Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Sede:
Rio de Janeiro
Av. Treze de Maio, 13/28º andar
CEP 20003-900 - Caixa Postal 1680
Rio de Janeiro - RJ
Tel.: PABX (21) 3974-2300
Fax: (21) 2240-8249/2220-6436
Endereço eletrônico:
www.abnt.org.br Origem: NM 9:2002
ABNT/CB-18 - Comitê Brasileiro de Cimento, Concreto e Agregados
oncrete and mortar - Determination of the times by the penetration resistance
Copyright © 2003, Descriptor(s): Mortar. Concrete
ABNT–Associação Brasileira de Esta Norma cancela e substitui a NBR 9832:1992
Normas Técnicas
Printed in Brazil/ Válida a partir de 01.09.2003
Impresso no Brasil
Todos os direitos reservados Palavras-chave: Argamassa. Concreto 6 páginas
Prefácio nacional
A ABNT – Associação Brasileira de Normas Técnicas - é o Fórum Nacional de Normalização. As Normas Brasileiras, cujo
conteúdo é de responsabilidade dos Comitês Brasileiros (ABNT/CB) e dos Organismos de Normalização Setorial
(ABNT/ONS), são elaboradas por Comissões de Estudo (CE), formadas por representantes dos setores envolvidos, delas
fazendo parte: produtores, consumidores e neutros (universidades, laboratórios e outros).
O Projeto de Norma MERCOSUL, elaborado no âmbito do CSM-05 – Comitê Setorial MERCOSUL de Cimento e Concreto,
circulou para Consulta Pública entre os associados da ABNT e demais interessados, sob o número 05:02-NM 009.
A ABNT adotou como Norma Brasileira, por indicação do seu ABNT/CB-18 – Comitê Brasileiro de Cimento, Concreto e
Agregados, a norma MERCOSUL NM 9:2002.
A correspondência entre as normas listadas na seção 2 “Referências normativas” e as Normas Brasileiras é a seguinte:
NM ISO 3310-1:1996 NBR NM-ISO 3310-1:1997 - Peneiras de ensaio - Requisitos técnicos e verificação -
Parte 1: Peneiras de ensaio com tela de tecido metálico
NORMA NM 9:2002
MERCOSUR Primera edición
2002-05-30
ASOCIACIÓN
MERCOSUR DE Número de referencia
NORMALIZACIÓN NM 9:2002
NM 9:2002
Índice Sumário
1 Objeto 1 Objetivo
3 Definiciones 3 Definições
4 Instrumental 4 Aparelhagem
6 Procedimiento 6 Procedimento
7 Resultados 7 Resultados
8 Informe 8 Relatório
NM 9:2002
Prefacio Prefácio
La homologación como Norma MERCOSUR por A homologação como Norma MERCOSUL por
parte de la Asociación MERCOSUR de parte da Associação MERCOSUL de Normalização
Normalización requiere la aprobación por consenso requer a aprovação por consenso de seus membros.
de sus miembros.
Esta Norma fue elaborada por el CSM 05 - Comité Esta Norma foi elaborada pelo CSM 05 - Comitê
Sectorial de Cemento y Hormigón. Setorial de Cimento e Concreto.
Esta Norma consiste en la revisión de la NM 9:1994, Esta Norma consiste na revisão da NM 9:1994,
habiendose realizado alteraciones de fondo y de tendo sido feitas alterações de fundo e de forma
forma para su publicación como NM 9:2002. para sua publicação como NM 9:2002.
NM 9:2002
Hormigón y mortero – Determinación de los tiempos de fraguado
por medio de la resistencia a la penetración
1 Objeto 1 Objetivo
1.1 Esta Norma MERCOSUR prescribe el método 1.1 Esta Norma MERCOSUL prescreve o método
de determinación de los tiempos de fraguado de de determinação dos tempos de pega de concretos
hormigones y morteros de cemento pórtland a través e argamassas de cimento portland por meio da
de la medición de la resistencia a la penetración. medida da resistência à penetração.
1.2 El método puede ser empleado también para 1.2 O método pode também ser empregado para
determinar los efectos de variables como determinar os efeitos de variáveis como temperatura,
temperatura, cemento, proporción de mezclas, cimento, proporção de misturas, produtos de adição
productos de adición y aditivos sobre el tiempo de e aditivos sobre o tempo de pega e as características
fraguado y las características del endurecimiento do endurecimento do concreto. No caso de
del hormigón. En el caso del hormigón, solamente concreto, somente pode ser adotado este método
se puede adoptar este método cuando el quando o abatimento for superior a 10 mm e quando
asentamiento fuera mayor que 10 mm y cuando los os ensaios com a argamassa do concreto
ensayos con el mortero del hormigón permitan fornecerem a informação requerida.
obtener la información requerida.
Las siguientes Normas contienen disposiciones que, As seguintes Normas contêm disposições que, ao
al ser citadas en este texto, constituyen requisitos serem citadas neste texto, constituem requisitos
de esta Norma MERCOSUR. Las ediciones desta Norma MERCOSUL. As edições indicadas
indicadas estaban en vigencia en el momento de estavam em vigência no momento desta publicação.
esta publicación. Como toda Norma está sujeta a Como toda Norma está sujeita a revisão, recomenda-
revisión, se recomienda, a aquéllos que realicen se, àqueles que realizem acordos com base nesta
acuerdos en base a esta Norma, que analicen la Norma, que analisem a conveniência de usar as
conveniencia de usar las ediciones más recientes edições mais recentes das Normas citadas a seguir.
de las Normas citadas a continuación. Los Os órgãos membros do MERCOSUL possuem
organismos miembros del MERCOSUR poseen informações sobre as normas em vigência no
informaciones sobre las normas en vigencia en el momento.
momento.
3 Definiciones 3 Definições
3.1 principio del fraguado: Tiempo transcurrido 3.1 tempo de início de pega: tempo decorrido
después del contacto inicial del cemento con el após o contato inicial do cimento com a água de
agua de amasado, necesario para que un mortero amassamento, necessário para uma argamassa
obtenga la resistencia a la penetración igual a 3,4 atingir a resistência à penetração igual a 3,4 MPa.
MPa.
1
NM 9:2002
3.2 final del fraguado: Tiempo transcurrido después 3.2 tempo de fim de pega: Tempo decorrido após
del contacto inicial del cemento con el agua de o contato inicial do cimento com a água de
amasado, necesario para que un mortero obtenga amassamento, necessário para uma argamassa
la resistencia a la penetración igual a 27,6 MPa. atingir a resistência à penetração igual a 27,6 MPa.
4 Instrumental 4 Aparelhagem
4.1.1 Debe ser indeformable, confeccionado en acero 4.1.1 Deve ser indeformável, confeccionado em aço
u otro material no absorbente y químicamente inerte ou outro material não absorvente e quimicamente
con los materiales constituyentes del mortero. inerte com os materiais constituintes da argamassa.
4.1.2 Debe tener sección transversal rectangular o 4.1.2 Deve ter seção transversal retangular ou
circular, con dimensiones mínimas de 150 mm. circular, com dimensões mínimas de 150 mm.
4.1.3 La altura mínima del molde debe ser de 4.1.3 A altura mínima do recipiente deve ser de
150 mm. 150 mm.
4.2 Aparato para la aplicación de fuerza 4.2 Aparelho para aplicação de força
4.2.1 Debe estar constituído por un dispositivo de 4.2.1 Deve ser constituído por um dispositivo de
reacción de capacidad 500 N. Cualquiera sea el reação de capacidade 500 N. Qualquer que seja o
dispositivo, la menor división de la escala no debe dispositivo, a menor divisão da escala não deve
exceder 10 N o la deformación equivalente a 10 N superar 10 N ou deformação equivalente a 10 N (em
(cuando se trata de anillo dinamométrico). se tratando de anel dinamométrico).
4.2.2 El aparato debe estar provisto de una varilla 4.2.2 O aparelho deve ser dotado de haste com
con saliente lateral que indique la penetración ressalto lateral que indique a penetração
correspondiente a 25 mm, o que debe permitir el correspondente a 25 mm e deve permitir o
acoplamiento de agujas en su parte inferior. acoplamento de agulhas em sua parte inferior.
4.2.3 Las agujas a ser utilizadas en el ensayo, que 4.2.3 As agulhas a serem utilizadas no ensaio, que
están acopladas a la varilla indicada en 4.2.2, deben são acopladas à haste citada em 4.2.2, devem ter
tener sección circular, ser removibles y tener áreas, seção circular, ser removíveis e ter áreas, em
en milímetros cuadrados, de 645, 484, 323, 215, milímetros quadrados, de 645, 484, 323, 215, 161,
161, 129, 65, 32 y 16. El largo de las agujas debe 129, 65, 32 e 16. O comprimento das agulhas deve
ser tal que elimine el efecto de pandeo. ser tal que elimine o efeito de flambagem.
4.2.4 El equipamiento debe estar dotado de curva 4.2.4 O equipamento deve ser dotado de curva de
de calibración, determinada con el empleo de un calibração, determinada com o emprego de um
patrón secundario. La curva de calibración del padrão secundário. A curva de calibração do
equipamiento debe ser rehecha siempre que el equipamento deve ser refeita sempre que o mesmo
mismo fuera sometido a mantenimiento y como for submetido a manutenção e no máximo a cada
máximo cada 50 ensayos, cuando el dispositivo de 50 ensaios, quando o dispositivo de reação for
reacción fuera a resorte; y 100 ensayos, cuando el mola; e 100 ensaios, quando o dispositivo de reação
dispositivo de reacción fuera a anillo dinamométrico. for anel dinamométrico.
4.3.1 Constituida por una barra de acero recta de 4.3.1 Constituída por uma barra de aço reta com
600 mm de largo y de sección transversal circular 600 mm de comprimento e seção transversal circular
de diámetro igual a 16 mm. de diâmetro igual a 16 mm.
4.3.2 Debe tener superficie lisa y extremidad de 4.3.2 Deve ter superfície lisa e extremidade de
compactación semiesférica. adensamento semi-esférica.
2
NM 9:2002
4.4 Tamiz 4.4 Peneira
Debe tener abertura de malla 4,75 mm y estar de Deve ter abertura de malha de 4,75 mm e estar de
acuerdo con la NM ISO 3310-1. acordo a NM ISO 3310-1.
4.5 Elemento para retirar el agua de exudación 4.5 Utensílio para retirar a água de exsudação
Pipeta, jeringa de goma u otro elemento similar, Pipeta, seringa de borracha ou outro utensílio similar,
adecuado para retirar el agua de exudación del apropriado para retirar a água de exsudação da
mortero. argamassa.
5.1 Se debe tomar una muestra de acuerdo con la 5.1 A amostra deve ser coletada de acordo com a
NM 33. NM 33.
5.2 Se debe pasar la muestra por el tamiz con 5.2 A amostra deve ser passada pela peneira com
abertura de malla 4,75 mm. abertura de malha de 4,75 mm.
5.3 El volumen de mortero, ya tamizado conforme a 5.3 O volume de argamassa, já peneirada conforme
5.2, debe ser suficiente para completar el recipiente 5.2, deve ser suficiente para preencher o recipiente
definido en 4.1, hasta una altura mínima de definido em 4.1, até a altura mínima de 135 mm.
135 mm.
5.4 Homogeneizar manualmente el mortero así 5.4 Homogeneizar manualmente a argamassa assim
obtenido, colocándolo, luego, en el molde en que obtida, colocando-a, a seguir, no recipiente em que
debe ser ejecutado el ensayo. Compactar la muestra deve ser executado o ensaio. Adensar a amostra
manualmente. manualmente.
5.5 En el proceso de compactación se deben aplicar 5.5 No processo de adensamento devem ser
diez golpes con la varilla de compactación, aplicados dez golpes da haste de socamento,
por cada 10 000 mm2 de área, uniformemente para cada 10 000 mm2 de área, uniformemente
distribuidos en toda la sección del recipiente. distribuídos em toda seção do recipiente.
NOTA - Golpear levemente la cara externa del recipiente, NOTA - Bater levemente na face externa do recipiente, até
hasta que se cierren los eventuales vacíos dejados por la o fechamento dos eventuais vazios deixados pela haste.
varilla.
5.6 La muestra debe ser almacenada y mantenida 5.6 A amostra deve ser armazenada e mantida à
a la temperatura del ensayo deseada. Para evitar la temperatura de ensaio desejada. Para evitar a
evaporación excesiva del agua, mantener la muestra evaporação excessiva da água, manter a amostra
debidamente cubierta con material adecuado, devidamente coberta com material adequado,
impermeable, ajustado al molde, durante todo el impermeável, ajustado ao recipiente, durante todo o
ensayo, excepto cuando se retira el agua de ensaio, exceto quando da retirada da água de
exudación o en las mediciones de resistencia a la exsudação, ou das medidas de resistência à
penetración. La muestra debe quedar protegida del penetração. A amostra deve ficar protegida do sol.
sol.
NOTA - Los ensayos comparativos, realizados con la NOTA - Ensaios comparativos, realizados com a finalidade
finalidad de determinar la influencia de los diversos de determinar a influência dos diversos constituintes do
constituyentes del hormigón o del mortero, se deben concretos ou da argamassa, devem ser realizados
realizar simultáneamente y preferencialmente a la simultaneamente e preferencialmente à temperatura de
temperatura de (23 ± 2)°C. En este caso, todos los (23 ± 2)°C. Nesse caso, todos os constituintes do concreto
constituyentes del hormigón o mortero en estudio, deben ou argamassa em estudo devem ser mantidos, antes da
ser mantenidos, antes del mezclado, como mínimo durante mistura, pelo menos durante 24 h à temperatura de
24 h a la temperatura de (23 ± 2)°C. Cualquiera que sea la (23 ± 2)°C. Qualquer que seja a temperatura escolhida, a
temperatura elegida, la tolerancia durante el ensayo es tolerância durante o ensaio é de ± 2°C. Nos ensaios
de ± 2°C. En los ensayos realizados con la finalidad de realizados com a finalidade de reproduzir condições de
reproducir condiciones de obra, deben ser adoptadas, obra, devem ser adotadas, para as temperaturas de
para las temperaturas de almacenamiento, como mínimo armazenamento, pelo menos duas temperaturas adicionais,
dos temperaturas adicionales, elegidas en función de la escolhidas em função da máxima e da mínima esperadas,
máxima y de la mínima esperadas, en las cuales se pueden nas quais pode se encontrar o concreto ou a argamassa
encontrar el hormigón o el mortero en la fase de principio na fase de início de pega.
del fraguado.
3
NM 9:2002
5.7 Se debe tomar una muestra para cada condición 5.7 Deve ser coletada uma amostra para cada
de ensayo y se deben realizar como mínimo dos condição de ensaio e devem ser realizados pelo
ensayos simultáneos e independientes para cada menos dois ensaios simultâneos e independentes
muestra. para cada amostra.
6 Procedimiento 6 Procedimento
6.1 Retirar el agua de exudación de la superficie de 6.1 Retirar a água de exsudação da superfície da
la muestra de mortero, inmediatamente antes de amostra de argamassa, imediatamente antes de
hacer el ensayo de penetración. fazer o ensaio de penetração.
NOTA - Con la finalidad de facilitar la extracción del agua NOTA - Com a finalidade de facilitar a coleta da água de
de exudación, inclinar lentamente el recipiente, colocando exsudação, inclinar lentamente o recipiente, colocando
un soporte para mantener la inclinación. Se recomienda um suporte para manter a inclinação. Recomenda-se
colocar el soporte aproximadamente 2 min antes de colocar o suporte aproximadamente 2 min antes de iniciar
iniciarse la extracción del agua de exudación. a coleta de água de exsudação. Imediatamente após a
Inmediatamente después de la extracción del agua retornar retirada da água retornar o recipiente à posição anterior.
el recipiente a la posición anterior.
6.2 Acoplar la aguja del área apropiada, dependiendo 6.2 Acoplar a agulha de área apropriada, dependendo
del grado de endurecimiento del mortero, al aparato do grau de endurecimento da argamassa ao
de medida de resistencia a la penetración. Colocar aparelho de medida da resistência à penetração.
la superficie inferior de la aguja en contacto con la Colocar a superfície inferior da agulha em contato
superficie del mortero. Aplicar una fuerza vertical de com a superfície da argamassa. Aplicar uma força
arriba hacia abajo con el aparato, gradual y vertical de cima para baixo com o aparelho, gradual
uniformemente, hasta que la aguja penetre 25 mm e uniformemente, até que a agulha penetre 25 mm
en la superficie del mortero, lo que puede ser na superfície da argamassa, o que pode ser verificado
verificado a través del resalto lateral en la varilla del através do ressalto lateral na haste do equipamento.
equipamiento. El tiempo necesario para la O tempo necessário para a penetração de 25 mm é
penetración de 25 mm es de aproximadamente aproximadamente 10 s. Anotar a força necessária e
10 s. Registrar la fuerza necesaria y el tiempo o tempo decorrido, a partir do contato da água com
transcurrido, a partir del contacto del agua con el o cimento.
cemento.
6.3 La distancia entre impresiones de la aguja debe 6.3 A distância entre impressões da agulha deve
ser como mínimo de dos diámetros de la aguja que ser de pelo menos dois diâmetros da agulha que
está siendo utilizada; pero nunca debe ser menor está sendo utilizada; entretanto, nunca deve ser
que 15 mm. La distancia entre cualquier impresión inferior a 15 mm. A distância entre qualquer
de la aguja y el lado del recipiente debe ser mayor impressão da agulha e a parede do recipiente deve
que 25 mm. ser superior a 25 mm.
NOTA - Como las condiciones experimentales de NOTA - Como as condições experimentais de temperatura,
temperatura, la composición del hormigón o mortero a composição do concreto ou da argamassa (relação
(relación agua/cemento, consumo de cemento y água/cimento, consumo de cimento e incorporação de
incorporación de aditivos químicos o adiciones minerales) aditivos químicos ou adições minerais) e o tipo e a classe
y el tipo y la clase del cemento utilizado pueden generar do cimento utilizado podem gerar combinações com
combinaciones con características de endurecimiento características de endurecimento extremamente diferentes,
extremadamente diferentes, el operador debe tener en o operador deve levar em conta os fatores que aceleram
cuenta los factores que aceleran o retardan la evolución ou retardam a evolução do endurecimento em cada caso,
del endurecimiento en cada caso, con el objetivo de obtener com o objetivo de obter os pontos nas situações indicadas.
los puntos en las situaciones indicadas.
4
NM 9:2002
6.5 En condiciones de laboratorio, o sea, temperatura 6.5 Em condições de laboratório, ou seja,
ambiente de (23 ± 2)°C y humedad relativa del aire temperatura ambiente de (23 ± 2)°C e umidade
mayor que el 70% para hormigones sin aditivos, la relativa do ar superior a 70% para concretos sem
primera determinación se debe realizar 3 h a 4 h aditivos, a primeira determinação deve ser realizada
después de la mezcla; las determinaciones 3 h a 4 h após a mistura; as determinações
subsiguientes se deben repetir a intervalos de subseqüentes devem ser repetidas a intervalos de
aproximadamente 1 h. aproximadamente 1 h.
6.6 En el caso de hormigones que contienen aditivos 6.6 No caso de concretos aditivados com acelerador
con acelerantes de fraguado, o para altas de pega, ou em altas temperaturas, recomenda-se
temperaturas, se recomienda iniciar el ensayo 1 h a iniciar o ensaio 1 h a 2 h após a mistura e repetir a
2 h después del mezclado y repetir la determinación determinação a intervalos de aproximadamente
a intervalos de aproximadamente 30 min. 30 min.
6.7 Para hormigones que contienen aditivos 6.7 Para concretos contendo aditivos retardadores
retardadores de fraguado, o para bajas temperaturas, de pega ou em baixas temperaturas, recomenda-se
se recomienda iniciar el ensayo 4 h a 6 h después iniciar o ensaio 4 h a 6 h após o contato inicial entre
del contacto inicial entre el agua y el cemento y a água e o cimento e repetir as determinações a
repetir las determinaciones a intervalos de intervalos de aproximadamente 1 h.
aproximadamente 1 h.
7 Resultados 7 Resultados
7.1 Determinación de los tiempos de principio 7.1 Determinação dos tempos de início e fim
y fin de fraguado de pega
a) curva trazada gráficamente: ubicar los puntos a) curva traçada graficamente: plotar os pontos
con el tiempo transcurrido (en minutos) en el eje com o tempo decorrido (em minutos) no eixo
de las abcisas y la resistencia a la penetración das abcissas e a resistência à penetração (em
(en megapascales) en el eje de las ordenadas y megapascais) no eixo das ordenadas e traçar
trazar una curva uniforme y contínua por los puntos; uma curva uniforme e contínua pelos pontos;
b) curva calculada: determinar por el método de b) curva calculada: determinar, pelo método dos
los cuadrados mínimos los coeficientes a0 y a1 mínimos quadrados, os coeficientes a0 e a1 da
de la ecuación siguiente, que resuelve todo equação seguinte, que resolve todo o conjunto
el conjunto de pares (r p , t), obtenidos de pares (rp, t), obtidos experimentalmente.
experimentalmente. Calcular también el Calcular também o coeficiente de correlação da
coeficiente de correlación de la regresión y utilizar regressão e utilizar o método analítico somente
el método analítico solamente si el coeficiente se o coeficiente de correlação for igual ou superior
de correlación fuera igual o superior a 0,98. a 0,98.
log(rp) = a0 + a1 (log t)
donde: onde:
7.1.4 Calcular el resultado del tiempo del fin del 7.1.4 Calcular o resultado do tempo de fim de pega
fraguado como el tiempo para el cual la curva como sendo o tempo para o qual a curva traçada
trazada gráficamente corta a la ordenada de graficamente corta a ordenada no ponto de
27,6 MPa o la ecuación de la curva calculada para 27,6 MPa ou a equação da curva calculada para
rp = 27,6 MPa. Redondear al minuto entero más rp = 27,6 MPa. Arredondar ao minuto inteiro mais
próximo. próximo.
7.1.5 Los tiempos de principio y fin del fraguado se 7.1.5 Os tempos de início e fim de pega são obtidos
obtienen por la media de los tiempos de dos ensayos pela média dos tempos de dois ensaios realizados
realizados con la misma muestra, expresados en com a mesma amostra, expressos em horas e
horas y minutos, redondeados a los cinco minutos minutos, arredondados para um valor múltiplo de
más próximos. El resultado de cada ensayo individual cinco minutos. O resultado de cada ensaio individual
no debe diferir de la media de ambos en más del não deve diferir da média de ambos em mais de
3%. Caso contrario el ensayo debe ser repetido. 3%. Caso isso ocorra, o ensaio deve ser repetido.
8 Informe 8 Relatório
Debe contener los datos solicitados en 8.1 a 8.10. Deve conter os dados solicitados de 8.1 a 8.10.
8.1 Características de los materiales y dosificación 8.1 Características dos materiais e da dosagem da
del mortero del hormigón, informando: argamassa do concreto, informando:
a) tipo y proporción de los materiales utilizados a) tipo e proporção dos materiais utilizados
(cemento, agregado fino, agregado grueso, (cimento, agregado miúdo, agregado graúdo,
adiciones y aditivos); adições e aditivos);
8.2 Denominación, procedencia y porcentaje de los 8.2 Denominação, procedência e porcentagem dos
aditivos utilizados por la masa de cemento. aditivos utilizados pela massa de cimento.
8.3 Consistencia del hormigón, determinada por la 8.3 Consistência do concreto, determinada pela
NM 67. NM 67.
8.4 Temperatura del mortero luego del tamizado. 8.4 Temperatura da argamassa após o peneiramento.
8.5 Registro de la temperatura ambiente durante el 8.5 Registro da temperatura ambiente durante o
período de ensayo. período de ensaio.
8.7 Gráfico conteniendo la curva de cada ensayo 8.7 Gráfico contendo a curva de cada ensaio
realizado. realizado.
8.8 Principio y fin de fraguados medios obtenidos, 8.8 Tempos médios de início e fim de pega obtidos,
así como aquéllos obtenidos en cada ensayo. bem como aqueles obtidos em cada ensaio.
8.9 Tipo de aparato utilizado para la aplicación de la 8.9 Tipo de aparelho utilizado para aplicação de
fuerza, además del dispositivo de reacción, y fecha força, quanto ao dispositivo de reação, e data de
de su última calibración. sua última calibração.
6
NM 9:2002
ICS 91.100.10
Descriptores: mortero, hormigón, agregado fino, agregado grueso, tiempo de fraguado,
penetración, principio del fraguado, fin del fraguado
Palavras chave: argamassa, concreto, agregado miúdo, agregado graúdo, tempo de
pega, penetração, pega inicial, pega final
Número de Páginas: 6
NM 9:2002
NM 9:2001
(Projeto de Norma MERCOSUL 05:03-0131 e posteriormente Norma MERCOSUL NM 9:1994)
1 INTRODUÇÃO
Esta Norma MERCOSUL prescreve o método de determinação dos tempos de pega de concretos e
argamassas de cimento portland por meio da medida da resistência à penetração.
O método prescrito pode também ser empregado para determinar os efeitos de variáveis como temperatura,
cimento, proporção de misturas, produtos de adição e aditivos sobre o tempo de pega e as características do
endurecimento do concreto. No caso de concreto, somente pode ser adotado este método quando o
abatimento for superior a 10 mm e quando os ensaios com a argamassa do concreto fornecerem a informação
requerida.
Esta Norma MERCOSUL foi elaborada pelo CSM 05 - Cimento e Concreto, fazendo parte da primeira etapa de
harmonização de normas desse Comitê Setorial.
2 COMITÊ ESPECIALIZADO
Esta Norma foi elaborada pelo SCSM 03 - Concreto, do CSM 05 - Cimento e Concreto e a Secretaria Técnica
do CSM 05 foi exercida pela ABNT.
3 ANTECEDENTES
NBR 9832:1992 Concreto e argamassa – Determinação dos tempos de pega por meio da resistência à
penetração – Método de ensaio.
NM 9:2002
IRAM 1662:1968 Hormigones – Método de determinación del tiempo de fraguado por resistencia a la
penetración.
International Organization for Standardization (ISO). ISO Catalogue 2001, site ISO.
4 CONSIDERAÇÕES
O texto-base do Anteprojeto de Norma MERCOSUL 05:03-0131 foi elaborado pelo Brasil, tendo origem nas
Normas: NBR 9832:1992 e IRAM 1662:1968.
Foi enviado aos organismos de normalização dos países integrantes do MERCOSUL em 20/05/94, em
apreciação, no âmbito da Comissão de Estudos. Na etapa de apreciação, a primeira versão do Anteprojeto
não recebeu sugestões, sendo aceita por consenso.
O Projeto de Norma MERCOSUL 05:03-0131, já devidamente traduzido para o idioma espanhol e adequado
aos padrões de apresentação de Normas MERCOSUL, foi submetido a votação no âmbito do CSM 05, no
período de 14/04/94 a 30/07/94, recebendo votos de aprovação com sugestões de forma do IRAM (Argentina)
e do UNIT (Uruguai). O INTN (Paraguai) absteve-se de votar.
As sugestões recebidas na etapa de votação do Projeto foram analisadas e enviadas para conhecimento dos
organismos de normalização dos quatro países, sendo aceitas por consenso.
O Projeto foi finalmente enviado à AMN, conforme determina o Regulamento para o Estudo de Normas
Técnicas do MERCOSUL, para editoração e aprovação final em novembro/1994, sendo registrado como
NM 9:1994.
Após cinco anos de vigência da Norma, a Secretaria Técnica do Comitê Setorial 05, exercida pela ABNT,
elaborou um texto-base para revisão da NM 9:1994. Esse texto foi enviado aos Organismos Nacionais de
Normalização dos Países Membros do MERCOSUL, como proposta brasileira, para apreciação no âmbito da
Comissão de Estudos MERCOSUL.
O Projeto de Revisão da NM 9:94 foi enviado para votação no período 01/10/00 a 30/12/00, recebendo votos de
aprovação com sugestões de forma da ABNT (Brasil) e do IRAM (Argentina), bem como voto de aprovação
sem restrições do UNIT (Uruguai). O INTN (Paraguai) abstive-se de votar.
As sugestões recebidas na etapa de votação do Projeto foram analisadas e enviadas para conhecimento dos
organismos de normalização dos quatro países, sendo aprovadas por consenso.
O Projeto foi finalmente enviado à AMN, conforme determina o Procedimento para Elaboração de Normas
MERCOSUL, para editoração, aprovação final e publicação como NM 9:2002 em maio/2002.