Вы находитесь на странице: 1из 195

РУКОВОДСТВО ПО

ОРГАНИЗАЦИИ НАЗЕМНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ

Красноярск 2017
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

Сведения об экземпляре документа

№ оригинал Центр управления производством


Статус экземпляра Подразделение АК

Ответственный за организацию Директор ЦУП Филиппов А.Ю.


ведения:
Должность Фамилия И.О.
тел.: (391) 200-81-59

Таблица периодической проверки экземпляра документа


Фамилия и Подпись лица,
Дата инициалы лица, Результаты проверки выполнившего Примечания
проверки выполнившего проверку
проверку

2
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

Содержание руководства
ГЛАВА 0. НАЗНАЧЕНИЕ, ПРАВИЛА ПОДДЕРЖАНИЯ ДЕЙСТВЕННОСТИ
РУКОВОДСТВА
0.1. Введение
0.2. Термины, определения, обозначения и сокращения
0.3. Нормативные ссылки и библиография
0.4. Нормативная документация Авиапредприятия
0.4.1. Должностные лица ответственные за ведение документации
0.4.2. Структура руководства
0.5. Система внесения поправок и изменений
0.5.1. Перечень лиц, ответственных за разработку и внесение изменений в РОНО
0.5.2. Система маркировки страниц
0.6. Перечень экземпляров документа в подразделениях Авиапредприятия
0.7. Политика в области безопасности полетов
0.8. Политика Авиапредприятия в области качества

ГЛАВА 1. ОРГАНИЗАЦИЯ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ


1.1. Управление и контроль
1.1.1. Система управления
1.1.2. Полномочия и обязанности
1.1.3. Коммуникация
1.1.4. Обеспечение ресурсами
1.1.5. Система документации
1.1.6. Руководство по организации наземного обслуживания
1.1.7. Система отчетов
1.1.8. Обеспечение качества
1.1.9. Привлечение внешних подрядчиков и контроль услуг
1.2. Соглашение о наземном обслуживании
1.3. Охрана труда, эксплуатационная и авиационная безопасность при наземном
обслуживании
1.4. Наземное обслуживание в контролируемых зонах аэропорта
1.5. Обеспечение качества

ГЛАВА 2. ОРГАНИЗАЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ВС НА ПЕРРОНЕ


2.1. Введение
2.2. Коммерческие характеристики воздушных судов Авиапредприятия
2.3. Стандартные весовые данные
2.4. Контроль загрузки
2.5. Загрузка и обслуживание багажно-грузовых отсеков ВС
2.5.1. Общие требования
2.5.2. Допустимые нагрузки и ограничения по прочности пола
2.5.3. Подъезд (отъезд) и маневрирование спецмашин и механизмов при обслуживании
2.5.4. Подъезд (отъезд) спецмашин к ВС при техническом и коммерческом обслуживании
2.5.5. Схемы подъезда спецмашин и механизмов к ВС при обслуживании
2.5.5.1. Сигналы для руководства подъезда (отъезда) спецмашин к ВС
2.5.6. Использование входных дверей ВС
2.6. Организация коммерческого обслуживания ВС по вылету
2.6.1. Особенности загрузки багажа, груза и почты
2.6.2 Перевозка отправлений особой важности, секретных документов, изделий из
драгоценных камней службы «Специальной связи Министерства Российской Федерации
по связи и информатизации»
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

2.6.3. Перевозка живности


2.6.4. Перевозка опасных грузов на ВС
2.6.5. Оформление документации, окончание коммерческого обслуживания ВС по вылету
2.7. Организация коммерческого обслуживания ВС по прилету
2.8. Центровка ВС
2.8.1. Способы выполнения центровки ВС
2.8.2. Этапы выполнения центровки ВС
2.9. Документированный контроль за загрузкой ВС - сводная загрузочная ведомость
(LOADSHEET)
2.9.1. Требования к оформлению СЗВ (LOADSHEET)
2.9.2. Проверка СЗВ (LOADSHEET)
2.9.3. Внесение изменений в графу LMC (LAST MINUTE CHANGE) LOADSHEET
2.10. Уборка и экипировка ВС
2.10.1. Введение
2.10.2. Уборка ВС при стоянке менее 4 часов
2.10.3. Уборка ВС при стоянке более 4 часов
2.10.4. Доставка предметов комфорта, экипировки и средств обслуживания на борт ВС
2.10.5. Экипировка ВС
2.10.6. Дезинфекция ВС
2.11. Противообледенительная обработка ВС
2.11.1. Обработка ВС противообледенительной жидкостью
2.11.2. Ответственность персонала при противообледенительной обработке ВС
2.12. Заправка ВС
2.12.1. Организация заправки ВС
2.12.2. Правила слива и проверки отстоя топлива
2.12.3. Меры безопасности, принимаемые для предотвращения смешивания различных видов
топлива
2.12.4. Меры безопасности при заправке ВС спецжидкостями
2.12.5. Меры противопожарной безопасности
2.12.6. Инструкция о порядке замера остатка топлива на ВС после посадки и контроля
количества заправленного топлива
2.12.7. Документы, удостоверяющие факт и количество произведенных дозаправок ГСМ
(Требование ГСМ)
2.12.8. Меры безопасности при заправке и сливе топлива
2.13. Процедуры заправки и слива топлива во время нахождения на борту пассажиров.
2.14. Безопасность
2.14.1. Обязанности ответственного за наземное обслуживание
2.14.2. Предотвращение повреждения ВС посторонним предметом
2.14.3. Доклад о происшествии при наземном обслуживании

ГЛАВА 3. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПАССАЖИРОВ И БАГАЖА


3.1. Перевозочные документы
3.1.1. Билет
3.1.2. Действительность билета.
3.1.3. Изменение срока действия и модификация билета
3.1.4. Прекращение договора воздушной перевозки пассажира, договора воздушной
перевозки груза
3.1.5. Возврат денежных сумм, уплаченных за перевозку
3.1.6. Утерянный, испорченный или недействительный билет
3.1.7. Передача билета
3.1.8. Электронный билет
4
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

3.2. Регистрация пассажиров


3.2.1. Общие правила
3.2.2. Способы регистрации
3.2.3. Время начала и окончания регистрации
3.2.4. Процедура регистрации
3.2.5. Закрытие регистрации
3.2.6. Оформление опоздавших пассажиров
3.3. Досмотр пассажиров
3.4. Права пассажира
3.5. Информационное обслуживание пассажиров в аэропорту
3.5.1. Необходимая информация для пассажиров
3.6. Посадка на борт ВС
3.6.1. Общие правила
3.6.2. Время начала и окончания посадки
3.6.3. Процедура посадки
3.7. Перевозка отдельных категорий пассажиров
3.7.1. Общие положения
3.7.2. Перевозка детей
3.7.3. Перевозка больных, пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности
3.7.4. Перевозка беременных женщин
3.7.5. Перевозка пассажиров с повышенной комфортностью
3.7.6. Перевозка транзитных и трансферных пассажиров
3.7.7. Перевозка лиц категории VIP
3.7.8. Перевозка сотрудников министерства РФ по связям и информации, Государственной
фельдъегерской службы при правительстве РФ и Федеральной службы охраны РФ.
3.8. Действия при потере стыковки
3.9. Обслуживание в бизнес – зале
3.10. Обслуживание при нарушении регулярности полетов
3.10.1. Виды нерегулярности
3.10.2. Плановый перенос рейса
3.10.3. Отмена рейса
3.10.4. Посадка на запасной аэродром
3.10.5. Предоставляемое обслуживание
3.11. Отказ в перевозке
3.11.1. Процедура снятия пассажира с рейса
3.11.2. Снятие авиапассажира при регистрации или в зоне спец.контроля
3.11.3. Снятие или добровольный отказ авиапассажира от вылета
3.11.4. Процедура составления акта снятия пассажира с рейса Авиапредприятия при отказе
пассажиру в воздушной перевозки или добровольном отказе пассажира от полета
3.12. Смерть на борту ВС
3.13. Обслуживание по прибытию ВС
3.13.1. Процедура подготовки
3.13.2. Высадка пассажиров
3.14. Багаж
3.14.1. Перевозка багажа
3.14.2. Перечень разрешенных предметов и веществ с соблюдением особых условий
3.14.3. Перечень опасных веществ и предметов, запрещенных пассажирам и членам
экипажей к перевозке в салонах гражданских воздушных судов
3.14.4. Вещи пассажиров, на которые норма бесплатного провоза багажа не распространяется
3.14.5. Перевозка багажа в салоне ВС, в т.ч. инвалидных колясок и оружия
5
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

3.14.6. Перевозка комнатных животных (птиц) и служебных собак


3.14.7. Упаковка багажа
3.14.8. Обработка багажа по вылету
3.14.9. Комплектация багажа
3.14.10. Перевозка незарегистрированного багажа
3.14.11. Загрузка багажа на багажные тележки
3.14.12. Загрузка багажа в ВС
3.14.13. Снятие багажа с рейса
3.14.14. Обработка неотправленного багажа
3.14.15. Обработка багажа по прилёту
3.14.16. Выгрузка багажа из ВС
3.14.17. Обработка трансферного багажа
3.14.18. Выдача багажа пассажирам
3.15. Претензионная работа
3.15.1. Невостребованный, засланный, бездокументный, задержанный багаж
3.15.2. Повреждение багажа
3.15.3. Утрата багажа
3.15.4. Претензионное расследование по претензиям, вытекающим из задержки, утраты,
повреждения багажа
3.15.5. Претензии на неисправности при перевозке багажа на внутренних воздушных линиях
РФ
3.16. Подготовка персонала
3.16.1. Требования по подготовке персонала
3.16.2. Основные требования к квалификации персонала
3.16.3. Базовая подготовка
3.16.4. Управление и контроль подготовки
3.16.5. Периодическая подготовка

ГЛАВА 4. ОБРАБОТКА ГРУЗОВ И ПОЧТЫ


4.1. Прием груза к перевозке
4.2. Тара, упаковка и маркировка груза
4.3. Грузы, требующие особых условий перевозки
4.4. Перевозка опасного груза
4.4.1. Общие положения, порядок организации и перевозка опасных грузов
4.4.2. Классификация опасных грузов
4.4.3. Принятие опасного груза к перевозке
4.4.4. Упаковка груза
4.4.5. Маркировка грузов
4.4.6.Обработка и загрузка опасных грузов
4.4.7. Декларация отправителя по опасным грузам (SHIPPER'S DECLARATION FOR
DANGEROUS GOODS)
4.4.8. Уведомление командира воздушного судна (SPECIAL LOAD – NOTIFICATION TO
CAPTAIN)
4.4.9. Бланк — Контрольный лист приема опасного груза (Dangerous Goods Acceptance Check
Sheet)
4.4.10. Опасные грузы, перевозимые только грузовыми самолетами
4.4.11. Несовместимые опасные грузы
4.4.12. Проведение проверки по выявлению признаков протечки опасных грузов или их
повреждений
4.4.13. Безопасные расстояния и отдельное размещение
4.4.14. Действия при инцидентах с опасными грузами на земле
6
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

4.4.15. Меры предосторожности от опасности, скрытой в грузе


4.4.16. Ограничения при погрузке в пассажирский салон или в кабину экипажа
4.4.17. Погрузка-выгрузка опасных грузов
4.5. Перевозка живности
4.5.1. Общие положения
4.5.2. Требования к упаковке
4.5.3. Погрузка в воздушное судно
4.5.4. Обслуживание на борту ВС
4.5.5. Санитария и гигиена (общие положения)
4.5.6. Перевозка домашних птиц
4.6. Скоропортящиеся грузы
4.6.1. Определение
4.6.2. Прием груза к перевозке
4.6.3. Общие требования к упаковке
4.6.4. Овощи и фрукты
4.6.5. Цветы
4.7. Перевозка трансферного груза
4.8. Выдача груза.
4.9. Хранение груза
4.10. Розыск груза
4.11. Порядок реализации и уничтожения невостребованного груза
4.12. Подготовка персонала
4.13. Перевозочная документация
4.13.1. Авиагрузовая накладная
4.14. Претензии на неисправности при перевозке грузов
4.14.1. Ответственность при перевозке грузов.
4.14.2. Претензии на неисправности при перевозке грузов на внутренних воздушных линиях
РФ
4.15. Общие требования по перевозке груза в мягкой упаковке в пассажирских салонах

ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение А Процедура выполнения работ при перронном обслуживании
пассажирских ВС Авиапредприятия на оперативной стоянке………………………….......3
Приложение Б Декларация отправителя опасного груза……………………………………9
Приложение В Чек- лист отправителя нерадиоактивных опасных грузов ……………...10
Приложение Г Информация командиру ВС по особым и опасным грузам……………..12
Приложение Д Чек - лист отправителя сухого льда………………………………………..13
Приложение ЕИзвещение об инциденте/происшествии с особым и опасным грузом…..14
Приложение Ж Таблица совместимости опасных грузов………………………………….15
Приложение И Сводная загрузочная ведомость…………………………………………….17
Приложение З Номерная грузовая авианакладная…………………………………………19
Приложение К АКТ О снятии авиапассажира с рейса Авиапредприятия……………….20
Приложение Л Порядок оповещения в сбойной ситуации…………………………………22
Приложение М Электронный билет…………………………………………………………..24
Приложение Н Контактные данные…………………………………………………………...27

7
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

Лист регистрации изменений

№ Номера Дата Дата Подпись


Документ, на основании
изменен измененных введения внесения ответственного
которого вносится изменение
ия страниц изменения изменения лица

8
Руководство по организации наземного обслуживания.
РОНО

Перечень действующих страниц

№ Дата ввода в
№ раздела № страницы № издания Примечания
изменения действие
Содержание 3-10 3 0 01.06.2017
Глава 0 1-17 3 0 01.06.2017
Глава 1 1-42 3 0 01.06.2017
Глава 2 1-43 3 0 01.06.2017
Глава 3 1-55 3 0 01.06.2017
Глава 4 1-60 3 0 01.06.2017
Приложения 1-27 3 0 01.06.2017

9
ГЛАВА 0
НАЗНАЧЕНИЕ, ПРАВИЛА
ПОДДЕРЖАНИЯ ДЕЙСТВЕН
ДЕЙСТВЕННОСТИ
РУКОВОДСТВА
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

ГЛАВА 0. НАЗНАЧЕНИЕ, ПРАВИЛА ПОДДЕРЖАНИЯ


ДЕЙСТВЕННОСТИ РУКОВОДСТВА
ДСТВА
Содержание
0.1. Введение ................................................................................................
................................ ............................................................. 3
0.2. Термины, определения, обозначения и сокращения ................................ ................................................. 4
0.3. Нормативные ссылки и библиография................................................................
библиография ...................................... 11
0.4. Нормативная
ормативная документация Авиапредприятия ................................ ...................................................... 12
0.4.1. Должностные лица ответственные за ведение документации .................................. 12
0.4.2. Структура руководства ................................................................
................................................................. 12
0.4.3. Перечень рассылки.……………………………………………………………….......12
0.5. Система внесения поправок и изменений ................................
................................................................. 13
0.5.1. Перечень лиц, ответственных за разработку и внесение изменений в Р РОНО. ....... 13
0.5.2. Система маркировки страниц................................................................
....................................................... 13
0.6. Перечень экземпляров документа докумен в подразделениях Авиапредприяти Авиапредприятия ........... 14
0.7. Политика в области безопасности полетов. ................................
.............................................................. 15
0.8. Политика Авиапредприятия
Авиапредприяти в области качества ................................ ................................................... 17

2
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.1. Введение

Руководство по организации наземного обслуживания, (далее РОНО) разработано в


соответствии с действующими требованиями нормативных документов РФ и является
локальным документом Авиапредприятия.
Авиапредприяти . РОНО регламентирует организацию наземного
обслуживания, необходимого для обеспечения вылета воздушного судна (далее – ВС) или
завершения полета по прибытии в аэропорт, включающее обслуживание пассажиров,
обработку багажа, груза и почты, обслуживание и загрузку ВС, контроль загрузки,
заправку топливом и анти/противообледенительную
анти/противообледенительную обработку ВС.
Руководство включает инструкции, процедуры и практические рекомендации,
необходимые для выполнения персоналом Авиапредприятия своих обязанностей и
распространяется на агентов Авиапредприятия,
я, обеспечивающих наземное обслуж
обслуживание
на основании договорных отношений.
Руководство содержит или может содержать коммерческую тайну, авторский
материал, конфиденциальную информацию, затрагивающую интересы Авиапредприятия,
и не может быть воспроизведено, передано или скопировано без пре предварительного
письменного согласия генерального директора Авиапредприятия.
Руководство распространяется на бумажном носителе и в электронном виде.

3
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.2. Термины, определения, обозначения и сокращения

Аварийно - спасательный жилет - индивидуальное средство спасения при


выполнении вынужденной аварийной посадки ВС на водную поверхность.
Авиапредприятиее – Государственное предприятие Красноярского края
«КрасАвиа».
Авиационная безопасность - состояние защищенности авиации от незаконного
вмешательства в ее деятельность.
Авиагрузовая накладная (Air Waybill Concignments note) - документ,
заполненный грузоотправителем или кем-либо
кем либо от его имени, удостоверяющий заключение
договора между отправителем
отправите и Авиапредприятием ем о перевозке груза, его условия и
принятие груза к перевозке.
Акт коммерческий - документ, удостоверяющий обстоятельства, которые могут
служить основанием для имущественной ответственности Авиапредприяти
Авиапредприятия, пассажиров,
отправителей и получателей
олучателей груза. Составляется в аэропорту назначения при выдаче
багажа или груза; при обнаружении неисправностей при перевозке. Коммерческий акт
может быть составлен также в аэропорту отправления или в промежуточном аэропорту.
Коммерческий акт составляется
составляется уполномоченными представителями Авиапредприятия с
участием получателя, если неисправность обнаружена в его присутствии, или с
привлечением лица, обнаружившего неисправность груза или багажа. Коммерческий акт
служит основанием для розыска багажа и груза или
или их владельцев, расследования причин
и выявления виновников порчи, утраты и хищения багажа или груза, удовлетворения или
отклонения претензий пассажиров, получателей и отправителей груза. При
международных воздушных перевозках Коммерческий акт составляе
составляется в форме Акта о
неисправностях при перевозке багажа — PIR (Property Irregularity Report) либо Акта о
неисправностях при перевозке груза — CIR (Cargo Irregularity Report).
Акт о неисправности при перевозке багажа (PIR - Property Irregularity Report) -
документ,
окумент, оформленный Авиапредприятием ем в присутствии пассажира немедленно при
обнаружении вреда, причиненного багажу, перевозка которого произведена воздушными
судами Авиапредприятия. я. Акт подписывается Авиапредприятием ем и пассажиром.
Акт о неисправностях при перевозке груза (Cargo Irregularity Report - CIR) -
документ, оформленный немедленно при обнаружении вреда, причиненного грузу,
перевозка которого произошла воздушными судами Авиапредприяти Авиапредприятия. Акт
подписывается Авиапредприятием
Авиапредприяти и грузополучателем.
Акт о повреждении/утере груза (Cargo damage/lost report) документ, сообщающий
о неисправности груза или документации на этот груз, как и отсутствие документации,
оформленный Авиапредприятием
Авиапредприятием или грузовым агентом. Акт подписывается
представителями Авиапредприятия,
Авиапредприятия, грузового агента и выдается грузополучателю вместе
с Актом о неисправностях при перевозке грузов (Cargo irregularity report), подписанный
грузополучателем и Авиапредприятием
Авиапредприятием или грузовым агентом, выдающим груз.
Аэропорт - комплекс сооружений, включающий в себя аэродром, аэровокзал и
другие сооружения, предназначенный для приема и отправки воздушных судов,
обслуживания воздушных перевозок и имеющий для этих целей необходимое
оборудование, авиационный персонал и других работников.
Аэропорт международный
международн - аэропорт, который открыт для приема и отправки
воздушных судов, выполняющих международные воздушные перевозки и в котором,
осуществляется таможенный, пограничный, санитарно-карантинный
санитарно карантинный и иные виды
контроля.

4
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

Багаж - личные вещи пассажира, перевозимые Авиапредприяти


виапредприятием на воздушном
судне на основании договора воздушной перевозки. Под термином «багаж» понимается
как зарегистрированный, так и незарегистрированный багаж.
Багаж зарегистрированный - багаж пассажира, который принят
Авиапредприятием ем к перевозке под свою ответственность за его сохранность и на
который он выдал багажную квитанцию и багажную бирку.
Багаж невостребованный - багаж, который прибыл в аэропорт (пункт)
назначения, указанный на багажной бирке, и не был получен пассажиром.
Багаж незарегистрированный
незарегист - багаж пассажира, находящийся во время
перевозки в салоне воздушного судна с согласия Авиапредприяти
Авиапредприятия и удостоверяемый
биркой «В кабину».
Багаж платный - часть массы багажа, которая превышает установленную
Авиапредприятием ем норму бесплатного провоза багажа или требует обязательной оплаты
независимо от указанной нормы.
Багаж транзитный - зарегистрированный багаж, который перевозится (должен
быть перевезен) по линии Авиапредприятияя на двух или более участках данного рейса.
Багаж трансферный - зарегистрированный
арегистрированный багаж, который в соответствии с
договором воздушной перевозки перегружается в аэропорту (пункте) трансфера из
воздушного судна, выполняющего один рейс, на воздушное судно, выполняющее другой
рейс по маршруту воздушной перевозки.
Багаж экипажа - багаж, который является собственностью операционного
экипажа, норма провоза которого установлена приказом по Авиапредприяти
Авиапредприятию.
Багажная бирка - документ, выдаваемый Авиапредприяти
Авиапредприятием для идентификации
сданного багажа; часть багажной бирки прикрепляется
прикрепляет Авиапредприяти
Авиапредприятием к каждому
месту сданного багажа, другая часть бирки отдается пассажиру.
Багажно - грузовой отсек ВС - пространство, ограниченное потолком, полом,
стенками и перегородкой и используемое для перевозки груза (багажа).
центровочног графика - центровочный график, официальный рабочий
Бланк центровочного
документ, в котором зафиксированы данные рейса, расчет предельной коммерческой
загрузки, распределение фактической загрузки в соответствии с заданным диапазоном
предельно допустимых полетных центровок ВС и полученные при этом взлетно взлетно-
посадочные массы и центровки;
Бронирование груза - предварительное распределение объемов и тоннажа для
перевозки груза на воздушном судне.
Внешняя упаковка - тара, используемая грузоотправителем с целью объединения
одного или нескольких грузовых мест и образования единой обрабатываемой единицы для
удобства обработки и хранения.
Внутренняя воздушная перевозка - воздушная перевозка, при которой пункт
отправления, пункт назначения и все пункты посадок расположены на территории
Российской Федерации.
Вред - категория ущерба, возникающая при воздушной перевозке багажа и груза:
а) повреждение - ущерб, при котором вследствие физических или химических
изменений багаж или груз обесценивается частично или полностью и не может
быть использован
зован заинтересованным лицом;
б) недостача - ущерб, при котором вследствие пропажи некоторых предметов
или вещей из багажа или груза заинтересованное лицо терпит убытки;
в) опоздание - неприбытие багажа (груза) или его части в аэропорт назначения
в срок, предусмотренный
редусмотренный в договоре или в разумный срок;

5
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

г) утеря - неприбытие багажа (груза) или его части в аэропорт и признание


Авиапредприятиемем факта утери.
Утерянным следует считать багаж или груз, не обнаруженный при розыске в
течение 21 дня со дня, следующего за тем, в который он должен был быть доставлен в
пункт назначения.
Груз (Cargo) - любое имущество или багаж, оформленный в качестве груза по
авиагрузовой накладной, перевозимые на воздушном судне, кроме почты или иного
имущества, подпадающего под действие требований международной почтовой конвенции,
а также багажа или имущества Авиапредприятия.
Груз бездокументный - груз, прибывший в аэропорт без авиагрузовой накладной и
других необходимых документов, или груз, находящийся на складе и не имеющий
документов.
Груз засланный - груз, который доставлен в другой аэропорт, а не в пункт
назначения,
чения, указанный в авиагрузовой накладной или грузовом манифесте.
Груз найденный - груз, прибывший без документов рейсом, в грузовом манифесте
которого он не отмечен, или груз, обнаруженный при проверке складских помещений.
Груз невостребованный - груз, неполученный
полученный в течение 30 дней со дня,
подтвержденного документами уведомления грузополучателя об оставленном
(обнаруженном) грузе.
Груз негабаритный - груз, габариты одного грузового места которого превышают
габаритные размеры загрузочных люков и/или грузовых грузовых отсеков пассажирских
воздушных судов.
Груз объемный - груз, вес одного кубического метра которого меньше 167кг
(превышает 0,006 куб.м. на 1 кг). Веса брутто.
Груз опасный - изделия или вещества, которые при перевозке на воздушных судах
способны создать значительную угрозу жизни и здоровью пассажиров, безопасности
полета и сохранности имущества.
Груз ошибочно снятый - груз, который по каким-либо либо причинам снят в
транзитном аэропорту, находящемся по маршруту следования рейса между пунктом
загрузки и пунктом разгрузки.
Груз с объявленной ценностью - груз, стоимость которого указана
грузоотправителем в авианакладной.
Груз скоропортящийся - продукты растительного или животного происхождения,
продукты их переработки, живые растения, рыбопосадочные матер материалы и другие грузы,
требующие особых условий при хранении и транспортировке.
Груз транзитный - груз, который, согласно авиагрузовой накладной, далее
перевозится тем же рейсом, которым он был доставлен в промежуточный аэропорт
(пункт).
Груз трансфертный - груз, который, согласно авиагрузовой накладной,
доставляется в аэропорт (пункт) трансфера одним рейсом, а далее перевозится другим
рейсом того же или иного Авиапредприятия.
Груз тяжеловесный - груз, вес одного грузового места которого превышает 80 кг.
Груз утраченный - груз, который не прибыл рейсом, в грузовом манифесте
которого был отмечен.
Грузовая отправка - одно или несколько мест груза, которые одновременно
приняты Авиапредприятием
Авиапредприятием от одного отправителя и перевозятся по одной авиагрузовой
накладной в адрес одного и того же получателя.
Грузовая партия - груз, принятый к перевозке от одного отправителя в адрес
одного или нескольких получателей по нескольким авиагрузовым накладным.
6
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

Грузовой манифест (Сагgо Manifest) – почтово-грузовая грузовая ведомость -


перевозочный
чный документ, в котором отмечаются все грузовые и почтовые отправки,
которые перевозятся по маршруту следования данного рейса.
Грузоотправитель (Shipper) - физическое или юридическое лицо, которое
заключило с Авиапредприятием
Авиапредприяти договор перевозки груза и наименование
менование или фамилия
которого указаны в авиагрузовой накладной в качестве стороны этого договора.
Грузополучатель (Consignee) - физическое или юридическое лицо, в адрес
которого перевозится груз, указанный в авиагрузовой накладной.
Загрузка ВС - размещение
размещение (наличие) пассажиров в салонах, багажа, почты, груза, в
багажно - грузовых помещениях, топлива в баках ВС в соответствии с центровочным
графиком, схемой загрузки, сводно - загрузочной ведомости.
Заявка на полет (акт-отчет о выполнении рейса) – служит для оформления
перевозки пассажиров "Заказчика" багажа и грузов на самолетах и вертолетах
гражданской авиации, выполняющих коммерческие полеты и авиационные работы по
договорам, соглашениям и разовым заявкам для предприятий, организаций и учреждений
и содержитт информацию об объемах выполненной работы после выполнения рейса.
Квитанция платного багажа - документ, удостоверяющий оплату перевозки
багажа сверх нормы бесплатного провоза или предметов, перевозка которых подлежит
обязательной оплате, а также удостоверяющий
удостоверяющий оплату сборов за объявленную ценность
багажа.
Маркировка - обозначение отдельных мест груза соответствующими ярлыками
для его идентификации.
Масса коммерческой загрузки - общая масса пассажиров, багажа, почты, груза.
Массовые характеристики ВС - это понятия, обозначения и определения массы
ВС в целом и отдельных его составляющих, используемые в расчете коммерческой
загрузки.
Манифест о прерывании полета - перевозочный документ, выдаваемый
пассажиру при вынужденном изменении маршрута или в случае невоз невозможности
совершить (продолжить) перевозку, при условии, что использование полетных купонов
пассажирского билета невозможно, а также нет возможности переписать первоначальный
авиабилет по новому маршруту.
Международная воздушная перевозка - воздушная перевозка, при которой пункт
отправления и пункт назначения расположены:
- соответственно на территории двух государств;
- на территории одного государства, если предусмотрен пункт (пункты)
посадки на территории другого государства.
сть перевозки - любые нарушения установленного на воздушном
Неисправность
транспорте порядка работ (засылка багажа или груза, недостача по массе или количеству
мест, повреждение, утрата, разъединение документов и груза, неправильное оформление
перевозочных документов), которые повлекли или могли повлечь за собой вредные
последствия.
Объявленная ценность грузовой перевозки - стоимость груза, объявленная
Авиапредприятию ю грузоотправителем, с целью определения дополнительных сборов или
же увеличения предела ответственности заза утерю, повреждение, задержку в доставке.
Опасные грузы (Dangerous Goods) - изделия или вещества, которые способны
создавать угрозу для здоровья, безопасности, имущества или окружающей среды и
которые указаны в перечне опасных грузов в технических инструк инструкциях или
классифицируются в соответствии с этими инструкциями.

7
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

Ордер разных сборов (МСО) - платежный документ, выданный пассажиру для


подтверждения оплаты билета, сверхнормативного багажа или сопутствующих услуг,
связанных с выполнением или изменением условий
усло перевозки.
Ответственный за организацию коммерческого обслуживания ВС на перроне -
представитель Авиапредприятия
Авиапредприятия в Российской Федерации, странах СНГ и за рубежом или
уполномоченное им лицо.
Ответственный за центровку ВС - персонал, прошедший подготовку по
центровке ВС с получением соответствующих сертификатов Авиапредприяти
Авиапредприятия.
Охрана труда - система сохранения жизни и здоровья работников в процессе
трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально
социально-экономические,
организационно-технически
технические, санитарно-гигиенические,
гигиенические, лечебно
лечебно-профилактические,
реабилитационные и иные мероприятия.
Пассажир - любое лицо, за исключением членов экипажа, которое перевозится или
должно перевозиться на воздушном судне в соответствии с договором воздушной
перевозки.
Пассажирский билет и багажная квитанция - являются документом,
удостоверяющим заключение договора и условия воздушной перевозки между
пассажиром и Авиапредприятием
Авиапредприятием на воздушную перевозку пассажира и его багажа;
Пассажир из числа инвалидов и другие лица с оограничениями
жизнедеятельности - любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании
транспортом ограничена в силу физических недостатков (функциональные нарушения
органов чувств или движения), умственной отсталости, возраста, заболевания или по
любойй другой причине, вызванной функциональными расстройствами, и чье положение
требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов
обслуживания, предоставляемых всем пассажирам (приложение 9 к Чикагской
конвенции);
зитный - пассажир, который в соответствии с договором о
Пассажир транзитный
воздушной перевозке перевозится далее тем же рейсом, которым он прибыл в
промежуточный аэропорт.
Пассажир трансферный - пассажир, который в соответствии с договором о
воздушной перевозке доставляется в пункт трансферта одним рейсом, а далее перевозится
другим рейсом того же или иного перевозчика.
Перевозчик - эксплуатант, который имеет лицензию на осуществление воздушной
перевозки пассажиров, багажа, грузов и почты на основании договоров воздушной
перевозки.
Передаточная ведомость (Transfer Manifest) - перевозочный документ,
свидетельствующий о передаче груза и сопроводительных документов Авиапредприятия
другому перевозчику в пункте трансферта, и используется при определении
ответственности, которую
рую несет каждый участвующий в перевозке груза перевозчик в
случае причинения ущерба.
Повреждение багажа, груза, почты - неисправность перевозки, при которой
багаж, груз и содержимое почтового отправления пришли в негодное состояние и не
могут быть использованы
зованы по своему первоначальному назначению (потеряли свою
ценность).
Посадка (в воздушное судно) - вступление лиц на борт воздушного судна с целью
совершения полета, за исключением членов экипажа и пассажиров, которые были взяты
на борт на предыдущем этапе
этап данного прямого рейса.

8
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

Предельная масса коммерческой загрузки - наибольшая коммерческая загрузка,


определяемая требованиями безопасности полета в ожидаемых условиях предстоящего
рейса.
Претензия - заявленное Авиапредприятию ю требование заинтересованного ллица
(контрагента) о возмещении вреда, возникшего при воздушной перевозке багажа, груза
или почты, составленная в письменной форме и предъявленная Авиапредприятию для
принятия решения административным путем.
Производственная деятельность - совокупность дей действий работников с
применением средств труда, необходимых для превращения ресурсов в готовую
продукцию, включающих в себя производство и переработку различных видов сырья,
строительство, оказание различных видов услуг.
Расчет коммерческой загрузки - это определения
пределения предельной и фактической
коммерческой загрузки и такого ее размещения, при котором центр тяжести ВС находится
в диапазоне допустимых полетных центровок и обеспечивает безопасность полета и
устойчивость на земле.
Сводная загрузочная ведомость - служит
лужит для подсчета коммерческой загрузки и
составления загрузочной телеграммы (LOADMESSAGE – LDM), содержит информацию
об общей коммерческой загрузке, включая общую массу пассажиров, багажа, груза и
почты по участкам маршрута, разбивку коммерческой загрузки,
загрузки, включая количество
пассажиров на борту ВС по пунктам назначения и классам обслуживания, массу и
количество багажа, груза и почты.
Список пассажиров (Справка о массе багажа и груза и его свойствах) –
подается «заказчиком» для оформления сводно-загрузочной
сводно й ведомости и проведения
инструктажа по технике безопасности под роспись с пассажирами, указанными в списке.
Средство пакетирования - тара, в которую загружен багаж или груз и которая
затем загружается в ВС в виде целого блока, такого как паллета (поддон), контейнер.
Тариф - утвержденная в установленном порядке сумма, взимаемая
Авиапредприятиемем за перевозку 1 пассажира, либо за перевозку единицы массы или
объема багажа или груза от пункта отправления до пункта назначения по определенному
маршруту.
Условия труда - совокупность факторов производственной среды и трудового
процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника.
Утрата багажа - неисправность перевозки, при которой Авиапредприятие по
истечении установленного для доставки срока оказывается
оказывается не в состоянии выдать
уполномоченному лицу принятый к перевозке багаж, независимо от того, произошло ли
это вследствие его фактической утраты, хищения, засылки или ошибочной выдачи в
промежуточном аэропорту.
Утрата груза или почты - неисполнение ие и/или ненадлежащее исполнение
договора перевозки, в результате которого Авиапредприяти
Авиапредприятие по истечении
установленного дня доставки срока оказывается не в состоянии выдать уполномоченному
лицу принятый к перевозке груз или почту, независимо от того, произо произошло ли это
вследствие их фактический утраты, хищения, засылки или ошибочной выдачи в
промежуточном аэропорту.
Центровка самолета - такое размещение коммерческой загрузки на ВС, при
котором обеспечивается безопасность на всех режимах полета. Основой центровцентровочных
характеристик является центровка ВС, которая определяет местоположение центра
тяжести ВС.
Экипаж воздушного судна - состоит из летного экипажа (командира, других лиц
летного состава) и кабинного экипажа (бортоператоров и бортпроводников).
9
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

AWВ - авиагрузовая
рузовая накладная;
DCS - система управления отправками;
LOADSHEET - сводная загрузочная ведомость, является одним из основных
полетных документов, включает информацию о коммерческой загрузке и данные
обеспечения безопасности полета по массе и центровке самолета;
сам
АСБ - автоматизированная система бронирования;
ВВ - взрывчатые вещества;
ВВЛ - внутренние воздушные линии;
ВС - воздушное судно - летательный аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет
взаимодействия с воздухом, отличного от взаимодействия с воздухом, отраженным от
поверхности земли или воды;
ИАС ПЛГ - инженерно-авиационная
инженерно авиационная служба по поддержанию летной годности;
ИАТА - международная ассоциация воздушного транспорта;
ИКАО - международная организация гражданской авиации;
ИТС - инженерно--технический состав;
КВС - лицо, имеющее действующий сертификат (свидетельство) пилота (летчика),
а также подготовку и опыт, необходимые
необходимые для самостоятельного управления воздушным
судном определенного типа;
КПК - курсы повышения квалификации;
ОГ - опасные грузы;
ПДЗ - предельно-допустимая
допустимая загрузка;
ЦУП - центр управления производством;
ПГВ - почтово-грузовая
грузовая ведомость;
ПОЖ - противообледенительная
леденительная жидкость;
РОНО - руководство по организации наземного обслуживания;
САБ - служба авиационной безопасности;
СТО - стандарт организации;
ТЗ - топливозаправщик;
УВД - управление воздушным движением;
ЦРТ - центр расписания тарифов.

10
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.3. Нормативные ссылки и библиография

1. «Конвенция о международной гражданской авиации» (Чикаго, 07.12.1944 г.)


2. Приложение 18 к «Конвенции о международной гражданской авиации»
«Безопасная перевозка опасных грузов по воздуху» (Doc AN 18).
3. «Технические
нические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по
воздуху» ИКАО (Doc 9284 - АМ/905)
4. «Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по
воздуху Дополнение» (Doc 9284 – АМ/905 - Supplement).
5. Воздушный кодекс Российской Федерации от 19.03.1997г. № 60 60-ФЗ (ред. от
13.07.2015г).
6. Закон РФ «Об оружии» от 13.12.1996г. № 150-ФЗ.
150
7. ФАП-128
128 от 31.07.2009г «Подготовка и выполнение полетов в Гражданской
авиации»
8. ФАП-141
141 от 05.09.2008г «Правила перевозки опасных грузов воздушн
воздушными
судами гражданской авиации».
9. Закон РФ «О санитарно-эпидемиологическом
санитарно эпидемиологическом благополучии населения» от
19.04.1991г. №1034-1.
10. ГОСТ 19433 «Грузы опасные. Классификация и маркировка».
11. ГОСТ 26319 «Грузы опасные. Упаковка».
12. Указание МГА 1991г. №195/У№195/У «Основные процедуры, связанные с
авиаперевозкой опасных грузов, выполняемые воздушными судами ГА СССР» и другие
нормативно-методические
методические документы, регламентирующие перевозку отдельных
категорий грузов.
13. Руководство по воздушным перевозкам пассажиро
пассажиров и багажа Airport
Handling Manual - (IATA) - действующее руководство.
14. Федеральные авиационные правила "Общие правила воздушных перевозок
пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров,
грузоотправителей, грузополучателей" от 28.06.2007г.
28.06.2 №82.
15. ФАП-246
246 от 13.08.2015 «Требования к юридическим лицам,
индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные
перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие
юридических лиц, индивидуальных предпринимателей,
предпринимателей, осуществляющих коммерческие
воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил».

11
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.4. Нормативная документации Авиапредприятия

РОНО является самостоятельным документом, в котором использу


используются материалы
Руководства по производству полетов (РПП) Авиапредприятияя главы 8 Части А (Заправка
с пассажирами на борту), главы 9 Части А (Организация и процедуры наземного
обслуживания) и главы 15 Части А (Противообледенительная обработка ВС).

0.4.1. Должностные
лжностные лица ответственные за ведение документации

Название документа Должность


Руководство по производству Директор
иректор летного комплекса
полетов (РПП)

Руководство по качеству Начальник отдела качества и сертификации


Руководство по управлению Начальник инспекции по безопасности полетов
безопасностью полетов (РУБП)
Руководство по организации Директор ИАС
технического обслуживания
(РОТО)
Руководство по организации Директор ЦУП
наземного обслуживания (РОНО)
Руководство по бортовому Начальник службы бортпроводников
обслуживанию (РБО)
Программа обеспечения Заместитель
итель генерального директора по
авиационной безопасности авиационной и транспортной безопасности

0.4.2. Структура руководства (РОНО)

Руководство по организации наземного обслуживания состоит из:


- Содержаниее;
- Глава 0. Назначение, правила поддержания действенности руководства;
- Глава 1. Организация и ответственность;
- Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне;
- Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа;
- Глава 4.. Обработка грузов и почты;
- Приложени
Приложения.

0.4.3. Перечень рассылки РОНО

Руководство по организации наземного обслуживания Авиапредприятия (далее –


руководство), распространяется аэропортам, хэндлинговым агентам, операторам,
выполняющим функции по наземному обслуживанию на основании заключенных
договоров с авиакомпанией (далее – агенты).
Ответственность за рассылку актуализированной версии руководства несет
Начальник службы организации перевозок. Актуализированная
Актуализированная версия руководства
должна быть направлена заинтересованным контрагентам не позднее 10 рабочих дней, с
момента издания Приказа, о внесении каких-либо
каких изменений.
Агентам направляется уведомление о публикации актуализированной версии
РОНО, по адресу в электронной сети интернет – https://www.ak-krasavia.ru/documents/
krasavia.ru/documents/
12
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.5. Система внесения поправок и изменений

0.5.1. Перечень лиц, ответственных за разработку и внесение изменений в


РОНО.
За поддержаниее РОНО в актуальном состоянии несет ответственность директор
ЦУП.
За разработку поправок и изменений в РОНО несет ответственность ззаместитель
директора ЦУП.
- Заместитель генерального директора по авиационной и транспортной
безопасности;
- Директор
иректор летного комплекса;
- Директор инженерно-авиационной
инженерно службы;
- Начальник службы организации перевозок;
перевозок
- Начальник отдела качества и сертификации.
имеют право инициировать внесения поправок и изменений в РОНО
РОНО. После их разработки
для оформления, утверждения, и внесения во все экземпляры РОНО передаются в ЦУП.
ЦУП разрабатывает и вводит в действие процедуры распространения РОНО,
вносимых поправок, дополнений и изменений, своевременного доведения требований и
положений
ений РОНО (в том числе при внесении изменений, дополнений и поправок) до
персонала Авиапредприятия
Авиапредприятия для их изучения и принятия к исполнению. Ответственный за
ведение экземпляров РОНО осуществляетт разработку изменений, дополнений и поправок
в РОНО Авиапредприяти иятия и имеетт право контроля за состоянием контрольного
экземпляра РОНО.
Изменения, дополнения и поправки направляются ответственному за ведение
экземпляров РОНО или за своевременное внесение изменений, дополнений и поправок в
экземпляры РОНО вместе с сопроводительным
сопроводительным письмом, которое регистрируется в
журнале исходящих документов ЦУП и является основанием для внесения в экземпляры
РОНО распространяемых изменений, дополнений и поправок.
Срок внесения изменений, дополнений и поправок во все экземпляры Руководства
по организации наземного обслуживания составляет не более 10 суток с момента их
утверждения.
Внесение поправок и изменений в настоящее Руководство в рукописном виде
запрещено, за исключением тех случаев, когда срочное внесение поправок и измене
изменений
требуется в интересах обеспечения безопасности полетов.

0.5.2. Система маркировки страниц

Каждая глава РОНО начинается с первой страницы.


страницы
Страницы РОНО нумеруются в объеме главы и состоят из порядкового номера
страницы в главе. В случае если требуется
требуется внести изменение или добавление, требующее
вставки дополнительных страниц, на этих страницах ставится номер страницы, на которой
начинается изменение и через точку, порядковых номер допо дополнительной страницы,
например: 15.1.
Внесенные поправки, изменения или
или дополнения маркируются по обеим сторонам
страницы вертикальной чертой по ширине внесенного текста.
Внесенные изменения регистрируются в "Листе регистрации изменений и
дополнений".

13
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.6. Перечень экземпляров документа в подразделениях Авиапредприяти


Авиапредприятия

Номер Статус Местонахождение Ответственный за хранение и ведение


экземпляра экземпляра экземпляра экземпляра РОНО
1 Оригинал ЦУП Директор ЦУП
2 Контрольный Внутренняя Заместитель директора ЦУП
локальная сеть
Авиапредприятия:
/Сеть/SRV-
DOC/Общая
папка/СОП/РОНО
Печатная версия документа не является управляемой копией и используется как
справочная. Перед использованием ее необходимо сверить с контрольным экземпляром.

* В каждом представительстве Авиапредприятия должен находиться как минимум


один рабочий экземпляр.

14
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.7. Политика в области безопасности полётов

Руководство реалистично относится к вопросам безопасности полетов и признает,


что деятельность человека или созданная им система не гарантирована от полного
отсутствия рисков и эксплуатационных ошибок. Факторы опасности являются
неотъемлемыми компонентами авиационной системы и допустимы, когда находятся под
контролем в разумных пределах.
Управление безопасностью полетов - этоо фундаментальный принцип
функционирования, который позволяет нам достичь своих целей в бизнесе через -
Систему управления безопасностью полетов.
Наша деятельность развивается в условиях сбалансированного распределения
ресурсов, направленных на достижение высокого уровня безопасности полетов и
соблюдения национальных и международных стандартов в области гражданской авиации.
Генеральный директор, аппарат управления, руководители структурных
подразделений и персонал отвечают за достижение высокого уровня безо безопасности
полетов и соблюдения национальных и международных стандартов при предоставлении
наших услуг.
Исходя из принципа безопасности полетов, генеральный директор
Авиапредприятия определил следующие цели и задачи в области обеспечения
безопасности полетов:
• оказать поддержку управлению безопасностью полетов путем выделения
всех соответствующих ресурсов, что приведет к созданию организационной культуры,
которая стимулирует введение безопасной практики, содействует эффективному
представлению данных о безопасности
безопасности полетов и обмену этой информацией, а также
активно управляет безопасностью полетов, придавая его результатам такое же значение,
как и результатам деятельности других управленческих систем организации. Финансовые
ресурсы выделяются в соответствии с действующей
действующей «Технологией формирования и
исполнения Бюджета доходов и расходов предприятия и Бюджета движения денежных
средств»;
• вменить управление безопасностью полетов в первейшую обязанность всех
руководителей и сотрудников;
• четко определить для всего
всего персонала (как для руководителей, так и для
рядовых сотрудников) сферу их ответственности и обязанностей в отношении
обеспечения безопасности полетов, организации и эффективности функционирования
нашей системы управления безопасностью полетов;
• разработать и применять процессы выявления опасных факторов и
управления факторами риска, включая систему представления данных об опасных
факторах, с целью устранения факторов риска или уменьшения до приемлемого уровня
рисков для безопасности полетов, связанных
связанных с последствиями опасных факторов,
возникающих в результате нашей деятельности, чтобы добиться постоянного повышения
эффективности обеспечения безопасности полетов;
• гарантировать, что против любого сотрудника, который сообщает о
проблеме безопасности и полетов через систему представления данных об опасных
факторах, не будет принято никаких мер, за исключением случаев, если такое сообщение
небезосновательно указывает на противоправные действия, грубую халатность или на
преднамеренное или злонамеренное нарушение
нарушение правил или процедур;
• соблюдать нормативно-правовые
нормативно правовые требования и стандарты;
• обеспечивать наличие достаточных квалифицированных и подготовленных
людских ресурсов для реализации стратегии процессов обеспечения безопасности полетов
15
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

в соответствии со штатным расписанием, положениями о подразделениях и


должностными инструкциями сотрудников;
• гарантировать, чтобы всему персоналу предоставлялась адекватная и
надлежащая информация о безопасности полетов и соответствующая подготовка, чтобы
каждый сотрудник
ник был компетентен в вопросах безопасности полетов и чтобы ему
поручались только те задачи, которые соизмеримы с его квалификацией;
• определять и оценивать нашу эффективность обеспечения безопасности
полетов в сравнении с реалистичными показателями эффек эффективности обеспечения
безопасности полетов и целевыми задачами безопасности полетов;
• постоянно улучшать показатели эффективности обеспечения безопасности
полетов посредством управленческих процессов, которые обеспечивают принятие
соответствующих действенных
действенных мер в области обеспечения безопасности полетов;
• гарантировать соответствие предоставляемых из внешних источников
систем и услуг для обеспечения наших производственных операций нашим стандартам
обеспечения безопасности полетов.
Внедряемая на предприятии
предприятии Система управления безопасностью полётов должна
обеспечивать достижение целей и задач, установленных генеральным директором в
области безопасности полётов.
Аппарат управления и руководители производственных структурных
подразделений отвечают и отчитываются
отчитываются перед генеральным директором за состояние
безопасности полетов, участвуют и несут ответственность за управление безопасностью
полетов в возглавляемых ими структурных подразделениях.
Политика в области обеспечения безопасности полетов доводится до всего
персонала.
Политика в области обеспечения безопасности полетов подлежит пересмотру по
истечению установленного срока выполнения целей и задач.

16
Руководство по организации наземного обслуживания.
Глава 0. Назначение, правила поддержания РОНО
действенности руководства

0.8. Политика Авиапредприятия


Авиапредприяти в области качества
ПК-2016
Политика Авиапредприятия
Авиапредприяти в области качества

Авиапредприятие - одно из крупнейших региональных перевозчиков России


Авиапредприяти
– имеет богатую историю и опыт авиаперевозок и авиационных работ на территории
Красноярского края и Российской Федерации.

Целью руководства Авиапредприятия я является безусловное обеспечение


качества и безопасности полетов, постоянное улучшение экономического положения
и имиджа Авиапредприятия,
Авиапредприятия, максимальное удовлетворение потребностей клиентов
при выполнении авиаперевозок пассажиров, багажа, грузов и почты, обслуживании
ВС, с обеспечением безопасности полетов и высокого уровня сервиса. Качество –
основное средство достижения цели.

Поставленная цель осуществляется нами путем:


Уважительного и бережного отношения к нашим клиентам:
• высокий уровень сервиса на борту ВС;
• наилучшее соотношение «Цена-качество»;
«Цена
• гибкий подход к выполнению индивидуальных требований клиентов;
• обеспечение безопасности и регулярности полетов;
• постоянное улучшение качества оказываемых услуг.
Вовлечение персонала в работу по системе менеджмента качества:
• развитие и повышение профессионализма сотрудников и их компетентности
в области качества;
• мотивация любых идей и предложений, направленных на непрерывное
совершенствование всех сфер деятельности Авиапредприятия;
• формирование взаимоотношений сотрудников в Авиапредприятии с
максимальной ориентацией на потребности клиентов.
Следование принципам:
• следование международным стандартам безопасности полетов и в области
качества;
• формирование и реализация
реализация требований к качеству продукции, работ и
услуг поставщиков и подрядчиков;
• постоянный анализ и совершенствование процессов, влияющих на развитие
Авиапредприятия;
• стремление к оптимизации методов управления документами, данными и
процессами;
• планирование
рование качества: Качество – не случайность, а результат
целенаправленной системы действий.
Определения ответственности руководства:
• выполнение требований системы менеджмента качества;
• постоянное повышение результативности Системы менеджмента качества.

Руководство Авиапредприятия
Авиапредприятия берет на себя ответственность за реализацию
Политики и обязуется обеспечить ее понимание всеми сотрудниками, а также
создавать условия для ее выполнения.

17
ГЛАВА 1
ОРГАНИЗАЦИЯ И
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

ГЛАВА 1. ОРГАНИЗАЦИЯ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Содержание

1.1. Управление и контроль…………………………………………………


контроль…………………………………………………………...1-4
1.1.1. Система управления………………………………………………………
управления……………………………………………………………… 1­4
1.1.2. Полномочия и обязанности………………………………………………
обязанности……………………………………………………… 1­4
1.1.3. Коммуникация……………………………………………………………
……………………………………………………………
……………………………………………………………………. 1­4
1.1.4. Обеспечение ресурсами…………………………………………………
ресурсами………………………………………………………….. 1­4
1.1.5. Система документации…………………………………………………...
документации………………………………………………….............. 1­4
1.1.6. Руководство по организации наземного обслуживания………………
об ……………………….. 1­5
1.1.7. Система отчетов…………………………………………………………
…………………………………………………………
………………………………………………………………….. 1­5
1.1.8. Обеспечение качества……………………………………………………
качества……………………………………………………………. 1­6
1.1.9. Привлечение внешних подрядчиков и контроль услуг………………
услуг………………………... 1­6
1.2. Соглашение о наземном обслуживании………………………………
обслуживании………………………………………... 1-6
1.3. Охрана труда, эксплуатационная и авиационная безопасность при наземном
обслуживании………………………………………………………………
………………………………………………………………
…………………………………………………………………………... 1-7
1.3.1. Порядок направления уведомлений и отчетов по авиационным событиям…. 1­9
1.3.1.1. Цели..………………………………………
…………………………………………………………………… ……………………………………. 1­9
1.3.1.2. Некарательная политика………………………………………………
политика …………………………………………………….. 1­10
1.3.1.3. Принципы некарательной политики Авиапредприятия..……………
……………………. 1­10
1.3.2. Термины и определения………………………………………………………….
ределения…………………………………………………………. 1­11
1.3.2.1. Авиационное происшествие……………………………………………
происшествие…………………………………………………… 1­11
1.3.2.2. Авиационный инцидент…………………………………………………
инцидент……………………………………………………….. 1­11
1.3.2.3. Серьезный авиационный инцидент..……………………………………
инцидент ………………………………………….. 1­12
1.3.2.4. Серьезное телесное повреждение..………………………………………
повреждение ……………………………………………. 1­12
1.3.2.5. Авиационное происшествие,
происшествие, связанное с опасными грузами…………
грузами………………. 1­12
1.3.2.6. Авиационный инцидент, связанный с опасными грузами……………
грузами…………………... 1­13
1.3.3. Ответственность..……………………………………………………………
……………………………………………………………
………………………………………………………………… 1­13
1.3.4. План действий по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных
ситуаций……………………………………………………………………………
………………………………………………………………………
………………………………………………………………………… 1­13
1.3.5. Действия в чрезвычайных ситуациях, требующих эвакуации пассажиров и экипажа с
борта воздушного судна во время наземного обслуживания………………
обслуживания……………………….. 1­14
1.3.5.1. Введение……………………………………………………………………
Введение………………………………………………………………………… 1­14
1.3.5.2. Типы чрезвычайных ситуаций……………………………………………
ситуаций………………………………………………… 1­14
1.3.5.3. Прочие инциденты, возникающие в процессе наземного
обслуживания……………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………… 1­18
1.3.6. Расследования авиационных происшествий и инцидентов………………
инцидентов…………………… 1­18
1.3.7. Система отчетности..………………………………………………………
отчетности …………………………………………………………….. 1­19
1.3.7.1. Производство полетов……………………………………………………
полетов…………………………………………………………. 1­19
1.3.7.2. Техническая эксплуатация воздушного судна…………………………
судна …………………………….. 1­20
1.3.7.3. Отчет об авиационном событии при наземном обслуживании (GSR)…
(GSR)……… 1­21
1.3.7.4. Форма отчета
чета об авиационном событии при наземном обслуживании,
использующаяся в Авиапредприятии…….…….………………………………………
Авиапредприяти ………………………… 1­22
1.3.7.5. Отчет о причиненном ущербе, предоставляемый в страховую
компанию………………………………………………………………………………...
………………………………………………………………………………... 1­23
1.3.7.6. Конфиденциальный отчет…………………………………………………
отчет……………………………………………………... 1­24
1.3.7.7. Оценка рисков………………………………………………………………
рисков………………………………………………………………….. 1­24
1.3.7.8. Предоставление отчетов в уполномоченные органы……………………
органы………………………… 1­25

2
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.3.7.9. Отчеты об авиационных событиях, связанных с опасными грузами,


предоставляемые в уполномоченные органы………………………………………… 1­26
1.3.7.10. Порядок управления отчетностью………………………………………
отчетностью………………………………………….. 1­27
1.3.8. Средства индивидуальной защиты.…………………………………………
защиты ……………………………………………. 1­27
1.3.8.1. Запрет на курение..…………………………………………………………
курение ……………………………………………………………. 1­27
1.3.8.2. Опасные зоны при обслуживании воздушного судна..…………………
судна …………………….. 1­28
1.3.8.3. Тушение пожара....……………………………………………………………
……………………………………………………………… 1­28
1.3.8.4. Установка/снятие упорных колодок..………………………………………
колодок ………………………………………… 1­29
1.3.8.5. Использование оградительных конусов…..………………………………
конусов …………………………………. 1­29
1.3.8.6. Позиционирование средств наземного обслуживания (СНО)
(СНО)……………… 1­30
1.3.8.7. Подача СНО к воздушному судну...………………………………………
судну ………………………………………….. 1­32
1.4. Наземное обслуживание в контролируемых зонах аэропорта
аэропорта…................ 1-33
1.4.1. Использование транспортных средств и оборудования в контролируемой зоне
аэропорта….………………………………………………………………………
………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………….. 1­33
1.4.1.1. Эксплуатация транспортных средств в контролируемой зоне
аэропорта……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………… 1­33
1.4.1.2. Въезд и выезд наземных транспортных средств.…………………………
средств ……………………………. 1­33
1.4.1.3. Передвижение транспортных средств по перрону.………………………
перрону …………………………. 1­33
1.4.1.4. Служебные дороги, проходящие по перрону ­ правила движения наземных
транспортных средств………………………………………………………………..
в………………………………………………………………..
в………………………………………………………………..… 1­33
1.4.1.5. Операторы/водители транспортных средств..……………………………
средств ………………………………. 1­35
1.4.1.6. Стандарты обеспечения безопасности..……………………………………
безопасности ……………………………………… 1­36
1.4.2. Средства наземного обслуживания (СНО)..…………………………………
(СНО) …………………………………… 1­36
1.4.2.1.
4.2.1. Общие положения..…………………………………………………………
положения …………………………………………………………….. 1­36
1.4.2.2. Техническое обслуживание оборудования. Уход за оборудованием……
оборудованием………. 1­37
1.5. Обеспечение качества…………………………………………………………
качества……………………………………………………………. 1-38
1.5.1. Общие положения……………………………………………………………...
положения……………………………………………………………...... 1­38
1.5.2. Ход внутреннего аудита………………………………………………………
аудита…………………………………………………………. 1­38
1.5.3. Внешние аудиты поставщиков НО…………………………………………...
НО…………………………………………....... 1­39
1.5.4. Обзор внутренних и внешних результатов аудитов…………………………
аудитов…………………………… 1­40

3
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.1. Управление и контроль


1.1.1. Система управления
1.1.1.1.Авиапредприяти
Авиапредприятиее имеет систему управления наземным обслуживанием,
которая обеспечивает наблюдение и контроль выполнения функций и действий наземного
персонала участвующего в наземном обслуживании в соответствии со стандартами
Авиапредприятия, требованиями нормативных документов РФ в области ГА. Функции в
рамках наземного обслуживания включают:
­ обслуживание пассажиров;
­ обработку багажа;
­ обработку груза и почты;
­ обслуживание и загрузку ВС;
­ контроль загрузки;
­ заправку топливом и анти/противообледенительную
анти/противообледенительную обработку ВС.
1.1.1.2.Директор ЦУП отвечает за выполнение функций и действий в рамках
ответственности руководства по организации наземного обслуживания, имеет
необходимую квалификацию, наделенный необходимыми полномочиями.

1.1.2. Полномочия
лномочия и обязанности
1.1.2.1. Авиапредприятие
Авиапредприятие обеспечивает определение и доведение до персонала
полномочий и обязанностей в рамках руководства по организации наземного
обслуживания во всех областях, где оно осуществляется;
1.1.2.2. Авиапредприятие
Авиапредприяти обеспечивает
чивает передачу обязанностей в пределах
руководства по организации наземного обслуживания для гарантии непрерывности
управления, если производственные руководители, включая назначенных руководящих
лиц,, отсутствуют на рабочем месте.

1.1.3. Коммуникация
Авиапредприятиее обеспечивает наличие системы коммуникации, позволяющей и
обеспечивающей обмен необходимой производственной информацией в системе
управления наземным обслуживанием во всех областях, где осуществляется наземное
обслуживание.

1.1.4. Обеспечение ресурсами


1.1.4.1. Авиапредприятие
Авиапредприятие обеспечивает существование физической
инфраструктуры и рабочей среды, которая соответствует требованиям системы
управления наземным обслуживанием и производственным требованиям;
1.1.4.2. Авиапредприятие
Авиапредприяти гарантирует, что наа должности в рамках наземного
обслуживания, которые затрагивают безопасность полетов и/или безопасность
производства, персонал назначается на основании соответствующих знаний, навыков,
подготовки и опыта, необходимых для занятия такой должности.

1.1.5. Система
истема документации
1.1.5.1. Авиапредприятие
Авиапредприятие реализовывает систему управления и контроля
документации и/или информации, используемой непосредственно при проведении или
обеспечении наземного обслуживания, включая:
­ средства обозначения версии производственных документов;
­ процесс распределения, который обеспечивает доступность текущей версии
РОНО соответствующему персоналу во всех областях, где проводится наземное
обслуживание;

4
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ проверку и пересмотр по мере необходимости для поддержания


актуальности
льности информации, содержащейся в документах;
­ сохранение документов, которые обеспечивают удобство справочной
информации и доступность;
­ обозначение и удаление устаревших документов;
­ прием документации и/или информации из внешних источников, чтобы
гарантировать
арантировать своевременность получения информации для выполнения
производственных требований;
­ сохранение и распространение документации, полученной из внешних
источников.
1.1.5.2. Авиапредприятие
Авиапредприятие использует электронную систему управления и контроля
документации, система обеспечивает регулярное создание резервных файлов для
документов, используемых непосредственно в проведении или обеспечении наземного
обслуживания.
1.1.5.3. Авиапредприятие
Авиапредприяти реализовывает
зовывает процедуры, гарантирующие, что
содержание документации, используемой непосредственно при проведении или
обеспечении наземного обслуживания:
­ содержит информацию, которая является ясной, точной и четко
представленной;
­ представлено в формате годном
годном к использованию, который отвечает
требованиям производственного персонала по наземному обслуживанию;
­ принято или одобрено Полномочным органом, если необходимо.

1.1.6. Руководство по организации наземного обслуживания


1.1.6.1. Авиапредприятие
Авиапредприяти обеспечивает
ает РОНО, содержащее производственные
политики, процессы, процедуры и другие инструкции или информацию, необходимую
персоналу по наземному обслуживанию для выполнения их обязанностей, и соответствует
действующим постановлениям, законам, правилам и стандартам
стандарт Авиапредприяти
Авиапредприятия.
1.1.6.2. Авиапредприятие
Авиапредприятие обеспечивает доступность текущей версии РОНО в
формате, удобном для использования, на всех участках, где выполняются операции по
наземному обслуживанию.

1.1.7. Система отчетов


1.1.7.1. Авиапредприятие
Авиапредприяти реализовывает
вывает систему управления и контроля для
сохранения отчетов (записей), которые документально подтверждают выполнение
производственных требований наземного обслуживания, включая соответствие
требованиям к подготовке и квалификации для персонала по наземному обслуживанию.
Система предусматривает управление и контроль отчетов (записей) и гарантирует:
­ обозначение;
­ четкость;
­ ведение;
­ поиск;
­ защиту и безопасность;
­ удаление.
1.1.7.2. При использовании электронных систем управления и контроля отчетов
(записей) в Авиапредприятии,
Авиапредприятии, такие системы предусматривают регулярное создание
резервных файлов для отчетов (записей), связанных с проведением наземного
обслуживания.

5
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.1.8. Обеспечение качества


1.1.8.1. Авиапредприятие
Авиапредприятие реализовывает контроль проверки качества, который
предусматривает проверку функций в рамках наземного обслуживания, гарантирующую,
что Авиапредприятие:
­ выполняет нормативные и другие действующие требования;
­ выполняет заявленные производственные потребности;
потребности;
­ обеспечивает желаемую авиационную и производственную безопасность и
качественные результаты;
­ выявляет опасные факторы, нежелательные условия и области, требующие
усовершенствования.
1.1.8.2. Авиапредприятие
Авиапредприятие имеет программу по устранению несоответствий
(корректирующие и предупреждающие действия, выявленных в результате аудита
функций в рамках наземного обслуживания), которая обеспечивает:
­ разработку корректирующих или профилактических мероприятий для
устранения недостатков;
­ выполнение корректирующих или профилактических мероприятий в
соответ­ствующих
ствующих производственных областях;
­ оценку корректирующих или профилактических мероприятий для
определения эффективности.
1.1.8.3. Авиапредприятие
Авиапредприятие гарантирует, что существенные вопросы, выявле
выявленные в
результате аудита функций в рамках наземного обслуживания, регулярно проверяются
директором ЦУП.

1.1.9. Привлечение внешних подрядчиков и контроль услуг


1.1.9.1. Если Авиапредприятие
Авиапредприятие передает внешним поставщикам услуги выполнения
работ в рамках наземного
земного обслуживания, то Авиапредприятиее проводит процедуру,
которая включает или ссылается на измеримые требования. Эти требования могут быть
проверены Авиапредприятием,
Авиапредприятием, чтобы гарантировать, что требования, затрагивающие
авиационную и/или производственную безопасность наземного обслуживания,
выполняются.
1.1.9.2. Авиапредприятие
Авиапредприятие применяет аудиторскую проверку, как процедуру
контроля внешних поставщиков услуг.
1.1.9.3. Авиапредприятие
Авиапредприятие обеспечивает процедуру гарантии того, что продукция в
т.ч. услуги, приобретенные
етенные у внешних поставщиков, которые непосредственно
затрагивают безопасность полетов (Программа предотвращения авиационных
происшествий и обеспечения безопасности полетов), отвечают требованиям
предъявляемым предприятием до того, как будут использоваться
использоваться в проведении наземного
обслуживания.

1.2. Соглашение о наземном обслуживании


Одной из ключевых задач Авиапредприятияя является повышение эффективности
взаимодействия с поставщиками. На практике это означает выбор надежных партнеров,
совершенствование методов
тодов сотрудничества с ними на взаимовыгодной основе с целью
обеспечения высокого качества предоставляемых услуг.
Особенно это важно при организации и проведении наземного обслуживания
необходимого для обеспечения вылета/прилета ВС, обслуживание пассажиров
пассажиров, обработку
багажа, груза и почты.
В Авиапредприятии
Авиапредприятии разрабатывается программа надзора и контроля за внешними
поставщиками услуг по наземному обслуживанию.

6
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Целью этой программы является обеспечение выполнения всех вышеуказанных


работ в соответствии с требованиями
требо Авиапредприятияя и нормативной документации ГА
РФ.
Основополагающим документом для подготовки договора по наземному
обслуживанию рейсов Авиапредприятия
Авиапредприятия в аэропортах и в филиалах Авиапредприятия
являются руководящие документы Министерства транспорта РФ о наземном и
техническом обслуживании в аэропортах Российской Федерации.

1.3. Охрана труда, эксплуатационная и авиационная безопасность при


наземном обслуживании
Правовые основы регулирования в области охраны труда между работодателями и
работниками установлены Трудовым Кодексом Российской Федерации, Федеральным
законом «Об основах охраны труда в Российской Федерации», коллективными
договорами, Государственными стандартами, отраслевыми стандартами, стандартами
предприятия, межотраслевыми правилами по охране труда, отраслевыми правилами по
охране труда, инструкциями по охране труда, должностными инструкциями работников,
которыми устанавливаются правила, процедуры и критерии, направленные на сохранение
жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности.
деят
Требования охраны труда обязательны для исполнения, как работодателем, так и
работниками.
Работодатель обязан обеспечить:
­ безопасность работников при осуществлении технологических процессов,
эксплуатации зданий, сооружений, оборудования, а также
также применяемых в производстве
инструментов, сырья и материалов;
­ создание и функционирование системы управления охраной труда;
­ применение прошедших обязательную сертификацию или декларирование
соответствия в установленном законодательством Российской Федерации о техническом
регулировании порядке средств индивидуальной и коллективной защиты работников
работников;
­ средствами индивидуальной и коллективной защиты работников;
­ соответствующие требованиям охраны труда условия труда на каждом
рабочем месте;
­ режим труда
руда и отдыха работников в соответствии с трудовым
законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы
трудового права;
­ приобретение и выдачу за счет собственных средств специальной одежды,
специальной обуви и других средств индивидуальной
индивидуальной защиты, смывающих и
обезвреживающих средств, прошедших обязательную сертификацию или декларирование
соответствия в установленном законодательством Российской Федерации о техническом
регулировании порядке, в соответствии с установленными нормами раработникам, занятым
на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах,
выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением
загрязнением;
­ обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию
первой помощи пострадавшим
давшим на производстве, проведение инструктажа по охране труда,
стажировки на рабочем месте и проверки знания требований охраны труда;
­ недопущение к работе лиц, не прошедших в установленном порядке
обучение и инструктаж по охране труда, стажировку и проверку
проверку знаний требований
охраны труда;
­ организацию контроля за состоянием условий труда на рабочих местах;
­ проведение специальной оценки условий труда в соответствии с
законодательством о специальной оценке условий труда;
7
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ в случаях, предусмотренных трудовым


трудовым законодательством и иными
нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, организовывать
проведение за счет собственных средств обязательных предварительных (при
поступлении на работу) и периодических (в течение трудовой деятельност
деятельности) медицинских
осмотров, других обязательных медицинских осмотров, обязательных психиатрических
освидетельствований работников, внеочередных медицинских осмотров, обязательных
психиатрических освидетельствований работников по их просьбам в соответствии с
медицинскими
едицинскими рекомендациями с сохранением за ними места работы (должности) и
среднего заработка на время прохождения указанных медицинских осмотров,
обязательных психиатрических освидетельствований;
­ недопущение работников к исполнению ими трудовых обязанн
обязанностей без
прохождения обязательных медицинских осмотров, обязательных психиатрических
освидетельствований, а также в случае медицинских противопоказаний;
­ информирование работников об условиях и охране труда на рабочих местах,
о риске повреждения здоровья,
здоровья, предоставляемых им гарантиях, полагающихся им
компенсациях и средствах индивидуальной защиты;
­ предоставление федеральным органам исполнительной власти,
осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативнонормативно­
правовому регулированию в сфере труда, федеральному органу исполнительной власти,
уполномоченному на осуществление федерального государственного надзора за
соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов,
содержащих нормы трудового права, другим федеральным
федеральным органам исполнительной
власти, осуществляющим государственный контроль (надзор) в установленной сфере
деятельности, органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации в
области охраны труда, органам профсоюзного контроля за соблюдением трудово трудового
законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права, информации и
документов, необходимых для осуществления ими своих полномочий;
­ принятие мер по предотвращению аварийных ситуаций, сохранению жизни
и здоровья работников при возникновении таких
таких ситуаций, в том числе по оказанию
пострадавшим первой помощи;
­ расследование и учет в установленном настоящим Кодексом, другими
федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской
Федерации порядке несчастных случаев на производстве
производстве и профессиональных
заболеваний;
­ санитарно­бытовое
бытовое обслуживание и медицинское обеспечение работников в
соответствии с требованиями охраны труда, а также доставку работников, заболевших на
рабочем месте, в медицинскую организацию в случае необходимости оказания им
неотложной медицинской помощи;
­ беспрепятственный допуск должностных лиц федерального органа
исполнительной власти, уполномоченного на осуществление федерального
государственного надзора за соблюдением трудового законодательства и иных
нормативных
ивных правовых актов, содержащих нормы трудового права, других федеральных
органов исполнительной власти, осуществляющих государственный контроль (надзор) в
установленной сфере деятельности, органов исполнительной власти субъектов
Российской Федерации в области
области охраны труда, органов Фонда социального страхования
Российской Федерации, а также представителей органов общественного контроля в целях
проведения проверок условий и охраны труда и расследования несчастных случаев на
производстве и профессиональных заболеваний;
з
­ выполнение предписаний должностных лиц федерального органа
исполнительной власти, уполномоченного на осуществление федерального
8
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

государственного надзора за соблюдением трудового законодательства и иных


нормативных правовых актов, содержащих нормы
нормы трудового права, других федеральных
органов исполнительной власти, осуществляющих государственный контроль (надзор) в
установленной сфере деятельности, и рассмотрение представлений органов
общественного контроля в установленные настоящим Кодексом, ины иными федеральными
законами сроки;
­ ознакомление работников с требованиями охраны труда;
­ разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для
работников с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации или
иного уполномоченного го работниками органа в порядке, установленном статьей 372
настоящего Кодекса для принятия локальных нормативных актов;
актов
­ обязательное социальное страхование работников от несчастных случаев на
производстве и профессиональных заболеваний;
­ наличие комплекта
комплекта нормативных правовых актов, содержащих требования
охраны труда в соответствии со спецификой своей деятельности.
Работники обязаны:
­ соблюдать требования охраны труда;
­ правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
­ проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и
оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда,
стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда
труда;
­ немедленно извещать своего непосредственного и или вышестоящего
руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом
несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состоянии своего
здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания
(отравления);
­ проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и
периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры, другие
обязательные медицинские осмотры, а также проходить внеочередные медицинские
осмотры по направлению
ению работодателя в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом
и иными федеральными законами.

1.3.1 Порядок направления уведомлений и отчетов по авиационным событиям


1.3.1.1 Цели
Основная цель Авиапредприятия заключается в максимально возможном
сокращении рисков, связанных с организацией наземного обслуживания, необходимого
для обеспечения вылета воздушного судна или завершении полета по прибытии в
аэропорт.
В обязанности Инспекции по безопасности полетов входит
входит расчет критерия риска
на основе данных факторов опасности и выявленных, посредством внутренних и внешних
аудитов, факторов риска, связанных с эксплуатационной и производственной
деятельностью. Предоставление результатов выполненной оценки соответствующи
соответствующим
отделам/структурным подразделениям предприятия, а также оценку
полноты/правильности принятых корректирующих мер, направленных на непрерывное
совершенствование производственной деятельности и поддержание уровня безопасности
полетов на приемлемом уровне.
Каждый отдел/структурное подразделение Авиапредприятияя несет ответственность
за безопасность всех производственных процессов, учитывая полученные рекомендаци
рекомендации в
отношении стандартов или мероприятий.

9
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Для достижения высочайшего уровня безопасности эксплуатац эксплуатационной


деятельности необходимо мо выявить потенциальные риски, которые могут привес привести к
авиационному происшествию, авиационному
ационному инциденту, серьезному инциденту, акту
незаконного вмешательства или к другим нежелательным авиационным событиям.
Каждый сотрудник Авиапредприятия обязан всегда действовать таким образом,
чтобы в максимальной степени способствовать безопасности полетов, а также
предоставлять в ИБП любую информацию, связанную с нарушениями производственных
процессов, которые могут привести к различным авиационным
авиационным происшествиям и
событиям.
Обязанностью руководящего состава Авиапредприятия является создание условий,
обеспечивающих предоставление информации обо всех авиационных событиях на
принципах добровольности и беспристрастности, а также в полном соотв соответствии с
положениями действующих нормативных правовых актов ГА.
Авиапредприятие гарантирует всем лицам, предоставляющим информацию,
имеющую отношение к эксплуатационной и авиационной безопасности, что:
­ инспекция по безопасности полетов будет рассматривать
рассматривать все предоставленные
сведения как КОНФИДЕНЦИАЛЬНУЮ информацию;
­ все предоставленные сведения будут использоваться исключительно для
выполнения анализа, направленного на предотвращение авиационных происшествий, и ни
в коем случае не будут использоваться в целях оценки работы того или иного сотрудника.
Учитывая роль человеческих факторов в эксплуатационной деятельности,
Авиапредприятие прилагает все усилия для сбора любой имеющейся информации о
событиях, связанных с человеческими факторами.

1.3.1.2 Некарательная
тельная политика
Согласно принципам некарательной политики, проводимой Авиапредприятием, по
отношению к любому сотруднику, предоставляющему информацию о каком каком­либо
авиационном инциденте или событии, связанном с эксплуатационной безопасностью,
свидетелем или и участником которого он является, не применяются какие
какие­либо меры
дисциплинарного воздействия. Данная политика не распространяется на информацию,
полученную компанией из какого­либо
какого либо стороннего источника, то есть не от сотрудника,
вовлеченного в какое­либо
либо авиационное событие.
Авиапредприятие гарантирует конфиденциальный подход и неприкосновенность
(иммунитет) в установленных действующим законодательством Российской Федерации
случаях в отношении обязательных отчетов об авиационных событиях.

1.3.1.3 Принципыы некарательной политики Авиапредприяти


Авиапредприятия
В своей деятельности Авиапредприятие руководствуется высочайшими
стандартами эксплуатационной безопасности. Следовательно, обязательным условием
является свободное и добровольное предоставление информации обо всех авиационных
событиях, которые дискредитируют имидж Авиапредприяти
Авиапредприятия с точки зрения
безопасности ее эксплуатационной деятельности. С этой целью, каждый сотрудник обяза
обязан
доводить до сведения руководства любую информацию, которая может иметь отношение
к эксплуатационной безопасности. За предоставление такой информации никакие
карательные меры не применяются.
Авиапредприятие не применяет никакие меры дисциплинарного воздей воздействия к
любому сотруднику, предоставляющему информацию о каком каком­либо авиационном
событии, связанном с безопасностью полетов, в соответствии с процедурой
предоставления конфиденциальных отчетов. Данная политика не распространяется на

10
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

информацию, полученную Авиапредприятием из какого­либо либо стороннего источника, то


есть не от сотрудника, вовлеченного в какое­либо
какое либо авиационное событие.
Применяемые в Авиапредприятии
Авиапредприятии методы сбора, фиксирования и распространения
информации, полученной из Отчетов об авиационном собы событии при наземном
обслуживании и из конфиденциальных отчетов, были разработаны с целью неразглашения
сведений о личности сотрудника, предоставляющего информацию, относящуюся к
безопасности полетов, во всех установленных действующим законодательством РФ
случаях.
аях. Настоящим надлежит всем сотрудникам следовать программе безопасности с
тем, чтобы обеспечивать максимально высокий уровень эксплуатационной безопасности в
отношении сотрудников и клиентов Авиапредприятия.

1.3.2 Термины и определения


1.3.2.1 Авиационное
ное происшествие
Событие, связанное с использованием воздушного судна, которое имеет место с
момента, когда какое­либо
либо лицо вступило на борт с намерением совершить полет, до
момента, когда все лица, находившиеся на борту с целью совершения полета, покинули
воздушное судно, и в ходе которого:
а) какое­либо
либо лицо получает телесное повреждение со смертельным исходом в
результате нахождения в данном воздушном судне, за исключением тех случаев, когда
телесные повреждения получены вследствие естественных причин, н нанесены самому себе
либо нанесены другими лицами, или когда телесные повреждения нанесены безбилетным
пассажирам, скрывающимся вне зон, куда обычно открыт доступ пассажирам и членам
экипажа;
б) воздушное судно получает повреждение или происходит разрушение его
конструкции, в результате чего:
­ нарушается прочность конструкции, ухудшаются технические или летные
характеристики воздушного судна;
­ требуется крупный ремонт или замена поврежденного элемента, за исключением:
случаев отказа или повреждения двигателя,
двигателя, когда поврежден только сам двигатель,
его капоты или вспомогательные агрегаты, или повреждены только воздушные винты,
несиловые элементы планера, обтекатели, законцовки крыла, антенны, пневматики,
тормозные устройства или другие элементы, если эти повреждения
повреждения не нарушают общей
прочности конструкции, или в обшивке имеются небольшие вмятины или пробоины;
повреждений элементов несущих и рулевых винтов, втулки несущего или рулевого винта,
трансмиссии, повреждений вентиляторной установки или редуктора, если эти случаи не
привели к повреждениям или разрушениям силовых элементов фюзеляжа (балок);
повреждений обшивки фюзеляжа (балок) без повреждения силовых элементов;
в) воздушное судно пропадает без вести или оказывается в таком месте, где доступ
к нему абсолютно
тно невозможен.

1.3.2.2 Авиационный инцидент


Событие, связанное с использованием воздушного судна, которое имело место с
момента, когда какое­либо
либо лицо вступило на борт с намерением совершить полет, до
момента, когда все лица, находившиеся на борту с целью
целью полета, покинули воздушное
судно, и обусловленное отклонениями от нормального функционирования воздушного
судна, экипажа, служб управления и обеспечения полетов, воздействием внешней среды,
могущее оказать влияние на безопасность полета, но не закончивше
закончившееся авиационным
происшествием.

11
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.3.2.3 Серьезный авиационный инцидент


Авиационный инцидент, обстоятельства которого указывают на то, что едва не
имело место авиационное происшествие.
Для серьезных авиационных инцидентов характерны следующие признаки:
­ выход
ыход воздушного судна за пределы ожидаемых условий эксплуатации;
­ возникновение значительных вредных воздействий на экипаж или пассажиров
(дыма, паров едких веществ, токсичных газов, повышенной или пониженной
температуры, давления и т.п.);
­ значительное снижение работоспособности членов экипажа;
­ значительное повышение психофизиологической нагрузки на экипаж;
­ получение серьезных телесных повреждений каким­либо
каким либо лицом, находящимся на
воздушном судне;
­ значительное ухудшение характеристик устойчивости и управляемости, летных
или прочностных характеристик;
­ возникновение реальной возможности повреждения жизненно важных элементов
воздушного судна в результате взрыва, пожара, нелокализованного разрушения двигателя,
трансмиссии и т.п.;
­ разрушение или рассоединение
ра элементов управления;
­ повреждение элементов воздушного судна, не относящееся к авиационному
происшествию.

1.3.2.4 Серьезное телесное повреждение


Телесное повреждение, полученное лицом во время авиационного происшествия
или инцидента, причинившее
причинившее тяжкий или опасный вред здоровью, а также не опасный для
жизни вред здоровью, являющийся тяжким по последствиям, и которое:
а) требует госпитализации более чем на 48 часов в течение семи дней с момента
получения повреждения;
б) привело к перелому любой кости (за исключением простых переломов пальцев
рук, ног или носа), вывихам в крупных суставах конечностей и позвонков или
сдавливанию мягких тканей с синдромом раздавливания;
в) связано с разрывами биологических тканей, вызывающими сильное
кровотечение, повреждение нервных стволов, мышц или сухожилий;
г) привело к повреждению любого внутреннего органа, а также проникающим
ранениям и ушибам глазного яблока, сопровождающимся расстройством зрения;
д) связано с получением термических, химических и других ожог
ожогов второй или
третьей степени независимо от площади поражения, или любых ожогов, поражающих
более 5% поверхности тела или ожогов верхних дыхательных путейпутей, с воздействием
электрического тока, сопровождающимся нарушением сознания, расстройством дыхания;
а также
акже с обморожением 3­й
3 и 4­йй степени или общим охлаждением организма;
е) связано с подтвержденным фактом воздействия инфекционных, отравляющих
веществ или проникающей радиации;
ж) привело к сотрясению головного и спинного мозга средней и тяжелой степени,
внутричерепным кровоизлияниям травматического характера;
з) повлекло за собой прерывание беременности.

1.3.2.5 Авиационное происшествие, связанное с опасными грузами


Относящееся к перевозке опасных грузов по воздуху и связанное с ней событие, в
результате которого какое­либо
какое либо лицо получает телесное повреждение со смертельным
исходом или серьезное телесное повреждение или наносится серьезный ущерб
имуществу.
12
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.3.2.6 Авиационный инцидент, связанный с опасными грузами


Относящееся к перевозке опасных грузов по воздуху и связанное с ней событие,
которое происходит не обязательно на борту воздушного судна и приводит к телесному
повреждению какого­либо
либо лица, причинению ущерба имуществу, пожару, повреждению,
просыпке, протечке или радиации и другим явлениям, свидетельствующим
свидетельствующим о нарушении
упаковочного комплекта, но не являющееся происшествием, связанным с опасными
грузами. Любое событие, связанное с перевозкой опасных грузов, которое создает
серьезную угрозу воздушному судну или находящимся на его борту лицам, также может
рассматриваться как инцидент, связанный с опасными грузами.

1.3.3 Ответственность
Ответственность за выполнение всех мер по обеспечению эксплуатационной и
авиационной безопасности и качества во всех аэропортах, входящих в маршрутную сеть
Авиапредприятия,, отвечают представители Авиапредприятияя в соответствующем
аэропорту.
В их обязанности входит:
­ обеспечение всех мер по предупреждению причинения пассажирам телесных
повреждений, повреждения воздушного судна, оборудования и иного имущественного
ущерба;
­ активные поддержка и содействие в осуществлении мероприятий (включая
обучение), направленных на повышение уровня безопасности;
­ контроль за тем, что персонал получает инструкции по действиям в случае
опасных ситуаций на перроне, а также соответствующие правила техники безопасности;
­ проведение инструктажей для персонала по вопросам безопасности;
­ обеспечение того, что все авиационные происшествия и инциденты на перроне
надлежащим образом доводятся до сведения руководства с последующим оотслеживанием
ситуации;
­ обеспечение проведения инспекционных проверок безопасности и подготовки
соответствующих отчетов, предусматривающих корректировочные действия в
соответствии с результатами проверок;
­ обеспечение того, что персонал должным образом ознакомлен
ознакомлен с Программой
действий по предотвращению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций,
реализуемой при осуществлении эксплуатационной деятельности аэропорта, включая
План действий по предотвращению и ликвидации последствий ЧС.
ПРИМЕЧАНИЕ: Полное описание порядка действий по предотвращению и
ликвидации последствий ЧС приводится в Плане действий по предотвращению и
ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, действующем в Авиапредприятии
(далее – «План действий в ЧС»).
Копия Плана хранится в офисе
офи Авиапредприятияя и в филиалах соответствующего
аэропорта.

1.3.4 План действий по предупреждению и ликвидации последствий


чрезвычайных ситуаций
­ В обязанности директора филиала и представителя Авиапредприятия в
соответствующем аэропорту входит хранение и поддержание в актуальном состоянии
Плана действий в ЧС, который является отдельным документом.
­ План действий в ЧС содержит описание порядка действий, выполняющихся в
случае какого­либо
либо авиационного происшествия или потенциальной аварийной ситуации.

13
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ План
лан действий в ЧС должен периодически актуализироваться в части ФИО,
телефонных номеров и прочих контактных данных лиц, которых необходимо уведомить
или с которыми необходимо связаться в случае любых чрезвычайных ситуаций.
­ План действий в ЧС необходимо согласовать с администрацией
соответствующего аэропорта или иными органами власти, которые также должны быть в
полной мере ознакомлены с содержанием данного Плана.
­ Действия по предупреждению и ликвидации последствий ЧС, предусмотренные в
Плане, должны отрабатываться
рабатываться на практических занятиях и/или повторяться на
теоретических занятиях как минимум один раз в год.

1.3.5 Действия в чрезвычайных ситуациях, требующих эвакуации пассажиров


и экипажа с борта воздушного судна во время наземного обслуживания

1.3.5.1 Введение
В случае какой­либо
либо чрезвычайной ситуации, происходящей во время выполнения
работ по наземному обслуживанию,
обслуживанию, может понадобиться произвести эвакуацию
пассажиров и экипажа. В таких обстоятельствах основной задачей является обеспечение
безопасностии пассажиров и экипажа. Принятие решения о необходимости эвакуации, а
также выбор способов эвакуации зависят от конкретных обстоятельств. Принятие данных
решений является компетенцией командира воздушного судна или иных уполномоченных
лиц.

1.3.5.2 Типы чрезвычайных


резвычайных ситуаций
Типы чрезвычайных ситуаций и соответствующий порядок действий приводятся
далее:
1.3.5.2.1 Утечка и разлив авиа ГСМ
­ Активировать отсечной клапан, перекрывающий подачу авиа ГСМ.
­ Немедленно поставить в известность КВС, Представителя, аварийные службы и
администрацию аэропорта.
­ При необходимости, произвести эвакуацию пассажиров и экипажа.
­ Локализовать разлив, используя оборудование/приспособления для первичной
локализации разливов авиа ГСМ.
­ Оцепить зону.

1.3.5.2.2 Пожар на борту воздушного судна


­ Немедленно поставить в известность КВС, Представителя, аварийные службы и
администрацию аэропорта.
­ По команде произвести эвакуацию пассажиров и экипажа.
­ Попытаться потушить пожар.
­ Оцепить зону.

1.3.5.2.3 Авиационный инцидент, связанный


связанный с опасными грузами
­ Немедленно поставить в известность КВС, Представителя, аварийные службы и
администрацию аэропорта.
­ При необходимости, произвести эвакуацию пассажиров и экипажа.
­ Оцепить зону, изолировать всю партию груза, выявить источник ин
инцидента.
Порядок действия в чрезвычайной ситуации:
­ Пробовать разлившиеся или просыпавшиеся вещества на вкус, на запах или на
ощупь строго запрещается!

14
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ Оцепить зону, в которой находится партия опасного груза, до тех пор, пока не
будет установлен порядок действий по безопасной ликвидации чрезвычайной ситуации.
­ Определить основной класс (категорию) опасности груза, номер по списку ООН
или идентификационный (ID) номер.
­ В случае протечки необходимо выявить багаж, груз, транспортные средства и
прочее оборудование,
удование, которые могли подвергнуться загрязнению, и изолировать такой
багаж и грузы от прочих перевозимых предметов.
­ Выполнить все необходимые действия, предусмотренные в Плане действий в ЧС.
При контакте опасных грузов с незащищенными частями тела или одеждой
немедленно выполнить следующие действия:
­ Снять загрязненную одежду.
­ Тщательно вымыть лицо и тело большим количеством проточной воды.
­ Воздерживаться от питья, пищи и курения.
­ Не трогать руками глаза, рот и нос.
­ Обратиться за медицинской помощью.
по
Сотрудники, вовлеченные в подобные инциденты, не должны покидать место
инцидента до тех пор, пока не будут записаны их имена в целях последующего
медицинского осмотра.

1.3.5.2.4 Инциденты, связанные с актами незаконного вмешательства


1.3.5.2.4.1 Захват воздушного судна
Действия, которые необходимо предпринять:
Сразу же после того, как должностные лица Авиапредприяти
Авиапредприятия получат из какого­
либо источника информацию о незаконном захвате воздушного судна, они
предпринимают следующие действия:
Связываются со сменным заместителем директора ЦУП Авиапредприятия по
телефону: (8391)2­28­69­­53 и по электронной почте: dpds@ak­­krasavia.ru и передают
информацию. Сменный заместитель директора ЦУП должен немедленно связаться с
заместителем генерального директора по авиационной и транспортной безопасности
Авиапредприятия и передать следующую основную информацию:
1) тип и бортовой номер воздушного судна, подвергшегося акту незаконного
вмешательства;
2) номер рейса, фактическое время вылета и последний пункт вылета, ра расчетное
время прибытия в следующий по маршруту перевозки пункт (если известно);
3) фактические и расчетные координаты и время последнего сеанса радиосвязи;
4) ФИО КВС;
5) общее количество человек на борту, включая экипаж;
6) общее количество грузов на борту;
борт
7) источник информации о захвате ВС;
8) детали происшествия (если известны);
9) кто взял на себя командование ВС;
10) количество угонщиков;
11) требования угонщиков.
Задержки в совершении телефонного звонка или передачи информации по иным
каналам не допускаются.
ускаются. Если какие­либо
какие либо сведения не известны, их следует сообщить, как
только информация будет получена.
Кроме того, по согласованию с местными властями, необходимо предпринять
следующие действия:
1) начать выполнение процедур, предусмотренных в Плане де действий в ЧС;
2) поставить в известность САБ филиала Авиапредприятия;
15
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

3) поставить в известность уполномоченные органы в области гражданской


авиации, правоохранительные органы и местные органы власти, уполномоченные решать
вопросы, связанные с угоном ВС;
4) проинформировать персонал Авиапредприятия или представителя
Авиапредприятия, расположенного поблизости от места посадки (если известно);
5) подготовить и выполнить рассылку Отчета о воздушной безопасности.
Действия в аэропорту (на станции), где совершена (или ожидается) посадка
захваченного воздушного судна
1) обеспечить предупреждение всех аварийных служб о чрезвычайной ситуации;
2) обеспечить доведение информации до сведения представителей местных органов
власти, уполномоченного органа в области гражданской авиации и правоохранительных
органов;
3) любыми доступными методами связаться с органами власти, уполномоченными
решать инциденты, связанные с захватом ВС, с тем, чтобы они могли принять во
внимание требования Авиапредприятия
Авиапредприяти и КВС;
4) информировать
овать Отдел оперативного управления о ходе развития событий;
5) при необходимости организовать эвакуацию экипажа и дозаправку ВС;
6) немедленно сообщить ФИО экипажа и данные по дозаправке ВС;
7) не вступать в контакт с представителями прессы и средств масс массовой
информации. Информация в СМИ передается в порядке пресс­ пресс­релизов, выпускаемых
пресс­службой Авиапредприятия.
Авиапредприятия. Это позволит свести к минимуму риск раскрытия плана
действия угонщиков или плана разработанных контрмер, а также пресечь различные
домыслы и слухи.
Воздушное судно на земле
1) указать точное местонахождение ВС в целях аварийной эвакуации и выгрузки
грузов, запросить выделение средств наземного обслуживания;
2) сообщить экипажу ВС об угрозе взрыва, предоставить указания по подготовке к
аварийной эвакуации;
3) после остановки двигателей приступить к эвакуации пассажиров (в случае
отсутствия пассажирских трапов использовать аварийные трапы);
4) завершив эвакуацию пассажиров, выделить одного члена экипажа для оказания
содействия спецподразделениям в действиях, направленных на предотвращение взрыва,
который затем покидает ВС с остальным экипажем;
5) все последующие действия на борту ВС, действия, связанные с грузами и т.д.,
выполняют службы аэропорта и представитель.
Процедуры/ответственность и обязанности
обязанности лиц, получивших телефонное
сообщение об угрозе применения взрывного устройства.
Телефонные сообщения об угрозе применения взрывного устройства поступают на
телефонные номера различных агентств, отделов/структурных подразделений в
аэропорту, иногда на городские телефонные номера. Все телефонные операторы,
начальники смен служб, обеспечивающих обслуживание воздушного движения,
начальники смен авиаперевозчика, дежурные сотрудники ЛУВД в аэропорту должны
знать основные вопросы, перечень которых приводится далее.
Эти вопросы должны задавать лица, принимающие телефонное сообщение об
угрозе применения взрывного устройства. Цель данных вопросов – получить максимально
подробную информацию.
Принимая звонок, следует действовать спокойно, вежливо, не прерывать
говорящего,
оворящего, растянуть разговор на как можно большее время. Лицо, принимающее
звонок, должно обладать соответствующими навыками, позволяющими извлечь
следующую информацию:
16
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1) Где именно находится взрывное устройство?


2) Предположительное время приведения в действие
действие взрывного устройства?
3) Тип взрывного устройства?
4) Причины, по которым человек, звонящий по телефону, установил взрывное
устройство (если злоумышленником является он сам)? Или: как ему стало известно о
взрывном устройстве?
5) Кем является звонящий
звонящ человек?
Оператор должен оставаться на своем рабочем месте, продолжая фиксировать всю
получаемую информацию в журнале регистрации событий и передавать информацию
соответствующим должностным лицам Авиапредприятия. я. Если оператор запросит какую
какую­
либо поддержку для выполнения своих обязанностей, такая поддержка будет
предоставлена незамедлительно.
Запись и отслеживание телефонных сообщений об угрозе применения взрывного
устройства.
Телефонные номера, на которые часто поступают звонки, должны быть
определены.
лены. Телефонная служба Авиапредприятияя должна отслеживать все звонки,
поступающие на эти телефонные номера. Кроме того, телефонные аппараты служб, в
которые могут поступать подобные звонки, оснащаются прослушивающими
устройствами, обеспечивающими непрерывную
непрерывную запись всех телефонных разговоров.
По мере возможности, во всех аэропортах, обслуживающих Авиапредприятие,
должны применяться самые современные технологии, разработанные для записи и
отслеживания сообщений об угрозе применения взрывных устройств. Сам факт
использования таких устройств в аэропорту предается гласности, но конкретные
телефонные номера не называются.
Все другие структурные подразделения Авиапредприятияя в аэропорту должны
крайне серьезно относиться к любым телефонным сообщениям об угрозе применения
взрывного устройства, с точностью следовать всем инструкциям, применять все навыки и
умения, полученные во время отработки действий в случае угрозы применения взрывного
устройства. Ответственность за доведение до сведения порядка действий в случ
случае угрозы
применения взрывного устройства несут представители компетентных органов.
Эвакуация людей из здания в случае угрозы применения взрывного устройства в
соответствующем аэропорту
При принятии решения необходимо учитывать следующие факторы:
1) Количество
ство и периодичность ложных тревог и последствия эвакуации.
2) Возможные опасности, возникающие в результате эвакуации, особенно если
речь идет о таких зонах массового скопления людей, как главный вестибюль, лестничные
проемы и т.д., в которых высока вероятность
вероятность нахождения взрывного устройства.
3) Проблемы и опасности, связанные с эвакуацией людей в общественных местах.
Эвакуации подлежат также все сотрудники, работающие в этих зонах, причем
эвакуация выполняется как в контролируемую зону, так и в зону обще общего доступа, в
зависимости от того, где находятся их рабочие места.
Сотрудники САБ организуют эвакуацию персонала из соответствующих зон и
обеспечивают поддержание порядка в пунктах сбора. Люди эвакуируются на расстояние
не менее 100 метров от зданий, где находятся
находятся офисы и служебные помещения
Авиапредприятия.

1.3.5.2.4.2 Основные требования


­ При эвакуации запрещается пользоваться любыми электроприборами,
мобильными электронными устройствами, фото­
фото и видеокамерами (в том числе с
встроенными вспышками) и т.д.
т.д
17
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ Движение транспортных средств должно быть ограничено.


­ Опасная зона должна быть оцеплена, все указания аварийных служб должны
неукоснительно выполняться.
­ Потенциальные источники возгорания должны быть под контролем.

1.3.5.2.4.3 Аварийная эвакуация наземного персонала во время выполнения


работ по наземному обслуживанию (в отсутствие экипажа).
экипажа)
В некоторых случаях может возникнуть необходимость в эвакуации персонала по
наземному обслуживанию с борта воздушного судна (в случае отсутствия на борту
экипажа).
Порядок действий приводится далее:
Эвакуация выполняется в том же порядке, что и выше. Единственная разница
заключается в том, что лицо, наделенное самыми высокими полномочиями (инженер по
техническому обслуживанию, представитель Авиапредприятия или ли лицо, отвечающее за
соответствующую операцию по наземному обслуживанию) из присутствующих на борту
ВС, принимает на себя руководство, координирует процесс эвакуации и направляет
персонал в пункт сбора.
Основные требования:
­ сохранять спокойствие;
­ максимальноьно быстро продвигаться к выходу и покинуть воздушное судно,
используя передвижной или загрузочный трап;
­ в случае пожара – определить очаг возгорания и покинуть воздушное судно, по
возможности используя выход на противоположном борту;
­ немедленно доложить
доложить по двусторонней радиосвязи о чрезвычайной ситуации
Представителю, указать характер чрезвычайной ситуации и запросить необходимую
помощь.

1.3.5.3 Прочие инциденты, возникающие в процессе наземного обслуживания


В случае прочих инцидентов, возникающих в процессе наземного обслуживания
(например, повреждение ВС, столкновение и т.д.), необходимо выполнить следующие
действия:
Оцепив опасную зону, связаться с представителем Авиапредприяти
Авиапредприятия в аэропорту,
который
орый в свою очередь свяжется со сменным заместителем ддиректора ЦУП
Авиапредприятия по телефону: (8391) 2­28­69­53
2 53 и по электронной почте по адресу:
dpds@ak­krasavia.ru,
krasavia.ru, предоставив предварительные сведения о послед
последствиях и
причиненном ущербе. Сменный заместитель директора ЦУП Авиапредприяти
Авиапредприятия свяжется с
директором ЦУП,, который примет решение по дальнейшим действиям. В течение
следующих 12 часов должен быть подготовлен Отчет об авиационном событии при
наземном обслуживании.

1.3.6 Расследования авиационных происшествий и инцидентов


Авиапредприятие проводит расследования
едования авиационных происшествий и
инцидентов в соответствии с ПРАПИ­98.
ПРАПИ
Кроме того, расследуются все эксплуатационные несоответствия и нарушения,
которые могут привести к авиационным происшествиям и инцидентам.
Уполномоченные органы в области гражданской авиации могут проводить
технические расследования по любым авиационным событиям с целью проверки
соответствия эксплуатационной деятельности требованиям действующих нормативных
правовых актов, а также в превентивных целях.

18
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

В случае официального запроса, Авиапредприятие предоставит уполномоченным


органам в области гражданской авиации любые документы или данные, которыми она
располагает.

1.3.7 Система отчетности


Система отчетности производственного персонала внедрена в деятельность
Авиапредприятияя следующим образом:
­ поощряет и способствует представлению сотрудниками Авиапредприятия
сообщений для выявления отклонений и угроз БП и повышения внимания к проблемам
БП;
­ обеспечивает обязательную отчетность в соответствии с действующими нормами;
­ включает в себя анализ и управление, необходимые для решения вопросов
безопасности определенных в рамках системы отчетности.
Все авиационные происшествия, инциденты и прочие события, требующие
передачи соответствующего отчета, должны доводиться до сведения Авиапредприятия.
То есть вовлеченный в событие персонал должен заполнить соответствующий
отчет (отчет по безопасности полетов/отчет для летных экипажей, отчет служб наземного
обслуживания, отчет служб технического обслуживания). Каждый сотрудник, который
был вовлечен в событие, подлежащее обязательному сообщению, несет ответственность
за не предоставление соответствующего отчета в течение установленного срока.
Руководители отделов несут ответственность за организацию системы отчетности в своих
отделах.
При отнесении некоторых
некоторых авиационных событий к серьезным инцидентам могут
возникать определенные сомнения. В неоднозначных ситуациях событие всегда
классифицируется как серьезный инцидент. Если у представителя Авиапредприятия в
аэропорту возникают сомнения по поводу классификации
классификации какого
какого­либо события, то
соответствующий отчет все же следует представить на рассмотрение вышестоящего
руководства.
К событиям, требующим передачи соответствующего отчета, относятся такие
события, которые поставили (или могли поставить) под угрозу экс эксплуатационную
безопасность или привели к возникновению каких­либо
каких либо опасных условий. Если, по
мнению докладывающего лица, какое­либо
какое либо конкретное событие не представляло собой
угрозу для эксплуатационной безопасности, но такая угроза возможна в случае
повторногого возникновения этого события в иных (но аналогичных) обстоятельствах, то
отчет по такому событию является обязательным. Станет ли какое какое­либо событие
серьезным инцидентом или происшествием – в некоторых случаях это зависит от наличия
или отсутствия одного­единственного
единственного фактора (человеческого или технического).
Перечень авиационных событий, подлежащих расследованию в эксплуатации и
которые в обязательном порядке должны сообщаться уполномоченному органу
гражданской авиации в течение 24 часов указано в приложении
приложении 1 ПРАПИ
ПРАПИ­98.
В следующем разделе приводится перечень событий, о которых персоналу
Авиапредприятияя в обязательном порядке необходимо сообщать посредством системы
сообщений.

1.3.7.1 Производство полетов


Эксплуатация воздушного судна:
судна
­ нарушение связи между членами летного экипажа или между летным экипажем и
другими лицами (персоналом по наземному обслуживанию);
­ столкновение воздушного судна с другим воздушным судном, транспортным
средством или наземным объектом;
19
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ угроза или потенциальная угроза, возникающая


возникающая вследствие намеренной имитации
условий отказа в учебных целях или в целях проверки систем;
­ инциденты, связанные с вихревыми потоками, создаваемыми воздушными
винтами, а также струями газов реактивных двигателей, приводящие к серьезным
телесным повреждениям или значительному ущербу.
Чрезвычайные ситуации:
ситуации
­ пожар, взрыв, дым, токсичные или нетоксичные газы (даже в том случае, если
пожар потушен);
­ какое­либо
либо событие, приводящее к аварийной эвакуации;
­ использование какого­либо
какого предписанного порядка
ядка действий в чрезвычайных
ситуациях, имея целью справиться с какой­либо
какой ситуацией.
Телесные повреждения:
повреждения
­ события, которые привели или могли привести к серьезным телесным
повреждениям пассажиров или персонала, но которые, в отличие от авиационного
происшествия, не требуют предоставления соответствующего отчета.
Авиационная безопасность:
безопасность
­ акты незаконного вмешательства, связанные с проникновением на борт
воздушного судна, включая угрозу приведения в действие взрывного устройства или
захват воздушного судна;
дна;
­ проблемы при контроле действий пассажиров, находящихся в состоянии
алкогольного или наркотического опьянения, агрессивных или недисциплинированных
пассажиров;
­ обнаружение безбилетного пассажира.
Прочие события:
­ события, которые сами по себе не требуюттребуют предоставления отчетов, но
происходят с определенной периодичностью, заставляющей рассматривать их как
события, создающие потенциальную угрозу безопасности;
­ любые иные события, которые, как считается, создали (или могли создать) угрозу
безопасностии воздушного судна или его пассажиров, находящихся на борту воздушного
судна или на земле.

1.3.7.2 Техническая эксплуатация воздушного судна


Ко всем техническим системам воздушного судна применяются следующие общие
критерии:
­ полный выход из строя, существенная
существенная неисправность или дефект какой
какой­либо
системы, подсистемы или комплекта оборудования, приводящие к невозможности
удовлетворительным образом выполнять стандартные эксплуатационные процедуры,
отработки каких­либо
либо действий и т.д.;
­ неспособность персонала
персон контролировать какую­либо
либо систему, например:
­ действия, произведенные без соответствующей команды,
­ неправильное и/или неполное ответное действие, включая ограничение движений,
заклинивание, тугое управление и т.д.,
­ механическое разъединение или механическая поломка (отказ);
­ невыполнение или неправильное выполнение исключительной (единственной)
функции(й) системы (одна система может включать несколько функций);
­ взаимные помехи компонентов в пределах одной системы или между разными
системами;
­ отказ или неисправность предохранительного устройства или аварийной системы,
имеющей отношение к какой­либо
какой системе воздушного судна;
­ потеря резервирования системы;
20
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ любое событие, возникающее в результате непредусмотренного поведения какой


какой­
либо системы;
­ утечка рабочих жидкостей гидравлической системы, ГСМ или других жидкостей,
приводящая к опасности возникновения пожара или возможного загрязнения конструкции
воздушного судна, его систем, оборудования, или же создающая угрозу для пассажиров.
Человеческий
кий фактор:
фактор
­ любые инциденты, при которых существует вероятность, что какая какая­либо
особенность или несовершенство конструкции воздушного судна могли бы привести к
ошибкам в эксплуатации, которые, в свою очередь, могут привести к опасным или
катастрофическим последствиям.
Аэродром, аэродромные устройства и оборудование:
оборудование
­ существенные утечки и разливы во время работ по заправке воздушного судна
топливом;
­ заправка неправильного количества топлива, что может существенно повлиять на
характеристики расхода топлива, летно­технические
технические характеристики, центровку или
прочность конструкции воздушного судна;
­ обслуживание пассажиров, обработка багажа и грузов;
­ существенное загрязнение элементов конструкции, систем и оборудования
воздушного судна в результате перевозки
пер багажа и грузов;
­ неправильная загрузка пассажиров, багажа или грузов, которая с большой
степенью вероятности может существенно повлиять на вес и центровку воздушного
судна;
­ неправильное размещение багажа или грузов (включая ручную кладь) на борт
борту,
которое с большой степенью вероятности может поставить под угрозу безопасность
воздушного судна, оборудования, пассажиров, или затруднить аварийную эвакуацию;
­ неправильное размещение грузовых контейнеров или других основных средств
комплектации грузов;
­ перевозка или попытка перевозки опасных грузов с нарушением действующих
нормативных требований, в том числе неправильная маркировка и упаковка опасных
грузов.
Наземное обслуживание воздушного судна:
судна
­ отказы, неисправности или дефекты наземного оборудования,
оборудования, использующегося
для контроля или проверки систем и оборудования воздушного судна в тех случаях, когда
необходимые текущие осмотры и контрольные процедуры не позволяют в полной мере
выявить какую­либо
либо проблему, что может привести к опасной ситуации;
­ несоответствие или существенные ошибки при общем соответствии необходимым
процедурам обслуживания;
­ заправка загрязненным топливом или неправильным типом топлива или иных
необходимых жидкостей и веществ (включая кислород и питьевую воду).

1.3.7.3 Отчет об авиационном событии при наземном обслуживании (GSR)


Форма Отчета служб наземного обслуживания (GSR) должен заполняться в случае
событий, связанных с наземными
наземным операциями, которые угрожают или могли бы угрожать
безопасности ВС, пассажиров и третьих лиц. Также отчет заполняется в случае события,
которое может дать полезную информацию для повышения безопасности полетов.
Отчет служб наземного обслуживания должен быть составлен и подписан
вовлеченным в событие сотрудником производственного комплекса (предста
(представитель), в
случае если такой персонал в соответствующем аэропорту есть. В случае если такого
персонала в аэропорту, где произошло событие нет, то отчет заполняется командиром
воздушного судна.
21
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Отчет должен быть составлен и передан в соответствующий отдел в течение 24


часов с момента события.
Отчет служб наземного обслуживания может быть:
­ Обязательным для событий, которые должны быть сообщены согласно перечня
событий.
­ Добровольным для любого другого события, о котором можно добровольно
сообщить, но которое не должно обязательно сообщаться уполномоченному органу
власти и имеет огромное значение для выявления недостатков в обеспечении
безопасности полетов в рамках организации.
­ Форма Отчета служб наземного обслуживания об авиационном событии,
связанномм с наземным обслуживанием может использоваться (за исключением случаев,
когда местные органы власти/администрация предусматривают иной порядок отчетности)
в целях предоставления обязательных отчетов уполномоченным органам в области
гражданской авиации.
­ В том случае, если какое­либо
какое лицо или пассажир Авиапредприяти
Авиапредприятия получает
телесное повреждение, то, помимо Отчета служб наземного обслуживания, должен быть
подготовлен и Отчет о травмах.

1.3.7.4 Форма отчета


тчета об авиационном событии при наземном обслуживании
обслуживании,
использующаяся в Авиапредприятии
Форма отчета служб наземного обслуживания показана н ниже, и должна быть
заполнена во всех соответствующих частях по каждому событию.
По событиям обязательным к сообщению, вовлеченный сотрудник неме немедленно
передает информацию ию в Отдел оперативного управления по телефону. Подлинный
образец отчета, в любом случае, должен быть доставлен в офис своего отдела. Член
рабочей группы по безопасности полетов ИБП обрабатывает отчеты.
Если сотрудник считает нужным доставить отчет напряму
напрямую в ИБП, он может
сделать следующее:
­ принести
ринести отчет в ИБП;
­ опустить
пустить в почтовый ящик;
­ отправить
тправить по электронной почте.
Информация о событии включает в себя:
­ тип и бортовой номер воздушного судна;
­ номер рейса;
­ пункт (аэропорт) события;
­ характер события;
­ детальное описание события и его причин;
­ метеоусловия (если применимо);
­ последствия для эксплуатационной деятельности (если таковые имеют место);
­ место события;
­ дата и время события (UTC);
­ дата и время обнаружения события (UTC);
­ ущерб,
рб, причиненный воздушным судном, транспортным средством, перронным
оборудованием и т.д.;

Руководство по организации наземного обслуживания


Отчет об авиационном событии при наземном обслуживании
Страница 1
Основные данные о событии (все данные, относящиеся к моменту события)
Авиационное происшествие Авиационный инцидент Авиационное событие

22
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Кто доложил код Должность Дата Свидетели


Да Нет
Тип события время № рейса Тип Бортовой номер Плановое время Местонахождение Зона
операции по наземному (аэропорт) (стоянка)
ВС ВС обслуживанию
Уведомлены ли Задержка/отмена рейса Пострадавшие (если имеются пострадавшие,
Этап операции местные заполнить форму отчета о пострадавших)
уполномоченные сотрудники пассажиры прочие
органы? лица
Нет Нет Нет Нет
Да Да Да Да
Причина повреждения/ущерба
Воздушное Перронное оборудование Транспортное Посторонний объект Газовоздушная струя Неизвестная причина Прочее
судно/бортовой номер средство/рег.номер
Нет Нет Нет Нет Нет Нет
Да Да Да Да Да Да
Сведения о вовлеченном в событие транспортном средстве/перронном оборудовании, их состояние
Тип Срок службы Серийный (заводской Дата последней Дата последнего Владелец примечание
№) проверки капремонта
В исправном состоянии В неисправном В исправном состоянии В неисправном
состоянии состоянии
Шины Устройство аварийной
сигнализации
Тормозные колодки Стабилизаторы
Рулевой механизм Водило
Внешнее освещение Поле обзора
Стеклоочистители Защита
Тип Срок службы Серийный (заводской Дата последней Дата последнего Владелец примечание
№) проверки капремонта

В исправном состоянии В неисправном В исправном состоянии В неисправном


состоянии состоянии
Шины Устройство аварийной
сигнализации
Тормозные колодки Стабилизаторы
Рулевой механизм Водило
Внешнее освещение Поле обзора
Стеклоочистители Защита
Опасные грузы (приложить копию документа) Недисциплинированные пассажиры (приложить копию формы отчета)
Вовлеченные опасные грузы Нет Уровень опасности Принятые меры № Нет
Да Да
Метеорологические условия во время события
Приземные видимость д температура ветер Атмосферные осадки освещение
метеоусловия е тип интенсивность хорошее недост сумерки
н аточно
ь е
н
о
ч
ь

Сведения о вовлеченном персонале


Ф.И.О. Ф.И.О. Ф.И.О.
Должность Должность Должность
Организация Организация Организация
Ид.№ Ид.№ Ид.№ сотрудника
сотрудника сотрудника
Лицензия Лицензия Лицензия
СОПУТСТВУЮЩИЕ ФАКТОРЫ – укажите факторы, которые, по вашему мнению, могли способствовать авиационному
происшествию/инциденту (используя таблицу кодов)

1.3.7.5 Отчет о причиненном ущербе, предоставляемый в страховую компанию


Отчеты о причиненных ущербах предоставляются по требованию страховой
компании в целях точной оценки ущерба, причиненного воздушным судном,
эксплуатируемым Авиапредприятием,
Авиапредприяти , или ущерба, причиненного самому воздушному
судну.
Помимо Отчета об авиационном событии при наземном обслуживании, экипаж
подготавливает так называемый Отчет о причиненном ущербе, в котором описывается
ущерб, причиненный лицам или имуществу (не принадлежащему Авиапредприятию) в
результате эксплуатации воздушного
возд судна Авиапредприятием,, например, столкновения
воздушного судна с другими воздушными судами или средствами наземного
обслуживания (СНО) на земле, или со стационарными или мобильными установками.

23
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Аналогичная форма может использоваться в целях описания


описания ущерба, причиненного
Авиапредприятию третьими лицами, включая все важные сведения, такие как причина,
ход развития события, сведения о составителе отчета и т.д.
Все документы, включая фотографии и показания свидетелей, должны
предоставляться в кратчайшие сроки.

1.3.7.6 Конфиденциальный отчет


Все сотрудники Авиапредприятия,
Авиапредприяти , ставшие участниками или свидетелями какого
какого­
либо авиационного события или знающие о нем (в особенности, если речь идет о событии,
которое может повлиять на эксплуатационную безопасность),
безопасность), могут детально описать
такой инцидент или происшествие, используя форму «Конфиденциальный отчет».
Предоставление Конфиденциального отчета не освобождает сотрудника от его
обязанности заполнить Обязательный отчет об авиационных событиях.
Отчет по состоянию
ию безопасности на земле должен быть обязательно предоставлен
в случае событий, подлежащих обязательному доведению до сведения в порядке
предоставления Обязательных отчетов об авиационных событиях.
Бланки «Конфиденциального отчета» на бумажных носителях мо можно найти в
офисах Представителя Авиапредприятия
Авиапредприятия в соответствующих аэропортах либо получить
непосредственно в Инспекции по безопасности полетов.
После заполнения формы с описанием события, Конфиденциальный отчет должен
быть немедленно доставлен начальнику ИБП с обеспечением максимальной
конфиденциальности (отчет вручается лично в руки или опускается в специально
предназначенный для этого почтовый ящик ИБП).
Информация, содержащаяся в данном отчете, будет рассматриваться с особым
вниманием и строго конфиденциально,
конфиденциально, согласно принципам некарательной политики
компании, описанным в Руководстве по организации наземного обслуживания выше.
Вся личная информация, содержащаяся в форме «Конфиденциальный отчет» (ФИО
и т.д.), указывается только для осуществления обратной связи, и после возвращения
отчета отправителю удаляется. Какие­либо
Какие либо записи о личности сохраняться не будут.

1.3.7.7 Оценка рисков


Для каждого полученного сообщения и отчета, чтобы выявить потенциальные
риски и опасность и определить подходящие коррективные
коррективные меры, будут выполнены
следующие действия:
­ сбор всей имеющейся информации о событии;
­ анализ события;
­ классификация события;
­ оценка рисков.
Информация, регулярно проверяется и анализируется, с целью выявления
тенденций, рисков и опасных факторов. Данная информация используется при подготовке
рекомендаций по обеспечению безопасности, предназначенных для различных
структурных подразделений компании, а также в целях непрерывного контроля
исполнения уже реализуемых рекомендаций.
За оценку рисков по каждому
каждому событию отвечает соответствующий специалист по
эксплуатационной безопасности. Оцененные риски подлежат окончательному анализу в
ходе проведения расследования. Оценка факторов риска выполняется в соответствии с
требованиями Главы 34 Части А РПП (РУБП Авиапредприятия).

24
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

1.3.7.8 Предоставление отчетов в уполномоченные органы


1.3.7.8.1 Уведомление
Во всех случаях, предусмотренных уполномоченными органами, представитель
Авиапредприятияя в аэропорту или КВС должен немедленно направить уведомление о
произошедшем авиационном событии, с целью отнесения события, произошедшего с
воздушным судном, к авиационному происшествию или серьезному инциденту.

1.3.7.8.2 Обязательная отчетность


Далее приводится список лиц, которые в процессе выполнения своих должнос
должностных
обязанностей должны предоставлять уполномоченному органу отчеты по всем описанным
выше событиям:
­ эксплуатант или КВС турбовинтового пассажирского воздушного судна;
­ лицо, осуществляющее деятельность в области проектирования, производства,
поддержанияия в исправном состоянии (обслуживания) или модификации турбовинтового
пассажирского воздушного судна или каких­либо
каких либо его конструктивных элементов или
оборудования;
­ лицо, подписывающее сертификат летной годности, или акт о передаче в
эксплуатацию турбовинтового
тового пассажирского воздушного судна или каких каких­либо его
конструктивных элементов или оборудования;
­ лицо, выполняющее какую­либо
какую либо функцию, которая требует, чтобы
уполномоченный орган в области гражданской авиации наделил данное лицо
полномочиями авиадиспетчера
авиадиспетчера или лица, ответственного за информационное обеспечение
полетов;
­ эксплуатант аэропорта;
­ лицо, выполняющее какую­либо
какую либо функцию, связанную с установкой,
модификацией, техническим обслуживанием, текущим и капитальным ремонтом, облетом
ВС или проверкой радиотехнических средств обеспечения полетов, за которую
уполномоченный орган устанавливает ответственность;
­ лицо, выполняющее какую­либо
какую либо функцию, связанную с наземным обслуживанием
воздушного судна, включая заправку топливом и прочими жидкостями, подго подготовкой
загрузочных ведомостей, загрузкой, противообледенительной защитой и буксировкой ВС
в аэропорту.
За исключением особых ситуаций и чрезвычайных обстоятельств,
Авиапредприятие,, получив предоставленное в надлежащий срок сообщение о какомкаком­либо
событии, информирует
нформирует о нем соответствующий уполномоченный орган в течение 24 часов
с момента фиксации события.
В соответствии с действующими нормативными документами, применяется
следующий порядок информирования уполномоченных органов обо всех доложенных
событиях:
Опасность
пасность столкновения с птицами, факт столкновения с птицами
птицами.
В случае опасности или факта столкновения с птицами, необходимо немедленно
поставить в известность соответствующий орган ОВД. В любом случае необходимо
представить Отчет по безопасности полетов (ASR).
Акты незаконного вмешательства.
вмешательства
При необходимости, представитель Авиапредприятия в аэропорту или КВС (или, в
случае их отсутствия, иное должностное лицо Авиапредприятия), ), обязаны в кратчайшие
сроки предоставить отчет компетентным местным органам власти, иным
уполномоченным органам и, если событие произошло за рубежом, соответствующим
консульским должностным лицам.
Авиационные происшествия.
происшествия
25
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Любое лицо, которому станет известно о том, что какое­


какое­либо воздушное судно
Авиапредприятия оказалось вовлеченным
вовлеченным в авиационное происшествие, обязано
немедленно доложить об этом в Отдел оперативного управления Авиапредприятия,
используя все доступные средства связи. Сменный заместитель директора ЦУП
немедленно сообщаетт об авиационном происшествии Начальнику ИБП, ккоторый
докладывает о событии в компетентные органы. Авиапредприятиее обязано докладывать в
компетентные органы о любом авиационном происшествии, приведшем к тяжелым
травмам или смертельным исходам на борту воздушного судна, либо к серьезным
повреждениям воздушного
душного судна или к ущербу, причиненному третьим лицам.
Авиационные происшествия и инциденты, связанные с опасными грузамигрузами.
Авиапредприятие обязано уведомить уполномоченные органы о любом
авиационном происшествии или серьезном инциденте, связанном с опасными грузами. Не
считая исключительных случаев, первичный отчет должен направляться в компетентные
органы в течение 72 часов с момента фиксации события.

1.3.7.9 Отчеты об авиационных событиях, связанных с опасными грузами,


предоставляемые в уполномоченные органы
Все авиационные происшествия, инциденты и иные события, связанные с
опасными грузами, произошедшие при регистрации или в грузовом терминале, должны в
обязательном порядке доводиться до сведения уполномоченных органов в области
гражданской
ской авиации Российской Федерации и государства, в котором произошло то или
иное авиационное событие, связанное с опасными грузами.
Все подобные отчеты должны соответствовать требованиям, предъявляемым к
подаче отчетности, установленным соответствующими уполномоченными
уполномоченными органами.
Соответственно, крайне важно незамедлительно связаться с представителем
Авиапредприятия и представителем САБ соответствующего аэропорта в том случае, если
произошло какое­либо
либо авиационное происшествие, инцидент или иное событие.
Представитель
едставитель в аэропорту или агент по наземной обработке грузов должны
представить отчет директору ЦУП Авиапредприятия в течение 24 часов.
Представитель Авиапредприятия
Авиапредприяти и представитель САБ соответствующего
аэропорта должны предоставить детальный отчет уполномоченным
уполномоченным органам государства
Эксплуатанта и государства, в котором произошло то или иное событие. Событие
анализируется, при необходимости делаются дополнительные запросы, а результаты
анализа направляются в Инспекцию по безопасности полетов и директору ЦУП
Авиапредприятия для рассмотрения и принятия решения по возможным
корректировочным мерам.
Первичный отчет об авиационном происшествии, инциденте или ином
авиационном событии должен направляться в течение 12 часов с момента фиксации
события, а полный отчет
отчет должен направляться не позднее 48 часов с момента
происшествия или инцидента.
Инцидент, причиной которого стало обслуживание в другом аэропорту (например,
незадекларированные опасные грузы, обнаруженные в грузе или багаже прибывающего
рейса), должен доводиться
диться до сведения представителя Авиапредприяти
Авиапредприятия в аэропорту
вылета рейса в порядке, описанном выше.
Отчет должен быть максимально подробным и точным, включающим все данные,
известные на момент составления отчета.
Отчет об авиационном событии (происшествии
(происшествии или инциденте) должен храниться
как минимум 2 года.

26
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Копии авиагрузовой накладной, декларации грузоотправителя на опасные грузы,


контрольный перечень и фотографии (если имеются) должны быть незамедлительно
отправлены в главный офис Авиапредприятия.

Отчеты ы по прочим авиационным событиям, связанным с опасными грузами.


Помимо отчетов по авиационным происшествиям/инцидентам, связанным с
опасными грузами, необходимо докладывать о следующих событиях непосредственно
представителю Авиапредприятия
Авиапредприяти в аэропорту:
­ нарушения
арушения Правил перевозки опасных грузов воздушным транспортом или
предоставление неправильных сведений агентами по грузовым или пассажирским
перевозкам;
­ повреждение упаковки опасных грузов с момента приемки и до момента
доставки, приводящее к ухудшению ее защитных функций;

­ партии грузов, которые, как обнаруживается после их приемки, содержат


незаявленные опасные грузы (скрытые/незадекларированные/неправильно
задекларированные опасные грузы); либо
­ партии грузов, заявленные как грузы, разрешенные к перевозке пассажирскими
воздушными судами, но на самом деле являющиеся грузами, разрешенными к перевозке
только грузовыми воздушными судами;
­ прочие существенные нарушения Правил перевозки опасных грузов воздушным
транспортом или правил обращения с опасными опасными грузами, установленными
Авиапредприятием;
­ обнаруженные в багаже пассажиров опасные грузы, не разрешенные к перевозке
на борту воздушного судна.

1.3.7.10 Порядок управления отчетностью


Получив Отчет о состоянии безопасности на земле, Инспекция по безо
безопасности
полетов вводит полученную информацию в компьютерную базу данных с последующим
направлением отчета в уполномоченные органы.

1.3.8 Средства индивидуальной защиты


ПРИМЕЧАНИЕ:
Запрещается ношение украшений (браслетов и т.д.).
Средства индивидуальной защиты:
­ одобренные средства защиты органов слуха при работе в зонах с высоким
уровнем шума;
­ одежда ярких цветов из светоотражающей ткани;
­ перчатки;
­ защитная обувь (для предотвращения травм нижних конечностей);
Защита лица (маски):
­ весь персонал,, работающий на перроне;
­ уборщики
­ грузчики
­ персонал, выполняющий обслуживание бортовых туалетов
туалетов.

1.3.8.1
.3.8.1 Запрет на курение
­ Курение на перроне строго запрещено
­ Курение разрешается только в специально выделенных для этого местах (в
соответствии с местными ограничениями, установленными в том или ином аэропорту)
аэропорту);
27
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ Авиапредприятиее придерживается политики запрета на курение.

1.3.8.2 Опасные зоны при обслуживании воздушного судна


­ Зона газовоздушной струи силовой установки – опасная зона действи действия
газовоздушной струи, выходящей из двигателей воздушного судна. Типовые данные по
зонам газовоздушной струи приводятся в соответствующих руководствах по эксплуатации
воздушных судов.
­ Зона перед воздухозаборниками (Зона забора воздуха) – опасная зона перед
воздухозаборниками работающих реактивных или турбовинтовых двигателей. Типовые
данные по зонам забора воздуха приводятся в соответствующих руководствах по
эксплуатации воздушных судов.
­ Зона дренажных отверстий – сферическая зона вокруг дренажных отвер отверстий
топливной системы воздушного судна, в которой во время заправки вероятно наличие
горючих паров топлива. Как правило, зона дренажных отверстий находится в радиусе 33–8
метров вокруг дренажных отверстий топливной системы (фактический размер зоны
зависит от типа топлива).
Нахождение транспортных средств, оборудования или грузов в зонах дренажных
отверстий во время заправки воздушного судна запрещено.
Проезд транспортных средств и прохождение людей в зонах дренажных отверстий
во время заправки воздушного судна
судна допускается исключительно в тех случаях, когда это
необходимо в целях выполнения топливозаправочных работ.

1.3.8.3 Тушение пожара


Персонал, работающий на перроне, обязан знать и выполнять следующие
требования:
­ знать, где находятся средства пожаротушения, а также отсечной клапан
топливозаправочного шланга;
­ пройти надлежащую подготовку по применению средств пожаротушения,
включая теоретические основы пожаротушения;
­ осознавать, что главной целью является не борьба с пожаром, а его недопущен
недопущение;
­ поддерживать порядок на рабочем месте, убирать мусор в надлежащие
контейнеры, не допускать скопления мусора;
­ немедленно докладывать о любых фактических или предполагаемых источниках
возгорания;
­ немедленно докладывать о любых неисправностях с электрической
электрической проводкой
проводкой;
­ курение во всех зонах перрона или в транспортных средствах на перроне
категорически запрещается;
­ запрещается ношение обуви со стальными наружными элементами, стальными
набойками или стальными гвоздями в набойках;
­ доступ к средствам
средствам пожаротушения, пожарной сигнализации, аварийным
отсечным клапанам и т.д. должен быть свободным и беспрепятственным;
­ при обнаружении возгорания на борту воздушного судна на стоянке, следует
немедленно известить и эвакуировать всех лиц, находящихся нана борту;
­ по возможности, все двери и люки воздушного судна должны быть закрыты;
­ при возгорании каких­либо
каких либо средств наземного обслуживания, тушение пожара
выполняется либо при помощи огнетушителей, находящихся на перроне, либо при
помощи штатных огнетушителей
шителей (водящих в комплект СНО);

28
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ при первой же возможности убрать оборудование от воздушного судна на


безопасное расстояние;
­ запрещается использовать какое­либо
какое либо оборудование поблизости от места утечки
топлива;
­ персонал должен знать типы имеющихся средств пожаротушения и пройти
подготовку по их использованию.
В соответствии с требованиями администрации аэропорта, все транспортные
средства для работ на перроне должны быть оснащены огнетушителями. Переносные
огнетушители должны соответствовать действующим
действующим стандартам и регул регулярно
проверяться в соответствии с местными нормативными требованиями.

1.3.8.4 Установка/снятие упорных колодок


­ упорные колодки должны быть окрашены в цвет, обеспечивающий хорошую
видимость, или иметь хорошо видимую маркировку;
­ упорные
порные колодки должны иметь форму треугольника, причем угол в точке
касания с шинами шасси должен составлять примерно 45 градусов;
­ упорные колодки должны быть выполнены из материала, обладающего
достаточным коэффициентом трения и достаточной жесткостью;
­ длина упорных колодок должна быть не меньше полной ширины колеса (колес),
под которые следует установить колодки;
­ высота упорных колодок должна соответствовать размеру колес и типу шин;
­ упорные колодки следует хранить в специально отведенном месте, с тем, чтобы
не допустить внешних повреждений воздушных судов;
­ персонал должен быть осведомлен обо всех опасных зонах около воздушного
судна (горячие тормоза и выступающие части, створки отсека шасси, антенны), которые
могут стать причиной телесных повреждений;
повреж
­ установка упорных колодок выполняется в соответствии с рекомендациями
изготовителя корпуса воздушного судна;
­ установка упорных колодок под колеса основных стоек шасси производится
впереди и сзади внешних колес;
­ установка упорных колодок под колеса
колеса шасси прибывшего самолета выполняется
после полной остановки двигателя, отключения аэронавигационных огней, а также после
того, как ответственное лицо даст разрешение на начало обслуживания воздушного судна;
­ упорные колодки в установленном положении должны быть параллельны оси
колеса и только слегка касаться шин;
­ в случае сильного ветра могут понадобиться дополнительные упорные колодки, а
также иные меры для удержания воздушного судна от перемещений во время стоянки;
­ снятие упорных колодок разрешается
разрешается только по команде ответственного лица;
­ после использования упорные колодки следует убрать в специально отведенное
место.

1.3.8.5 Использование оградительных конусов


­ Оградительные конусы используются для ограждения специфических участков
воздушного
го судна, наиболее уязвимых к повреждению посторонними предметами.
­ Требования к оградительным конусам:
коническая форма, минимальная высота – 750 мм, минимальный вес 4,53 кг
­ Цвет – оранжевый, наличие светоотражающих полосок.
Оградительные конусы могут устанавливаться только по заявке экипажа или
представителя Авиапредприятия
Авиапредприяти в аэропортах базирования и аэропортах оборота если эта
необходимость вызвана длительной стоянкой воздушного судна:
29
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ перед всеми крыльевыми двигателями;


­ перед всеми прочими участками воздушного судна, которые могут создать
препятствия для нормального перемещения оборудования
оборудо при выполнении работ по
наземному обслуживанию;
­ около участков, где близость воздушного судна может помешать движению
транспорта на перроне, например,
на хвост самолета/проезжая часть;
­ у законцовок крыла – сразу же после постановки воздушного судна на стоянку;
­ около прочих участков вокруг воздушного судна – после того, как получено
разрешение подходить к воздушному судну, причем расстояние от «з «защищенной» зоны
должно быть таким, чтобы оградительный конус в полной мере выполнял свою защитную
функцию;
­ оградительные конусы убираются:
­ перед самым вылетом воздушного судна с тем, чтобы обеспечить его
максимальную защиту;
­ после использования оградительные
оградительные конусы убираются в специально отведенное
место.

1.3.8.6 Позиционирование средств наземного обслуживания (СНО)


(СНО).
­ к эксплуатации средств наземного обслуживания допускается только персонал,
прошедший надлежащее обучение, имеющий надлежащую квалификквалификацию и допуски;
­ во время эксплуатации автотранспортных средств и оборудования запрещается
пользоваться мобильными электронными устройствами. Такие устройства разрешается
использовать только в том случае, если предусмотрены специальные средства «hands
free»,
e», мобильные или стационарные;
­ оборудование разрешается использовать только строго в соответствии с его
целевым назначением;
­ запрещается перемещение оборудования с пересечением путей руления
воздушного судна или зон посадки/высадки пассажиров; преимущ преимущественное право
движения всегда имеют воздушные суда и пешеходы;
­ перронное оборудование должно размещаться за линией ограничения движения
оборудования, причем стояночные тормоза должны активироваться до прибытия
воздушного судна на место стоянки;
­ до прибытия
ибытия воздушного судна пассажирский трап должен находиться в
полностью убранном положении;
­ при позиционировании пассажирского трапа присутствовать на месте установки
может только оператор. Из соображений безопасности, остальной персонал должен
находитьсяя на достаточном расстоянии от места установки;
­ все работы по наземному обслуживанию могут начинаться только после
установки упорных колодок под колеса передней опоры шасси;
­ СНО должны быть расположены за линией ограничения движения оборудования
до прибытия
бытия воздушного судна на стоянку и до покидания им стоянки перед вылетом;
­ подача средств наземного обслуживания (кроме ААП, упорных колодок под
колеса передней стойки шасси и буксировщика) к воздушному судну разрешается только
после отключения аэронавигационных
аэронавиг огней;
­ подъезд подъемных устройств к воздушному судну в поднятом положении
запрещается (кроме как с целью их окончательного позиционирования);
­ транспортные средства и оборудование, подаваемые к воздушному судну,
должны двигаться со скоростью, не превышающей скорость ходьбы человека;
­ в условиях ограниченной видимости следует привлекать второго сотрудника,
который обеспечивает безопасное маневрирование СНО рядом с воздушным судном;
30
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ поручни транспортерных лент, погрузчиков и прочих находящихся на


возвышении устройств должны быть в приподнятом состоянии в процессе работы
устройства;
­ стояночные тормоза буксировочного оборудования должны быть активированы,
причем переключатель передач должен быть установлен в стояночное или нейтральное
положение,, когда буксировочное оборудование припарковано на расстоянии от
воздушного судна или размещено у воздушного судна. Если буксировочное оборудование
оснащено упорными колодками, то они должны быть установлены под колеса;
­ СНО должны находиться в хорошем механическом
механическом состоянии;
­ наземное оборудование, соприкасающееся с проемами пассажирских дверей
воздушного судна (например, пассажирский трап, оборудование для загрузки бортпитания
и т.д.), должно быть оснащено платформами достаточной ширины, позволяющей
открывать/закрывать
ткрывать/закрывать двери воздушного судна при установленном оборудовании и
выпущенных предохранительных поручнях;
­ использование вилочных погрузчиков для проведения работ по наземному
обслуживанию воздушного судна или работ в непосредственной близости с воздушным
судном запрещено;
­ все направляющие и предохранительные поручни на погрузчиках должны быть
правильно установлены в рабочее положение;
­ если погрузочное оборудование оснащено стабилизирующими устройствами, то
последние должны быть приведены в рабочее
ра положение;
­ до начала движения любых СНО необходимо выполнить их круговой осмотр;
­ все гибкие рукава или кабели оборудования должны быть свернуты и надежно
закреплены в надлежащих местах до начала движения СНО;
­ перемещение подъемных устройств в поднятом
поднятом положении запрещается (кроме
как с целью их окончательного позиционирования);
­ транспортировка багажа/грузов на оборудовании, не предназначенном для этой
цели, запрещена;
­ груз на грузовых тележках должен размещаться равномерно, причем тяжелые
единицы
иницы груза размещаются на дне и по центру для обеспечения устойчивости. Все двери,
люки и шторки должны быть надежно зафиксированы для предупреждения выпадения
грузов;
­ грузы на транспортировочных устройствах и тележках должны быть ВСЕГДА
надежно зафиксированы
рованы при помощи фиксаторов, защелок, ограничителей (стопоров),
предохранительных поручней или ленточных зажимов (кроме моментов переноса грузов
на оборудование или снятия с оборудования). Всякий раз перед использованием
необходимо проверять все фиксаторы, защелки,
фиксаторы, ограничители (стопоры),
предохранительные поручни или ленточные зажимы;
­ со временем узлы крепления колес транспортных тележек смещаются, что
приводит к уменьшению радиуса разворота на углах. Следовательно, водители тележек
должны избегать поворотов
воротов до или сразу же после объезда какого­либо
какого либо препятствия;
­ неисправное оборудование должно помечаться при помощи табличек
«неисправно» и немедленно передаваться в Службу технического обслуживания и
ремонта;
­ при позиционировании оборудования необходимо
необходимо обращать особе внимание на
выдерживание безопасного расстояния от транспортных средств, воздушного судна и
прочего оборудования и средств наземного обслуживания;
­ если оператор работает в условиях ограниченной видимости (например, при
установке определенного
еленного оборудования к воздушному судну или его перемещении от

31
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

воздушного судна), то необходимо привлечь второго сотрудника, который руководит


безопасным маневрированием оборудования;
­ такой сотрудник должен находиться в месте, откуда обеспечивается точнточная
оценка расстояний, и откуда водитель транспортного средства хорошо видит все
подаваемые сигналы. Если водитель теряет визуальный контакт с лицом, руководящим
маневрированием оборудования, он должен немедленно остановить транспортное
средство;
­ когда оборудование
борудование с механическим/электрическим приводом находится в
рабочем состоянии, оператор должен иметь свободный и быстрый доступ к аварийным
органам управления.
Запрещается оставлять без присмотра во время стоянки транспортные средства, не
оснащенные внешними
шними аварийными органами управления. Водитель должен оставаться
на своем рабочем месте, непрерывно контролируя работу оборудования.

1.3.8.7 Подача СНО к воздушному судну.


судну
При подаче механических транспортных средств/оборудования к воздушному
судну персонал ал должен выдерживать безопасное расстояние, соблюдая границы зоны
эксплуатационной безопасности. Необходимо также учитывать опасные зоны, описанные
в пункте 1.3.8.2. Необходимо постоянно обеспечивать соблюдение следующих
требований:
­ выполнение проверки перед каждым применением механических транспортных
средств/оборудования, включая проверку тормозов;
­ все механические транспортные средства/оборудование должны выполнять как
минимум одну полную остановку до входа в зону эксплуатационной безопасности или н на
расстоянии не менее пяти метров от воздушного судна;
­ максимальная скорость движения оборудования в зоне эксплуатационной
безопасности не должна превышать скорости ходьбы человека;
­ защитные резиновые амортизаторы на оборудовании (например, на пассажир
пассажирском
трапе, загрузочных трапах, ленточных конвейерах, грузовиках для подвоза бортпитания)
не должны плотно прижиматься к фюзеляжу воздушного судна во избежание
повреждения и для обеспечения правильного положения воздушного судна в процессе
наземного обслуживания;
ивания;
­ по завершении погрузочных работ все погрузочное оборудование должно быть
перемещено от воздушного судна на безопасное расстояние;
­ перед тем, как начать перемещение СНО от дверей пассажирской кабины
воздушного судна, оператор оборудования должен убедиться в том, что уполномоченный
персонал закрыл и надежно зафиксировал все двери;
­ перед тем, как начать перемещение оборудования, оператор должен сообщить
всем находящимся на борту лицам или лицу, ответственному за проведение работ вблизи
воздушного судна, о необходимости переместить оборудование. Если кабинный экипаж
находится на борту и отвечает за закрытие дверей пассажирской кабины, то члены
экипажа должны запросить помощь кого­либо
кого либо из наземного персонала. Наземный
персонал не должен покидать зону
зону снаружи двери кабины до тех пор, пока дверь не будет
закрыта и полностью зафиксирована. После этого вспомогательное оборудование для
доступа на борт ВС можно убирать;
­ если используется пассажирский трап, то по ширине переднего проема
платформы трапа необходимо
обходимо установить предохранительное устройство перед тем как он
будет передвинут;
­ все оборудование/СНО (кроме тех, которые необходимы для вылета воздушного
судна), следует переместить от воздушного судна на надлежащее расстояние;
32
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ до вылета воздушного судна пассажирский трап должен находиться в полностью


убранном положении.

1.4. Наземное обслуживание в контролируемых зонах аэропорта


аэропорта.
1.4.1 Использование транспортных средств и оборудования в контролируемой
зоне аэропорта.
1.4.1.1 Эксплуатация транспортных
транспортных средств в контролируемой зоне аэропорта
Национальные и местные нормативные требования, относящиеся к движению
транспортных средств и оборудования в контролируемой зоне аэропорта, должны
неукоснительно соблюдаться. Водители транспортных средств и опе
операторы оборудования
должны иметь надлежащую подготовку, действительные удостоверения на право
управления транспортными средствами и эксплуатацию оборудования в контролируемой
зоне аэропорта, а также должны выполнять требования всех соответствующих
национальных
ьных и местных (аэропортовых) нормативных документов.

1.4.1.2 Въезд и выезд наземных транспортных средств.


средств
Въезд и выезд транспортных средств и иного оборудования, эксплуатируемых
Авиапредприятием,
ем, в контролируемую зону аэропорта разрешается только через
специально предусмотренные въезды или выезды. Другие въезды и выезды могут
использоваться только при наличии специального разрешения, выданного
соответствующим структурным подразделением, отвечающим за обеспечение
безопасности на перроне, либо в случае чрезвычайной
чрезвычайной (аварийной) ситуации.

1.4.1.3 Передвижение транспортных средств по перрону.


перрону
Водители/операторы обязаны следить за тем, чтобы во всех случаях транспортные
средства/оборудование передвигались по перрону под прямым углом относительно
направления движения ВС при рулении. Ни при каких обстоятельствах транспортные
средства не должны двигаться параллельно направлению руления воздушного судна. В
контексте данной инструкции под «направлением руления» понимается «параллельно
зданию аэровокзала (терминала)
(терминала аэропорта».

1.4.1.4 Служебные дороги, проходящие по перрону – правила движения


наземных транспортных средств.
средств
Наземные транспортные средства и оборудование всегда должны уступать дорогу
воздушному судну, независимо от того, выполняется ли буксировка или руление. Проезд
наземных транспортных средств и оборудования через площадку для стоянки воздушных
судов запрещен в тех случаях, когда воздушное судно устанавливается на стоянку или
готовится ее покинуть. Наземные транспортные средства и оборудование по во
возможности
не должны переезжать с одной площадки для стоянки ВС на другую со стороны рулежных
дорожек. Скорость движения наземного транспорта по перрону не должна превышать 20
км/час. Данное ограничение не действует в случае чрезвычайных ситуаций, а также
аварийно­спасательных
спасательных работ. Наземные транспортные средства и оборудование должны
держаться левой стороны, проезжая рядом с движущимися навстречу транспортными
средствами или оборудованием.
При объезде воздушного судна с работающими двигателями или включенными
аэронавигационными огнями, наземные транспортные средства или оборудование должны
выдерживать безопасное расстояние.

33
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Запрещается проезд или парковка наземных транспортных средств или


оборудования в положении, при котором значительная часть их поверхно
поверхности может быть
подвержена действию газовоздушной струи силовой установки во время запуска
двигателей, выруливания со стоянки или заруливания на стоянку.
Водители транспортных средств, подъезжая к любому ВС или к прибывающему
ВС, должны проявлять максимальную
максимальную осторожность, особенно если двигатели ВС
работают, а аэронавигационные огни включены.
Запрещается движение наземных транспортных средств или оборудования (за
исключением буксировочных
буксировочны тягачей) по рулежным дорожкам рядом с ВС или
площадкам для погрузочно­разгрузочных
погрузоч разгрузочных работ, или с целью сцепления прицепов и т.д.
При размещении транспортных средств или оборудования рядом с ВС, водители должны
полностью контролировать транспортное средство или оборудование, выдерживать
достаточное расстояние от ВС при совершении
совершении маневров в непосредственной близости от
крыла, хвостового оперения или шасси, а также убедиться в том, что под колеса ВС
установлены упорные колодки, а двигатели выключены.
Движение транспортных средств или оборудования, или выполнение каких
каких­либо
манипуляций
нипуляций под крылом или хвостовым оперением воздушного судна, а также парковка
транспортных средств или оборудования под воздушным судном не допускается, за
исключением случаев, когда это вызвано необходимостью выполнения стандартных
операций по техническому
ому обслуживанию ВС.
При работе с передвижным оборудованием (автопогрузчики, пассажирский трап и
т.д.) рядом с воздушным судном следует соблюдать особую осторожность, выдерживая
достаточное расстояние между подвижными платформами и воздушным судном, чтобы не
допустить столкновений с воздушным судном или другим оборудованием и их
повреждений.
Такие операции всегда должны выполняться под руководством оператораоператора­
наблюдателя, который находится вне транспортного средства или оборудования и может
контролировать всее потенциально опасные зоны. Водители/операторы всех транспортных
средств и оборудования, работающие на перроне, обязаны неукоснительно соблюдать все
указания соответствующих компетентных органов.
Если включены фары, то при движении на перроне (в особенности при
приближении к воздушному судну, другим транспортным средствам, оборудованию и
людям) необходимо перейти на ближний свет.
Запрещается оставлять припаркованные транспортные средства и средства
наземного обслуживания без присмотра на рулежных дорожках, пустых площадках для
стоянки ВС или на участках между площадками. Данное требование не распространяется
на специально предназначенные для этого зоны, а также на случаи, когда транспортные
средства и СНО размещаются в эксплуатационных целях. При п парковке транспортных
средств и оборудования в непосредственной близости от воздушного судна, необходимо
соблюдать особую осторожность с тем, чтобы транспортные средства и оборудование не
создавали опасность для других транспортных средств, оборудования или воздушного
судна.
Движение транспортных средств должно выполняться по максимально короткому
допустимому маршруту.
При эксплуатации транспортных средств на перроне или рулежных дорожках в
темное время суток обязательным условиям является включение двух пер передних фар
(белые) и двух задних фар (красные).
Если на буксире какого­либо
какого либо транспортного средства находится прицеп (ы), то
прицепы должны быть оборудованы сзади двумя светоотражателями красного цвета и

34
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

двумя боковыми светоотражателями оранжевого цвета. Ес Если автоприцепы не


оборудованы такими светоотражателями, то их необходимо установить.
При движении самоходных пассажирских трапов и вилочных погрузчиков
платформы трапов и вилочные захваты погрузчиков должны быть в опущенном
положении. При движении на любое расстояние вилочные автопогрузчики должны
двигаться задним ходом. Если транспортные средства и оборудование оснащены
стабилизирующими устройствами, то последние должны находиться в полностью
убранном положении, если транспортные средства и оборудование не используются.
Движение транспортных средств с пересечением линий движения пассажиров во
время посадки на борт и высадки из самолета запрещается. В таких случаях транспортные
средства должны полностью остановиться и ждать до тех пор, пока не пройдут все
пассажиры.
Водители/операторы транспортных средств и оборудования должны всегда
сигнализировать об изменении направления движения. Если транспортные средства или
оборудование не оснащены электрическими или механическими указателями направления
движения, следует
ует подавать сигналы рукой.
На буксире одного тягача (буксировочного автомобиля) может одновременно
находиться не более трех прицепов/прицепных тележек. Перед буксировкой
прицепы/прицепные тележки должны быть надежно соединены между собой, а колесные
направляющие
вляющие на контейнерных тележках старого образца должны быть установлены в
соответствии с буксировочным автомобилем.
В целях экономии топлива и снижения уровня загрязнения воздуха запрещается
оставлять транспортные средства с работающими двигателями без не
необходимости.

1.4.1.5 Операторы/водители транспортных средств.


средств
В контексте настоящего руководства, термин «оператор/водитель» означает любое
физическое лицо, эксплуатирующее транспортное средство или оборудование компании в
любой конкретный момент времени. Соответствующий руководящий персонал обязан
следить за тем, чтобы водители/операторы изучили настоящие инструкции, поскольку
незнание инструкций будет рассматриваться как фактор, влияющий на степень вины в
случае какого­либо
либо происшествия.
Все водители обязаны
обязаны успешно пройти предусмотренную подготовку в
соответствии с национальными стандартами и стандартами конкретного аэропорта, и
иметь действительное разрешение на управление тем или иным типом транспортного
средства или оборудования, отвечающее требованиям
требованиям соответствующего структурного
подразделения.
Операторы должны знать правила эксплуатации и назначение транспортных
средств и оборудования, с которыми им предстоит работать в процессе выполнения своих
должностных обязанностей.
Операторы обязаны следить за тем, чтобы транспортные средства и оборудование
регулярно проходили техническое обслуживание в соответствии с нормативными
требованиями компании и поддерживались в исправном и пригодном для эксплуатации
состоянии, а также обязаны сообщать обо всех обнаруженных
обнаруженных неисправностях,
неполадках и т.д. Использование неисправных транспортных средств и оборудования
категорически запрещено.
Ни при каких обстоятельствах операторы не должны вмешиваться в работу
механизмов
мов или электронной аппаратуры транспортных средств и оборудования, а также
пытаться самостоятельно устранить неисправности и неполадки транспортных средств и
оборудования.

35
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

Операторы должны соблюдать ограничения по нагрузке, поскольку чрезмерная


нагрузка не только создает угрозу безопасности, но и приводит к преждевременному
износу транспортных средств или оборудования.
Операторы обязаны поддерживать чистоту внутренних и наружных частей
транспортных средств.

1.4.1.6 Стандарты обеспечения безопасности.


безопасности
Курение в контролируемой зоне аэропорта строго запрещено
запрещено. Курение запрещено
как в процессе вождения транспортных средств, так и в момент, когда транспортные
средства неподвижны.
Перевозка пассажиров в транспортных средствах, не предназначенных для
перевозки пассажиров и не имеющих соответствующих разрешений, ст
строго запрещена.
Водители обязаны немедленно доводить до сведения супервайзеров/руководящего
персонала все авиационные происшествия/инциденты с участием транспортных средств
того или иного структурного подразделения, оборудования и воздушного судна. Данное
требование необходимо для обеспечения безопасной эксплуатации транспортных
средств, оборудования и воздушного судна, а также для предотвращения отклонений от
графиков работ/расписания.
В случае возникновения какой­либо
какой либо неисправности воздушного судна на ру
рулежных
дорожках или ВПП, подача транспортных средств или оборудования к месту
происшествия разрешается только согласно указаниям соответствующего регулятивного
органа.

1.4.2 Средства наземного обслуживания (СНО).


(СНО)
В соответствии с Соглашением об уровне обслуживания, Авиапредприятие
предъявляет следующие требования:
­ наличие процесса, который обеспечивает, что к эксплуатации средств наземного
обслуживания допускается только квалифицированный персонал;
­ наличие программы технического
технического обслуживания, которая обеспечивает
пригодность к эксплуатации и исправное техническое состояние СНО, а также
надлежащую регистрацию всех работ по техническому обслуживанию СНО.

1.4.2.1 Общие положения.


положения
Все средства наземного обслуживания аналогичны по своему внешнему виду и/или
сфере применения.
Оборудование может иметь некоторые конструктивные особенности, но по своему
назначению практически одинаково.
о Подробное описание функциональных возможностей
и принципов работы различных типов СНО в объем данного данного раздела не входит. К
эксплуатации СНО допускаются только операторы, прошедшие надлежащую подготовку
и имеющие соответствующие разрешения/сертификаты.
­ При подаче к воздушному судну, СНО должны остановиться примерно в трех
метрах от воздушного судна для того, чтобы убедиться в надежности работы тормозной
системы СНО.
­ По завершении погрузочно­разгрузочных
погрузочно разгрузочных работ все наземное оборудование
следует отогнать на безопасное расстояние на специально отведенные и размеченные
площадки на перроне, предназначенные для парковки неиспользуемого оборудования
(пассажирские трапы, тягачи, автотранспортные средства и т.д.).
­ При обнаружении даже незначительных царапин или вмятин на обшивке
воздушного судна следует немедленно довести данный факт до сведения Инженерно
Инженерно­
авиационной
ционной службы (ИАС).
36
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ Все оборудование, использующееся для обслуживания ВС на перроне, является


дорогостоящим.
Неправильная эксплуатация оборудования персоналом может привести к
задержкам, повреждению воздушного судна, оборудования или транспортных средс
средств.
Последствия, вызванные неправильной или небрежной эксплуатацией, могут быть весьма
«дорогостоящими».
Соответственно, операторы оборудования должны пройти надлежащую подготовку
и инструктаж с тем, чтобы эксплуатация такого оборудования осуществлялась с
высочайшей степенью осторожности.

1.4.2.2 Техническое обслуживание оборудования. Уход за оборудованием


Авиапредприятие не располагает собственными средствами наземного
обслуживания (кроме аэропортов в филиалах). Все необходимое оборудование
предоставляется сторонними поставщиками услуг по наземному обслуживанию. Тем не
менее, представители Авиапредприятия
Авиапредприяти в соответствующих аэропортах осуществляют
непрерывный контроль соблюдения согласованных требований.
Транспортные средства и оборудование, использующиеся в контролируемой зоне
аэропорта и в зоне маневров, должны поддерживаться в надлежащем состоянии, а также
соответствовать всем стандартам, применимым к конкретному типу транспортного
средства и оборудования.
Транспортные средства и оборудование должны соответствовать:
­ стандартам технического обслуживания, согласованным для конкретного
аэродрома, на национальном уровне и на уровне IOSA;
­ требованиям к заградительным огням и опознавательным знакам,
использующимся в компании;
­ требованиям и объему периодических технических осмотров транспортных
средств, которые должны проводиться как минимум раз в неделю;
­ согласованным стандартам
стандартам уведомления о неисправностях аэродромных
транспортных средств и транспортных средств компании и устранения неисправностей;
­ требованиям администрации аэропорта к оформлению и выдаче удостоверений на
право управления транспортным средством в контролируемой
контролируемой зоне аэропорта.
Техническое обслуживание оборудования
Средства наземного обслуживания (пассажирские трапы, тележки, автоприцепы,
грузовые автомобили, вилочные погрузчики, автопогрузчики, ленточные конвейеры и
т.д.), включая авиационное оборудование
оборудование (поддоны/паллеты, авиационные контейнеры,
швартовочные и крепежные устройства, спредеры), должны поддерживаться в исправном
состоянии и проходить периодический осмотр в соответствии с рекомендациями
изготовителей.
При выявлении оборудования, находящегося
находящегося в неудовлетворительном состоянии
(зазубренные края, выступающие болты, оторванные металлические фрагменты), следует
немедленно ставить в известность Отдел технического обслуживания с тем, чтобы
ремонтные работы были выполнены в кратчайшие сроки. Неисправ
Неисправное оборудование
должно немедленно выводиться из эксплуатации и отправляться в ремонтные мастерские.
Перед началом работ оператор должен проверить состояние тормозной системы, систем
освещения и сигнальных огней, а также, если применимо, предохранительных ограждений
и защитных прокладок.
Уход за оборудованием
Для обеспечения правильного функционирования оборудования необходимо
регулярно выполнять надлежащее текущее обслуживание оборудования (жидкая и
консистентная смазка, заправка водой, заливка аккумуляторов
аккумуляторов и т.д.). Документация по
37
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

планированию технического обслуживания и записи по уходу за оборудованием должны


храниться в Отделе технического обслуживания СНО и в любой момент предоставляться
Авиапредприятию по запросу.

1.5. Обеспечение качества


1.5.1. Общие положения
1.5.1.1. Все мероприятия по обеспечению и улучшению качества наземного
обслуживания обеспечиваются в рамках СМК и СУБП посредством:
­ разработки и внедрения процедур (руководств, стандартов, технологий, инструкций)
регламентирующих деятельность по наземному обслуживанию, внедрению передового
опыта;
­ обучения, ознакомления персонала требованиям внешних и внутренних
нормативных документов СМК (воздушного законодательства, нормативно­правовых
актов, стандартов
тандартов ИКАО, ИАТА, внутренних стандартов, технологий, руководств,
инструкции и т.д.), устанавливающих требования к выполнению процедур по
наземному обслуживания ВС, пассажиров, грузов;
­ контролем в повседневной деятельности за соблюдением
соблюдением персоналом процедур по
наземному обслуживания ВС, пассажиров, грузов;
­ проведения регулярных внутренних аудитов СМК, летучего контроля подразделений
и процессов наземного обслуживания, аудитов качества наземного обслуживания ВС,
инспекторских проверок;
­ проведения внешних аудитов поставщиков услуг по наземному обслуживанию;
­ разработки и выполнения мер коррекции (корректирующих действий) направленных
на устранение несоответствий, выявленных по итогам внутревнутренних аудитов СМК, а
также их причин;
­ разработки и выполнения предупреждающих действий (профилактических мер),
направленных на снижение последствий выявленных рисков (угроз безопасности
полетов).
1.5.1.2. Определение необходимости в разработке
разработке (актуализации) внутренних
нормативных документов СМК, регламентирующих вопросы организации и
выполнения наземного обслуживания осуществляется директор
директором ЦУП совместно с
начальником отдела качества и сертификации, и другими начальниками подразделений,
участвующими в процессах наземного обслуживания.
Предложения о потребности в разработке (переработке) внутренних нормативных
документов направляются указанными руководителями в адрес директора ЦУП
ежегодно, для включения в план стандартизации Авиапредприяти
Авиапредприятия.
1.5.1.3. Процедура обучения персонала и ознакомления персонала требованиям
нормативных документов установлена инструкцией по изучению документов в
Авиапредприятии.
1.5.1.4.
4. Ответственным за планирование,
планирование, организацию и проведение
внутренних аудитов СМК является начальник отдела качестваа и сертификации
сертификации.

1.5.2. В ходе внутреннего аудита СМК осуществляется:


­ оценка соответствия выполняемой деятельности и процессов по наземному
обслуживанию требованиям
ебованиям стандартов ISO 9001, IATA (IOSA), ICAO и других
нормативным и законодательных документов;
­ контроль соблюдения в организации требований внутренних нормативных,
документов СМК;
38
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

­ выявление рисков, определения областей улучшения (процедурах,(процедурах, процессах,


продукции (услугах);
­ контроль устранения ранее выявленных несоответствий и их причин, оценка
результативности корректирующих действий;
1.5.2.1. Планирование внутренних аудитов СМК выполняется начальником
отдела качестваа и сертификации на ежеквартальной основе (оперативное
планирование) с разработкой ежеквартальных план ­ графиков аудитов.
1.5.2.2. Подразделения участвующие в выполнении наземного обслуживания
подвергаются аудиту СМК не реже 1 раза в год.
1.5.2.3. Внутренний аудит СМК проводится подготовленным внутренним
аудиторами СМК (специалистами отдела качества и сертификациисертификации), а также
сотрудниками подразделений Авиапредприятия,, являющимися внештатными
внутренними аудиторами, прошедшими
прошедшими подготовку и обучение по теме внутренний
аудитор СМК. Ответственным за подготовку и обучение внутренних аудиторов СМК
является начальник отдела качества и сертификации.
1.5.2.4.
4. Процедура планирования, организации внутреннего аудита С СМК
документирования результатов аудитов, хранения документов и записей по аудиту,
подготовки аудиторов в Авиапредприятии
Авиапредприяти установлена.
1.5.2.5.. По результатам проведения аудита внутренними аудиторами совместно
с руководителем проверяемого подразделения осуществляется рассмотрение и анализ
выявленных несоответствий, который включает:
­ определение основной причины, повлекшей возникновение несоответствий;
­ разработку мероприятий (корректирующих действий) применительно к
несоответствию;
­ реализацию корректирующих действий в необходимых областях в установленные
сроки;
­ оценку эффективности предпринятых корректирующих действий.
1.5.2.6. Ответственным за разработку корректирующих мероприятий является
руководительь подразделения, в котором выявлено несоответствие по результатам
аудита.
1.5.2.7. Эффективность корректирующих действий оценивается внутренними
аудиторами при проведении последующих внутренних аудитов СМК.
1.5.2.8. Процедура анализа и устранения
устранения выявленных несоответствий и их
причин, разработка и документирование мера коррекции и корректирующих
действий, контроль за их выполнением осуществляется в соответствии с требованиями
Авиапредприятия.

1.5.3. Внешние аудиты поставщиков наземного


наземного обслуживания
1.5.3.1. Виды аудитов поставщиков наземного обслуживания:
­ первичные, проводимые (при необходимости) у поставщиков, перед заключением
договора на предоставление услуг по наземному обслуживанию (этап первоначальной
оценки, на котором оценивается соответствие потенциального поставщика
требованиям Авиапредприятия
Авиапредприяти и применимым законодательном требованиям);
­ плановые/периодические, проводимые в соответствии с графиками аудитов (этап
периодической оценки и поставщика, на котором оценивается соблюдение поставщиком
установленных требований);
­ внеплановые, проводимые по мере необходимости и вызванные произошедшими
событиями/изменениями в СМК поставщика, ухудшением качества оказываемых услуг.
1.5.3.2. Предложения о проведении аудитов внешних поставщиков услуг НО

39
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 1. Организация и ответственность

формируются директором ом ЦУП, начальником отдела качества и сертификации 2 раза в


год (ОЗП/ВЛП) и оформляются виде проекта графика аудитов. Г График аудитов
согласовывается директор
иректором ЦУП, начальником отдела качеств
качества и сертификации и
утверждается генеральным директором
д Авиапредприятия.
В ходе аудита выполняется оценка соответствия поставщика требованиям
Авиапредприятия по наземному обслуживанию, а также другим применимым
законодательным требованиям, установленным в контракте на закупке, тендерной
документации.
1.5.3.3. Ответственным за организацию и проведение аудитов поставщиков
наземного обслуживания является начальник отдела качества и сертификации совместно
с директором ЦУП,, подразделениями Авиапредприятия,, участвующими в наземном
обслуживании (далее ­ ответственные подразделения):
­ Центр управления производством
п (СОП): поставщики, оказывающие
представительские услуги длядл Авиапредприятия,, аэропортовое обслуживание (в части
обслуживания пассажиров, багажа, почты и грузов);
­ Дирекция по сервису:: поставщики, оказывающие услуги по изготовлению и доставке
бортпитания, доставке и проживанию экипажей (летный, (летный, кабинный, инженерно
инженерно­
технический), поставщики бортового, сервисного, буфетно­кухонного
кухонного оборудования,
мягкого инвентаря, предназначенного для комплектации ВС; поставщики услуг по
внутренней уборке воздушных судов;
­ СОП:: поставщики услуг в части наземного обслуживания ВС, предоставления
спецавторанспорта;
­ Аэропортовый комплекс (ГСМ): поставщикищики авиатоплива и услуг по заправке топливом.
1.5.3.4. Ответственными подразделениями (п.4.2.3) перед проведением аудитов
разрабатываются контрольные перечни вопросов (чек­листы),
(чек содержащие критерии
аудитов, объекты аудитов, подлежащих проверке. Данные ччек­лист используются
аудиторами в ходе аудитов.
1.5.3.5. Выявленные по результатам аудита несоответствия документируются
аудиторами, передаются поставщику для анализа, разработки и выполнения
корректирующих действий
ействий в согласованные между Авиапредприяти
Авиапредприятием и поставщиком
сроки.
1.5.3.6. Процедура организации
организации и проведения аудитов поставщиков установлена
в Авиапредприятии.
1.5.4.
4. Обзор внутренних и внешних результатов аудитов
1.5.4.1. Результаты внутренних и внешних аудитов анализируются директором
ЦУП, начальником отдела качества и сертификации:
­ определяются задачи по повышению результативности процессов НО;
­ дается оценка адекватности и результативности выполняемых процессов НО, а также
обеспечения ресурсами;
­ выносятся решения по повышению результативности НО;
­ определяются области требующие улучшения, корректирующих действий;
­ разрабатывается План мероприятий по реализации принятых решений.
1.5.4.2. Результаты проведенной оценки используются директором ЦУП для
стратегического планирования, разработки мер по совершенствованию НО.

40
ГЛАВА 2
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБСЛУЖИВ
ОБСЛУЖИВАНИЯ
ВС НА ПЕРРОНЕ
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

ГЛАВА 2 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ВС НА ПЕРРОНЕ

Содержание

2.1. Введение……………………………………………………………………
…………………………………………………………………… 2-4
2.2. Коммерческие характеристики воздушных судов
Авиапредприяти……………………………………………………………………….
………………………………………………………………………. 2-4
2.3. Стандартные весовые данные…………………………………………
данные………………………………………….. 2-5
2.4. Контроль загрузки………………………………………………………
загрузки……………………………………………………….. 2-5
2.5. Загрузка и обслуживание багажно-грузовых
багажно грузовых отсеков ВС ВС………….. 2-7
2.5.1. Общие требования ………………………………………………………
…………………………………………………… 2-7
2.5.2. Допустимые нагрузки и ограничения по прочности пола
пола..…………... 2-8
2.5.3. Подъезд (отъезд) и маневрирование спецмашин и механизмов при
обслуживании …………………………………………………………………………
………………………………………………………………………
………………………………………………………………………. 2-8
2.5.4. Подъезд
одъезд (отъезд) спецмашин к воздушным судам при техническом и
коммерческом обслуживании..………………………………………………………
обслуживании ………………………………………………………... 2-9
2.5.5.Схемы подъезда спецмашин и механизмов к ВС при обслуживании… 2-11
2.5.5.1. Сигналы для руководства подъезда (отъезда) спецмашин к ВС
ВС…… 2-14
2.5.6. Использование входных дверей воздушного судна…………………… 2-15
2.6. Организация коммерческого обслуживания ВС по вылету вылету……….. 2-15
2.6.1. Особенности загрузки багажа, груза и почты…………………………
почты…………………………. 2-15
2.6.2 Перевозка отправлений особой важности, секретных документов, изделий из
драгоценных камней службы «Специальной связи Министерства Российской Федерации
по связи и информатизации»…………………………………………………………..
информатизации»………………………………………………………….. 2-16
2.6.3. Перевозка животных……………………………………………………
жив …………………………………………………….. 2-17
2.6.4. Перевозка опасных грузов на ВС………………………………………
………………………………………. 2-17
2.6.5. Оформление документации, окончание коммерческого обслуживания ВС по
вылету………………………………………
………………………………………………………………………………….. ………………………………………….. 2-17
2.7. Организация коммерческого обслуживания ВС по прилетуприлету……… 2-18
2.8. Центровка ВС……………………………………………………………
ВС…………………………………………………………….. 2-18
2.8.1. Расчет коммерческой загрузки, определение массовых и центровочных
характеристик ВС, осуществление контроля выдерживания ограничений по массе,
центровке и загрузке ВС.………………………………………………………………
……………………………………………………………… 2-18
2.8.2.. Способы выполнения центровки ВС…………………………
ВС…………………………………… 2-19
2.8.3.. Этапы выполнения центровки ВС………………………………………
ВС……………………………………… 2-20
2.9. Документированный контроль за загрузкой ВС - сводная загрузочная
ведомость (LOADSHEET)…………………………………………………………… 2-20
2.9.1. Требования к оформлению СЗВ (LOADSHEET)………………………
(LOADSHEET)……………………… 2-20
2.9.2. Проверка СЗВ (LOADSHEET)…………………………………………..
(LOADSHEET)………………………………………….. 2-21
2.9.3. Внесение изменений в графу «Изменение в последнюю минуту» сводной
загрузочной ведомости LMC (LAST MINUTE CHANGE) LOADSHEETLOADSHEET………….. 2-21
2.10. Уборка и экипировка ВС………………………………………………
ВС………………………………………………. 2-21
2.10.1. Введение…………………………………………………………………
………………………………………………………………… 2-21
2.10.2. Уборка ВС при стоянке менее 4 часов………………………………
часов………………………………… 2-22
2.10.3. Уборка ВС при стоянке более 4 часов…………………………………
часов………………………………… 2-22
2.10.4. Доставка предметов комфорта, экипировки и средств обслуживания на борт
ВС………………………………………………………………………………………… 2-22
ВС…………………………………………………………………………………………
2.10.5. Экипировка ВС…………………………………………………………
ВС………………………………………………………… 2-22
2.10.6. Дезинфекция ВС…………………………………………………………
ВС………………………………………………………… 2-23
2.11. Противообледенительная обработка ВС……………………………..
ВС…………………………….. 2-23
2
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.11.1. Обработка ВС противообледенительной жидкостью………………..


жидкостью……………….. 2-23
2.11.2. Ответственность персонала при противообледенительной обработке
ВС…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………… 2-25
2.12. Заправка ВС………………………………………………………………
ВС……………………………………………………………… 2-25
2.12.1. Организация заправки ВС………………………………………………
ВС……………………………………………… 2-25
2.12.2. Правила слива и проверки отстоя топлива.……………………………
…………………………… 2-28
2.12.3. Меры безопасности, принимаемые для предотвращения смешивания
различных видов топлива……………………………………………………………… 2-31
2.12.4. Меры безопасности при заправке ВС спецжидкостями……………… 2-31
2.12.5. Меры противопожарной
противопо безопасности………………………………..
……………………………….. 2-32
2.12.6. Инструкция о порядке замера остатка топлива на воздушном судне после
посадки и контроля количества заправленного топлива……………………………
топлива……………………………. 2-32
2.12.7. Документы, удостоверяющие факт и количество произведенных дозаправок
ГСМ (Требование ГСМ)………………………………………………………………
ГСМ)……………………………………………………………….. 2-35
2.12.8. Меры безопасности при заправке и сливе топлива.…………………
топлива ………………….. 2-36
2.13. Процедуры заправки и слива топлива во время нахождения на борту
пассажиров……………………………………………………………………………..
ов…………………………………………………………………………….. 2-37
2.14. Безопасность……………………………………………………………..
Безопасность …………………………………………………….. 2-40
2.14.1. Обязанности ответственного за наземное обслуживание
обслуживание……………. 2-40
2.14.2. Предотвращение повреждения ВС посторонним предметом
предметом……….. 2-40
2.14.3. Доклад о происшествии при наземном обслуживании
обслуживании………………. 2-41

3
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.1. Введение

Настоящая глава Руководства направлена на выполнение требований по


обеспечению безопасности полетов, повышению регулярности выполнения рейсов,
соблюдению стандартов обслуживания пассажиров, обеспечению максимальной
коммерческой загрузки ВС.
Персонал задействованный и ответственный за организацию коммерческого
обслуживания ВС на перроне обязан знать технические и коммерческие характеристики
ВС, технологические графики подготовки ВС, правила перевозки пассажиров, багажа,
почты и груза
уза воздушным транспортом, а так же правила техники безопасности и
пожарной безопасности.

2.2. Коммерческие характеристики воздушных судов Авиапредприяти


Авиапредприятия
Таблица 2.1.
Тип ВС Регистрационный Дата Количество МАХ
номер выпуска/начала кресел взлетная
эксплуатации масса, кг
Robinson 66 RA
RA-05783 23.06.14/04.03.15г. 5 1225
RA
RA-05784 28.08.14/04.03.15г. 5 1225
Ан-2 RA
RA-40843 14.04.77/17.09.15г. 12 5500
Ан-24РВ RA
RA-46466 07.07.72/01.02.12г. 48 22500
RA
RA-46642 29.09.73/10.07.13г. 48 22500
RA
RA-46682 22.08.74/07.0712г. 48 22500
Ан-26Б-100 RA
RA-26008 28.07.80/11.07.12г. 43 25000
RA
RA-26056 30.04.81/01.02.12г. 43 25000
RA
RA-26118 21.06.82/01.08.12г. 43 25000
RA
RA-26121 13.07.82/01.02.12г. 43 25000
Ан-3Т RA
RA-05882 19.09.00/24.08.12г. 9 5750
Ан-32А RA
RA-69354 09.06.88/27.11.12г. - 28350
RA
RA-69355 23.06.8821.05.13г. - 28350
Л-410УВП-Э20 RA
RA-67003 10.08.09/23.01.14г. 17 6600
RA
RA-67004 14.12.09/16.01.15г. 19 6600
RA
RA-67017 06.06.12/20.09.12г. 19 6600
RA
RA-67018 13.06.12/05.10.12г. 19 6600
RA
RA-67020 20.06.12/05.10.12г. 19 6600
Ми-8АМТ RA
RA-25521 23.07.92/15.08.12г. 22 13000
RA
RA-27177 18.01.94/14.01.14г. 22 13000
RA
RA-27178 18.01.94/07.11.14г. 22 13000
Ми-8МТВ-1 RA
RA-24031 06.09.14/06.08.12г. 10 13000
Ми-8Т RA
RA-06158 23.11.89/15.08.12г. 22 12000
RA
RA-22566 23.09.79/09.11.12г. 22 12000
RA
RA-22680 12.12.80/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-22736 15.04.83/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-22760 14.07.83/23.11.12г. 22 12000
RA
RA-22793 21.10.83/06.08.12г. 22 12000
4
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

RA-22893
RA 07.08.84/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-22901 18.12.84/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-22909 01.02.85/15.08.12г. 22 12000
RA
RA-24021 10.10.91/23.11.12г. 22 12000
RA
RA-24150 28.01.89/23.11.12г. 22 12000
RA
RA-24195 12.09.89/13.02.13г. 22 12000
RA
RA-24414 08.04.86/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-24473 23.10.86/09.11.12г. 22 12000
RA
RA-24529 07.08.85/15.08.12г. 22 12000
RA
RA-24549 26.09.85/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-24677 10.08.81/01.03.13г. 22 12000
RA
RA-24695 23.09.81/09.11.12г. 22 12000
RA
RA-24687 18.09.81/06.08.12г. 22 12000
RA
RA-25327 07.04.82/09.11.12г. 22 12000
RA
RA-25367 05.08.82/09.11.12г. 22 12000
RA
RA-25378 08.02.13/08.02.13г. 22 12000
RA
RA-25383 30.08.82/23.11.12г. 22 12000
RA
RA-25389 04.10.82/06.08.12г. 22 12000
Як-42Д RA
RA-42340 29.12.86/02.03.15г. 120 57500
RA
RA-42359 29.07.88/19.12.13г. 120 57500
RA
RA-42370 30.06.89/01.02.12г. 120 57500
RA
RA-42458 11.02.03/08.0415г. 120 57500
RA
RA-42353 31.10.87/22.04.15г. 120 57500
RA
RA-42406 28.12.91/01.07.15г. 120 57500
RA
RA-42408 09.01.92/16.07.15г. 120 57500
RA
RA-42388 30.11.90/19.11.15г. 120 57500
* Для плотности топлива 0.8kg/l
Компоновки пассажирских салонов ВС Авиапредприятияя определены в РЛЭ по
типам ВС.

2.3. Стандартные весовые данные

Масса пассажиров, принятых для перевозки на пассажирских ВС;


- масса взрослого пассажира, за исключением вещей, находящихся при нем
(ручной клади) составляет 75кг в весенне-летний
весенне период;
- масса взрослого пассажира, за исключением вещей, находящихся при нем
(ручной клади) составляет 80кг в осенне-зимний
осенне период;
- масса ребенка от 2 до 12 лет составляет 30кг;
- масса ребенка до 2 лет составляет 15 кг;
Масса членов экипажа пассажирских ВС определена в РЦЗ-83
РЦЗ 83 и составляет: экипаж
– 80кг, бортпроводник – 75кг.

2.4. Контроль загрузки

Контроль загрузки Авиапредприятия


я осуществляется при помощи процедур,
которые предусматривают:
предусматрива
5
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

a) условия центровки ВС, которые являются правильными и соответствуют


требованиям;
b) загрузку ВС, в соответствии с действующими правилами и специальными
инструкциями загрузки для рейса;
c) информацию, включая изменения в последнюю минуту, которая
соответствует
ет фактической загрузке ВС и представлена в окончательном варианте
загрузочной ведомости.
- гарантируют, что расчеты центровки основаны на текущих данных
центровки ВС;
- гарантируют наличие порядка действий по системе контроля загрузки для
выявления и решения
ения вопросов специальной загрузки, которые отличаются от обычных
требований загрузки ВС;
- имеют процедуры обеспечения КВС точной информацией об опасных
грузах на борту ВС до вылета, при принятии опасных грузов к перевозке в качестве груза,
почты или материалов;
- имеют процедуры, обеспечивающие сохранение отчетов о центровке в
течение срока, соответствующего требованиям регулирующего полномочного органа, но
никак не меньше трех месяцев;
- имеют процедуры, гарантирующей наличие порядка действий по выявлен
выявлению
и сообщению контролю загрузки о:
a) ручной клади, индивидуальный или совокупный вес которой превышает
обычные требования;
b) другие необычные предметы, которые необходимо проверить в процедуре
контроля загрузки.
При контроле за организацией коммерческого
коммерческого обслуживания на перроне для
подготовки ВС по вылету выполняются следующие действия:
- при помощи средств информации, определяется литер рейса, время вылета,
номер ВС, номер стоянки;
- определяется предварительная схема распределения загрузки в багажно-
грузовых отсеках ВС, а при выполнении грузовых и чартерных рейсов внутри грузовой
кабины (фюзеляжа);
- организуется доставка необходимой аэродромной спецтехники для
технического обслуживания ВС на оперативной стоянке, а так же средств механизации
для
ля последующего коммерческого обслуживания. Средства механизации определяются
типом ВС;
- подключается наземный источник электропитания к ВС;
- открываются двери багажно-грузовых
багажно грузовых отсеков, а при выполнении грузовых
(чартерных) рейсов - створки на вертолетах и рампа грузовых ВС;
- контролируется процесс подготовки ВС к вылету, принимаются
необходимые меры для выполнения рейса по расписанию (в соответствии с
технологическими графиками подготовки ВС);
- исходя из конкретных условий, определяются необходимые сре средства
механизации для загрузки багажа, почты и груза;
- размещение коммерческой загрузки в багажно-багажно-грузовые отсеки ВС
осуществляется в соответствии со схемой загрузки, предоставленной ответственным за
центровку самолета;
- при снятии (добавлении) коммерческой
коммерческой загрузки дополнительно
организуются погрузочно-разгрузочные
погрузочно работы на ВС;
- обеспечивается фактическое размещение загрузки в соответствии с данными
центровки и контролируется крепление багажа, почты и груза.

6
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Когда часть коммерческой загрузки не проходит по предельно


предельно-допустимой
загрузке, загрузка ВС осуществляется с учетом приоритетов отправки.
Приоритеты отправки забронированных грузов при ограниченной возможности их
отправки:
- запасные части для простаивающего ВС Авиапредприяти
Авиапредприятия;
- вакцины и сыворотки,
сы а также медикаменты;
- скоропортящиеся грузы (среди скоропортящихся грузов приоритет имеют
грузы с меньшим сроком хранения);
- специальные грузы:
a) комнатные и домашние животные;
b) опасные грузы;
c) ценные грузы;
d) бренные останки.
- лимитирова
лимитированная почта;
- дипломатическая почта и груз;
- досылочный нормативный багаж;
- грузы и багаж ошибочно засланные или временно задержанные во время
перевозки;
- все остальные грузы с подтвержденной бронью;
- почта сверх лимита;
- все остальные грузы, не имеющие брони.
В случае вынужденного уменьшения загрузки рейса, коммерческая загрузка
снимается с самолета с внесением изменений в перевозочную документацию в порядке,
обратном указанном в перечне.

2.5. Загрузка и обслуживание багажно-грузовых


багажно грузовых отсеков во
воздушного судна

2.5.1. Общие требования


1) Загрузка багажников (грузовой кабины) производится только под контролем
бортпроводника (борт-оператора
оператора или второго пилота) ВС. Перед началом загрузки
багажники (грузовые кабины) следует осмотреть на предмет отсут
отсутствия посторонних
предметов, чистоты и наличия и исправности крепежного оборудования.
2) Багаж пассажиров не явившихся на вылет, должен быть снят с борта ВС. Вылет с
багажом не явившихся пассажиров запрещается.
3) Перевозка оружия, сданного пассажирами на период полёта, осуществляется в
соответствии с правилами РПП Авиапредприятия.
4) Посадка и высадка пассажиров и лиц, сопровождающих груз производится
организованно, под руководством сотрудника СОП аэропорта или уполномоченного
Командиром ВС членом экипажа ВС.
5) Лица, сопровождающие груз (вахта при вертолетных перевозках), должны быть
проинструктированы о правилах поведения на перроне, при посадке и на борту ВС, а
также о недопустимости курения в вышеуказанных местах.
6) Выгрузка грузов из ВС осуществляется
осуществляется через грузовую дверь, грузовой люк и
люки багажно-грузовых
грузовых отсеков с использованием грузовых машин типа АПК
АПК-10. Схема
подъезда машины АПК -10 10 показана на рисунке А-9-4
А
Перед выгрузкой груза из самолета необходимо:
• открыть грузовую дверь (люк, рампу); при открытии и закрытии грузовой
двери и люков необходимо подать команду «От двери (люка)!» и проконтролировать
отсутствие вблизи двери (люка, рампы) посторонних людей или предметов, не имеющих
отношения к проведению работ;

7
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

• остановить подъезжающую автомашину


автомашину на расстоянии 77-10м от борта ВС,
поднять её кузов на уровень порога грузовой двери (люка);
• по команде диспетчера по загрузке, имеющего лицензию на проведение этих
работ, а при его отсутствии – бортпроводника (оператора, второго пилота), водитель
должен
жен медленно подъехать к порогу грузового пола и, не доезжая 200
200-300мм до порога,
остановить автомашину, выключить двигатель и поставить на тормоз;
• выдвинуть пол кузова автомашины и положить порог грузового пола на пол
грузового люка (рампы).

Рисунок А-9-4.
4. Схема подъезда автомашины с подъёмным кузовом АПК
АПК-10.

2.5.2. Допустимые нагрузки и ограничения по прочности пола

Допустимые нагрузки и классификация грузовых отсеков даны в РЛЭ ВС.


Перевозка специальных грузов (опасные грузы, животные, автомобили и др.)
определяется правилами, постановлениями и другими нормативными документами
специально уполномоченного органа в области
области ГА РФ и регламентируется правилами
Авиапредприятия.
При этом экипажу ВС выдаются специальные сопроводительные документы.
Копия такого документа оставляется в пункте отправки. В случае смены экипажа
документы передаются по эстафете.

2.5.3. Подъезд, отъезд


отъезд и маневрирование спецмашин и механизмов при
обслуживании ВС Авиапредприятия
Авиапредприяти

Осуществляются в соответствии с Инструкцией по организации движения


спецтранспорта и средств механизации на гражданских аэродромах Российской
Федерации, утвержденной приказом Минтранса России от 13 июля 2006г. № 82.
Остановка спецмашин при подъезде к ВС (рисунок А-9 А 9-4.) во избежание его
повреждения должна производиться на расстоянии:

8
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

• при техническом обслуживании – не менее 0,5м от крайних точек ВС, за


исключением топливозаправщиков,
топливозаправщиков, передвижных заправочных агрегатов,
маслозаправщиков, которые должны устанавливаться на расстоянии от крайних точек ВС
не менее 5м, моторных подогревателей – не менее 3м и тепловых обдувочных машин – не
менее 3,5м;
• при погрузочно – разгрузочных операциях – не менее 0,1м от люка ВС.
• лица, руководящие подъездом спецмашин к ВС, обязаны:
• обеспечить установку спецмашин в зоне обслуживания ВС в соответствии
со схемой подъезда (рисунок А-9-5);
А
• контролировать движение спецмашин относительно ВС подд поддерживая
визуальную связь с водителем и своевременно подавая сигналы (рисунок АА-9-6);
• перед подачей разрешающего сигнала водителю убедиться в отсутствии
препятствий для маневра спецмашины у ВС, а также для подъема (опускания) кузова или
рабочего органа;
• обеспечить остановку спецмашины при подъезде к ВС на расстоянии,
исключающем его повреждение;
• после остановки спецмашины у ВС установить упорную колодку под одно
из ее колес со стороны движения к ВС, затем установить вторую колодку с другой
стороны колеса
са (упорные колодки должны находиться на спецмашине);
• после окончания работы проверить отключение от борта ВС кабелей,
разъемов, шлангов и тросов заземления;
• убрать колодку со стороны отъезда спецмашины и подать сигнал
«Отъезжайте», а после ее отъезда на расстояние 5м от ВС, убрать вторую колодку
(упорные колодки разместить на спецмашине);
• иметь и предъявлять удостоверение на право руководства подъездом
спецмашин к ВС.
Руководитель подъездом, отъездом и движением спецавтотранспорта обязан
находиться у ВС до окончания работы спецавтотранспорта.

2.5.4. Подъезд (отъезд) спецмашин к воздушным судам при техническом и


коммерческом обслуживании

Подача спецмашин для обслуживания воздушных судов осуществляется в


соответствии с технологическим графиком.
Спецмашины,
шины, предназначенные для работы в зоне обслуживания воздушного
судна, укомплектовываются средствами пожаротушения и упорными колодками.
Кроме того, погрузочно-разгрузочные
погрузочно разгрузочные машины, грузовые автомобили оборудуются
амортизирующими устройствами, предотвращающими
предотвращающими жесткий контакт с фюзеляжем
воздушного судна.
Подъезд (отъезд) и установка спецмашин в рабочее положение при обслуживании
воздушных судов выполняются в соответствии с типовыми схемами подъезда (отъезда) и
маневрирования спецмашин при обслуживании воздушных
воздушных судов под руководством
руководителя подъездом (отъездом).
Остановка спецмашин при подъезде к воздушному судну при обслуживании
воздушного судна производится на расстоянии не менее 0,5 м от крайних точек
воздушного судна;
- топливозаправщиков, передвижных заправочных агрегатов и
маслозаправщиков - не менее 5 м;
- моторных подогревателей - не менее 3 м;
- тепловых обдувочных машин - не менее 3,5 м.

9
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Остановка спецмашин при погрузочно-разгрузочных


погрузочно разгрузочных операциях производится на
расстоянии не менее 0,1 м от люка воздушного судна.
Водитель спецмашины при работе в зоне обслуживания воздушного судна:
- останавливает спецмашину не ближе 10 м от крайних точек воздушного
судна у Т-образного
образного знака, нанесенного белой краской и расположенного у границы зоны
обслуживания,
ивания, нанесенной полосой красного цвета в виде восьмиугольника;
- въезжает в зону обслуживания только с разрешения руководителя
подъездом;
- выполняет сигналы для руководства подъездом (отъездом) спецмашин к
воздушным судам;
- останавливает спецмашину
спецмашину при подъезде к воздушному судну на
безопасном расстоянии, исключающем повреждения воздушного судна;
- останавливает спецмашину и выезжает из зоны обслуживания по первому
требованию руководителя подъездом (отъезда) или члена экипажа воздушного судна;
- принимает
ринимает меры для немедленного удаления вышедшей из строя
спецмашины из зоны обслуживания воздушного судна, с перрона и места стоянки, затем
докладывает о происшествии начальнику смены (бригадиру) и диспетчеру службы
спецтранспорта.
Руководитель подъездом (отъездом) при работе в зоне обслуживания воздушного
судна:
- руководит при помощи установленных сигналов движением спецмашин в
соответствии с типовыми схемами подъезда (отъезда) и маневрирования спецмашин при
обслуживании воздушных судов;
- руководит подъездом
подъездом (отъездом) спецмашин к воздушному судну с
удобного места, обеспечивающего контроль за приближением спецмашин к воздушному
судну и поддержание визуальной связи с водителем;
- подает сигнал водителю, если убежден, что нет препятствий для маневра
спецмашины
шины у воздушного судна, а также для подъема (опускания) кузова или рабочего
органа спецмашины;
- подает сигнал на остановку спецмашины на расстоянии, исключающем
повреждение воздушного судна;
- устанавливает под одно колесо упорную колодку, препятствующую
движению спецмашины к воздушному судну;
- устанавливает колодку с другой стороны колеса;
- проверяет отключение от борта воздушного судна кабелей, разъемов,
шлангов и тросов заземления после окончания работы;
- убирает колодку со стороны отъезда спецмашин
спецмашины и подает сигнал
"отъезжайте";
- убирает вторую колодку после отъезда спецмашины на расстояние не менее
5 м (для тягачей автопоезда багажных тележек - не менее 1 м) от воздушного судна;
- размещает упорные колодки на спецмашине.
Руководитель подъездом (отъездом)
(отъездом) находится у воздушного судна до окончания
работы спецмашин.
При неправильном маневре спецмашины, в результате которого возникает
опасность повреждения воздушного судна, руководитель подъездом подает водителю
сигнал "остановитесь", затем сигнал на выполнение
выполнение маневра, исключающего повреждение
воздушного судна, после этого подает команду на выезд спецмашины из зоны
обслуживания воздушного судна.
После выезда спецмашины на расстояние 2-5 2 5 м за пределы зоны обслуживания
воздушного судна подает спецмашине сигнал "остановитесь", а затем обеспечивает
повторный подъезд спецмашины к воздушному судну.
10
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.5.5. Схемы подъезда спецмашин и механизмов к ВС при обслуживании.

Рисунок А-9-5

Самолет Як-42

Самолет Ан-22 (Ан-3)


(Ан

11
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Самолет Ан-24
24 (Ан-26)
(Ан

Самолет Ан-32

12
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Самолет Л-410

Ми-8

R-66

13
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

При неправильном маневре спецмашины, в результате которого возникает


опасность повреждения ВС, руководитель подъездом должен подать сигнал
«Остановитесь», затем сигнал на выполнение маневра, исключающего повреждение ВС,
после этого подать команду на выезд спецмашины из зоны обслуживания. После выезда
спецмашины на расстояние 2-5м
2 5м за пределы зоны обслуживания остановить спецмашину
и выяснить у водителя причины неправильного выполнения маневра, а затем обеспечить
повторный
рный подъезд спецмашины к ВС.

2.5.5.1. Сигналы для руководства подъездом (отъездом) спецмашин к


воздушным судам.
Рисунок А-9-6

1. "ЕЗЖАЙТЕ НА МЕНЯ" - руки подняты вверх ладонями назад и


двигаются назад-вперед.

2. "ВОЗЬМИТЕ ВПРАВО" (по ходу движения) - левая рука вытянута


горизонтально в сторону ладонью вниз, правая рука поднята и двигается вперед
вперед-назад.

3. "ВОЗЬМИТЕ ВЛЕВО" (по ходу движения) - правая рука вытянута


горизонтально в сторону ладонью вниз, левая рука поднята и двигается впер
вперед-назад.

4. "ОСТАНОВИТЕСЬ" - руки подняты вверх и несколько раз скрещиваются


над головой.

5. "ОТЪЕЗЖАЙТЕ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ МАНЕВРИРОВАНИЯ" - руки


опущены и несколько раз скрещиваются у ног перед собой.

6. "ПОДНИМИТЕ РАБОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ" - руки вытянуты


горизонтально в стороны ладонями вверх и двигаются вверх - в стороны.

7. "ОПУСТИТЕ РАБОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ" - руки вытянуты


горизонтально в стороны ладонями вниз и двигаются вниз - в стороны.

14
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

8. "ПРЕКРАТИТЕ ПОДЪЕМ (ОПУСКАНИЕ) РАБОЧЕГО


ОБОРУДОВАНИЯ" - руки вытянуты горизонтально в стороны ладонями вперед и
двигаются вперед - в стороны.

9. "ВСЕ В ПОРЯДКЕ" - правая рука, поднятая вверх, неподвижна, левая


рука опущена.

10. "ОТЪЕЗЖАЙТЕ" - правая рука, поднятая вверх ладонью вперед,


двигается вперед-назад,
назад, левая рука опущена.

Ответственность за нарушение правил подъезда (отъезда) и маневрирования в зоне


обслуживания ВС возлагается:
• на водителя спецмашины за неправильное или несвоевременное выполнение
сигналов руководителя подъездом,
подъездом, а также за самовольные маневры без разрешения
руководителя подъездом;
• на должностное лицо, руководящее подъездом, за подачу водителю
неправильных или несвоевременных сигналов на выполнение маневра, а также за
несвоевременную или неправильную установку упорных колодок.

2.5.6. Использование входных дверей воздушного судна.


Входные двери ВС открываются обученным персоналом. Открытие дверей
осуществляется как изнутри, так и снаружи. Возможность открытия дверей снаружи
обеспечивается специальной подготовкой запорного устройства изнутри. Табло
«Аварийный выход» должны быть включены с момента начала посадки пассажиров перед
полетом до окончания высадки всех пассажиров после завершения рейса.
Двери и люки ВС открываются только после заруливания ВС на стоянку и
установки тормозных колодок. Закрытие их осуществляется сразу после окончания
загрузки. Перед закрытием дверей персонал, определенный для этого вида работ,
проверяет их исправность в соответствии с инструкцией.

2.6. Организация коммерческого обслуживания


обслуживания ВС по вылету
2.6.1. Особенности загрузки багажа, груза и почты
В зависимости от типа ВС, используемого для перевозки коммерческой загрузки,
применяются следующие способы перевозки багажа, почты, груза:
- перевозка навалом, без использования средств
средств пакетирования;
- смешанный - одна часть навалом, а другая - средствами пакетирования.
При доставке багажа, груза, почты под борт ВС для загрузки в багажно
багажно-грузовые
отсеки проверяется наличие багажной ведомости, грузовых авианакладных, почтово почтово-
грузовая
ая ведомость, а также соответствие внесенных в них записей предъявленному
количеству мест:

15
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- погрузка багажа, груза и почты методом пересчета мест осуществляется


силами бригады грузчиков, под руководством диспетчера по загрузке, размещение
коммерческой загрузки
рузки в багажно-грузовых
багажно грузовых отсеках самолета производится в
соответствии с ПГВ, багажной ведомостью в присутствии бортпроводника (второго
пилота, бортоператора), контролирующего целостность упаковки, количество мест и
наличие бирок, маркировки и ярлыков;
- количество
личество фактически загруженного багажа, груза и почты должно
соответствовать данным, внесенным в документы;
- в случаях снятия пассажира с рейса, его багаж в обязательном порядке
подлежит выгрузке.
Ответственность при перевозке багажа, груза и почты возла возлагается: при
бесконтейнерных перевозках - за соответствие внесенных в документы (багажная
ведомость, почтово-грузовая
грузовая ведомость), фактически загруженные места, исправность
упаковки, наличие бирок, ярлыков и маркировок - на бортпроводников (второго пилота
пилота,
бортоператора).
Контроль за размещением и креплением коммерческой загрузки в багажно багажно-
грузовых отсеках ВС возлагается на ответственного за загрузку груза и почты –
диспетчера по загрузке (бортоператора).
Загрузка багажа, почты и груза в конечном (промежуточном)
(промежуточном) аэропорту:
- погрузка коммерческой загрузки в конечном (промежуточном) аэропорту
осуществляется под непосредственным контролем бортпроводника (второго пилота,
бортоператора);
- багаж, почта, груз, загружаемая техника должны размещаться в
соответствии
ии со схемой загрузки ВС;
- удельная нагрузка на пол и максимальная загрузка отдельных багажно –
грузовых отсеков ВС не должна быть превышена;
- груз навалом должен распределяться в багажно - грузовом отсеке (грузовой
кабине) или его части равномерно, чтобы
чтобы общий центр тяжести находился посредине
отсека. Крупногабаритные грузы должны вписываться в размеры грузовых отсеков с
учетом необходимых зазоров между грузом и элементами грузовых отсеков;
- вначале загружается груз, почта и затем багаж, сформированный по пунктам
назначения;
- ценный груз в мелкой упаковке и дипломатическая почта (до10кг)
размещается бортпроводником экипажа в салоне ВС,, с указанием в «Схеме загрузки ВС»
места размещения и фамилии бортпроводника экипажа;
- для перевозки оружия, составных его частей, боеприпасов и специальных
средств на борту ВС должен быть размещен запираемые на замок металлический ящик с
толщиной стенок не менее 1,2мм, окрашенный в красный цвет или мешок.

2.6.2. Перевозка отправлений особой важности, секретных документодокументов,


изделий из драгоценных камней службы «Специальной связи Министерства
Российской Федерации по связи и информатизации»
Перевозка отправлений на ВС производится по правилам перевозки
незарегистрированного багажа.
Посадка в ВС сотрудников специальной связи, перевозящих отправления, в ВС
производится до начала общей посадки пассажиров.
Сотрудникам службы специальной связи, перевозящим отправления, по
согласованию с КВС разрешается:
- оставаться на борту ВС во время его стоянки, а в промежуточных портах
около ВС для проведения обмена отправлениями;

16
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- размещать на пассажирских креслах отправления (весом не более 80кг на


каждом кресле) с обязательной фиксацией, рядом с сопровождающим их сотрудником или
в удобном для наблюдения за ними месте;
- гарантия отсутствия в отправлениях опасных предметов и веществ,
запрещенных к перевозке на ВС, подтверждается письменной декларацией;
- при отправке отправлений в багажном отсеке ВС сотрудники службы
специальной связи доставляют отправления в комплекс аэропорта для проведенипроведения
взвешивания и предполетного оформления. Перевозка отправлений на ВС может
осуществляться как в сопровождении сотрудника специальной связи, так и без него;
- перед погрузкой отправления в багажный отсек ВС сотрудники службы
специальной связи осматривают багажный
багажный отсек и присутствуют при погрузке до
закрытия багажного отсека.

2.6.3. Перевозка животных


Животные перевозятся на ВС пассажирского типа согласно Правилам воздушных
перевозок пассажиров, багажа и груза Авиапредприятия. я. Экипаж воздушного судна
информируется
мируется по форме "Информация командиру корабля по опасным грузам» о любом
грузе, содержащем животных, и необходимых действиях для проведения контроля
обогревания/вентиляции.
В «Схему загрузки» вносится запись - AVI (live animal). Контейнеры с животными,
нуждающимися во внимании во время полета, должны быть доступны в течение полета.
Лабораторные и подопытные животные не принимаются к перевозке на
пассажирских рейсах.

2.6.4. Перевозка опасных грузов на ВС


Прием опасных грузов к перевозке воздушным транспортом
транспортом и загрузка их на борт
производится только персоналом, прошедшим соответствующую подготовку по
применению правил по перевозке опасных грузов (IATA Dangerous Goods Regulations).
КВС предоставляется лист информации о наличии опасного груза на борту ВС. Для
этой цели используется заполненная форма «Информация командиру ВС по особым и
опасным грузам» (SPECIAL AND DANGEROUS GOODS INFORMATION FOR PIC)

2.6.5. Оформление документации, окончание коммерческого обслуживания ВС


по вылету
При выполнении рейсов для подтверждения факта выполненных работ по загрузке
ВС в предъявленных перевозочных документах отмечается факт загрузки груза, багажа,
почты (за загрузку навалом несет ответственность и расписывается бортпроводник,
второй пилот или бортоператор). При получении
получении информации об изменении
коммерческой загрузки после доставки СЗВ на борт ВС, вносится изменения в графу
Изменения в последнюю минуту с записью фамилии ответственного лица, принявшего
данное решение.
Добавление (снятие) коммерческой загрузки согласовывается
согласовывается с ответственным за
центровку ВС.
Для обеспечения безопасности полета при внесении дополнений в графу
Изменения в последнюю минуту требуется особое внимание уделить вопросам
выдерживания предельной коммерческой загрузки, допустимой взлетной массы ВС и
диапазонов допустимых полетных центровок.
После проверки коммерческой загрузки ВС член экипажа подписывает экземпляры
СЗВ для аэропорта вылета и забираемые в полет.
После проверки комплектности документов на багаж, груз и почту, оформляется
Центровочный график в двух экземплярах. Один экземпляр Центровочного графика
17
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

вместе с документами на багаж, груз и почту передается бортпроводнику (второму


пилоту), а второй экземпляр остается в аэропорту вылета.
Факт нарушения упаковки, целостности груза, почты и бага
багажа фиксируется в
предоставленном «Акте о неисправности при перевозке».
Предоставленный акт оформляется также и о возврате груза (почты) с указанием
причины не загрузки в ВС.
Коммерческое обслуживание ВС заканчивается после уборки колодок с целью
начала движения
жения ВС на вылет.
При возникновении ситуаций, влияющих на безопасность полета или угрожающих
здоровью и жизни людей, инцидентах с опасным грузом, разливом легко
воспламеняющихся жидкостей, подготовка ВС прекращается и производится доклад
оперативному руководству.
водству. При необходимости вызываются технические средства, и
принимаются меры по выводу людей из опасной зоны.

2.7. Организация коммерческого обслуживания ВС по прилету


До постановки ВС на место стоянки, при использовании средств информации
определяется литер рейса, время прилета, номер ВС, номер стоянки. Проверяется
наличии необходимой аэродромной спецтехники для технического обслуживания ВС, а
так же средств механизации для последующего коммерческого обслуживания. Место
стоянки должно быть подготовлено для приема ВС и оборудовано средствами
пожаротушения.
Для обеспечения коммерческого обслуживания ВС по прилету выполняются
следующие действия:
- устанавливаются упорные колодки под колеса основных опор шасси;
- подключается аэродромный источник электропит
электропитания с разрешения
специалиста, выполняющего оперативное техническое обслуживание ВС на месте
стоянки;
- определяется весь порядок очередности операций при организации
коммерческого обслуживания ВС по прилету, а также очередность подъезда спецтехники
к ВС, исходя из конкретных условий;
- организуется разгрузка багажно-грузовых
багажно грузовых отсеков в соответствии с
Центровочным графиком;
- организуется выгрузка багажа пассажиров в первую очередь;
- выгрузка коммерческой загрузки методом пересчета мест осуществляется в
присутствии
сутствии и под контролем бортпроводника (бортоператора), проверяющего
целостность упаковки и количество выгруженным мест с фиксацией факта выгрузки в
предоставленных перевозочных документах. По завершению выгрузки багажа, груза и
почты из ВС и при отсутствии
отсутствии неисправностей, бортпроводник (бортоператор) и бригадир
грузчиков расписываются в документах о приеме-сдаче
приеме сдаче коммерческой загрузки;
- фиксируется факт нарушения упаковки, целостности груза, почты и багажа в
предоставляемом «Акте о неисправности при перевозке».
пере
- запрещается одновременная выгрузка багажа, почты и груза из разных
багажно-грузовых
грузовых отсеков, когда невозможно контролировать ход разгрузки и
соблюдение технологических норм и правил;

2.8. Центровка ВС
2.8.1. Расчет коммерческой загрузки, определение
определение массовых и центровочных
характеристик ВС, осуществление контроля выдерживания ограничений по массе,
центровке и загрузке ВС.
Ответственный за центровку ВС обязан знать технические и коммерческие
характеристики ВС, а так же используемые средства пакети
пакетирования, технологию
18
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

выполнения работ по центровке и загрузке ВС, правила перевозки пассажиров, багажа,


почты и груза, а так же правила техники безопасности и пожарной безопасности.
Выполнения центровки осуществляется с помощью процедур и методик:
- обеспечивающих
ивающих использование современных и точных руководств и /или
компьютерных программ для расчета центровки ВС;
- подготовки и записей центровочных расчетов перед полетом,
обеспечивающих правильное размещение и надежное закрепление запланированного
груза в допустимых
пустимых центровочных пределах;
- обеспечивающих сохранность плановых записей по центровкам как
минимум в течении 3 месяцев;
- обеспечивающих составление декларации груза для каждого полета,
содержащих информацию о весе топлива, груза, багажа, пассажиров и экипажа;
- обеспечивающих загрузку воздушного суда в соответствии с планом
загрузки и позволяющих следить, чтобы изменения и поправки, вносимые в план
загрузки, координировались должным образом отправителями плана загрузки и
персоналом, осуществляющим загрузку
заг ВС;
- позволяющих наземному обслуживающему персоналу как можно раньше до
отправления рейса уведомлять командира воздушного судна о наличии на борту
специальных грузов, включая опасные.

2.8.2.. Способы выполнения центровки ВС


Центровка ВС выполняемая в автоматизированном режиме:
Центровка ВС выполняется в автоматизированном режиме в информационной
системе. Исходные данные по весовым и центровочным характеристикам самолетов
формируются из созданной электронной базы данных в системе по типам ВС, соглас
согласно
суточного плана полетов (расписания). Оперативные данные вводятся в
автоматизированную систему с помощью установленного программного обеспечения на
рабочих местах. Автоматизированная система рассчитывает общую фактическую
коммерческую загрузку и центровку
центровку ВС. В процессе автоматизированного расчета
фактической коммерческой загрузки система контролирует ограничения по массе и
центровке ВС. После выполнения окончательного расчета центровки ВС выпускается
СЗВ. Автоматизированная система обеспечивает выдерживание
выдерживание ограничений по
центровке ВС, контролирует, чтобы фактическая центровка самолета на земле не
превышала предельно-допустимую.
допустимую.
В случае нарушения этих ограничений система выдает предупреждение о
нарушении центровки и не выпускает СЗВ.
Центровка ВС выполняемая графическим методом:
При неисправности (отсутствии) автоматизированной системы ответственный за
центровку ВС выполняет расчет центровки графическим методом. Для выполнения
центровки используется база весовых и центровочных данных по типам ВС, иинформация
по заправке ВС топливом, количеству членов экипажа, информация по коммерческой
загрузке рейса. Результатом расчета центровки является построенный и заполненный
центровочный график, который считается основным сопровождающим документом,
определяющим м безопасность полета по коммерческому обеспечению рейса до
следующей посадки. Центровочный график составляется ответственным за центровку ВС
и подписывается в двух экземплярах, один для аэропорта отправления, другой для
экипажа ВС. После проверки коммерческой
коммерческой загрузки самолета второй пилот ВС
подписывает центровочный график.
Если центровочный график составлен вторым пилотом (КВС), тогда только он
имеет право вносить в него любые изменения. В случае его несогласия с центровочным

19
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

графиком, составленным ответственным


ответственным за центровку ВС, изменения может вносить
только составитель.

2.8.3.. Этапы выполнения центровки ВС


Ответственный за центровку ВС выполняет следующие действия:
- подготавливает технологическую документацию, необходимую для работы;
- получает предварительную
предварительную информацию по коммерческой загрузке рейсов;
- рассчитывает предварительную коммерческую загрузку рейса;
- выполняет предварительный расчет центровки ВС;
- рационально составляет схему загрузки ВС для выдерживания
рекомендуемой центровки;
- своевременно
временно оформляет схемы загрузки ВС и передает их ответственному
за организацию коммерческого обслуживания ВС на перроне;
- инструктирует ответственного за организацию коммерческого
обслуживания ВС об особенностях загрузки каждого ВС;
- получает окончательную
окончательную информацию о коммерческой загрузке рейса,
вносит соответствующие изменения и выполняет своевременный окончательный расчет
центровки ВС;
- немедленно информирует ответственного за организацию коммерческого
обслуживания ВС об изменениях в загрузке багажно-грузовых
багаж грузовых отсеков ВС и о внесении
изменений в схему загрузки;
- проверяет на соответствие схемы загрузки сводной загрузочной ведомости
и центровочному графику, подготавливаемого ВС при выполнении расчета центровки
графическим методом;
- производит повторный
повторный расчет центровки и выпуск СЗВ при
снятии/добавлении коммерческой загрузки, превышающей максимально допустимые
значения в графе изменение в последнюю минуту.
Рабочие планы с предварительным распределением коммерческой загрузки
сохраняются не менее трех месяцев.

2.9. Документированный контроль за загрузкой ВС - сводная загрузочная


ведомость (LOADSHEET)
2.9.1. Требования к оформлению СЗВ
Сводная загрузочная ведомость является одним из основных полетных документов
и служит для подсчета коммерческой загрузки и составления телеграмм LDM. Сводная
загрузочная ведомость содержит следующую полетную информацию:
- общую коммерческую загрузку, включая количество пассажиров и общую
массу пассажиров, багажа, груза и почты по участкам маршрута;
- данные о специальном
специальном грузе, об отклонениях от нормы и т.п.;
- рассчитанную центровку ВС;
- подпись ответственного лица за составление СЗВ;
- подпись ответственного члена экипажа за проверку СЗВ.
СЗВ (LOADSHEET) должна иметь стандартную форму.
Сводная загрузочная ведомость подготавливается не менее чем в четырех
экземплярах и распределяется следующим образом:
- два экземпляра для вылетающего ВС (один - для экипажа, один - для пункта
первой посадки);
- один экземпляр для архива пункта отправления;
- один экземпляр для
для нужд перевозчика, если он этого требует.
При необходимости количество экземпляров может быть увеличено.

20
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.9.2. Проверка СЗВ (LOADSHEET)


Предоставленный на борт ВС СЗВ (LOADSHEET) должна соответствовать
центровочному графику (при выполнении центровки графическим методом) и
коммерческой загрузке рейса. После доставки СЗВ (LOADSHEET) на борт ВС
сопоставляются фактические данные по коммерческой загрузке, схеме загрузки багажно
багажно-
грузовых отсеков с СЗВ (LOADSHEET). При отсутствии расхождений СЗВ
(LOADSHEET) предоставляется ответственному члену экипажа для проверки и подписи.
В случае обнаружения ошибок дается команда на выпуск новой сводной загрузочной
ведомости.

2.9.3. Внесение изменений в графу «Изменение в последнюю минуту» сводной


загрузочной ведомости LMC LMC (LAST MINUTE CHANGE) LOADSHEET
При внесении изменений в графу «Изменение в последнюю минуту» сводной
загрузочной ведомости (LMC LOADSHEET) представитель Авиапредприяти
Авиапредприятия (второй
пилот ВС) учитывает следующее:
- суммарный вес вносимой коммерческой загрузки не должен
превышать вес предельно-допустимой
предельно загрузки;
- загрузка отдельных багажно - грузовых отсеков не должна быть превышена;
- центровка ВС не должна выходить за пределы допустимой.
Максимальное количество добавленной/снятой коммерческой
коммерческой загрузки без выпуска
новой СЗВ (LOADSHEET) составляет 500кг. Все изменения, связанные с добавлением
(снятием) части коммерческой загрузки согласовываются с ответственным за центровку.
Изменения в графе LMC заносятся во все завизированные экземпляры СЗВ
(LOADSHEET).

2.10. Уборка и экипировка ВС


2.10.1. Введение
Уборка воздушного судна соответствует санитарным и гигиеническим стандартам.
Уборка ВС позволяет обеспечить стандартный уровень обслуживания пассажиров,
обеспечивает комфортные условия во время полета
полета и создает условия для продления
срока службы интерьера ВС.

2.10.2. Уборка ВС при стоянке менее 4 часов


Кабина экипажа
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- удалить мусор;
- протереть, пространство возле кресел.
Пассажирская кабина
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- очистить сидения кресел от мусора;
- протереть откидные столики, подлокотники кресел;
- очистить от мусора багажные полки;
- протереть иллюминаторы;
- убрать ковровое покрытие салона пылесосом.
- сложить ремни.
Туалеты
- обработать унитаз моющим средством, вымыть унитаз;
- удалить мусор из мусорного контейнера и ячеек для экипировочного
инвентаря;
- удалить загрязнения из сетки стока раковины, промыть раковину;
- протереть зеркало;
21
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- промыть дверь, промыть


промыт пол.

2.10.3. Уборка ВС при стоянке более 4 часов


Кабина экипажа
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- протереть пепельницы;
- удалить мусор;
- протереть подлокотники кресел, пространство возле кресел;
- удалить мусор и промыть гардероб;
- протереть панели внутренней отделки и дверь с внутренней и внешней
стороны.
Пассажирская кабина
- очистить от мусора карманы кресел, пепельницы;
- протереть пепельницы;
- очистить от мусора карманы для аварийно-спасательных
аварийно спасательных средств, сидения
кресел;
- протереть откидные столики, подлокотники кресел;
- очистить и привести в порядок пассажирские кресла и сопутствующее
оборудование;
- очистить от мусора багажные полки;
- протереть иллюминаторы;
- промыть боковые панели и фальшборта;
- промыть перегородки между
м салонами;
- удалить мусор и промыть стены и пол гардероба;
- удалить различные загрязнения, вызванные проявлением воздушной
болезни, рассыпанными продуктами, пролитыми продуктами, следами жевательной
резинки.
- удалить мусор из направляющих пазов кресел
кресел пылесосом;
- убрать ковровое покрытие салона пылесосом;
- установить рабочие дорожки;
- сложить ремни.
Туалеты
- обработать унитаз моющим средством;
- удалить мусор из мусорного контейнера и промыть его;
- промыть дверь емкости мусорного контейнера;
- промыть
ромыть стены, потолок, плафон освещения;
- удалить мусор из ячеек для экипировочного инвентаря и промыть их;
- промыть раковину, удалив загрязнения из сетки стока;
- промыть крепление для диспенсера с жидким мылом;
- протереть зеркало;
- вымыть унитаз, сиденье,
сиденье, крышку, крепление крышки унитаза, унитаз с
внешней стороны;
- промыть дверь, пол.

2.10.4. Доставка предметов комфорта, экипировки и средств обслуживания на


борт ВС.
Предметы комфорта, экипировки и средства обслуживания пассажиров,
доставляются на борт ВС в опломбированных контейнерах.

2.10.5. Экипировка ВС
Перечень работ по экипировке ВС:
22
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- надевание чехлов на пилотские кресла, наушников на авиационную


гарнитуру;
- развешивание подголовников на спинки пассажирских кресел;
- раскладывание в карманы пассажирских кресел рекламной продукции
авиакомпании, инструкции по безопасности по единым правилам: вертикально,
инструкция по безопасности впереди;
- раскладывание пледов и подушек для пассажиров Y класса на багажные
полки (только при 100% загрузке
загрузке пледов и подушек по типам ВС);
- установка мусорных мешков в бак туалетной комнаты;
- установка бумажных полотенец;
- установка туалетной бумаги в отсек для туалетной бумаги;
- установка бумажных салфеток в отсек для бумажных салфеток;
- установка стационарных
стационарных освежителей воздуха на панель туалетной комнаты;
- установка щеток для обуви, одежды в специальные отсеки туалетных
комнат;
- заполнение жидким мылом диспенсера
диспенсер в туалетной комнате.

2.10.6. Дезинфекция ВС
Уборка ВС производится с применением дезинфицирующих средств.
Профилактическая дезинфекция проводится на борту ВС, если оно прибыло из
эпидемиологически неблагополучных регионов. Решение о введении профилактических
мероприятий на воздушных судах, прибывших из данных регионов, принимается
руководством Авиапредприятия
Авиапредприятия в соответствии с рекомендациями санитарно
эпидемиологической службы.

2.11. Противообледенительная обработка ВС


2.11.1. Обработка ВС противообледенительной жидкостью
Процедуры обработки ВС противообледенительными жидкостями состоят из двух
видов работ:
- удаление примерзшего снега, льда, инея путем обработки поверхности ВС
жидкостью для удаления обледенения;
- облив поверхности ВС противообледенительной жидкостью для
предотвращения обледенения.
Для гарантии максимальной эффективности
эффективности использования противообледени
противообледени-
тельных жидкостей, они должны применяться в подогретом состоянии.
Противообледенительная обработка ВС не должна повлиять на регулярность
полетов, то есть при ожидании условий обледенения, обработка ВС планируется заранее.
Персонал и оборудование (включая жидкости в достаточных количествах) должны
быть вовремя поставлены для противообледенительной обработки ВС.
Все действия, связанные с противообледенительной обработкой ВС должны быть
скоординированы с ответственным инженером
инженером по техническому обслуживанию и
экипажем ВС.
Противообледенительная жидкость должна соответствовать техническим условиям
определенным эксплуатационной документацией ВС и федеральным нормативным
требованиям.
Удаление примерзшего снега, отложений льда, инея,
инея, как правило, разделяется на
два этапа:
1-й этап – обработка поверхности ВС производится подогретой жидкостью,
которая может быть разбавлена водой в зависимости от наружной температуры и
атмосферных условий.
2-й
й этап разделяется на две ступени:
23
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- обработка
аботка поверхности ВС производится либо горячей водой, либо смесью
горячей жидкости с водой в зависимости от наружной температуры, и
- поверхность ВС опрыскивается 100% холодной жидкостью или смесью
холодной жидкости с водой в более высокой концентрации, чем при первоначальной
обработке.
Второй этап обеспечивает защиту от обледенения и должен выполняться не
позднее, чем через 3 минуты после выполнения 1-го
1 этапа.
Для достижения наибольшей эффективности, распыление должно производиться с
небольшого расстояния
яния от поверхности обшивки, чтобы уменьшить потерю тепла.
Нагретая жидкость эффективно расплавляет иней, также как легкие отложения
примерзшего снега, льда или слякоти и разрушает сцепление между примерзшими
отложениями и конструкцией ВС. Более мощная гидравлическая
гидравлическая струя жидкости,
применяется после опрыскивания, чтобы удалить остатки загрязнения.
Время защитного действия нанесенной жидкости зависит от её типа, погодных
условий и наружной температуры. После определения времени защитного действия,
экипажу следует убедиться, что оно укладывается в пределы времени руления и ожидания
взлета на предварительном старте.
Противообледенительная жидкость должна наноситься на поверхности ВС при
осадках в виде мокрого снега или других осадках, которые могут намерзнуть на
конструкции в процессе подготовки самолета к вылету.
При получении от метеорологической службы информации о возможных осадках в
виде мороси, снега, замерзающего дождя, морозного тумана и других замерзающих
осадках противообледенительная жидкость может наноситься на чистую поверхность
самолета до начала выпадения этих осадков.
Для того чтобы обеспечить эффективную защиту от обледенения, достаточно
нанести на чистые поверхности ВС, обозначенные в инструкции по эксплуатации, тонкую
пленку жидкости. Высокое
Высокое давление жидкости и скорость струи, обычно используемые
для удаления обледенения, при данной операции не применяются. Форсунка или пистолет
для распыления жидкости регулируются таким образом, чтобы обеспечить средний конус
распыла.
Противообледенительную жидкость следует распылять равномерно по всей
Противообледенительную
поверхности. Для того чтобы проконтролировать равномерность распыления, все
горизонтальные поверхности должны проверяться в процессе распыления жидкости.
Достаточность покрытия определяется началом капельной
капельной течи с передней и задней
кромок поверхности.
Должны быть обработаны следующие поверхности ВС:
- верхняя поверхность крыла, носок крыла и элероны;
- верхняя поверхность горизонтального оперения, включая носок
стабилизатора и поверхность руля высоты;
- киль и руль направления;
- верхняя поверхность фюзеляжа, в зависимости от количества и типа
осадков;
- закрылки должны находиться в убранном положении.
Зоны самолета, видимые из кабины экипажа должны быть обработаны в первую
очередь для того, чтобы экипаж при подготовке к взлету на исполнительном старте мог
убедиться, что остальные зоны ВС чистые, так как зоны, обработанные в первую очередь,
подвергаются обледенению раньше.
Для удаления инея или тонкого слоя льда форсунка должна быть отрегулирована
на непрерывный
рывный конус распыла. Это обеспечит большее сохранение тепла распыляемой
жидкости.

24
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Для удаления снега форсунка регулируется на подачу струи, для обеспечения


смыва слоя снега с поверхности ВС. При значительном отложении снега на поверхности
ВС, сначала необходимо
бходимо произвести механическую обработку поверхности (скребками,
канатом и т.п.).

2.11.2. Ответственность персонала при противообледенительной обработке


ВС.
2.11.2.1. Персонал задействованный в противообледенительной обработке ВС
проходит КПК не реже чем раз в два года, и периодическую подготовку не реже чем два
раза в год.
2.11.2.2. Ответственным за противообледенительную защиту воздушного судна
является специалист ИАС (по СиД). Перед началом предполетной подготовки он должен
определять, нуждается ли самолет в противообледенительной обработке и, при
необходимости, дать указание о проведении противообледенительных работ, он несёт
ответственность за правильную и полную противобледенительную защиту самолёта.
Командир ир ВС не имеет права принимать решение о взлете без
Противообледенительной обработки при наличии сильных ливневых осадков
(СЛО), если наземная служба считает необходимым выполнение работ. Но он имеет
право потребовать обработку тогда, когда служба не считает
считает это необходимым, а
также повторную обработку на любом этапе подготовки к вылету вплоть до
возврата с исполнительного старта. Это требование командира ВС подлежит
безусловному выполнению инженерно-авиационной
инженерно службой.
2.11.2.3. Оператор спец. автомобиля несёт ответственность за обработку
воздушного судна противообледенительной жидкостью в соответствии с технологией
обработки, полноту и достоверность информации по примененной ПОЖ.
2.11.2.4. Командир воздушного судна несёт ответственность за приёмку ВС посл
после
противообледенительной обработки, за обеспечение его соответствия требованиям
концепции чистого воздушного судна. Чтобы убедиться, что эти требования выполнены,
командир воздушного судна должен оценить:
- фактические и прогнозируемые погодные условия;
- время и условия руления;
- характеристики применяемых противообледенительных жидкостей, для
определения
- времени их защитного действия.
2.11.2.5. Командир воздушного судна обязан постоянно следить за состоянием ВС
после выполнения работ по противообледенительной
противообледенительной защите, и несёт ответственность за
то, чтобы к моменту взлёта ВС отвечал требованиям концепции чистого воздушного
судна.

2 .12 . Заправка ВС
2.12.1. Организация заправки ВС

Заправка ВС Авиапредприятия
Авиапредприятия топливом, спецжидкостями (далее – ГСМ) и
контроль качества поставляемой продукции осуществляются на основании договоров с
организациями, имеющими действующие сертификаты соответствия на
авиатопливообеспечение воздушных перевозок.
Заправка ВС производится только кондиционными и п подготовленными к
использованию ГСМ с обеспечением мер безопасности и предупреждения потерь ГСМ.
Заправка ВС Авиапредприятия
Авиапредприятия ГСМ осуществляется на основании требований
установленного образца. Каждое требование должно быть пронумеровано типографским
способом и иметь печать и реквизиты Авиапредприятия.
25
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Требование на заправку ВС топливом выписывает бортинженер(механик, пилот,


ИТС). Все графы требования должны быть заполнены согласно их наименованиям:
Первый экземпляр заполненного требования на заправку ВС топли топливом передается
заправщику, а копия требования с указанием номера контрольного талона прикладывается
к заданию на полет.
Организация или Авиапредприятиее на основании сертификата соответствия в
установленном порядке проводит лабораторные анализы ГСМ и оформл оформляет на них
предусмотренные документы. Заправка ВС при отсутствии документов на представленные
ГСМ запрещается.
Заправка ВС производится с разрешения должностного лица, под
ответственностью которого находится ВС. Лица, разрешающие заправку и работники,
осуществляющие
ествляющие ее, несут ответственность за качество и безопасность производимых
работ.
Заправка ВС производится с помощью централизованных заправочных систем или
спецмашин (ТЗ, МЗ) и других заправочных средств, в соответствии с требованиями
документов по их эксплуатации.
ксплуатации. Раздаточные устройства этих средств должны быть
исправными и чистыми, крышки фильтров и заливные горловины опломбированными в
установленном порядке. Заправочные средства допускаются к использованию только
после их контрольного осмотра.
Потребное
ое количество топлива на полет определяет командир ВС. Решение о
количестве заправляемого топлива принимается с учетом его остатка в баках ВС. Замер
остатка топлива производит бортинженер, а в случае передачи судна в ИАС – совместно с
встречающим ВС авиатехником.
хником. На ВС с одним членом экипажа замер остатка топлива
производит КВС.
Требование на фактическую заправку топлива выписывает бортинженер (пилот,
ИТС). Копия требования на ГСМ с указанием номера контрольного талона прилагается к
заданию на полет.
Требование
ание на топливо, необходимое для производства ТО, выписывает
руководитель работ по ТО ВС.
После заправки топливом авиатехник, ответственный за выпуск ВС в полет,
записывает в бортовой журнал и карту-наряд
карту наряд данные о фактическом остатке топлива
после полета, количестве заправленного топлива и о его суммарном количестве в баках.
Если после этого производилась дозаправка, то записывается количество дозаправленного
топлива и суммарное количество после дозаправки.
Заправку ВС топливом и маслом осуществляют специ специалисты организации с
которой заключен договор или специалисты ГСМ Авиапредприяти
Авиапредприятия, допущенные к
производству этих работ.
Специалист, производящий заправку обязан обеспечить:
• подъезд средств заправки только по команде и под контролем
ответственного за ВС специалиста, в соответствии с утвержденной схемой подъезда;
• контрольный осмотр заправочных средств;
• предъявление лицу, под ответственностью которого находится ВС,
контрольного талона на ГСМ, пробы ГСМ, слитой из отстойника ТЗ и получение от него
разрешения
шения на заправку ВС;
• заземление заправочного средства и установку под его колеса упорных
колодок, подключение троса выравнивания электрического потенциала ТЗ к ВС;
• стыковку наконечника раздаточного рукава с заправочным штуцером ВС
при закрытой заправке,е, обеспечение электрического соединения штыря раздаточного
крана (пистолета) с бортовым гнездом у горловины бака на ВС при открытой заправке
(при отсутствии гнезда - перед началом заправки необходимо коснуться раздаточным
краном обшивки судна не ближе 1,5м
1,5 от горловины бака);
26
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

• открытие горловин топливных баков (заправочных штуцеров);


• перекачку топлива в баки ВС;
• отсоединение наконечника раздаточного рукава от бортового штуцера
заправки и закрытие горловин, штуцеров после заправки. Во всех случаях отве
ответственность
за закрытие заправочных горловин и штуцеров ВС возлагается на работника,
производящего заправку.
Должностное лицо, под ответственностью которого находится ВС, осуществляет
контроль закрытия указанных точек непосредственно после окончания запра
заправки.
В аэропортах местных воздушных линий и в аэропортах промежуточной посадки
при чартерных полётах (так называемых «чужих» аэропортах) экипажи ВС в качестве
руководства к действию (стратегии поведения), с учетом местных условий (применяемые
типы заправочныхных средств и типы топливозаправщиков, количественный состав и
распределение ролей в заправочной бригаде и т.п.) должен использовать “Инструкцию по
взаимодействию заправочной бригады и экипажей воздушных судов при заправке ВС
авиационным топливом в аэропортах
аэропор местных воздушных линий”.
Разрешение на заправку баков ВС топливом и маслом могут выдавать:
• член экипажа ВС, на которого возложены функции оперативного контроля и
наблюдения за снаряжением ВС и его подготовкой к полету (если ВС находится под
ответственностью
енностью экипажа);
• работник ИАС Авиапредприятия, я, непосредственно осуществляющий
руководство техническим обслуживанием ВС, если оно не принято экипажем.
Перед выдачей разрешения на заправку ВС необходимо проверить готовность ВС к
заправке и соответствие ГСМ требованиям эксплуатационной документации:
• слив отстоя топлива из баков ВС и проверка отсутствие в нем воды и
механических примесей осуществляется в соответствии с РЛЭ;
• по контрольному талону проверить пригодность ГСМ к заправке,
соответствие марки ГСМ данному типу ВС, содержание в топливе ПВК присадки, дату и
время контроля пробы, слитой из отстойника ТЗ, наличие подписей должностных лиц
аэропорта или АП, подтверждающих записи в контрольном талоне;
• заземлить ВС, проверить заземление заправочного средства и подключение
троса (провода) выравнивания электрического потенциала заправочного средства к ВС;
• проверить наличие средств пожаротушения на МС, упорных колодок под
колесами ВС, отсутствие под крылом, фюзеляжем, гондолами стремянок и других
крупногабаритных
огабаритных предметов.
При положительных результатах проверки готовности к заправке выдается
разрешение на ее проведение.
Заправка ВС запрещается в следующих случаях:
• на заправку поданы ГСМ не соответствующие данному типу ВС;
• при проверке выявлена некондиционность
нек ГСМ;
• неправильно оформлен контрольный талон;
• средства заправки не удовлетворяют предъявляемым к ним требованиям.
• Запрещается заправка, дозаправка, слив топлива с высоким уровнем
испарения (авиационный бензин), если на борту воздушного судна
судна имеются пассажиры.
• Отсутствует (не имеется) паспорт качества ГСМ
Бортинженер (механик, КВС), когда ВС находится под ответственностью экипажа,
докладывает о невозможности заправки в диспетчерскую службу аэропорта, Заказчику
для принятия оперативных мер.
м
Открытая заправка ВС топливом при дожде и сильном ветре с пылью, во время
грозы (при разрядах атмосферного электричества), а также закрытая заправка при
грозовых разрядах запрещается.

27
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.12.2.Правила слива и проверки отстоя топлива:


• отстой сливается в прозрачную емкость из бесцветного стекла объемом 0,5 -
1л.;
• слитый отстой проверяется визуально в проходящем свете (дневной или от
электрической лампочки) при вращательном движении топлива в емкости;
• при обнаружении в слитом отстое топлива
топлива механических примесей, воды и
кристаллов льда слив отстоя повторить до появления чистого топлива, а в случае
сомнений вызывать представителя организации,
организации с которой заключен договор или
инженера ГСМ Авиапредприятия;
Авиапредприяти
• вода в слитом отстое определяется
определяется по видимости раздела двух жидкостей
или отдельных капель;
• в слитом отстое допускается наличие помутневшего топлива. В
соответствии с ГОСТ 5066-56
5066 56 помутнение топлива не является браковочным признаком,
т.к. при температуре +18 – 20°С оно становится прозрачным.
Выпуск в полет ВС, в топливе которого обнаружены вода, механические примеси
или кристаллы льда запрещается.
Перед вылетом бортинженер обязан проверить количество заправленного топлива.
Полный или частичный слив топлива из баков ВС производится раб работником ИАС
или членом экипажа Авиапредприятия
Авиапредприятия и работником ГСМ. При этом специалист ИАС
(экипажа) обязан установить очередность слива, управлять аппаратурой топливной
системы ВС, принимать меры по сохранению центровки ВС и предупреждению
деформации баков.
При заправке ВС топливом (сливе топлива) запрещается:
1. подключать и отключать от ВС источники электроэнергии, использовать
электроинструменты, которые могут стать источниками искры или электродуги, включать
бортовые потребители электроэнергии, не связанные
связанные с заправкой ВС и ее контролем,
располагать провода, соединяющие судно с источником электроэнергии, на пути подъезда
(отъезда) средств наземного обслуживания;
2. начинать заправку (слив топлива) при разлитом топливе на стоянке, когда
топливом облито ВС или средство заправки, при обнаружении паров топлива внутри
воздушного судна;
3. подогревать двигатели, изделия и системы, воздух в кабине экипажа и
грузовых салонах;
4. пользоваться открытым огнем, неисправными электрическими лампами
(фонарями) для контроля
оля работ при заправке (сливе);
5. располагать двигатель заправочного средства (ТЗ, агрегата) под
заправляемым ВС;
6. проезжать или останавливаться под ВС любым видам транспорта;
7. начинать заправку, если нет свободного пути отхода (отвода) заправочного
средства
редства от ВС и при наличии перегрева тормозных устройств колес.
При нарушении герметичности заправочных рукавов и штуцеров, обливе ВС или
заправочного средства (ТЗ, автоцистерны, агрегата ЦЗС, фильтрозаправочного агрегата и
других средств) топливом, разливе
разливе топлива на перрон, а также при обнаружении паров
топлива внутри судна или при какой-либо
какой либо другой опасности, заправка ВС топливом или
слив топлива из его баков должны быть немедленно прекращены и приняты эффективные
меры пожарной безопасности.
В этом случае
чае лица, ответственные за ВС, техническое состояние средств заправки
и непосредственно осуществляющие заправку (слив), обязаны:
1. прекратить подачу (слив) топлива;
2. вызвать к месту работ пожарно-спасательный
пожарно спасательный расчет аэропорта;
3. отключить электропитание
электропитани (в случае возгорания);
28
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

4. отсоединить заправочные (сливные) рукава от ВС;


5. удалить ТЗ, автоцистерны и другие подвижные средства от ВС на
расстояние более 75м;
6. удалить пролитое топливо с поверхностей и из полостей внутри воздушного
судна;
7. отбуксировать ВС со стоянки, предварительно покрыв разлившееся на ней
топливо огнетушащей пеной;
8. убрать пролитое топливо со стоянки при помощи опилок, песка, ветоши;
9. не устанавливать ВС на стоянке без искусственного покрытия, на которой
было разлито топливо, до полного испарения его из почвы.
Все случаи разлива топлива подлежат расследованию с выработкой мер по их
предупреждению.
Заправка (дозаправка) ВС Авиапредприятияя в зарубежных аэропортах
производится в соответствии с РЛЭ. При этом бортинженер (механик):
1. устанавливает соответствие предлагаемой марки топлива перечням
(таблицы А-9-1);
2. по паспорту (сертификату) иностранной организации производящей
заправку ВС устанавливает соответствие предлагаемой марки топлива требованиям
национальной или международной
еждународной спецификации;
3. контролирует чистоту топлива в средствах заправки с применением средств
экспресс-контроля,
контроля, рекомендованных инофирмой или применяемых в Авиапредприятия;
4. принимает решение о заправке ВС зарубежной маркой топлива при
положительном
ьном результате операций;
5. обеспечивает дозирование отечественной или зарубежной марки ПВК
жидкости (таблица А 9-2.)2.) в заправляемое топливо дозатором в случае необходимости
выполнения полета из зарубежного аэропорта на топливе с добавлением ПВК жидкости.
Примечание.
Зарубежные марки топлива применяются на ВС Авиапредприяти
Авиапредприятия с комплексом
присадок, оговоренных национальной или/и международной спецификацией.
Таблица А-9-1
ПЕРЕЧЕНЬ
зарубежных фирм-поставщиков
фирм поставщиков топлива и марок зарубежных топлив
Марка
№ Страна Фирма-АП Спецификация
топлива
РТ CSN 656520
1 Австрия Мобил Ойл, БП
Jet A-1 DER D 2494
2 Алжир Нафтал Jet A-1 DER D 2494
3 Англия Шелл, БП, Мобил Ойл Jet A-1* DER D 2494
Арабские
4 БП, Аднок, Шелл Jet A-1** DER D 2494
Эмираты
5 Бельгия Мобил Ойл Jet A-1* DER D 2494
6 Болгария Балкан РТ БДС 15636-83
7 Венгрия Малев Jet A-1 DER D 2494
8 Греция Эссо, Эко Jet A-1 DER D 2494
9 Дания Шелл Jet A-1 DER D 2494
10 Египет Миср Петролеум Jet A-1 DER D 2494
11 Индонезия Пастрамина Jet A-1** DER D 2494
12 Испания Эссо Jet A-1 DER D 2494
JP-1* DER D 2494
13 Италия Аджип
(Jet A-1) DER D 2494
29
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

14 Корея (Сеул) БП Jet A-1** DER D 2494


15 Корея (Пхеньян) УГА КНДР ТС-1 ГОСТ 10277-86
RP-1* СВ 438-77
16 КНР ГУГАК КНР RP-2** СВ 1788-79
RP-3** SU 1008-80
ТС-1 ГОСТ 10227-86
17 Кипр БП Сайрус
Jet A-1** DER D 2494
18 Люксембург Эссо Jet A-1** DER D 2494
19 Монголия МИАТ ТС-1 ГОСТ 10227-86
PSM-2 PN 72/C-96026
20 Польша ЛОТ
Jet A-1 DER D 2494
ТН* STAS 3754-77
Т-1 STAS 5639-77
21 Румыния Таром
Jet A-1 STAS 3754-77
Jet A-1* DER D 2494
22 Турция Мобил Ойл Jet A-1* DER D 2494
23 Германия БП, Эссо Jet A-1* DER D 2494
24 Швеция Шелл, БП Jet A-1** DER D 2494
25 Югославия Югопетроль, ИНА GM-1* JUS B.H2.331
26 Япония Джал Jet A-1 DER D 2494

Эксплуатация ВС Авиапредприятияя (отечественного производства) на зарубежной


марке топлива, не отмеченной маркой «*» или «**» в табл. А А-9-1, аналогична
эксплуатации на отечественных марках топлива.
Применение зарубежной марки топлива, отмеченной знаками «*» и «**»
производится Авиапредприятием
Авиапредприятием под наблюдением в ГосНИИ ГА (указание МГА СССР
от 03.01.90 № 5.1-1).
Таблица А-9-2
ПЕРЕЧЕНЬ
спецификаций зарубежных противокристаллизационных жидкостей
Страна, фирма Спецификация
ML-1-27668E
США
ML-1-85470
Англия DERD 2451
Франция AIR 3652B
Италия AA-M-1,380a
Бельгия BA-PS-C19B
Польша PT-86/c-45101
Венгрия ML-1-27668E
Германия TL 6850-018

В случае необходимости заправки (дозаправки) ВС зарубежной маркой топлива,


отсутствующей в Перечне (табл. А-9-2)
А 2) или дополнениях к нему, решение о его
использовании принимает командир ВС на основании доклада бортинженера об
установлении соответствия качества
качества представленного топлива по паспорту или
сертификату качества нормативам национальной или/и международной спецификации и
положительных результатов контроля чистоты топлива в средствах заправки. В этом
случае производится отбор пробы топлива и доставка ее с приложением паспорта и
спецификации в ИАС Авиапредприятия
Авиапредприятия для последующей передачи в ГосНИИ ГА.

30
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Наработка двигателя на таком топливе учитывается в бортовом журнале ВС.


Таблица А-9-3.
Обозначение ПВК жидкости в зарубежной документации:
ANTI-ICING
ICING ADDITIVE
ADDITIV – AIA; FUEL SYSTEM ISING INHIBITOR – FS II
Наименование
Марка
Отечественное Зарубежное
Метилцеллозольвмонометиловый Ethylene glycol monomethyl ether AL-31, MG-100,
эфир этиленгликоля Methoxyethanol Shell MG-100 и др

Монометиловый эфир AL-41


диэтиленгликоля Diethilene glycol monomethyl ether

Этилцеллозольв-22 этоксиэтанол Ethilene glycol monomethil Bicanol E-1


ether; Ethyl cellosolve

2.12.3. Меры безопасности, принимаемые для предотвращения смешивания


различных видов топлива.
Полеты ВС Авиапредприятия
Авиапредприятия отечественного производства на топливе Jet А
(спецификация ASTM D 1655 США) запрещаются.
Полеты на топливе Jet A (спецификация CAN/CGS B B-3,23-M, Канада)
осуществляются при соблюдении следующих условий:
1. доля топлива ТС-1
ТС (РТ) в смеси с топливом
пливом Jet A в баках ВС перед вылетом
должна составлять не менее 30%;
2. температура топлива в баках контролируется в течение всего полета и не
должна быть ниже минус 40°С.
40
Перед выдачей разрешения на заправку в ВС топлива бортинженер обязан по
контрольномуу талону проверить соответствие его марки данному типу ВС, содержание в
топливе ПВК присадки, дату и время контроля пробы, слитой из отстойника ТЗ, наличие
подписей должностных лиц организации производящей заправку или инженера ГСМ,
подтверждающих записи в контрольном талоне.
При положительном результате операций, командир ВС на основании доклада
бортинженера принимает решение о заправке ВС представленным топливом.
В случаях, когда на заправку подано топливо, марка которого не соответствует
типу ВС или перечнючню зарубежных ГСМ разрешенных к применению, при проверке
выявлена их некондиционность, неправильно оформлен контрольный талон или средства
заправки не удовлетворяют установленным требованиям, заправка ВС запрещается.

2.12.4. Меры безопасности при заправке ВС спецжидкостями.


На спецжидкости, питьевую воду, газы, подаваемые для заправки ВС (далее –
спецжидкости), должны быть представлены паспорта с записями о проведенном контроле
и соответствии их установленным стандартам.
стандарта
Одновременно должны предъявляться и формуляры на технические средства
заправки, в которых указывается дата заполнения средства спецжидкостью и
контрольного осмотра средства.
Бортинженер (бортпроводник) принимающий на борт ВС спецжидкости обязан
проконтролировать
ролировать их соответствие стандартам.
Спецжидкости доставленные без паспорта, а средства заправки – неисправные
и/или без формуляра, ёмкости - без надписей наименования спецжидкости, которая в них
находятся, окрашенные не в стандартный цвет и без маркировки,
маркировки, применять запрещается.

31
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

На сферической поверхности у горловины баллона с газом должно быть клеймо


содержащее:
1. товарный знак завода-изготовителя;
завода
2. заводской номер;
3. дата (месяц, год) изготовления и год очередного испытания (например,
05.90-95);
4. вид термообработки (N-нормализация,
(N V-закалка
закалка с отпуском);
5. давление рабочее - Р и пробное гидравлическое - П, ГПа (кг/см2);
6. номинальная вместимость;
7. номинальная масса;
8. индекс (номер) контролера ОТК.
2.12.5. Меры противопожарной безопасности.
Персонал Авиапредприятия
Авиапредприятия должен знать и выполнять требования инструкции по
пожарной охране своих объектов, уметь правильно использовать средства
пожаротушения.
Запрещается:
1. курение на рабочих местах, около и внутри ВС;
2. начинать работы на ВС, не проверив
проверив заземление, наличие и исправность
средств пожаротушения;
3. допускать к ВС спецмашины и транспортные средства, не имеющие
предусмотренных для них средств пожаротушения, заземления, искрогашения;
4. использование при работе на ВС неисправных электронагревательных и
электроосветительных приборов и установок;
5. хранить емкости с горючими материалами, разжигать паяльные лампы,
разводить костры, сжигать мусор, выжигать траву вблизи ВС на расстояниях меньших,
чем установлено Инструкцией по противопожарной
противо защите Авиапредприяти
Авиапредприятия;
6. промывать и очищать бытовое оборудование, детали ВС огнеопасными
материалами;
7. сливать нефтепродукты на почву (бетон, асфальт) и в неприспособленную
тару;
8. использовать не по назначению пожарный инвентарь (оборудован
(оборудование);
9. при заправке ВС и сливе топлива подключение бортового оборудования, не
связанного с выполнением этих операций;
10. располагать электропровода, соединяющие ВС с источником
электроэнергии на пути отъезда, подъезда средств заправки или слива ГСМ;
11. производить заправку ВС, слив ГСМ при разлитом топливе на стоянке;
12. производить заправку и слив топлива при обнаружении паров топлива
внутри ВС;
13. производить установку средств наземного обслуживания на пути отъезда,
подъезда средств заправки или слива
слив ГСМ;
14. подогревать двигатели, системы, изделия кабины во время заправки или
слива ГСМ;
15. располагать двигатель заправочного средства под заправляемым ВС;
Ответственность за пожарную безопасность ВС несет работник Авиапредприятия,
подпись которого о приеме
риеме в бортовом журнале ВС является последней.

2.12.6. Инструкция о порядке замера остатка топлива на воздушном судне


после посадки и контроля количества заправленного топлива
После посадки воздушного судна, заруливания на стоянку и выключения
двигателей производятся следующие работы:

32
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

1. Бортинженер (бортмеханик) замеряет по топливомеру в каждой группе (баке)


топливной системы количество топлива, суммирует его и результат записывает в
бортовом журнале (по образцу 1) с точностью цены деления шкалы приборов без учета
допустимых погрешностей.
Примечание - В случае установления в полете несоответствия показаний
топливомера фактическому количеству топлива в баках воздушного судна бортинженер
(бортмеханик) производит запись в бортовом журнале о неисправности топ топливомеров
(по образцу 2).
2. Инженер смены (авиатехник), встречающий (принимающий) воздушное судно,
лично в присутствии бортинженера (бортмеханика) проверяет количество топлива в
каждой группе (баке), суммирует их и производит запись в бортовом журнале (по образцу
1).
Примечания:
1. При наличии записи о дефекте топливомеров в бортовом журнале, инженер
смены (авиатехник) после устранения дефекта, записывает причину, способ устранения
и остаток топлива (по образцу № 2), который сообщает в ПДО.
2. При расхождении
ении записей об остатках топлива и отсутствия записи о
дефекте топливомера в бортовом журнале инженер смены (авиатехник) сообщает об
этом в ПДО. В этом случае ПДО назначает комиссию, которая определяет остаток
топлива.
3. Командир воздушного судна, при отсутствии
отсутствии расхождения записей в бортовом
журнале об остатках топлива, сообщает ПДО остаток топлива в баках.
4. ПДО дает указание службе ГСМ и ИАС о заправке (дозаправке) необходимого
количества топлива в соответствии с полетным заданием.
5. Контроль количества
количества заправляемого топлива (дозаправляемого) топлива
бортинженер (бортмеханик) или инженер смены (авиатехник) производит по литромеру
топливозаправщика.
На аэродромах и посадочных площадках, не оборудованных системой заправки с
литромером, заправку производить
производи из тарированных емкостей.
6. Количество топлива в баках воздушного судна определяется суммированием
остатка топлива, указанного в бортовом журнале, и заправленного по литромеру ТЗ
(ЦЗС) с учетом плотности топлива, указанного в паспорте. Инженер смены
(авиатехник) записывает количество топлива в баках воздушного судна в карте
карте-наряде
на обеспечение вылета по образцу.
7. Количество израсходованного топлива при техническом обслужива обслуживании
воздушного судна определяется по фактическим показаниям топливомера баков (группы
баков) без учета погрешностей. В бортовом журнале записывается новый остаток
топлива по образцу (приложение № 1 - образец 3). Инженер смены сообщает в ПДО
остаток топлива и выписывает требование на израсходованное топливо, которое
прикладывается к бортовому журналу.
8. Запись остатка топлива в разделе X бортового журнала не производить.

33
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

34
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

2.12.7. Документы, удостоверяющие факт и количество произведенных


дозаправок
вок ГСМ (Требование ГСМ)
Потребное количество топлива на полет определяет штурман ВС (2 (2-й пилот), а
уточняет – КВС.
Решение о количестве заправляемого топлива принимается с учетом остатка
топлива в баках ВС. Замер остатка топлива производит б/механик (ави (авиатехник) с
докладом КВС.
Требование на фактическую заправку топлива, масла и прочего ГСМ на полет ВС,
выписывает б/механик (2-й
(2 й пилот). Копию требования на ГСМ с указанием номера
контрольного талона, удельного веса и пересчитанного в кг топлива, прикладыва
прикладывают к
заданию на полет для расчета фактической взлетной массы ВС.
После заправки топлива авиатехник ответственный за выпуск ВС в полет
записывает в бортовом журнале и карте-наряде
карте наряде данные о фактическом остатке топлива
после полета, количестве заправленного топлива
топлива и его суммарном количестве в баках.
Если после этого производилась дозаправка, то записывается повторно количество
дозаправленного топлива и суммарное количество после дозаправки.
Указанная форма требования действует на территории Российской Федерац
Федерации и
некоторых республиках ближнего зарубежья. На бланке требования должен стоять штамп
с реквизитами и круглая печать Авиапредприятия. Выписывается требование по
указанному образцу. Указывается время окончания заправки.
На чистом поле вписывается удельный вес ПВК жидкости (жидкость «И «И-М») из
контрольного талона (паспорта) на топливо.

35
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

В графах «Номенклатурный номер» и «Наименование продукта» указывается из


контрольного талона (паспорта) сорт или смесь топлив и процентное содержание ПВК
жидкости.
В строке Получил расписывается член экипажа, который выписывает требование, в
строке Выдал - водитель топливозаправщика.
После облёта ВС или прогонки вертолёта специалисты ИАС выписывают
требование на использованное топливо на подразделение ИАС по нижеуказанному
образцу.
В данном случае в строке Получил расписывается специалист ИАС, который
выписывает требование, в строке Выдал - член экипажа.
В зарубежных аэропортах требование на заправку выписывает водитель
топливозаправщика или ресивера на своём бланке. Такие бланки
бланки в каждой стране
отличаются по форме и цвету. Член экипажа в таком бланке ставит подпись в
определённой для этого графе.

2.12.8. Меры безопасности при заправке и сливе топлива


Наибольшую опасность в пожарном отношении при заправке ВС топливом и сливе
топлива представляют проявления статического электричества. На величину заряда
статического электричества, образующегося в топливе, влияют его загрязненность и
обводненность, скоростьть движения, наличие присадок.
Требования необходимые для предотвращения воспламенения топливных паров,
которые всегда присутствуют в течение действий по заправке:
- воздухозаборники установок кондиционирования воздуха должны быть
установлены таким образом,
образом, чтобы устранить риск всасывания топливных паров;
- батареи или зарядные устройства батарей не должны
включаться/выключаться, устанавливаться или сниматься во время заправки ВС
топливом;
- при заправке ВС топливом должно быть обеспечено выравнивание
потенциалов
енциалов между корпусами топливозаправщика и ВС путем соединения
топливозаправщика гибким металлическим тросом с зажимом на конце с чистой
неокрашенной металлической поверхностью ВС, при верхней заправке обеспечить
электрическое соединение раздаточного кранакрана (пистолета) с корпусом ВС путем
включения штыря троса раздаточного крана в бортовое гнездо ВС;
- путь выезда топливозаправщика должен быть свободен, чтобы было
возможным быстрое прекращение заправки и удаление топливозаправщика в случае
критического положения;
ожения;
- нагревательные приборы с использованием элементов накаливания в ВС не
должны использоваться;
- электрооборудование, например пылесосы, должен быть специально
предназначены для использования на ВС;
- огнетушители должны быть готовы к использованию и доступны;
- персоналу при исполнении служебных обязанностей на ВС запрещено
носить обувь с металлическими гвоздями и пластинами на подошве обуви;
- в случае обнаружения сильного запаха паров топлива или других признаков
опасности, заправка ВС топливом должна
должна быть приостановлена, до устранения причин
опасности.
Пролив топлива, независимо от размера, должен быть расценен как потенциальный
источник пожара.
Если пролив топлива охватывает область больше чем 2 кв.м необходимо:
- немедленно прекратить заправку
заправ ВС топливом;
- отвести людей и транспортные средства на безопасное расстояние;
36
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- вызвать пожарную службу аэропорта.


Дренажные элементы топливного бака ВС - зоны опасности. Агрегаты,
оборудование или груз не могут быть помещены непосредственно под дрен дренажными
элементами, а так же персонал, или транспортные средства не должны пересекать эти
зоны, во время как заправки ВС топливом.
Заправка ВС топливом в ангаре запрещена.
Наземные источники питания должны:
- быть подсоединены к ВС и включены до начала заправки ВС топливом;
- не выключаться или не разъединяться прежде, чем заправка ВС топливом
закончена.
При грозе заправка ВС топливом должна быть приостановлена.
Курение строжайше запрещено.
Нельзя использовать вспышки фотоаппаратов или мобильных телефо телефонов
непосредственно вблизи заправляемого ВС.
Двигатели ВС не должны работать при заправке ВС топливом. В исключительных
случаях разрешается заправка ВС топливом при работающем двигателе по решению
Командира ВС при согласовании с руководством аэропорта.
Двигатели
гатели внутреннего сгорания оборудования и транспортных средств,
работающих около ВС должны быть оборудованы воздушными фильтрами. Их выхлопная
система должна быть оборудована искрогасительными установками.

2.13. Процедуры заправки и слива топлива во время нахождения на борту


пассажиров.
2.13.1. Заправку ВС топливом в конечных (промежуточных) аэропортах
необходимо производить до посадки, и после высадки пассажиров. Как исключение,
допускается дозаправка ВС топливом с пассажирами на борту в промежуточныпромежуточных
аэропортах (при ограничении времени стоянки, отдаленности места стоянки от
аэровокзала в сочетании с плохими метеоусловиями и т.п.) с разрешения командира ВС.
2.13.2. Учитывая повышенную ответственность за соблюдение мер пожарной
безопасности при заправке
заправке ВС с пассажирами на борту работнику, производящего
заправку ВС, необходимо выполнять требования по заправке с особой тщательностью,
вниманием и осторожностью.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
• Заправка, дозаправка, слив топлива с высоким уровнем испарения
(авиационный бензин)
зин) из воздушных судов (Ан-2),
(Ан 2), имеющих на борту пассажиров.
• Заправка, дозаправка, слив топлива во время посадки и высадки
пассажиров из воздушного судна.
• Заправка, дозаправка, слив топлива из воздушных судов (Ми (Ми-8 всех
модификаций, Ми-2, R-66,66, Ан-3), имеющих на борту пассажиров.
• Заправка с пассажирами на борту ВС Л-410
Л УВП Э-20.
20.
• Заправка воздушного судна топливом, имеющего низкий уровень испарения
(реактивное топливо типа ТС-1,
ТС РТ, Jet A-11 и т.п.) во время посадки пассажиров,
нахождения на борту или их высадки производится только с разрешения командира ВС в
том случае, если на борту находится достаточное количество персонала, готового
приступить к эвакуации пассажиров из воздушного судна в соответствии с процедурами
аварийной эвакуации и осуществлять
осуществлять руководство ею с использованием имеющихся в
наличии средств и в кратчайшие сроки.
Экипаж воздушного судна, обслуживающий персонал и пассажиры должны быть
предупреждены о том, что будет производиться заправка, дозаправка или слив топлива.
Заправка
ка согласовывается с ответственным лицом администрации аэропорта в
соответствии с инструкцией действующей в данном аэропорту.
37
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

При заправке воздушного судна топливом во время посадки пассажиров,


нахождения на борту или высадки между наземным персоналом, наб наблюдающим за
заправкой, и командиром ВС или другим подготовленным персоналом, должна
поддерживаться двусторонняя связь по СПУ или с использованием других подходящих
средств.
Если по климатическим или по каким-либо
каким либо иным особым оперативным
соображениям желательно
льно не открывать главные выходы, их не следует запирать, а у
выхода должен находиться член экипажа, готовый к немедленному их открытию.
Поверхность стоянки под воздушным судном и зоны, где разворачиваются средства
аварийного покидания воздушного судна, должны
до быть свободны.
Пассажиров следует предупредить о том, что будет осуществляться заправка
топливом, и о том, что они не должны курить, пользоваться выключателями или иным
образом создавать источники воспламенения. Табло "Пристегнуть ремни" должно быть
выключено.
Световые табло с надписью “НЕ КУРИТЬ” и световые указатели аварийных
выходов должны быть включены.
Пассажиры должны быть не пристегнуты ремнями безопасности. Обслуживание с
помощью наземных средств и работа внутри ВС должны осуществляться таким ообразом,
чтобы не блокировались выходы.
Стоянка воздушного судна и зоны, где разворачиваются средства аварийного
покидания воздушного судна, свободны от препятствий. Созданы условия для безопасной
и быстрой эвакуации людей из воздушного судна, включая налич наличие трапа при одной
входной двери на воздушном судне, или не менее двух трапов при двух и более входных
дверях.
При возникновении опасной ситуации (например, пролив топлива), а также при
нарушении указанных выше правил, заправка, дозаправка, с находящимися на борту
пассажирами, а также при их посадке и высадке прекращается.
Примечание. Положения рекомендации не требуют в качестве предварительного
условия для начала заправки обязательного открытия аварийных выходов.
При заправке ВС топливом с пассажирами на борту
борту необходимо:
• предупредить пассажиров о том, что они не должны включать или
выключать освещение, пользоваться зажигалками, спичками, курить или иным образом
создавать источники воспламенения;
• включить освещение входов и световое табло с надписью «не курить»;
• установить у каждого из основных выходов трап, двери открыть или
приоткрыть, обеспечив к ним свободный доступ. Если по климатическим условиям двери
нецелесообразно открывать, то они должны быть прикрыты, но не заперты;
• бортпроводникам или членам
членам экипажа занять места у дверей, чтобы в случае
необходимости руководить эвакуацией пассажиров;
• осуществлять обслуживание ВС с помощью наземных средств таким
образом, чтобы не блокировать основные выходы;
• одному члену экипажа находиться в кабине и поддерживать
двухстороннюю связь с работником, производящим заправку ВС, с использованием
бортовых систем внутренней связи или по радиосвязи;
• работнику, производящему заправку ВС, постоянно находиться на связи с
членом экипажа, контролировать заправку ВС и в случае обнаружения пожарной
ситуации (течи, разлива топлива, неисправности ТЗ или ЗА и т.п.) сообщить об этом по
связи экипажу и немедленно прекратить заправку до устранения опасности;
• при возникновении в ходе заправки топливом пожарной ситуации (те (течи,
разлива топлива, обнаружении паров топлива внутри ВС и т.п.) обнаруженной визуально,

38
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

по запаху или по сообщению работника, производящего заправку ВС, членам экипажа и


бортпроводникам произвести срочную эвакуацию пассажиров.
2.13.3. Действия кабинного экипажа при дозаправке ВС с пассажирами на борту.
Действия бортпроводника ВС Ан-24,
Ан Ан-26:
(1). Бортпроводник извещает пассажиров по СГУ о том, что будет производиться
дозаправка топливом.
(2). При наличии на борту недееспособных пассажиров, бортпроводник
докладывает пилоту, находящемуся в кабине, их расположение по салону, который в свою
очередь передает информацию наземным службам.
(3). Бортпроводник определяет выход по которому можно будет вынести носилки в
случае необходимости и информирует члена экипажа,
экипажа, находящегося у данного выхода.
(4). Бортпроводник контролирует:
пассажиры находятся в креслах;
ремни безопасности расстегнуты;
пассажиры не курят;
все электронные устройства выключены;
включено табло «Не курить. No smoking».
(5). При наличии запаха топлива
топлива в пассажирском салоне, бортпроводник
незамедлительно информирует пилота в кабине;
(6). Эвакуация происходит по команде пилота, он обозначает выходы, которые
возможно использовать.
(7). Бортпроводник находятся у аварийных выходов, согласно аварийному
расписанию.
(8). Дозаправка производится при наличии дополнительного трапа, установленного
у боковой двери передней части фюзеляжа.
Действия бортпроводников ВС Як-42:
Як
(1). Бортпроводник №1 извещает пассажиров по СГУ о том, что будет
производиться дозаправкака топливом.
(2). При наличии на борту недееспособных пассажиров, бортпроводник
докладывает пилоту, находящемуся в кабине, их расположение по салонам, который в
свою очередь передает информацию наземным службам.
(3). Бортпроводник №1 определяет выход по которому
которому можно будет вынести
носилки в случае необходимости и информирует бортпроводника, находящегося у
данного выхода.
(4). Бортпроводники, отвечающие за пассажирскую кабину, контролируют:
пассажиры находятся в креслах;
ремни безопасности расстегнуты;
пассажиры не курят;
все электронные устройства выключены;
включено табло «Не курить. No smoking».
(5). При наличии запаха топлива в пассажирском салоне, бортпроводники
информируют бортпроводника №1, который в свою очередь информирует пилота в
кабине;
(6). эвакуация происходит по команде пилота, он обозначает номера выходов,
которые возможно использовать.
(7). Бортпроводники находятся у аварийных выходов, согласно аварийному
расписанию.
(8). Дозаправка производится при наличии трапа у бортовой левой двери.
2.13.4. При заправке ВС топливом с пассажирами на борту необходимо:

39
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- предупредить пассажиров о том, что они не должны включать или


выключать освещение, пользоваться зажигалками, спичками, курить или иным образом
создавать источники воспламенения, ремни безопасность
безопасность должны быть расстегнуты;
- включить освещение входов и световое табло с надписью «не курить»;
- установить у каждого из основных выходов трап, двери открыть или
приоткрыть, обеспечив к ним свободный доступ. Если по климатическим условиям двери
нецелесообразно
ецелесообразно открывать, то они должны быть прикрыты, но не заперты;
- бортпроводникам или членам экипажа занять места у дверей, чтобы в случае
необходимости руководить эвакуацией пассажиров;
- осуществлять обслуживание ВС с помощью наземных средств таким
образом, чтобы не блокировать основные выходы;
- одному члену экипажа находиться в кабине и поддерживать двухстороннюю
связь с работником, производящим заправку ВС, с использованием бортовых систем
внутренней связи или по радиосвязи;
- работнику, производящему
производящему заправку ВС, постоянно находиться на связи с
членом экипажа, контролировать заправку ВС и в случае обнаружения пожарной
ситуации (течи, разлива топлива, неисправности ТЗ или ЗА и т.п.) сообщить об этом по
связи экипажу и немедленно прекратить заправку
заправку до устранения опасности;
- при возникновении в ходе заправки топливом пожарной ситуации (течи,
разлива топлива, обнаружении паров топлива внутри ВС и т.п.) обнаруженной визуально,
по запаху или по сообщению работника, производящего заправку ВС, членам эк экипажа и
бортпроводникам произвести срочную эвакуацию пассажиров.
2.13.5. В период заправки ВС с пассажирами на борту на месте стоянки должны
находиться первичные средства пожаротушения и вблизи дежурить пожарный автомобиль
с боевым расчетом.

2.14. Безопасность
2.14.1. Обязанности ответственного за наземное обслуживание
Ответственный за наземное обслуживание должен:
- сконцентрировать основное внимание на предотвращении нанесений
повреждений ВС;
- активно поддерживать и продвигать мероприятий, разра разработанные для
увеличения безопасности наземного обслуживания;
- удостовериться, что персонал проинструктирован об опасностях,
возникающих при наземном обслуживании ВС, и правилах техники безопасности;
- поведение инструктажей по безопасности наземного обслуживания;
- контролировать то, что о инцидентах и несчастных случаях возникших при
наземном обслуживании ВС персонал докладывает и проводятся необходимые
мероприятия по расследованию и предотвращению их в дальнейшем.

2.14.2. Предотвращение повреждения ВС посторонним предметом


Повреждение посторонним предметом - общий термин, который относится ко всем
объектам, которые являются опасностью для безопасности и целостности ВС и которые,
нельзя оставить в любой области, чтобы составить опасность.
Соответственно,
енно, весь персонал аэропорта должен понимать опасность, которую
представляют такие объекты для безопасности полетов.
Каждый сотрудник несет ответственность и гарантирует, что риск повреждения ВС
на месте заправки топливом минимизирован. Любой посторонний предмет на месте
заправки топливом, найденный сотрудником в ходе своей работы должен быть удален и
помещен в специализированное место.

40
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

Персонал аэропорта должен гарантировать, что при наземном обслуживании


производится уборка, очистка и осмотр, рулежных дорожек, взлетно
взлетно-посадочных полос.
Все транспортные средства и оборудование, используемое на перронах должны
поддерживаться в чистом и пригодном к эксплуатации состоянии, не только по причинам
безопасной работы транспортного средства, но также исключения утечки жидкостей.
Руководство аэропорта должны контролировать:
- проходы для пассажиров к ВС, трапы, рулежные дорожки и взлетно взлетно-
посадочные полосы регулярно осматриваются;
- пассажирский трап, загрузочные трапы и проходы для пассажиров к ВС или
к автобусуу от терминала чисты и свободны от льда.
- администрация аэропорта должна быть информирована относительно
любых загрязненных мест;
- распоряжение об устранении загрязнений должно быть выдано немедленно
по телефону или лично;
- персонал должен быть проинструктирован,
проинструктирован, чтобы немедленно удалялся
любой мусор, при наземном обслуживании;
- никаких личных вещей персонала осуществляющего наземное
обслуживание ВС не должно остаться после завершения работ.

2.14.3. Доклад о происшествии при наземном обслуживании.


Одна из основных задач при обслуживании ВС является соблюдение техники
безопасности охраны труда и обязательный доклад о происшествиях и несчастных
случаях.
Весь персонал, участвующий в наземном обслуживании должен сообщить о любых
обстоятельствах, представляющих
авляющих опасность для здоровья людей и безопасности полетов.
О любом повреждении ВС должно быть доложено экипажу и инженеру
ответственному за наземное обслуживание ВС.
Доклад о происшествии при наземном обслуживании производится в случаях:
- нанесения повреждений
по ВС и оборудованию Авиапредприяти
Авиапредприятия;
- травмирования персонала Авиапредприятия.
Отчет о происшествии направляется в инспекцию по безопасности полетов
Авиапредприятия.
2.14.3.1. Подготовка персонала в области заправки ВС топливом
Наземный персонал подрядных
подрядных организаций по наземному обслуживанию,
привлекаемых Авиапредприятием,
Авиапредприяти , в том числе персонал, выполняющий работы по
заправке ВС топливом, должен иметь надлежащий уровень профессиональной
подготовки, знать все необходимые процедуры поддержания связи и уметь четко и быстро
применять их на практике, в частности, в случае возникновения опасных и чрезвычайных
ситуаций.
Базовая (первоначальная), а также периодическая подготовка персонала
проводится в соответствии с национальными требованиями/требованиями администрации
аэропорта, периодическая подготовка проводится как минимум один раз в 36 месяцев.
Весь персонал, в том числе персонал подрядных организаций, должен проходить
первоначальную и периодическую подготовку по следующим направлениям:
- процедуры обеспечения
обеспечения безопасности при заправке воздушного судна
топливом с пассажирами или экипажем на борту;
- процедуры поддержания связи с летным экипажем или другими
квалифицированными лицами, находящимися на борту ВС;
- использование самолетного переговорного устройства,
устройства, непосредственной
голосовой связи или других способов для обеспечения прямой и оперативной связи;
- технические и нормативные ограничения по применению устройств;
41
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 2. Организация обслуживания ВС на перроне

- выполнение работ по наземному обслуживанию и эксплуатация


транспортных средств и СНО
С в зоне безопасности;
- процедуры по определению безопасной зоны при заправке ВС топливом
(минимальное безопасное расстояние – 6м м (20 футов) от сооружений и средств приема
ГСМ, дренажных отверстий топливных баков и заправочного оборудования);
- процедуры,, устанавливающие ограничения по размещению оборудования
для обслуживания ВС (минимальное расстояние – 3 м (10 футов) от дренажных отверстий
топливной системы ВС);
- технические и нормативные ограничения по использованию оборудования в
зоне безопасности при заправке ВС топливом (запрет на использование или включение
оборудования, которое способно стать источником возгорания или пожара (спички,
сварочное оборудование, лампы-вспышки
лампы вспышки и т.д.), а также соблюдение безопасного
расстояния от дренажных отверстий топливной
топливной системы ВС и/или заправочного
оборудования при использовании электронных мобильных устройств (мобильных
телефонов, переносных радиостанций, пейджеров и т.д.);
С целью обеспечения эксплуатационного надзора, услуги, предоставляемые
подрядными организациями,
ганизациями, включены в программу аудитов Авиапредприяти
Авиапредприятия.
Процедуры обеспечения безопасности, применимые к операциям по заправке ВС
топливом:
- технические и нормативные ограничения при эксплуатации и размещении
транспортных средств, не являющихся топливозаправщиками,
топливозаправщиками, а также средств наземного
обслуживания;
- зоны эвакуации на землю под выходами воздушного судна;
- использование телескопических трапов;
- размещение пассажирского трапа у двери (ей) воздушного судна;
- подключение троса выравнивания электрич
электрического потенциала
топливозаправщика и воздушного судна;
- запрет на подключение к воздушному судну или отключение от воздушного
судна электрического оборудования;
- условия эксплуатации ВСУ;
- предотвращение повреждений топливного заправочного шланга;
- прекращение
екращение заправки ВС топливом в случае обнаружения грозовых помех.

42
ГЛАВА 3
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПАСАЖИР
ПАСАЖИРОВ И
БАГАЖА
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

ГЛАВА 3. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПАССАЖИРОВ И БАГАЖА

Содержание

3.1. Перевозочные документы……………………………………………….


документы………………………………………………. 3-5
3.1.1. Билет………………………………………………………………………
……………………………………………………………………… 3-5
3.1.2. Действительность билета………………………………………………
билета……………………………………………….. 3-6
3.1.3. Изменение срока действия и модификация билета…………………….
билета……………………. 3-6
3.1.4. Прекращение договора воздушной перевозки
перевозки пассажира, договора воздушной
перевозки груза………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………. 3-7
3.1.5. Возврат денежных сумм, уплаченных за перевозку……………………
перевозку…………………… 3-7
3.1.6. Утерянный, испорченный или недействительный билет. ……………... 3-9
3.1.7. Передача билета………………………………………………………….
билета …………………. 3-9
3.1.8.. Электронный билет………………………………………………………
билет……………………………………………………… 3-9

3.2. Регистрация пассажиров…………………………………………………


пассажиров………………………………………………… 3-10
3.2.1. Общие правила……………………………………………………………
правила…………………………………………………………… 3-10
3.2.2. Способы регистрации…………………………………………………….
регистрации……………………………………………………. 3-11
3.2.3.. Процедура регистрации…………………………………………………
регист ………………………………………………… 3-12
3.2.4.. Закрытие регистрации……………………………………………………
регистрации…………………………………………………… 3-13
3.2.5.. Оформление опоздавших пассажиров………………………………….
пассажиров…………………………………. 3-13

3.3. Досмотр пассажиров……………………………………………………..


пассажиров…………………………………………………….. 3-13

3.4. Права пассажира………………………………………………………….


пассажира…………………………………………………………. 3-14

3.5. Информационное обслуживание пассажиров в аэропорту


аэропорту…………. 3-14
3.5.1. Необходимая информация для пассажиров……………………………
пассажиров…………………………… 3-15

3.6. Посадка на борт ВС………………………………………………………


ВС……………………………………………………… 3-15
3.6.1. Общие правила……………………………………………………………
правила…………………………………………………………… 3-15
3.6.2. Время начала и окончания посадки …………………………………….. 3-16
3.6.3. Процедура посадки……………………………………………………….
посадки………………………………………………………. 3-16

3.7. Перевозка отдельных категорий пассажиров…………………………


пассажиров………………………… 3-17
3.7.1. Общие положения……………………………………………………….
положения………………………………………………………. 3-17
3.7.2. Перевозка детей………………………………………………………….
детей…………………………………………………………. 3-17
3.7.3. Перевозка больных, пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности…………………………………………………..
жизнедеятельности………………………………………………….. 3-20
3.7.4. Перевозка беременных женщин…………………………………………
женщин………………………………………… 3-28
3.7.5.. Перевозка пассажиров с повышенной комфортностью……………….
комфортностью………………. 3-28
3.7.6. Перевозка
возка транзитных и трансферных пассажиров……………………
пассажиров…………………… 3-28
3.7.7.. Перевозка лиц категории VIP……………………………………………
VIP……………………………………………. 3-29
3.7.8.. Перевозка сотрудников министерства РФ по связям и информации,
Государственной фельдъегерской службы при правительстве РФ и Федеральной сслужбы
охраны РФ……………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………. 3-30
3.8. Действия при потере стыковки………………………………………….
стыковки…………………………………………. 3-30

3.9. Обслуживание в бизнес – зале………………………………………….


…………………………………………. 3-31

2
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.10. Обслуживание при нарушении регулярности полетов


полетов…………….. 3-31
3.10.1. Виды нерегулярности…………………………………………………..
нерегулярности………………………………………………….. 3-32
3.10.2. Плановый перенос рейса………………………………………………..
рейса……………………………………………….. 3-32
3.10.3. Отмена рейса ……………………………………………………………. 3-32
3.10.4. Посадка на запасной аэродром…………………………………………
аэродром………………………………………… 3-32
3.10.5. Предоставляемое обслуживание…………………………………
обслуживание……………………………………… 3-32

3.11.. Отказ в перевозке………………………………………………………..


перевозке……………………………………………………….. 3-33
3.11.1.
.1. Процедура снятия пассажира с рейса………………………………….
рейса…………………………………. 3-33
3.11.2.
.2. Снятие авиапассажира при регистрации или в зоне спец.контроля
спец.контроля…. 3-33
3.11.3.
.3. Снятие или добровольный отказ авиапассажира от вылета
вылета…………. 3-33
3.11.4.
.4. Процедура составления акта снятия пассажира с рейса Авиапредприятия при
отказе пассажиру в воздушной перевозки или добровольном
добровольном отказе пассажира от
полета…………………………………………………………………………………….
полета…………………………………………………………………………………….3-34

3.12.. Смерть на борту ВС………………………………………………………


ВС ………………… 3-35

3.13.. Обслуживание по прибытию ВС………………………………………


ВС……………………………………… 3-35
3.13.1.
.1. Процедура подготовки…………………………………………………
подготовки………………………………………………… 3-35
3.13.2.
.2. Высадка пассажиров……………………………………………………
пассажиров…………………………………………………… 3-35

3.14. Багаж………………………………………………………………………
……………………………………………………………………… 3-35
3.14.1. Перевозка багажа………………………………………………………. 3-35
3.14.2. Перечень разрешенных предметов и веществ с соблюдением особых
условий………………………………………………………………………………….. 3-39
3.14.3. Перечень опасных веществ и предметов, запрещенных пассажирам и членам
экипажей к перевозке в салонах
са гражданских воздушных судов……………………
……………………3-40
3.14.4. Вещи пассажиров, на которые норма норма бесплатного провоза багажа
багажа, не
распространяется……………………………………………………………………….. 3-41
3.14.5.. Перевозка багажа в салоне ВС,
ВС, в т. ч. инвалидных колясок и оружия
оружия.. 3-41
3.14.6.. Перевозка комнатных животных (птиц) и служебных
собак…………………………………………………………..………………………… 3-44
собак…………………………………………………………..…………………………
3.14.7.. Упаковка багажа………………………………………………………..
багажа……………………………………………………….. 3-45
3.14.8.. Обработка багажа по вылету…………………………………………..
вылету………………………………………….. 3-46
3.14.9.. Комплектация багажа…………………………………………………..
багажа………………………………………………….. 3-46
3.14.10.. Перевозка незарегистрированного багажа…………………………
багажа………………………….. 3-47
3.14.11.. Загрузка багажа на багажные тележки………………………………
тележки……………………………… 3-47
3.14.12.. Загрузка багажа в ВС…………………………………………………
ВС………………………………………………… 3-48
3.14.13.. Снятие багажа с рейса…………………………………………………
рейса………………………………………………… 3-48
3.14.14. Обработка неотправленного багажа…………………………………
багажа………………………………… 3-49
3.14.15.. Обработка багажа по прилёту………………………………………..
прилёту……………………………………….. 3-49
3.14.16.. Выгрузка багажа из ВС……………………………………………….
ВС………………………………………………. 3-50
3.14.17.. Обработка трансферного багажа ……………………………………. 3-50
3.14.18. Выдача зарегистрированного багажа пассажирам ……………………………….. 3-51

3.15.. Претензионная работа………………………………………………….


работа………………………………………………….. 3-52
3.15.1.
.1. Невостребованный,
Невостребованный, засланный, бездокументный, задержанный багаж. 3-52
3.15.2.. Повреждение багажа……………………………………………………
багажа…………………………………………………… 3-53
3.15.3. Утрата багажа…………………………………………………………..
багажа………………………………………………………….. 3-54

3
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.15.4.. Претензионное расследование по претензиям, вытекающим из задержки,


утраты, повреждения багажа…………………………………………………………..
багажа………………………………………………………….. 3-54
3.15.5.. Претензии на неисправности при перевозке багажа на внутренних воздушных
линиях РФ…………………………………………………………
………………………………………………………………… …………………… 3-56

3.16.. Подготовка персонала………………………………………………….


персонала…………………………………………………. 3-57
3.16.1.
.1. Требования по подготовке персонала…………………………………
персонала………………………………… 3-57
3.16.2.
.2. Основные требования к квалификации персонала……………………
персонала…………………… 3-57
3.16.3.
.3. Базовая подготовка……………………………………………………..
подготовка ……………….. 3-57
3.16.4.
.4. Управление и контроль подготовки……………………………………
подготовки…………………………………… 3-57
3.16.5.
.5. Периодическая подготовка …………………………………………….. 3-57

4
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.1. Перевозочные документы (договор воздушной перевозки)


Договор воздушной перевозки пассажира, договор воздушной перевозки груза или
договор воздушной перевозки почты удостоверяется соответственно билетом и багажной
квитанцией, в случае перевозки пассажиром багажа, грузовой накладной, почтовой
накладной.
По договору воздушной перевозки
пе пассажира Авиапредприяти
Авиапредприятие обязуется
перевезти пассажира в пункт назначения с предоставлением ему места на воздушном
судне, совершающем рейс, указанный в билете, а в случае воздушной перевозки багажа,
также доставить багаж в пункт назначения и выдать
выдать пассажиру или уп
уполномоченному на
получение багажа лицу. Срок доставки пассажира и багажа определяется расписанием,
установленным Авиапредприятием
Авиапредприятием и правилами воздушных перевозок. Пассажир
воздушного судна обязан оплатить воздушную перевозку, а при наличи
наличии у него багажа
сверх установленной нормы бесплатного провоза или багажа, подлежащего обязательной
оплате, также оплатить провоз этого багажа.
По договору воздушной перевозки груза или по договору воздушной перевозки
почты Авиапредприятие обязуется доставить ть вверенные ему грузоотправителем груз или
почту в пункт назначения и выдать их уполномоченному на получение груза или почты
лицу (грузополучателю), а грузоотправитель обязуется оплатить воздушную перевозку
груза или почты.
К перевозочным документам относятся:
относятся: билет, багажная квитанция, грузовая
авианакладная,
накладная, ордер разных сборов, квитанция для оплаты сверхнормативного багажа,
квитанция разных сборов, электронный многоцелевой документ.
Оформление перевозочных документов осуществляется путем внесения
необходимых
димых данных в электронную или бумажную форму перевозочного документа в
ручном, автоматизированном или электронном режиме.
Формы билета, багажной квитанции, выписки из автоматизированной
информационной системы оформления воздушных перевозок, грузовой накл накладной,
почтовой накладной, иных документов, используемых при оказании услуг по воздушной
перевозке пассажиров, багажа, груза, почты, устанавливаются федеральным органом
исполнительной власти, уполномоченным в области транспорта.

3.1.1. Билет
На каждого пассажира оформляется отдельный билет. Билет может быть оформлен
в электронной форме (электронный билет) или на бумажном носителе (бумажный билет).
Пассажир может получить оформленный билет или маршрут/квитанцию электронного
билета непосредственно но в пункте продажи перевозок Авиапредприяти
Авиапредприятием или
уполномоченным агентом, либо выбрать способ доставки, согласованный с
Авиапредприятием ем или уполномоченным агентом, либо получить маршрут/квитанцию
электронного билета в электронном виде по информационно-те
информационно телекоммуникационной
сети.
Билет на рейсы Авиапредприятия
Авиапредприятия оформляется на основании данных документа,
удостоверяющего личность пассажира, необходимого в соответствии с законодательством
Российской Федерации или международным договором Российской Федерации для
перевозки пассажира по маршруту, предусмотренному договором воздушной перевозки
пассажира.
В случае продажи льготной перевозки или перевозки по специальному тарифу
билет оформляется на основании данных документа, удостоверяющего личность
пассажира, и документов,
ументов, подтверждающих право пассажира на льготу или применение
специального тарифа.

5
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

В случае оплаты перевозки по безналичному расчету или с отсрочкой платежа


билет оформляется на основании данных документа, удостоверяющего личность
пассажира, и документов,
в, подтверждающих (гарантирующих) оплату перевозки.
В случае если пассажир намерен предъявить при регистрации на рейс иной
документ, удостоверяющий его личность, чем тот, на основании которого был оформлен
билет, пассажир заблаговременно до прохождения регистрации
регистрации на рейс, должен
обратиться к Авиапредприятию или уполномоченному агенту для внесения в билет и в
автоматизированную систему бронирования изменений, касающихся документа,
удостоверяющего личность, а Авиапредприятие или уполномоченный агент обязаны
произвести действия по внесению указанных изменений.
При предъявлении бумажного билета пассажир допускается к перевозке если билет
должным образом оформлен на основании документа, удостоверяющего его личность, и
содержит соответствующие полетный и пассажирский
пассажир купоны.
Авиапредприятиее или уполномоченный агент должен предупреждать пассажира о
необходимости сохранения пассажиром билета (неиспользованных купонов) в течение
всей перевозки.

3.1.2. Действительность билета


Билет действителен для перевозки пассажира
пассажира и его багажа от пункта отправления
до пункта назначения по маршруту и классу обслуживания, указанному в нем. Каждый
полетный купон билета действителен для перевозки пассажира и его багажа только по
указанному в нем участку маршрута, классу обслуживания, дате и рейсу, на который он
выписан.
Место и дата выдачи билета должны быть указаны во всех его полетных купонах.
Билет, оплаченный по тарифу, не ограничивающему условия продажи и
использования (далее – нормальный тариф), удостоверяет обязательство Авиапредприятия
по перевозке пассажира и его багажа в течение одного года, считая с даты начала
перевозки, а если перевозка не начата - с даты оформления билета.
Билет, оплаченный по специальному тарифу, удостоверяет обязательство
Авиапредприятияя по перевозке пассажира
пассажира и его багажа в сроки, установленные
договором.

3.1.3. Изменение срока действия и модификация билета


В случае изменения пассажиром условий договора воздушной перевозки пассажира
до ее начала пассажиру оформляется новый билет.
В случае изменения условий договора воздушной перевозки пассажира после ее
начала изменение может быть оформлено с использованием специальной наклейки
(стикера), которая имеет графы, соответствующие графам билета, подлежащим
изменению, и наклеивается в билет в том случае, если
если не изменяется маршрут перевозки,
либо внесением в билет письменного согласия Авиапредприятия на выполнение
перевозки другим авиаперевозчиком или на обмен первоначально выданного билета или
ордера разных сборов, квитанции для оплаты сверхнормативного баг багажа, квитанции
разных сборов либо с использованием манифеста прерванного полета в случае, если
пассажир, следующий рейсом одного авиаперевозчика,, должен быть передан на рейс
другого авиаперевозчика и/или полетные купоны, соответствующие данному участку
перевозки,
евозки, не могут быть предоставлены другому авиаперевозчику в связи с
вынужденным изменением условий договора воздушной перевозки пассажира либо
пассажиру оформляется новый билет.

6
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.1.4. Прекращение договора воздушной перевозки пассажира, договора


воздушнойой перевозки груза
Авиапредприятиее может в одностороннем порядке расторгнуть договор воздушной
перевозки пассажира, договор воздушной перевозки груза в следующих случаях:
- нарушение пассажиром, грузовладельцем, грузоотправителем паспортных,
таможенных,, санитарных и иных установленных законодательством Российской
Федерации требований в части, касающейся воздушной перевозки, при международных
воздушных перевозках также правилами, определенными соответствующими органами
государства вылета, назначения или транзита;
- отказ пассажира, грузовладельца, грузоотправителя выполнять требования,
предъявляемые к ним федеральными авиационными правилами;
- если состояние здоровья пассажира воздушного судна требует особых
условий воздушной перевозки, либо угрожает безопасности
безопасности самого пассажира или других
лиц, что подтверждается медицинскими документами, а равно создает беспорядок и
неустранимые неудобства для других лиц.
лиц Авиапредприятие не вправе относить услуги,
указанные в пунктах 7 и 8 статьи 106.1 Воздушного кодекса Российской Федерации
Федерации, к
особым условиям воздушной перевозки;
перевозки
- отказ пассажира воздушного судна оплатить провоз своего багажа, вес
которого превышает установленные нормы бесплатного провоза багажа;
- отказ пассажира воздушного судна оплатить перевоз следу
следующего с ним
ребенка, за исключением случаев, предусмотренных подпунктом 3 пункта 2 статьи 106
Воздушного кодекса Российской Федерации;
- нарушение пассажиром воздушного судна правил поведения на борту
воздушного судна, создающее угрозу безопасности полета воздушного судна либо угрозу
жизни или здоровью других лиц, а также невыполнение пассажиром воздушного судна
распоряжений командира воздушного судна, предъявленных в соответствии со статьей
58 Воздушного кодекса Российской Федерации;
- наличие в вещах,
вещах, находящихся при пассажире, а также в багаже, грузе
запрещенных к воздушной перевозке предметов или веществ.

3.1.5. Возврат денежных сумм, уплаченных за перевозку


Пассажир вправе отказаться от перевозки в порядке, установленном
законодательством
тельством Российской
Российс Федерации. Вынужденным
ынужденным отказом пассажира от
перевозки признается отказ в случае:
случае
- отмены или задержки рейса, указанного в билете;
- изменения Авиапредприятием
Авиапредприяти маршрута перевозки;
- выполнения рейса не по расписанию;
- несостоявшейся отправки пассажира из-за за невозможности предоставить ему
место на рейс и в дату, указанную
указанн в билете;
- несостоявшейся перевозки пассажира на воздушном судне, вызванной задержкой
пассажира в аэропорту из-за
из за продолжительности проведения его досмотра, если при
досмотре багажа или личном досмотре пассажира не было обнаружено запрещенных к
перевозке веществ и предметов;
редметов;
- необеспечения Авиапредприятием
Авиапредприяти стыковки рейсов в случае выполнения единой
перевозки;
- болезни пассажира или члена его семьи либо близкого родственника
родственника, совместно
следующего с ним на воздушном судне, что подтверждается
подтвержд медицинскими документами
документами,
либо смерти члена его семьи или близкого родственника,, что подтверждается
документально при условии уведомления об этом Авиапредприяти
Авиапредприятия до окончания
установленного времени регистрации пассажиров на указанный в билете рейс
рейс;
7
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Болезнь пассажира или члена его семьи либо близкого родственника, совместно
следующего с ним на воздушном судне, является основанием для вынужденного отказа
пассажира от перевозки при наличии подтверждаемых медицинскими документами
противопоказаний к полету на дату отправления воздушного
воздушного судна, указанную в билете.
Требования к таким медицинским документам, подлежащим предоставлению в
связи с болезнью пассажира, члена его семьи либо близкого родственника, совместно
следующего с ним на воздушном судне определяются правилами Авиапредприяти
Авиапредприятия.
- непредоставления пассажиру обслуживания по классу, указанному в билете;
- неправильного оформления билета Авиапредприятием или уполномоченным
агентом.
В случае изменения пассажиром условий договора воздушной перевозки пассажира
по причинам, не предусмотренных в вышеперечисленном абзаце (далее - добровольное
изменение пассажиром условий договора воздушной перевозки пассажира) до начала
перевозки, провозная плата определяется на основании тарифов, действующих на дату
начала новой воздушной перевозки.
перевоз
Возврат сумм производится на основании неиспользованного (частично
использованного) перевозочного документа, ордера разных сборов, квитанции для оплаты
сверхнормативного багажа, квитанции разных сборов лицу, указанному в этих
перевозочных документах
тах при предъявлении документа, удостоверяющего личность, или
уполномоченному лицу - при предъявлении документа, удостоверяющего личность, и
документа, подтверждающего право на получение денежных сумм.
Пассажир вправе заключить с Авиапредприятием договорр воздушной перевозки
пассажира, предусматривающий условие возврата уплаченной по договору воздушной
перевозки провозной платы при расторжении договора воздушной перевозки пассажира.
Авиапредприятие или уполномоченное им лицо обязаны информировать пассажир
пассажира об
условиях возврата уплаченной за воздушную перевозку провозной платы до заключения
договора воздушной перевозки пассажира. Порядок информирования пассажиров об
условиях возврата уплаченной за воздушную перевозку провозной платы устанавливается
федеральными
ными авиационными правилами. В случае непредставления информации об
условиях возврата уплаченной за воздушную перевозку пассажира провозной платы
Авиапредприятиее или уполномоченное им лицо несет ответственность в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
Если пассажиром заключен договор воздушной перевозки пассажира,
предусматривающий условие о возврате провозной платы при расторжении договора
воздушной перевозки, пассажиру возвращается уплаченная за воздушную перевозку
провозная плата (за исключением
искл суммы расходов Авиапредприяти
Авиапредприятия, фактически
понесенных им и связанных с исполнением обязательств по договору воздушной
перевозки пассажира) при условии, что пассажир уведомил Авиапредприяти
Авиапредприятие об отказе от
воздушной перевозки не позднее чем за двадцатьдвадцать четыре часа до окончания
установленного в соответствии с федеральными авиационными правилами времени
регистрации пассажиров на указанный в билете рейс.
Если пассажир уведомил Авиапредприятие об отказе от воздушной перевозки с
нарушением сроков, установленных
установленных в соответствии с федеральными авиационными
правилами времени регистрации пассажиров на указанный в билете рейс, пассажиру
возвращается уплаченная за воздушную перевозку провозная плата с взысканием
неустойки в размере двадцати пяти процентов уплаченной
уплаченной за воздушную перевозку
пассажира провозной платы и суммы расходов Авиапредприятия,, фактически понесенных
им и связанных с исполнением обязательств по договору воздушной перевозки пассажира.
Авиапредприятие вправе уменьшить размер указанной неустойки;

8
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

В случае
лучае прекращения по инициативе Авиапредприяти
Авиапредприятия действия договора
воздушной перевозки пассажира, в связи с нарушением пассажиром правил поведения на
борту воздушного судна, создающим угрозу безопасности полета воздушного судна либо
угрозу жизни или здоровью
здоровью других лиц, а также невыполнения пассажиром распоряжений
командира воздушного судна, предъявляемых в соответствии со статьей 58 Воздушного
кодекса Российской Федерации, уплаченная за воздушную перевозку сумма пассажиру
не возвращается.

3.1.6. Утерянный,
ный, испорченный или недействительный билет
Если билет был объявлен пассажиром утраченным,
утраченным либо неправильно оформлен,
либо поврежден, то Авиапредприятие
Авиапредприятие обязано немедленно принять все зависящие от него
меры для установления факта заключения договора воздушной перевозки пассажира.
Если будет установлено, что договор воздушной перевозки пассажира не был
заключен, то билет признается недействительным и пассажир
пассажир к перевозке не допускается.
Билет, признанный недействительным, аннулируется Авиапредприяти
Авиапредприятием с составлением
акта, в котором указываются причины признания билета недействительным.
Если будет установлено, что договор воздушной перевозки пассажира
действительно
йствительно был заключен, то Авиапредприятиее принимает пассажира к перевозке в
соответствии с условиями заключенного договора воздушной перевозки пассажира с
соответствующим оформлением билета.
Отсутствие, неправильность или утеря проездного билета не влияют ни на
существование, ни на действительность договора воздушной перевозки пассажира,
договора воздушной перевозки груза.

3.1.7. Передача билета


Билет
илет не подлежит передаче и использованию другим лицом. Лицо, предъявившее
билет на имя другого лица, не не имеет права на перевозку или возврат сумм по
неиспользованному билету или его части.
Возврат стоимости билета
илета за полностью или частично неиспользованную
перевозку лицу, не указанному в перевозочном документе, производится при
предъявлении доверенности
веренности от лица, указанного в перевозочном документе, заверенной в
установленном законодательством порядке.
Использование билета лицом, не указанным в билете, не допускается. В случае
предъявлении билета лицом, не указанным в билете, билет изымается Авиапредприятием,
и его стоимость предъявителю не возвращается. В этом случае Авиапредприятием
составляется акт с указанием причин изъятия билета.

3.1.8. Электронный билет


Билет, багажная квитанция, иные документы, используемые при оказании услуг по
воздушнойой перевозке пассажиров, могут быть оформлены в электронном виде
(электронный перевозочный документ) с размещением информации об условиях договора
воздушной перевозки в автоматизированной информационной системе оформления
воздушных перевозок. При использовании
использовании электронного перевозочного документа
пассажир вправе потребовать, а Авиапредприятиее или действующее на основании
договора с Авиапредприятием
Авиапредприятием уполномоченное лицо при заключении договора перевозки
или регистрации пассажира обязаны выдать заверенную выписку,
выписку, содержащую условия
соответствующего договора воздушной перевозки (далее - выписка), из
автоматизированной информационной системы оформления воздушных перевозок.
Электронный билет содержит:
электронный контрольный купон;
9
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

электронный агентский купон;


купон
электронные полетные купоны;
маршрут/квитанцию для пассажира.
Электронный билет оформляется на перевозку, выполняемую регулярными и
чартерными рейсами.
На международную перевозку, при которой пункт отправления, пункт назначения
расположены на территории двух государств или на территории одного государства, если
предусмотрен пункт (пункты) посадки на территории другого государства, а также при
оформлении внутренней перевозки, при которой пункт отправления, пункт назначения и
все пункты посадок расположены
асположены на территории одного государства (не Российской
Федерации), электронный билет оформляется на АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.
На внутреннюю перевозку, при которой пункт отправления, пункт назначения и все
пункты посадок расположены на территории Российской Федерации,
Федерации, электронный билет
оформляется на РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
Для каждого пассажира оформляется отдельный электронный билет.
Для пассажира, который перевозит на отдельном месте в салоне ВС багаж
(музыкальные инструменты, картины и т.д.), оформляются две отдельны
отдельные перевозки
(перевозка пассажира и перевозка его багажа).
Если в электронном билете полетных купонов больше, чем необходимо, то в
соответствующих графах электронного контрольного купона билета указывается слово
"НЕДЕЙСТВИТЕЛЕН" ("VOID").
При оформлении электронного
электронного билета пассажиру выдается маршрут/квитанция для
пассажира. В электронном билете (маршрут/квитанции для пассажира) содержится
информация о перевозке и обязательные уведомления. По просьбе пассажира выдается
дополнительная информация.
«Электронный билет (маршрут/квитанция для пассажира)» и дополнительная
информация для пассажира печатаются на листах бумаги формата А4.
Отдельный «электронный билет (маршрут/квитанция для пассажира)» выдается
пассажиру по каждой перевозке, оформленной одним или несколькими
несколькими (не более четырех)
электронными билетами. При оформлении пассажиру двух и более «электронных билетов
(маршрут/квитанций для пассажира)» дополнительная информация выдается пассажиру в
одном экземпляре.
Дополнительная информация для пассажира приводится на двух языках (русском и
английском).

3.2. Регистрация пассажиров


3.2.1. Общие правила
В целях соблюдения формальностей, связанных с процедурой вылета, пассажир
обязан прибыть на регистрацию или к пропускному пункту с необходимыми для
путешествия документами не позднее времени, указанного Авиапредприяти
Авиапредприятием (его
агентом).
Если пассажир прибудет
прибудет на регистрацию или к пропускному пункту по истечении
времени окончания оформления пассажиров или явится без необходимых для
путешествия документов, Авиапредприятиее имеет право аннулировать бронирование, и не
обязано задерживать вылет рейса.
Пассажир должен заблаговременно, не позднее установленного Авиапредприятием
времени прибыть к месту регистрации пассажиров и оформления багажа для прохождения
установленных процедур регистрации и оформления багажа, оплаты сверхнормативного и
(или) другого подлежащего
подлежащего оплате багажа, прохождения досмотра и т.п. (далее -
предполетные формальности) и выполнения требований, связанных с пограничным,
10
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

таможенным, санитарно-карантинным,
санитарно карантинным, ветеринарным, карантинным фитосанитарным
видами контроля, предусмотренными законодательством
законодательством Российской Федерации или
законодательством страны, с территории которой осуществляется перевозка, а также к
месту посадки на борт воздушного судна.
Регистрация пассажиров и оформление багажа на рейсы в аэропорту заканчивается
не ранее чем за 40 минут до
до времени отправления воздушного судна по расписанию или
по плану (графику) чартерных перевозок. Время окончания регистрации в пунктах
регистрации, расположенных за пределами аэропорта, а также регистрации на интернет
интернет-
сайте Авиапредприятия устанавливается Авиапредприятием м с учетом времени,
необходимого для доставки (прибытия) пассажиров и багажа в аэропорт отправления для
посадки (погрузки) в воздушное судно и прохождения предполетных формальностей и
требований, связанных с пограничным, таможенным, санитарн санитарно-карантинным,
ветеринарным, карантинным фитосанитарным видами контроля, предусмотренными
законодательством Российской Федерации или законодательством страны, с территории
которой осуществляется перевозка.

3.2.2. Способы регистрации


Автоматизированный способ
сп регистрации
Если аэропорт вылета оборудован автоматизированной системой управления
отправками (DCS), то регистрация пассажиров и багажа производится с помощью такой
системы.
Оформление рейса с помощью DCS предполагает ввод информации о пассажире и
багаже
аже с помощью ПК, автоматическую систематизацию и подсчет данных, а также
автоматизированное распечатывание посадочных талонов и багажных бирок.
Выпуск полетной документации так же производится в автоматизированном
режиме. Данные, полученные с помощью автоматизированной
автоматизированной системы, имеют
приоритетное значение перед данными, полученными при подсчете вручную (по
полетным купонам, манифестам и т.п.)
Ручной способ регистрации
В случае отсутствия в аэропорту автоматизированной системы управления
отправками регистрацияция на рейсы производится ручным способом с использованием
соответствующих расходных материалов. В обычных условиях расходные материалы
хранятся в закрытом под ключ подсобном помещении, доступ в которое имеют лица,
специально назначенные руководителем предприятия
предприятия занимающегося организацией
пассажирских перевозок.
Агенты по наземному обслуживанию полностью отвечают за организацию
хранения и использования расходных материалов Авиапредприяти
Авиапредприятия (посадочные талоны,
багажные бирки и т.д.) и принимают все возможные
возможные меры к предотвращению их
несанкционированного использования.
При ручном способе регистрации должны формироваться следующие документы:
- посадочный талон, на котором должны быть указаны фамилия пассажира, №
рейса, дата, направление, время посадки, место посадки,
посадки, номер места на борту ВС и номер
посадочного талона;
- багажная бирка, на которой указывается направление, номер рейса, номер
багажной бирки;
- пассажирский манифест, где указываются фамилии пассажиров, их
регистрационные номера, количество и вес багажа (зарегистрированного и
незарегистрированного), наличие и вес платного багажа, номера багажных бирок, а так же
указывается категория пассажира (взрослый, ребенок или ребенок до 22-х лет).

11
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- багажная бирка, где, в случае оформления до конечного пункта перелета,


указывается информация также о рейсе, на который происходит пересадка: № рейса, дата,
направление.
Подсчет данных производится вручную по манифесту с проверкой по полетным
купонам, изъятым на регистрации.

3.2.3. Процедура регистрации


Регистрация
ия пассажиров и оформление багажа производится на основании билета и
документа, удостоверяющего личность пассажира, по которому оформлялся билет, а
также иных документов, предусмотренных законодательством Российской Федерации,
при необходимости.
При международных
ародных перевозках пассажир должен иметь оформленные в
установленном порядке выездные, въездные и другие документы, требуемые в
соответствии с законодательством страны, на территорию, с территории или через
территорию которой будет осуществляться перевозка.
перевозка
При регистрации пассажиру выдается посадочный талон, в котором указываются
инициалы и фамилия пассажира, номер рейса, дата отправления, время окончания посадки
на рейс, номер выхода на посадку и номер посадочного места на борту воздушного судна.
При необходимости
ходимости в посадочном талоне дополнительно может указываться другая
информация.
Авиапредприятиее принимает все возможные меры по совместному размещению на
борту воздушного судна совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в
соответствии с гражданским
гражданским законодательством Российской Федерации приобрел
дееспособность в полном объеме до достижения им восемнадцатилетнего возраста и
следующего(их) вместе с ним ребенка (детей) в возрасте до 12 лет.
При регистрации пассажиров и оформлении багажа пассажир обяз обязан предъявить
для взвешивания весь багаж, предназначенный для перевозки.
Авиапредприятиее или обслуживающая организация обязано указать в багажной
квитанции, являющейся частью билета, удостоверяющей прием к перевозке багажа,
количество мест и вес-брутто
брутто (далее
(да - вес) багажа, и/или разместить информацию о
приеме к перевозке багажа, количестве мест и весе багажа, в электронном виде в
автоматизированной системе регистрации пассажиров и оформления багажа.
При оформлении багажа пассажиру выдается часть (отрывной талон) номерной
багажной бирки, а другая часть прикрепляется к каждому месту багажа, принятого
Авиапредприятием к перевозке под ответственность Авиапредприяти
Авиапредприятия за сохранность
этих вещей с момента их сдачи пассажиром до момента выдачи пассажиру (далее -
зарегистрированный багаж).
Номерная багажная бирка служит для опознавания каждого места
зарегистрированного багажа и содержит информацию о фамилии и имени пассажи пассажира,
номере рейса, дате вылета, аэропорте (пункте) отправления и аэропорте (пункте)
назначения, до которого зарегистрированный багаж принят к перевозке, весе места
багажа. Номерная багажная бирка может содержать иную дополнительную информацию.
Для обозначения ия особых условий перевозки к зарегистрированному багажу
дополнительно прикрепляется специальная безномерная багажная бирка.
На вещи, находящиеся при пассажире, перевозимые в салоне воздушного судна
(далее - ручная кладь), прикрепляется безномерная бирка "ручная
"ручная кладь".
После регистрации пассажира и оформления багажа обязанности по сохранности
зарегистрированного багажа возлагаются на Авиапредприятие.
За провоз багажа сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа, иного
багажа, подлежащего оплате, взимаетсявзимается плата по тарифу, установленному
12
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Авиапредприятием.. Оплата перевозки такого багажа оформляется квитанцией для оплаты


сверхнормативного багажа или ордером разных сборов.
Пассажир должен прибыть к выходу на посадку на борт воздушного судна не
позднее времени
ремени окончания посадки на рейс, указанного в посадочном талоне. Посадка
пассажира на борт воздушного судна производится при предъявлении пассажиром
посадочного талона на соответствующий рейс.
Багаж зарегистрированного пассажира, не явившегося на посадку в воздушное
судно, подлежит снятию с воздушного судна и обязательному досмотру.

3.2.4. Закрытие регистрации


При закрытии регистрации агент подсчитывает количество мест принятого багажа,
проверяет и пересчитывает полетные купоны, вносит необходимую информа
информацию в DCS и
докладывает о готовности к закрытию рейса в компетентные подразделения. При ручном
способе регистрации агент подсчитывает данные по пассажирскому манифесту и
полетным купонам, после чего передает их компетентным подразделениям
Авиапредприятия или ли уполномоченному агенту по наземному обслуживанию для ввода
информации о пассажире и багаже в автоматизированную базу данных с помощью ПК.
По итогам регистрации должны быть получены следующие данные:
- количество пассажиров по категориям (взрослый, ребен
ребенок или ребенок до 2-
х лет);
- количество занятых кресел по классам обслуживания;
- количество и вес багажа (зарегистрированного и незарегистрированного) по
категориям (локальный, трансфертный, транзитный, VIP, диппочта);
- наличие и вес платного багажа.

3.2.5. Оформление опоздавших пассажиров


Если пассажир прибыл на регистрацию после ее закрытия, он может быть принят к
перевозке, при условии, что Авиапредприятиее не будет иметь риск задержать рейс или
создать неудобства другим пассажирам. Расходы связанные с услугой продления
процедуры регистрации (если таковая имеется) в аэропорту, несёт опоздавший пассажир.
В случае невозможности выпуска посадочных талонов и багажных бирок в
автоматизированном режиме, эти документы выдаются пассажиру вручную, с
последующим м обязательным внесением данных в DCS.
Если опоздавший пассажир имеет багаж, который должен быть зарегистрирован,
но уже не может быть доставлен к ВС обычным способом, то такой багаж
транспортируется до борта ВС самим пассажиром, после чего загружается в В ВС силами
Авиапредприятияя (агента).

3.3. Досмотр пассажиров


Досмотр пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах,
членов экипажей ВС, авиационного персонала ГА, производится в целях обеспечения
авиационной безопасности, охраны жизни и здоровья пассажиров, членов экипажей и
обслуживающего персонала, пресечения возможных попыток захвата (угона) воздушных
гражданских судов и других актов незаконного вмешательства в деятельность
гражданской авиации со стороны преступных элементов, а также предотвращения
незаконного провоза оружия, боеприпасов, взрывчатых, отравляющих,
легковоспламеняющихся и других опасных веществ и предметов, запрещенных к
перевозке на воздушном транспорте по условиям авиационной безопасности.
Основной задачей проведения предполетного
предполетного досмотра является своевременное
выявление, предупреждение и пресечение попыток проникновения на борт воздушных
13
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

судов лиц с оружием, боеприпасами, взрывчатыми веществами,


легковоспламеняющимися, отравляющими, радиоактивными и другими опасными
предметами
редметами и веществами, которые могут быть использованы для нанесения ущерба
здоровью пассажиров, членов экипажа воздушного судна, создания угрозы безопасности
полета воздушного судна или могут явиться причиной иного чрезвычайного
(авиационного) происшествия,
происшествия, а также предотвращения незаконного провоза опасных
предметов и веществ, запрещенных к перевозке на воздушном транспорте по условиям
авиационной безопасности, и иных предметов и веществ, запрещенных или ограниченных
к свободному обороту на территории Российской
Ро Федерации.
Досмотр пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах,
членов экипажей ВС, авиационного персонала ГА производится на всех внутренних и
международных рейсах, выполняемых воздушными судами Авиапредприяти
Авиапредприятия.
Досмотр пассажиров
сажиров чартерных рейсов осуществляется на общих основаниях.
Транзитные пассажиры, находящиеся в стерильной зоне после выхода из
воздушного судна и до посадки в воздушное судно для продолжения полёта, досмотру не
подлежат.
Досмотр пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах
производится после регистрации билетов, санитарно-карантинного,
санитарно карантинного, ветеринарного,
фитосанитарного контроля, а при досмотре международных рейсов, после прохождения
пассажирами таможенного и пограничного контроля.
Контроль
онтроль за пересечением зон таможенного и пограничного контроля, возложен на
должностных лиц таможенных и пограничных органов во взаимодействии с комплексом
по авиационной безопасности аэропорта по согласованной технологии.
Досмотр вещей, находящихся при пассажире,
пассажире, проводится в присутствии
пассажира. Личный (индивидуальный) досмотр проводится только лицами одного пола с
досматриваемым пассажиром в присутствии двух свидетелей, с участием сотрудников
органов внутренних дел на транспорте и составлением протокола.
протоко
Досмотр багажа может производиться как в присутствии пассажира, так и в его
отсутствие.
Досмотр багажа в отсутствие пассажира, связанный с необходимостью вскрытия
багажа, по совместному решению сменного начальника САБ и старшего сотрудника
отделения по досмотру ЛОВД проводится комиссией, в состав которой входят
сотрудники службы авиационной безопасности и сотрудник милиции, в присутствии двух
свидетелей, а при необходимости и представителей иных государственных контрольных
органов, осуществляющих различные
различные виды контроля с оформлением соответствующего
акта и регистрацией его в специальном журнале.

3.4. Права пассажира


Права пассажира определены договором воздушной перевозки, который
представлен авиабилетом.
В случае, когда перевозка пассажира, багажа не
не выполняются в установленном
договором порядке, пассажир имеет право в одностороннем порядке расторгнуть договор.
Пассажир имеет право отказаться от перевозки в аэропорту отправления или в
аэропорту по пути следования и получить обратно плату за перевозку или за
неиспользованную часть в размере, предусмотренном правилами применения тарифов.

3.5. Информационное обслуживание пассажиров в аэропорту


Информационное обслуживание включает в себя информирование пассажиров по
системе радиовещания аэровокзала (в соответствии
соответствии с утвержденным сборником текстов
для дикторов аэропорта вылета и установленным временем чтения текстов):
14
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- о времени отправления и прибытия воздушных судов;


- о месте, времени начала и окончания регистрации на рейс, указанный в
билете;
- о месте, времени начала и окончания посадки пассажиров в воздушное
судно;
- о задержке или отмене рейса и о причинах задержки или отмены рейса;
- о способе проезда до ближайшего населённого пункта между аэропортом и
между аэропортами;
- о правилах и порядке проведения предполётного и послеполётного
досмотров пассажира и багажа;
- об общих правилах выполнения пассажирами требований, связанных с
пограничным, таможенным, иммиграционным, санитарно-карантинным,
санитарно карантинным, ветеринарным,
фито-санитарным
санитарным и другими видами контроля
контроля в соответствии с законодательством
Российской Федерации;
- о месте нахождения комнат матери и ребёнка.
Авиапредприятиее не выдает устных и письменных справок отдельным лицам о
вылете и прилете пассажиров, о проданных билетах, а также письменных справок о
наличии мест. Справки выдаются только по официальным запросам предприятий,
учреждений, организаций, если запрос связан с несчастным случаем, задержкой вылета
или причиной, признанной Авиапредприятием уважительной.

3.5.1. Необходимая информация для пассажиров


пасса
- предупреждение относительно типов опасных грузов, которые запрещены к
провозу на борту ВС. Как минимум, такая информация должна распространяться:
a) с пассажирским билетом или иным способом, таким, что пассажир получает
информацию до или в течение регистрации;
b) через уведомления, которые правильно и в достаточном количестве
размещены в помещениях аэропорта, используемых для покупки билетов пассажирами,
регистрации, посадки и выдачи багажа;
c) через уведомления, четко показанные в любом другом мест
местоположении, где
пассажиры проходят регистрацию.
- порядке действий при обнаружении и сообщении об опасных грузах и
грузах, ограниченных в обращении, у пассажиров или в их багаже до посадки на борт ВС;
- порядок действий для установления личности пассажиров в течение
регистрации и до входа в охраняемые зоны;
- путь следования пассажиров от выхода из ВС до выхода из терминала или
от транзитной стойки должен быть обозначен четкими, ясными знаками, указывающими
направление движения, а так же должны быть быть обозначены места пропускных пунктов
(паспортного и таможенного контроля).

3.6. Посадка на борт ВС


3.6.1. Общие правила
Посадка на борт ВС производится через трап (доставка на борт ВС автобусом или
пешком при удалении стоянки ВС не далее 50м). При объявлении
объявлении посадки указывается
Авиапредприятие,е, номер рейса, направление, номер выхода на посадку.
Пассажиры, нуждающиеся в помощи при посадке (больные, инвалиды и другие
лица с ограничениями жизнедеятельности, несопровождаемые дети), а так же лица,
находящиесяся под надзором, приглашаются на посадку первыми, до начала посадки
остальных пассажиров.

15
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Пассажиры бизнес класса доставляются к самолету на отдельном автобусе после


доставки пассажиров экономического класса.

3.6.2. Время начала и окончания посадки


Посадкака начинается за 40-45
40 45 мин до времени вылета ВС и должна быть закончена
за 20 минут до времени вылета ВС. Время начала и окончания посадки может изменяться
в зависимости от типа ВС, технических возможностей аэропорта и других условий.

3.6.3. Процедура посадки


Во избежание опрокидывания самолета на хвост посадку пассажиров на борт ВС
необходимо производить, после заправки ВС топливом, начиная с первого ряда сидений.
Высадка пассажиров производится в обратном порядке, начиная с последних рядов кресел
салона.
На самолетах Як-42
Як 42 при посадке пассажиров через заднюю входную дверь
необходимо в первую очередь разместить 22 человека на первых четырех рядах кресел,
пропуская их в салон группами по 4 человека, затем производить обычную посадку.
Высадка пассажиров производится через заднюю входную дверь, начиная с
последних рядов кресел. Последними выходят пассажиры с передних четырех рядов
группами по 4 человека.
Агент по организации обслуживания пассажирских перевозок должен прибыть к
выходу заблаговременно, имея при себе ведомость регистрации пассажиров и средство
связи. Посадка может быть начата после получения разрешения экипажа.
До посадки пассажиров на воздушное судно агент по организации обслуживания
пассажирских перевозок должен:
- проверить исправность пассажирского
пассажирского трапа и правильность его установки у
воздушного судна;
- удостовериться в готовности воздушного судна к принятию пассажиров;
- совместно с бортпроводником производить посадку пассажиров на
воздушное судно.
Посадка пассажиров на воздушное судно выполняется
выполняется в следующем порядке:
Агент по организации обслуживания пассажирских перевозок объявляет
пассажирам о начале посадки и предлагает им приготовить посадочные талоны. Первыми
к посадке приглашает пассажиров с детьми, инвалидов и других лиц с ограниограничениями
жизнедеятельности, больных и престарелых.
Подсчет пассажиров и окончание посадки:
За 20 мин. до закрытия дверей воздушного судна агент по посадке:
- определяет число прошедших на воздушное судно пассажиров и сверяет
итоги посадки с данными ведомости
ведомости регистрации и сводной загрузочной ведомости;
- в случае неявки пассажира на посадку организует и контролирует снятие
багажа;
По окончании посадки агент по организации обслуживания пассажирских
перевозок:
- уточняет у бортпроводника число пассажиров, находящихся в салоне,
сообщает диспетчеру службы организации перевозок данные о фактическом числе
пассажиров на борту воздушного судна;
- вносит во все экземпляры сводной загрузочной ведомости в графу
«Изменения в последнюю минуту» данные о числе и весе дополнительных
дополнительных пассажиров,
вес ручной клади или багажа, название аэропорта, до которого дополнительно посажен
пассажир, и удостоверяет это своей подписью;

16
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

- экземпляры ведомости с внесенными в них записями и указанием времени


закрытия дверей вручает экипажу
экипажу (второму пилоту); один экземпляр с подписью члена
экипажа остается у агента;
- заверяет своей подписью данные об отправленных пассажирах в ведомости
регистрации.
Багаж зарегистрированного пассажира, не явившегося на посадку, подлежит
снятию с ВС и обязательному
тельному досмотру.

3.7. Перевозка отдельных категорий пассажиров


3.7.1. Общие положения
На пассажиров отдельных категорий и их багаж распространяются общие условия
перевозок с предоставлением им дополнительных удобств и обеспечением надлежащего
уровня безопасности
опасности перевозки, а также применение специальных тарифов и выполнение
требований государственных органов.

3.7.2. Перевозка детей


Несовершеннолетний гражданин Российской Федерации, как правило, выезжает из
Российской Федерации совместно хотя бы с одним из родителей, усыновителей, опекунов
или попечителей. В случае если несовершеннолетний гражданин Российской Федерации
выезжает из Российской Федерации без сопровождения, он должен иметь при себе кроме
паспорта нотариально оформленное согласие названных ли
лиц на выезд
несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации с указанием срока выезда и
государства (государств), которое (которые) он намерен посетить.
Возраст ребенка определяется на дату начала перевозки от аэропорта (пункта)
отправления, указанного в перевозочном документе.
Ребенок в возрасте до двух лет, а также ребенок-инвалид
ребенок инвалид в возрасте до двенадцати
лет перевозятся только в сопровождении совершеннолетнего пассажира или пассажира,
который в соответствии с гражданским законодательством Российской Фе Федерации
приобрел дееспособность в полном объеме до достижения им восемнадцатилетнего
возраста. Перевозка детей до 2-х
2 х лет осуществляется на руках у родителей.
Дети в возрасте от двух до двенадцати лет могут перевозиться в сопровождении
совершеннолетнего пассажира
ссажира или пассажира, который в соответствии с гражданским
законодательством Российской Федерации приобрел дееспособность в полном объеме до
достижения им восемнадцатилетнего возраста, либо без сопровождения указанного
пассажира под наблюдением Авиапредприятия,, если такая перевозка предусмотрена
правилами Авиапредприятия.
Авиапредприяти
Дети в возрасте старше двенадцати лет могут перевозиться без сопровождения
совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в соответствии с гражданским
законодательством Российской
ийской Федерации приобрел дееспособность в полном объеме до
достижения им восемнадцатилетнего возраста.
возраста
Один ребенок в возрасте до двух лет перевозится в сопровождении
совершеннолетнего пассажира или пассажира, который в соответствии с гражданским
законодательством
тельством Российской Федерации приобрел дееспособность в полном объеме до
достижения им восемнадцатилетнего возраста при внутренних перевозках бесплатно, при
международных - со скидкой в размере девяноста процентов от нормального или
специального тарифа, если
если отсутствуют особые условия применения специального
тарифа, и без предоставления ребенку отдельного места. Если ребенку в возрасте до двух
лет по просьбе сопровождающего пассажира предоставляется отдельное место, то такой
ребенок перевозится со скидкой в размере пятидесяти процентов от нормального или

17
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

специального тарифа, если отсутствуют особые условия применения специального


тарифа.
Другие следующие с пассажиром дети в возрасте до двух лет, а также дети в
возрасте от двух до двенадцати лет перевозятся со скидкой в размере пятидесяти
процентов от нормального или специального тарифа, если отсутствуют особые условия
применения специального тарифа, с предоставлением им отдельных мест.
При выезде ребенка из Российской Федерации с доверенным лицом родителей,
усыновителей, опекунов или попечителей, Авиапредприятиее или его уполномоченный
агент, должно потребовать от указанного лица нотариально оформленное согласие одного
из родителей, усыновителей, опекунов или попечителей на выезд ребенка из Российской
Федерации,
ии, для представления его при оформлении пассажирского билета на ребенка и
при прохождении процедуры регистрации.
Выезд несовершеннолетнего ребенка за пределы Российской Федерации
осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

3.7.2.1.
7.2.1. Перевозка несопровождаемых детей
Несопровождаемые дети в возрасте от пяти до двенадцати лет могут перевозиться
под наблюдением Авиапредприятия
Авиапредприятия только после оформления родителями,
усыновителями, опекунами или попечителями в соответствии с правилами
Авиапредприятияя письменного заявления на перевозку несопровождаемого ребенка. По
просьбе родителей, усыновителей, опекунов или попечителей перевозка под наблюдением
Авиапредприятияя может распространяться на детей в возрасте до шестнадцати лет.
Перевозка несопровождаемых
опровождаемых детей разрешается только при подтвержденном
бронировании и только на прямых рейсах Авиапредприятия.
Несопровождаемые дети могут быть приняты к перевозке только регулярными
рейсами Авиапредприятия.
Авиапредприятия. За перевозку несопровождаемого ребенка от 5 ддо 12-ти лет
взимается плата в размере 100% от любого опубликованного тарифа Авиапредприятия.
Авиапредприятиее предоставляет несопровождаемому ребенку отдельное место в
пассажирском салоне и разрешает бесплатный провоз багажа по установленным нормам.
Сверхнормативный
рмативный или негабаритный багаж ребенка оформляется к перевозке в
соответствии с общими правилами перевозки багажа.
Агент (представитель) Авиапредприятияя доставляет к воздушному судну ребенка
(посадка ребенка в ВС производится до посадки остальных пассажипассажиров) и передает
бортпроводнику (на Як--42 - старшему бортпроводнику (первому номеру)) с полным
пакетом документов («Соглашение на перевозку несопровождаемого ребенка» 4
экземпляра).
Бортпроводник размещает ребенка на определенных местах, в зависимости от титипа
ВС:
Ан-24 - последний ряд кресел;
Ан-26 - второй ряд кресел;
Як-42 – второй ряд кресел.
Бортпроводник, ответственный за перевозку несопровождаемого ребенка,
действует в соответствии с «Технологией работы бортпроводника по перевозке
несопровождаемых детей».
й».
На протяжении всего полета ответственным бортпроводником осуществляется
постоянное наблюдение за ребенком (а также его обслуживание).
По прилету в пункт назначения бортпроводник, до высадки остальных пассажиров,
передает ребенка Агенту аэропорта назначения,
назначения, а так же передает ему 5 и 6 экземпляры
«Соглашения на перевозку несопровождаемого ребенка», 3 и 4 экземпляр остаются у
бортпроводника (эти документы прикладываются к полетному заданию).
18
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

СОГЛАШЕНИЕ НА ПЕРЕВОЗКУ НЕСОПРОВОЖДАЕМОГО РЕБЕНКА


Полное имя Разговорный язык
ребенка
возраст пол
Адрес / телефон
 Маршрут следования:

 Данные о провожающем:

 Данные о встречающем:

 Подпись лица, передающего ребенка под ответственность


Авиапредприятия:

Декларация об опеке
1. Я подтверждаю, что мною будет устроено сопровождение ребенка в
аэропорт отправления и встреча в аэропорту назначения указанным лицом.
2. Если ребенок не будет встречен в аэропорту назначения, я передаю все
полномочия Авиапредприятию на любые действия , которые он сочтет необходимыми для
возврата
озврата ребенка в аэропорт отправления, и я согласен (согласна) оплатить
Авиапредприятию все расходы, связанные с этими действиями.
3. Я удостоверяю, что ребенок имеет для поездки все документы
(свидетельство о рождении, визы, медицинские справки и т.д.) , ко которые требуются
согласно правилам .
4. Я, нижеподписавшийся родитель / опекун ребенка , согласен с
вышесказанным о подростке и удостоверяю точность информации.
Ф.И.О.(полностью), адрес, телефон
 Персонал АК, опекающий ребенка:
Сопровождающий в а/п отправления Сопровождающий в а/п трансфера
Принял Передал Принял Передал
(ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись)
Сопровождающий в Сопровождающий в полете
полете(бортпроводник) (бортпроводник)
Принял Передал Принял Передал
(ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись) (ФИО,подпись)
Сопровождающий в а/п назначения(агент) Специальная информация:
Принял Передал
(ФИО,подпись) (ФИО,подпись)

Подпись лица, встретившего ребенка________________________

Запрещается перевозка несопровождаемых детей чартерными рейсами


Авиапредприятия.
В случае добровольного или вынужденного изменения пассажиром,
сопровождающим ребенка, условий договора воздушной перевозки пассажира после
начала перевозки, билет ребенка переоформляется
переоформляется (обменивается) по тарифу,
соответствующему возрасту ребенка на дату начала перевозки от аэропорта (пункта)
отправления.
19
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

3.7.3. Перевозка больных, пассажиров из числа инвалидов и других лиц с


ограничениями жизнедеятельности
Пассажиры из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
для бронирования и заключения договора воздушной перевозки могут обратиться к
Авиапредприятию или агенту Авиапредприятия непосредственно в пункты продажи
воздушных перевозок либо по телефону или электронной
электронной почте, либо забронировать
пассажирское место и провозную емкость самостоятельно через информационные
системы.
Пассажиры из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
при бронировании и заключении договора воздушной перевозки обя обязаны сообщить
Авиапредприятию или агенту Авиапредприятия,, а при заключении договора о реализации
туристского продукта - туроператору или турагенту об имеющихся у них ограничениях
жизнедеятельности, а также о габаритных, весовых и иных характеристиках
индивидуальных
идуальных средств передвижения (включая наличие и технические характеристики
аккумуляторов), перевозимых на борту воздушного судна.
Авиапредприятие или агент Авиапредприятия при бронировании и заключении
договора воздушной перевозки должен предоставить пассажирам
пассажирам из числа инвалидов и
других лиц с ограничениями жизнедеятельности информацию:
об услугах, оказываемых Авиапредприятием на борту воздушного судна;
об услугах, оказываемых в аэропорту, в соответствии с подпунктами 11-5 пункта 7
статьи 106.1 Федерального
ного закона от 19 марта 1997 года N 60-ФЗ
60 ФЗ "Воздушный кодекс
Российской Федерации";
о процедурах осуществления воздушной перевозки и выдачи индивидуальных
средств передвижения, используемых пассажирами.
При заключении договора о реализации туристского продукта
продукта туроператор или
турагент должен предоставить пассажирам из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности указанную информацию.
Услуги в аэропортах и на борту воздушных судов оказываются пассажирам из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями
ограничениями жизнедеятельности по запросу о потребности в
услугах.
Запрос о потребности в услугах, оказываемых Авиапредприяти
Авиапредприятием на борту
воздушного судна, представляется пассажирами из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности Авиапредприятию ю или агенту Авиапредприятия при
бронировании и/или при заключении договора воздушной перевозки либо туроператору
или турагенту при заключении договора о реализации туристского продукта.
Авиапредприятиее или агент Авиапредприятияя обязан обеспечить пр прием
представленных пассажирами из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности запросов о потребности в услугах, оказываемых Авиапредприятием на
борту воздушного судна, а также об услугах, оказываемых в аэропорту в пунктах продажи
воздушных перевозок Авиапредприятия
Авиапредприяти или агента Авиапредприяти
Авиапредприятия, по телефону или
электронной почте либо при бронировании воздушной перевозки посредством
информационно-телекоммуникационной
телекоммуникационной сети "Интернет".
При бронировании воздушной перевозки посредством информацио
информационно-
телекоммуникационной сети "Интернет" Авиапредприятиее или агент Авиапредприятия
обеспечивает возможность детализировать запрос о потребности в услугах в
соответствующем поле запроса либо по телефону.
Договоры между Авиапредприятием, агентами Авиапредприяти
Авиапредприятия, лицами,
оказывающими услуги по обслуживанию в зоне и зданиях аэровокзального комплекса
убывающих и прибывающих пассажиров (далее - обслуживающая организация), и
20
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

туроператорами или турагентами должны предусматривать порядок взаимного


информирования
ирования о наличии и содержании представленных пассажирами из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности запросов о потребностях в
услугах.
Предоставление пассажирам из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности пассажирских
сажирских мест на борту воздушного судна осуществляется с
учетом соблюдения требований безопасности полетов.
Авиапредприятие обязано принимать все возможные меры по совместному
размещению на борту воздушного судна пассажира из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности и следующих вместе с ними сопровождающих лиц.
Обслуживающая организация обязана обеспечивать установление на входах в
аэровокзальный комплекс и в иных местах, определяемых обслуживающей организацией,
места прибытия в аэропорт пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности, оборудованные кнопкой вызова (оповещения), иными
обеспечивающими вызов (оповещение) техническими средствами в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
С получением
олучением вызова сотрудники обслуживающей организации обязаны прибыть к
месту встречи пассажиров для оказания услуг, предусмотренных настоящим Порядком, в
период времени, не превышающий 20 минут.
Обслуживающая организация посредством звукового и визуально
визуального оповещения в
аэропорту, а при наличии официального сайта аэропорта в информационно информационно-
телекоммуникационной сети "Интернет" также на сайте, обязана обеспечить
информирование об оказываемых пассажирам из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности
жизнедеятельности на территории аэропорта услугах и порядке их
оказания, в том числе:
1) о расположении мест прибытия пассажиров в аэропорт, оборудованных кнопкой
оповещения (вызова);
2) о местах расположения кресел-колясок
кресел колясок для перемещения пассажиров по
территории аэропорта;
3) о расположении выделенных для пассажиров автомобильных стоянок;
4) о местах встречи пассажиров;
5) о номерах телефонов, по которым можно получить дополнительную
информацию;
6) о расположении мест для выгула собак-проводников;
собак
7) о транспорте
орте для перемещения между терминалами, ином наземном транспорте;
8) об ограничениях при перевозке индивидуальных средств передвижения,
используемых пассажирами (размеры, вес, иные особенности конструкции);
9) об услугах по предоставлению кресел-колясок
кресел (или электрокресел) для
перемещения по территории аэропорта;
10) о порядке осуществления контактов с сотрудниками обслуживающей
организации;
11) о порядке предоставления услуг, оказываемых в аэропорту, в соответствии с
подпунктами 1-55 пункта 7 статьи 106.1
106.1 Федерального закона от 19 марта 1997 года N 60
60-
ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации", а также иных услуг, оказываемых в
аэропорту.
По запросу о потребности в услугах, представленному пассажирами из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
жизнедеятельности при бронировании и
заключении договора воздушной перевозки или при заключении договора о реализации
туристского продукта, в аэропорту обслуживающей организацией оказываются без
взимания дополнительной платы следующие услуги:
21
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

1) сопровождение и помощь в регистрации и оформлении багажа;


2) сопровождение и помощь при прохождении пограничного, таможенного,
санитарно-карантинного,
карантинного, ветеринарного, карантинного фитосанитарного видов контроля,
предусмотренных законодательством Российской Федерации, а также при прохождении
предполетного досмотра;
3) сопровождение и помощь при посадке на борт воздушного судна, в том числе при
необходимости с использованием амбулифтов для пассажиров, не способных
передвигаться самостоятельно;
4) посадка на пассажирское место на борту воздушного судна в приоритетном
порядке;
5) высадка пассажиров из воздушного судна с использованием кресел кресел-колясок и
(или) амбулифтов, осуществляемая после выхода иных пассажиров, включая
сопровождение и помощь в перемещении предметов, находящихся
находящихся при пассажирах на
борту воздушного судна;
6) персональная встреча пассажиров сотрудниками обслуживающей организации в
аэропорту прибытия;
7) сопровождение и помощь в перемещении пассажиров в здании аэровокзала.
По запросу о потребности в услугах
услугах пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности, представленному непосредственно в аэропорту
обслуживающей организации, оказываются без взимания дополнительной платы
следующие услуги:
1) встреча на месте прибытия пассажиров и оказание помощи при перемещении по
территории аэропорта в случае оповещения пассажирами о своем прибытии;
2) предоставление кресел-колясок
кресел колясок и (или) иных средств для перемещения
пассажиров по территории аэропорта;
3) предоставление во временное пользование
пользовани кресел-колясок
колясок не способным
передвигаться самостоятельно пассажирам в случае задержки доставки в аэропорт
назначения или аэропорт промежуточной посадки специального средства для
передвижения, принадлежащего пассажиру, либо утраты или повреждения (порчи) этого
средства при воздушной перевозке;
4) оказание помощи в выгуле собак-проводников.
собак
В случае задержки отправления воздушного судна сотрудник обслуживающей
организации регулярно согласно технологии, утвержденной обслуживающей
организацией, либо по вызову пассажира из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности оказывает ему помощь в предоставлении информации
об отправлении воздушного судна.
Пассажирам из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности
должна быть обеспечена
ена возможность оставаться в своем собственном кресле
кресле-коляске (за
исключением коляски с электрическим приводом) до выхода на посадку на борт
воздушного судна.
Кресло-коляска с электрическим приводом, используемое пассажиром, сдается в
зарегистрированный багаж
гаж при регистрации на рейс.
Пассажиры, использующие кресло-коляску
кресло коляску с электрическим приводом, обязаны
иметь при себе набор ключей/приспособлений для отсоединения клемм аккумулятора
кресла-коляски,
коляски, а также упаковку для аккумулятора в соответствии с Техничес Техническими
инструкциями по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху ИКАО .
________________
Doc 9284, AN/905, часть 8, глава 1, пункт 1.1, таблица 8-1,
8 1, пункты 5, 6;

22
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Отсоединение и присоединение клемм аккумулятора кресла


кресла-коляски с
электрическим приводом м осуществляется пассажирами самостоятельно либо по запросу о
потребности в услугах - обслуживающей организацией.
Выдача кресел-колясок,
колясок, используемых пассажирами из числа инвалидов и других
лиц с ограничениями жизнедеятельности, в аэропорту назначения, в аэропорту остановки
осуществляется в зоне выдачи багажа по запросу о потребности в услугах,
представленному в соответствии с пунктом 7 настоящего Порядка, либо представленному
при регистрации на рейс, сразу после высадки пассажиров из воздушного судна.
В аэропорту
эропорту трансфера выдача кресел-колясок,
кресел колясок, используемых пассажирами из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности, осуществляется по запросу
о потребности в услугах, либо представленному при регистрации на рейс, в зоне выдачи
багажа либо сразу после высадки из воздушного судна при условии, что минимальное
стыковочное время с рейсом, на который у пассажира забронировано место, составляет
более четырех часов.
При отсутствии запроса о выдаче кресла-коляски,
кресла коляски, используемого пассажиром, в
аэропорту
рту трансфера или если стыковочное время с рейсом, на который у пассажира
забронировано место, составляет менее четырех часов, обслуживающая организация
обязана предоставлять пассажирам, не способным передвигаться самостоятельно, кресло
кресло-
коляску для передвижения
жения по территории аэропорта.
В аэропорту и на борту воздушного судна пассажиры из числа инвалидов и других
лиц с ограничениями жизнедеятельности выполняют медицинские процедуры, прием
пищи и лекарств, личный уход, санитарно-гигиенические
санитарно гигиенические процедуры, а так
также присмотр за
собакой-проводником
проводником самостоятельно либо при помощи сопровождающих лиц.
Авиапредприятие не осуществляет подъем и перенос на руках пассажиров из числа
инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности.
На борту воздушного судна пассажирам
пассажирам из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности Авиапредприятием ем оказываются следующие услуги:
1) ознакомление с правилами поведения на борту воздушного судна и с иной
актуальной информацией в доступной для пассажиров форме;
2) предоставление
авление во временное пользование бортового кресла кресла-коляски для
передвижения на борту воздушного судна не способным передвигаться самостоятельно
пассажирам по запросу
апросу о потребности в услугах;
услугах
3) оказание помощи в размещении ручной клади, находящейся при пасс пассажире, на
борту воздушного судна;
4) помощь в передвижении до туалета и обратно, в том числе с использованием
бортового кресла-коляски,
коляски, пассажирам, не способным передвигаться самостоятельно.
Багаж пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности в аэропорту отправления должен загружаться в воздушное судно
таким образом, чтобы в аэропорту назначения была обеспечена возможность его
первоочередной выгрузки из воздушного судна.
Кресла-коляски
коляски и иные вспомогательные устройства, используемые
используемые пассажирами из
числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности, перевозятся в
качестве зарегистрированного багажа в багажных отсеках воздушного судна.
В пассажирском салоне воздушного судна допускается перевозка складных кресел
кресел-
колясокк и иных вспомогательных устройств, используемых пассажирами, вес и габариты
которых не превышают габариты ручной клади, установленные Федеральными
авиационными правилами "Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа,
грузов и требования к обслуживанию
обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей",
утвержденными приказом Минтранса России от 28 июня 2007 года N 82 (зарегистрирован
Минюстом России 27 сентября 2007 года, регистрационный N 10186), с изменениями
23
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

(далее - Федеральные авиационные правила).


правил
Кресла-коляски,
коляски, используемые пассажирами из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности, принимаются к воздушной перевозке при условии
представления пассажирами запроса о потребности в услугах.
Используемые пассажирами кресла-коляски
кресла принимаются к воздушной перевозке
без взимания дополнительной платы.
Организация взаимодействия, координация, оперативный контроль процесса
обслуживания пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности, а также обработка запросов
запросов о потребности услуг в аэропорту
(включая заявки от Авиапредприятия
Авиапредприяти по данным автоматизированной системы
бронирования в формате стандартных сообщений PAL/CAL) осуществляются
специализированным подразделением обслуживающей организации.
Обслуживание пассажиров
пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности осуществляется посредством выполнения следующих
последовательных действий:
1. По вылету: начало обслуживания (наступает с момента поступления информации
о прибытии пассажиров в аэропорт)
аэропорт - регистрация на рейс, отправление на посадку на
борт воздушного судна, окончание обслуживания - посадка на борт воздушного судна
(завершение размещения на борту воздушного судна).
2. По прилету: получение информации о наличии на борту воздушного судна
пассажиров
ассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности, при
постановке воздушного судна на место стоянки, не оборудованное телетрапом, вызов
спецмашины/амбулифта (для пассажиров с услугой сопровождения до пассажирского
места на борту воздушного
оздушного судна, пассажиров на носилках, пассажиров, которым по
медицинским показаниям требуется использование кислородного баллона) и запрос о
потребности в услуге сопровождения, прибытие воздушного судна, высадка пассажиров
из воздушного судна, доставка в зал прилета, получение багажа.
Обслуживание пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями
жизнедеятельности на привокзальных площадях осуществляется посредством выполнения
следующих последовательных действий:
1. При обращении пассажиров к сотруднику
сотруднику обслуживающей организации на
территории привокзальной площади или в зале аэровокзального комплекса с просьбой
оказать им помощь в транспортировке, сотрудник обслуживающей организации
информирует об этом специализированное подразделение обслуживающ
обслуживающей организации.
2. Сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
сопровождает (транспортирует) пассажира и его багаж до медпункта, если пассажир
нуждается в медицинских услугах, или до стойки регистрации, если пассажир не
нуждается в медицинских услугах и желает проходить регистрацию на рейс в
установленном порядке.
3. Досмотр пассажиров и их багажа, а также досмотр сопровождающих их лиц,
включая сотрудников специализированного подразделения обслуживающей организации,
осуществляемый на входах в аэропорт, производится вне очереди.
Обслуживание вылетающих пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности осуществляется посредством выполнения следующих
последовательных действий:
1. Диспетчер линии регистрации
регистрации осуществляет регистрацию пассажиров и
оформляет багаж вне очереди.
В случае, если пассажир следует в аэропорт трансфера, диспетчер линии
регистрации при отсутствии ограничений на выдачу кресла кресла-коляски в аэропорту
трансфера уточняет у пассажира, на каких участках воздушной перевозки требуется
24
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

выдача пассажиру используемого им кресла-коляски.


кресла
2. По прибытии в зону обслуживания сотрудник специализированного
подразделения обслуживающей организации пересаживает пассажира в инвалидное
кресло, предоставленное обслуживающей
обслуживающей организацией, для перемещения по
привокзальной и терминальной площадям, а инвалидную коляску, оформленную как
зарегистрированный багаж, доставляет в комплектовочное помещение для последующей
транспортировки и размещения на борту воздушного судна.
суд
3. Досмотр инвалидной коляски осуществляется в пункте досмотра багажа.
4. При регистрации на рейс диспетчер линии регистрации проверяет наличие
соответствующих кодов для предоставления необходимого обслуживания в аэропорту
прилета. При необходимости диспетчер
диспетчер линии регистрации корректирует код
специального обслуживания в соответствии с потребностями пассажиров.
5.Диспетчер
Диспетчер линии регистрации производит выделение пассажирских мест,
соответствующих потребностям пассажиров, при условии соблюдения требований
безопасности полетов:
пассажирские места у эвакуационных выходов пассажирам из числа инвалидов и
другим лицам с ограничениями жизнедеятельности не предоставляются;
для установки носилок предоставляется ряд пассажирских кресел при оплате их
использования в порядке, установленном Федеральными авиационными правилами.
6. После оформления пассажиров на рейс при международных воздушных
перевозках сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
доставляет пассажиров в зону таможенного контроля
контроля для прохождения таможенного
оформления и таможенного контроля, далее к кабине паспортного контроля для
прохождения пассажирами процедуры пограничного контроля вне очереди.
7. После прохождения пассажирами пограничного контроля сотрудник
специализированного
ного подразделения обслуживающей организации доставляет пассажиров
в зону контроля (пункт предполетного досмотра), где пассажиры проходят предполетный
досмотр пассажиров и вещей, находящихся при них, и далее доставляет пассажиров в зону
ожидания посадки к соответствующему выходу не позднее времени начала посадки по
технологическому графику обслуживания воздушных судов.
8. Если воздушное судно установлено на месте стоянки, оборудованном телетрапом,
диспетчер на стойке контроля посадки по готовности воздушног
воздушного судна приглашает
пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности пройти
на борт воздушного судна вне очереди, до посадки остальных пассажиров. В случае если
на момент начала посадки на рейс пассажиров из числа инвалидов и дру других лиц с
ограничениями жизнедеятельности нет на выходе на посадку, диспетчер на стойке
контроля посадки обеспечивает приоритетное обслуживание по факту их прибытия.
9. Если воздушное судно установлено на месте стоянки, не оборудованном
телетрапом, транспортировка
ртировка пассажиров производится с использованием спецмашины,
амбулифта или перронного автобуса.
10. Сотрудники специализированного подразделения обслуживающей организации
осуществляют размещение пассажиров на борту воздушного судна в сопровождении
бортпроводника
оводника (назначенного бортпроводника, в зоне ответственности которого
находятся пассажирские места пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности) на пассажирские места, указанные в посадочном
талоне.
Обслуживание прилетающих
прилетающих пассажиров из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности осуществляется посредством выполнения следующих
последовательных действий:
1. Высадка пассажиров из воздушного судна производится в последнюю очередь,
25
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

сразу после выхода всех пассажиров,


пассажиров, при этом сотрудник специализированного
подразделения обслуживающей организации оказывает помощь пассажирам по пересадке
из пассажирского места в инвалидное кресло, предоставляемое аэропортом.
2. Сотрудник специализированного подразделения обслуживающей
обслуживающей организации
транспортирует пассажиров для прохождения пограничного контроля (при осуществлении
международной воздушной перевозки). После прохождения пограничного контроля
сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
сопровождает
ождает пассажиров в зал прилета.
3. Сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации
помогает пассажирам получить багаж. Если пассажир сдал инвалидную коляску в
качестве зарегистрированного багажа, сотрудник специализированного подразделения
обслуживающей организации получает багаж пассажира, распаковывает коляску,
приводит ее в рабочее положение, пересаживает пассажира в его инвалидную коляску и
сопровождает пассажира и его багаж к месту прохождения таможенного контроля (при
осуществлении международной воздушной перевозки).
пере

При утере багажа пассажира из числа инвалидов и других лиц с ограничениями


жизнедеятельности, а также повреждения багажа или утраты части его содержимого,
сотрудник специализированного подразделения обслуживающей организации доставляет
пассажира к стойке розыска багажа, где пассажиром оформляются документы на
неполученный (поврежденный или с утратой части содержимого) багаж и пассажирская
таможенная декларация (при осуществлении международной воздушной перевозки) в
установленном порядке.
После получения
лучения багажа сотрудник специализированного подразделения
обслуживающей организации сопровождает пассажира из числа инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности до автотранспорта на привокзальной площади и
осуществляет помощь в посадке в автотранспорт
автотранспорт и погрузке его багажа.
Пассажир обязан самостоятельно определить возможность пользования воздушным
транспортом, исходя из состояния своего здоровья.
Перевозка пассажира, признанного судом недееспособным, осуществляется по
ходатайству родителей, усыновителей
усыновителей или опекунов и в сопровождении
совершеннолетнего пассажира, способного обеспечить безопасность недееспособного
пассажира и безопасность окружающих людей.
Перевозка больного на носилках производится с предоставлением дополнительных
мест на воздушном
ном судне с оплатой, установленной Авиапредприяти
Авиапредприятием в размере 100%
базового экономического тарифа за каждое занимаемое кресло. Перевозка
сопровождающего оплачивается отдельно.
Пассажир из числа инвалидов по слуху и зрению одновременно перевозится в
сопровождении
вождении пассажира, оказывающего ему помощь в полете.
Пассажир из числа инвалидов, лишенный слуха или зрения, пассажир в кресле кресле-
коляске может перевозиться без сопровождающего пассажира.
Пассажир, лишенный зрения, может перевозиться в сопровождении собаки собаки-
проводника.
Перевозка пассажира, лишенного зрения, в сопровождении собаки собаки-проводника
может быть произведена при предъявлении Авиапредприятию документа,
подтверждающего инвалидность этого пассажира, и документа, подтверждающего
специальное обучение собаки-проводника.
собаки
Собака-проводник,
проводник, сопровождающая пассажира, лишенного зрения, перевозится
бесплатно сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа. СобакаСобака-проводник

26
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

должна иметь ошейник и намордник и быть привязана к креслу у ног пассажира, которого
она сопровождает.
Количество перевозимых на воздушном судне собак-проводников
собак проводников определяется в
зависимости от числа находящихся на борту воздушного судна инвалидов и других лиц с
ограничениями жизнедеятельности в соответствии с правилами Авиапредприятия. На
одномм рейсе может быть перевезено не более двух пассажиров с ограниченными
возможностями (с сопровождением собаки-проводника).
собаки
После оформления больного/инвалида на рейс, Авиапредприяти
Авиапредприятие должно
оповестить наземный персонал в пунктах транзита, трансфера и назнназначения о наличии на
борту воздушного судна больного Пассажира и/или инвалида.
Для больных и инвалидов медицинские препараты, складное кресло (коляска),
перевозимое в салоне, костыли провозятся бесплатно и не включаются в норму
бесплатного провоза багажа.
В целях обеспечения безопасности полета, выполнения технических и
эксплуатационных требований Авиапредприятияя может ограничить количество или
отказать в перевозке больных пассажиров (инвалидов) на любом из своих рейсов, даже
если имеется квалифицированное сопровождение.
Посадку лиц с ограниченной подвижностью производить до посадки остальных
пассажиров, а высадку - после для того, чтобы не причинять лишнего беспокойства
пассажирам и инвалидам (больным пассажирам).
Размещать лиц с ограниченной подвижностью в пассажирской кабине следует
таким образом, чтобы они:
• не мешали членам экипажа исполнять служебные обязанности;
• не препятствовали подходам к аварийному оборудованию;
• не препятствовали аварийному покиданию воздушного судна.
Командир ВС должен быть предупрежден
пр о том,
ом, что на борту ВС будут находя
находятся
больные пассажиры и/или лица с ограниченной подвижностью.
При перевозке пассажиров с ограниченной подвижностью необходимо
предоставлять места салоне:
Як-42 – 1, 2, 3 ряды.
Ан-24 – 1,2 ряды кресел
Ан-26Б-100 – 1,2 ряд справа по борту и 1 ряд слева по борту.
Ограничения:
Для обеспечения требований безопасности, а также технических и
эксплуатационных требований, Авиапредприятиее может ограничить количество и
категории больных пассажиров (инвалидов) на любом из своих рейсов, даже если
размещение этих пассажиров отвечает специальным требованиям (включая
квалифицированное сопровождение).
При этом количество пассажиров с ограниченными
ограниченными возможностями передвижения
не должно превышать количество пассажиров, способных оказать им помощь в случае
эвакуации. Авиапредприятие
Авиапредприятие не несет ответственность за ухудшение здоровья пассажира
или другие наступившие во время перевозки либо после нее посл последствия, вызванные
возрастом, психическим или физическим состоянием пассажира.
Процедуры:
Во время регистрации
При наличии специального кода (SP) на полетном купоне пассажира,
Авиапредприятиее проверяет, что все необходимое оборудование готово для воздушно
воздушной
перевозки больного пассажира (инвалида). Если больные пассажиры (инвалиды) не
выполняют требования, то Авиапредприятие имеет право отказать в перевозке, либо
отложить их полет до выполнения ими всех требований надлежащим образом.
27
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Не допускается размещение
размещение следующих категорий пассажиров в ряду аварийного
выхода и местах размещения аварийно-спасательного
аварийно спасательного оборудования:
• пассажиры, чье физическое или психическое состояние не позволяет им
быстро передвигаться (в случае возникновения такой необходимости);
• пассажиры, чье зрение и/или слух снижены до такой степени, что не
позволит им немедленно понять команду к эвакуации;
• дети (от 2 до 12 лет) независимо от наличия сопровождающих их лиц;
• пассажиры, перевозящиеся под стражей и/или депортированные пассаж
пассажиры;
• пассажиры, чьи габариты не позволяют им быстро передвигаться.
Посадка больных пассажиров (инвалидов) на ВС. ВС
Командир ВС всегда должен быть информирован о наличии на борту больных
пассажиров (инвалидов). Посадка пассажиров с кодом SP на ВС должна оосуществляться
до посадки остальных пассажиров. Больные пассажиры (инвалиды) размещаются как
правило на передних рядах пассажирских кресел ВС.
Инструктаж.
Больных пассажиров (инвалидов) и их сопровождающих перед взлетом
необходимо проинструктировать индивидуально
индивидуально о процедурах при аварийных ситуациях,
расположении аварийных выходов и аварийном оборудовании ВС. Ответственность за
такой инструктаж лежит на старшем бортпроводнике.
Загрузка спецоборудования на ВС. ВС
Специальное оборудование больных пассажиров (инвалидов),
(инвалидов), если оно в
соответствии с действующими правилами не может перевозиться в пассажирском салоне,
должно быть загружено в багажные отсеки таким образом, чтобы его можно было легко
извлечь в пунктах трансфера или назначения, и иметь идентификационную ббирку.
Оборудование, в котором нуждается больной пассажир и которое перевозится в
пассажирской кабине, размещается в соответствии с требованиями к размещению ручной
клади. Во время полета лицам с ограниченными возможностями оказывается повышенное
внимание в части предоставления сервисных услуг.
Высадка в пункте трансфера или назначения.
назначения
Во время транзитных остановок больным пассажирам (инвалидам) разрешается
оставаться на борту ВС при условии соблюдения действующих правил безопасности.
Больных пассажиров (инвалидов) и их сопровождающих обычно высаживают после всех
остальных пассажиров.

3.7.4. Перевозка беременных женщин


Перевозка беременной женщины осуществляется при условии, что
Авиапредприятиее не несет никакой ответственности перед женщиной за последствия для
нее, что удостоверяется гарантийным обязательством (распиской).
Беременные женщины могут быть приняты к перевозке при предоставлении
медицинского заключения от лечебного учреждения об отсутствии противопоказаний к
воздушной перевозке на дату
дату выполнения рейса, указанного в билете.

3.7.5. Перевозка пассажиров с повышенной комфортностью


Для перевозки с повышенной комфортностью Пассажир может забронировать
необходимое количество мест. Оплата дополнительных кресел производится в размере
100% примененного пассажирского тарифа.

3.7.6.. Перевозка транзитных и трансферных пассажиров


Перевозка пассажира, который в соответствии с договором воздушной перевозки
прибыл в аэропорт трансфера одним рейсом, а далее перевозится другим рейсом того же
28
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

или иного авиаперевозчика по маршруту перевозки (далее - трансферный пассажир),


осуществляется в соответствии с договорами между авиаперевозчиками
авиаперевозчиками.
Багаж трансферного пассажира, подлежащий таможенному контролю, принимается
к перевозке в соответствии с таможенным законодательством Российской Федерации
и/или таможенным законодательством страны, на территорию, с территории или через
территорию которой осуществляется перевозка.
перевозка
Авиапредприятие или уполномоченный агент обязан информировать трансферного
пассажира о предполетных
полетных формальностях и требованиях, связанных с пограничным,
таможенным, санитарно-карантинным,
санитарно карантинным, ветеринарным, карантинным фитосанитарным
видами контроля, предусмотренными законодательством Российской Федерации, которые
он должен выполнить в аэропорту трансфера
трансфера для дальнейшей перевозки по маршруту, а
также о требованиях государственных органов в пунктах трансфера при международной
перевозке.
При выполнении перевозки по одному билету, багажной квитанции, грузовой
накладной или оформленному(ым) вместе с ним дополнительному(ым) билету(ам),
багажной(ым) квитанции(ям), грузовой(ым) накладной(ым), в котором(ых) указывается
номер билета, грузовой накладной, к которому он(и) оформлен(ы) Авиапредприятие
обязано обеспечить минимальное стыковочное время с рейсом, на ккоторый у пассажира
забронировано место, позволяющее пассажиру пройти все предусмотренные в аэропорту
трансфера предполетные формальности и выполнить требования, связанные с
пограничным, таможенным, санитарно-карантинным,
санитарно карантинным, ветеринарным, карантинным
фитосанитарным
арным видами контроля, предусмотренными законодательством Российской
Федерации и/или законодательством страны, на территорию, с территории или через
территорию которой осуществляется перевозка.
перевозка
Высадка и доставка в аэровокзал, а также доставка и посадка в воздушное судно
транзитных и трансферных пассажиров производится в первую очередь.
При стыковке до 24 часов трансферный багаж оформляется до конечного пункта
или до пункта трансфера, в зависимости от возможностей аэропорта
отправления/трансфера и от требований
требований государственных органов в пункте трансфера.
Если у пассажира стыковка между рейсами более 24 часов, его багаж оформляется
до пункта трансфера.

3.7.7.. Перевозка лиц категории VIP


При перевозке лиц категории VIP Авиапредприятиее своевременно представляет им
и лицам их провожающим/встречающим информацию о вылете/прилете, оказывает
содействие в прохождении административных формальностей и в оформлении и хранении
багажа.
Обслуживание лиц категории VIP осуществляется в залах VIP и официальных
делегаций
гаций на основании заявок. Заявки подаются определенными лицами
государственных, общественных, политических, религиозных и коммерческих
организаций.
За пользование залами VIР и официальных делегаций пассажир VIP обязан
произвести оплату, если она не была произведена ранее или не предусмотрены другие
формы расчетов. В зале VIP, кроме того, обслуживаются пассажиры бизнес класса.
Лица категории VIP должны прибыть в аэропорт отправления не позднее времени
окончания регистрации пассажиров на рейс. В отдельных случаях, при предварительном
уведомлении о времени прибытия Пассажира в зал официальных делегаций и
согласовании с ним места посадки в салоне самолета, допускается более поздняя его
посадка в ВС, но не позднее 15 минут до отправления ВС по расписанию.

29
Руководство по организации наземного обслуживания. РОНО
Глава 3. Обслуживание пассажиров и багажа

Пассажиры
ажиры категории VIP проходят предполетный досмотр в пунктах досмотра,
оборудованных в залах VIP и официальных делегаций. Специальный досмотр проводится
на общих основаниях для всех категорий пассажиров VIP без исключения.
Требования к проведению установленных
установленных формальностей при регистрации
пассажиров VIP не отличаются от общепринятых.Регистрация пассажира VIP проводится
в зале пребывания пассажира.
На багаж Пассажира, кроме обычной багажной бирки, навешивается специальная
бирка "VIP".
По прибытию воздушного судна в аэропорт назначения пассажиры VIP выходят из
воздушного судна первыми.

3.7.8.. Перевозка сотрудников министерства РФ по связям и информации,


Государственной фельдъегерской службы при правительстве РФ и Федеральной
службы охраны РФ
Сотрудниками Министерства
Министерства Российской Федерации по связям и информации,