Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Salisbury University is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Literature/Film Quarterly
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Talking about a film based on a Shakespearean playscript invites a kind of
plural auteur criticism that locates textual authority first in that playtext
and, secondarily, in whatever identifying flourishes (perhaps felicitious,
perhaps obtrusive) that constitute the filmmaker's so-called directorial signa-
ture. The problem would be less complex than it is if Shakespeare's play and
the filmmaker's "stylistics" were the only texts mediating my responses. But
they are not. Another textual authority operating here- what I call the ex-
pectational text- contains my private notions about the play and about per-
formed Shakespeare, notions that I may not even recognize until I find them
denied. Thus, Pauline Kael, who titles her review of Brook's King Lear
"Peter Brook's 'Night of the Living Dead' "His theatrical conception kills
not only the drama but most of the poetry; ...only in a few remaining long
speeches can one still be swept up by the rhythm of Shakespeare's lan-
guage."! In stating what "one" misses, Kael echoes the responses of many
to a film of a Shakespearean play as a text of loss-a text that has been
written, like a love letter or a particularly vituperative editorial, to another
text (Shakespeare's) that is- and is not- there.
Filming Shakespeare involves shifting textual authority from the playscript
to the filmtext. For both Peter Brook and Grigori Kozintsev, that process
arose from remarkably similar backgrounds, notions, emphases, and pro-
duction circumstances. Both had directed stage productions (Brook more
recently than Kozintsev), and each director's stage practice was informed by
a generous eclecticism devoted to like goals: how to stage particular texts in
particular historical situations with absolute clarity and force.2 Since both
saw Lear's story as timeless, both were determined to avoid historical authen-
ticity. As Kozintsev put it, " Who said the author was reflecting history? He
is interfering with the present."3 Both were also filming at approximately
the same time (1967-1970) and in similar locations- Brook in Jutland,
Kozintsev on the Kazantip promontory on the Azov Sea. Sharing their
thinking, Brook and Kozintsev corresponded before, during, and after making
their films; an early exchange finds both questioning techniques, means of
expression, and finding no ready answers. Brook was fascinated by Carl
Dreyer's use of the derealization of space in La Passion de Jeanne D'Arc:
he wished to avoid background, as Dreyer had done, and to ground his film
on the close-up; and he was preoccupied by questions about shot content
143
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
144/Two King Lears
(especially when both image and language are carriers of meaning) and shot
duration and the relation of close-up to full shot. Kozintsev disagreed with
Brook about the power of the close-up, seeing it as essential only as a way
to "look deep into a character's eyes, into the man's spiritual world"; he saw
Shakespeare's text "not only as a dialogue but as a landscape, notes from the
author's diary, lines of verse, quotations." Like Brook, he questions how the
cinema, where the visual outweighs the audible, can help the expressiveness
of verbal rhythms, patterns of sound. "I am trying," he said, "to find a visual
Lear. Finally, each director conceptualized his thinking further in writing.
Brook, after asking British poet Ted Hughes to write a "translation" of the
story as he saw it, sought the essential nature of the play by writing a nar-
rative treatment without dialogue; using this as a basis, the text was then
chosen and cut.5 Kozintsev, working from Pasternak's translation, wrote an
excursive, meditative exegesis of the play, making metaphoric and imagic
connections between Lear and his own understanding of the imaginative and
historical registers of human experience. (Interestingly, much of what Kozint-
sev says glosses Brook's filmtext more succinctly than his own. 6) Although
Brook appears to focus his thinking more precisely on issues of cinematic
technique than Kozintsev,7 each film-maker was committed to exploring
how, given the acknowledged differences between the rhythmic laws of the
stage and those of the film, he could create a new text, a filmtext called King
Lear. 8
Rather than juggling with whatever correspondences I find amông these
processes, in what follows I should like to locate textual authority within
the discourse and the diegesis of the films themselves and to talk about
the fundamental operations of each filmtext, focusing primarily on begin-
nings and endings.9
The initial moments of each film construct a space that signals the mode
of discourse to follow. Kozintsev's opening shots, which track a procession of
ragged beggars across a barren landscape strewn with massive prehistoric
boulders, begin with a close-up of cloth-bound feet and gradually give way
to full shots and long shots of entire figures and then to a soaring high-angle
full shot that shows those figures in relation to a full landscape dominated
by a massive fort-like structure. Natural sounds- footsteps, the creaking of
cart wheels- and the sound of a peasant's horn, followed by a flute melody,
accompany these shots, the music swelling into a low chant that stops to
create an expectational pause just before speech begins. The editing pattern
articulates a continuous, unified, connected, and completely plausible,
though strikingly evocative, natural world. In contrast, Brook's opening-
a tight, slow, right and then left pan, in total silence, over a densely packed
group of faces- immediately and succinctly privileges the close-up and stresses
the flat, two-dimensional quality of the image: these faces, with eyes that
look but do not see us, mask the existence of any other space. The moments
invite us to share these expectational waiting attitudes, but because Brook
denies us a surrounding or framing context, even though we look, our know-
ledge is incomplete.
Clearly, the idea behind each of these introductions is similar: to heighten
our spectatorly expectation by showing us- and asking us to place ourselves
among- a group of waiters and to anticipate Lear's presence by showing his
absence. But whereas Kozintsev's discourse clearly and deliberately locates us
within a real-world landscape, allowing us to understand the images fully even
though we may not comprehend their further registers of meaning, Brook's
"landscape," the human face, is here unreadable: these faces may or may not
be seeing something we do not see.
In terms of representational procedures, it would be tempting as well as
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Two King Lears/145
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
146 /Two King Lears
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Two King Lears/lAl
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
148/Two King Lears
mid-close-up and from Tom's point of view, anatomizes him both as an object
and as a mirror. But several backward dollies to full shots and mid-shots
include Fool's point of view as well: as Lear offers Tom a place, Fool screams,
perhaps fearful of losing his own identity, which is linked to Lear's. Briefly,
Kent urges Lear to rest, and the discourse focuses on Tom's avoidance of
Gloucester, privileging his story at the expense of Lear's.
Like these moments, Kozintsev's ending also describes a move toward
Lear's absence. And here, as elsewhere, it is the diegetic effect of the images
rather than their articulation that seems significant. The last moments arise
"organically" out of the final battle sequence. From a high -angle mid -shot of
Albany bending over Edmund's body, the camera tracks out and cranes up to
Lear's tiny figure atop the castle walls; his "Howl" binds the shots together.
Throughout, the camera remains mobile; yet compared to the formality of
earlier sequences, the ending is almost sketchily handled- a shorthand de-
emphasis of individual presences giving way to a lyrically omniscient,
perspective-engendering view of an entire action. Haunting echoes of the
opening show Lear at the center of and surrounded by others, Lear in relation
to his daughters and to Fool. The image chain contains suggestive impressions
anticipating the formal circularity of the narrative: the castle itself is familiar,
as is the sense of presences gradually filling its spaces. We see Lear and
Cordelia together, only this time her body is in his arms. Each family group
is firmly placed, as the bodies of Lear and Cordelia and, separately, those of
Regan and then Goneril are carried on litters in procession through the
burned town. Fool's bells jingle once again as a soldier kicks him out of the
way- but the prevailing full shots and mid -shots keep us at a distance,
denying us a privileged, close-up view of Lear's last moments with Cordelia.
The discourse diminishes and then erases the expected resolution- the final
union between father and daughter.
That expectation arises from two earlier sequences- Lear's awakening to
recognize Cordelia, and Cordelia and Lear together, flanked by Edmund's
soldiers. In the first, seeing is enunciated by Fool- the "sad, human voice of
art," according to Kozintsev's diary 10- • who lies down as Lear wakes and, in
mid-close-up, lifts Cordelia's tears to his lips. The second, seen in omniscient
point of view, functions in part as an echo of Lear's first exit from his court:
he and Cordelia push toward the camera through groups of fleeing refugees,
lost in the crowd until they are recognized and surrounded. Framing locates
them centrally within a line of soldiers spread across the full screen. In a high-
angle mid-shot, Cordelia kisses Lear's hand, returning his own gestures before
Edmund orders them led away. By recovering what the opening sequence
denies, both moments reconstitute Lear in his daughter's eyes, suggesting
their shared vision and permitting us to see their understanding triumph.
Kozintsevis ending draws on these suggestions in a single, extraordinary
image. In full shot, Lear, in center frame, with Cordelia's prone body in right
frame, speaks, "Never, never, never. . . We expect to cut to a close-up as he
bends over her, particularly since there has been only one previous close-up in
the sequence- of Lear and Cordelia as he pulls her body toward him to listen
for her speech. But, although Lear's voice binds over and echoes in the next
shot, the cut is to a full shot of the gap in the wall where, earlier, Cordelia's
body had been cut down: the camera dollies in to a whirlpooling eddy
beyond, and a gull flies right and then left out of the shot. As a substitute for
a close-up of Cordelia, this unexpected image interrupts the otherwise
conventional diegesis, endowing the shot with strong metaphoric and
connotative pressures. But a cut quickly returns us to the previous full shot:
Lear collapses as the others crowd in, again obstructing our view. A close-up
of Cordelia's face follows; a hand- Lear's?- rests on her shoulder. The
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Two KingLearsl 149
discourse erases Lear, leaving us only Cordelia's face and the ambiguous
resonance of a gull's flight over water.
The last view of father and daughter shows them together, borne on a
litter in a deadened, near-parodic, marred repetition of the opening
processions into the court, the soldiers and litter moving forward toward the
camera into a space we don't see. Attention focuses on what Lear has left
behind- Fool, once his constant appendage and double, and the melody of his
flute, which, cued by a soldier's kick, functions as a further reminder of
Lear's reconciliation with Cordelia. But even Fool is erased in a final violation
of the discourse (a brief acknowledging of the theatrical text?) as Edgar gazes
straight out, his look acting as a funnel, directing all that has happened at us.
He seems about to speak but does not; and the next, and final image, a full
shot of peasants moving among burned timbers, results as much from our
look as from his. That look functions as the final means of eliding Lear, of
deflecting attention from a private reconciliation toward a last view of a
destroyed social landscape. The familial, private relationship put into
question in the opening has been resolved, possibly in transcendence, but the
social hierarchy that was once so firmly set in place no longer exists. The two
milieux- castle interior and rock-hard landscape- mediated earlier by Lear's
figure, have fused into a single space: charred ruins peopled with unseeing
survivors.
Whereas the ending of Kozintsev's film, with its residue of metaphorically
charged images, is unexpectedly disruptive, denying a "healing" resolution in
the narrative as well as in the discourse, the formal symmetry of Brook's
filmtext resolves, with extraordinary economy, all the questions of seeing,
understanding, and knowing posed by the opening. Here, the technical
virtuosity which may seem obtrusive in the storm earns its effects: these
moments constitute the climax of all disruptions in the film's discourse- in
mise-en-scene, framing, editing, sound- as well as firmly locating Lear at the
narrative center of that discourse.
The shots that key the sequence jump-cut through time and space, juxta-
posing, in images of varying duration, the deaths of Regan, Goneril, and
Cordelia. The last, a mid-shot of Cordelia's body dropping from a noose, cues
Lear's "Howl," but the next image unexpectedly shows Kent, not Lear. Then
the following image, an extreme long shot of Lear with Cordelia's body in his
arms against a bleached background of beach, low dunes, and sky, establishes
a recognizable space and places Lear within it. Both he and Kent are seers
here as well as survivors, and the abrupt shift from the "snapshot" images of
the dead to this bleak "living" world suggests the marginal nature of that
survival. As in the opening, however, Lear is clearly the narrative subject. But
from this point on the diegesis fractures. The space around Lear keeps chang-
ing: we see him, first from the back and then from the front, as he sets
Cordelia's body on the ground; and recurrent low-angle shots privilege a
background emptiness in relation to his figure.
Further disorientation results from seeing Cordelia both dead and alive.
The shots make no distinction between "reality" and "fantasy," and the con-
sistent spatial shifts reinforce this ambiguity, not only for her figure but for
the figures of Lear and the others as well. In one shot, for example, Cordelia
replaces Kent, taking his screen-right position, thus briefly but surely paral-
leling the two persons Lear had banished in the opening. Even though Lear's
interrupted monologue provides verbal continuity, what he sees remains
problematic. Thus, too, our seeing and knowing fragment, lose a center.
Clearly, Lear does see Kent. Momentarily, Lear seems also to see Cordelia,
but the next image denies this. In a low-angle mid-close-up, Lear, in right
screen, says, "No, no, no life," and sound travels over the cut to a long shot
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
150/Two King Lears
Barbara Hodgdon
Drake University
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Two King Learsl 151
NOTES
5 Roger Manvell, Shakespeare and the Film (New York: Praeger, 1971), pp. 135-38.
7 Brook's interest in cinematic technique in this film continues. See Macha Makeieff
et Philippe Carcassonne, "Quelques réflexions à la confluence de deux arts,"
Cinématographe , No. 54 (Feb. 1980), 31-34.
8 For two prior, and especially useful readings, see, on both films, Jack J. Jorgens,
Shakespeare on Film (Bloomington: Indiana Univ. Press, 1977), pp. 235-51; and, on
Brook's film, Lillian Wilds, "One King Lear for Our Time." Literature/ Film Quarterly 4,
No. 2 (Spring 1976), 159-64. On Kozintsev's film, see my "Kozintsev's King Lear:
Filming a Tragic Poem," Literature /Film Quarterly , 5, No. 4 (Fall 1977), 291-98; this
reading, though descriptively accurate about parts of the film, seems to me now more
"impressionistic" - that is, grounded on my expectations of Shakespeare's text - than it is
precisely centered on the operations of the film text.
This content downloaded from 42.111.38.194 on Fri, 05 Apr 2019 13:55:09 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms