Вы находитесь на странице: 1из 5

ENSAYO  ANÁLISIS DE LA LITERATURA (PROPP, AFANÁSIEV, RODARI)

VALERIA LONDOÑO CATAÑO 

WILLIAM MARIN 

TEORÍA LITERARIA 

FACULTAD DE EDUCACIÓN 

LICENCIATURA EN LITERATURA Y LENGUA CASTELLANA 

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA

PEREIRA, 19 DE MARZO DE 2020


El siguiente ensayo tiene como objetivo exponer un análisis de la literatura, recopilando los

diferentes puntos de vista de las formas de los autores Propp, Afanásiev y Rodari, basándonos

así mismo en los diferentes documentos que se citaron, leyeron y expusieron en clase, dichos

documentos son:“Morfología del cuento” de Propp, “La bruja Yaga y otros cuentos: cuentos

populares rusos ” de Afanásiev  y “Gramática de la fantasía: introducción al arte de inventar

historias” de Rodari, teniendo en cuenta el tema a tratar, consideremos ahora pertinente el

desarrollo de este ensayo. 

Volviendo al tema que nos ocupa, iniciaremos nuestro análisis con Vladimir Propp,

lingüístico ruso, dedicado al análisis de los componentes básicos de los cuentos populares rusos

para identificar sus elementos narrativos, su pensamiento fue etiquetado en la mayoría de los

casos por personas que no compartían sus lógicas, como formalista, estructuralista o marxista,

sus ideas fragmentadas y a su vez interpretadas, continúan siendo fundamentales tanto para la

historia de los estudios sobre el folclore y futuras investigaciones sobre el tema, pues a pesar del

tiempo transcurrido sigue vigente el método de Propp, aprovechando las posibilidades

tecnológicas y presentándose con mayor fuerza en el ámbito de los primeros niveles de

enseñanza y de estudios superiores. 

Por consiguiente su propósito con La Morfología del Cuento era presentar no solo un estudio

de la estructura morfológica del cuento, sino también un estudio de su estructura lógica, con la

que quedaban sentadas las bases para un estudio general e histórico de este, la evolución

histórica del cuento es la gran aportación de Propp al estudio del género; sin embargo al ser

conocida la traducción de Morfología del Cuento se le criticó mucho, puesto que ésta viene
obligada por presiones del régimen estalinista, por ejemplo Claude Bremond, semiólogo francés

le dedicó uno de los mayores insultos que puede referirse a un empírico, cual es: el Impostor

(1982, 78), así mismo Lévi-Strauss, antropólogo, filósofo y etnólogo francés, el cual lloriquea su

disgusto por “la agresión llena de malicia” que supone para él la estructura e historia en el

estudio de los cuentos, por otro lado la visión diacrónica que plantea Propp a partir de los años

treinta, la cual provoca descubrir con su primera obra, supone una traición para los que a punto

estaban de convencer a todos de que el estudio sincrónico era el único posible. 

Examinaremos brevemente ahora a Aleksandr Afanásiev, folclorista ruso y el primero en editar

volúmenes de cuentos de tradición eslava que se habían perdido a lo largo de los siglos,

Afanásiev tienen un lugar especial en los cuentos maravillosos, estos relatos eran sumamente

relevantes en la época y tenían un valor especial, ya que eran considerados los más antiguos; no

obstante Afanásiev  no solo se encaminaba por recopilar el arte popular directamente del pueblo,

también podemos notar en sus obras cierta heterogeneidad y es aquí donde nos cercioramos de

ello con “La función de los personajes” en “La Morfología del cuento” de Vladimir Propp, para

ilustrar mejor, en los cuentos de hadas se conservan improntas de creencias y religiones

ancestrales con personajes que refieren a espíritus de la naturaleza como la bruja Yagá, dice

también Propp, que el héroe no siempre es un príncipe, gracias también a su origen popular hace

que sus protagonistas habitualmente sean valientes campesinos, labradores, herreros que luchan

contra los invasores; se debe agregar que los cuentos se compararon con las canciones populares

del tiempo, como las bilinas, las cuales eran canciones o poesías épicas compuestas por el pueblo

de la Rusia antigua, donde se relatan hechos históricos. 


En último lugar  hablaremos acerca de Gianni Rodari, escritor, pedagogo y periodista italiano

especializado en talleres sobre la comedia infantil y juvenil, Rodari nos enseña cómo por medio

de las aproximaciones abstractas surge de una manera afirmativa el tema fantástico, como lo es

el binomio fantástico, esta es una propuesta que consiste en la unión de dos palabras de distinto

orden semántico y la formación mediante complementos y preposiciones de todas las

combinaciones posibles entre ellas, por ejemplo las palabras bruja y escoba, se pueden formar de

esta manera: “la bruja con la escoba”, “la escoba de la bruja”; “la bruja sobre la escoba” o “la

bruja en la escoba”, todo esto constituye un ejercicio reconstituyente y fortalecedor de primer

orden para nuestra imaginación o un gran recurso en el arte de crear historias, es decir que

Rodari siempre nos llevará a  una transformación de la imaginación que crea, se apropia de las

palabras, juega con ellas y les encuentra un nuevo sentido. 

Para concluir, debemos tener en cuenta que éste ensayo es una recopilación de los nombrados

autores, donde se exponen lo que fueron, sus lógicas y pensamientos subjetivos de ver la

literatura, específicamente a partir del desarrollo general del cuento. 


Referencias Bibliográficas

Propp, V. (s.f). Morfología del cuento. Editorial Fundamentos. 


Afanasiev, A. (2007). La bruja Yaga y otros cuentos, cuentos populares rusos I. Anaya. 
Rodari, G. (1983). Gramática de la fantasía, introducción el arte de inventar historias. Editorial
Argos Vergara, S. A. 
Maurel, P. A. (2009). Teoría sobre el cuento folclórico: historia e interpretación (Doctoral
dissertation, Universidad de Zaragoza).
 
https://bit.ly/33wOOBd
 
 

Вам также может понравиться