Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
GZ-E10
GZ-E15
LYT2432-020A
Защита файлов .................................................................... 44
Содержание Наложение/снятие защиты с просматриваемого файла
........................................................................................ 44
Руководство для начинающих .................................. 4 Наложение/снятие защиты с выбранных файлов ......... 45
Защита всех файлов ........................................................ 46
Зарядка .................................................................................. 4 Снятие защиты со всех файлов ...................................... 46
Запись .................................................................................... 4
Воспроизведение .................................................................. 4
Советы по съемке .................................................................. 4 Копирование
Сезон зимних праздников/Новый год .................................. 5 Копирование файлов с подключением к DVD-рекордеру
Свадьба .................................................................................. 6 ............................................................................................ 47
Путешествия .......................................................................... 7 Создание диска с помощью подключенного Blu-ray
Парк аттракционов ................................................................ 9 рекордера ......................................................................... 47
Копирование на компьютер с Windows ............................. 48
Подтверждение системных требований (рекомендации)
Приступая к работе ........................................................................................ 48
Основные функции .............................................................. 10 Установка прилагающегося программного обеспечения
Проверка комплектующих .................................................. 11 (встроенного) ................................................................ 49
Зарядка аккумуляторного блока ........................................ 12 Резервное копирование файлов .................................... 50
Регулировка ручного ремня ................................................ 13 Упорядочивание файлов ................................................. 51
Использование ремня для ношения камеры на руке .... 13 Запись видео на диски .................................................... 52
Установка SD-карты ............................................................ 14 Резервное копирование файлов без использования
Типы SD-карт, которые можно использовать ............... 14 прилагающегося программного обеспечения ............ 53
Включение аппарата ........................................................... 16 Список файлов и папок ................................................... 55
Настройка часов .................................................................. 16 Копирование на компьютер Mac ........................................ 56
Переустановка часов ....................................................... 17
Изменение языка дисплея .................................................. 18 Настройки меню
Как держать аппарат .......................................................... 19
Установка штатива .............................................................. 19 Управление меню ................................................................ 57
Использование аппарата в других странах ....................... 20 Меню записи (видео) ........................................................... 58
Зарядка аккумуляторного блока в других странах ....... 20 РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF ................................................... 58
Настройка часов на местное время во время ЦСИ ................................................................................... 58
путешествия .................................................................. 20 УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА ................................................ 59
Установка летнего времени ............................................ 21 УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА ............................................ 59
Дополнительные аксессуары ............................................. 21 ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА .............................................. 59
АВТОМАТ. СЪЕМКА ........................................................ 59
КАЧЕСТВО ВИДЕО .......................................................... 60
Запись ZOOM ................................................................................ 60
Съемка видео в интеллектуальном автоматическом режиме ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР. ................................................ 61
............................................................................................ 22 НАСТРОЙКА ЧАСОВ ....................................................... 61
Трансфокация .................................................................. 24 Меню ручной настройки ...................................................... 62
Съемка в ручном режиме ................................................... 24 ВЫБОР СЦЕНЫ ................................................................ 62
Выбор сцены ..................................................................... 25 ФОКУСИРОВКА ............................................................... 62
Ручная регуляция фокусировки ...................................... 26 НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ .................................................. 62
Регулировка яркости ....................................................... 27 БАЛАНС БЕЛОГО ............................................................ 62
Настройка баланса белого цвета ................................... 28 ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА ................................................. 62
Настройка компенсации задней подсветки .................. 29 ТЕЛЕ МАКРО ................................................................... 62
Съемка крупным планом ................................................. 30 Меню воспроизведения (видео) ......................................... 63
Четкое запечатление людей (Распознавание лиц AE/AF) ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ ................................................. 64
............................................................................................ 31 УДАЛИТЬ .......................................................................... 64
Снижение вибрации камеры .............................................. 32 ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ ................................................. 64
Съемка через определенные промежутки времени ПОИСК ДАТЫ ................................................................... 64
(ЦЕЙТРАФЕРНАЯ СЪЕМКА) .......................................... 33 ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА .............................................. 64
Автоматическая съемка с распознаванием движений K2 TECHNOLOGY ............................................................ 64
(АВТОМАТ. СЪЕМКА) ..................................................... 34 НАСТРОЙКА ЧАСОВ ....................................................... 65
Оставшееся время записи/заряд батареи ........................ 35 ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ ............................................. 65
Меню настроек экрана ........................................................ 66
Воспроизведение LANGUAGE ....................................................................... 66
Воспроизведение видео ..................................................... 37 ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ ........................................... 66
Воспроизведение видеофайлов с поврежденной РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ .............................................. 67
информацией управления ............................................ 38 Основное меню настроек ................................................... 68
Поиск конкретного видеофайла ......................................... 38 ДЕМОРЕЖИМ .................................................................. 68
Поиск по дате ................................................................... 39 ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ ............................................ 69
Подключение к телевизору и просмотр ............................. 39 АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ ....................................................... 69
Подключение с помощью мини-разъема HDMI ............. 40 БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК ............................................. 70
Подключение с помощью разъема AV ........................... 41 ОБНОВЛЕНИЕ ................................................................. 70
ОБНОВЛЕНИЕ ПО ........................................................... 70
ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ ............................................. 70
Редактирование Меню настроек подключения ............................................. 71
Удаление ненужных файлов ............................................... 42 ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ ..................................................... 71
Удаление текущего показываемого файла .................... 42 ВИДЕО ВЫХОД ................................................................ 71
Удаление выбранных файлов ......................................... 43 HDMI ВЫХОД ................................................................... 72
Удаление всех файлов ..................................................... 44 НАСТРОЙКИ HDMI .......................................................... 72
2
Меню настроек носителя .................................................... 73
ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ ................................................. 73
Названия составляющих
Передняя сторона ............................................................... 74
Задняя сторона .................................................................... 74
Низ ........................................................................................ 75
Внутренняя часть ................................................................. 75
ЖК-монитор ......................................................................... 76
Обозначения на ЖК-мониторе
Видеосъемка ....................................................................... 76
Воспроизведение видео ..................................................... 77
3
Руководство для начинающих
o [Подготовка]
Зарядка A Поставьте ноги на ширину плеч.
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное B Поднимите правую руку и держите видеокамеру над головой.
руководство пользователя. C Держите ЖК-монитор левой рукой и по необходимости
отрегулируйте угол наклона монитора.
Запись ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное 0 Используйте данный способ съемки только в крайнем случае, т.к.
руководство пользователя. при нем сложно достичь устойчивых изображений.
0 Установите как можно более широкий угол, т.к. изображение будет
подвержено вибрации камеры.
Воспроизведение
0 Будьте вежливы. Не причиняйте неудобств людям, находящимся
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное вокруг вас.
руководство пользователя.
.
Съемка с низкой точки – это традиционный способ снимать маленьких
детей.
Снимая на уровне глаз ребенка, вы сможете запечатлеть все
забавные выражения его лица.
.
Это стандартный способ съемки в стоячем положении. o [Подготовка]
Обязательно освойте эту базовую технику, чтобы снимать устойчивые
изображения. A Встаньте на левое колено. Ступня правой ноги при этом должна
по-прежнему находиться на земле.
o [Подготовка] B Поставьте локоть правой руки, держащей видеокамеру, на
A Поставьте ноги на ширину плеч. правое колено.
B Держите локоть правой руки, держащей видеокамеру, близко к C Держите ЖК-монитор левой рукой и по необходимости
телу. отрегулируйте угол наклона монитора.
C Держите ЖК-монитор левой рукой и по необходимости
отрегулируйте угол наклона монитора. Панорамирование
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное
Съемка с поднятой руки руководство пользователя.
~ Съемка с верхнего ракурса ~ Используйте этот способ для съемки вида, который простирается
широко.
o [Подготовка]
A Снимайте, поворачивая тело, вместо того, чтобы передвигать
руки, держа видеокамеру базовым способом, как указано выше.
B Встаньте лицом в том направлении, где поворот должен
завершиться.
C Поверните верхнюю часть тела в положение, где съемка должна
начаться.
D Нажмите кнопку запуска и снимайте на протяжении 2 секунд, а
затем медленно поверните верхнюю часть тела в исходное
положение.
В положении лицом вперед снимайте на протяжении еще 2
секунд, а затем нажмите кнопку остановки записи.
(Поворот на 90 градусов должен занять около 5 секунд, давая
ощущение замедленного движения.)
.
При съемке объекта, скрытого в толпе людей, поднимите руки вверх.
4
Способы успешной съемки
Обнаружение подарков
.
Наряжание елки и приготовление праздничного ужина
Наряжание елки и приготовление праздничного ужина являются
неотъемлемой частью Нового года и Рождества. Обязательно
.
Для детей самая любимая часть Нового года – это подарки на
снимите эти счастливые минуты в кругу семьи! следующее утро.
Выражение радости на их лицах при обнаружении подарков под елкой
o Наряжание елки
– это возможность съемки, которую нельзя упускать. Подготовьтесь к
съемке до того, как дети проснутся!
.
Елка – это самый главный образ, создающий дух Нового года и
Рождества.
Сцена всех членов семьи, собравшихся вокруг елки и украшающих ее
красивыми цветными игрушками, создает счастливое, праздничное
настроение.
o Приготовление праздничного ужина
.
Снимите, как каждый участвует в приготовлении праздничного пира
на вечер.
Вы можете снять, как мама готовит ужин, как дети помогают ей, и,
конечно, выпечку торта!
5
Способы успешной съемки
.
Вы можете запечатлеть пожелания гостей, обойдя зал и попросив
Очень важно обсудить различные детали, такие как порядок каждого: „Скажите, пожалуйста, несколько слов для жениха и
церемонии и наличие развлекательной программы или переодеваний, невесты“.
с женихом и невестой до дня свадьбы. Это можно осуществить в комнате ожидания, пока жених и невеста
Если вы будете знать предпочтения жениха и невесты, вы будете переодеваются, или во время развлекательной программы.
лучше знать, что вам нужно снимать.
Сложные операции с двумя видеокамерами
o Узнайте, откуда войдут жених и невеста
Если будет производиться видеомонтаж, вы можете снимать двумя
видеокамерами, чтобы создать видео с чередующимися различными
сценами. Вы можете позаимствовать вторую видеокамеру у друга или
знакомого.
Установите дополнительную видеокамеру на штатив и настройте
фокус для съемки жениха и невесты крупным планом. Другая
видеокамера может перемещаться по залу для съемки других сцен,
что даст возможность съемки интересного видео с меняющимися
сценами, созданного с помощью редактирования и монтажа.
Так как большинство людей сейчас имеют как минимум цифровые
фотоаппараты, даже если вам не удастся найти вторую видеокамеру,
вставка фотографий в видео также может стать отличным способом
внесения разнообразия. Попробуйте это прием!
.
Самый яркий момент свадьбы – это торжественный вход жениха и o <Видеокамера 1>
невесты. Постоянная съемка жениха и невесты крупным планом
Заранее узнайте у ответственного лица в ЗАГСе, откуда они войдут и
каким путем будут двигаться после этого. Установите штатив в таком
месте, где вы сможете поворачивать камеру, следуя за счастливой
парой, оставаясь на одном месте.
o Количество и время переодеваний
Узнайте время запланированных переодеваний, чтобы запечатлеть
сцену повторного входа жениха и невесты.
Вы можете использовать время, пока жених и невеста
переодеваются, для того, чтобы снять поздравления и пожелания
гостей.
6
Способы успешной съемки
o Зарядное устройство
Путешествия
Запечатлите незабываемые моменты ваших местных и заграничных
поездок!
.
Съемка не может быть произведена, если адаптер переменного тока
.
подключен к видеокамере для зарядки аккумуляторного блока.
Не забудьте все необходимое оборудование Если вы планируете также снимать вечером, вам следует взять с
собой дополнительное зарядное устройство для зарядки
Необходимое оборудование для поездки зависит от того, какова ее аккумуляторных блоков. Также можно заряжать одновременно
цель и пункт назначения. несколько аккумуляторных блоков, используя зарядное устройство и
Например, для заграничных поездок вам нужно подумать о том, что саму видеокамеру.
вам понадобится в связи с местными условиями.
Ниже приводится примерный список того, что вам может o Штатив
понадобиться.
o Видеокамера
Подумайте, сколько часов в день вы планируете снимать.
Обязательно приготовьте достаточное количество носителей для
длинных заграничных поездок.
Если вы планируете записывать на SD-карты, убедитесь, что у вас
имеется достаточное количество карт, включая несколько запасных.
o Аккумуляторный блок
Рекомендуется иметь в запасе аккумуляторные блоки на период
времени, в два раза превышающий предполагаемое время записи.
Например, если вы планируете снимать 2 часа в день, приготовьте
аккумуляторный блок, достаточный для 4 часов съемки (фактическое
время записи).
.
Штатив – это незаменимая вещь для устойчивой съемки. Выберите
Для однодневной поездки вы можете использовать батарею низкой штатив, соответствующий цели и стилю вашего путешествия,
мощности, но для длинной поездки вам понадобятся несколько например компактную версию для использования на столе или штатив
батарей высокой мощности. высотой как минимум 1 метр.
o Адаптер переменного тока
Адаптер переменного тока JVC поддерживает напряжение от 110 до Съемка восторженного ожидания отъезда
240 вольт, а следовательно, может быть использован по всему миру. Может быть немного неожиданно, если вы начнете свое видео сразу
В длинную поездку обязательно возьмите с собой адаптер. Заряжайте с места назначения.
аккумуляторный блок, пока вы спите, чтобы батарея была полностью Снимите также приготовления, если это семейная поездка, или
заряжена на следующий день. встречу в назначенном месте, если вы путешествуете с группой
друзей.
o Вилка-адаптер
В случае заграничной поездки кадры со знаками или табло в
аэропорту вылета могут явиться полезной справочной информацией.
.
Форма вилки различна в разных странах. Обязательно заранее
.
узнайте, каков стандарт вилки используется в стране, в которую вы
едете, и возьмите с собой соответствующую вилку-адаптер.
„Зарядка аккумуляторного блока в других странах“ (A стр. 20)
.
7
Способы успешной съемки
8
Способы успешной съемки
.
.
o <С компенсацией задней подсветки>
Видеосъемка движущихся объектов
.
.
Сценарии с различными движениями тела подходят для съемки.
Это включает ситуации с быстрыми изменениями выражений лица или
голосовыми выражениями удивления и восторга.
* В некоторых парках аттракционов запрещена съемка. Обязательно
осведомитесь заранее.
0 [Примеры] Карусели, гоночные машинки или карты, вращающиеся
кофейные чашки и т.д.
Включение реплик
.
Видео без машущих рук и смеха не только неинтересны при
последующем просмотре, это также пустая трата возможностей
видеокамеры.
Во время съемки радостно помашите ребенку или выкрикните „Тебе
весело?“ или что-нибудь подобное.
9
Приступая к работе
Основные функции
Ключевые функции вашей видеокамеры
1 Видеозапись с полным высоким разрешением (1920×1080
пикселей)
2 i.AUTO Интеллектуальный автоматический режим: распознает 12
видов заранее запрограммированных сцен
3 Цифровой стабилизатор изображения
4 40-кратная оптическая трансфокация
5 Автосъемка: съемка автоматически начинается, когда объект
входит в зону распознавания
6 Цейтраферная съемка: просмотр многих часов съемки за
несколько секунд
7 Разъемы HDMI, USB и AV Out
10
Приступая к работе
Проверка комплектующих
Если какие-либо из перечисленных ниже предметов отсутствуют или бракованы, обратитесь к дилеру JVC или в ближайший сервисный центр
JVC.
Рисунок Описание
11
Приступая к работе
Зарядка аккумуляторного блока перед тем, как подсоединить ее. (Не допускайте прямого контакта
с нагревательными устройствами.)
Зарядите аккумуляторный блок сразу же после покупки, а также когда 0 Не подвергайте батарею воздействию чрезмерно высоких
аккумулятор садится. температур, например прямых солнечных лучей или огня.
В момент покупки аккумуляторный блок не заряжен.
0 Храните вынутую батарею в сухом месте при температуре 15 °C - 25
1 Подсоедините аккумуляторный блок. °C.
0 Если аккумуляторный блок не будет использоваться в течение
длительного времени, оставьте его на уровне заряда 30 % (X).
Кроме этого, полностью заряжайте и полностью разряжайте
аккумуляторный блок каждые 6 месяца, после чего продолжайте
хранить его на уровне заряда 30 % (X).
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При длительной съемке в помещении можно подключить аппарату
к адаптеру переменного тока.
(Зарядка начинается, когда ЖК-монитор закрывается.)
.
0 Выровняйте верх батареи с пометкой на аппарате и вставляйте
батарею, пока не услышите щелчок.
2 Подключите адаптер переменного тока к разъему подключения к
сети постоянного тока.
.
3 Подключите шнур питания к сети.
Адаптер переменного
токаК сетевой
розетке(110 до 240 В)
.
0 Мигание индикатора свидетельствует о том, что идет зарядка.
Когда зарядка окончена, он погасает.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Всегда используйте аккумуляторные блоки JVC.
0 Если вы будете использовать другие аккумуляторные блоки,
отличные от JVC, безопасность и эксплуатационные
характеристики не могут гарантироваться.
0 Время зарядки: около 2 час 20 мин (при использовании
прилагающегося аккумуляторного блока)
Время зарядки рассчитано на использование аппарата при
температуре 25°C. Если зарядка производится не при комнатной
температуре (от 10°C до 35°C), она может занять более длительное
время или может произойти сбой зарядки.
Время записи и воспроизведения также может быть короче в
некоторых условиях эксплуатации, например, при низкой
температуре.
Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного тока.
0 Если вы будете использовать адаптеры переменного тока, отличные
от прилагающегося, могут произойти сбои в работе аппарата.
0 Когда адаптер переменного тока подключен, вы можете записывать
и воспроизводить видео. (Во время записи или воспроизведения
зарядка аккумуляторного блока невозможна.)
Выньте аккумуляторный блок, если аппарат будет использоваться
в течение длительного времени. Если оставить его в аппарате,
работа аккумуляторного блока может ухудшиться.
Аккумуляторные батареи:
0 При использовании аккумуляторных батарей в условиях низких
температур (10 °C или ниже) срок действия может быть короче, или
может произойти сбой в их работе. При использовании аппарат на
улице зимой, согрейте батарею, например, положив ее в карман,
12
Приступая к работе
.
BN-VG114E 2 ч 30 мин
BN-VG121E 3 ч 30 мин
BN-VG138E 6 ч 10 мин
1 Закройте ЖК-монитор.
.
.
2 Откройте крышку.
Типы SD-карт, которые можно использовать
С данной аппарат могут быть использованы следующие SD-карты.
При работе следует использовать SD-карты следующих
производителей.
0 Panasonic
0 TOSHIBA
0 SanDisk
SD-карта
.
3 Вставьте SD-карту.
Наклейка
.
0 Используйте совместимую SDHC-карту класса 4 или выше (2 ГБ).
.
0 Вставляйте карту этикеткой наружу.
Осторожно SDHC-карта
0 Убедитесь, что вы не вставляете SD-карту другой стороной.
Это может привести к повреждению аппарата и SD-карты.
0 Устанавливайте и извлекайте SD-карту только когда аппарат
выключен.
0 Вставляя SD-карту, не прикасайтесь к металлическим контактам.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При использовании SD-карт, которые использовались на других
устройствах, необходимо отформатировать (инициализировать)
SD-карту с помощью настройки „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ из
установок носителя.
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)
.
0 Используйте совместимую SDHC-карту класса 4 или выше (от 4 ГБ
до 32 ГБ).
SDXC-карта
.
0 Используйте совместимую SDXC-карту класса 4 или выше (макс. 64
ГБ).
ПРИМЕЧАНИЕ :
14
Приступая к работе
Mac OS Несовместимы.
15
Приступая к работе
.
1 Откройте ЖК-монитор.
.
0 Аппарат включится.
0 При закрытии ЖК-монитора аппарат автоматически
выключается.
2 Когда отобразится „УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!“, выберите „ДА“ и
нажмите OK.
УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!
ДА НЕТ
.
3 Установите дату и время.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ
1 1 2012 10 00
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы указать значение, затем
нажмите OK для подтверждения. Курсор перемещается к
следующей позиции.
0 Повторите этот шаг, чтобы откорректировать год, месяц, число,
часы и минуты.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать место, где вы живете,
и нажмите OK.
16
Приступая к работе
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
3 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Установите дату и время.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ
1 1 2012 10 00
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы указать значение, затем
нажмите OK для подтверждения. Курсор перемещается к
следующей позиции.
0 Повторите этот шаг, чтобы откорректировать год, месяц, число,
часы и минуты.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
5 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать место, где вы живете,
и нажмите OK.
17
Приступая к работе
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ ЭКРАНА“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ ЭКРАНА
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
3 Выберите „LANGUAGE“ и нажмите OK.
LANGUAGE
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Выберите требуемый язык и нажмите OK.
LANGUAGE
ENGLISH
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
18
Приступая к работе
Установка штатива
Данный аппарат может быть установлен на штатив (или штатив-упор).
Это очень удобно для избежания вибрации камеры при съемке из
одного положения.
.
0 Чтобы избежать падения аппарат со штатива, проверьте отверстия
для крепежных винтов на штативе и установочные отверстия на
аппарате перед установкой и крепко закрутите винты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Во избежание травм или повреждений в результате падения
аппарата, внимательно ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации используемого штатива (или штатива-упора) и
убедитесь, что камера надежно прикреплена к нему.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Рекомендуется использовать штатив или штатив-упор при съемке в
условиях с возможностью вибрации камеры (например в темных
местах или при максимальной трансфокации).
19
Приступая к работе
.
Форма розеток питания различна в разных странах и регионах. 1 Нажмите MENU.
Для зарядки аккумуляторного блока вам понадобится вилка-адаптер,
подходящая по форме к розетке.
A B BF C O
.
North America Europe Oceania Middle East
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
United States A Iceland C Australia O Israel C
Canada A Ireland C Guam A Iran C
Mexico A United Kingdom B.BF Tahiti C Kuwait B.C
Italy C Tonga O Jordan B.BF
Asia
Austria C New Zealand O
Africa
India B.C.BF Netherlands C Fiji O
Indonesia C Canary Islands C Algeria A.B.BF.C
Latin Egypt B.BF.C
Singapore B.BF Greece C
Sri Lanka B.C.BF Switzerland C Argentina Guinea C
O
Thailand A.BF.C Sweden C Colombia Kenya B.C
A
South Korea A.C Spain A.C Jamaica A
Zambia B.BF НАСТРОЙКА ЧАСОВ
China A.B.BF.C.O Denmark C Chile Tanzania B.BF
B.C
.
Japan A Germany C Haiti A
Republic of South Africa
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
B.C.BF
Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
Norway C
Nepal
Pakistan
C
B.C Hungary C
Panama
Bahamas
A
A
Mozambique C 0
3 Выберите „НАСТ.ОБЛАСТИ“ и нажмите OK.
Bangladesh C Finland C Puerto Rico Morocco C
A
Philippines A.BF.O France C Brazil A.C
Vietnam A.C Belgium C Venezuela A
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Hong Kong Special Poland B.C Peru A.C
Administrative Region B.BF Portugal B.C
Macau Special Romania C
Administrative Region B.C
Malaysia B.BF.C НАСТ.ОБЛАСТИ
.
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
4 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать место, куда вы
направляетесь, и нажмите OK.
НАСТ.ОБЛАСТИ
GMT
.
0 Отображаются название города и разница во времени.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Настройка „НАСТ.ОБЛАСТИ“ изменяет часы с учетом разницы во
времени.
По возвращении домой отмените выбор региона поездки, чтобы
восстановить первоначальные параметры часов.
20
Приступая к работе
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Дополнительные сведения см. в каталоге.
ВКЛ
.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Что такое летнее время?
Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на
определенный период времени в течение лета.
Это делается в основном в западных странах.
0 Восстановите настройки летнего времени по возвращении из
поездки.
21
Запись
.
2 Откройте ЖК-монитор.
.
0 Аппарат включится и появится значок режима видео.
3 Убедитесь, что режим записи установлен на Интеллектуальный авто.
.
0 Если установлен режим Ручной настройки H, нажмите кнопку
i.AUTO, чтобы переключить режим.
С каждым нажатием режим переключается с Интеллектуального
автоматического на Ручной или наоборот.
4 Начните запись.
.
0 Нажмите еще раз, чтобы остановить запись.
ПРИМЕЧАНИЕ :
22
Запись
Качество видео
Стабилизатор изображения Режим записи дисплее
Интеллектуальный автоматический режим
Ручной режим
E Красиво запечатляет цвет кожи.
Сцена интеллектуального
автоматического режима
Ожидание записи A Позволяет естественно запечатлять людей.
Счетчик сцен Идет фотосъемка
0:00:00 [05:56]
Счетчик сцен Отображает время, прошедшее с начала записи K Позволяет естественно снимать людей с
(время записи) текущего видео. минимальными помехами в общем изображении.
Носитель, на Отображает значок носителя записи. L Снимает, фокусируясь на близком объекте, даже
который идет в условиях недостаточного освещения.
запись
ПРИМЕЧАНИЕ :
Индикатор Отображает примерный оставшийся заряд
батареи аккумуляторного блока. 0 Сцены могут распознаваться в соответствии с условиями съемки и
Подробности о заряде батареи могут быть автоматически регулироваться в Интеллектуальном автоматическом
отображены с помощью нажатия кнопки OK/ режиме.
INFO. 0 В зависимости от условий съемки некоторые функции могут не работать
„Оставшееся время записи/заряд должным образом.
батареи“ (A стр. 35)
23
Запись
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : 1 Откройте крышку объектива.
0 Не подвергайте объектив воздействию прямого солнечного света.
0 Не используйте аппарату под дождем, снегом или в местах с высокой
влажностью, например, в ванной.
0 Не используйте аппарату в местах, в которых существует возможность
чрезмерной влажности и пыли, а также в местах с прямым
воздействием пара или дыма.
0 Не отсоединяйте аккумуляторный блок, адаптер переменного тока
или SD-карту, когда индикатор доступа горит. Записанные данные
могут стать непригодными для последующего воспроизведения.
.
0 Данный аппарат управляется микрокомпьютером. Электростатические 2 Откройте ЖК-монитор.
разряды, внешние шумы и помехи (от телевизора, радио и т.п.) могут
препятствовать нормальному функционированию. В таком случае
выключите питание и отсоедините адаптер переменного тока и
аккумуляторный блок. Аппарат будет перезапущен.
0 Сделайте резервную копию важных записанных данных.
Рекомендуется скопировать Ваши важные записанные данные на DVD-
диск или на другой носитель записи для хранения.
Компания JVC не несет ответственности за утрату данных.
ПРИМЕЧАНИЕ :
.
3 Выберите ручной режим съемки.
0 Перед тем, как начинать съемку, проверьте оставшееся время съемки
на носителе. Если на нем недостаточно места, переместите
(скопируйте) данные на компьютер или диск.
0 Не забудьте сделать копии после записи!
0 Запись останавливается автоматически, т.к. в соответствии с
техническими характеристиками она не может продолжаться 12 или
более часов без остановки.
(Возобновление записи может занять некоторое время.)
0 В случае длинных записей, файл разделяется на два или более меньших
файлов, если его размер превышает 4 ГБ.
0 При длительной съемке в помещении можно подключить аппарату к
адаптеру переменного тока.
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
0 Если на носителе много файлов, их отображение на экране P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
воспроизведения может занять некоторое время. Подождите, пока ручной H.
индикатор доступа мигает, что является знаком нормальной работы. С каждым нажатием режим переключается с
0 В зависимости от условий съемки, четыре угла экрана могут казаться Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
темными, что не является неисправностью. В таком случае смените
4 Начните запись.
условия съемки. перемещая рычажок трансфокатора и т.п.
Трансфокация
Угол обзора может регулироваться с помощью трансфокации.
0 Используйте шир. конец (конец широкого угла) для съемки более
широкого угла обзора.
0 Используйте тел. конец (конец телефото) для увеличения объекта
съемки.
.
0 Нажмите еще раз, чтобы остановить запись.
Широкоугольная съемка Телефото
0 Для получения более подробной информации о ручных
настройках см. раздел „Меню съемки в ручном режиме“.
.
ПРИМЕЧАНИЕ : ПРИМЕЧАНИЕ :
0 При использовании цифровой трансфокации, изображение 0 Ручные настройки отображаются только в ручном режиме.
становится зернистым, т.к. оно увеличивается цифровым способом.
0 Диапазон трансфокатора может быть изменен.
„ZOOM“ (A стр. 60)
24
Запись
НАСТРОЙКА
.
0 Общая яркость экрана может быть
ЯРКОСТИ отрегулирована. 1 Выберите ручной режим съемки.
0 Используйте при съемке в темных или
ярко освещенных местах.
„Регулировка яркости“ (A стр. 27)
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
ВСТРЕЧНАЯ 0 Корректирует изображение, если P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ЗАСВЕТКА ручной H.
объект оказывается затемненным из-за С каждым нажатием режим переключается с
светлого фона. Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
0 Используйте при съемке против света. 2 Нажмите MENU.
„Настройка компенсации задней
подсветки“ (A стр. 29)
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ВЫБОР СЦЕНЫ“ и нажмите OK.
ВЫБОР СЦЕНЫ
.
5 Выберите сцену и нажмите OK.
В ТЕМНОТЕ
.
0 По завершении установки нажмите OK.
25
Запись
.
1 Выберите ручной режим съемки.
.
g ПРОЖЕКТОР Позволяет избежать чрезмерной яркости
объекта под светом.
.
.
ПРИМЕЧАНИЕ : 0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
0 Невозможно установить все сцены „ВЫБОР СЦЕНЫ“ во время ручной H.
„ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“. С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ФОКУСИРОВКА“ и нажмите OK.
ФОКУСИРОВКА
.
5 Выберите „РУЧНАЯ“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ
.
6 Отрегулируйте фокусировку с помощью кнопок UP/< и DOWN/>.
26
Запись
Регулировка яркости
Вы можете отрегулировать яркость до желаемого уровня.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
0:00:00 [05:56]
.
0 Нажмите UP/<, чтобы сфокусироваться на далеком объекте.
0 Нажмите DOWN/>, чтобы сфокусироваться на близком
объекте.
7 Для подтверждения нажмите OK.
.
1 Выберите ручной режим съемки.
0:00:00 [05:56]
.
0 Когда фокус будет подтвержден, рамка фокуса исчезнет и будут
отображены E и p. (Значки могут мигать.)
ПРИМЕЧАНИЕ :
.
0 Объект, сфокусированный на конце телефото (тел.), остается в 0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
фокусе при уменьшении до широкого угла (шир.). P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
0 Установка „ФОКУСИРОВКА“ невозможна во время С каждым нажатием режим переключается с
„ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА“. Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ
.
5 Выберите „РУЧНАЯ“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ
.
6 Выберите показатель яркости с помощью кнопок UP/< и DOWN/>.
27
Запись
0:00:00 [05:56]
.
0 Диапазон компенсации во время видеосъемки: от -2,0 до +2,0
EV
0 Нажмите UP/<, чтобы увеличить яркость.
0 Нажмите DOWN/>, чтобы уменьшить яркость.
7 Для подтверждения нажмите OK.
.
1 Выберите ручной режим съемки.
0:00:00 [05:56]
.
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „БАЛАНС БЕЛОГО“ и нажмите OK.
БАЛАНС БЕЛОГО
.
5 Выберите настройку баланса белого цвета и нажмите OK.
АВТО
РУЧНАЯ
СОЛНЦЕ
ОБЛАКА
.
28
Запись
.
1 Выберите ручной режим съемки.
Использование РУЧНАЯ
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА“ и нажмите OK.
ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА
.
5 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.
ВЫКЛ
ВКЛ
.
29
Запись
.
* Специально созданные снимки.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Выберите ручной режим съемки.
.
0 Если установлен Интеллектуальный автоматический режим
P, нажмите кнопку i.AUTO, чтобы переключить режим на
ручной H.
С каждым нажатием режим переключается с
Интеллектуального автоматического на Ручной или наоборот.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „РУЧНАЯ НАСТРОЙКА“ и нажмите OK.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
.
4 Выберите „ТЕЛЕ МАКРО“ и нажмите OK.
ТЕЛЕ МАКРО
.
5 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.
30
Запись
.
до 5 см с использованием широкоугольного (Шир.) 1 Нажмите MENU.
конца трансфокатора.
.
конца трансфокатора. 2 Выберите „РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“ и нажмите OK.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Когда вы не снимаете крупным планом, установите „ТЕЛЕ МАКРО“
на „ВЫКЛ“.
РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF
В противном случает изображение может быть нечетким. .
3 Выберите „ВКЛ“ и нажмите OK.
ВЫКЛ
ВКЛ
.
4 Направьте камеру на человека, которого хотите снять.
XP
0:00:00 [05:56]
.
0 Вокруг его лица появится рамка, и фокус и яркость будут
автоматически отрегулированы.
0 Если распознано несколько лиц, в фокусе будет лицо, самое
близкое к камере.
5 Начните запись.
.
31
Запись
.
0 Камера может распознавать до 16 лиц. 1 Нажмите MENU.
0 В зависимости от условий съемки некоторые лица могут быть не
распознаны.
0 Если не удается достичь нужных результатов, снимайте с
„РАСПОЗН ЛИЦА AE/AF“, установленном на „ВЫКЛ“.
.
2 Выберите „ЦСИ“ (стабилизатор изображения) и нажмите OK.
ЦСИ
.
3 Выберите „ВКЛ.“ или „ВКЛ. (AIS)“, чтобы активировать
стабилизатор изображения, затем нажмите OK.
ВЫКЛ
ВКЛ.
ВКЛ. (AIS)
.
Отображение Настройка
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Рекомендуется установить стабилизатор изображения на „ВЫКЛ“
при съемке малоподвижного объекта со штатива.
0 При сильной вибрации камеры полная стабилизация изображения
может быть недостижима.
32
Запись
Время записи
.
Отображение Описание
.
1 Индикатор Отображает установленный промежуток
Нажмите MENU.
скорости времени между съемками.
ВЫКЛ
ИНТЕРВАЛ В 1 СЕК.
ИНТЕРВАЛ В 2 СЕК.
ИНТЕРВАЛ В 5 СЕК.
.
0 Чем больше количество секунд, тем длиннее промежуток
между съемками.
4 Начните запись.
.
0 Кадры снимаются через выбранное количество времени.
0 Когда промежуток времени между съемкой установлен на
„ИНТЕРВАЛ В 20 СЕК.“ или выше, аппарата переключается в
энергосберегающий режим между съемками.
Когда подойдет время съемки следующего кадра,
энергосберегающий режим выключится и запись начнется
автоматически.
0 Нажмите кнопку START/STOP еще раз, чтобы остановить
запись.
33
Запись
.
ИНТЕРВАЛ В 10 Снимает кадры с интервалом в 10 секунды. 1 Создайте изображение в соответствии с видом объекта.
СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с
0 Отрегулируйте угол обзора с помощью трансфокации т.д.
300-кратной скоростью.
2 Нажмите MENU.
ИНТЕРВАЛ В 20 Снимает кадры с интервалом в 20 секунды.
СЕК. Записанное видео будет воспроизведено с
600-кратной скоростью.
XP 12:45AM
0:00:00 [05:56]
.
0 Красная рамка появляется через 2 секунды после
исчезновения дисплея меню.
0 При видеосъемке запись продолжается в течение всего
времени, пока движение объекта продолжается (изменяется
яркость) внутри красной рамки. Когда движение объекта
(изменения яркости) прекращается внутри красной рамки,
съемка будет остановлена через 5 секунд.
0 Чтобы вручную остановить запись, нажмите кнопку START/
STOP. Однако, т.к. настройка „АВТОМАТ. СЪЕМКА“ остается в
положении „ВКЛ“ даже после остановки записи, запись
начнется вновь, когда будут зарегистрированы движения
34
Запись
.
0 Настройки „АВТОМАТ. СЪЕМКА“ не сохраняются после
выключения питания камеры.
1 Откройте ЖК-монитор.
0 Съемка может не начаться, если движения объекта внутри красной
рамки слишком быстрые или изменения яркости слишком
незначительны.
0 Съемка может начаться из-за изменений яркости, даже если внутри
красной рамки не наблюдается никаких движений.
0 Невозможно начать съемку в процессе настройки трансфокации.
.
2 Нажмите OK/INFO.
.
3 Отобразите оставшееся время записи.
СВОБОДНО
ЗАНЯТО
.
0 Чтобы отобразить оставшийся заряд аккумуляторного блока,
нажмите OK/INFO.
0 Чтобы выйти, нажмите MENU.
4 Отобразите оставшийся заряд аккумуляторного блока.
СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ
МАКС ВРЕМЯ
min
.
0 Чтобы выйти, нажмите OK/INFO.
0 Оставшийся заряд батареи не будет отображаться, когда
адаптер переменного тока подключен.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 С экрана отображения оставшегося времени записи вы можете
изменить качество видео.
Выберите качество видео с помощью кнопок UP/< и DOWN/> и
нажмите OK.
35
Запись
Качество SDHC/SDXC-карта
4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ 32 ГБ 48 ГБ 64 ГБ
XP 30 мин 1ч 2ч 4ч 6ч 8 ч 10 мин
* GZ-E15
0 Реальное время записи может быть меньше, в зависимости от условий съемки.
0 Вышеуказанные величины действительны при „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“, установленной на „3“ (стандартная установка).
0 При трансфокации или в случае многократных остановок фактическое время записи может быть меньше.
(Рекомендуется иметь в запасе аккумуляторные блоки на период времени, в три раза превышающий предполагаемое время записи.)
0 Реальное время записи может быть различным, в зависимости от условий съемки.
36
Воспроизведение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Сделайте резервную копию важных записанных данных.
Рекомендуется скопировать Ваши важные записанные данные на
DVD-диск или на другой носитель записи для хранения.
Компания JVC не несет ответственности за утрату данных.
0 Данный аппарат управляется микрокомпьютером.
.
Электростатические разряды, внешние шумы и помехи (от
телевизора, радио и т.п.) могут препятствовать нормальному
функционированию. В таком случае выключите питание и
отсоедините адаптер переменного тока и аккумуляторный блок.
Аппарат будет перезапущен.
Кнопка/ Описание
рычажок ДАТА/ВРЕМЯ : 10.10.2012 10:00
ВРЕМЯ ВОСП. : 00:10:00
выбора КАЧЕСТВО
ЗАЩИТА
: XP
: OFF
операций
37
Воспроизведение
2012
.
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 В папке EXTMOV создается файл MTS в случае повреждения
информации управления.
0 В зависимости от состояния поврежденного файла, в
воспроизведении может произойти сбой или оно может пройти
нормально.
38
Воспроизведение
Неисправность Действие
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Во время доступа к файлам не извлекайте носитель записи и не
выполняйте других действий (таких, как отключение питания).
.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU. Также убедитесь в том, что питание камеры осуществляется от
сетевого адаптера, так как данные на носителе записи могут быть
5 Выберите нужное видео и нажмите OK или d/e, чтобы начать
повреждены в случае разрядки батареи во время работы. Если
воспроизведение.
данные на носителе записи были повреждены, выполните
ПОИСК ДАТЫ форматирование носителя записи для его повторного
использования.
.
0 Будут отображены только видео, записанные в выбранный
день.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
на следующую страницу экрана указателя.
39
Воспроизведение
Подключение с помощью мини-разъема HDMI 0 При подключении к телевизору с помощью мини-кабеля HDMI
изображение или звук могут выводится на телевизор неправильно,
Если вы используете телевизор с высоким разрешением, можно в зависимости от подключенного телевизора.
воспроизвести запись с высоким разрешением, подключив его к В таком случае выполните следующие операции.
соединителю mini-HDMI. 1) Отсоедините мини-кабель HDMI и снова подсоедините его.
0 Используйте высокоскоростной кабель HDMI. 2) Выключите аппарату, а затем снова включите ее.
0 Также обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора. 0 С вопросами о телевизоре или способе подключения обращайтесь
ПРИМЕЧАНИЕ : к производителю телевизора.
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Подключите камеру к телевизору.
Телевизор
Кабель HDMI
(может отсутствовать)
К разъему
Входной разъем
HDMI (мини-
HDMI
разъем HDMI)
.
2 Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
Адаптер переменного
токаК сетевой
розетке(110 до 240 В)
.
3 Нажмите внешнюю кнопку входного сигнала на телевизоре, чтобы
переключиться на входной сигнал аппарата, поступающий через
подключенный разъем.
Внешний вход
.
4 Начните воспроизведение одного из файлов.
.
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Чтобы при воспроизведении отображались дата и время,
установите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ в меню „НАСТРОЙКИ
СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“.
„ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)
0 В соответствии с подключением измените настройки в „HDMI
ВЫХОД“.
„HDMI ВЫХОД“ (A стр. 72)
40
Воспроизведение
.
поддерживающего HDMI-CEC, некоторые функции могут не
работать на данном аппарате. (Для получения дополнительной 1 Подключите камеру к телевизору.
информации обратитесь к руководству по эксплуатации
телевизора.) Телевизор
0 На некоторых подключенных устройствах могут выполняться
непредсказуемые действия. В этом случае установите Вход видеосигнала
Желтый
„НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“. Аудио/видео кабель Вход видеосигнала
(прилагается)
„НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72) Белый Вход аудиосигнала
(левый)
AV К разъему Красный Вход аудиосигнала
аудио/видео (правый)
Подготовка
.
0 Соедините аппарат и телевизор с помощью кабеля mini-HDMI. 2 Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
„Подключение с помощью мини-разъема HDMI“ (A стр. 40)
0 Включите телевизор и установите настройку, имеющую отношение
к HDMI-CEC, на „ВКЛ“. (Для получения дополнительной информации
обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора.)
0 Включите аппарат и установите „НАСТРОЙКИ HDMI“ в меню Адаптер переменного
„НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“. токаК сетевой
розетке(110 до 240 В)
„НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72)
.
3 Нажмите внешнюю кнопку входного сигнала на телевизоре, чтобы
Операционный метод 1 переключиться на входной сигнал аппарата, поступающий через
подключенный разъем.
1 Включите камеру.
2 Выберите режим воспроизведения.
3 Подключите кабель mini-HDMI. Внешний вход
0 При включении аппарата телевизор автоматически включается
и переключается на режим входа HDMI.
Операционный метод 2
1 Выключите телевизор.
0 Данный аппарат отключается автоматически.
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
4 Начните воспроизведение одного из файлов.
0 В зависимости от подключенного телевизора язык дисплея
аппарата автоматически переключается на язык, который был
выбран для телевизора при включении аппарата.
(Это возможно только в случае, если аппарат поддерживает язык,
выбранный для телевизора.) Для использования аппарата с языком,
который отличается от языка дисплея телевизора, установите
„НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“.
0 Язык дисплея телевизора не будет автоматически переключаться,
даже если изменяется язык дисплея аппарата.
Эти функции могут выполняться некорректно, если подключены
.
0 „Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
такие устройства, как усилитель и селектор. Установите
ПРИМЕЧАНИЕ :
„НАСТРОЙКИ HDMI“ на „ВЫКЛ“.
0 Чтобы при воспроизведении отображались дата и время,
0 Если HDMI-CEC работает неудовлетворительно, выключите и снова установите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ в меню „НАСТРОЙКИ
включите аппарат. СОЕДИНЕНИЯ“ на „ВКЛ“.
„ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ (A стр. 71)
0 С вопросами о телевизоре или способе подключения обращайтесь
к производителю телевизора.
41
Редактирование
.
4 Выберите „ТЕКУЩИЙ“ и нажмите OK.
0 Удаленные файлы не могут быть восстановлены.
0 Защищенные файлы не могут быть удалены. УДАЛЕНИЕ ВИДЕО
Снимите защиту перед удалением файла.
ТЕКУЩИЙ
„Защита файлов“ (A стр. 44)
0 Обязательно сделайте резервные копии важных файлов на
компьютере.
„Резервное копирование файлов“ (A стр. 50)
.
управления 5 Убедитесь, что это файл, который вы хотите удалить, выберите
Видео с поврежденной информацией управления не могут быть „ДА“ и нажмите OK.
удалены с помощью функции „Удаление текущего показываемого
файла“. Удаление с экрана указателя также невозможно.
o Чтобы удалить видеофайл с поврежденной УДАЛИТЬ?
информацией управления (ОСТАЛОСЬ СЦЕН: 0006)
1 Начните или приостановите воспроизведение файла.
„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией ДА НЕТ
управления“ (A стр. 38)
2 Нажмите MENU.
.
0 Файл, который нужно удалить, будет отображен на экране.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK. 0 Чтобы выбрать предыдущий или следующий файл, нажмите
0 Выбор „ТЕКУЩИЙ“ невозможен. рычажок трансфокатора.
0 После удаления нажмите MENU.
Удаление текущего показываемого файла 0 Когда не останется файлов, экран вернется к экрану указателя.
42
Редактирование
.
7 Выберите „ВЫПОЛНИТЬ“ и нажмите OK.
УДАЛИТЬ?
ВЫПОЛНИТЬ ВЫЙТИ
.
НАЗАД
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Удаленные файлы не могут быть восстановлены.
.
0 После удаления нажмите OK.
1 Выберите режим воспроизведения. 0 Чтобы отменить удаление, выберите „ВЫЙТИ“ и нажмите OK.
0 Для возврата к предыдущему экрану выберите „НАЗАД“ и
нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Защищенные файлы не могут быть удалены.
Снимите защиту перед удалением файла.
.
„Защита файлов“ (A стр. 44)
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK.
УДАЛИТЬ
.
4 Выберите „ВЫБОР ФАЙЛА“ и нажмите OK.
УДАЛЕНИЕ ВИДЕО
ВЫБОР ФАЙЛА
.
5 Выбрав файлы для удаления, нажмите OK.
УДАЛИТЬ
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы выбрать файлы.
0 На выбранном файле появится значок удаления.
Чтобы снять значок удаления, нажмите OK еще раз.
0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
на следующую страницу экрана указателя.
6 Выбрав все файлы для удаления, нажмите MENU.
43
Редактирование
.
1 Выберите режим воспроизведения.
.
3 Выберите „УДАЛИТЬ“ и нажмите OK.
.
УДАЛИТЬ
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ и нажмите OK.
.
4 Выберите „УДАЛИТЬ ВСЕ“ и нажмите OK.
УДАЛЕНИЕ ВИДЕО
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
УДАЛИТЬ ВСЕ
.
4 Выберите „ТЕКУЩИЙ“ и нажмите OK.
.
5 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
ТЕКУЩИЙ
УДАЛИТЬ ВСЕ?
(КРОМЕ ЗАЩИЩЕННОЙ СЦЕНЫ)
ДА НЕТ
.
5 Убедитесь, что это файл, который вы хотите защитить, выберите
.
0 После удаления нажмите OK.
„ДА“ и нажмите OK.
0 Чтобы отменить удаление, выберите „НЕТ“ и нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Защищенные файлы не могут быть удалены.
Снимите защиту перед удалением файла.
„Защита файлов“ (A стр. 44)
44
Редактирование
ЗАЩИТА ВИДЕОФАЙЛОВ
ЗАЩИТИТЬ?
ДА НЕТ
.
.
0 Файл, который нужно защитить, будет отображен на экране. 0 На выбранном файле появится значок защиты I.
0 Чтобы отменить защиту, выберите „НЕТ“ и нажмите OK. Чтобы снять значок защиты I, нажмите OK еще раз.
0 Чтобы выбрать предыдущий или следующий файл, нажмите 0 Передвиньте палец вдоль N/O (трансфокатора), чтобы перейти
рычажок трансфокатора. на следующую страницу экрана указателя.
0 По завершении установки нажмите OK. 6 Выбрав все файлы для наложения или снятия защиты, нажмите
0 Чтобы выйти, нажмите MENU. MENU.
.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
7 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
0 Чтобы отменить защиту, выберите „НЕТ“ и нажмите OK.
.
1 Выберите режим воспроизведения.
.
2 Нажмите MENU.
.
3 Выберите „ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ“ и нажмите OK.
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
.
4 Выберите „ВЫБОР ФАЙЛА“ и нажмите OK.
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
ВЫБОР ФАЙЛА
.
0 Чтобы выйти, нажмите MENU, выберите „ДА“ и нажмите OK.
5 Выберите файлы для наложения или снятия защиты и нажмите
OK.
45
Редактирование
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
.
.
4 Выберите „ЗАЩИТИТЬ ВСЕ“ и нажмите OK. 4 Выберите „ОТМЕНИТЬ ВСЕ“ и нажмите OK.
ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ
ЗАЩИТИТЬ ВСЕ
ОТМЕНИТЬ ВСЕ
.
.
5 Выберите „ДА“ и нажмите OK. 5 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
ЗАЩИТИТЬ ВСЕ?
ОТМЕНИТЬ ВСЮ ЗАЩИТУ?
ДА НЕТ ДА НЕТ
.
.
0 По завершении установки нажмите OK. 0 После снятия защиты нажмите OK.
46
Копирование
.
Видеомагнитофон/DVD-рекордер
2 Подключите к рекордеру Blu-ray.
К разъему источника постоянного тока
.
A Подключите с помощью аудио/видео кабеля. Адаптер переменного тока
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате. К сетевой розетке
(110 до 240 В)
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен. DC
47
Копирование
0 Дополнительную справочную информацию о загрузке файлов на YouTube можно найти в „Справка MediaBrowser“ в меню „Справка“ раздела
Everio MediaBrowser.
.
Подтверждение системных требований (рекомендации)
Нажмите правой кнопкой мыши на „Компьютер“ (или „Мой компьютер“) в меню „Пуск“ и выберите „Свойства“, чтобы проверить следующее:
Windows Vista/Windows 7
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное руководство пользователя.
Windows XP
0 См. инструкции по управлению в анимации в Подробное руководство пользователя.
ЦП Intel Core Duo CPU 1,66 ГГц или выше Intel Core Duo CPU 1,66 ГГц или выше
(Рекомендуется Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 ГГц или выше) (Рекомендуется Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 ГГц или выше)
Редактирование Рекомендуется Intel Core i7, CPU 2,53 ГГц или выше Рекомендуется Intel Core i7, CPU 2,53 ГГц или выше
видео
o Другие требования
Дисплей: 1024×768 пикселей или выше (рекомендуется 1280×1024 пикселей или выше)
Графика: рекомендуется Intel G965 или выше
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Если ваш компьютер не удовлетворяет вышеуказанным системным требованиям, безупречная работа прилагающегося программного
обеспечения не может быть гарантирована.
0 Для получения дополнительной информации обращайтесь к производителю вашего компьютера.
48
Копирование
DC
USB-кабель
USB (прилагается) USB
Компьютер
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен.
0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
тока.
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК
.
0 На экране компьютера появится „Everio Software Setup“.
Все последующие операции выполняются на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Если „Everio Software Setup“ не появляется, дважды щелкните на
„JVCCAM_APP“ в „Мой компьютер“, после чего дважды щелкните
„install.exe“.
0 Если появится диалоговое окно автозапуска, выберите „Откройте
папку с необходимыми файлами“ и щелкните „OK“. После этого
щелкните „install.exe“ в папке.
49
Копирование
2 Щелкните
Щелкните „Далее“
Щелкните „Все тома в видеокамере“
.
.
1 Откройте ЖК-монитор. 6 Начните резервное копирование.
Место сохранения (ПК)
.
2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока.
USB-кабель
USB (прилагается) USB
Компьютер
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен.
0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
тока. Щелкните
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK. 0 Прежде чем начать резервное копирование, вставьте SD-карту, на
которой хранятся видеофайлы.
ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
0 После осуществления резервного копирования файлов с помощью
ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА, прилагающегося программного обеспечения они не могут быть
К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ восстановлены на данном аппарате.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
0 Если у вас возникнут какие-либо проблемы с прилагающимся
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК программным обеспечением Everio MediaBrowser 4, обратитесь в
„Центр поддержки пользователей Pixela“.
50
Копирование
Щелкните
.
2 Отобразите месяц записи файлов, подлежащих упорядочиванию.
.
2 Щелкните „Безопасное извлечение запоминающего устройства
для USB“. Щелкните
.
3 Создайте пользовательский список.
Щелкните Дата записи
.
1 Введите имя нового
пользовательского списка
2 Щелкните
.
0 Новый пользовательский список добавляется в библиотеку
списков.
4 Щелкните на дату записи.
0 Отобразятся эскизы файлов, записанных в этот день.
Дата записи
.
5 Присвойте файлы созданному пользовательскому списку.
51
Копирование
.
(Английский/немецкий/французский/испанский): 3 Выберите тип диска.
+800-1532-4865 (звонки бесплатные)
Другие страны Европы
(Английский/немецкий/французский/испанский):
+44-1489-564-764
Азия (Филиппины) (Английский): +63-2-438-0090
Китай (Китайский): 10800-163-0014 (звонки
бесплатные)
Домашняя http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
страница
Щелкните
.
4 Выберите файлы для копирования на диск в желаемом порядке.
Перетаскивание
Отбрасывание
Щелкните
.
0 Щелкните „Установки“, чтобы выбрать тип диска.
0 Для выделения всех отображенных файлов выберите
„Выделить все“.
0 По завершении выбора щелкните „Далее“.
5 Установите заголовок верхнего меню диска.
Щелкните
.
0 Щелкните „Установки“, чтобы выбрать фон меню.
0 После установки щелкните „Пуск“.
6 Когда копирование завершено, щелкните „OK“.
52
Копирование
Щелкните
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Следующие виды дисков могу быть использованы с прилагающимся
.
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4. 1 Откройте ЖК-монитор.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
0 Следующие форматы поддерживаются прилагающимся
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4.
.
AVCHD 2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока.
DVD-Video*
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Адаптер переменного тока
К сетевой розетке
0 Для просмотра файла справки Everio MediaBrowser 4 выберите (110 до 240 В)
„Справка“ из строки меню Everio MediaBrowser 4 или нажмите
клавишу F1 на клавиатуре. DC
0 Если у вас возникнут какие-либо проблемы с прилагающимся
программным обеспечением Everio MediaBrowser 4, обратитесь в
„Центр поддержки пользователей Pixela“.
USB-кабель
Тел. США и Канада (Английский): +1-800-458-4029 USB (прилагается) USB
(звонки бесплатные) Компьютер
Европа (Великобритания, Германия, Франция и
Испания)
.
(Английский/немецкий/французский/испанский): A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
+800-1532-4865 (звонки бесплатные) B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
Другие страны Европы 0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
(Английский/немецкий/французский/испанский): переменного тока подключен.
+44-1489-564-764 0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
Азия (Филиппины) (Английский): +63-2-438-0090 тока.
Китай (Китайский): 10800-163-0014 (звонки
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
бесплатные)
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK.
Домашняя http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
страница ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
ВЫБЕРИТЕ ВИД УСТРОЙСТВА,
К КОТОРОМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
4 Выберите „ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК“ и нажмите OK.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
0 Закройте программу Everio MediaBrowser 4, если она
запустится.
0 Все последующие операции выполняются на компьютере.
53
Копирование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Когда папки и файлы удаляются/перемещаются/
переименовываются на ПК, они больше не могут быть
воспроизведены на этой аппарате.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Для редактирования/просмотра файлов используйте программное
обеспечение, поддерживающее файлы формата AVCHD (видео).
0 Вышеуказанные операции на компьютере могут различаться в
зависимости от используемой системы.
Щелкните
.
2 Щелкните „Безопасное извлечение запоминающего устройства
для USB“.
3 (Для Windows Vista) Щелкните „OK“.
4 Отсоедините USB-кабель и закройте ЖК-монитор.
54
Копирование
[ JV CC AM _ S D] 「DCIM」
(SD-карта)
「 PRIVATE」 「AVCHD」
(Информация для управления) (SD-карта)
[JVC]
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Когда папки и файлы удаляются/перемещаются/переименовываются на ПК, они больше не могут быть воспроизведены на этой аппарате.
55
Копирование
iMovie
Вы можете импортировать файлы с данного аппарата на компьютер
Apple с помощью iMovie ’08, ’09 или ’11.
Чтобы проверить соответствие системным требованиям, выберите
„Об этом компьютере“ из меню Apple. Вы сможете определить версию
.
2 Подключите USB-кабель и адаптер переменного тока. операционной системы и получить информацию о процессоре и
памяти.
Адаптер переменного тока 0 Новейшую справочную информацию об iMovie можно получить на
К сетевой розетке веб-сайте Apple.
(110 до 240 В)
0 Дополнительную справочную информацию об использовании iMovie
DC можно найти в файле справки программного обеспечения.
0 Не гарантируется, что функции будут работать с любым
компьютером.
USB-кабель
USB (прилагается) USB
Компьютер
.
A Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
B Подключите адаптер переменного тока к аппарате.
0 Этот аппарат автоматически включается, когда адаптер
переменного тока подключен.
0 Обязательно используйте прилагающийся адаптер переменного
тока.
C Появится меню „ВЫБОР УСТРОЙСТВА“.
3 Выберите „ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК“ и нажмите OK.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА ПК
.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
0 Для отмены и возврата к предыдущему экрану нажмите MENU.
0 Иконка „JVCCAM_MEM“ или „JVCCAM_SD“ появится на
рабочем столе.
56
Настройки меню
Управление меню
Используйте кнопки выбора операций, чтобы настроить меню.
0 Меню выглядит по-разному в зависимости от используемого
режима.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите требуемое меню и нажмите OK.
57
Настройки меню
УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА При съемке в затемненных местах автоматически делает снимаемый объект ярче.
„УВ. ЯРКОСТИ ОБЪЕКТА“ (A стр. 59)
ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА Дает возможность показать в коротком видео изменения, происходящие медленно на протяжении
длительного времени, путем съемки кадров через определенные промежутки времени.
„Съемка через определенные промежутки времени (ЦЕЙТРАФЕРНАЯ СЪЕМКА)“ (A стр. 33)
АВТОМАТ. СЪЕМКА Данная функция позволяет аппарату снимать автоматически, регистрируя изменения в движении
объекта (яркости) внутри красной рамки, отображенной на ЖК-мониторе.
„Автоматическая съемка с распознаванием движений (АВТОМАТ. СЪЕМКА)“ (A стр. 34)
НАСТРОЙКА ЧАСОВ Переустанавливает текущее время или устанавливает местное время при использовании аппарат
в других странах.
„НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ (A стр. 61)
58
Настройки меню
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА“ и нажмите OK.
1 Нажмите MENU.
АВТОМАТ. СЪЕМКА
Автоматически запускает запись, регистрируя изменения в движении
объекта (яркости) внутри красной рамки, отображенной на ЖК-
мониторе.
Подробности о работе
„Автоматическая съемка с распознаванием движений (АВТОМАТ.
СЪЕМКА)“ (A стр. 34)
59
Настройки меню
* GZ-E15
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Во избежание помех при записи быстродвижущихся сцен или сцен
с критическими изменениями яркости установите режим „UXP“ или
„XP“.
0 С экрана отображения оставшегося времени записи вы можете
изменить качество видео.
.
Выберите качество видео с помощью кнопок UP/< и DOWN/> и 1 Нажмите MENU.
нажмите OK.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. 2 Выберите „ZOOM“ и нажмите OK.
ZOOM
.
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „КАЧЕСТВО ВИДЕО“ и нажмите OK.
КАЧЕСТВО ВИДЕО
.
60
Настройки меню
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на
определенный период времени в течение лета.
Это делается в основном в западных странах.
.
1 Нажмите MENU.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
2 Выберите „ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР.“ и нажмите OK.
ТРАНСФОКАЦИЯ МИКР.
.
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
61
Настройки меню
ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКА Корректирует изображение, если объект оказывается затемненным из-за светлого фона.
„Настройка компенсации задней подсветки“ (A стр. 29)
ТЕЛЕ МАКРО Позволяет делать снимки объектов крупным планом с использованием телефотографического
(Tел.) конца трансфокатора.
„Съемка крупным планом“ (A стр. 30)
БАЛАНС БЕЛОГО
Отрегулируйте цвет в соответствии с источником света.
Подробности о работе
„Настройка баланса белого цвета“ (A стр. 28)
62
Настройки меню
ПОИСК ДАТЫ Отображает на экране указателя только необходимые видеофайлы на даты записи.
„Поиск по дате“ (A стр. 39)
K2 TECHNOLOGY Воссоздает тихие или высокие звуки, которые невозможно записать во время съемки, и
воспроизводит их с качеством, близким к оригиналу.
„K2 TECHNOLOGY“ (A стр. 64)
НАСТРОЙКА ЧАСОВ Переустанавливает текущее время или устанавливает местное время при использовании аппарат
в других странах.
„НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ (A стр. 65)
63
Настройки меню
ПОИСК ДАТЫ
Отображает на экране указателя только необходимые видеофайлы на
даты записи.
Подробности о работе
„Поиск по дате“ (A стр. 39)
.
1 Нажмите MENU. ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА
Воспроизводит видеофайлы с поврежденной информацией
управления.
Подробности о работе
„Воспроизведение видеофайлов с поврежденной информацией
управления“ (A стр. 38)
.
2 Выберите „ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ“ и нажмите OK. K2 TECHNOLOGY
Воссоздает тихие или высокие звуки, которые невозможно записать
во время съемки, и воспроизводит их с качеством, близким к
ОТОБРАЗ. ДАТУ/ВРЕМЯ оригиналу.
K2 TECHNOLOGY
.
64
Настройки меню
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на
определенный период времени в течение лета.
Это делается в основном в западных странах.
.
1 Нажмите MENU.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
2 Выберите „ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ“ и нажмите OK.
.
ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ
1 Нажмите MENU.
.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
.
65
Настройки меню
ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ Устанавливает порядок отображения года, месяца и числа, а также формат отображения времени
(24-часовой/12-часовой).
„ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ“ (A стр. 66)
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ ЭКРАНА“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ ЭКРАНА
.
3 Выберите „ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫ“ и нажмите OK.
день.месяц.год 24h
.
0 Для установки формата отображения даты выберите любой из
форматов – „месяц.день.год“, „год.месяц.день“ или
„день.месяц.год“.
0 Для установки формата отображения выберите выберите
любой из форматов – „12 h“ или „24 h“.
0 Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы переместить курсор.
66
Настройки меню
JAN 1 2012 10 00
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
ДАТА ВРЕМЯ
1 1 2012 10 00
.
.
0 Порядок отображения „года, месяца, числа и времени“ меняется в 1 Нажмите MENU.
соответствии со стилем отображения даты.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ ЭКРАНА“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ ЭКРАНА
.
3 Выберите „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“ и нажмите OK.
АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ Включение этой функции позволяет избежать ситуаций, когда вы забываете отключить питание.
„АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“ (A стр. 69)
БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК Снижает потребление питания в течение 5 минут после закрытия ЖК-монитора до приблизительно
1/3 питания, используемого во время записи.
„БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ (A стр. 70)
ДЕМОРЕЖИМ
Проигрывает демонстрацию функций аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Этот режим недоступен в режиме воспроизведения.
.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
68
Настройки меню
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
.
1 Нажмите MENU.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
.
3 Выберите „ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙ“ и нажмите OK.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Потребление питания в течение 5 минут после закрытия ЖК-
монитора снижается.
Отображение элемента
.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, 1 Нажмите MENU.
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK.
.
1 Нажмите MENU.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
.
.
2 Выберите „ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ“ и нажмите OK. 3 Выберите „ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ“ и нажмите OK.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ
.
.
3 Выберите „БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ и нажмите OK. 4 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
ВЕРНУТЬСЯ К ЗАВОДСКИМ
НАСТРОЙКАМ?
ДА НЕТ
БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК
.
.
0 Потребление питания в течение 5 минут после закрытия ЖК- 0 Все настройки возвращаются на значения по умолчанию.
монитора снижается.
ОБНОВЛЕНИЕ
Обновляет функции аппарат до последней версии.
Для получения более подробной информации см. домашнюю
страницу JVC.
(Когда в наличии нет программы обновления программного
обеспечения для данного аппарата, на домашней странице ничего не
будет.)
http://www3.jvckenwood.com/dvmain/support/download/index.html
70
Настройки меню
ВИДЕО ВЫХОД Устанавливает показатель соотношения (16:9 или 4:3) в зависимости от телевизора.
„ВИДЕО ВЫХОД“ (A стр. 71)
НАСТРОЙКИ HDMI Устанавливает связанное ВКЛ./ВЫКЛ. с телевизором, когда телевизор и данный аппарат
соединены через мини-разъем HDMI.
„НАСТРОЙКИ HDMI“ (A стр. 72)
Отображение элемента
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, ПРИМЕЧАНИЕ :
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
.
3 Выберите „ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ“ и нажмите OK.
.
3 Выберите „ВИДЕО ВЫХОД“ и нажмите OK.
ВЫВОД МЕНЮ НА ТВ
ВИДЕО ВЫХОД
.
.
71
Настройки меню
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ
.
3 Выберите „НАСТРОЙКИ HDMI“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ HDMI
.
3 Выберите „HDMI ВЫХОД“ и нажмите OK.
.
HDMI ВЫХОД
.
72
Настройки меню
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
.
0 Невозможно выбрать эти настройки, если в камеру не вставлена 5 Выберите „ДА“ и нажмите OK.
SD-карта.
0 Когда форматирование будет завершено, все данные на SD-карте ФОРМАТИРОВАТЬ КАРТУ ПАМЯТИ?
будут удалены. ВСЕ ДАННЫЕ БУДУТ СТЕРТЫ.
Скопируйте все файлы с SD-карты на компьютер перед тем, как
произвести форматирование.
0 Обязательно полностью зарядите аккумуляторный блок или ДА НЕТ
подключите адаптер переменного тока, т.к. процесс
форматирования может занять некоторое время.
.
Отображение элемента
ПРИМЕЧАНИЕ :
Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо,
нажмите кнопку UP/< или DOWN/>.
.
1 Нажмите MENU.
.
2 Выберите „НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯ“ и нажмите OK.
НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯ
.
3 Выберите „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ и нажмите OK.
ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ
.
73
Названия составляющих
.
.
1 Крышка объектива 1 Рычажок трансфокатора/громкости
0 Не прикасайтесь к объективу и крышке. 0 Во время съемки: регулирует съемочное расстояние.
0 Не закрывайте объектив пальцами во время съемки. 0 Во время воспроизведения видео: регулирует громкость.
0 Во время отображения экрана указателя: переходит на
2 Стереофонический микрофон следующую или предыдущую страницу.
0 Не закрывайте микрофон пальцами во время съемки.
2 Кнопка i.AUTO
0 Переключает режим между Интеллектуальным
автоматическим и ручным.
3 Разъем подключения к источнику постоянного тока
0 Подключается к адаптеру переменного тока для зарядки
аккумуляторного блока.
4 Индикатор ACCESS (доступа)
0 Горит/мигает во время записи или воспроизведения.
Не отсоединяйте аккумуляторный блок, адаптер переменного
тока или SD-карту.
5 Индикатор POWER/CHARGE (питания/зарядки)
0 Горит: питание „ВКЛЮЧЕНО“
0 Мигает: Идет зарядка
0 Гаснет: Зарядка завершена
6 Кнопка START/STOP (видеозаписи) /
кнопка d/e (воспроизведение/пауза) (воспроизведение видео)
0 Запускает/останавливает видеозапись.
0 Запускает/приостанавливает воспроизведение видео.
7 Фиксатор ремня
0 Позволяет отстегнуть ручной ремень и использовать его в
качестве ремня для ношения камеры на руке.
8 Ручной ремень
0 Проденьте правую руку через ручной ремень, чтобы прочно
удерживать аппарату.
„Регулировка ручного ремня“ (A стр. 13)
74
Названия составляющих
.
1 Динамик
0 Выводит аудиозвук во время воспроизведения видео.
2 Кнопка L (воспроизведение/запись)
0 Для переключения с режима записи на режим воспроизведения
и обратно.
3 Кнопка UP/<
UP: производит прокрутку/перемещение курсора на значках
.
0
1 Гнездо установки штатива вверх
„Установка штатива“ (A стр. 19) 0 <: Поиск в обратном направлении
2 Разъем для SD-карты 4 Кнопка DOWN/>
0 Вставьте SD-карту (необязательно). 0 DOWN: производит прокрутку/перемещение курсора на
„Установка SD-карты“ (A стр. 14) значках вниз
0 >: Поиск в прямом направлении
3 Рычажок высвобождения батареи
„Зарядка аккумуляторного блока“ (A стр. 13) 5 Кнопка OK/INFO
0 Подтверждает выбор. / Отображает информацию следующим
4 Гнездо для батареи образом.
0 Запись: отображает оставшееся время и заряд
аккумуляторного блока.
0 Воспроизведение: Отображает информацию о файле,
например дату записи.
6 Разъем аудио/видео
0 Подключает камеру к телевизору и т.п.
7 Кнопка MENU (меню)
8 Соединитель Mini HDMI
0 Для подключения к телевизору с помощью кабеля HDMI-mini.
9 Разъем USB
0 Подключает камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля.
75
Названия составляющих
ЖК-монитор Видеосъемка
12:45
r
0:00:00 [05:56]
.
1 Качество видео
.
1 ЖК-монитор „КАЧЕСТВО ВИДЕО“ (A стр. 60)
0 При его открытии камера автоматически включается, а при 2 АВТОСЪЕМКА
закрытии – выключается.
„Автоматическая съемка с распознаванием движений
0 Позволяет делать автопортреты, повернув монитор.
(АВТОМАТ. СЪЕМКА)“ (A стр. 34)
4 Телемакро
„Съемка крупным планом“ (A стр. 30)
5 Выбор сцены
„Выбор сцены“ (A стр. 25)
6 Дата/время
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : „Настройка часов“ (A стр. 16)
0 Не нажимайте сильно на поверхность монитора и берегите ее от 7 Стабилизатор изображения
ударов.
Это может повредить или сломать экран. „Снижение вибрации камеры“ (A стр. 32)
8 Носитель
9 Режим записи
„Съемка видео в интеллектуальном автоматическом
режиме“ (A стр. 22)
„Съемка в ручном режиме“ (A стр. 24)
14 Яркость
„Регулировка яркости“ (A стр. 27)
76
Обозначения на ЖК-мониторе
Выключение питания
2012.10.10 10:00
00:01:23 00:12:34
1 Выключите питание.
.
1 Счетчик сцен
2 Индикатор работы
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
.
3 Дата/время 2 Выньте адаптер переменного тока и аккумуляторный блок из
„Настройка часов“ (A стр. 16) аппарата, переустановите их, откройте ЖК-монитор и аппарат
автоматически включится. (Сброс выполнен)
4 Носитель
5 Время воспроизведения
„Воспроизведение видео“ (A стр. 37)
77
Поиск и устранение неисправностей
78
Поиск и устранение неисправностей
Движение прерывисто.
Замените карту SD. (Если SD-карта повреждена, возникают
затруднения при прочтении данных. Аппарат попытается
воспроизвести все, что сможет, но если трудности будут
продолжаться, он в какой-то момент остановится.)
Выполните „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ в меню „НАСТРОЙКИ
НОСИТЕЛЯ“. (Все данные будут удалены.)
„ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ (A стр. 73)
Проверьте системные требования вашего компьютера при
использовании Everio MediaBrowser 4 для воспроизведения.
„Подтверждение системных требований (рекомендации)“ (A стр. 48)
79
Поиск и устранение неисправностей
Редактирование/копирование Компьютер
80
Поиск и устранение неисправностей
81
Поиск и устранение неисправностей
НЕ ОТФОРМАТИРОВАНО
Выберите „OK“, затем выберите „ДА“ на экране „ХОТИТЕ
ОТФОРМАТИРОВАТЬ?“.
ОШИБКА ЗАПИСИ
Выключите аппарат, а затем снова включите его.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НЕ УДАЛОСЬ
Извлеките и снова установите карту SD.
„Установка SD-карты“ (A стр. 14)
Удалите грязь с контактов карты SD.
Установите карту SD перед включением питания.
Не подвергайте аппарат воздействию сильных ударов или вибрации.
НЕДОСТАТОЧНО МЕСТА
Удалите или переместите файлы на компьютер или другие устройства.
82
Техническое обслуживание
Видеокамера
0 Протирайте аппарату мягкой, сухой тканью, чтобы удалить
загрязнения.
0 Если камера очень загрязнена, смочите тряпку в растворе
нейтрального стирального порошка и протрите ей корпус камеры.
Затем протрите сухой тряпкой, чтобы удалить остатки раствора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
0 Не используйте растворители, такие как бензол или спирт. Это
может привести к повреждению аппарата.
0 При использовании тряпки с химическими веществами или
чистящего средства обязательно ознакомьтесь с
предупредительными этикетками и инструкциями по
использованию продукта.
0 Не допускайте длительного контакта камеры с продуктами из
резины или пластмасс.
Объектив/ЖК-монитор
0 Используйте грушу для продувки (серийного производства) для
удаления пыли и чистящую салфетку (серийного производства) для
удаления загрязнений.
При загрязнении на объективе может возникнуть плесень.
0 Можно использовать неотражающую или защитную пленку
серийного производства. Однако экран может выглядеть слегка
затемненным в зависимости от толщины используемой пленки.
83
Технические характеристики
Камера Разъемы
Компонент Подробные сведения Компонент Подробные сведения
Источник питания При использовании адаптера переменного HDMI Соединитель Mini HDMI™
тока: 5,2 В постоянного тока
При использовании аккумуляторного блока: Выход аудио/ Видеовыход: 1,0 В (p-p), 75 Ω
3,5 В - 3,6 В постоянного тока видео Аудиовыход: 300 мВ (среднеквадратичное), 1
KΩ
Потребляемая 2,2 Вт (когда „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“
мощность установлен на „3“ (стандартная установка)) USB Мини USB тип B, совместимый с USB 2.0
2,4 Вт (когда „РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ“
установлен на „4“ (ярче))
Номинальное потребление тока: 1A Видео
Размеры (мм) 50,5 мм x 55,0 мм x 110,5 мм Компонент Подробные сведения
(ширина х высота х глубина: не включая ручной
ремень) Формат записи/ Стандарт AVCHD
воспроизведения Видео: AVC/H.264
Масса Около 185 г (только камера), Аудио: Dolby Digital 2ch
около 215 г (включая прилагающийся
аккумуляторный блок) Расширение .MTS
84
Технические характеристики
Допустимая от 0 °C до 40 °C
температура (от +10 °C до +35 °C во время зарядки)
эксплуатации
Масса Около 77 г
Напряжение 3,5-3,6 В
электропитания
Масса Около 30 г
ПРИМЕЧАНИЕ :
0 Технические характеристики и внешний вид продукта могут быть
изменены без предварительного уведомления.
85
© 2011 JVC KENWOOD Corporation C2A 1111ZAR-SW-VM