Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
[Α 7,1] Προμηθεὺς δὲ ἐξ ὕδατος καὶ γῆς ἀνθρώπους πλάσας ἔδωκεν αὐτοῖς καὶ πῦρ,
λάθρᾳ Διὸς ἐν νάρθηκι κρύψας. ὡς δὲ ᾔσθετο Ζεύς, ἐπέταξεν Ἡφαίστῳ τῷ Καυκάσῳ
ὄρει τὸ σῶμα αὐτοῦ προσηλῶσαι· τοῦτο δὲ Σκυθικὸν ὄρος ἐστίν. ἐν δὴ τούτῳ
προσηλωθεὶς Προμηθεὺς πολλῶν ἐτῶν ἀριθμὸν ἐδέδετο· καθ᾽ ἑκάστην δὲ ἡμέραν ἀετὸς
ἐφιπτάμενος αὐτῷ τοὺς λοβοὺς ἐνέμετο τοῦ ἥπατος αὐξανομένου διὰ νυκτός. καὶ
Προμηθεὺς μὲν πυρὸς κλαπέντος δίκην ἔτινε ταύτην, μέχρις Ἡρακλῆς αὐτὸν ὕστερον
ἔλυσεν, ὡς ἐν τοῖς καθ᾽ Ἡρακλέα δηλώσομεν.
Et Prométhée, ayant façonné les hommes à partir d'eau et de terre, leur donna aussi le feu, après
l'avoir caché à l'insu de Zeus dans une férule. Mais quand Zeus s'en aperçut, il ordonna à
Héphaistos de clouer son corps au mont Caucase; c'est une montagne scythe. Donc après avoir
été cloué sur celui-ci, Prométhée resta attaché pendant un nombre de beaucoup d'années; et
chaque jour un aigle, en fondant sur lui, lui dévorait des morceaux de son foie qui repoussait
pendant la nuit. Et Prométhée subit ce châtiment pour le feu volé, jusqu'à ce qu'Héraclès, plus
tard, le délivrât, comme nous le montrerons dans partie consacré à Héraclès.
76 Para la creación de los hombres por Prometeo, cf. PAUSANIAS, X 4, 4; OVIDIO, Met. 1 82 SS. Como
benefactor de los hombres en HESÍODO, Teog. 510 SS.; id. Trabajos y días 48 SS.; ESQUILO,
Prometeo. Sobre la creación del hombre de barro en la mitología de los distintos pueblos, véase el libro citado
de TH. H. GASTER, Mit..., págs. 18-30. La transmisión del mito de Prometeo desde Hesiodo ha sido
estudiada por C. G.ª GUAL en Prometeo: mito y tragedia, Madrid, 1979; cf. también el Apéndice 111 de
FRAZER “Mitos del origen del fuego”, en su edición de Apolodoro (vol. 11. pags. 326-350)
77 La ferula comunis o cañaheja es una planta umbelífera cuyo largo tallo tiene una pulpa blanca y seca en la que
el fuego arde sin apagarse. Se usaba para trasladar el fuego de un lugar a otro.
78 Cf. 111 5. 4.