Вы находитесь на странице: 1из 1

lundi, le 16 mars 2020

S’excuser / Répondre aux excuses

S’excuser – A-și cere scuze


Excusez-moi ! Scuzați-mă !
Je vous présente toutes mes excuses ! Vă prezint toate scuzele mele!
Je vous prie de m’excuser. Vă rog să mă scuzați.
Pardon. Pardon.
Mes excuses. Scuze/ Scuzele mele.
Je m’excuse. Mă scuzați.
Ce n’est pas de ma faute. Nu este vina mea.
Je ne l’ai pas fait exprès. Nu am făcut intenționat.
Je suis désolé. Îmi pare rău.
Je regrette beaucoup. Îmi pare foarte rău/Regret mult.
Cela ne va pas se répéter. Asta nu se va repeta.
Répondre aux excuses – A răspunde la scuze
Il n’y a pas de mal. Nu face nimic.
Y a pas de mal (français familier) Nu face nimic.(în limba franceză familiară)
Vous êtes tout excusé. Sunteți complet iertat.
Je vous en prie. Vă rog.
Ce n’est pas grave. Nu este grav.
Ce n’est rien. Nu-i nimic.
Ne t’en fait pas. (français familier) Nu-ți face griji.
Ce n’est pas de ta faute. Nu este vina ta.
Ce n’est pas ta faute (français familier) Nu-i vina ta.
Que cela ne t’arrive plus ! Să nu ți se mai întâmple !

Devoir à la maison

Les exercices n° 1, 2 et 3 de la page 83 de votre manuel. Bon travail ! Vous allez me les envoyer
par whatsapp – photo de la page de votre cahier. La théorie ci-dessus - > à copier dans vos
cahiers.

Вам также может понравиться