Вы находитесь на странице: 1из 85

WH QUESTIONS

Question words Meaning Examples

Who person Who's that? That's Nancy.


(QUIEN)

Where (DONDE) place Where do you live? In Boston

Why reason Why do you sleep early? Because I've


(POR QUE) got to get up early
When time When do you go to work? At 7:00
(DONDE)

How manner How do you go? By car


(COMO)

What object, idea or action What do you do? I am an engineer


(QUE)

Which choice Which one do you prefer? The red one.


(CUALES)

Whose possession Whose is this book? It's Alan's.


(CUYO)

Whom object of the verb Whom did you meet? I met the
(QUIEN) manager.

what kind description What kind of music do you like? I like


(QUE TIPO) quiet songs

what time time What time did you come home?


(QUE HORA)

how many quantity (countable) How many students are there? There
(CUANTOS) are twenty.

how much amount, price How much time have we got? Ten
(CUANTO CUESTA) (uncountable) minutes

how long duration, length How long did you stay in that hotel?
(CUANTO TIEMPO) For two weeks.

how ofte frequency How often do you go to the gym?


(CON QUE Twice a week.
FRENCUENCIA)

how far distance How far is your school? It's one mile
(CUAN LEJOS) far.

how old age How old are you? I'm 16.


(CUANTOS AñOS)

how come reason How come I didn't see you at the


(COMO) party?
VERB TO BE
`

1. There is y there are


There is y there are son dos estructuras equivalentes a la forma impersonal del
verbo haber en tiempo presente: hay. Como veremos en este tema, esta
estructura se puede utilizar también en otros tiempos verbales.

2. La estructura de there is y there are 


There is se utiliza con nombres contables en singular introducidos por
los artículos indeterminados a/an o el número one y con nombres
incontables. There are se utiliza con nombres contables en plural.

Present simple (there is, there are)

STRUCTURE EXAMPLES

Singular There is There is a chair in my room.Hay una silla en mi habitación.

AFFIRMATIVE
Plural There are There are a lot of birds in the sky.Hay muchos pájaros en el cielo.

Singular There isn't There isn't a lift.No hay ascensor.

NEGATIVE
Plural There aren't There aren't dinosaurs in the world.No hay dinosaurios en el mundo.

Is there a place where I can leave my luggage? Yes, there is.¿Hay algún
Singular Is there...?
lugar dónde pueda dejar mi maleta? Sí.

INTERROGATIVE
Are there any shops open today? No, there aren't.¿Hay tiendas abiertas
Plural Are there...?
hoy? No.

Past simple there was, there were


STRUCTURE EXAMPLES

Singular There was There was a car accident the other day.El otro día hubo un accidente de coche.

AFFIRMATIVE
Plural There were There were a lot of people at the art exhibition.Había mucha gente en la exposición de arte.

Singular There wasn't There wasn't any milk this morning.No había nada de leche esta mañana.

NEGATIVE
There weren't any computers three hundred years ago.Hace trescientos años no
Plural There weren't
había ordenadores.

Singular Was there...? Was there rubbish on the floor? Yes, there was.¿Había basura en el suelo? Sí.

INTERROGATIVE
Plural Were there...? Were there any shops near here? No, there weren't.¿Había tiendas cerca de aquí? No.

Present perfect (there have been, there has been)

STRUCTURE EXAMPLES

There has been a robbery at the supermarket.Ha habido un robo en el


Singular There has been
supermercado.

AFFIRMATIVE
There have been a lot of problems with the computers
Plural There have been
lately.Últimamente ha habido muchos problemas con los ordenadores.

Singular There hasn't been There hasn't been any snow for months.No hay nieve desde hace meses.

NEGATIVE
There haven't been any good concerts lately.Últimamente no
Plural There haven't been
hay buenos conciertos.

Has there been a party on the beach tonight? Yes, there has.¿Ha
Singular Has there been...?
habido una fiesta en la playa esta noche? Sí.

INTERROGATIVE
Have there been a lot of guests in this hotel? No, there haven't.¿Ha
Plural Have there been...?
habido muchos huéspedes en este hostal? No.

Future simple will (there will be)

A diferencia de los otros tiempos verbales there will be se utilizará tanto


con los nombres contables como incontables sin que su forma varíe.
STRUCTURE EXAMPLES

AFFIRMATIVE There will be There will be a full moon tomorrow.Mañana habrá luna llena.

NEGATIVE There won't be There won't be any problems.No habrá ningún problema.

INTERROGATIVE Will there be...? Will there be yogurts in the fridge? Yes, there will.¿Habrá yogures en la nevera? Sí.

2. ¿Cómo se utilizan los demonstrative determiners?


Los demonstrative determiners se utilizan según la situación y el
número, principalmente teniendo en cuenta la posición del hablante:
THIS (Esto/e/a)
Se utiliza cuando hablamos de un solo elemento que se encuentra a
poca distancia del hablante.

This vase is very expensive.


Este jarrón es muy caro.

THESE (Estos/as)
Se usa cuando hablamos de más de un elemento que se encuentra
a poca distancia del hablante.

These shoes are old.


Estos zapatos son viejos.
THAT (Eso/e/a, aquel, aquello/a)
Se utiliza cuando hablamos de un solo elemento que se encuentra a una
cierta distancia del hablante.

That boy is my cousin.
Aquel chico es mi primo.
THOSE (Esos/as, aquellos/as)
Se usa cuando hablamos de más de un elemento que se encuentra a
una cierta distancia del hablante.
Those toys are dirty.
Esos juguetes están sucios.

Pronombres posesivos

Un pronombre es una palabra que se usa en lugar de un sustantivo.

Por ejemplo:

Consideremos esta oración:

Tom has the red ball.


(Tom tiene la pelota roja.)

Podríamos reemplazar Tom con He, que es un pronombre.


He has the red ball.
(Él tiene la pelota roja.)

Aquí tenemos otro ejemplo:

Joe and Karen like cats.


(A Joe y Karen les gustan los gatos.)

Podríamos reemplazar Joe and Karen con they, que es un pronombre.

They like cats.
(A ellos les gustan los gatos.)

Pronombres posesivos
Los pronombres posesivos muestran pertenencia. Informan al lector que algo
pertenece a alguien o a algo.

Estos son los pronombres posesivos y los sujetos que representan:

Sujeto Pronombre posesivo

I Mine

You (singular) Yours

He His

She Hers

It Its

We Ours

You (plural) Yours

They Theirs

Who Whose
1. Mine
El pronombre posesivo mine muestra pertenencia al sujeto I.

Ejemplos:

 The blond boy is mine.


(El niño rubio es mío.)

 (I am the blond boy's mother.)


(Yo soy la madre del niño rubio.)

 The dog you found is mine.


(El perro que encontraste es mío.)

(I own that dog.)


(Yo soy el dueño de ese perro.)

 The blue toothbrush is mine.


(El cepillo de dientes azul es mío.)

(I own the blue toothbrush.)


(Yo soy el dueño del cepillo de dientes azul.)

2. Yours (singular y plural)


El pronombre posesivo yours muestra pertenencia al sujeto you.

El sujeto you puede representar un sujeto singular o plural.

Ejemplos con sujeto singular:

 The pink toothbrush is yours.


(El cepillo de dientes rosado es tuyo.)

(You own the pink toothbrush.)


(Tú eres el dueño del cepillo de dientes rosado.)

 Nick, I think that dog is yours.


(Nick, creo que ese perro es tuyo.)

(Nick, you own the dog.)


(Nick, tú eres el dueño del perro.)
 The blue present is yours.
(El regalo azul es tuyo.)

(You get the blue present.)


(Tú vas a recibir el regalo azul.)

Ejemplos con sujeto plural:

 Tom and Sandy, is this house yours?


(Tom y Sandy, ¿esta casa es suya?)

(Do you both own the house?)


(¿Ustedes dos son los dueños de la casa?)

 These presents are yours.


(Los regalos son suyos.)

(The presents belong to all of you.)


(Los regalos pertenecen a todos ustedes.)

 These band uniforms are yours this year.


(Estos uniformes de la banda son suyos este año.)

(The uniforms belong to the band members.)


(Los uniformes pertenecen a los miembros de la banda.)

3. His
El pronombre posesivo his muestra pertenencia al sujeto he.

Ejemplos:

 The old car is his.


(El coche viejo es suyo.)

(He owns the old car.)


(Él es el dueño del coche viejo.)

 The book is his.


(El libro es suyo.)

(He owns the book.)


(Él es el dueño del libro.)
 I think that bike is his.
(Creo que esa bicicleta es suya.)

(He owns the bike.)


(Él es el dueño de la bicicleta.)

4. Hers
El pronombre posesivo hers muestra pertenencia al sujeto she.

Ejemplos:

 The children are hers.


(Los niños son suyos.)

(She is the mother of the children.)


(Ella es la madre de los niños.)

 The blue house is hers.


(La casa azul es suya.)

(She owns the blue house.)


(Ella es la dueña de la casa azul.)

 The coat I found is hers.


(El abrigo que encontré es suyo.)

(She owns the coat.)


(Ella es la dueña del abrigo.)

5. Its
El pronombre posesivo its muestra pertenencia al sujeto it.

Ejemplos:

 The blue doghouse is its.


(La casa azul de perro es suyo.)

(The blue doghouse belongs to it.)


(La casa azul de perro pertenece a él.)
 Its is the green one.
(La suya es la verde.)

(The green one belongs to it.)


(La verde pertenece a él.)

 Those game pieces are its.


(Esas piezas del juego son suyas.)

(The pieces belong with the game.)


(Las piezas pertenecen al juego.)

Estos ejemplos pueden sonar raros, pero son gramáticamente correctos.

En el inglés norteamericano es más común usar la forma del adjetivo


posesivo de its, lo cual se explica al final de esta lección.

Un adjetivo posesivo siempre se coloca antes del sustantivo.

Por ejemplo:

Podríamos decir,

"Its doghouse is blue."
("Su casa del perro es azul.")

"Those are its game pieces."
("Esas son sus piezas del juego.")

Nota especial sobre its vs. it's:

Its y it's no son la misma palabra.

Its = pertenencia

It's = la contracción de "it is".

 Incorrecto:

The bird is in it's nest.


(The bird is in it is nest).

 Correcto:

The bird is in its nest.


(El pájaro está en su nido.)

 Incorrecto:

I think its nine o'clock.

 Correcto:

I think it's nine o'clock.

(I think it is nine o'clock.)


(Creo que son las nueve.)

6. Ours
El pronombre posesivo ours muestra pertenencia al sujeto we.

Ejemplos:

 The swimming pool is ours.


(La piscina es nuestra.)

(We own the swimming pool.)


(Somos los dueños de la piscina.)

 Those horses in the barn are ours.


(Esos caballos en el granero son nuestros.)

(We own the horses in the barn.)


(Nosotros somos los dueños de los caballos en el granero.)

 Ours is the green car.


(El nuestro es el coche verde.)

(We own the green car.)


(Nosotros somos los dueños del coche verde.)
7. Theirs
El pronombre posesivo theirs muestra pertenencia al sujeto they.

Ejemplos:

 The three bikes are theirs.


(Las tres bicicletas son suyas.)

(They own the bikes.)


(Ellos son los dueños de las bicicletas.)

 The sleeping bags are theirs.


(Los sacos de dormir son suyos.)

(They own the sleeping bags.)


(Ellos son los dueños de los sacos de dormir.)

 Those children are theirs.


(Esos niños son suyos.)

(They are the parents of the children.)


(Ellos son los padres de esos niños.)

Adjetivos posesivos
No confundas los pronombres posesivos con los adjetivos posesivos.

Los adjetivos posesivos muestran pertenencia pero siempre se colocan antes de


un sustantivo. Modifican el sustantivo.

Los adjetivos posesivos son:

 my
 your (singular y plural)
 his
 her
 its
 our
 their
Ejemplos:

adjetivo posesivo + sustantivo

 My house is green.
(Mi casa es verde.)

(La casa verde me pertenece o yo soy la dueña de la casa verde.)

 Is that your dog?
(¿Ese es tu perro?)

(El perro te pertenece.)

 That is his bicycle.
(Esa es su bicicleta.)

(Él es el dueño de la bicicleta.)

 Her mom is tall.
(Su mamá es alta.)

(La mamá de la niña es alta.)

 The horse broke its leg.


(El caballo se rompió la pierna.)

(El caballo tiene una pierna rota.)

 Do you want to come over to our house?


(¿Quieres venir a nuestra casa?)

(La casa nos pertenece.)

 Their car broke down.
(Su coche se averió.)

(El coche que se averió pertenece a ellos.)

 I wonder whose bike is parked there?


(Me pregunto de quién será la bicicleta estacionada ahí.)

(La bicicleta pertenece a alguien.)


Adverbios de frecuenacia

2. REGLAS PARA LA COLOCACIÓN DE LOS


ADVERBIOS DE FRECUENCIA EN INGLÉS
1. ADVERBIO DE FRECUENCIA DESPUÉS DEL SUJETO Y ANTES DEL VERBO:
En todas las oraciones el adverbio de frecuencia se coloca después del sujeto y antes
del verbo, excepto cuando el verbo principal es un verbo modal o el verbo to be.

2. ADVERBIO DE FRECUENCIA DESPUÉS DEL VERBO TO BE O UN VERBO


MODAL: En las oraciones en las que el verbo principal sea el to be o un verbo modal,
el adverbio de frecuencia se coloca después de estos.

3. ADVERBIO DE FRECUENCIA AL PRINCIPIO DE UNA ORACIÓN: Los adverbios


de frecuencia sometimes, usually y ocasionally, además de seguir las reglas
anteriores, pueden ir al principio de la oración.
 

3. PORCENTAJES
Por petición a través de los comentarios, a continuación os dejo
los porcentajes aproximados de cada uno de estos adverbios de frecuencia (cortesía de
nuestra lectora @Kelly ):

 Always (Siempre): 100 %.
 Usually (Usualmente): 85 %.

 Frequently (Frecuentemente): 75 %.

 Often (A menudo): 60 %.

 Sometimes (Algunas veces): 50 %.

 Occasionally (Ocasionalmente): 40 %.

 Rarely (Raramente): 30 %.

 Seldom (Muy rara vez): 20 %.

 Hardly ever (Casi nunca): 10 %.

 Never (Nunca). 0 %.
Preposiciones

Position. Statics

Las que necesitas conocer en cuanto a preposiciones de


posicionamiento o estáticas:

 Above – Sobre, en un plano superior


 below – plano inferior
 Behind – detrás
 between – entre
 opposite -delante de
 among – entre
 by – al lado de
 beside – al lado, cerca
 in front of – delante de
 next to – junto a
 under – debajo de

Movement

En cuanto a las preposiciones que expresan movimiento tenemos:

 Over – por encima


 onto – de abajo a encima
 into – hacia dentro
 out of – fuera de
 across – cruzando
 along – recorriendo
 through – a través
 from… to – de X a X
 up – hacia arriba
 down – hacia abajo

IN AT ON

Si hay tres preposiciones que causan confusión esas son in, at y


on. Por eso las vamos a tratar en un apartado aparte. Expresan
posición en el tiempo o en un lugar.

IN

Se traduce por dentro de, en. Y se usa para posicionar un objeto o


algo dentro de otro continente cerrado. También se usa para
indicar localización geográfica.
 I live in Barcelona – Vivo en Barcelona (localización
geográfica)
 The cat is in the room – El gato está en la habitación
 I found this example in a book – He encontrado este ejemplo
en un libro.

En su uso temporal, lo unimos a meses, épocas y otras medidas


de tiempo.

 I was in Thailand in 2010 – Estuve en Tailandia en 2010


 In a few months I will turn 40 – En unos meses, cumpliré 40
años.

AT

Se traduce por «en», «a», «al», «cerca de». Si lo usamos como


posicionamiento físico, se vincula a edificios.

 She will be at the airport in an hour.  – Ella estará en el


aeropuerto en una hora.
 I arrive at the office at 6 am – Llego a la oficina a las 6 de la
mañana.

Para un uso temporal, está relacionado con las horas y el nombre


de algunos días o épocas festivas.

 The movie starts at 8 pm – La película empieza a las 8.


 I will visit my family at Christmas – En Navidad visitaré a mi
familia.

ON

Sobre, encima de. Su uso como expresión de lugar es evidente


en:

 The cat is on the table – El gato está encima de la mesa


 I live on th 5th floor – Vivo en el quinto piso

Para un uso temporal, está relacionado con fechas y el nombre de


los días de la semana.

 We need to close the budget in July. – Necesitamos concretar


el presupuesto en julio.
 On Friday I will see Laura. – El viernes veré a Laura

No te olvides de practicarlas ya se en tu speaking o en tu writing.


Ten a mano este artículo de  preposiciones en ingles pdf y
consigue tus metas.

Lista de las preposiciones en


inglés y su traducción al
español:
 

Preposiciones en español Preposiciones en inglés


sobre about
por encima above
a través de across
después de after
contra against
entre among
alrededor de around
como as
Preposiciones en español Preposiciones en inglés
en at
antes before
detrás de behind
por debajo de below
bajo beneath
al lado de beside
entre between
más allá de beyond
pero but
por by
a pesar de despite
abajo down
durante during
salvo except
para for
de from
en in
dentro inside
en into
cerca de near
próximo next
de of
en on
opuesto opposite
fuera out
Preposiciones en español Preposiciones en inglés
fuera outside
encima over
por per
más plus
alrededor round
desde since
que than
a través de through
hasta till
a to
hacia toward
bajo under
a diferencia de unlike
hasta until
arriba up
vía via
con with
dentro de within
sin without
Dos palabras Two words
de acuerdo con according to
a causa de because of
cerca de close to
debido a due to
salvo except for
Preposiciones en español Preposiciones en inglés
lejos de far from
dentro de inside of
en lugar de instead of
cerca de near to
al lado de next to
fuera de outside of
antes de prior to
Tres palabras Three words
en lo que as far as
así como as well as
además de in addition to
delante de in front of
a pesar de in spite of
en nombre de on behalf of
encima de on top of
Pronombres demostrativos Demonstrative prepositions
esto this
eso that
estos these
aquellos those
 

 
Comparativos y superlatives

Adjetiv
Comparativo Superlativo Español
o

1 angry angrier angriest enfadado, enojado

2 bad worse worst malo

3 big bigger biggest grande

4 bitter bitterer bitterest amargo

5 black blacker blackest negro

6 bossy bossier bossiest mandón

7 brave braver bravest valiente

8 brief briefer briefest breve

9 bright brighter brightest brillante, luminoso

10 broad broader broadest ancho, amplio

11 busy busier busiest ocupado, ajetreado

12 calm calmer calmest tranquilo

13 cheap cheaper cheapest barato, económico

14 clean cleaner cleanest limpio, sano

15 clear clear clearest claro, despejado

16 clever cleverer cleverest listo, ingenioso

17 close closer closest cerca

18 cloudy cloudier cloudiest nubiado


19 clumsy clumsier clumsiest torpe

20 cold colder coldest frío

21 cool cooler coolest fresco

22 crazy crazier craziest loco

23 creepy creepier creepiest espeluznante, repugnante

24 crispy crispier crispiest crujiente

25 cruel crueler cruelest cruel

26 crunchy crunchier crunchiest crujiente

27 curvy curvier curviest curvo

28 dark darker darkest oscuro, moreno

29 deadly deadlier deadliest mortal, mortífero

30 deep deeper deepest profundo

31 dense denser densest denso

32 dirty dirtier dirtiest sucio

33 dry drier driest seco

34 dull duller dullest aburrido, sonso, apagado

35 dumb dumber dumbest tonto

36 early earlier earliest temprano

37 easy easier easiest facíl

38 faint fainter faintest leve, tenue, pálido, ligero

39 fancy fancier fanciest lujoso


40 far further/farther furthest/farthest lejos, distante

41 fast faster fastest rápido

42 fat fatter fattest gordo

43 few fewer fewest pocos

44 firm firmer firmest firme, estricto

45 fit fitter fittest apto, en forma

46 fresh fresher freshest fresco, nuevo, original

agradable, amable,
47 friendly friendlier friendliest
amistoso

48 full fuller fullest lleno, completo

49 funny funnier funniest gracioso, curioso, raro

pesimista, abatido,
50 gloomy gloomier gloomiest
decaído

51 good better best bueno

grandioso, ambicioso,
52 grand grander grandest
impotente

53 greasy greasier greasiest grasiento

54 great greater greatest grande, genial

55 gross grosser grossest asqueroso, grosero, craso

56 guilty guilter guiltiest culpable

57 hairy hairier hairiest velludo, peludo

58 happy happier happiest feliz, contento, alegre


59 hard harder hardest duro, difícil

60 healthy healthier healthiest sano, saludable

pesado, grueso, fuerte,


61 heavy heavier heaviest
duro

62 high higher highest alto, elevado, agudo

63 hot hotter hottest caliente, caluroso, picante

64 hungry hungrier hungriest hambriento

65 icy icier iciest helado, frío

66 itchy itchier itchiest pica

amable, bueno,
67 kind kinder kindest
bondadoso

68 large larger largest grande

69 lazy lazier laziest perezoso

70 light lighter lightest ligero, claro

71 little littler littlest pequeño, poco

72 lonely lonelier loneliest solitario

73 long longer longest largo

74 lovely lovelier loveliest precioso, bello, lindo

75 low lower lowest bajo

76 mad madder maddest enfadado, enojado, loco

77 mean meaner meanest malo, mezquino, tacaño

78 messy messier messiest sucio, desordenado,


desastroso

79 nasty nastier nastiest repugnante, desagradable

80 naughty naughtier naughtiest malo, travieso, pícaro

81 near nearer nearest cercano, próximo

82 neat neater neatest ordenado, aseado, pulcro

83 needy needier neediest necesitado

nuevo, fresco, reciente,


84 new newer newest
moderno

simpatico, agradable,
85 nice nicer nicest
bueno

86 noisy noisier noisiest ruidoso, clamoroso

87 old older/elder oldest/eldest viejo, anciano, antiguo

88 plain plainer plainest claro, sencillo

89 polite politer politest educado, cortés

90 poor poorer poorest pobre

91 pretty prettier prettiest bonito, lindo, hermoso

orgulloso, soberbio,
92 proud prouder proudest
digno

93 pure purer purest puro

94 quick quicker quickest rápido

95 quiet quieter quietest tranquilo, silencioso

96 rare rarer rarest raro


97 rich richer richest rico, abundante

98 risky riskier riskiest arriesgado, peligroso

99 roomy roomier roomiest espacioso

10 áspero, tosco, bruto,


rough rougher roughest
0 ronco

10 maleducado, grosero,
rude ruder rudest
1 tosco

10
sad sadder saddest triste, lamentable, penoso
2

10
safe safer safest seguro
3

10
salty saltier saltiest salado
4

10
sane saner sanest cuerdo, sensato
5

10
scary scarier scariest espantoso, asustadizo
6

10 superficial, poco
shallow shallower shallowest
7 profundo

10
shiny shinier shiniest brillante, reluciente
8

10
short shorter shortest corto, bajo, chaparro
9

11
shy shyer shyest tímido
0

11
silly sillier silliest tonto
1
11
simple simpler simplest sencillo, simple, facíl
2

11
sincere sincerer sincerest sincero, genuino
3

11
skinny skinnier skinniest flaco
4

11
sleepy sleepier sleepiest adormilado, soñoliento
5

11
slim slimmer slimmest delgado, fino
6

11 viscoso, pegajoso,
slimy slimier slimiest
7 empalagoso

11
slow slower slowest lento
8

11
small smaller smallest pequeño
9

12
smart smarter smartest listo, inteligente, agudo
0

12
smelly smellier smelliest apestoso
1

12
smooth smoother smoothest liso, suave, llano, fluido
2

12
soft softer softest blando, suave
3

12
soon sooner soonest pronto
4

12
sorry sorrier sorriest lamentable
5

12 spicy spicier spiciest picante, especiado,


6 sazonado

12
stingy stingier stingiest tacaño, rácano, raquítico
7

12 raro, extraño,
strange stranger strangest
8 desconocido

12
strict stricter strictest estricto, rígido
9

13 fuerte, sólido, intenso,


strong stronger strongest
0 marcado

13
sunny sunnier sunniest soleado, radiante
1

13
sweaty sweatier sweatiest sudoroso
2

13
sweet sweeter sweetest dulce
3

13
tall taller tallest alto
4

13
tan tanner tannest bronceado, moreno
5

13
tasty tastier tastiest rico, sabroso, apetitoso
6

13
thin thinner thinnest delgado, fino
7

13
thirsty thirstier thirstiest sediento
8

13
tiny tinier tiniest diminuto, minúsculo
9

14
ugly uglier ugliest feo
0
14
warm warmer warmest caliente, templado, cálido
1

14
weak weaker weakest débil, flojo
2

14
weird weirder weirdest raro, extraño
3

14 mojado, húmedo,
wet wetter wettest
4 lluvioso

14
wide wider widest ancho, amplio, extenso
5

14 salvaje, silvestre,
wild wilder wildest
6 descontrolado

14
windy windier windiest ventoso
7

14
wise wiser wisest sabio, sensato, prudente
8

14
worldly worldlier worldliest mundano, terreno
9

15
young younger youngest joven
0

PREGUNTAR DIRECCIONES
¿Cómo llego a…? – How do I get to…?
¿Dónde está el…? – Where is the…?
¿Voy bien por aquí? – Is this the right way?
Estoy perdido. – I got lost.
Perdone/a – Excuse me
PUNTOS CARDINALES:
Norte – North
Sur – South
Este – East
Oeste – West
ESTÁ…
Aquí al lado – Just around the corner
En frente de… – In front of…
Al lado de – On one side
En medio de- In the middle
Al centro – In the centre
Alrededor de – Around
Aquí – Here
Allí – There
Cerca de – Near
Lejos de – Far
FRASES Y PALABRAS BÁSICAS:
A la derecha – Right
A la izquierda – Left
Gira a la derecha/ a la izquierda – Turn right/ left
Da la vuelta – Turn around
Sigue todo recto – Straight on
Cruza la calle – Cross the road
A pie/ en coche/ en autobús – By foot/ car/ Bus
Calle – Street/ road
Estación de tren – Train Station
Metro – Underground
Rotunda – Roundabout
Arriba – Up
Abajo – Down
Adelante – Front
Atrás – Back
Preposiciones de lugar son palabras para describir donde está algo.

on - encima de
under - debajo de
in - en
inside - adentro
outside - afuera
in front of - en frente de          
behind - atrás
next to - al lado
between - entre (dos)
among - entre muchos 
across from - del otro lado (también se dice "opposite")
opposite - del otro lado
above - arriba
below - abajo
around - alrededor
on the right - a la derecha
on the left - a la izquierda

CUANTIFICADORES
NACIONALIDADES
COUNTRY NATIONALITY ENDING

The USA American

Chile Chilean

Germany German

Mexico Mexican

Morocco Moroccan

Paraguay Paraguayan -an

Singapore Singaporean

South Africa South African

Syria Syrian

Venezuela Venezuelan

Zimbabwe Zimbabwean

Albania Albanian -ian

Argentina Argentinian

Armenia Armenian

Australia Australian

Austria Austrian

Bosnia Bosnian

Bulgaria Bulgarian

Belgium Belgian
COUNTRY NATIONALITY ENDING

Brazil Brazilian

Canada Canadian

Croatia Croatian

Egypt Egyptian

Hungary Hungarian

India Indian

Iran Iranian

Italy Italian

Norway Norwegian

Peru Peruvian

Romania Romanian

Russia Russian

Saudi Arabia Saudi / Saudi Arabian

Slovakia Slovak / Slovakian

Slovenia Slovene / Slovenian

Denmark Danish -ish

England English

Finland Finnish

Ireland Irish
COUNTRY NATIONALITY ENDING

Poland Polish / Pole

Scotland Scottish / Scot

Spain Spanish / Spaniard

Sweden Swedish / Swede

Turkey Turkish / Turk

China Chinese

Japan Japanese

Portugal Portuguese

Senegal Senegalese -ese

Sudan Sudanese

Taiwan Taiwanese

Vietnam Vietnamese

Iceland Icelander
-er
New Zealand New Zealander

Irak Iraqi -i

Israel Israeli

Pakistan Pakistani

Somalia Somali

Thailand Thai
COUNTRY NATIONALITY ENDING

Yemen Yemeni

Czech Republic Czech

France French

Greece Greek

Holland Dutch other

Philippines Philippine

Switzerland Swiss

Wales Welsh

PREGUNTAS CON WOULD LIKE

En preguntas interrogativas utilizamos esta expresión para ofrecer o invitar


algo a alguien. Ej:
Would you like a glass of water? Yes, I would, please. (Ofrecimiento)
¿Quieres un vaso de agua? Si, por favor.

Would you like to go to the cinema tomorrow? (Invitación)


¿Te gustaría ir al cine mañana?

Nota: Cuando se utiliza “would like to” en afirmativa es para expresar un


deseo, por ejemplo:
I would like to visit my cousins in Australia.
Me gustaría visitar a mis primos en Australia.

WOULD LIKE + VERBO NORMAL


PRESENTE CONTINUO COMO FUTURO

Usamos el presente continuo tanto para hablar de cosas que


estamos haciendo en estos momentos como para comentar lo que
ya tenemos planificado hacer en el futuro. Compara:

I’m driving home. Estoy yendo a casa en coche.

Voy a ir a casa en coche la


I’m driving home next week.
semana que viene.

Aunque en ambas frases utilizamos el presente continuo, en la


segunda hablamos de una acción futura. Vemos la diferencia
gracias al complemento de tiempo next week. Otras veces
sabemos por el contexto que estamos utilizando el presente
continuo para hablar del futuro.

La teoría

En las frases afirmativas, la estructura es la misma que del


presente continuo que ya conoces; la diferencia es que
añadimos later (más tarde), o una expresión similar, para que no
haya malentendidos:

Voy a comer más tarde. I’m having lunch later.


 

Sin la expresión de tiempo later, estaríamos diciendo que estamos


comiendo ahora, y no que vamos a comer más tarde. Fíjate en las
siguientes frases en negativa y en interrogativa:

No voy a ir a Roma en avión. I’m not flying to Rome.

¿Vas a estudiar esta tarde? Are you studying this evening?

La práctica

Vamos a machacar el sonido /áim/ con estas tres frases:

Te llevaré al aeropuerto el mes I’m taking you to the airport


que viene. next month.

Voy a venir el año que viene. I’m coming next year.

Voy a reunirme con él más


I’m meeting him later
tarde

Y ahora pasamos a frases en forma negativa. Pronuncia bien /áim


not/ y /ióonot/:

No te voy a llevar (en coche)


I’m not driving you on Thursday.
el jueves.
No te voy a llevar (en coche) I’m not driving you
el jueves que viene. next Thursday.

No vas a llevar mi abrigo You’re not wearing my coat to


(puesto) al bar. the pub.

Practica ahora las siguientes preguntas:

¿Van (ellos) a las próximas Are they going to the next


Olimpiadas? Olympics?

¿Va (ella) a traer un pastel Is she bringing a cake


mañana? tomorrow?

¿Vas a tener un bebé? Are you having a baby?

Modal verbs

The modal verbs include can, must, may, might, will, would, should.
They are used with other verbs to express ability, obligation,
possibility, and so on. Below is a list showing the most useful
modals and their most common meanings:

Modal Meaning Example


can to express ability I can speak a little Russian.
can to request permission Can I open the window?
may to express possibility I may be home late.
may to request permission May I sit down, please?
must to express obligation I must go now.
must to express strong She must be over 90 years old.
belief
should to give advice You should stop smoking.
would to request or offer Would you like a cup of tea?
would in if-sentences If I were you, I would say
sorry.

Use of modal verbs:


Modal verbs are used to express functions such as:

1. Permission
2. Ability
3. Obligation
4. Prohibition
5. Lack of necessity
6. Advice
7. possibility
8. probability

Examples of modal verbs


Here is a list of modals with examples:

Modal Verb Expressing Example

Strong obligation You must stop when the traffic


lights turn red.
must
logical conclusion / He must be very tired. He's been
Certainty working all day long.
prohibition You must not smoke in the
must not
hospital.

ability I can swim.

can permission Can I use your phone please?

possibility Smoking can cause cancer.

ability in the past When I was younger I could run


fast.

could polite permission Excuse me, could I just say


something?

possibility It could rain tomorrow!

permission May I use your phone please?


may
possibility, probability It may rain tomorrow!

polite permission Might I suggest an idea?

might
possibility, probability I might go on holiday to Australia
next year.

lack of necessity/absence I need not buy tomatoes. There


need not of obligation are plenty of tomatoes in the
fridge.

should/ought 50 % obligation I should / ought to see a doctor. I


to have a terrible headache.
advice You should / ought to revise your
lessons

logical conclusion He should / ought to be very


tired. He's been working all day
long.

had better advice You 'd better revise your lessons

Remember
Modal verbs are followed by an infinitive without "to", also called the bare
infinitive.
Examples:

 You must stop when the traffic lights turn red.


 You should see to the doctor.
 There are a lot of tomatoes in the fridge. You need not buy any.

Related pages

 Modals
 Present and past of modals
 Exercise on modals
 Exercise on modals in the past
 Exercise on modals: mustn't or needn't
 Exercise on the meaning of modals
 Must and have to
 Shall and will
Since y for
Adjectives ending in ED and ING

English Grammar Notes


There are many adjectives that we have in English that end in -ED or -ING.
Yes, that's correct, they are not only endings that we use for verbs!
An adjective that ends in -ING is used to describe: the characteristic of a person, a thing or
a situation.
An adjective that ends in -ED is used to describe: a feeling (or how a person feels) or
an emotion. It is used to describe a temporary thing. Since only people (and some animals)
have feelings, -ed adjectives cannot be used to describe an object or situation.
Compare the difference:

 My girlfriend is bored. - (My girlfriend feels bored)


 My girlfriend is boring. - (My girlfriend is a boring person)

You can use these adjectives to describe people or situations but be careful that you are
using the correct adjective. For example, there is a big difference in meaning between:

 I am confused. - (I don't understand something)


 I am confusing. - (I will cause you to be confused)

Note that the sentences below are to highlight the difference between the two types of
adjectives. They are NOT common to do or say because they sound repetitive.

 I was shocked by how shocking the accident was last night.


 They were frightened by the frightening roller-coaster ride!
 I am annoyed by how annoying that person in front of us is.
 Sally was confused by the confusing street signs in the city.

Example sentences of adjectives ending in -ED and


-ING
 This grammar lesson is boring. I am bored reading all about these grammar rules.
 I am tired right now. My flight was tiring (because it was a twelve-hour flight).
 Public toilets are usually disgusting. I am disgusted by the smell in some of them.
 Your speech was very inspiring. I am now inspired to do wonderful things with my
life.

Also see our article about the Pronunciation of words ending in -ED.

Summary chart
presente perfecto con ever y never

Vocabulario: Cómo usar EVER


y NEVER en inglés
Hoy hablamos de cómo usar ever y never en inglés, y de su uso en las
preguntas y negaciones. Un tema importante para cualquier estudiante de
inglés.
Son muy comunes las preguntas así: Have you ever been to New York?
Las palabras ever y never se usan mucho para hablar de las frecuencias de
las actividades. Como otras cosas (some y any, por ejemplo) elegimos una o
la otra dependiendo del tipo de frase .
Never = nunca – se usa para negar.
Ever = alguna vez – se usa para preguntar.
No hay realmente una versión afirmativa. Para dar una idea positiva de la
frecuencia, usaríamos un adverbio de
frecuencia tipo always, sometimes, occasionally, etc.
Never se usa para presente simple (para hablar de una acción que no haces)
y para presente perfecto (para decir que nunca en tu vida has hecho algo) – y
también con otros tiempos verbales.
Ya tiene una idea negativa, así que no lo usamos en una frase con don’t /
haven’t / didn’t etc. Las doble negaciones en inglés no suenan muy bien.

Cómo usar ever y never en inglés


Al final supongo que hay más usos que estos – se puede usar con
muchos tiempos verbales. Pero con eso está bien para empezar.

Vamos allá…
Ejemplos del presente simple
I never go to the cinema, it’s too expensive.
My grandmother never travels. She prefers to stay home.
You never listen to me! It’s really annoying.
Never con presente perfecto
I’ve never been to New York. Have you?
She’s never met Pedro. We should introduce them.
I’ve never read Don Quixote. It’s too long.
En cambio, ever se usa para preguntar de si “alguna vez” haces (o has
hecho) algo. Se usa con presente simple y con presente perfecto, igual
que never.
Ever con presente perfecto
Have you ever been to New York? = ¿Alguna vez has ido…?
Has she ever seen that film? = ¿Alguna vez ha visto…?
Have your parents ever been to Paris? = ¿Alguna vez han ido…?
Fíjate que las preguntas tipo Have you ever been to New York? sería mejor
traducirlos al español como “¿Conoces New York?” Pero como explico en
el artículo de saber y conocer, no usamos mucho el verbo know para hablar
de sitios.
Ejemplos de ever con presente simple
Y para preguntar de los hábitos, también se puede usar ever. Se usa en
presente simple para preguntar si alguna vez haces una cosa. La diferencia
es que estamos hablando de un hábito. (En presente perfecto, estamos
hablando de una cosa que pasó en algún momento).
Do you ever talk to Maria? = ¿Alguna vez hablas con Maria?
Does your boss ever do his job? = ¿Alguna vez hace su trabajo…?
Do you ever work out, or do you just sit around all day? = ¿Alguna vez haces
ejercicio…?
Cómo usar ever y never en pasado simple
Con pasado simple se pueden usar tanto ever como never. Pero la idea es
que la posibilidad de hacer la cosa ya no existe.
Did you ever meet Pedro’s grandfather? He was such a nice man, but he died
a couple of years ago. = ¿Alguna vez conociste…?
Did you ever visit me in my old house? = ¿Alguna vez visitaste…?
I never met Pedro’s grandfather. It’s a pity.
I never visited you in your old house. I never had time.

Y también futuro simple y going to


También se pueden usar ever y never en futuro simple con will, o con going
to.
Will you ever forgive me?
I’ll never go back to that restaurant. The service is terrible.
I’m never going to understand algebra. I hate math.
Are you ever going to finish that book? 
Y supongo que se podrían usar con otros tiempos también. Pasado perfecto,
presente perfecto continuo… ¿quién sabe?

¿Quieres aprender mucho más inglés?


Para saberlo todo sobre los tiempos verbales, echa un vistazo a mi ebook y
curso online La Guía de los Tiempos Verbales.
Es parte del curso Pasaporte al Inglés, que está cambiando la forma de
aprender inglés de muchas personas… y explica todo lo que realmente
necesitas saber para usar bien los tiempos verbales.

Todo eso sin cosas completamente inútiles como el futuro perfecto del pasivo
– porque no quiero perderte el tiempo. Así enseño solo lo esencial.

Puedes conseguir La Guía de los Tiempos Verbales aquí mismo, o bien todo


el pack de Pasaporte al Inglés aquí.
Avísame si tienes alguna pregunta. Estoy aquí para ayudarte.

Buen estudio, y ¡hasta la próxima!


Daniel.

P.D. ¿Estás recibiendo mis actualizaciones por correo? Únete a más de 24
mil personas que están aprendiendo inglés conmigo–normalmente mando 3
lecciones por semana, según tenga algo nuevo que compartir. Además
recibirás gratis la guía  7 errores comunes al hablar inglés y cómo evitarlos. –
>> Suscríbete aquí.

Present perfect + ever, never,


already, yet


 Tweet
 Compartir

Como en cualquier idioma, en inglés tenemos una serie de tiempos verbales. En


este caso vamos a hablar de cómo usar ever, never, already y yet en el
present perfect. ¿Te suena? Seguro que sí.
El present perfect es uno de los tiempos verbales más comunes, y aunque casi
todo el mundo sabe formarlo, la gran mayoría no sabe cómo usarlo bien.
Equivale más o menos al pretérito perfecto del español, aunque te recomiendo
que no te dejes engañar. Muchas veces las equivalencias verbales entre el
español y el inglés no son exactas. Precisamente por eso es mucho más fácil
tener claro los usos: con eso te aseguro que no tendrás problemas ni dudas.

La construcción del present perfect es la siguiente:

[SUJETO] + have/has + [PARTICIPIO DEL VERBO]


A continuación vamos a ver cómo se usan las partículas ever, never, already y
yet en el present perfect:
1. EVER

Los adverbios «ever» y «never» se refieren a un tiempo que no es


específico, anterior al presente (Have you  ever visited Berlin?).
¡Recuerda! «Ever» y «never» siempre se colocan antes del verbo principal
(en «past participle»). «Ever» se utiliza:

En preguntas:

Have you ever been to Italy?


Has she ever met Adele?

En preguntas negativas:

Haven’t they ever been to Italy?


Haven’t you ever eaten Chinese food?

En oraciones negativas con «nothing + ever» o «nobody + ever»:

Nobody has ever tried to understand me.


Nothing like this has ever happened to me.

Con «the first time»:

It’s the first time that I’ve ever been to Italy.


This is the first time I’ve ever visited her.

2. NEVER

En el caso de «Never» significa nunca antes de ahora y equivale a «not (…)


ever»: (I have  never  visited Berlin). ¡Recuerda! No debes usar «never»
cuando la frase es en negativo, es decir, usando «not».
I haven’t never drunk Coca-Cola.
I have never drunk Coca-Cola.

3. ALREADY

«Already» se refiere a una acción que ha ocurrido en un tiempo anterior al


presente, pero sin especificar. Indica además que no es necesario repetir la
acción. Ten en cuenta que «Already» se puede colocar tanto antes del verbo
principal, como al final de la frase.

Ejemplos:

I’ve already drunk three Coca-colas today.


Don’t make the dinner today, I’ve already done it.

En preguntas:

Have you already done the dinner?


Has he finished the email already?

4. YET

«Yet» se utiliza en oraciones negativas e interrogativas, con el significado


de (no) en el periodo temporal entre el pasado y el ahora, (no) hasta el
momento presente, incluido éste. Normalmente va al final de la frase.

Ejemplos

I haven’t chosen my present yet.


Have you chosen your mobile yet?

Adjetivos

60 adjetivos comunes en inglés y


español
angry = enfadado
happy = feliz
sad = triste
hungry = hambriento
sleepy = somnoliento (que tiene sueño)
exhausted = muy cansado
awake = despierto
asleep = dormido
good = bueno
bad = malo
beautiful = hermosa (para mujeres y cosas sin género)
ugly = feo
handsome = guapo (para hombres)
lovely = muy hermoso o simpático
plain = sencillo, poco atractivo
sour = ácido
bitter = amargo
sweet = dulce
delicious = delicioso
disgusting = asqueroso
black = negro
white = blanco
red = rojo
blue = azul
yellow = amarillo
orange = naranja
green = verde
purple = morado
grey = gris
brown = marrón
clean = limpio
tidy = ordenado
dirty = sucio
messy = desordenado
hot = caliente
warm = caluroso
cool = fresco
cold = frío
wet = mojado
dry = seco
rainy = lluvioso
sunny = soleado
snowy = nevado
foggy = que tiene niebla
early = temprano
late = tarde
true = verdadero, cierto
false = falso
fat = gordo
thin = delgado
tall = alto
short = bajo
big = grande
small = pequeño
full = lleno
empty = vacío
boring = aburrido
interesting = interesante
slow = lento
fast = rápido

A rainy day here in Barcelona…

Seguimos con un par de notas sobre el uso de los adjetivos en inglés.

Cómo usar los adjetivos en inglés


Es importante usar bien los adjetivos en inglés, ya que son una cosa tan
básica.

Primero, hay que saber que los adjetivos van antes de un sustantivo, para
describirlo, o bien después de una forma del verbo to be.
También hay que saber que los adjetivos en inglés son neutros, y
singulares.

Adjetivos con el verbo to be…


Este uso es bastante fácil, creo.

I’m sad.
It’s rainy.
The coffee is bitter.
The car is very fast.

Adjetivos antes de un sustantivo…


Este uso es diferente al español – en español el adjetivo normalmente va
después del sustantivo.

un coche azul = a blue car


un hombre gordo = a fat man
una mujer hermosa =  a beautiful woman

Adjetivos en inglés: siempre neutros y


singulares
En español, muchos adjetivos tienen formas masculinas y femeninas,
además de singulares y plurales: rojo, rojos, roja, rojas.
En inglés, “red” es “red” y “cold” es “cold”. No cambiamos la forma según el
género del sustantivo, ni según su número.

un coche rojo = a red car


una alfombra roja = a red carpet
dos coches rojos = two red cars
dos alfombras rojas = two red carpets
un día frío = a cold day
dos días fríos = two cold days
una hamburguesa fría =  a cold hamburger
dos hamburguesas frías = two cold hamburgers
En fin… Espero que hayas aprendido algo hoy.

Yo tambien, yo tampoco

¿Cómo se dice yo tampoco en


inglés?
La semana pasada vimos como se dice yo también en inglés, que por
supuesto, era una historia un poco más larga de lo esperado.
Para decir yo tampoco en inglés es igual: tenemos la manera que usa
todo el mundo (que es muy fácil) y luego dos maneras menos comunes y
más difíciles de formar.
Si quieres repasar, aquí está el artículo sobre yo también.
Vamos a ver…

¿Cómo se dice yo tampoco en inglés?


La versión más difícil…
Igual que “yo también” un buen “yo tampoco” repite el auxiliar de la frase
anterior. Tenemos dos maneras: una con el auxiliar en negativa y luego
“either” y otro con “neither” y el auxiliar en positivo. La persona también
cambia de posición, apareciendo al principio o al final según el caso.

Anna: I don’t like coffee. 


Bob: I don’t either. / Neither do I.
Anna: I can’t swim.
Bob: I can’t either. / Neither can I.
Anna: I’ve never been to Vietnam. 
Bob: I haven’t either. / Neither have I.
Anna: I didn’t see Jim yesterday.
Bob: I didn’t either. / Neither did I.
Anna: I’m not interested in football.
Bob: I’m not either. / Neither am I.
Por supuesto, para hacer este tipo de cosa, conviene saber usar los
tiempos verbales y algo sobre los verbos auxiliares también.
Seguimos, después de la bonita foto, con la forma fácil de decir yo
tampoco en inglés…

I can’t fly, and that turtle can’t either. (But of course, it can swim very well.) Foto de  Jeremy Bishop.
Te prometí la versión más fácil, y aquí está…

La forma más fácil de decir yo tampoco


La manera más fácil de hacerlo es con un simple “me neither” que no
cambia según el tiempo verbal ni nada.

Anna: I don’t like sardines.


Bob: Me neither.
Anna: I can’t speak Italian.
Bob: Me neither.
Anna: I’m not going to the party.
Bob: Me neither.
Anna: I don’t think it will rain tomorrow.
Bob: Me neither.
Etc.

Pero cuidado al cambiar de persona…


El problema es que no hay realmente una forma de hacerlo más fácil con
otras personas.

Así tenemos que repetir la persona y el auxiliar con either o neither.


I don’t like fish, and neither does Bob / Bob doesn’t either.
I won’t be at the party, and neither will Bob / Bob won’t, either.
Susie can’t speak German, and neither can Bob / Bob can’t either.
Nada más por hoy.

Aquí unos enlaces de interés…

¿Cómo se dice “yo también” en


inglés?
¿Cómo se dice yo también en inglés?

La respuesta a esta pregunta es algo complicada.

Hay dos maneras distintas de decir yo también o yo tampoco: las


maneras super-oficiales y extra-correctas, y luego la manera que usa todo
el mundo – incluso los angloparlantes nativos.
E incluso los profesores de inglés, de vez en cuando.

Así que hoy vamos a ver cómo se dice yo también en inglés…


¿Preparado?

La forma MUY correcta de decir “yo también” en inglés


Primero, las versiones extra-correctas:
Alex: I like chocolate.
Bill: I do, too. / So do I.
Alex: I ate some chocolate yesterday.
Bill: I did, too. / So did I.
Alex: I’m going to eat some chocolate right now.
Bill: I am, too. / So am I.
Alex: I can eat a kilo of chocolate a day.
Bill: I can, too. / So can I.
Si captas lo que Bill está haciendo ahí, se nota que es bastante
complicado: Está repitiendo el verbo auxiliar de la frase de Alex como se
hace en las respuestas cortas.

Así pues, cuando Alex dice algo en pasado simple, Bill usa did para
contestar. Cuando Alex dice algo en presente simple, Bill usa do. Si Alex
habla de una habilidad con can, Bill repite el can.
Eso se puede hacer en cualquier tiempo verbal.

Por ejemplo, el presente perfecto:


Alex: I’ve been to London.
Bill: I have, too. / So have I.
O bien, una decision espontánea con will.
Alex: I think I’ll have some chocolate.
Bill: I will, too. / So will I.
Etc, etc, etc.

Las dos formas se pueden usar para hablar de otras personas también:

Alex: I’m studying English.


Bill: Paco is, too. / So is Paco.
Alex: She has a dog.
Bill: He does, too. / So does he.
Cambia tanto la persona como el auxiliar a tercera persona (o lo que haga
falta para el caso).

The London Eye, Big Ben and Westminster Abbey. Foto de Daniel Welsch.
Pero…

Ahora hablaremos de la forma que usa todo el mundo para hacer estas
cosas.

La forma más fácil de decir “yo también” en inglés


Entonces…

¿Cómo se dice “yo también” en inglés?

Hay otra forma sencilla y natural, que veremos a continuación…

Aunque conozco a un par de angloparlantes nativos que insisten en


hablar como se habla en los libros de texto, son una pequeña minoría que
no cae bien a nadie. La gran mayoría de nosotros somos un poco menos
robot y hablamos como seres humanos.

Verás que es mucho más sencillo de esta forma:

Alex: I like sushi.


Bill: Me too. 
Alex: I ate some sushi yesterday.
Bill: Me too.
Alex: I think I’ll go out for sushi later.
Bill: Me too.
Alex: I’ve eaten sushi every day this week.
Bill: Me too.
Alex: I’m going to eat some sushi right now.
Bill: Me too.
Con el me too se puede hacer todo, entonces, sin pensar en qué tiempo
verbal está hablando la otra persona. Es mucho más sencillo porque es
igual en todos los tiempos–no hace falta cambiar la forma según el verbo
auxiliar.
Para otras personas también funciona, aunque a veces suena un poco
menos correcto:

Alex: Anna lives with her parents.


Bill: Paco too.
Para decir algo así como “Igualmente” o “Lo mismo te digo” se usa una
forma parecida.

Alex: Have a good weekend!


Bill: You too!

Condiocnales

Condicionales en inglés: Type 0 – The Zero Conditional

Se forma con dos verbos en presente, uno en la oración principal


(main clause) y otro en la subordinada (if clause).

If + present simple, …. present simple.

Esta condicional se usa para verdades universales, por ejemplo,

If water boils, it evaporates – Si el agua hierve, se evapora.


Como veis, se conocen las consecuencias de la condición, es una
situación verdadera en todos los casos. Más ejemplos:

If you eat too much, you get fat – Si comes mucho, engordas.

If you scare a snake, it bites you – Si asustas a una serpiente, te muerde.

Condicionales en inglés: Type I – First Conditional

Se forma con un verbo en futuro en la oración principal y con otro


en presente en la subordinada.

If + present simple, … will + infinitive.

Este tipo se usa para hablar de situaciones reales o posibles. Por


ejemplo:

If you come for the weekend, we will go to the cinema – Si vienes para el fin
de semana, iremos al cine.

Se trata de situaciones probables o muy factibles, pero no


podemos estar al 100% seguros de que se darán. Al contrario que
con la type 0, no se trata de una verdad universal sino de una
situación particular. Aquí tienes algunos ejemplos más:
If you park here, you will get a fine – Si aparcas aquí, te van a
multar.

If I save enough money this month, I will buy a new laptop – Si ahorro
suficiente este mes, me compraré un portátil.

Condicionales en inglés: Type II – Second conditional

Esta condicional se forma con would seguido de infinitivo en la


oración principal y otro en pasado en la subordinada.
If + past simple, …would + infinitive.

Esta estructura tiene dos usos. El primero es hablar de


situaciones en el futuro que no es probable que ocurran, por
ejemplo:

If I won the lottery, I would spend my life travelling – Si ganara la lotería, me


pasaría la vida viajando.

En este sentido, las condicionales se utilizan para hablar de


nuestros sueños, nuestros deseos, etc.

If you didn’t live so far away, I would visit you more often – Si no vivieras tan
lejos, te visitaría más a menudo.

If I had a bigger salary, I would buy a house – Si tuviese un salario mayor,


me compraría una casa.

El segundo uso es para hablar de situaciones en el presente que


no se pueden dar, porque son imposibles. Se verá mejor con un
ejemplo:

If I were younger, I would travel more – SI fuera más joven, viajaría más.

¿Veis a lo que nos referimos? se trata de situaciones que no


pueden ocurrir. Con ellas, intentamos expresar nuestro punto de
vista sobre algo que ha ocurrido (o no), arrepentimientos, deseos
y para dar consejo. Algunos ejemplos más:

If I were you, I would quit my job – si yo fuera tú, dejaría mi trabajo.

If I had her number, I would phone her right now – Si tuviese su número, la
llamaría ahora mismo.

Condicionales en inglés: Type III – Third conditional

Este condicional se forma con un verbo en participio de pasado y


precedido por would + have en la oración principal y otro en
pasado perfecto en la subordinada.
If + past perfect, …would + have + past participle.

Se utiliza para hablar del pasado, describiendo una situación que


no sucedió y de sus posibles consecuencias. Por ejemplo:

If I had woken up earlier, I would have arrived on time – Si me hubiera


levantado antes, habría llegado a tiempo.

Se trata de situaciones hipotéticas y que ya no hay forma de


cambiar. Se usan a menudo para hablar de nuestros
arrepentimientos, ¡pero no solo eso! También de situaciones en
las que el resultado fue positivo ?

If I had stayed in my hometown, I would have never found my job – Si me


hubiese quedado en mi ciudad, jamás habría encontrado mi trabajo.

If I hadn’t taken the risk, I would have lost a great opportunity – Si no me


hubiese arriesgado, habría perdido una gran oportunidad.

Combinando: Types II & III – Mixed conditional

Cuando en vez de hablar de algo que no sucedió en el pasado (y


de las consecuencias que podría haber ocasionado),  lo que
queremos es evaluar las posibles consecuencias futuras,
podemos mezclar el segundo condicional con el tercero:

If + past perfect + would + infinitive

Observa el siguiente ejemplo, en el que la condición está en


tercer condicional y la consecuencia en segundo:

If I hadn’t spent all my money, I would be able to help you.

Como ves, la acción de gastar el dinero ya ha ocurrido, no se


puede cambiar, pero su consecuencia, no poder ayudar, aún no
ha pasado, aunque la frase nos da a entender que es inevitable
porque la causa previa ya ha ocurrido.

También se pueden formar así:


If + past simple + would have + past participle.

En este caso, la condición está en segundo condicional y la


consecuencia, en tercero, lo que quiere decir que la condición es
una situación hipotética y la consecuencia es algo que ya ha
ocurrido:

If you really wanted to come, you would have found the way.

If you weren’t so scared of everything, you would have enjoyed the film.

En el primer ejemplo, la condición es querer venir. La persona que


habla no cree que sea verdad que la persona quiere venir, y
ofrece como prueba de ello la segunda parte de la frase, que su
interlocutor no encontró la forma de venir (acción ya pasada). En
el segundo ejemplo, la persona lamenta que a su interlocutor le
dé miedo todo, porque la consecuencia posible si esto no fuese
verdad es que habría disfrutado de la película (que no ha visto,
porque la acción ya ha pasado).

No te preocupes si cuesta un poco al principio: como siempre, es


todo practice, practice, practice!
Todo sobre las frases
condicionales en inglés –
cómo formar y usarlos
¿Quieres saber todo sobre los condicionales en inglés?

Aquí explico todo…

Primero, un poco de introducción. ¿Qué es una frase condicional?

Pues, las frases condicionales son estructuras que usan cuando quieres
expresar una acción posible y su consecuencia.

Como quizá sabes, en inglés tenemos varios tipos de frases condicionales.


Se puede hablar del primer condicional, el segundo condicional, el tercer
condicional, los condicionales mixtos, e incluso el “cero” condicional.

En todo caso, no todos los expertos en la gramática están de acuerdo.


Raymond Murphy, que escribió el libro English Grammar in Use (muy
recomendable, por cierto…) los llama “if clauses” y se limita a dividirlos
entre situaciones más probables y menos probables.

A mi, personalmente, me gusta la idea de primer condicional, segundo


condicional, etc, y también creo que hace todo más fácil para el
estudiante.

Así que hoy vamos a hablar de los varios tipos de condicionales.

¿Preparados? ¿Listos?

¡Ya!
Todo sobre las frases condicionales en
inglés
Vamos a empezar con el cero condicional, y luego pasar por los otros
hasta llegar a los condicionales mixtos, que son los más complicados.

Hay mucho que aprender aquí, así que elige una silla cómoda. Sírvete una
taza de café – o una copa de vino si prefieres, y…

¡Empezamos!

El condicional cero en inglés (zero


conditional)
El condicional cero (o bien, zero conditional en inglés) es un poco
innecesario para mi, ya que casi siempre se ve el mismo ejemplo.
Indiferente del libro de texto que utilices, el ejemplo es:

If you heat water to 100 degrees, it boils.


La forma ahí es:

If + presente simple, sujeto + presente simple.


Y se supone que se usa para leyes de la naturaleza y la ciencia. Cosas que
sabes al 100% seguro.

En todo caso, casi todo lo que puedes decir en el condicional cero lo


puedes decir también en primer condicional. Puedes decir el ejemplo
anterior también así:

If you heat water to 100 degrees, it will boil.


Y como no he encontrado muchos ejemplos más en mis (casi) 12 años de
enseñanza, voy a decir que no puede ser tan importante.
Así que seguimos, con el más importante de todos…
El primer condicional en inglés
El primer condicional es lo más usado de las frases condicionales, y así
merece más atención. Se usa para hablar de cosas que tienen una alta
probabilidad de pasar en un futuro. Cosas posibles y probables.

Para empezar, tengo un video con unos ejemplos. Luego unas frases y
más explicación por escrito.

Espero que te haya gustado el video. Los ejemplos aquí a continuación


serán diferentes, pero ya verás que la estructura del primer condicional
no cambia.

Básicamente, la estructura es esta:

If + presente simple, will + infinitivo.


La parte con “if” es el requisito que se tiene que cumplir para que pase la
segunda cosa. Aquí tienes algunos ejemplos:

If I have time, I’ll call you.


If she has enough money next year, she’ll buy a motorbike.
If I go to Paris, I’ll visit my friend John.
El primer condicional también se puede hacer al revés, con la parte
de will al principio:
I’ll visit him if I go to Paris.
I’ll call you if I have time.
She’ll buy a motorbike if she has enough money.
Importante: sólo usamos will una vez por frase. La primera parte va en
presente simple, y se entiende por el “if” que es algo hipotético.
Cómo formar negaciones con el primer
condicional
Las negaciones se hacen con will not o bien la forma corta won’t.
If he calls me, I won’t answer
If I fail the test, I won’t finish university.
If you eat something now, you won’t be hungry later.
También se puede hacer una negación de la primera parte de la frase,
usando don’t o doesn’t como siempre hacemos en presente simple.
Ejemplos:
If he doesn’t call me, I’ll stay home.
If I don’t pass the test, I’ll be very depressed.
If you don’t eat something now, you’ll be hungry later.
Y también podemos hacer la negación por los dos lados. Depende de lo
que quieres decir:

If I don’t pass the test, I won’t finish university this year.


If you don’t like science fiction, you won’t like Star Wars.

Cómo formar preguntas en primer condicional


Las preguntas en primer condicional se forman como una pregunta
normal con will, poniendo el auxiliar antes del sujeto:
Will you go to the beach if it’s sunny?
Will you help me if I ask you?
What will you do if you fail your test?
Where will you go if you move out of you parents’ house?
What will you say if she asks for your opinion?
O también al revés:

If it’s sunny, will you go to the beach?


If she asks for your opinion, what will you say?
Podemos usar otras palabras en las condicionales aparte de if. Por
ejemplo: when, as soon as, until. Lógicamente, cambia el significado de
la frase.
I’ll call her when I get home.
I’ll tell you as soon as I have the money.
I won’t leave until he arrives. 
Hablaremos más de este tipo de condicionales al final del artículo.

Existe también un tipo de frase condicional con imperativo. Supongo que


debería llamarlo “condicional mixto.”

If you have time, call me.


If you go to the shop, buy some cheese.
If you miss the bus, get a taxi.
Si quieres, aquí tengo más sobre el imperativo y cómo formarlo.

Aprende todo sobre las frases condicionales en inglés…


Por cierto, para más, mi ebook y curso en Udemy tienen mucho que decir
sobre este tema: La Guía Definitiva de los Condicionales.
Antes de seguir, vamos a ver la diferencia entre primer condicional y
segundo condicional.

Vamos…

Primer condicional y segundo condicional


en inglés
En realidad, hay una gran variedad de posibilidades con las frases
condicionales, pero para aprenderlos lo que hay que tener en cuenta es
sencillo:

¿La condición es muy probable de cumplirse o no?

La condición es la parte de la frase que empieza con “if”.

Y así podemos dividir las frases condicionales en varios grupos: probables,


irreales e imposibles. Podemos darles los números de 1 a 3 para designar
el nivel de seguridad que tenemos.

Aquí haremos una comparación del primer y segundo condicional.

Primer condicional: situaciones que vemos como posibles o probables


de cumplirse en un futuro:
If + present simple, will + infinitive.
If you wash the dishes, I’ll clean the living room.
If she asks me, I’ll help her.
If you marry him, he’ll be very happy.
El segundo condicional puede hablar de las mismas situaciones, pero los
vemos menos probables de ocurrir, por lo tanto la segunda parte de la
frase es también improbable. Aquí tienes la forma:
If + pasado simple, would + infinitivo.
If I you washed the dishes, I’d clean the living room.  (I don’t really expect you
to wash the dishes.)
If she asked me, I’d help her. (It’s improbable that she’ll ask me.)
If you married him, he’d be very happy. (You don’t intend to marry him.)
El segundo condicional puede hablar también de situaciones puramente
hipotéticas sobre el presente:

If I were taller, I’d be a profesional basketball player. (In fact I’m only 1.80m.)
If I had more time, I would learn Arabic. (But I work 60 hours a week.)
If I won the lottery, I’d buy a big house on the beach.  (Not very probable,
statistically.)
Igual que hacemos con el primer condicional, podemos hacer las frases
condicionales de las dos siguientes maneras, poniendo la parte con “if” al
principio, o al final.

If he lived in Paris, he would study art. 


He would study art if he lived in Paris.
If he  had more money, he’d travel more.
He would move to the suburbs if he earned more money.
Y las preguntas se hacen como otras frases en inglés, poniendo el verbo
auxiliar antes del sujeto. Y tenemos respuestas cortas como en otras
estructuras:

Q: Would he study art if he lived in Paris?


A: No, he wouldn’t.
Q: Would he travel more if he had more money?
A: Yes, he would.
Seguimos con…

Más sobre el segundo condicional en


inglés…
Como vimos antes, el segundo condicional se forma usando If + pasado
simple, would + infinitivo.
Las preguntas y las negaciones pueden cambiar el orden, pero la esencia
de la frase es igual.

Hay que tomar en cuenta que usamos el pasado simple en estas frases no
para hablar del pasado, sino para dejar claro que es algo hipotético o
irreal. Así es como el subjuntivo en inglés.
La palabra “would” también se usa para situaciones hipotéticas.

Aquí el video con unos ejemplos, y más a continuación…

Es importante poder pronunciar bien la palabra de would y también su


forma corta ‘d. En el video puedes escuchar el acento americano – y
tampoco cambia mucho en inglés británico.
Aquí tienes unos ejemplos del segundo condicional también por escrito…

If he had a girlfriend, he’d be much happier.  (No tiene novia.)


If she spoke Mandarin, she would move to China.  (En realidad, no habla
el chino mandarín.)
If I had a bicycle, I’d ride it everywhere.  (No tengo bicicleta.)
If I lived in Germany I’d drink a lot of beer.  (No vivo en Alemania.)
If Bob practiced more, he’d be a better golfer.  (No practica mucho.)
Las negaciones pueden ser negativo por un lado o los dos, dependiendo
de lo que queremos expresar.

If I didn’t speak English, I wouldn’t be an English teacher.


If she didn’t have a boyfriend, I’d ask her out.
If you weren’t Argentinian, you wouldn’t eat so much beef.
Las preguntas son sobre posibles consecuencias de algo:

Q: Where would he live if he earned more money?


A: If he earned more money, he’d live outside the city.
Q: Would you give me a hand if I needed it?
A: Of course I would!

Tercer Condicional en inglés y cómo


usarlo
El tercer condicional también puede llamarse “condicional imposible”.

Entonces tenemos: primer condicional (cosas posibles y probables),


segundo condicional (cosas improbables, irreales y hipotéticas) y tercer
condicional (cosas imposibles).

¿Por qué son cosas imposibles?

Porque el tercer condicional habla de eventos hipotéticos en el pasado, y


el pasado no se puede cambiar.

Este tipo de condicionales habla de cosas que eran posibles en el pasado,


pero no ocurrieron y ahora es demasiado tarde.

I would have come to the party if I had known about it. (Habría ido a la fiesta
si hubiera sabido… pero no sabía y no fui.)
La condición es imposible de cumplir ahora, porque la fiesta ya ha
pasado.

El tercer condicional se forma así:

If + pasado perfecto, would have + participio pasado. 


Aquí tienes unos ejemplos:

If he had got up on time, we wouldn’t have missed the plane. (Pero no se


levantó a tiempo, y perdimos el avión.)
If she had given me the money, I would  have paid the phone bill.  (En realidad,
no me dio el dinero y no pagué la factura.)
If I had left the country  to study, I wouldn’t have met Sonia.  (En realidad, no
me fui del país y sí conocí a Sonia.)
En estas frases, tanto la condición como la hipotética consecuencia son
cosas del pasado, pero existe otro tipo de condicional que se llama mixto–
así podemos mezclar pasado y presente.

Condicionales mixtos en inglés


Como acabo de decir, los condicionales mixtos se usan para hablar de un
evento en el pasado, y su hipotético resultado ahora. Por eso es “mixto”,
porque mezcla pasado y presente.
Comparemos:

If he had got up earlier, we wouldn’t be late.  (Condicional mixto – Si se


hubiera levantado antes, no tendríamos retraso ahora.)
If he had got up earlier, we wouldn’t have been late. (Tercer condicional –
Llegamos con retraso en el pasado.)
La primera frase es el condicional mixto, que mezcla algo que no se
cumplió en el pasado con su hipotético resultado ahora: la primera parte
es el tercer condicional y la segunda parte es el segundo condicional.

Más ejemplos

If I had studied biology, I would be working in a laboratory. (Pero no estudié


biología y no estoy trabajando en un laboratorio ahora.)
If she had finished her work  yesterday, she would be able to relax today. (Pero
no terminó su trabajo ayer y no puede descansar hoy.)
If I hadn’t drunk so much last night, I would feel better today.  (Pero bebí
mucho y no me siento bien hoy.)

Condicionales en inglés con when, if y as


soon as
El tema de los condicionales se enseña, normalmente, de una forma muy
simplificada y reducida, para hacer todo un poco más fácil.

Pero en realidad, hay muchos condicionales más y tenemos más opciones


de como expresarnos.

El caso es que normalmente se enseñan que los condicionales empiezan


con if, pero ahora veremos que hay también otras opciones.
I’ll visit you in Córdoba as soon as I can. Alcázar de los Reyes Cristianos, foto del autor.
When, por supuesto, se traduce como “cuándo,” y as soon as se traduce
por “tan pronto como.”
Así, podemos matizar sobre las cosas futuras.

If I see her, I’ll tell her. (Si la veo. No sé si va a suceder.)


When I see her, I’ll tell her. (Cuando la vea. Sé que va a suceder.)
As soon as I see her, I’ll tell her.  (Sé que va a suceder, y se lo diré
inmediatamente cuando suceda.)
Fíjate que When I see her y As soon as I see her utilizan presente, pero
hablan del futuro. No pasa nada, así lo hacemos en inglés.
El futuro se marca con will en la otra parte de la frase.
Más ejemplos de condicionales con if, when y as soon as:
If I have time, I’ll call you.
When I have time, I’ll call you.
As soon as I have time, I’ll call you.
If she gets a job, she’ll be very happy.
When she gets a job, she’ll be very happy.
As soon as she gets a job, she’ll be very happy.
If he has enough money, he’ll go to Thailand.
When he has enough money, he’ll go to Thailand.
As soon as he has enough money, he’ll go to Thailand.t
Y así sucesivamente…

Podemos cambiar el orden de estas condicionales igual que hacemos con


las otras:

They’ll have a party when they pass the test. 


I’ll call you as soon as I have time.
Etc.

Más sobre este tipo de condicional en mi otra página: when, if y as soon


as. Y si quieres, por aquí tienes también condicionales con unless.
No está mal, ¿verdad?
¿Quieres aprender más sobre las frases
condicionales en inglés?
Pues, me he alargado mucho aquí, pero es que hay mucho que decir
sobre las frases condicionales.

Tanto que he escrito un libro entero, y también tengo un curso online en


Udemy, con descuento para lectores de esta página: La Guía Definitiva de
los Condicionales.
El curso contiene el libro, y cuesta menos del precio de una clase
particular (y eso que son unas tres horas de video). ¡Aprovecha y apúntate
ya!

Buen aprendizaje,

Вам также может понравиться