Вы находитесь на странице: 1из 7

sambandha.ru http://www.sambandha.

ru/lev_tolstoy_krishna_02/

Вайшнавский интернет журнал


Лев Николаевич Толст ой и Веды. Пут ь к абсолют ной
ист ине (част ь 2)
сентября 30, 2011

Продолжение цикла ст ат ей. Предыдущую част ь чит айт е здесь.

Часть 2.
Ведические идеи в
Христианстве и
Буддизме

Чт ение ведической
лит ерат уры и переписка с
носит елями ведического
мировоззрения — далеко
не единст венный пут ь
ознакомления с мудрост ью
Вед. Многие положения Вед
дошли до Толст ого в
опосредованном виде.
Хот я т олько в
вайшнавизме высшая цель
человеческого быт ия —
идея любовного
преданного служения
Господу —
сф ормулирована со всей
определенност ью и
чист от ой, иные
религиозные сист емы т акже
в т ой или иной ст епени
содержат ведические идеи.

Двенадцат ого март а 1910 г.


Д.П.Маковицкий записал
беседу Л.Н.Толст ого с дочерью Александрой:
Только такие великие умы как древние индусские
мудрецы могли додуматься до этого великого
понятия… Наши христианские понятия духовной жизни происходят от
древних, от еврейских, а еврейские — от ассирийских, а ассирийские — от
индийских, и все идут ходом обратно: чем новее, тем ниже, чем древнее, тем
выше.

Помимо религии Вед на Толст ого наиболее сильное влияние оказали христ ианст во и
буддизм.

В январе 1871 года Толст ой пишет Фет у, чт о он с ут ра до ночи учит ся по-гречески (1-
61,с.247), а через одиннадцат ь лет , осенью 1882 года под руководст вом раввина Соломона
Александровича Минора начинает изучат ь древнееврейский язык. Зачем писат елю с
мировым именем в шест ьдесят чет ыре года для овладения мерт выми языками
прикладыват ь сверхусилия, после кот орых пришлось ехат ь в Самару поправлят ь
подорванное здоровье? На прот яжении 1879-82 годов Толст ой т рудился над «Крит икой
догмат ического богословия»; с март а 1880 г. по апрель 1884 г. писал «Соединение и
перевод 4-х Евангелий». От ражение ведических идей в иудео-христ ианских священных
т екст ах — от дельная и очень обшиная т ема [ Сущест вует мнение, чт о Иисус провел
молодые годы (о кот орых евангелист ы ничего не сообщают ) в Индии, и т уда же вернулся
после "воскресения". В яснополянской библиот еке хранит ся специальный выпуск
индийского журнала "Обозрение религий" (1903г.), сообщающий об от крыт ии в Кашмире
могиле Христ а. В журнале ест ь помет ы Толст ого. ], а анализ Библии, Священного Писания,
выходит за рамки наст оящей работ ы, но Толст ой обращался и к церковному преданию.
Несмот ря на резко от рицат ельное от ношение к Православной Церкви [ В яснополянской
библиот еке хранит ся брошюра Свами Абхедананды "Почему индиец от вергает новую
церковност ь, хот я он и признает Христ а". Толст ой т акже ут верждал, чт о признает Христ а,
а его от рицание "церковност и" было чрезвычайно радикальным: "Та вера, кот орую
исповедует наша иерархия и кот орой она учит народ, ест ь не т олько ложь, но и
безнравст венный обман"(Соединение и перевод 4-х Евангелий/1-24,с.10). В "Исследовании
догмат ического богословия" Толст ой вновь подт вердил свое от ношение к догмат ам
Православия: "Все эт о вероучение... не т олько ложь, но сложившийся веками обман людей
неверующих, имеющий определенную и низменную цель". О некот орых причинах т акой
крайней оценки не т олько деят ельност и Церкви, но и всего ее учения, речь пойдет далее
] (чем и объясняет ся инт ерес к первоист очнику), Толст ой использовал в своих
произведениях жит ийные сюжет ы: например, из «Пролога» — книги, изданной на Руси
впервые в 1642 г. и содержащей поучения и крат кие жит ия свят ых. При дет альном
рассмот рении выясняет ся, чт о т акие сюжет ы «Пролога», как «Жит ие Иосаф а-царевича»
(христ ианизированный пересказ жизнеописания Будды), «Прит ча свят ого Варлаама о
временном сем веце», «Ст еф анит и Ихнилат » [ В XI в. визант иец Симеон Сиф перевел на
греческий язык (под названием "Ст еф анит и Ихнилат ") арабское переложение
"Панчат ант ры" - санскрит ского памят ника, кот орый от носят к периоду между II в. до н.э. и IV
в. К переводу Сиф а восходят древнерусские (с XII в.) обработ ки. ] и др. имеют явно
вост очное происхождение. Уже давно подмечено сходст во духовной практ ики
христ ианских подвижников (в особенност и исихаст ов) с практ икой бхакт и-йоги и мант ра-
йоги. В «От це Сергие» Толст ой т оже описывает ст арца, кот орый держал т ело
«неподвижно, ут сремив глаза на кончик носа, и т ворил умную молит ву, духом повт оряя:
«Господи Иисусе Христ е, сыне Божий, помилуй мя»(2-12,с.362). Создает ся впечат ление, чт о
ст арец был знаком с указаниями Бхагавад-гит ы (6.13-14):

«Нужно держать туловище, шею и голову вертикально, на одной линии,


устремив взгляд на кончик носа. Контролируя ум, без страха, полностью
отказавшись от половой жизни, нужно сосредоточиться на Мне в своем
сердце и сделать Меня конечной целью своей жизни».

Другая религиозная сист ема, оказавшая большое влияние на Толст ого — буддизм. Хот я
буддизм от рицает авт орит ет Вед, он несет на себе ярковыраженный от печат ок их
влияния. «Мет оды буддист ов, последоват елей Шанкары и вайшнавов принципиальное не
от личают ся друг от друга [ Шримад-Бхагават ам 2.6.20, коммент арий ] » — писал Шрила
Прабхупада. Ист орически буддизм возник как реакция на извращение ведического знания
каст овыми брахманами. В первом вариант е очерка «Сиддарт а, прозванный Буддой»
Толст ой рисует т акую карт ину:

«В книгах Вед много высокого и божественного; но со временем к книгам


этим стали прибавлять много пустого и лишнего. Случилось так, что
между учителями, людьми, поучавшими божеской воле, завелись люди лживые
и корыстные… Жрецы-брамины учили тому, что жертвоприношения
спасают от всех зол и грехов… Вера в истину ту, которая была в их
священных книгах, все больше и больше ослабевала. И тогда-то родился,
возрос и стал проповедовать свое учение святой Сиддарта Будда»(1-
25,с.541).

Десят ого ф евраля 1907 г. Толст ой записал в дневник:

«Какое удивительное явление, что браманизм, несмотря на свое гораздо


более высокое, чем еврейство, религиозное понимание, подвергнулся таким
же, если еще не худшим извращениям или, скорее, наростам»(1-56,с.12).

Именно преврат ным т олкованием высоких принципов Вед, как объясняет Шрила
Прабхупада, был вызван приход Будды:

«Во времена Господа Будды … под предлогом проведения ведических


жертвоприношений повсюду были построены настоящие скотобойни.
Господь Будда из сострадания к несчастным животным, которых забивали
без всяких ограничений, проповедовал ненасилие. Проповедуя, он утверждал,
что не верит догматам Вед, и подчеркивал, что убийство животных
оказывает крайне неблагоприятное воздействие на психику людей…
Формально философию Господа Будды относят к атеистическим
философиям, так как она не признает Верховного Господа и отвергает
авторитет Вед. На самом же деле … Господь Будда (как и Шанкарачарья)
проповедовали начальные принципы Вед в наиболее приемлемой для того
времени форме. Таким образом, и Господь Будда, и Ачарья Шанкара
прокладывали путь теизму» [ Шримад-Бхагаватам (1.3.24, комментарий) ].

Дошел ли Толст ой по эт ому пут и до т еизма — вопрос спорный, однако в 1886 году он писал
В.Г.Черт кову:

«Очень меня занимает теперь не только Будда, но и браманизм…»(2-


19,с.114).

В 1847 г. будучи еще девят надцат илет ним юношей, Толст ой познакомился в казанском
госпит але с буддийским ламой и от него впервые узнал о сущност и закона ахимсы
(ненасилия). Р.Роллан(23,с.328) придает большое значение эт ому ф акт у и связывает с ним
пост упление молодого Толст ого именно на ф акульт ет вост очных языков Казанского
университ ет а [ Биограф писат еля П.Бирюков пишет : "В своих дневниках он сообщает уже
на первых ст раницах о своем недолгом пребывании по причине незначит ельной болезни в
казанской больнице. Эт о было в 1847 г. В разговоре со мной Лев Николаевич рассказал, чт о
в эт ой больнице вмест е с ним лежал бурят ский лама, на кот орого в пут и напал уличный
разбойник и нанес ему ранение. При более подробных расспросах Толст ой к своему
удивлению узнал, чт о лама эт от , будучи буддист ом, не защищался от разбойника, но
закрыв глаза и т воря молит вы, ожидал смерт и. И эт о переживание произвело сильное
впечат ление на юную душу Толст ого и пробудило в нем глубокое уважение перед
мудрост ью жит елей Вост ока". ]. В 1866 г. Н.Н.Ст рахов по просьбе писат еля прислал ему
книгу «Lalita victara» — санскрит ский т руд о Будде, вышедший в переводе Филиппа Эдуарда
Фуко с т ибет ского на ф ранцузский язык. Спуст я много лет в письме издат елю М.М.Ледерле
Толст ой назвал эт у книгу в числе т ех, кот орые произвели на него огромное впечат ление (2-
19,с.230). С т ого времени он все время углублял свои познания в област и буддизма.
Например, в конце 1884 г. Толст ой «чит ал Будду, и чт ение было серьезное»(2-19,с.49);
лет ом 1896 г. чит ал «Свет Азии» Э.Арнольда. Редакт ор «Вост очного обозрения» И.И.Попов,
посет ивший Толст ого осенью 1903 года, вспоминал, чт о т от «подробно расспрашивал о
бурят ах, очень заинт ересовался миф ом ламаит ов об искуплении (Арья-Балло [ Арья-
Балло - имя милосердного божест ва в бурят ском и монгольском
буддизме. ] )» (14,с.203). По свидет ельст ву Н.Гусева 7 апреля 1908 Толст ой сказал: «Чит ал
все о буддизме. Какое эт о ст ранное учение! И как оно было извращено!.. А нравст венное
учение — очень возвышенное: крот ост ь, оплат а добром за зло… «(12,с.136).

В июне 1909 Толст ой «серьезно чит ал» «Буддийский кат ехизис» Субхадры Бхикшу. В
дневнике записал: «Чит аю буддийский кат ехизис. Все подвигаюсь в внут ренней работ е»(1-
57,с.84). 12 ф евраля 1910 Толст ой начал работ ат ь над предисловием к книге П.А.Буланже
«Жизнь и учение Сиддарт ы Гот амы, прозванного Буддой…», кот орое под заглавием «О
значении ознакомления с основами религиозных учений» было опубликовано в виде
письма к В.А.Поссе в журнале «Жизнь для всех» (1910, N 3). В эт ом же номере журнала
опубликовано начало работ ы П.А.Буланже.

В яснополянской библиот еке сохранились следующие книги Толст ого по буддизму:

1. Ашвагоша. Будда-Чарит а. [Buddha-Carita von Acvagoshas. Leipzig];

2. Ньянат илока Бхикшу. Слово Будды. [Nyanatiloka Bhikkhu. The Word of the
Buddha. Rangoon, 1907];
3. Субхадра Бхикшу. Буддийский кат ехизис. [Subhadra Bhikschu. Buddhistischer
Katechismus. Leipzig, 1908] (помет ы);
4. Буддийские сут т ы. В переводе с пали Рис-Девиса, с примечанием и вст упит . ст ат ьей.
Русский перевод и предисловие Н.И.Герасимова. М., 1900 (помет ы);

5. От т о Фэк. Будда и Христ ос. [Buddha und Christus. Von Dr. Otto Veeck. Berlin, 1893]

6. Поль Карус. Евангелие Будды. [Gospel of Buddha. According to old records. Told by Paul
Carus. Chicago, 1905] (помет ы);

7. Поль Карус. Нирвана. [Nirvana. A story of Buddhist philosophy by Paul Carus. Chicago, 1896]

8. Нирвана. Буддийское сказание. Перев. с англ. П.Буланже. М.,»Посредник», 1901


9. Леон де Рони. Сущест вовал ли Будда? [Le Bouddha a-t-ll existe? Par Leon de Rosny.
Paris, 1901];

10. И.П.Минаев. Буддизм. Исследования и мат ериалы. Спб., 1887

11. Г.Ольденберг. Будда. Его жизнь, учение и община. М., 1905;

12. Сут т а-Нипат а. Сборник бесед и поучений. Буддийская каноническая книга


переведенная с пали на английский язык Фаусбеллем. Русский перевод Н.И.Герасимова.
М., 1899 (помет ы)

13. Бруно Фрейданк. Малый буддийский кат ехизис. [Kleiner buddhistischer Katechismus. Von
Bruno Freydank];

14. Лаф кадио Хэрн. Зерна, подобранные на нивах Будды. [Gleanings in Buddha-Fields. By
Lafcadio Hearn. Boston-New York, 1897];

© Джаянанда дас. Толст ой и Веды.

Продолжение книги чит айт е в следующей част и.

Посмотрите также

Лев Николаевич Толст ой и Веды. Пут ь к абсолют ной ист ине (част ь 6)

Лев Николаевич Толст ой и Веды. Пут ь к абсолют ной ист ине (част ь 4)

Лев Николаевич Толст ой и Веды. Пут ь к абсолют ной ист ине (част ь 3)

Лев Николаевич Толст ой и Веды. Пут ь к абсолют ной ист ине (част ь 1)
Лев Николаевич Толст ой и Веды. Пут ь к абсолют ной ист ине (част ь 5)

Харе Кришна на карт е России


Словарь
Беседа с Чхандом Кази

Почему Кришна не от вечает на наше служение?


Чт о делат ь если вокруг одни шудры?