Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CENTRAL DE ALARMA
Modelos N8F-MPXH / N32F-MPXH
MANUAL DEL USUARIO
IR AL INDICE
2 X-28 ALARMAS
OPERACIÓN DEL SISTEMA
1 INTRODUCCIÓN
La operación del sistema se realiza mediante teclados, y/o controles remo-
tos inalámbricos.
Ante todo, gracias por haber confiado en X-28 ALARMAS para proteger su
propiedad y a sus seres queridos. Teclado TIPO LED Teclado TLCD-MPXH
CENTRAL DE ALARMA
La central de alarma que usted adquirió corresponde a la línea N-MPXH,
y es el principal elemento de cualquier sistema de protección residencial.
Los dos modelos de esta línea, aceptan la instalación de uno o más teclados
para la programación y operación del sistema. Asimismo, también podrá ins-
talar transmisores de control remoto para su activación/desactivación, y otras
funciones de comando (dependiendo del modelo de transmisor).
2 EVENTOS
X-28, ACTIVADA
4 5 6
4
7 8 9
P 0 F
NOTA
Mediante la programación avanzada se pueden elegir las zonas que co-
X-28, ACTIVADA
rresponden a cada uno de los modos.
El led LISTA LISTAse utiliza para verificar antes de la activación que todas Unos segundos antes de que expire este tiempo, la central avisa
las zonas incluidas estén normales. mediante un sonido intermitente muy rápido y un mensaje de voz.
7 8 9
P 0 F
4 X-28 ALARMAS
CONDICIONES ANORMALES
6 DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA
Si el led LISTA está apagado y se activa de todas maneras, no ocurrirá
ningún problema grave.
Para desactivar el sistema realice los siguientes pasos:
Una zona anormal e incluida no provocará una falsa alarma, ni se
A DESACTIVACIÓN MEDIANTE TECLADO AL REGRESAR A SU PROPIEDAD
memorizará
7
2
8
3
9
ATENCION! ACTIVACION PARCIAL
debe desactivar
2
P 0 F
7 8 9
4 5 6
7 8 9
ACTIVADA
X-28 DESACTIVADA
P 0 F
X-28 DESACTIVADA
4 5 6
7 8 9
NOTA
P 0 F
ACTIVADA
Pulse la tecla correspondiente en función del modelo de control La central se desactiva, permitiendo ingresar sin que se produzca el
1 2
remoto que posea disparo de alarma
Si opta por realizar una desactivación sonora, la o las sirenas El sistema envía el pedido de ayuda a distancia en función del equi-
3
confirman la operación pamiento que cuente
NOTA
Si realiza la desactivación en forma silenciosa desde el interior,
Para conocer los detalles de operación consulte el manual del equipo
observe que la señalización luminosa roja de activada que se
avisador que corresponda.
encuentra en el teclado de control se apague
3
ACTIVADA
8 INCENDIO
Si realiza la desactivación en forma silenciosa desde el exterior de Mediante la programación avanzada, una o varias zonas pueden progra-
la propiedad, observe que la señalización luminosa roja de activada marse como de incendio. Estas zonas no se pueden excluir ya que son de
que se encuentra en la sirena o fuera de la misma, se apague alerta permanente, es decir, dispararán la central se encuentre activada o
4 desactivada.
MEMORIA DE DISPARO La central se puede disparar por incendio en los siguientes casos:
Si en su ausencia se produjo un disparo de la alarma, cuando usted desac- Por cualquier sensor de las zonas programadas como de incendio.
tive será señalizado para que no pase inadvertido. Si el sensor que ocasionó
el disparo es del tipo MPXH, la indicación será mediante un mensaje habla- • El disparo se memoriza en la zona correspondiente, esté la
A
do, indicando además la causa del disparo. central activada o desactivada
• Si el sensor es MPXH también se memoriza en el mismo
1 2 3
ATENCION: HUBO DISPARO DE ALARMA
4 5 6
P
8
0
9
F CAUSA DEL DISPARO: MOVIMIENTO En forma manual, desde un teclado manteniendo oprimida la tecla
B
durante dos segundos.
BORRADO DE LA MEMORIA
El sistema se mantendrá disparado durante el tiempo programado (4 minu-
Para borrar la memoria de disparo se debe ingresar F44 en cualquier tecla- tos si no se reprograma).
do. Este comando borra simultáneamente todas las zonas memorizadas, y
es válido para todas las causas de disparo. Si olvida borrar la memoria, la NOTA
central lo hará por sí misma luego de 5 activaciones.
Si la central se dispara por incendio, el sonido que emitirán las sirenas
será intermitente y no continuo, para diferenciarlo del disparo por robo.
7 ASALTO
CANCELACIÓN DEL DISPARO POR INCENDIO
Si Usted es asaltado al ingresar a su casa y cuenta con un equipo de aviso
Desactivando desde un teclado, o un transmisor de control remoto
a distancia (llamador telefónico, equipo de la línea COM, o comunicador de A
(aunque la central estuviera previamente desactivada)
monitoreo) proceda de la siguiente manera:
6 X-28 ALARMAS
Si el disparo se inició oprimiendo la tecla de incendio durante 2 DISPARO POR SABOTAJE
B segundos, oprimiendo nuevamente dicha tecla (esté la La central se puede disparar por sabotaje de cuatro maneras:
9 PÁNICO
B Antidesarme de sensores
Puede ocurrir que estando dentro de su casa, observe movimientos sos-
pechosos de personas ajenas al domicilio. Esto puede requerir disparar la
alarma con el fin de disuadir al eventual delincuente. Esta función es de aler- La línea MPXH, es decir el cable que interconecta
ta permanente, es decir, disparará a la central esté activada o desactivada. C
todos los elementos del sistema
B Por cualquier pulsador adicionado al sistema para tal fin CANCELACIÓN DEL DISPARO POR SABOTAJE
sistema por parte de un eventual intruso, por ejemplo las sirenas exteriores.
4 5 6
7 8 9
P 0 F
Cuando la central se alimenta eléctricamente por primera vez, adopta los En general un sistema de alarma es operado por varias personas a las que
siguientes códigos: se las puede informar del código de activación/desactivación del propie-
tario, o bien se les puede asignar un código personal a cada una de ellas.
282828, denominado código “del propietario” que permite activar, des-
activar y programar. ¿Por qué asignar códigos personales a cada usuario del sistema?
467825, denominado código “del instalador” que se utiliza para realizar Algunos de los motivos son:
todas las programaciones, pero que no activa ni desactiva la central.
1. Seguridad contra reprogramaciones
Los códigos son reprogramables y es aconsejable cambiar ambos.
• Los códigos de usuario no permiten entrar a la central en programa-
CAMBIO DE CÓDIGO “DEL PROPIETARIO” ción, de ésta manera sólo el propietario tiene acceso a modificar los
parámetros del sistema
Si el teclado tiene display muestra los mensajes escritos, si es asistido por
voz los confirma mediante un mensaje hablado. 2. Otorgar distintos derechos de operación a cada usuario
• El, o los dueños de la propiedad deben poder operar el sistema sin
Desactive la central mediante el código del propietario. Si la central ningún tipo de restricciones
se encuentra desactivada, actívela y vuelva a desactivarla
1 • Si se cuenta con personal de limpieza o maestranza y se desea per-
HOLA, mitirles activar el sistema al retirarse pero que luego no tengan posi-
PROPIETARIO bilidad de desactivarlo
Antes de que transcurran 30 segundos pulse dos veces la tecla • Situaciones como en el punto anterior pero que además deban acti-
var en el modo Me Voy ya que siempre se retiran de la propiedad al
activar la alarma
2
3. Registrar las operaciones de activación y desactivación
1 2 3
7 8 9
P 0 F
4 5 6
7 8 9
P 0 F
8 X-28 ALARMAS
4. Condiciones de activación (K): Es un número de 0 a 4 que se selec-
Ingresar P NN D [CÓDIGO] K L
ciona para que al introducir el código para activar lo haga en el modo
Estoy, en Me Voy, en el estado que se encuentre o para enviar un Siendo
mensaje de asalto a distancia. La opción de K=0 se utiliza si el usuario
sólo se registra en el sistema al introducir su código, caso típico de La tecla del teclado
personal de seguridad en ronda nocturna.
P PULSE P
5. Condiciones de desactivación (L): Puede ser un 0 o un 1, y define PARA CONTINUAR
si el código personal del usuario desactivará o no la central.
El número asignado al usuario que se está
programando (de 02 a 31)
PROGRAMACIÓN DE LOS CÓDIGOS PERSONALES DE CADA USUARIO NN
INGRESE NUM. DE
USUARIO (02-31)
Si el teclado tiene display muestra los mensajes escritos, si es asistido por
voz los confirma mediante un mensaje hablado.
La cantidad de dígitos que contendrá el código (2, 3,
4, 5 o 6 - ver tabla 1)
Desactive la central mediante el código del propietario
D
U:02 INGR NUM DE
1 HOLA,PROPIETARIO DIGITOS (2 A 6)
4
El código que se asigna al usuario que se está
programando
Pulse dos veces la tecla [CÓDIGO]
U:02 INGR CODIGO
*****
2 1 2 3
4 5 6
P 0 F
PROGRAMACION
(0, 1, 2, 3 o 4 - ver tabla 2)
K
3 Ingresar F 2633 INGRESE DERECHOS
0 A 3 - 4: ASALTO
TABLA 1
TABLA 3
Según este ejemplo el sistema tendrá los siguientes códigos:
VALORES POSIBLES DEL DÍGITO L
951357 que corresponde al propietario, que operará sin ninguna restricción
L= Significa que Notas
El usuario no se encuentra autorizado a 125489 que corresponde a Juan, y que permitirá activar y desactivar el
desactivar el sistema (excepto los primeros sistema sin restricciones.
0 No autorizado a DESACTIVAR
30 segundos posteriores a la activación, 3256 de María que sólo podrá activar la alarma en modo Me voy
realizada por él mismo).
El usuario se encuentra autorizado a desacti- 98745 que ingresado en cualquier teclado iniciará el aviso de asalto.
1 Autorizado a DESACTIVAR
var el sistema 3. Si desea agregar nuevos usuarios utilice números distintos a los asigna-
dos, si desea reemplazar o modificar alguno de los existentes ingrese el ya
Ejemplo: utilizado y la nueva programación reemplazará a la anterior, si desea borrar
ingrese el número de usuario y 0.
El código del instalador es 467825 (que para este ejemplo no se ha re-
programado el de fábrica), el del propietario que ya se ha cambiado es el Como se puede observar, en la última columna de la tabla del ejemplo,
queda armada la secuencia a ingresar para cada usuario:
10 X-28 ALARMAS
TABLA DEL EJEMPLO
NO puede desactivar
Activar en ME VOY
Activar en ESTOY
Puede desactivar
Para programar el código
Sólo registración
Código de asalto
Tabla de programación y personal ingresar:
administración de códigos
usuario
de los usuarios del sistema
Usuario Nombre de Usuario D Código K=0 K=1 K=2 K=3 K=4 L=0 L=1
02
03
04
05
06
07
08
30
31
3 Z01 ANORMAL
Pulse el número 4 PUERTA ENTRADA
12 X-28 ALARMAS
NOTA RELOJ DE TIEMPO REAL
Si el sensor que originó el disparo es un sensor MPXH, también se me-
moriza haciendo destellar el led del propio sensor. El sistema incluye un reloj con fecha, hora, minutos y segundos que se
visualiza en el teclado. Utilizando la tecla es posible “ponerlo en
VISUALIZACIÓN SIMULTÁNEA DE LAS ZONAS MEMORIZADAS hora”, siguiendo los pasos que se van indicando en los mensajes del display.
Fecha:
1 Pulse la tecla
1 Pulse la tecla
Desplace con las teclas hasta la leyenda
2 VER ZONAS Desplace con las teclas hasta la leyenda
MEMORIZADAS
2
CAMBIAR
FECHA
Pulse el número
3 --------M-----M-------- Pulse
--M------M------
3
M = Zonas memorizadas ..../..../....
11:26:23
Esta función permite guardar los últimos 512 eventos que ocurrieron en 4
23/10/2016
el sistema. 11:26:23
De esta manera es posible reconstruir con fecha y hora todas las opera-
ciones realizadas por cada usuario (si se asignaron códigos distintos para Hora:
cada uno de ellos), también se puede visualizar si se produjeron disparos de
alarma, si hubo algún corte de red o línea telefónica y muchos otros eventos.
1 Pulse la tecla
Para acceder a los registros:
4 Pulse
3 Mediante las teclas ajuste el volumen deseado
APAGADO DE LEDS
4 Pulse Para apagar los leds debe ingresar el comando F11 (se apagan todos los
leds del teclado).
14 X-28 ALARMAS
Esta operación afecta sólo al teclado en cuestión, y puede realizarse con la NOTA
central activada o desactivada. Ante cualquier tecla que se oprima, el tecla- Las zonas 1 y 3 en particular, alternan entre tres estados: pueden estar
do volverá a la normalidad, encendiendo todos los leds que correspondan. incluidas instantáneas, incluidas demoradas o excluidas. Esto se debe a
que, si activa su alarma mediante un teclado ubicado dentro de la pro-
NOTA
piedad, la zona de salida deberá estar demorada (temporizada) para que
La retroiluminación del teclado se apaga luego de 16 segundos (si no se usted cuente con el tiempo necesario para poder salir sin que se dispare
toca ninguna tecla). Es posible programar (mediante las programaciones la alarma. Del mismo modo, al regresar necesitará unos segundos para
avanzadas) que el teclado y el display estén siempre retroiluminados. ingresar y desactivar sin inconvenientes.
2 Ingrese el número de zona que desea cambiar (incluir o excluir) (1) REPLAY UNA VEZ FINALIZADO UN DISPARO DE ALARMA
3 Repita la acción para cada zona que desee cambiar de estado
Una vez finalizado el disparo Usted puede reconstruir el orden de las zonas
4 Pulse que generaron el disparo.
Ingresando F33 los leds de las zonas se encenderán y apagarán secuen-
cialmente repitiendo lo ocurrido durante el disparo.
16 X-28 ALARMAS
REPLAY UNA VEZ FINALIZADO UN DISPARO DE ALARMA
18 SUPERVISIÓN DE RED
Una vez finalizado el disparo Usted puede reconstruir el orden de las zonas
que generaron el disparo.
La red de 220V alimenta el sistema y carga la batería, alojada en el interior
Ingresando F33 los leds de las zonas se encenderán y apagarán secuen- de la central de alarma. El equipo monitorea permanentemente la presencia
cialmente repitiendo lo ocurrido durante el disparo. de red.
APAGADO DE LEDS
19 TEST DE BATERÍA
Para apagar los leds debe ingresar el comando F11 (se apagan todos los
leds del teclado).
Esta operación afecta sólo al teclado en cuestión, y puede realizarse con la La batería es el elemento que asegura la permanencia de la energía en caso
central activada o desactivada. Ante cualquier tecla que se oprima, el tecla- de corte de la red de 220V. Para ello, la central posee un cargador que
do volverá a la normalidad, encendiendo todos los leds que correspondan. mantiene la batería continuamente cargada.
NOTA
4 5 6
7 8 9
P 0 F
7 8 9
PROGRAMACION
P 0 F
7
2
8
3
9
VERSION 2.21
P 0 F
PROGRAMACION AVANZADA
EL RELOJ
ES SEGURO
18 X-28 ALARMAS
NOTA
En los teclados que no tienen display LCD este proceso es el único que Ingresar 3 HH MM (hora, minutos), con esto se programa
permite cargar la fecha y la hora. la hora de activación de los domingos
4
ACTIV. AUTOMAT.
Si se quiere volver a ajustar el reloj libremente: DOMINGOS 09:00
4
2
5
3
6
Ingresar 7 HH MM (hora, minutos), con esto se programa
7
P
8
0
9
4 5 6
PROGRAMACION
7 8 9
Introducir 2886
P 0 F
2
0:SALTEA 3:DOM
Ingresar 2886, el teclado informa con una señalización 5:L/V 7:SAB 8:US
acústica
3 ACTIVADOR PULSE P Ingresar
VERSION 2.21 PARA CONTINUAR
3
SE SALTEARA LA
0: SALTEA 3: DOM PROX. ACTIVACION
5:L/V 7:SAB 8:US
4 Desplace con las teclas hasta el número de zona elegido P 883 Tiempo del disparo de alarma
Escriba el texto de la misma manera que lo haría en el teclado al- P 884 Zonas 2 y 4 condicionales de las zonas 1 y 3
5
fanumérico de un celular
P 886 Modo de ahorro de batería
6 Pulse P 889 Código del instalador
Una importante ventaja de este sistema, es la posibilidad de programar P 995 Zona de protección 24 hs. (1 a 32)
desde su teclado de control las prestaciones de utilización avanzada. Estas
funcionalidades permiten acceder a una sofisticada programación de forma P 996 Zona de robo rápida (1 a 8)
muy simple, a la vez que puede prescindirse totalmente de ellas si se quiere
utilizar sólo las prestaciones básicas. Si Usted no desea hacer uso de las P 997 Zona 7 de pánico
prestaciones avanzadas, puede pasar por alto este punto.
P 998 Zona 8 de sabotaje
También puede optar por solicitar asesoramiento de su instalador de con-
fianza, a la hora de utilizar estas opciones.
P 999 Volumen de sirena LQH
20 X-28 ALARMAS
23 ATRIBUTOS Y ESPECIFICACIONES
Particiones 1 2 4 8
Activador automático Si Si Si Si
Supervisión de
Si Si Si Si
teclados/sensores
Particiones 1 2 4 8
Zonas MPXH 32 32 x 2 32 x 4 32 x 8
Activador automático Si Si Si Si
Supervisión de
Si Si Si Si
teclados/sensores
BORNERA EN GABINETE
220VCA
FUSIBLE 3A
Alimentación
220VCA
FUSIBLE 3A
(+) (-)
+ +
Teclados Teclados
Narumi
Batería
ACTIVADA LISTA ESTOY ME VOY BATERIA ACTIVADA LISTA ESTOY ME VOY BATERIA
Barreras Barreras
1 2 3 ZONA MODO 1 2 3 ZONA MODO
4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9
P 01 F2 MENU3 ZONA
ACEPTAR
MODO
P 01 F2 MENU3 ZONA
ACEPTAR
MODO
4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9
P 0 F MENU ACEPTAR P 0 F MENU ACEPTAR
Sensores Sensores
Sirenas Sirenas
Receptores/Comunicadores Receptores/Comunicadores
EQUIPOS MPX/MPXH EQUIPOS MPX/MPXH
CONSIDERACIONES DE INSTALACIÓN
• La bornera de conexión es con prensacable deslizante, facilitando el trabajo de conexionado y la prolijidad. Posee referencia de instalación en
cada borne. Apriete los tornillos hasta que queden firmes evitando aplicar fuerza excesiva.
• Para la acometida de cables al gabinete es posible ingresar por la parte superior, inferior, ambos laterales y fondo.
• Verifique la correcta colocación del jumper master ubicado arriba de la bornera en el extremo izquierdo.
• El anclaje de la plaqueta al gabinete es por enganche clic, sin tornillos. Ante la eventual necesidad de extracción de la plaqueta, no es necesario
retirar el gabinete de la pared, brindando así la posibilidad de ser embutido en la misma.
22 X-28 ALARMAS
25 PLANIFICACIÓN DE CADA UNA DE LAS ZONAS
PARÁMETROS DE LA ZONA
(1) Nº de Zona: Número con el que identificaremos una zona. Es deseable que cada sensor se corresponda con una zona.
(2) Descripción: Descripción de la zona y de la ubicación del sensor.
(3) Nombre: Nombre que ingresaremos al sistema para una rápida y fácil identificación de la misma. Sólo accesible si se dispone de teclado LCD o un
equipo de la línea COM.
(4) Modelo: Modelo del sensor instalado en la zona.
(5) Tipo de zona: Se corresponde con algunos de los siguientes tipos: Incendio, Robo Normal, Pánico o Sabotaje.
(6) Estoy: Definir si en el Modo Estoy esta zona está incluida instantánea o incluida temporizada (sólo zonas 1 y/o 3).
(7) Me Voy: Definir si en el Modo Me Voy esta zona está incluida instantánea o incluida temporizada (sólo zonas 1 y/o 3).
(8) Parámetros sensores: Parámetros a programar en cada uno de los sensores diferentes de los que vienen programados de fábrica.
*El código del propietario siempre es de 6 dígitos y cuenta con todos los derechos.
24 X-28 ALARMAS
27 PROGRAMACIONES
PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO DEL PROPIETARIO PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO DEL INSTALADOR
Usando el código del instalador Usando el código del instalador
1- Ingresar en cualquier teclado (en la partición que corresponda) el 1- Ingresar en cualquier teclado (en la partición 1) el código del instalador [CI]
código del instalador [CI] 2- Pulsar P P
2- Pulsar P P 3- Pulsar P (2seg)
4- Pulsar P889
3- Ingresar el nuevo código del propietario [CCCCCC] 5- Ingresar el nuevo código del instalador [CCCCCC]
Usando el código del propietario 6- Pulse F para salir de programación
1- Desactivando en cualquier teclado (en la partición que corresponda) Usando el código del propietario
con el código del propietario [CP] (recuerde que dispone de 10 segundos 1- Desactivando en cualquier teclado (en la partición 1) con el código del
para comenzar la programación luego de desactivar) propietario [CP] (recuerde que dispone de 10 segundos para comenzar
2- Pulsar P P la programación luego de desactivar)
3- Ingresar el nuevo código del propietario [CCCCCC] 2- Pulsar P P
3- Pulsar P (2seg)
4- Pulsar P889
5- Ingresar el nuevo código del instalador [CCCCCC]
6- Pulse F para salir de programación.
IMPORTANTE El código de instalador de fábrica es 467825, una
vez energizada la central por primera vez cuenta con 48 hs. para
cambiarlo, en caso contrario se borra. Si ocurre esto, para volver a
contar con el código del instalador hay que entrar en programación
con el código del propietario.
Importante: El proceso de “aprender” los controles remotos por el receptor y programaciones de restricciones debe hacerse en forma independiente
por cada receptor.
Para que el proceso sea independiente recomendamos conectar un receptor a 12v, hacer las programaciones y luego desconectarlo (queda todo
guardado en su memoria EEPROM) para volver a iniciar el proceso con otro receptor.
Nota: No olvide de colocarle a cada control remoto el autoadhesivo que identifica su Nº de usuario.
26 X-28 ALARMAS
PROGRAMACIÓN DE ZONA DEL EXPANSOR INCORPORADO EN EL TECLADO
Usando el código del instalador
1- Ingresar en el teclado que se desea programar (en cualquier partición) el código del instalador [CI]
2 -Pulsar P P
3- Ingresar F832523 (Se corresponde con FTECLAD)
4- Pulsar P P
5- Pulsar P (2 seg)
6- Ingresar los valores según la siguiente tabla:
Parámetro a programar para: A programar Valores permitidos De fábrica Notas
Asignación del número de zona al Si se encuentra dehabilitado no es necesario
[ZZ] P889 [ZZ] [ZZ]= De 00 a 32 00 deshabilitado
expansor de incorporado cortocicuitar los bornes del conector
Asignación del número de partición al
[P] P880 [P] [P]= De 1 a 8 Partición 1
expansor de zona incorporado
Cambio del código del Por seguridad luego de conectar por primera vez la central
[IIIIII] P889 [IIIIII] 467825
instalador dispone de 48 horas para cambiar el código del instalador.
[N]= De 1 a 8
Zona con salida por B* [N] P991 [N] / [NN] Ninguna zona
[NN]= De 01 a 32
[N]= De 1 a 8
Zona con salida por A y B* [N] P992 [N] / [NN] Zonas de 1 a 32
[NN]= De 01 a 32
[N]= De 1 a 8
Definir zonas de incendio* [N] P993 [N] / [NN] Ninguna zona
[NN]= De 01 a 32
[N]= De 1 a 8
Definir zonas de robo normal* [N] P994 [N] / [NN] Zonas de 1 a 6 y 9 a 32
[NN]= De 01 a 32
[N]= De 1 a 8
Definir zonas de 24 horas* [NN] P995 [NN] / [NN] Ninguna zona
[NN]= De 09 a 32
*En las centrales N8F-MPXH el número de zona se ingresa en un dígito (de 1 a 8), mientras que en las centrales N32F-MPXH la zona se
ingresa en dos dígitos (de 01 a 32).
28 X-28 ALARMAS
28 HOJA DE REFERENCIA RÁPIDA
V
9 WXYZ
+ F MENU ACEPTAR
Oprimir
DESACTIVAR EN CASO DE ASALTO
Ingresar el código de asalto DISPARO POR INCENDIO DESDE EL TECLADO
Oprimir durante 2 segundos
Oprimir
QRS TUV WXYZ
Oprimir +
ROG
0 F TEST
MENU
QRS
5
8
JKL
TUV
6
9
MNO
WXYZ
Oprimir durante 2 segundos Aguardar 15 segs. y
Si el sistema esta disparado oprimir ROG
0 F TEST
MENU
observar el led
+ AJUSTAR
VOLUMEN + +
MODELOS
PREPROGRAMACIONES
N8F-MPXH N32F-MPXH
Códigos
Salidas programables
30 X-28 ALARMAS
Su instalador o agente X-28 está para servirlo, no
dude en contactarlo ante cualquier inquietud, que
con gusto la responderá. También puede llamarnos al
número telefónico de servicio al cliente, que figura en
su garantía al final de este manual.
Por último, sólo nos queda desearle que disfrute
de la tranquilidad que esperamos sienta, al
saber que está protegido por X-28 Alarmas.