C.BF
Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
Norway C
Nepal
Pakistan
C
B.C Hungary C
Panama
Bahamas
A
A
Mozambique C 0
3 Выберите „НАСТ.ОБЛАСТИ“ и нажмите OK.
Bangladesh C Finland C Puerto Rico Morocco C
A
Philippines A.BF.O France C Brazil A.C
Vietnam A.C Belgium C Venezuela A
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Hong Kong Special Poland B.C Peru A.C
Administrative Region B.BF Portugal B.C
Macau Special Romania C
Administrative Region B.C
Malaysia B.BF.C НАСТ.ОБЛАСТИ
.
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать место, куда вы
направляетесь, и нажмите OK.

НАСТ.ОБЛАСТИ
GMT
.
0 Отображаются название города и разница во времени.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Настройка „НАСТ.ОБЛАСТИ“ изменяет часы с учетом разницы во
времени.
По возвращении домой отмените выбор региона поездки, чтобы
восстановить первоначальные параметры часов.

20
Приступая к работе

Установка летнего времени Дополнительные аксессуары


Когда выбрано „ВКЛ“ в „НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ“ раздела „НАСТРОЙКА
Используя дополнительный аккумуляторный блок, вы можете
ЧАСОВ“, время устанавливается на 1 час вперед.
снимать на протяжении более длительного времени.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, Название Описание
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. изделия

Аккумуляторный 0 Обеспечивает более продолжительное


блок время съемки, чем аккумуляторный блок,
0 BN-VG114E прилагающийся к аппарате. Он также может
0 BN-VG121E быть использован в качестве запасного
аккумуляторного блока.

Зарядное 0 Позволяет зарядку аккумуляторного блока


.
устройство без использования аппарат.
1 Нажмите MENU. 0 AA-VG1

Мини-кабель 0 Для просмотра с высоким качеством


HDMI изображения.
0 VX-HD310 0 Передает видео-, аудио- и управляющие
0 VX-HD315 сигналы между устройствами.
0 VX-HD320
.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
0 VX-HD330

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Дополнительные сведения см. в каталоге.

Приблизительное время записи (с использованием


батареи)
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Аккумуляторный Фактическое время Время непрерывной
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор. блок записи записи
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
BN-VG108E 40 мин 1 ч 5 мин
3 Выберите „НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ“ и нажмите OK. (прилагается)

НАСТРОЙКА ЧАСОВ BN-VG114E 1 ч 15 мин 2 ч 10 мин

BN-VG121E 1 ч 55 мин 3 ч 15 мин

BN-VG138E 3 ч 20 мин 5 ч 45 мин

0 Вышеуказанные величины действительны при „РЕГ. ЯРКОСТИ


НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ ДИСПЛЕЯ“, установленной на „3“ (стандартная установка).
0 При трансфокации или в случае многократных остановок
фактическое время записи может быть меньше.
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
(Рекомендуется иметь в запасе аккумуляторные блоки на период
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU. времени, в три раза превышающий предполагаемое время записи.)
4 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы установить летнее время, 0 По истечении срока службы батареи время записи становится еще
после чего нажмите OK. меньше, даже если аккумуляторный блок полностью заряжен.
(Замените аккумуляторный блок на новый.)
НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ (DST)

ВКЛ
.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Что такое летнее время?
Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на
определенный период времени в течение лета.
Это делается в основном в западных странах.
0 Восстановите настройки летнего времени по возвращении из
поездки.

21
Запись

В зависимости от объекта и условий съемки, запись может не


Съемка видео в интеллектуальном 0
производиться должным образом даже в интеллектуальном
автоматическом режиме автоматическом режиме.
Вы можете производить съемку, не устанавливая настройки, используя
интеллектуальный автоматический режим. Такие настройки, как
экспозиция и фокус будут автоматически отрегулированы в соответствии
с условиями съемки.
0 В случае особых условий съемки, например съемки человека и т.д.,
соответствующий символ отображается на экране.
0 Перед записью важной сцены рекомендуется сделать пробную запись.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

1 Откройте крышку объектива.

.
2 Откройте ЖК-монитор.

.
0 Аппарат включится и появится значок режима видео.
3 Убедитесь, что режим записи установлен на Интеллектуальный авто.

.
0 Если установлен режим Ручной настройки H, нажмите кнопку
i.AUTO, чтобы переключить режим.
С каждым нажатием режим переключается с Интеллектуального
автоматического на Ручной или наоборот.
4 Начните запись.

.
0 Нажмите еще раз, чтобы остановить запись.
ПРИМЕЧАНИЕ :

22
Запись

Обозначения во время видеозаписи o Сцены интеллектуального автоматического режима


Значок на Описание
Носитель, на который идет запись
Индикатор батареи

Качество видео
Стабилизатор изображения Режим записи дисплее
Интеллектуальный автоматический режим
Ручной режим
E Красиво запечатляет цвет кожи.
Сцена интеллектуального
автоматического режима
Ожидание записи A Позволяет естественно запечатлять людей.
Счетчик сцен Идет фотосъемка
0:00:00 [05:56]

Оставшееся время записи D Фокусируется на удаленном объекте и


запечатляет четкое изображение с яркими
.
цветами.
Значок на Описание
дисплее I Снимает с минимальными помехами в общем
изображении.
Режим записи Нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить
режим записи с P (Интеллектуальный B Позволяет точно снимать ночные сцены с
автоматический) на H (Ручной) и наоборот. минимальными помехами в общем изображении.
Качество видео Отображает значок настройки „КАЧЕСТВО J Предупреждает блеклое отображение цветов
ВИДЕО“, выбранной в меню записи. при съемке в условиях яркого освещения.
„КАЧЕСТВО ВИДЕО“ (A стр. 60)
G Снимает, фокусируясь на близком объекте.
Оставшееся Отображает оставшееся время записи видео.
время записи H Ярко воспроизводит зеленый цвет деревьев.

b Отображается, когда идет видеосъемка. F Естественно воспроизводит цвета заката.


Идет съемка
C Регулирует настройки таким образом, что объект
a Отображается, когда видеозапись не оказывается затемненным из-за светлого
Ожидание записи приостановлена. фона.

Счетчик сцен Отображает время, прошедшее с начала записи K Позволяет естественно снимать людей с
(время записи) текущего видео. минимальными помехами в общем изображении.

Носитель, на Отображает значок носителя записи. L Снимает, фокусируясь на близком объекте, даже
который идет в условиях недостаточного освещения.
запись
ПРИМЕЧАНИЕ :
Индикатор Отображает примерный оставшийся заряд
батареи аккумуляторного блока. 0 Сцены могут распознаваться в соответствии с условиями съемки и
Подробности о заряде батареи могут быть автоматически регулироваться в Интеллектуальном автоматическом
отображены с помощью нажатия кнопки OK/ режиме.
INFO. 0 В зависимости от условий съемки некоторые функции могут не работать
„Оставшееся время записи/заряд должным образом.
батареи“ (A стр. 35)

Стабилизатор Отображает настройку стабилизатора


изображения изображения.
„Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)

23
Запись

Полезные настройки при съемке Съемка в ручном режиме


0 Когда „БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ установлен на „ВКЛ“, аппарата
Вы можете сами отрегулировать настройки, такие как яркость,
включается сразу же по открытии ЖК-монитора в течение 5 минут
используя ручной режим.
после отключения питания путем закрытия монитора.
„БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ (A стр. 70)
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
0 Если „АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“ установлено на „ВКЛ“, аппарата нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
автоматически выключится для экономии питания, если она не
используется в течение 5 минут. (только при использовании
аккумуляторного блока)
„АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“ (A стр. 69)
0 Когда „РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“ установлено на „ВКЛ“ (настройка по
умолчанию), аппарат распознает лица и автоматически регулирует
яркость и фокус таким образом, чтобы лица были сняты четче.
„Четкое запечатление людей (Распознавание лиц AE/AF)“ (A стр. 31)

.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : 1 Откройте крышку объектива.
0 Не подвергайте объектив воздействию прямого солнечного света.
0 Не используйте аппарату под дождем, снегом или в местах с высокой
влажностью, например, в ванной.
0 Не используйте аппарату в местах, в которых существует возможность
чрезмерной влажности и пыли, а также в местах с прямым
воздействием пара или дыма.
0 Не отсоединяйте аккумуляторный блок, адаптер переменного тока
или SD-карту, когда индикатор доступа горит. Записанные данные
могут стать непригодными для последующего воспроизведения.

.
0 Данный аппарат управляется микрокомпьютером. Электростатические 2 Откройте ЖК-монитор.
разряды, внешние шумы и помехи (от телевизора, радио и т.п.) могут
препятствовать нормальному функционированию. В таком случае
выключите питание и отсоедините адаптер переменного тока и
аккумуляторный блок. Аппарат будет перезапущен.
0 Сделайте резервную копию важных записанных данных.
Рекомендуется скопировать Ваши важные записанные данные на DVD-
диск или на другой носитель записи для хранения.
Компания JVC не несет ответственности за утрату данных.
ПРИМЕЧАНИЕ :
.
3 Выберите ручной режим съемки.
0 Перед тем, как начинать съемку, проверьте оставшееся время съемки
на носителе. Если на нем недостаточно места, переместите
(скопируйте) данные на компьютер или диск.
0 Не забудьте сделать копии после записи!
0 Запись останавливается автоматически, т.к. в соответствии с
техническими характеристиками она не может продолжаться 12 или
более часов без остановки.
(Возобновление записи может занять некоторое время.)
0 В случае длинных записей, файл разделяется на два или более меньших
файлов, если его размер превышает 4 ГБ.
0 При длительной съемке в помещении можно подключить аппарату к
адаптеру переменного тока.
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
0 Если на носителе много файлов, их отображение на экране P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
воспроизведения может занять некоторое время. Подождите, пока ручной H.
индикатор доступа мигает, что является знаком нормальной работы. С каждым нажатием режим переключается с
0 В зависимости от условий съемки, четыре угла экрана могут казаться Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
темными, что не является неисправностью. В таком случае смените
4 Начните запись.
условия съемки. перемещая рычажок трансфокатора и т.п.

Трансфокация
Угол обзора может регулироваться с помощью трансфокации.
0 Используйте шир. конец (конец широкого угла) для съемки более
широкого угла обзора.
0 Используйте тел. конец (конец телефото) для увеличения объекта
съемки.
.
0 Нажмите еще раз, чтобы остановить запись.
Широкоугольная съемка Телефото
0 Для получения более подробной информации о ручных
настройках см. раздел „Меню съемки в ручном режиме“.
.
ПРИМЕЧАНИЕ : ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При использовании цифровой трансфокации, изображение 0 Ручные настройки отображаются только в ручном режиме.
становится зернистым, т.к. оно увеличивается цифровым способом.
0 Диапазон трансфокатора может быть изменен.
„ZOOM“ (A стр. 60)

24
Запись

Меню съемки в ручном режиме Выбор сцены


Можно настроить следующие элементы. Часто встречающиеся сцены могут быть сняты с наиболее
подходящими настройками.
Название Описание ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
ВЫБОР СЦЕНЫ 0 Съемка, соответствующая условиям, нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
может быть легко осуществлена.
„Выбор сцены“ (A стр. 25)

ФОКУСИРОВКА 0 Используйте ручную фокусировку, если


объект не фокусируется автоматически.
„Ручная регуляция
фокусировки“ (A стр. 26)

НАСТРОЙКА

.
0 Общая яркость экрана может быть
ЯРКОСТИ отрегулирована. 1 Выберите ручной режим съемки.
0 Используйте при съемке в темных или
ярко освещенных местах.
„Регулировка яркости“ (A стр. 27)

БАЛАНС БЕЛОГО 0 Общий цвет экрана может быть


отрегулирован.
0 Используйте, если цвет на экране
отличается от естественного цвета.
„Настройка баланса белого
цвета“ (A стр. 28)

.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
ВСТРЕЧНАЯ 0 Корректирует изображение, если P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ЗАСВЕТКА ручной H.
объект оказывается затемненным из-за С каждым нажатием режим переключается с
светлого фона. Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
0 Используйте при съемке против света. 2 Нажмите MENU.
„Настройка компенсации задней
подсветки“ (A стр. 29)

ТЕЛЕ МАКРО 0 Используйте для снимков объектов


крупным планом (макросъемки).
„Съемка крупным планом“ (A стр. 30)
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ВЫБОР СЦЕНЫ“ и нажмите OK.

ВЫБОР СЦЕНЫ
.
5 Выберите сцену и нажмите OK.

В ТЕМНОТЕ
.
0 По завершении установки нажмите OK.

25
Запись

* Специально созданные снимки.


Ручная регуляция фокусировки
Настройка Эффект Установите ручную регуляцию фокуса в том случае, если в
Интеллектуальном автоматическом режиме изображение
b В ТЕМНОТЕ Автоматически увеличивает усиление и недостаточно четкое, или по желанию.
делает сцену ярче с помощью большой ПРИМЕЧАНИЕ :
выдержки, когда вокруг темно. Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
Используйте штатив для предотвращения нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
вибрации камеры.

.
1 Выберите ручной режим съемки.
.
g ПРОЖЕКТОР Позволяет избежать чрезмерной яркости
объекта под светом.
.
.
ПРИМЕЧАНИЕ : 0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
0 Невозможно установить все сцены „ВЫБОР СЦЕНЫ“ во время ручной H.
„ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“. С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ФОКУСИРОВКА“ и нажмите OK.

ФОКУСИРОВКА
.
5 Выберите „РУЧНАЯ“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ
.
6 Отрегулируйте фокусировку с помощью кнопок UP/< и DOWN/>.

26
Запись

Регулировка яркости
Вы можете отрегулировать яркость до желаемого уровня.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

0:00:00 [05:56]
.
0 Нажмите UP/<, чтобы сфокусироваться на далеком объекте.
0 Нажмите DOWN/>, чтобы сфокусироваться на близком
объекте.
7 Для подтверждения нажмите OK.

.
1 Выберите ручной режим съемки.

0:00:00 [05:56]
.
0 Когда фокус будет подтвержден, рамка фокуса исчезнет и будут
отображены E и p. (Значки могут мигать.)
ПРИМЕЧАНИЕ :

.
0 Объект, сфокусированный на конце телефото (тел.), остается в 0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
фокусе при уменьшении до широкого угла (шир.). P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
0 Установка „ФОКУСИРОВКА“ невозможна во время С каждым нажатием режим переключается с
„ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“. Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ
.
5 Выберите „РУЧНАЯ“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ
.
6 Выберите показатель яркости с помощью кнопок UP/< и DOWN/>.

27
Запись

Настройка баланса белого цвета


Вы можете настроить тональность цвета в соответствии с источником
света.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

0:00:00 [05:56]
.
0 Диапазон компенсации во время видеосъемки: от -2,0 до +2,0
EV
0 Нажмите UP/<, чтобы увеличить яркость.
0 Нажмите DOWN/>, чтобы уменьшить яркость.
7 Для подтверждения нажмите OK.

.
1 Выберите ручной режим съемки.

0:00:00 [05:56]
.
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „БАЛАНС БЕЛОГО“ и нажмите OK.

БАЛАНС БЕЛОГО
.
5 Выберите настройку баланса белого цвета и нажмите OK.

АВТО

РУЧНАЯ

СОЛНЦЕ

ОБЛАКА
.
28
Запись

Настройка компенсации задней подсветки


Настройка Подробные сведения
Вы можете корректировать изображение, если объект оказывается
АВТО Цвет регулируется автоматически до достижения слишком затемненным из-за светлого фона.
естественных цветов. ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
РУЧНАЯ Используйте, если проблема неестественных цветов нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
не разрешена.

СОЛНЦЕ Установите при съемке вне помещения в солнечный


день.

ОБЛАКА Установите при съемке в облачный день или в тени.

ГАЛОГЕН Установите при съемке с интенсивным освещением,


например с видеолампой.

.
1 Выберите ручной режим съемки.
Использование РУЧНАЯ

1 Поднесите лист чистой белой бумаги к объективу таким образом,


чтобы он заполнил весь экран.
2 Выберите „РУЧНАЯ“ и продолжайте нажимать OK.
0 Курсор мигает.
3 Отпустите OK после того, как меню исчезнет.

.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА“ и нажмите OK.

ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА
.
5 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.

ВЫКЛ

ВКЛ
.
29
Запись

0 По завершении настройки появится значок задней подсветки Съемка крупным планом


l.
Вы можете делать снимки объектов крупным планом с
использованием функции телемакросъемки.

.
* Специально созданные снимки.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

.
1 Выберите ручной режим съемки.

.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ТЕЛЕ МАКРО“ и нажмите OK.

ТЕЛЕ МАКРО
.
5 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.

30
Запись

Четкое запечатление людей


ВЫКЛ (Распознавание лиц AE/AF)
ВКЛ „РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“ автоматически регулирует яркость и фокус
распознанных лиц.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
0 По завершении настройки появится значок телемакро o.

Настройка Подробные сведения

ВЫКЛ Позволяет делать снимки объектов крупным планом


до 1 метра с использованием телефотографического
(Тел.) конца трансфокатора.
Позволяет делать снимки объектов крупным планом

.
до 5 см с использованием широкоугольного (Шир.) 1 Нажмите MENU.
конца трансфокатора.

ВКЛ Позволяет делать снимки объектов крупным планом


до 50 см с использованием телефотографического
(Тел.) конца трансфокатора.
Позволяет делать снимки объектов крупным планом
до 5 см с использованием широкоугольного (Шир.)

.
конца трансфокатора. 2 Выберите „РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“ и нажмите OK.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Когда вы не снимаете крупным планом, установите „ТЕЛЕ МАКРО“
на „ВЫКЛ“.
РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF
В противном случает изображение может быть нечетким. .
3 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.

ВЫКЛ

ВКЛ
.
4 Направьте камеру на человека, которого хотите снять.

XP

0:00:00 [05:56]
.
0 Вокруг его лица появится рамка, и фокус и яркость будут
автоматически отрегулированы.
0 Если распознано несколько лиц, в фокусе будет лицо, самое
близкое к камере.
5 Начните запись.
.
31
Запись

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Снижение вибрации камеры


0 Когда „РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“ установлено на „ВКЛ“, следующие
настройки будут изменены. Когда установлен стабилизатор изображения, дрожание камеры во
- Если параметр „ВЫБОР СЦЕНЫ“ установлен на „ПРОЖЕКТОР“, он время съемки может быть значительно снижено.
будет переключен на „ВЫКЛ“. ПРИМЕЧАНИЕ :
- Если параметр „ФОКУСИРОВКА“ установлен на „РУЧНАЯ“, он будет Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
переключен на „АВТО“. нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
- Если параметр „ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА“ установлен на „ВКЛ“, он
будет переключен на „ВЫКЛ“.
0 Когда следующие настройки будут осуществлены, „РАСПОЗН
ЛИЦА AE/AF“ будет переключено на „ВЫКЛ“.
- Когда параметр „ВЫБОР СЦЕНЫ“ установлен на „ПРОЖЕКТОР“
- Когда параметр „ФОКУСИРОВКА“ установлен на „РУЧНАЯ“
- Когда параметр „ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА“ установлен на „ВКЛ“
ПРИМЕЧАНИЕ :

.
0 Камера может распознавать до 16 лиц. 1 Нажмите MENU.
0 В зависимости от условий съемки некоторые лица могут быть не
распознаны.
0 Если не удается достичь нужных результатов, снимайте с
„РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“, установленном на „ВЫКЛ“.

.
2 Выберите „ЦСИ“ (стабилизатор изображения) и нажмите OK.

ЦСИ
.
3 Выберите „ВКЛ.“ или „ВКЛ. (AIS)“, чтобы активировать
стабилизатор изображения, затем нажмите OK.

ВЫКЛ

ВКЛ.

ВКЛ. (AIS)
.
Отображение Настройка

b ВЫКЛ Выключает стабилизатор изображения.

a ВКЛ. Снижает вибрацию камеры в нормальных


условиях съемки.

c ВКЛ. (AIS) Более эффективно снижает вибрацию


камеры при широкоугольной съемке ярких
сцен.
Только при широкоугольной съемке (около
5-кратной).
(только режим видео A)

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Рекомендуется установить стабилизатор изображения на „ВЫКЛ“
при съемке малоподвижного объекта со штатива.
0 При сильной вибрации камеры полная стабилизация изображения
может быть недостижима.

32
Запись

Съемка через определенные промежутки Обозначения во время цейтраферной съемки


времени (ЦЕЙТРАФЕРНАЯ СЪЕМКА) Качество видео
Индикатор скорости
Дает возможность показать в коротком видео изменения,
Идет фотосъемка
происходящие медленно на протяжении длительного времени, путем Ожидание записи
съемки кадров через определенные промежутки времени.
Эта функция может быть эффективно использована при наблюдении
за природой, например за раскрытием бутона цветка.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. 0:00:00:01
0:00:01 [5:56]

Оставшееся время записи

Фактическое прошедшее время

Время записи

.
Отображение Описание
.
1 Индикатор Отображает установленный промежуток
Нажмите MENU.
скорости времени между съемками.

Качество видео Отображает значок установленного качества


видео.

Оставшееся Оставшееся время записи при выбранном


время записи качестве видео.
.
2 Выберите „ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“ и нажмите OK.
Идет Отображается, когда идет видеосъемка.
фотосъемка Мигает в энергосберегающем режиме.

ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА Ожидание Отображается, когда видеозапись


записи приостановлена.

Фактическое Отображает фактическое время, прошедшее с


прошедшее момента начала записи.
время

Время записи Отображает фактическое время записи видео.


.
Единицей увеличения времени записи
3 Выберите промежуток времени для записи (от 1 до 80 секунд) и
является кадр.
нажмите OK.

ВЫКЛ

ИНТЕРВАЛ В 1 СЕК.

ИНТЕРВАЛ В 2 СЕК.

ИНТЕРВАЛ В 5 СЕК.
.
0 Чем больше количество секунд, тем длиннее промежуток
между съемками.
4 Начните запись.
.
0 Кадры снимаются через выбранное количество времени.
0 Когда промежуток времени между съемкой установлен на
„ИНТЕРВАЛ В 20 СЕК.“ или выше, аппарата переключается в
энергосберегающий режим между съемками.
Когда подойдет время съемки следующего кадра,
энергосберегающий режим выключится и запись начнется
автоматически.
0 Нажмите кнопку START/STOP еще раз, чтобы остановить
запись.

33
Запись

Настройка цейтраферной съемки Автоматическая съемка с


Чем больше количество секунд, тем длиннее промежуток между распознаванием движений (АВТОМАТ.
съемками. СЪЕМКА)
Настройка Подробные сведения Данная функция позволяет аппарату снимать автоматически,
регистрируя изменения в движении объекта (яркости) внутри красной
ВЫКЛ Отключает функцию. рамки, отображенной на ЖК-мониторе. (АВТОСЪЕМКА)
ПРИМЕЧАНИЕ :
ИНТЕРВАЛ В 1 Снимает кадры с интервалом в 1 секунды. Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с 30- нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
кратной скоростью.

ИНТЕРВАЛ В 2 Снимает кадры с интервалом в 2 секунды.


СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с 60-
кратной скоростью.

ИНТЕРВАЛ В 5 Снимает кадры с интервалом в 5 секунды.


СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с
150-кратной скоростью.

.
ИНТЕРВАЛ В 10 Снимает кадры с интервалом в 10 секунды. 1 Создайте изображение в соответствии с видом объекта.
СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с
0 Отрегулируйте угол обзора с помощью трансфокации т.д.
300-кратной скоростью.
2 Нажмите MENU.
ИНТЕРВАЛ В 20 Снимает кадры с интервалом в 20 секунды.
СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с
600-кратной скоростью.

ИНТЕРВАЛ В 40 Снимает кадры с интервалом в 40 секунды.


СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с 1
200-кратной скоростью.
.
3 Выберите „АВТОМАТ. СЪЕМКА“ и нажмите OK.
ИНТЕРВАЛ В 80 Снимает кадры с интервалом в 80 секунды.
СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с 2
400-кратной скоростью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : АВТОМАТ. СЪЕМКА


0 Во время цейтраферной съемки невозможна запись аудио.
0 Трансфокация, приоритет лица AE/AF и стабилизатор изображения
недоступны в режиме цейтраферной съемки.
0 Если видеозапись была остановлена при времени записи меньшем,
чем „0:00:00:14“, видео не будет сохранено.
.
4 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Настройки цейтраферной съемки не сохраняются после
выключения питания камеры.
ВЫКЛ
0 Запись останавливается автоматически через 99 часов после
начала съемки. ВКЛ
0 При цейтраферной съемке с длинными интервалами между съемкой
кадров используйте штатив.
Также рекомендуется настраивать фокус и баланс белого цвета
вручную.
„Установка штатива“ (A стр. 19)
.
„Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26) 5 Съемка начинается автоматически, когда объект внутри красной
„Настройка баланса белого цвета“ (A стр. 28) рамки, расположенной в центре экрана, двигается.

XP 12:45AM

0:00:00 [05:56]
.
0 Красная рамка появляется через 2 секунды после
исчезновения дисплея меню.
0 При видеосъемке запись продолжается в течение всего
времени, пока движение объекта продолжается (изменяется
яркость) внутри красной рамки. Когда движение объекта
(изменения яркости) прекращается внутри красной рамки,
съемка будет остановлена через 5 секунд.
0 Чтобы вручную остановить запись, нажмите кнопку START/
STOP. Однако, т.к. настройка „АВТОМАТ. СЪЕМКА“ остается в
положении „ВКЛ“ даже после остановки записи, запись
начнется вновь, когда будут зарегистрированы движения

34
Запись

объекта (изменения яркости) внутри красной рамки. Для


отмены „АВТОМАТ. СЪЕМКА“, установите ее в положение
Оставшееся время записи/заряд батареи
„ВЫКЛ“. Вы можете проверить оставшееся время записи на SD-карте, а также
оставшийся заряд батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Цифровая трансфокация и стабилизатор изображения недоступны
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
после установки „АВТОМАТ. СЪЕМКА“.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
0 „АВТОМАТ. СЪЕМКА“ не может использоваться одновременно с
„ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“. Когда они обе установлены,
преимущество дается „ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“.
0 Автоматическое выключение питания и энергосберегающий режим
недоступны при установленной „АВТОМАТ. СЪЕМКА“.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Запись останавливается, когда во время съемки не происходит
никаких изменений в течение 5 секунд.

.
0 Настройки „АВТОМАТ. СЪЕМКА“ не сохраняются после
выключения питания камеры.
1 Откройте ЖК-монитор.
0 Съемка может не начаться, если движения объекта внутри красной
рамки слишком быстрые или изменения яркости слишком
незначительны.
0 Съемка может начаться из-за изменений яркости, даже если внутри
красной рамки не наблюдается никаких движений.
0 Невозможно начать съемку в процессе настройки трансфокации.

.
2 Нажмите OK/INFO.

.
3 Отобразите оставшееся время записи.

МАКС. ВРЕМЯ ЗАПИСИ


SD
0h46m

СВОБОДНО
ЗАНЯТО
.
0 Чтобы отобразить оставшийся заряд аккумуляторного блока,
нажмите OK/INFO.
0 Чтобы выйти, нажмите MENU.
4 Отобразите оставшийся заряд аккумуляторного блока.

СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ

МАКС ВРЕМЯ

min
.
0 Чтобы выйти, нажмите OK/INFO.
0 Оставшийся заряд батареи не будет отображаться, когда
адаптер переменного тока подключен.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 С экрана отображения оставшегося времени записи вы можете
изменить качество видео.
Выберите качество видео с помощью кнопок UP/< и DOWN/> и
нажмите OK.

35
Запись

Приблизительное время видеозаписи

Качество SDHC/SDXC-карта

4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ 32 ГБ 48 ГБ 64 ГБ

UXP 20 мин 40 мин 1 ч 20 мин 2 ч 50 мин 4 ч 10 мин 5 ч 40 мин

XP 30 мин 1ч 2ч 4ч 6ч 8 ч 10 мин

SP 40 мин 1 ч 20 мин 2 ч 50 мин 5 ч 50 мин 8 ч 30 мин 11 ч 30 мин

EP 1 ч 40 мин 3 ч 30 мин 7 ч 10 мин 14 ч 40 мин 21 ч 30 мин 28 ч 50 мин

SSW * 1 ч 20 мин 2 ч 40 мин 5 ч 30 мин 11 ч 20 мин 16 ч 40 мин 22 ч 20 мин

SEW * 2 ч 50 мин 5 ч 40 мин 11 ч 30 мин 23 ч 30 мин 34 ч 30 мин 46 ч 10 мин

* GZ-E15
0 Реальное время записи может быть меньше, в зависимости от условий съемки.

Приблизительное время записи (с использованием батареи)

Аккумуляторный блок Фактическое время записи Время непрерывной записи

BN-VG108E 40 мин 1 ч 5 мин


(прилагается)

BN-VG114E 1 ч 15 мин 2 ч 10 мин

BN-VG121E 1 ч 55 мин 3 ч 15 мин

BN-VG138E 3 ч 20 мин 5 ч 45 мин

0 Вышеуказанные величины действительны при „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“, установленной на „3“ (стандартная установка).
0 При трансфокации или в случае многократных остановок фактическое время записи может быть меньше.
(Рекомендуется иметь в запасе аккумуляторные блоки на период времени, в три раза превышающий предполагаемое время записи.)
0 Реальное время записи может быть различным, в зависимости от условий съемки.

36
Воспроизведение

Воспроизведение видео выбора


операций
Вы можете выбрать и начать воспроизведение записанных
видеофайлов с экрана указателя (отображаются эскизы). d/e Пауза Воспроизведение
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, Трансфокация - Остановка (возвращение
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. u к отображению эскизов)

Трансфокация Увеличивает громкость Остановка (возвращение


N / Громк.+ к отображению эскизов)

Трансфокация Уменьшает громкость Остановка (возвращение


O / Громк.- к отображению эскизов)

UP/<* Поиск в обратном Покадровое


направлении (скорость воспроизведение в
увеличивается при обратном направлении
.
1 Выберите режим воспроизведения. каждом нажатии)

DOWN/>* Поиск в прямом Покадровое


направлении (скорость воспроизведение в
увеличивается при прямом направлении
каждом нажатии)

*Нажмите и удерживайте, чтобы начать медленное воспроизведение.


.
0 Нажмите L еще раз, чтобы вернуться к режиму записи.
ПРИМЕЧАНИЕ :
2 Выберите нужное видео и нажмите OK или d/e, чтобы начать 0 Вы можете осуществлять поиск желаемого файла по дате записи.
воспроизведение.
„Поиск по дате“ (A стр. 39)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Сделайте резервную копию важных записанных данных.
Рекомендуется скопировать Ваши важные записанные данные на
DVD-диск или на другой носитель записи для хранения.
Компания JVC не несет ответственности за утрату данных.
0 Данный аппарат управляется микрокомпьютером.
.
Электростатические разряды, внешние шумы и помехи (от
телевизора, радио и т.п.) могут препятствовать нормальному
функционированию. В таком случае выключите питание и
отсоедините адаптер переменного тока и аккумуляторный блок.
Аппарат будет перезапущен.

Регуляция громкости видео


.
0 Нажмите кнопку d/e, чтобы остановить (приостановить)
.
воспроизведение.
0 Во время паузы воспроизведения передвиньте палец вдоль u Уменьшение Увеличение
(трансфокатора), чтобы вернуться к экрану указателя. громкости громкости
0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
на следующую страницу экрана указателя.
Проверка даты записи и другой информации
Кнопки/рычажки выбора операций для воспроизведения Вы можете отобразить дату записи и длину выбранного файла.
видео
1 Приостановите воспроизведение.
Во время отображения экрана указателя 2 Нажмите OK/INFO.

Кнопка/ Описание
рычажок ДАТА/ВРЕМЯ : 10.10.2012 10:00
ВРЕМЯ ВОСП. : 00:10:00
выбора КАЧЕСТВО
ЗАЩИТА
: XP
: OFF
операций

UP/< Выбор/перемещение курсора


.
DOWN/>

OK/INFO Воспроизведение видео


d/e

Трансфокация Возврат на предыдущую или переход на следующую


N/O страницу

Во время воспроизведения видео

Кнопка/ Во время Во время паузы видео


рычажок воспроизведения
видео

37
Воспроизведение

Воспроизведение видеофайлов с поврежденной Поиск конкретного видеофайла


информацией управления
Поиск желаемого файла на экране указателя усложняется при
Информация управления видео может быть повреждена, если запись
наличии большого количества видеофайлов.
осуществляется неправильно, например, при выключении питания во
Используйте кнопку поиска, чтобы найти желаемое.
время записи. Вы можете осуществлять следующие операции для
воспроизведения видео с поврежденной информацией управления. 0 Поиск видеофайлов может осуществляться по „ПОИСК ДАТЫ“.
ПРИМЕЧАНИЕ : „Поиск по дате записи“ (A стр. 39)
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Выберите режим воспроизведения.
.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА“ и нажмите OK.

ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА


.
4 Выберите нужное видео и нажмите OK или d/e, чтобы начать
воспроизведение.

2012
.
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 В папке EXTMOV создается файл MTS в случае повреждения
информации управления.
0 В зависимости от состояния поврежденного файла, в
воспроизведении может произойти сбой или оно может пройти
нормально.

38
Воспроизведение

Поиск по дате Подключение к телевизору и просмотр


Вы можете осуществлять поиск и воспроизведение видеофайлов по
Вы можете подключить данный аппарат к телевизору для
дате записи.
воспроизведения видео. Качество изображения телевизора разнится
ПРИМЕЧАНИЕ : в зависимости от его типа и соединительного кабеля. Выберите
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, разъем, который наиболее подходит для вашего телевизора.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
0 Также обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора.
„Подключение с помощью мини-разъема HDMI“ (A стр. 40)
„Подключение с помощью разъема AV“ (A стр. 41)

Неправильное отображение на экране телевизора

Неисправность Действие

Изображение не Отсоедините кабель и снова подсоедините


.
0
1 Выберите режим воспроизведения. отображается на его.
экране 0 Выключите аппарат, а затем снова включите
телевизора его.
должным
образом. 0 Изображения могут не отображаться
правильно, когда оставшийся заряд батареи
низкий. Используйте адаптер переменного
тока.
.
2 Нажмите MENU.
Изображение на 0 Установите „ВИДЕО ВЫХОД“ в меню
экране „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ на „4:3“.
телевизора „ВИДЕО ВЫХОД“ (A стр. 71)
отображается
вертикально.

Изображение на 0 Отрегулируйте экран телевизора должным


.
3 Выберите „ПОИСК ДАТЫ“ и нажмите OK. экране образом.
телевизора
отображается
горизонтально.

Функции HDMI- 0 В зависимости от технических


ПОИСК ДАТЫ CEC работают характеристик телевизоры могут
неправильно, а функционировать по-разному, даже если
телевизор не они являются HDMI-CEC- совместимыми.
работает при Поэтому не гарантируется работа функций
подключении HDMI-CEC аппарата совместно со всеми
аппарата. телевизорами. В этом случае установите
.
4 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать дату записи, а затем „НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“.
нажмите OK. „НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72)
ПОИСК ДАТЫ Изменился язык 0 Это может произойти при подключении
10.10.2012 дисплея. аппарата к телевизору с другими
настройками языка при помощи кабеля
HDMI.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Во время доступа к файлам не извлекайте носитель записи и не
выполняйте других действий (таких, как отключение питания).
.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU. Также убедитесь в том, что питание камеры осуществляется от
сетевого адаптера, так как данные на носителе записи могут быть
5 Выберите нужное видео и нажмите OK или d/e, чтобы начать
повреждены в случае разрядки батареи во время работы. Если
воспроизведение.
данные на носителе записи были повреждены, выполните
ПОИСК ДАТЫ форматирование носителя записи для его повторного
использования.
.
0 Будут отображены только видео, записанные в выбранный
день.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
на следующую страницу экрана указателя.

39
Воспроизведение

Подключение с помощью мини-разъема HDMI 0 При подключении к телевизору с помощью мини-кабеля HDMI
изображение или звук могут выводится на телевизор неправильно,
Если вы используете телевизор с высоким разрешением, можно в зависимости от подключенного телевизора.
воспроизвести запись с высоким разрешением, подключив его к В таком случае выполните следующие операции.
соединителю mini-HDMI. 1) Отсоедините мини-кабель HDMI и снова подсоедините его.
0 Используйте высокоскоростной кабель HDMI. 2) Выключите аппарату, а затем снова включите ее.
0 Также обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора. 0 С вопросами о телевизоре или способе подключения обращайтесь
ПРИМЕЧАНИЕ : к производителю телевизора.
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Подключите камеру к телевизору.

Телевизор
Кабель HDMI
(может отсутствовать)
К разъему
Входной разъем
HDMI (мини-
HDMI
разъем HDMI)
.
2 Подключите адаптер переменного тока к аппарате.

Адаптер переменного
токаК сетевой
розетке(110 до 240 В)
.
3 Нажмите внешнюю кнопку входного сигнала на телевизоре, чтобы
переключиться на входной сигнал аппарата, поступающий через
подключенный разъем.

Внешний вход
.
4 Начните воспроизведение одного из файлов.
.
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Чтобы при воспроизведении отображались дата и время,
установите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ в меню „НАСТРОЙКИ
СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“.
„ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)
0 В соответствии с подключением измените настройки в „HDMI
ВЫХОД“.
„HDMI ВЫХОД“ (A стр. 72)

40
Воспроизведение

Работа при подключении к телевизору через HDMI Подключение с помощью разъема AV


Подключение аппарата к телевизору, поддерживающему HDMI-CEC, Подключение прилагающегося кабеля к разъему аудио/видео
с помощью кабеля mini-HDMI позволяет осуществлять связанные позволяет воспроизведение видеофайлов на экране телевизора.
операции. 0 Также обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора.
0 HDMI-CEC (управление потребительской электроникой) – это ПРИМЕЧАНИЕ :
промышленный стандарт, делающий возможным взаимодействие Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
между HDMI-CEC-совместимыми устройствами, подключенными с нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
помощью кабелей HDMI.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Не все устройства с управлением по HDMI совместимы со
стандартом HDMI-CEC. Функция управления по HDMI аппарата не
работает при подключении к таким устройствам.
0 Не гарантируется, что аппарат будет работать со всеми
устройствами, поддерживающими HDMI-CEC.
0 В зависимости от технических характеристик каждого устройства,

.
поддерживающего HDMI-CEC, некоторые функции могут не
работать на данном аппарате. (Для получения дополнительной 1 Подключите камеру к телевизору.
информации обратитесь к руководству по эксплуатации
телевизора.) Телевизор
0 На некоторых подключенных устройствах могут выполняться
непредсказуемые действия. В этом случае установите Вход видеосигнала
Желтый
„НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“. Аудио/видео кабель Вход видеосигнала
(прилагается)
„НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72) Белый Вход аудиосигнала
(левый)
AV К разъему Красный Вход аудиосигнала
аудио/видео (правый)
Подготовка
.
0 Соедините аппарат и телевизор с помощью кабеля mini-HDMI. 2 Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
„Подключение с помощью мини-разъема HDMI“ (A стр. 40)
0 Включите телевизор и установите настройку, имеющую отношение
к HDMI-CEC, на „ВКЛ“. (Для получения дополнительной информации
обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора.)
0 Включите аппарат и установите „НАСТРОЙКИ HDMI“ в меню Адаптер переменного
„НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“. токаК сетевой
розетке(110 до 240 В)
„НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72)
.
3 Нажмите внешнюю кнопку входного сигнала на телевизоре, чтобы
Операционный метод 1 переключиться на входной сигнал аппарата, поступающий через
подключенный разъем.
1 Включите камеру.
2 Выберите режим воспроизведения.
3 Подключите кабель mini-HDMI. Внешний вход
0 При включении аппарата телевизор автоматически включается
и переключается на режим входа HDMI.

Операционный метод 2

1 Выключите телевизор.
0 Данный аппарат отключается автоматически.
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
4 Начните воспроизведение одного из файлов.
0 В зависимости от подключенного телевизора язык дисплея
аппарата автоматически переключается на язык, который был
выбран для телевизора при включении аппарата.
(Это возможно только в случае, если аппарат поддерживает язык,
выбранный для телевизора.) Для использования аппарата с языком,
который отличается от языка дисплея телевизора, установите
„НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“.
0 Язык дисплея телевизора не будет автоматически переключаться,
даже если изменяется язык дисплея аппарата.
Эти функции могут выполняться некорректно, если подключены
.
0 „Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
такие устройства, как усилитель и селектор. Установите
ПРИМЕЧАНИЕ :
„НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“.
0 Чтобы при воспроизведении отображались дата и время,
0 Если HDMI-CEC работает неудовлетворительно, выключите и снова установите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ в меню „НАСТРОЙКИ
включите аппарат. СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“.
„ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)
0 С вопросами о телевизоре или способе подключения обращайтесь
к производителю телевизора.

41
Редактирование

Удаление ненужных файлов


Удалите ненужные видеофайлы, когда место на носителе записи УДАЛИТЬ
заканчивается.
Вместительная способность носителя записи может быть
восстановлена после удаления файлов.
„Удаление текущего показываемого файла“ (A стр. 42)
„Удаление выбранных файлов“ (A стр. 43)
„Удаление всех файлов“ (A стр. 44)
ПРИМЕЧАНИЕ :

.
4 Выберите „ТЕКУЩИЙ“ и нажмите OK.
0 Удаленные файлы не могут быть восстановлены.
0 Защищенные файлы не могут быть удалены. УДАЛЕНИЕ ВИДЕО
Снимите защиту перед удалением файла.
ТЕКУЩИЙ
„Защита файлов“ (A стр. 44)
0 Обязательно сделайте резервные копии важных файлов на
компьютере.
„Резервное копирование файлов“ (A стр. 50)

Удаление видеофайлов с поврежденной информацией

.
управления 5 Убедитесь, что это файл, который вы хотите удалить, выберите
Видео с поврежденной информацией управления не могут быть „ДА“ и нажмите OK.
удалены с помощью функции „Удаление текущего показываемого
файла“. Удаление с экрана указателя также невозможно.
o Чтобы удалить видеофайл с поврежденной УДАЛИТЬ?
информацией управления (ОСТАЛОСЬ СЦЕН: 0006)
1 Начните или приостановите воспроизведение файла.
„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией ДА НЕТ
управления“ (A стр. 38)

2 Нажмите MENU.
.
0 Файл, который нужно удалить, будет отображен на экране.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK. 0 Чтобы выбрать предыдущий или следующий файл, нажмите
0 Выбор „ТЕКУЩИЙ“ невозможен. рычажок трансфокатора.
0 После удаления нажмите MENU.
Удаление текущего показываемого файла 0 Когда не останется файлов, экран вернется к экрану указателя.

Удаляет текущий показываемый файл. ПРИМЕЧАНИЕ :


ПРИМЕЧАНИЕ : 0 Защищенные файлы не могут быть удалены.
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, Снимите защиту перед удалением файла.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. „Защита файлов“ (A стр. 44)
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Удаленные файлы не могут быть восстановлены.

1 Выберите режим воспроизведения.


.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK.

42
Редактирование

Удаление выбранных файлов


Удаляет выбранные файлы.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

.
7 Выберите „ВЫПОЛНИТЬ“ и нажмите OK.

УДАЛИТЬ?

ВЫПОЛНИТЬ ВЫЙТИ
.
НАЗАД
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Удаленные файлы не могут быть восстановлены.

.
0 После удаления нажмите OK.
1 Выберите режим воспроизведения. 0 Чтобы отменить удаление, выберите „ВЫЙТИ“ и нажмите OK.
0 Для возврата к предыдущему экрану выберите „НАЗАД“ и
нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Защищенные файлы не могут быть удалены.
Снимите защиту перед удалением файла.
.
„Защита файлов“ (A стр. 44)
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK.

УДАЛИТЬ
.
4 Выберите „ВЫБОР ФАЙЛА“ и нажмите OK.

УДАЛЕНИЕ ВИДЕО

ВЫБОР ФАЙЛА
.
5 Выбрав файлы для удаления, нажмите OK.

УДАЛИТЬ
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать файлы.
0 На выбранном файле появится значок удаления.
Чтобы снять значок удаления, нажмите OK еще раз.
0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
на следующую страницу экрана указателя.
6 Выбрав все файлы для удаления, нажмите MENU.

43
Редактирование

Удаление всех файлов Защита файлов


Удаляет все файлы.
Чтобы избежать случайного удаления важных видеофайлов,
ПРИМЕЧАНИЕ : защитите их.
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, „Наложение/снятие защиты с просматриваемого файла“ (A стр. 44)
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. „Наложение/снятие защиты с выбранных файлов“ (A стр. 45)
„Защита всех файлов“ (A стр. 46)
„Снятие защиты со всех файлов“ (A стр. 46)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 При форматировании носителя записи даже защищенные файлы
будут удалены.

Наложение/снятие защиты с просматриваемого файла


.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Накладывает или снимает защиту с просматриваемого файла.
0 Удаленные файлы не могут быть восстановлены.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
1 Выберите режим воспроизведения. нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
2 Нажмите MENU.

.
1 Выберите режим воспроизведения.
.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK.
.
УДАЛИТЬ
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ и нажмите OK.
.
4 Выберите „УДАЛИТЬ ВСЕ“ и нажмите OK.

УДАЛЕНИЕ ВИДЕО

ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ

УДАЛИТЬ ВСЕ
.
4 Выберите „ТЕКУЩИЙ“ и нажмите OK.
.
5 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ

ТЕКУЩИЙ
УДАЛИТЬ ВСЕ?
(КРОМЕ ЗАЩИЩЕННОЙ СЦЕНЫ)

ДА НЕТ
.
5 Убедитесь, что это файл, который вы хотите защитить, выберите
.
0 После удаления нажмите OK.
„ДА“ и нажмите OK.
0 Чтобы отменить удаление, выберите „НЕТ“ и нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Защищенные файлы не могут быть удалены.
Снимите защиту перед удалением файла.
„Защита файлов“ (A стр. 44)

44
Редактирование

ЗАЩИТА ВИДЕОФАЙЛОВ

ЗАЩИТИТЬ?

ДА НЕТ
.
.
0 Файл, который нужно защитить, будет отображен на экране. 0 На выбранном файле появится значок защиты I.
0 Чтобы отменить защиту, выберите „НЕТ“ и нажмите OK. Чтобы снять значок защиты I, нажмите OK еще раз.
0 Чтобы выбрать предыдущий или следующий файл, нажмите 0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
рычажок трансфокатора. на следующую страницу экрана указателя.
0 По завершении установки нажмите OK. 6 Выбрав все файлы для наложения или снятия защиты, нажмите
0 Чтобы выйти, нажмите MENU. MENU.

Наложение/снятие защиты с выбранных файлов


Накладывает или снимает защиту с выбранных файлов.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,

.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
7 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
0 Чтобы отменить защиту, выберите „НЕТ“ и нажмите OK.
.
1 Выберите режим воспроизведения.
.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ и нажмите OK.

ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
.
4 Выберите „ВЫБОР ФАЙЛА“ и нажмите OK.

ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ

ВЫБОР ФАЙЛА
.
0 Чтобы выйти, нажмите MENU, выберите „ДА“ и нажмите OK.
5 Выберите файлы для наложения или снятия защиты и нажмите
OK.

45
Редактирование

Защита всех файлов Снятие защиты со всех файлов


Накладывает защиту на все файлы. Снимает защиту со всех файлов.
ПРИМЕЧАНИЕ : ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
.
1 Выберите режим воспроизведения. 1 Выберите режим воспроизведения.
.
.
2 Нажмите MENU. 2 Нажмите MENU.
.
.
3 Выберите „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ и нажмите OK. 3 Выберите „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ и нажмите OK.

ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
.
.
4 Выберите „ЗАЩИТИТЬ ВСЕ“ и нажмите OK. 4 Выберите „ОТМЕНИТЬ ВСЕ“ и нажмите OK.

ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ

ЗАЩИТИТЬ ВСЕ

ОТМЕНИТЬ ВСЕ
.
.
5 Выберите „ДА“ и нажмите OK. 5 Выберите „ДА“ и нажмите OK.

ЗАЩИТИТЬ ВСЕ?
ОТМЕНИТЬ ВСЮ ЗАЩИТУ?

ДА НЕТ ДА НЕТ
.
.
0 По завершении установки нажмите OK. 0 После снятия защиты нажмите OK.

46
Копирование

Копирование файлов с подключением к DVD- Создание диска с помощью подключенного


рекордеру Blu-ray рекордера
Вы можете копировать видео стандартного качества с этого Вы можете создавать диски путем подключения аппарата к
устройства, подсоединив его к DVD-рекордеру. рекордеру Blu-ray с помощью USB-кабеля.
0 Также обратитесь к руководствам по эксплуатации телевизора и ПРИМЕЧАНИЕ :
DVD-рекордера. Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
1 Откройте ЖК-монитор.
.
.
2 Подсоедините камеру к DVD-рекордеру.
1 Откройте ЖК-монитор.
Желтый Вход видеосигнала
К разъему аудио/видео Вход видеосигнала
Белый
Вход аудиосигнала (левый)
Аудио/видео кабель (прилагается) Красный
Вход аудиосигнала (правый)
Запись
Сетевой адаптер к сетевой розетке
(от 110 В до 240 В)

.
Видеомагнитофон/DVD-рекордер
2 Подключите к рекордеру Blu-ray.
К разъему источника постоянного тока
.
A Подключите с помощью аудио/видео кабеля. Адаптер переменного тока
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате. К сетевой розетке
(110 до 240 В)
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен. DC

0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного


тока.
3 Выберите режим воспроизведения. USB-кабель
USB (прилагается) USB
Рекордер
Blu-ray
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
.
4 Подготовьте телевизор/DVD-рекордер к записи. переменного тока подключен.
0 Переключитесь на соответствующий входной сигнал. 0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
0 Вставьте диск (DVD-R и т.п.) в DVD-рекордер. тока.
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
5 Подготовьте аппарат к воспроизведению.
0 Установите „ВИДЕО ВЫХОД“ в меню „НАСТРОЙКИ 3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИНОМУ“ и нажмите OK.
СОЕДИНЕНИЯ“ на показатель соотношения („4:3“ или „16:9“)
подсоединенного телевизора. ВЫБОР УСТРОЙСТВА

„ВИДЕО ВЫХОД“ (A стр. 71) ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,


К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ
0 Чтобы включить дату и время во время копирования, ПОДКЛЮЧЕНИЕ
установите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ в „НАСТРОЙКИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИНОМУ
СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“.
Установите „ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ“ в меню воспроизведения
на „ВКЛ“.
„ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)
„ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ“ (A стр. 64)
.
4 Выполните копирование на рекордер Blu-ray.
6 Начните запись. 0 Также обратитесь к руководству по эксплуатации рекордера
0 Начните воспроизведение на данном аппарате и нажмите Blu-ray.
кнопку записи на рекордере.
ПРИМЕЧАНИЕ :
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
0 Созданные диски могут воспроизводиться только на совместимых
0 Когда воспроизведение завершится, остановите запись. с AVCHD устройствах (например, рекордерах Blu-ray).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Копирование файлов путем подключения данного аппарата к
записывающему устройству DVD не поддерживается.

47
Копирование

Копирование на компьютер с Windows


Вы можете копировать файлы на компьютер, используя прилагающееся программное обеспечение.
Также можно создавать диски с помощью дисковода DVD или Blu-ray вашего компьютера.
Если прилагающееся программное обеспечение не установлено, при подключении аппарата будет восприниматься как внешнее хранилище.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Для записи на диски необходимо наличие записывающего дисковода DVD или Blu-ray на компьютере.
0 Чтобы создавать DVD-диски, необходимо обновить прилагающееся программное обеспечение.
Для получения более подробной информации см. домашнюю страницу Pixela.
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0 Для резервного копирования файлов на компьютер можно должно использоваться только прилагающееся программное обеспечение.
Резервное копирование файлов с помощью другого программного обеспечения не поддерживается.

Проблемы с использованием прилагающегося программного обеспечения Everio MediaBrowser 4


Проконсультируйтесь с центром обслуживания клиентов, указанным ниже.
0 Центр поддержки пользователей Pixela

Тел. США и Канада (Английский): +1-800-458-4029 (звонки бесплатные)


Европа (Великобритания, Германия, Франция и Испания)
(Английский/немецкий/французский/испанский): +800-1532-4865 (звонки бесплатные)
Другие страны Европы
(Английский/немецкий/французский/испанский): +44-1489-564-764
Азия (Филиппины) (Английский): +63-2-438-0090
Китай (Китайский): 10800-163-0014 (звонки бесплатные)

Домашняя страница http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/

0 Дополнительную справочную информацию о загрузке файлов на YouTube можно найти в „Справка MediaBrowser“ в меню „Справка“ раздела
Everio MediaBrowser.
.
Подтверждение системных требований (рекомендации)
Нажмите правой кнопкой мыши на „Компьютер“ (или „Мой компьютер“) в меню „Пуск“ и выберите „Свойства“, чтобы проверить следующее:

Windows Vista/Windows 7
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное руководство пользователя.

Windows XP
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное руководство пользователя.

Windows Vista/Windows 7 Windows XP

Операционная Windows Vista 32/64-разрядн. Windows XP


система Home Basic или Home Premium Home Edition или Professional
(Только предварительно установленные версии) Service Pack (Только предварительно установленные версии) Service Pack
2 3
Windows 7 32/64-разрядн.
Home Premium
(Только предварительно установленные версии) Service Pack
1

ЦП Intel Core Duo CPU 1,66 ГГц или выше Intel Core Duo CPU 1,66 ГГц или выше
(Рекомендуется Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 ГГц или выше) (Рекомендуется Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 ГГц или выше)

ОЗУ Как минимум 2ГБ Как минимум 1ГБ

Редактирование Рекомендуется Intel Core i7, CPU 2,53 ГГц или выше Рекомендуется Intel Core i7, CPU 2,53 ГГц или выше
видео

o Другие требования
Дисплей: 1024×768 пикселей или выше (рекомендуется 1280×1024 пикселей или выше)
Графика: рекомендуется Intel G965 или выше
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Если ваш компьютер не удовлетворяет вышеуказанным системным требованиям, безупречная работа прилагающегося программного
обеспечения не может быть гарантирована.
0 Для получения дополнительной информации обращайтесь к производителю вашего компьютера.

48
Копирование

Установка прилагающегося программного обеспечения Процесс монтажа


(встроенного)
o Windows Vista/Windows 7
Используя прилагающееся программное обеспечение, вы можете
отображать изображения в календарном формате и осуществлять
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное
руководство пользователя.
базовое редактирование.
o Windows XP
Подготовка 0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное
руководство пользователя.
Подключите аппарат к компьютеру с помощью USB-кабеля.
1 Откройте ЖК-монитор.
.
2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока.

Адаптер переменного тока


К сетевой розетке
(110 до 240 В)

DC

USB-кабель
USB (прилагается) USB
Компьютер
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен.
0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
тока.
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK.

ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,


ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
.
4 Выберите „ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК“ и нажмите OK.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК
.
0 На экране компьютера появится „Everio Software Setup“.
Все последующие операции выполняются на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Если „Everio Software Setup“ не появляется, дважды щелкните на
„JVCCAM_APP“ в „Мой компьютер“, после чего дважды щелкните
„install.exe“.
0 Если появится диалоговое окно автозапуска, выберите „Откройте
папку с необходимыми файлами“ и щелкните „OK“. После этого
щелкните „install.exe“ в папке.

49
Копирование

Резервное копирование файлов Все последующие операции выполняются на компьютере.


Перед тем, как выполнять резервное копирование, убедитесь в 5 Выберите объем.
наличии достаточного свободного места на жестком диске
компьютера (HDD).
Резервное копирование не начнется, если недостаточно свободного
места.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, 1 Щелкните
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

2 Щелкните

Щелкните „Далее“
Щелкните „Все тома в видеокамере“
.
.
1 Откройте ЖК-монитор. 6 Начните резервное копирование.
Место сохранения (ПК)
.
2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока.

Адаптер переменного тока Щелкните


К сетевой розетке
.
(110 до 240 В) 0 Начнется резервное копирование.
DC 7 Когда резервное копирование завершено, щелкните „OK“.

USB-кабель
USB (прилагается) USB
Компьютер
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен.
0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
тока. Щелкните
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK. 0 Прежде чем начать резервное копирование, вставьте SD-карту, на
которой хранятся видеофайлы.
ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
0 После осуществления резервного копирования файлов с помощью
ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА, прилагающегося программного обеспечения они не могут быть
К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ восстановлены на данном аппарате.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
0 Если у вас возникнут какие-либо проблемы с прилагающимся
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК программным обеспечением Everio MediaBrowser 4, обратитесь в
„Центр поддержки пользователей Pixela“.

Тел. США и Канада (Английский): +1-800-458-4029


(звонки бесплатные)
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор. Европа (Великобритания, Германия, Франция и
4 Выберите „РЕЗЕРВ. КОПИРОВАНИЕ“ и нажмите OK. Испания)
(Английский/немецкий/французский/испанский):
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК +800-1532-4865 (звонки бесплатные)
Другие страны Европы
(Английский/немецкий/французский/испанский):
+44-1489-564-764
Азия (Филиппины) (Английский): +63-2-438-0090
Китай (Китайский): 10800-163-0014 (звонки
бесплатные)
РЕЗЕРВ. КОПИРОВАНИЕ Домашняя http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
страница
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU. 0 Прежде чем начать резервное копирование, удалите ненужные
0 Программное обеспечение Everio MediaBrowser 4 запускается видеофайлы.
на компьютере.

50
Копирование

Резервное копирование большого количества видео занимает Упорядочивание файлов


много времени.
После резервного копирования файлов упорядочьте их, добавив такие
„Удаление ненужных файлов“ (A стр. 42)
пометки, как „Семейная поездка“ или „Спортивные соревнования“.
Это облегчает не только создание дисков, но и нахождение нужных
файлов.
Отключение данного аппарата от компьютера
1 Дважды щелкните значок Everio MediaBrowser 4.
1 Щелкните „Безопасное извлечение устройств и дискoв“.
0 Прилагающееся программное обеспечение запускается.

Щелкните

.
2 Отобразите месяц записи файлов, подлежащих упорядочиванию.
.
2 Щелкните „Безопасное извлечение запоминающего устройства
для USB“. Щелкните

3 (Для Windows Vista) Щелкните „OK“.


4 Отсоедините USB-кабель и закройте ЖК-монитор.
Месяц записи

.
3 Создайте пользовательский список.
Щелкните Дата записи

.
1 Введите имя нового
пользовательского списка

2 Щелкните
.
0 Новый пользовательский список добавляется в библиотеку
списков.
4 Щелкните на дату записи.
0 Отобразятся эскизы файлов, записанных в этот день.
Дата записи
.
5 Присвойте файлы созданному пользовательскому списку.

51
Копирование

Пользовательский список Эскизы


Запись видео на диски
Копируйте упорядоченные файлы с помощью пользовательского
списка на диски.
1 Вставьте новый диск в записывающий дисковод DVD или Blu-ray
вашего компьютера.
Перетаскивание
2 Выберите желаемый пользовательский список.
Отбрасывание
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Если у вас возникнут какие-либо проблемы с прилагающимся
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4, обратитесь в
„Центр поддержки пользователей Pixela“.

Тел. США и Канада (Английский): +1-800-458-4029


(звонки бесплатные)
Европа (Великобритания, Германия, Франция и Щелкните
Испания)

.
(Английский/немецкий/французский/испанский): 3 Выберите тип диска.
+800-1532-4865 (звонки бесплатные)
Другие страны Европы
(Английский/немецкий/французский/испанский):
+44-1489-564-764
Азия (Филиппины) (Английский): +63-2-438-0090
Китай (Китайский): 10800-163-0014 (звонки
бесплатные)

Домашняя http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
страница
Щелкните
.
4 Выберите файлы для копирования на диск в желаемом порядке.

Перетаскивание

Отбрасывание

Щелкните
.
0 Щелкните „Установки“, чтобы выбрать тип диска.
0 Для выделения всех отображенных файлов выберите
„Выделить все“.
0 По завершении выбора щелкните „Далее“.
5 Установите заголовок верхнего меню диска.

Щелкните
.
0 Щелкните „Установки“, чтобы выбрать фон меню.
0 После установки щелкните „Пуск“.
6 Когда копирование завершено, щелкните „OK“.

52
Копирование

Резервное копирование файлов без использования


прилагающегося программного обеспечения
Копируйте файлы на компьютер следующим способом.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

Щелкните
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Следующие виды дисков могу быть использованы с прилагающимся

.
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4. 1 Откройте ЖК-монитор.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
0 Следующие форматы поддерживаются прилагающимся
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4.

.
AVCHD 2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока.
DVD-Video*
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Адаптер переменного тока
К сетевой розетке
0 Для просмотра файла справки Everio MediaBrowser 4 выберите (110 до 240 В)
„Справка“ из строки меню Everio MediaBrowser 4 или нажмите
клавишу F1 на клавиатуре. DC
0 Если у вас возникнут какие-либо проблемы с прилагающимся
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4, обратитесь в
„Центр поддержки пользователей Pixela“.
USB-кабель
Тел. США и Канада (Английский): +1-800-458-4029 USB (прилагается) USB
(звонки бесплатные) Компьютер
Европа (Великобритания, Германия, Франция и
Испания)
.
(Английский/немецкий/французский/испанский): A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
+800-1532-4865 (звонки бесплатные) B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
Другие страны Европы 0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
(Английский/немецкий/французский/испанский): переменного тока подключен.
+44-1489-564-764 0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
Азия (Филиппины) (Английский): +63-2-438-0090 тока.
Китай (Китайский): 10800-163-0014 (звонки
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
бесплатные)
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK.
Домашняя http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
страница ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
4 Выберите „ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК“ и нажмите OK.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
0 Закройте программу Everio MediaBrowser 4, если она
запустится.
0 Все последующие операции выполняются на компьютере.

53
Копирование

5 Выберите „Компьютер“ (Windows Vista) / „Мой компьютер“


(Windows XP) / „Компьютер“ (Windows 7) в меню „Пуск“, а затем
щелкните на значке „JVCCAM_MEM“ или „JVCCAM_SD“.
0 Откройте папку с необходимыми файлами.
„Список файлов и папок“ (A стр. 55)

6 Скопируйте файлы в любую папку на компьютере (на рабочий


стол, и т.п.).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Когда папки и файлы удаляются/перемещаются/
переименовываются на ПК, они больше не могут быть
воспроизведены на этой аппарате.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Для редактирования/просмотра файлов используйте программное
обеспечение, поддерживающее файлы формата AVCHD (видео).
0 Вышеуказанные операции на компьютере могут различаться в
зависимости от используемой системы.

Отключение данного аппарата от компьютера

1 Щелкните „Безопасное извлечение устройств и дискoв“.

Щелкните
.
2 Щелкните „Безопасное извлечение запоминающего устройства
для USB“.
3 (Для Windows Vista) Щелкните „OK“.
4 Отсоедините USB-кабель и закройте ЖК-монитор.

54
Копирование

Список файлов и папок


Папки и файлы создаются на SD-карте, как показано ниже.
Они создаются только когда это необходимо.

[ JV CC AM _ S D] 「DCIM」
(SD-карта)

「EXTMOV」 DEM_0000.MPG (Демонстрационный видеофайл)


M OV _ 0 0 0 1 . MT S * Демонстрационного видеофайла может и не быть.
M OV _ 0 0 0 2 . MT S
M OV _ 0 0 0 3 . MT S (Видеофайлы с поврежденной информацией управления)

「 PRIVATE」 「AVCHD」
(Информация для управления) (SD-карта)
[JVC]
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Когда папки и файлы удаляются/перемещаются/переименовываются на ПК, они больше не могут быть воспроизведены на этой аппарате.

55
Копирование

Копирование на компьютер Mac 5 Запустите iMovie.


0 Все последующие операции выполняются на компьютере Mac.
Копируйте файлы на компьютер Mac следующим способом.
ПРИМЕЧАНИЕ : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, 0 Когда папки и файлы удаляются/перемещаются/
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. переименовываются на ПК, они больше не могут быть
воспроизведены на этой аппарате.
0 Файлы MTS, скопированные на компьютер Mac, не могут быть
импортированы в iMovie.
Чтобы использовать файлы MTS с iMovie, импортируйте файлы с
помощью iMovie.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Для редактирования/просмотра файлов используйте программное
обеспечение, поддерживающее файлы формата AVCHD (видео).
.
1 Откройте ЖК-монитор. 0 При отключении аппарата от компьютера, перетащите и опустите
значок „JVCCAM_MEM“ или „JVCCAM_SD“ с рабочего стола в
мусорную корзину.

iMovie
Вы можете импортировать файлы с данного аппарата на компьютер
Apple с помощью iMovie ’08, ’09 или ’11.
Чтобы проверить соответствие системным требованиям, выберите
„Об этом компьютере“ из меню Apple. Вы сможете определить версию
.
2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока. операционной системы и получить информацию о процессоре и
памяти.
Адаптер переменного тока 0 Новейшую справочную информацию об iMovie можно получить на
К сетевой розетке веб-сайте Apple.
(110 до 240 В)
0 Дополнительную справочную информацию об использовании iMovie
DC можно найти в файле справки программного обеспечения.
0 Не гарантируется, что функции будут работать с любым
компьютером.

USB-кабель
USB (прилагается) USB
Компьютер
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен.
0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
тока.
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK.

ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,


ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
4 Выберите „ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК“ и нажмите OK.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
0 Иконка „JVCCAM_MEM“ или „JVCCAM_SD“ появится на
рабочем столе.

56
Настройки меню

Управление меню
Используйте кнопки выбора операций, чтобы настроить меню.
0 Меню выглядит по-разному в зависимости от используемого
режима.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите требуемое меню и нажмите OK.

УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА


.
3 Выберите необходимую настройку и нажмите OK.

АВТО БОЛЬШ. ВЫДЕРЖКА


.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Для возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
Возвращение ко всем настройкам по умолчанию:
0 Установите с помощью „ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ“ в меню
основных настроек.
„ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ“ (A стр. 70)

57
Настройки меню

Меню записи (видео)


Вы можете отрегулировать различные настройки, например яркость и баланс белого цвета, подходящие для вашего объекта или цели. Вы также
можете изменить такие настройки, как качество изображения и усиление.

Настройка Подробные сведения

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА Настройки записи могут быть отрегулированы вручную.


0 Они отображаются только при съемке в ручном режиме.
„Съемка в ручном режиме“ (A стр. 24)

РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF Автоматически распознает лица и регулирует яркость и фокус.


„Четкое запечатление людей (Распознавание лиц AE/AF)“ (A стр. 31)

ЦСИ Вибрация камеры во время съемки может быть значительно снижена.


„Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)

УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА При съемке в затемненных местах автоматически делает снимаемый объект ярче.
„УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА“ (A стр. 59)

УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА Снижает шум ветра.


„УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА“ (A стр. 59)

ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА Дает возможность показать в коротком видео изменения, происходящие медленно на протяжении
длительного времени, путем съемки кадров через определенные промежутки времени.
„Съемка через определенные промежутки времени (ЦЕЙТРАФЕРНАЯ СЪЕМКА)“ (A стр. 33)

АВТОМАТ. СЪЕМКА Данная функция позволяет аппарату снимать автоматически, регистрируя изменения в движении
объекта (яркости) внутри красной рамки, отображенной на ЖК-мониторе.
„Автоматическая съемка с распознаванием движений (АВТОМАТ. СЪЕМКА)“ (A стр. 34)

КАЧЕСТВО ВИДЕО Устанавливает качество видео.


„КАЧЕСТВО ВИДЕО“ (A стр. 60)

ZOOM Устанавливает максимальное значение трансфокации.


„ZOOM“ (A стр. 60)

ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР. Устанавливает микрофон трансфокатора.


„ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР.“ (A стр. 61)

НАСТРОЙКА ЧАСОВ Переустанавливает текущее время или устанавливает местное время при использовании аппарат
в других странах.
„НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ (A стр. 61)

РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF ЦСИ


Автоматически распознает лица и регулирует яркость и фокус. Вибрация камеры во время съемки может быть значительно снижена.
Подробности о работе Подробности о работе
„Четкое запечатление людей (Распознавание лиц AE/AF)“ (A стр. 31) „Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)

58
Настройки меню

УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА


При съемке в затемненных местах автоматически делает снимаемый Снижает шум ветра.
объект ярче.
Настройка Подробные сведения
Настройка Подробные сведения
ВЫКЛ Отключает функцию.
ВЫКЛ Отключает функцию.
ВКЛ Включает функцию.
ВКЛ Освещает сцену, делая ее ярче, когда темно.

АВТО БОЛЬШ. Замедляет скорость затвора, чтобы сделать Отображение элемента


ВЫДЕРЖКА темную сцену ярче.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
ПРИМЕЧАНИЕ : нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
0 Хотя „АВТО БОЛЬШ. ВЫДЕРЖКА“ делает сцену более яркой, чем
„ВКЛ“, движения объекта могут казаться неестественными.

Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

.
1 Нажмите MENU.

.
.
2 Выберите „УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА“ и нажмите OK.
1 Нажмите MENU.

УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА


.
2 Выберите „УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА“ и нажмите OK.
.
ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА
Дает возможность показать в коротком видео изменения,
происходящие медленно на протяжении длительного времени, путем
УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА
съемки кадров через определенные промежутки времени.
Эта функция может быть эффективно использована при наблюдении
за природой, например за раскрытием бутона цветка.
Подробности о работе
.
„Съемка через определенные промежутки времени (ЦЕЙТРАФЕРНАЯ
СЪЕМКА)“ (A стр. 33)

АВТОМАТ. СЪЕМКА
Автоматически запускает запись, регистрируя изменения в движении
объекта (яркости) внутри красной рамки, отображенной на ЖК-
мониторе.
Подробности о работе
„Автоматическая съемка с распознаванием движений (АВТОМАТ.
СЪЕМКА)“ (A стр. 34)

59
Настройки меню

КАЧЕСТВО ВИДЕО ZOOM


Устанавливает качество видео. Устанавливает максимальное значение трансфокации.

Настройка Подробные сведения Настройка Подробные сведения

UXP Активизирует запись с самым высоким 40-кратный Активирует 40-кратную трансфокацию.


качеством изображения.
0 Применимо только к дискам Blu-ray. Видео, 80x/ЦИФРОВОЙ Активизирует 80-кратную трансфокацию.
снятое в формате высокого разрешения, не
может быть сохранено на диски DVD. 200x/ЦИФРОВОЙ Активизирует 200-кратную трансфокацию.

XP Активизирует запись с высоким качеством ПРИМЕЧАНИЕ :


изображения. 0 При использовании цифровой трансфокации, изображение
становится зернистым, т.к. оно увеличивается цифровым способом.
SP Активизирует запись со стандартным 0 При включении и выключении функции стабилизатора изображения
качеством изображения. угол зрения изменяется.
EP Позволяет долгую съемку.
Отображение элемента
SSW * Активизирует запись с самым высоким
качеством изображения. ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
SEW * Активизирует запись с самым высоким нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
качеством изображения.

* GZ-E15
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Во избежание помех при записи быстродвижущихся сцен или сцен
с критическими изменениями яркости установите режим „UXP“ или
„XP“.
0 С экрана отображения оставшегося времени записи вы можете
изменить качество видео.
.
Выберите качество видео с помощью кнопок UP/< и DOWN/> и 1 Нажмите MENU.
нажмите OK.

Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. 2 Выберите „ZOOM“ и нажмите OK.

ZOOM
.
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „КАЧЕСТВО ВИДЕО“ и нажмите OK.

КАЧЕСТВО ВИДЕО
.
60
Настройки меню

ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР. НАСТРОЙКА ЧАСОВ


Устанавливает микрофон трансфокатора. Переустанавливает текущее время или устанавливает местное время
при использовании аппарат в других странах.
Настройка Подробные сведения
Настройка Подробные сведения
ВЫКЛ Деактивирует микрофон трансфокатора.
НАСТРОЙКА Переустанавливает текущее время или
ВКЛ Записывает аудио в том же направлении, в ЧАСОВ изменяет настройки.
котором осуществляется работа „Переустановка часов“ (A стр. 17)
трансфокатора.
НАСТ.ОБЛАСТИ Устанавливает местное время при
использовании аппарата в других странах с
Отображение элемента помощью выбора места назначения.
„Настройка часов на местное время во время
ПРИМЕЧАНИЕ :
путешествия“ (A стр. 20)
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
НАС. ЛЕТ. Устанавливает, используется ли летнее
ВРЕМЕНИ время в месте назначения.
„Установка летнего времени“ (A стр. 21)

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на
определенный период времени в течение лета.
Это делается в основном в западных странах.
.
1 Нажмите MENU.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
2 Выберите „ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР.“ и нажмите OK.

ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР.
.
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
61
Настройки меню

Меню ручной настройки


Настройки записи могут быть отрегулированы вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Они отображаются только при съемке в ручном режиме.

Настройка Подробные сведения

ВЫБОР СЦЕНЫ Могут быть выбраны настройки, соответствующие условиям съемки.


„Выбор сцены“ (A стр. 25)

ФОКУСИРОВКА Фокусировка может быть отрегулирована вручную.


„Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26)

НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ Отрегулируйте общую яркость экрана.


„Регулировка яркости“ (A стр. 27)

БАЛАНС БЕЛОГО Отрегулируйте цвет в соответствии с источником света.


„Настройка баланса белого цвета“ (A стр. 28)

ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА Корректирует изображение, если объект оказывается затемненным из-за светлого фона.
„Настройка компенсации задней подсветки“ (A стр. 29)

ТЕЛЕ МАКРО Позволяет делать снимки объектов крупным планом с использованием телефотографического
(Tел.) конца трансфокатора.
„Съемка крупным планом“ (A стр. 30)

ВЫБОР СЦЕНЫ ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА


Могут быть выбраны настройки, соответствующие условиям съемки. Корректирует изображение, если объект оказывается затемненным
Подробности о работе из-за светлого фона.
„Выбор сцены“ (A стр. 25) Подробности о работе
„Настройка компенсации задней подсветки“ (A стр. 29)
ФОКУСИРОВКА
Фокусировка может быть отрегулирована вручную. ТЕЛЕ МАКРО
Подробности о работе Позволяет делать снимки объектов крупным планом с
„Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26) использованием телефотографического (Tел.) конца трансфокатора.
Подробности о работе
„Съемка крупным планом“ (A стр. 30)
НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ
Отрегулируйте общую яркость экрана.
Подробности о работе
„Регулировка яркости“ (A стр. 27)

БАЛАНС БЕЛОГО
Отрегулируйте цвет в соответствии с источником света.
Подробности о работе
„Настройка баланса белого цвета“ (A стр. 28)

62
Настройки меню

Меню воспроизведения (видео)


Вы можете удалять или искать отдельные видеофайлы.

Настройка Подробные сведения

ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ Отображает дату и время записи.


„ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ“ (A стр. 64)

УДАЛИТЬ Удаляет ненужные видеофайлы.


„Удаление текущего показываемого файла“ (A стр. 42)
„Удаление выбранных файлов“ (A стр. 43)
„Удаление всех файлов“ (A стр. 44)

ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ Защищает файлы от случайного удаления.


„Наложение/снятие защиты с просматриваемого файла“ (A стр. 44)
„Наложение/снятие защиты с выбранных файлов“ (A стр. 45)
„Защита всех файлов“ (A стр. 46)
„Снятие защиты со всех файлов“ (A стр. 46)

ПОИСК ДАТЫ Отображает на экране указателя только необходимые видеофайлы на даты записи.
„Поиск по дате“ (A стр. 39)

ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА Воспроизводит видеофайлы с поврежденной информацией управления.


„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией управления“ (A стр. 38)

K2 TECHNOLOGY Воссоздает тихие или высокие звуки, которые невозможно записать во время съемки, и
воспроизводит их с качеством, близким к оригиналу.
„K2 TECHNOLOGY“ (A стр. 64)

НАСТРОЙКА ЧАСОВ Переустанавливает текущее время или устанавливает местное время при использовании аппарат
в других странах.
„НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ (A стр. 65)

ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ Устанавливает наличие/отсутствие отображения на экране значков во время воспроизведения.


„ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ“ (A стр. 65)

63
Настройки меню

ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ УДАЛИТЬ


Отображает дату и время записи. Удаляет ненужные видеофайлы.
Подробности о работе
Настройка Подробные сведения „Удаление текущего показываемого файла“ (A стр. 42)
„Удаление выбранных файлов“ (A стр. 43)
ВЫКЛ Не отображает дату и время записи. „Удаление всех файлов“ (A стр. 44)

ВКЛ Отображает дату и время записи.


ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
Защищает файлы от случайного удаления.
Отображение элемента Подробности о работе
ПРИМЕЧАНИЕ : „Наложение/снятие защиты с просматриваемого файла“ (A стр. 44)
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, „Наложение/снятие защиты с выбранных файлов“ (A стр. 45)
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. „Защита всех файлов“ (A стр. 46)
„Снятие защиты со всех файлов“ (A стр. 46)

ПОИСК ДАТЫ
Отображает на экране указателя только необходимые видеофайлы на
даты записи.
Подробности о работе
„Поиск по дате“ (A стр. 39)
.
1 Нажмите MENU. ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА
Воспроизводит видеофайлы с поврежденной информацией
управления.
Подробности о работе
„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией
управления“ (A стр. 38)
.
2 Выберите „ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ“ и нажмите OK. K2 TECHNOLOGY
Воссоздает тихие или высокие звуки, которые невозможно записать
во время съемки, и воспроизводит их с качеством, близким к
ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ оригиналу.

Настройка Подробные сведения

ВЫКЛ Деактивирует технологию K2.

ВКЛ Активирует технологию K2.


.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „K2 TECHNOLOGY“ и нажмите OK.

K2 TECHNOLOGY
.
64
Настройки меню

НАСТРОЙКА ЧАСОВ ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ


Переустанавливает текущее время или устанавливает местное время Устанавливает наличие/отсутствие отображения на экране значков
при использовании аппарат в других странах. во время воспроизведения.

Настройка Подробные сведения Настройка Подробные сведения

НАСТРОЙКА Переустанавливает текущее время или ВЫКЛ Ничего не отображается.


ЧАСОВ изменяет настройки.
„Переустановка часов“ (A стр. 17) ВКЛ Все отображается.

НАСТ.ОБЛАСТИ Устанавливает местное время при


использовании аппарата в других странах с Отображение элемента
помощью выбора места назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ :
„Настройка часов на местное время во время
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
путешествия“ (A стр. 20)
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
НАС. ЛЕТ. Устанавливает, используется ли летнее
ВРЕМЕНИ время в месте назначения.
„Установка летнего времени“ (A стр. 21)

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на
определенный период времени в течение лета.
Это делается в основном в западных странах.

.
1 Нажмите MENU.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
2 Выберите „ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ“ и нажмите OK.
.
ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
65
Настройки меню

Меню настроек экрана


Вы можете регулировать различные настройки, например яркость ЖК-монитора и т.п.

Настройка Подробные сведения

LANGUAGE Язык дисплея может быть изменен.


„Изменение языка дисплея“ (A стр. 18)

ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ Устанавливает порядок отображения года, месяца и числа, а также формат отображения времени
(24-часовой/12-часовой).
„ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ“ (A стр. 66)

РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ Устанавливает яркость ЖК-дисплея.


„РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“ (A стр. 67)

LANGUAGE ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ


Язык дисплея может быть изменен. Устанавливает порядок отображения года, месяца и числа, а также
Подробности о работе формат отображения времени (24-часовой/12-часовой).
„Изменение языка дисплея“ (A стр. 18) ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ ЭКРАНА“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ ЭКРАНА
.
3 Выберите „ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ“ и нажмите OK.

ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ


.
4 Установите формат отображения даты и времени.
ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ

ФОРМАТ ДАТЫ ВРЕМЯ

день.месяц.год 24h
.
0 Для установки формата отображения даты выберите любой из
форматов – „месяц.день.год“, „год.месяц.день“ или
„день.месяц.год“.
0 Для установки формата отображения выберите выберите
любой из форматов – „12 h“ или „24 h“.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.

66
Настройки меню

0 По завершении установки нажмите OK.


РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ
Устанавливает яркость ЖК-дисплея.
Способ настройки часов
Способ настройки часов на данном аппарате различается в Настройка Подробные сведения
зависимости от модели.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ АВТО Автоматически устанавливает яркость на „4“
при съемке на улице и на „3“ при съемке в
ДАТА ВРЕМЯ помещении.

4 Делает подсветку монитора ярче независимо


2012 1 1 10 00 от окружающих условий.

3 Устанавливает стандартную яркость.

2 Делает подсветку монитора темнее


независимо от окружающих условий.
.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ 1 Устанавливает приглушенную яркость.
Позволяет экономить заряд батареи.

JAN 1 2012 10 00
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ

1 1 2012 10 00

.
.
0 Порядок отображения „года, месяца, числа и времени“ меняется в 1 Нажмите MENU.
соответствии со стилем отображения даты.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ ЭКРАНА“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ ЭКРАНА
.
3 Выберите „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“ и нажмите OK.

РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ


.
67
Настройки меню

Основное меню настроек


Вы можете регулировать различные настройки камеры, например звуки при работе и т.д.

Настройка Подробные сведения

ДЕМОРЕЖИМ Представляет функции аппарата в обзорной форме.


„ДЕМОРЕЖИМ“ (A стр. 68)

ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ Включает/отключает звуковой сигнал при работе.


„ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ“ (A стр. 69)

АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ Включение этой функции позволяет избежать ситуаций, когда вы забываете отключить питание.
„АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“ (A стр. 69)

БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК Снижает потребление питания в течение 5 минут после закрытия ЖК-монитора до приблизительно
1/3 питания, используемого во время записи.
„БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ (A стр. 70)

ОБНОВЛЕНИЕ Обновляет функции аппарат до последней версии.


„ОБНОВЛЕНИЕ“ (A стр. 70)

ОБНОВЛЕНИЕ ПО Обновляет встроенное компьютерное программное обеспечение на данном аппарате до последней


версии.
„ОБНОВЛЕНИЕ ПО“ (A стр. 70)

ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ Возвращает все настройки на значения по умолчанию.


„ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ“ (A стр. 70)

ДЕМОРЕЖИМ
Проигрывает демонстрацию функций аппарата.

Настройка Подробные сведения ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ

ВЫКЛ Отключает функцию.

ВКЛ Проигрывает демонстрацию функций


аппарата.
.
3 Выберите „ДЕМОРЕЖИМ“ и нажмите OK.
Отображение режима демонстрации
A Извлеките аккумуляторный блок и SD-карту.
B Подключите адаптер переменного тока.
C Откройте ЖК-монитор, и аппарат автоматически включится.
0 Воспроизведение демонстрации начинается через 3 минуты.
0 Для прекращения воспроизведения нажмите OK. ДЕМОРЕЖИМ

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Этот режим недоступен в режиме воспроизведения.
.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.

68
Настройки меню

ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ


Включает/отключает звуковой сигнал при работе. Включение этой функции позволяет избежать ситуаций, когда вы
забываете отключить питание.
Настройка Подробные сведения
Настройка Подробные сведения
ВЫКЛ Отключает звуковой сигнал при работе.
ВЫКЛ Аппарат не выключается, даже если она не
ВКЛ Включает звуковой сигнал при работе. используется в течение 5 минут.

ВКЛ Аппарат выключается автоматически, если


Отображение элемента она не используется в течение 5 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, ПРИМЕЧАНИЕ :
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. 0 При использовании аккумуляторного блока аппарата выключается
автоматически, если она не используется в течение 5 минут.
0 При использовании адаптера переменного тока аппарата
переключается в режим ожидания.

Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
.
1 Нажмите MENU.

ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
.
3 Выберите „ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ“ и нажмите OK.

ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ

ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ


.
3 Выберите „АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“ и нажмите OK.
.
АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ
.
69
Настройки меню

БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК ОБНОВЛЕНИЕ ПО


Позволяет быстрое включение питания при повторном открытии ЖК- Обновляет встроенное компьютерное программное обеспечение на
монитора в течение 5 минут. данном аппарате до последней версии.

Настройка Подробные сведения


ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ
ВЫКЛ Отключает функцию. Возвращает все настройки на значения по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ :
ВКЛ Позволяет быстрое включение питания при Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
повторном открытии ЖК-монитора в течение 5 нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
минут.

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Потребление питания в течение 5 минут после закрытия ЖК-
монитора снижается.

Отображение элемента

.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, 1 Нажмите MENU.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
.
1 Нажмите MENU.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK. 3 Выберите „ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ“ и нажмите OK.

ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ

ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ
.
.
3 Выберите „БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ и нажмите OK. 4 Выберите „ДА“ и нажмите OK.

ВЕРНУТЬСЯ К ЗАВОДСКИМ
НАСТРОЙКАМ?

ДА НЕТ
БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК
.
.
0 Потребление питания в течение 5 минут после закрытия ЖК- 0 Все настройки возвращаются на значения по умолчанию.
монитора снижается.

ОБНОВЛЕНИЕ
Обновляет функции аппарат до последней версии.
Для получения более подробной информации см. домашнюю
страницу JVC.
(Когда в наличии нет программы обновления программного
обеспечения для данного аппарата, на домашней странице ничего не
будет.)
http://www3.jvckenwood.com/dvmain/support/download/index.html

70
Настройки меню

Меню настроек подключения


Вы можете отрегулировать различные настройки для подключения к телевизору или DVD-рекордеру.

Настройка Подробные сведения

ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ Отображает значки и дату/время на экране телевизора.


„ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)

ВИДЕО ВЫХОД Устанавливает показатель соотношения (16:9 или 4:3) в зависимости от телевизора.
„ВИДЕО ВЫХОД“ (A стр. 71)

HDMI ВЫХОД Устанавливает разрешение видеовыхода через мини-разъем HDMI.


„HDMI ВЫХОД“ (A стр. 72)

НАСТРОЙКИ HDMI Устанавливает связанное ВКЛ./ВЫКЛ. с телевизором, когда телевизор и данный аппарат
соединены через мини-разъем HDMI.
„НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72)

ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ ВИДЕО ВЫХОД


Отображает значки и дату/время на экране телевизора. Устанавливает показатель соотношения (16:9 или 4:3) в зависимости
от телевизора.
Настройка Подробные сведения
Настройка Подробные сведения
ВЫКЛ Не отображает значки и дату/время на экране
телевизора. 4:3 Выберите эту настройку при подключении к
стандартному телевизору (4:3).
ВКЛ Отображает значки и дату/время на экране
телевизора. 16:9 Выберите эту настройку при подключении к
широкоэкранному телевизору (16:9).

Отображение элемента
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, ПРИМЕЧАНИЕ :
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
.
3 Выберите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ и нажмите OK.
.
3 Выберите „ВИДЕО ВЫХОД“ и нажмите OK.

ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ

ВИДЕО ВЫХОД
.
.
71
Настройки меню

HDMI ВЫХОД НАСТРОЙКИ HDMI


Устанавливает выход с соединителя HDMI данного аппарата, когда он Устанавливает, будут ли операции связываться с HDMI-CEC-
подключен к телевизору. совместимым телевизором.

Настройка Подробные сведения Настройка Подробные сведения

АВТО Обычно рекомендуется выбрать „АВТО“. ВЫКЛ Отключает связанные действия.

576p Выберите, если видео не отображается ВКЛ Включает связанные действия.


должным образом в „АВТО“.

ПРИМЕЧАНИЕ : Отображение элемента


0 „1080p“ будет отображено на ЖК-мониторе, если 1080p- ПРИМЕЧАНИЕ :
совместимый телевизор будет подключен к аппарату в режиме Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
воспроизведения. нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.

.
1 Нажмите MENU.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
.
3 Выберите „НАСТРОЙКИ HDMI“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ HDMI
.
3 Выберите „HDMI ВЫХОД“ и нажмите OK.
.
HDMI ВЫХОД
.
72
Настройки меню

Меню настроек носителя


Вы можете осуществить различные настройки для носителя записи.

Настройка Подробные сведения

ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ Удаляет все файлы на SD-карте.


„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)

ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ 4 Выберите необходимую настройку и нажмите OK.


Удаляет все файлы на SD-карте.
ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ

Настройка Подробные сведения

ФАЙЛ Удаляет все файлы на SD-карте.

№ ФАЙЛА + Удаляет все файлы на SD-карте и меняет № ФАЙЛА + УПРАВЛЕНИЯ


УПРАВЛЕНИЯ номера папок и файлов на „1“.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :

.
0 Невозможно выбрать эти настройки, если в камеру не вставлена 5 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
SD-карта.
0 Когда форматирование будет завершено, все данные на SD-карте ФОРМАТИРОВАТЬ КАРТУ ПАМЯТИ?
будут удалены. ВСЕ ДАННЫЕ БУДУТ СТЕРТЫ.
Скопируйте все файлы с SD-карты на компьютер перед тем, как
произвести форматирование.
0 Обязательно полностью зарядите аккумуляторный блок или ДА НЕТ
подключите адаптер переменного тока, т.к. процесс
форматирования может занять некоторое время.

.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯ“ и нажмите OK.

НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯ
.
3 Выберите „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ и нажмите OK.

ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ
.
73
Названия составляющих

Передняя сторона Задняя сторона

.
.
1 Крышка объектива 1 Рычажок трансфокатора/громкости
0 Не прикасайтесь к объективу и крышке. 0 Во время съемки: регулирует съемочное расстояние.
0 Не закрывайте объектив пальцами во время съемки. 0 Во время воспроизведения видео: регулирует громкость.
0 Во время отображения экрана указателя: переходит на
2 Стереофонический микрофон следующую или предыдущую страницу.
0 Не закрывайте микрофон пальцами во время съемки.
2 Кнопка i.AUTO
0 Переключает режим между Интеллектуальным
автоматическим и ручным.
3 Разъем подключения к источнику постоянного тока
0 Подключается к адаптеру переменного тока для зарядки
аккумуляторного блока.
4 Индикатор ACCESS (доступа)
0 Горит/мигает во время записи или воспроизведения.
Не отсоединяйте аккумуляторный блок, адаптер переменного
тока или SD-карту.
5 Индикатор POWER/CHARGE (питания/зарядки)
0 Горит: питание „ВКЛЮЧЕНО“
0 Мигает: Идет зарядка
0 Гаснет: Зарядка завершена
6 Кнопка START/STOP (видеозаписи) /
кнопка d/e (воспроизведение/пауза) (воспроизведение видео)
0 Запускает/останавливает видеозапись.
0 Запускает/приостанавливает воспроизведение видео.
7 Фиксатор ремня
0 Позволяет отстегнуть ручной ремень и использовать его в
качестве ремня для ношения камеры на руке.
8 Ручной ремень
0 Проденьте правую руку через ручной ремень, чтобы прочно
удерживать аппарату.
„Регулировка ручного ремня“ (A стр. 13)

9 Рычажок закрытия объектива


0 Открывает и закрывает крышку объектива.
10 Датчик камеры
0 Не закрывайте внутренний датчик пальцами во время съемки.

74
Названия составляющих

Низ Внутренняя часть

.
1 Динамик
0 Выводит аудиозвук во время воспроизведения видео.
2 Кнопка L (воспроизведение/запись)
0 Для переключения с режима записи на режим воспроизведения
и обратно.
3 Кнопка UP/<
UP: производит прокрутку/перемещение курсора на значках
.
0
1 Гнездо установки штатива вверх
„Установка штатива“ (A стр. 19) 0 <: Поиск в обратном направлении
2 Разъем для SD-карты 4 Кнопка DOWN/>
0 Вставьте SD-карту (необязательно). 0 DOWN: производит прокрутку/перемещение курсора на
„Установка SD-карты“ (A стр. 14) значках вниз
0 >: Поиск в прямом направлении
3 Рычажок высвобождения батареи
„Зарядка аккумуляторного блока“ (A стр. 13) 5 Кнопка OK/INFO
0 Подтверждает выбор. / Отображает информацию следующим
4 Гнездо для батареи образом.
0 Запись: отображает оставшееся время и заряд
аккумуляторного блока.
0 Воспроизведение: Отображает информацию о файле,
например дату записи.
6 Разъем аудио/видео
0 Подключает камеру к телевизору и т.п.
7 Кнопка MENU (меню)
8 Соединитель Mini HDMI
0 Для подключения к телевизору с помощью кабеля HDMI-mini.
9 Разъем USB
0 Подключает камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.

75
Названия составляющих

ЖК-монитор Видеосъемка

12:45
r

0:00:00 [05:56]

.
1 Качество видео
.
1 ЖК-монитор „КАЧЕСТВО ВИДЕО“ (A стр. 60)
0 При его открытии камера автоматически включается, а при 2 АВТОСЪЕМКА
закрытии – выключается.
„Автоматическая съемка с распознаванием движений
0 Позволяет делать автопортреты, повернув монитор.
(АВТОМАТ. СЪЕМКА)“ (A стр. 34)

3 Компенсация задней подсветки


„Настройка компенсации задней подсветки“ (A стр. 29)

4 Телемакро
„Съемка крупным планом“ (A стр. 30)

5 Выбор сцены
„Выбор сцены“ (A стр. 25)

6 Дата/время
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : „Настройка часов“ (A стр. 16)
0 Не нажимайте сильно на поверхность монитора и берегите ее от 7 Стабилизатор изображения
ударов.
Это может повредить или сломать экран. „Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)

8 Носитель
9 Режим записи
„Съемка видео в интеллектуальном автоматическом
режиме“ (A стр. 22)
„Съемка в ручном режиме“ (A стр. 24)

10 Устранение шума ветра


„УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА“ (A стр. 59)

11 Оставшееся время записи


12 Счетчик сцен
13 Фокусировка
„Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26)

14 Яркость
„Регулировка яркости“ (A стр. 27)

15 приоритет лица AE/AF


„Четкое запечатление людей (Распознавание лиц AE/AF)
“ (A стр. 31)

76
Обозначения на ЖК-мониторе

Воспроизведение видео Если аппарат не работает должным


образом

Выключение питания
2012.10.10 10:00
00:01:23 00:12:34

1 Выключите питание.
.
1 Счетчик сцен
2 Индикатор работы
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)

.
3 Дата/время 2 Выньте адаптер переменного тока и аккумуляторный блок из
„Настройка часов“ (A стр. 16) аппарата, переустановите их, откройте ЖК-монитор и аппарат
автоматически включится. (Сброс выполнен)
4 Носитель
5 Время воспроизведения
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)

77
Поиск и устранение неисправностей

Аккумуляторный блок Запись

Не удается включить питание при использовании Не удается сделать запись.


аккумуляторного блока. Установите режим записи с помощью кнопки L (воспроизведение/
Зарядите аккумуляторный блок. запись).
„Зарядка аккумуляторного блока“ (A стр. 12) При наличии нескольких источников света и в зависимости от условий
Проверьте, не загрязнены ли гнезда. съемки, экспозиция и фокус могут не регулироваться должным
Если терминал аппарата или аккумуляторный блок загрязнены, образом в интеллектуальном автоматическом режиме. В таком случае
протрите их ватным тампоном или чем-либо подобным. отрегулируйте настройки вручную.
Если вы будете использовать другие аккумуляторные блоки, „Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26)
отличные от JVC, безопасность и эксплуатационные характеристики
не могут гарантироваться. Всегда используйте аккумуляторные
Запись останавливается автоматически.
блоки JVC.
Запись останавливается автоматически, т.к. в соответствии с
техническими характеристиками она не может продолжаться 12 или
Даже после зарядки аккумуляторного блока время более часов без остановки. (Возобновление записи может занять
использования остается очень коротким. некоторое время.)
Износ батареи осуществляется в процессе повторяемых зарядок. Выключите аппарат, подождите немного, а затем снова включите его.
Замените аккумуляторный блок новым. (Аппарат автоматически останавливается, когда температура
„Дополнительные аксессуары“ (A стр. 21) поднимается выше критической.)

Не удается зарядить аккумуляторный блок. Фокусировка не настраивается автоматически.


Когда аккумуляторный блок полностью заряжен, индикатор не Если вы снимаете в темном месте или снимаемый объект не имеет
мигает. контраста между темными и светлыми участками, выполните
Проверьте, не загрязнены ли гнезда. фокусировку вручную.
Если терминал аппарата или аккумуляторный блок загрязнены, „Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26)
протрите их ватным тампоном или чем-либо подобным. Протрите объектив чистящей салфеткой для объективов.
Использование неродного адаптера переменного тока может Отмените ручную фокусировку в меню съемки в ручном режиме.
привести к повреждению аппарата. Всегда используйте „Ручная регуляция фокусировки“ (A стр. 26)
прилагающийся адаптер переменного тока.
Трансфокатор не работает.
Неверное показание оставшегося заряда Во время цейтраферной съемки невозможна трансфокация.
аккумуляторной батареи. Для использования цифровой трансфокации установите „ZOOM“ в
Оставшийся заряд батареи не отображается, когда адаптер меню соответствующим образом.
переменного тока подключен. „ZOOM“ (A стр. 60)
Если аппарата длительное время используется при высокой или
низкой температурах, или при многократной повторной зарядке
аккумулятора, отображение оставшегося заряда аккумулятора может Помехи в виде мозаичного изображения возникают при
быть неверным. записи быстродвижущихся сцен или сцен с критическим
изменением яркости.
Установите „КАЧЕСТВО ВИДЕО“ на „UXP“ или „XP“ для записи.
„КАЧЕСТВО ВИДЕО“ (A стр. 60)

78
Поиск и устранение неисправностей

Карта Дата/время не отображаются.


Установите „ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ“ в меню соответствующим
образом.
Не удается вставить SD-карту. „ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ“ (A стр. 65)
Убедитесь, что вы не вставляете SD-карту другой стороной. Установите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ в меню на „ВКЛ“.
„Установка SD-карты“ (A стр. 14) „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)

Не удается скопировать SD-карту. Изображение не отображается на экране телевизора


При использовании SD-карт, которые использовались на других
должным образом.
устройствах, необходимо отформатировать (инициализировать) SD- Отсоедините кабель и снова подсоедините его.
карту с помощью настройки „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ из установок „Подключение с помощью мини-разъема HDMI“ (A стр. 40)
носителя. Выключите аппарат, а затем снова включите его.
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)
Изображение на экране телевизора отображается
Воспроизведение вертикально.
Установите „ВИДЕО ВЫХОД“ в меню „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“
на „4:3“.
Звук или видео прерываются. „ВИДЕО ВЫХОД“ (A стр. 71)
Иногда воспроизведение прерывается в местах соединений между Отрегулируйте экран телевизора должным образом.
двумя сценами. Это не является неисправностью.
Изображение на экране телевизора слишком маленькое.
Отсутствует звук.
Установите „ВИДЕО ВЫХОД“ в меню „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“
Звук не записывается для видео, снятого в „ЗАМЕДЛЕННАЯ на „16:9“.
СЪЕМКА“. „ВИДЕО ВЫХОД“ (A стр. 71)
„Съемка через определенные промежутки времени (ЦЕЙТРАФЕРНАЯ
СЪЕМКА)“ (A стр. 33)
При подключении к телевизору с помощью мини-кабеля
HDMI изображение или звук выводится на телевизор
Одно изображение отображается в течение долгого неправильно.
времени.
В зависимости от подключенного телевизора изображение или звук
Замените карту SD. (Если SD-карта повреждена, возникают могут выводиться на телевизор неправильно. В таком случае
затруднения при прочтении данных. Аппарат попытается выполните следующие операции.
воспроизвести все, что сможет, но если трудности будут A Отсоедините мини-кабель HDMI и снова подсоедините его.
продолжаться, он в какой-то момент остановится.) B Выключите аппарат, а затем снова включите его.
Выполните „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ в меню „НАСТРОЙКИ „Подключение с помощью мини-разъема HDMI“ (A стр. 40)
НОСИТЕЛЯ“. (Все данные будут удалены.)
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)

Движение прерывисто.
Замените карту SD. (Если SD-карта повреждена, возникают
затруднения при прочтении данных. Аппарат попытается
воспроизвести все, что сможет, но если трудности будут
продолжаться, он в какой-то момент остановится.)
Выполните „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ в меню „НАСТРОЙКИ
НОСИТЕЛЯ“. (Все данные будут удалены.)
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)
Проверьте системные требования вашего компьютера при
использовании Everio MediaBrowser 4 для воспроизведения.
„Подтверждение системных требований (рекомендации)“ (A стр. 48)

Не удается найти записанный файл.


Отмените функцию поиска по дате.
„Поиск конкретного видеофайла“ (A стр. 38)
Выберите „ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА“ в меню. (Могут выть
воспроизведены видеофайлы с поврежденной информацией
управления.)
„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией
управления“ (A стр. 38)

79
Поиск и устранение неисправностей

Редактирование/копирование Компьютер

Не удается скопировать на рекордер Blu-ray. Не удается скопировать файлы на жесткий диск


Копирование не может быть произведено путем подключения аппарат компьютера.
к рекордеру Blu-ray с помощью USB-кабеля. Подключите камеру и Правильно подключите USB-кабель.
копируйте с помощью прилагающегося аудио/видео кабеля. „Резервное копирование файлов“ (A стр. 50)
„Копирование файлов с подключением к DVD-рекордеру“ (A стр. 47) Если прилагающееся программное обеспечение Everio MediaBrowser
4 не установлено, некоторые функции могут не работать должным
образом.
Не удается удалить файл.
„Установка прилагающегося программного обеспечения
Защищенные файлы не могут быть удалены. Снимите защиту перед (встроенного)“ (A стр. 49)
удалением файла. Перед тем, как выполнять резервное копирование, убедитесь в
„Защита файлов“ (A стр. 44) наличии достаточного свободного места на жестком диске
компьютера (HDD).
Меню РЕЗЕРВ. КОПИРОВАНИЕ не исчезает.
Пока USB-кабель подключен, будет отображаться меню „РЕЗЕРВ. Не удается скопировать файлы на DVD-диск с помощью
КОПИРОВАНИЕ“. компьютера.
„Резервное копирование файлов“ (A стр. 50) Для записи на диски необходимо наличие записывающего
дисковода DVD или Blu-ray на компьютере.
Не удается выключить меню РЕЗЕРВ. КОПИРОВАНИЕ.
Выключите питание данного аппарата или выньте адаптер Не удается загрузить файл на YouTube.
переменного тока. Убедитесь, что вы создали учетную запись на YouTube. (Для загрузки
файлов на YouTube вам необходима учетная запись YouTube.)
Изменение формата видео на формат для загрузки не может быть
осуществлено на этой аппарате.
Обратитесь к разделам „Вопросы и ответы“, „Новейшая информация“,
„Информация о загрузке“ и т.д. в пункте „Щелкните здесь для
получения новейшей информации о продукте“ в файле справки
прилагающегося программного обеспечения Everio MediaBrowser 4.

Я работаю на компьютере Mac.


Копируйте файлы на компьютер Mac следующим способом.
„Копирование на компьютер Mac“ (A стр. 56)

Компьютер не распознает карту SDXC.


Проверьте и обновите операционную систему вашего компьютера.

80
Поиск и устранение неисправностей

Экран/изображение Другие проблемы

Изображение на ЖК-мониторе плохо различимо. Изображение зернистое.


Изображение на ЖК-мониторе может быть плохо различимым при При использовании цифровой трансфокации, изображение
использовании в ярко освещенных местах, например, при прямом становится зернистым, т.к. оно увеличивается цифровым способом.
солнечном освещении.
Аппарат нагревается.
На ЖК-мониторе отображается полоса или шар яркого Это не является неисправностью. (Аппарат может нагреться при
света. длительном использовании.)
Измените положение аппарат во избежание попадания источника
света в объектив. (Появление полосы или шара яркого света
Изменился язык дисплея.
возможно, когда вблизи аппарат находится источник яркого света.
Это не является признаком неисправности.) Это может произойти при подключении аппарата к телевизору с
другими настройками языка при помощи кабеля HDMI.
„Работа при подключении к телевизору через HDMI“ (A стр. 41)
Снимаемый объект слишком темный.
Используйте компенсацию задней подсветки, когда фон яркий, а
объект – темный. Функции HDMI-CEC работают неправильно, а телевизор
„Настройка компенсации задней подсветки“ (A стр. 29) не работает при подключении аппарата.
Используйте „В ТЕМНОТЕ“ в „ВЫБОР СЦЕНЫ“. В зависимости от технических характеристик телевизоры могут
„Выбор сцены“ (A стр. 25) функционировать по-разному, даже если они являются HDMI-CEC-
Используйте „УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА“ в меню. совместимыми. Поэтому не гарантируется работа функций HDMI-CEC
„УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА“ (A стр. 59) аппарата совместно со всеми телевизорами. В этом случае установите
Установите „НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ“ в меню ручных настроек на „НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“.
сторону „+“. „НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72)
„Регулировка яркости“ (A стр. 27)
При переключении режимов или при выключении или
Снимаемый объект слишком яркий. включении питания аппарат работает медленно.
Установите „ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА“ на „ВЫКЛ“, если она Рекомендуется скопировать все файлы на компьютер, а затем удалить
используется. эти файлы с аппарата. (Если на аппарате много файлов, ей требуется
„Настройка компенсации задней подсветки“ (A стр. 29) более длительное время для реагирования.)
Установите „НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ“ в меню ручных настроек на
сторону „-“. Аппарат не функционирует должным образом, и
„Регулировка яркости“ (A стр. 27) появляется сообщение об ошибке.
Данный аппарат управляется микрокомпьютером.
Цвета выглядят неестественными. (Слишком много Электростатические разряды, внешние шумы и помехи (от
синего, красного и т.п.) телевизора, радио и т.п.) могут препятствовать нормальному
Подождите немного, пока натуральные цвета не восстановятся. функционированию. В таком случае выключите питание и
(Регулировка баланса белого цвета может занять некоторое время.) отсоедините адаптер переменного тока и аккумуляторный блок.
Установите „БАЛАНС БЕЛОГО“ в меню ручных настроек на настройку, Аппарат будет перезапущен.
отличную от „АВТО“. Если цвета выглядят неестественно, выберите
„РУЧНАЯ“ и отрегулируйте соответствующим образом. В противном Сделайте резервную копию важных записанных данных.
случае, выберите из „СОЛНЦЕ“/„ОБЛАКА“/„ГАЛОГЕН“ в соответствии
Рекомендуется скопировать Ваши важные записанные данные на
с источником света.
DVD-диск или на другой носитель записи для хранения.
„Настройка баланса белого цвета“ (A стр. 28)
Компания JVC не несет ответственности за утрату данных.

Цвета отличаются от натуральных.


Установите „БАЛАНС БЕЛОГО“ в меню ручных настроек на настройку,
отличную от „АВТО“. Если цвета выглядят неестественно, выберите
„РУЧНАЯ“ и отрегулируйте соответствующим образом. В противном
случае, выберите из „СОЛНЦЕ“/„ОБЛАКА“/„ГАЛОГЕН“ в соответствии
с источником света.
„Настройка баланса белого цвета“ (A стр. 28)

Яркие или темные пятна на экране.


Хотя ЖК-монитор состоит из более 99,99% эффективных пикселей,
0,01% пикселей могут отображаться как яркие (красные, синие,
зеленые) или темные точки. Это не является неисправностью. Эти
точки не будут записаны.

81
Поиск и устранение неисправностей

Замените SD-карту новой.


Сообщение об ошибке?
ДОСТИГНУТ ВЕРХНИЙ ПРЕДЕЛ КОЛИЧЕСТВА
ПРОВЕРЬТЕ КРЫШКУ ОБЪЕКТИВА ЗАПИСАННЫХ ПАПОК / ФАЙЛОВ
Откройте крышку объектива. Переместите файлы или папки на компьютер или другое устройство.
(Сделайте резервную копию файлов.)
УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!
Подключите адаптер переменного тока, зарядите батарею дольше 24-
ПРЕВЫШЕН ПРЕДЕЛ КОЛИЧЕСТВА СЦЕН
х часов и установите часы. (Если сообщение все еще появляется, Переместите файлы или папки на компьютер или другое устройство.
батарея часов села. Обратитесь к ближайшему дилеру JVC.) (Сделайте резервную копию файлов.)
„Настройка часов“ (A стр. 16)
ПЕРЕПОЛНЕНИЕ ЧИСЛА ПАПОК
ОШИБКА ОБМЕНА ДАННЫМИ Переместите файлы или папки на компьютер или другое устройство.
Подсоедините USB-кабель заново. (Сделайте резервную копию файлов.)
Выключите аппарату и подключенные к ней приборы, а затем снова
включите их. ПРЕВЫШЕН ПРЕДЕЛ КОЛИЧЕСТВА ФАЙЛОВ
Вновь подсоедините аккумуляторный блок.
Переместите файлы или папки на компьютер или другое устройство.
(Сделайте резервную копию файлов.)
ОШИБКА КАРТЫ ПАМЯТИ!
Выключите аппарат, а затем снова включите его. СЛИШКОМ НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА КАМЕРЫ ОСТАВЬТЕ
Извлеките адаптер переменного тока и аккумуляторный блок, а затем ПИТАНИЕ КАМЕРЫ И ПОДОЖДИТЕ
вновь вставьте карту SD.
Удалите грязь с контактов карты SD. Оставьте аппарат на некоторое время включенным.
Если вышеуказанные действия не помогают разрешить проблему, Если предупреждение по-прежнему не появляется, выключите
произведите резервное копирование файлов и выполните команду питание и переместите аппарат в теплое месте, избегая при этом
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ в меню „НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯ“. (Все резких перепадов температур. Через некоторое время снова
данные будут удалены.) включите питание.
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)

НЕ ОТФОРМАТИРОВАНО
Выберите „OK“, затем выберите „ДА“ на экране „ХОТИТЕ
ОТФОРМАТИРОВАТЬ?“.

ОШИБКА ЗАПИСИ
Выключите аппарат, а затем снова включите его.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НЕ УДАЛОСЬ
Извлеките и снова установите карту SD.
„Установка SD-карты“ (A стр. 14)
Удалите грязь с контактов карты SD.
Установите карту SD перед включением питания.
Не подвергайте аппарат воздействию сильных ударов или вибрации.

ФАЙЛ УПРАВЛЕНИЯ ВИДЕО ПОВРЕЖДЕН, НЕОБХОДИМО


ВОССТАНОВЛЕНИЕ ДЛЯ ЗАПИСИ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ,
ВОССТАНОВИТЬ?
Выберите „OK“ для восстановления. (Видеофайлы, которые
невозможно восстановить, не будут отражены на экране указателя,
но вы можете воспроизвести их, используя „ВОСПР. ДРУГОГО
ФАЙЛА“ в меню.)
„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией
управления“ (A стр. 38)

НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ ФОРМАТ ФАЙЛА!


Используйте файлы, записанные этой аппарата. (Файлы, записанные
на другом устройстве, могут не воспроизводиться.)

ЭТОТ ФАЙЛ ЗАЩИЩЕН


Выключите функцию „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ в меню.
„Защита файлов“ (A стр. 44)

ПРОВЕРЬТЕ НА КАРТЕ ПОЛОЖЕНИЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ


ЗАПИСИ
Установите переключатель защиты от записи на SD-карте в
положение выкл.

НЕДОСТАТОЧНО МЕСТА
Удалите или переместите файлы на компьютер или другие устройства.

82
Техническое обслуживание

Проводите регулярное техническое обслуживание аппарат, чтобы


продлить срок ее действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Обязательно отсоединяйте аккумуляторный блок, адаптер
переменного тока и шнур питания перед проведением
обслуживания.

Видеокамера
0 Протирайте аппарату мягкой, сухой тканью, чтобы удалить
загрязнения.
0 Если камера очень загрязнена, смочите тряпку в растворе
нейтрального стирального порошка и протрите ей корпус камеры.
Затем протрите сухой тряпкой, чтобы удалить остатки раствора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Не используйте растворители, такие как бензол или спирт. Это
может привести к повреждению аппарата.
0 При использовании тряпки с химическими веществами или
чистящего средства обязательно ознакомьтесь с
предупредительными этикетками и инструкциями по
использованию продукта.
0 Не допускайте длительного контакта камеры с продуктами из
резины или пластмасс.

Объектив/ЖК-монитор
0 Используйте грушу для продувки (серийного производства) для
удаления пыли и чистящую салфетку (серийного производства) для
удаления загрязнений.
При загрязнении на объективе может возникнуть плесень.
0 Можно использовать неотражающую или защитную пленку
серийного производства. Однако экран может выглядеть слегка
затемненным в зависимости от толщины используемой пленки.

83
Технические характеристики

Камера Разъемы
Компонент Подробные сведения Компонент Подробные сведения

Источник питания При использовании адаптера переменного HDMI Соединитель Mini HDMI™
тока: 5,2 В постоянного тока
При использовании аккумуляторного блока: Выход аудио/ Видеовыход: 1,0 В (p-p), 75 Ω
3,5 В - 3,6 В постоянного тока видео Аудиовыход: 300 мВ (среднеквадратичное), 1
KΩ
Потребляемая 2,2 Вт (когда „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“
мощность установлен на „3“ (стандартная установка)) USB Мини USB тип B, совместимый с USB 2.0
2,4 Вт (когда „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“
установлен на „4“ (ярче))
Номинальное потребление тока: 1A Видео
Размеры (мм) 50,5 мм x 55,0 мм x 110,5 мм Компонент Подробные сведения
(ширина х высота х глубина: не включая ручной
ремень) Формат записи/ Стандарт AVCHD
воспроизведения Видео: AVC/H.264
Масса Около 185 г (только камера), Аудио: Dolby Digital 2ch
около 215 г (включая прилагающийся
аккумуляторный блок) Расширение .MTS

Среда Допустимая температура эксплуатации: от 0 Система сигнала Стандарт PAL


эксплуатации °C до 40 °C
Допустимая температура хранения: от -20 °C Качество UXP
до 50 °C изображения 1920 х 1080 пикселей
Допустимая относительная влажность: от 35 % (видео) Среднее приближенное – 24 Мбит/с.
до 80 % XP
1920 х 1080 пикселей
Устройство 1/5,8” 1 500 000 пикселей (BSI CMOS) Среднее приближенное – 17 Мбит/с.
передачи SP
изображения 1920 х 1080 пикселей
Среднее приближенное – 12 Мбит/с.
Область записи От 750 000 до 1 250 000 пикселей EP
(видео) 1920 х 1080 пикселей
Среднее приближенное – 4,8 Мбит/с.
Объектив От F1,8 до 6,3, f= 2,9-116,0 мм SSW (AVCHD SD) (16:9)
35-миллиметровое преобразование: 42,0 мм 720 х 576 пикселей (с чередованием)
до 1 680 мм Среднее приближенное – 6,2 Мбит/с.
SEW (AVCHD SD) (16:9)
Трансфокация (во Оптическая трансфокация: 40-кратная 720 х 576 пикселей (с чередованием)
время Динамическая трансфокация: 70-кратная Среднее приближенное – 3 Мбит/с.
видеозаписи) Цифровая трансфокация: 200-кратная
Качество звука 48 кГц, 256 кбит/сек
ЖК-монитор 2,7” шириной, 230 мегапикселей, (аудио)
полисиликоновый цветной ЖК-монитор

Носитель, на SDHC/SDXC-карта (серийного производства)


который идет
запись

Батарея часов Аккумуляторная батарея

84
Технические характеристики

Адаптер переменного тока (AC-V10E)


Компонент Подробные сведения

Источник питания AC 110-240 В, 50 Гц/60 Гц

Выход 5,2 В постоянного тока, 1 A

Допустимая от 0 °C до 40 °C
температура (от +10 °C до +35 °C во время зарядки)
эксплуатации

Размеры (мм) 72 мм x 28 мм x 59 мм (ширина x высота x


глубина: не включая кабель и вилку)

Масса Около 77 г

Аккумуляторный блок (BN-VG108E)


Компонент Подробные сведения

Напряжение 3,5-3,6 В
электропитания

Мощность 860 мА/ч

Размеры (мм) 31 мм x 21,5 мм x 43 мм (ширина x высота x


глубина)

Масса Около 30 г

ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Технические характеристики и внешний вид продукта могут быть
изменены без предварительного уведомления.

85
© 2011 JVC KENWOOD Corporation C2A 1111ZAR-SW-VM