Вы находитесь на странице: 1из 84

Prof. Gastón Daix - 2020 - p.

3
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 4
Como todos los años, desde la escuela les proponemos que realicen un plan de lectura personal anual.
Este consiste en una selección de tres libros y de una película basada en alguna novela que conozcas.
La decisión de qué textos abordar es de ustedes y tiene como únicas condiciones:
A) Debe tratarse de un texto literario que sepan o crean que les puede llegar a gustar
B) No puede ser una obra adaptada
C) No puede tratarse de una relectura de un material al que ya hayan accedido en años anteriores
en el marco de las lecturas obligatorias de Lengua y Literatura ni de volúmenes que ya hayan
empleado en otros proyectos anuales de lectura
D) Tienen que leer el texto escogido
Esta experiencia de lectura se acredita a mediados de cada uno de los tres trimestres mediante una
RESEÑA escrita auténticamente por ustedes (es decir, no copiando y pegando información de la web).
En caso de plagio, la calificación de la reseña será de 1 (un) punto y no se habilitará instancia de
recuperatorio.
La reseña deberá procurar ser un escrito coherente y cohesivo basado en la propia experiencia como
lector de un libro literario elegido por interés personal. Para ello, pueden considerar alguno de los
títulos sugeridos por el docente, pedir orientación en biblioteca, realizar una búsqueda en internet,
pedir una sugerencia a algún conocido o tomar algún libro al que tengan acceso pero que no hayas
leído con anterioridad. El texto deberá estar escrito de corrido (sin ítems ni subtítulos) y los siguientes
puntos deberán estar presentes: datos del libro (autor, editorial, cantidad de páginas, año y año original,
lugar de edición, autor, nacionalidad, lengua original), reflexión sobre la relación del título con la
historia narrada en el libro (¿es pertinente? ¿te gustó?), trama (¿de qué trata el libro?, ¿podés contar
qué acciones se suceden en él y cómo termina?, ¿hay algún segmento o episodio que te haya llamado
la atención?), evaluación personal (¿te gusto o no? ¿por qué? ¿a quién se lo recomendarías?). Además,
si hay película basada en la obra, podés mirarla y compararla con el libro. Para más información sobre
cómo hacer una reseña, vayan a la pág. 71.
Circunstancialmente, una de las cuatro reseñas podrá realizarse en forma de video o podcast,
respetando las pautas sugeridas en clase para tal fin.
Algunas lecturas posibles sugeridas:
 1984 (Orwell) [Novela distópica]
 Aristóteles y Dante descubren los secretos del universo (Benjamin Alire Saenz) [Novela estadounidense]
 Asesinato en el Orient Express (Christie) [Policial]
 Beya (Cabezón Cámara)
 Bodas de sangre (García Lorca) [Teatro]
 Catedral (Carver) [Cuentos estadounidenses]
 Ciega a citas (Aguirre) [Novela con formato de blog]
 Cuentos de la oficina (Mariani) [Literatura realista argentina]
 Después del fuego / La feroz belleza del mundo (Núñez) [Narrativa rosarina]
 Diez negritos (Christie) [Policial]
 Edipo rey (Sófocles) [Tragedia griega]
 El ciudadano de la galaxia (Heinlein) [Ciencia ficción]
 El cuento de la criada (Atwood) [Novela distópica]
 El desorden de tu nombre (Millás) [Novela española]
 El eternauta (Oesterheld) [Comic argentino]
 El extranjero (Albert Camus) [Literatura francesa]
 El extraño caso del Dr. Jekylly y Mr. Hyde (Stevenson) [Nouvelle gótica]

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 5


 El hombre de arena y otros cuentos (Hoffmann) [Relato de terror gótico]
 El hombre que quería recordar (Andrea Ferrari) [Suspenso]
 El juego de Ender (Scott) [Ciencia ficción]
 El juguete rabioso (Arlt) [Novela argentina]
 El misterio de cuarto amarillo (Leroux) [Novela policial]
 El perjurio de la nieve (Bioy Casares) [Relato fantástico]
 El proceso (Kafka) [Novela alemana / absurdo / distopía]
 El resplandor (Stephen King) [Novela estadounidense de terror]
 El señor de las moscas (Golding) [Novela alegórica]
 El sueño (Aira) [Novela argentina]
 El trueno entre las hojas (Roa Bastos) [Cuentos paraguayos]
 El vizconde demediado (Calvino) [Literatura fantástica]
 En la hierba alta (King) [Novela estadounidense de terror]
 Épica urbana (Juan Solá)
 Fahrenheit 451 (Bradbury) [Ciencia ficción]
 Ficciones (Borges) [Cuentos argentinos]
 Frankenstein o el moderno prometeo (Shelley) [Novela gótica inglesa/ ciencia ficción]
 Kentukis (Schweblin) [Novela argentina]
 La casa de los eucaliptos (Lamberti) [Cuento argentino]
 La casa endiablada (Holmberg) / La bolsa de Huesos (Holmberg) [Nouvelles argentinas]
 La Chaco (José Solá) [Novela argentina contemporánea de temática trans]
 La dama de las camelias (Dumas) [Novela rosa]
 La guerra de las mariconas (Copi) [Novela argentina]
 La liga de los pelirrojos (Doyle) [Policial]
 La máquina se detiene (Forster) [Relato de ciencia ficción]
 La nona (Cossa) [Teatro / Grotesco criollo]
 Laberinto de muerte (Dick) [Ciencia ficción]
 Ladrilleros (Almada) [Novela argentina]
 Las cosas que perdimos en el fuego (Enriquez) [Cuentos argentinos]
 Las fuerzas extrañas (Lugones) [Cuentos argentinos de fantasía y ciencia ficción]
 Las lagunas (Conti) [Novela polical rosarina]
 Las malas (Sosa Villada)
 Los siete locos (Arlt) [Novela argentina]
 Macbeth / Hamlet / Romeo y Julieta / Sueño de una noche de verano (Shakespeare) [Teatro inglés]
 Maus: historia de un superviviente (Spiegelman) [Comic sobre el holocausto]
 Mi planta de naranja lima (Vasconcelos) [Novela brasileña]
 Milton (Díaz) [thriller psicológico rosarino]
 Muchacha punk (Fogwill) [Cuento argentino]
 Niebla (Unamuno) [Novela española de metaficción]
 Nueve cuentos (Salinger) [Cuentos estadounidenses]
 Orlando (Woold) [Novela inglesa]
 Otra vuelta de tuerca (James) [Cuento de fantasmas]
 Pájaros en la boca (Schweblin) [Cuentos argentinos]
 Qué nos hace humanos (Jeff Garvin) [Novela estadounidense contemporánea sobre género fluido]
 Rebelión en la granja (Orwell) [Fábula satírica]
 Robinson Crusoe (Defoe) [Novela de aventuras]
 Rosaura a las diez (Denevi) [Novela policial argentina]
 Tesis de una domesticación (Sosa Villada) [Novela argentina]
 Tiempo desarticulado (Dick) [Ciencia ficción]
 Vathek: cuento árabe (Beckford) [Novela gótica inglesa]
 Yo robot (Asimov) [Cuentos de Ciencia Ficción]

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 6


UNIDAD I
Memoria, censura y olvido: desventuras del canon

Lo literario, lo clásico, lo universal.


1) Escriban en una hoja una breve reflexión sobre qué es literatura y qué no lo es. Para ello pueden
tener en cuenta cuestiones tales como qué criterio marca sus límites, qué o quiénes fijan esta
pauta, o para qué sirve su lectura (si es que creen que sirve para algo). Comparen sus respuestas.
2) Hagan una lista de autores que se consideren universales. Para ello, recurran a lo aprendido en
años anteriores. También pueden consultar internet, enciclopedias, revisar las colecciones de las
editoriales en sus portales web y visitar los puestos de diarios para ver si hay alguna colección de
“clásicos”, etc.
3) Consulten en sus hogares a personas mayores que ustedes (lo ideal es que se lleven al menos
veinte años de diferencia) y pregúntenles qué libros recuerdan haber leído en la escuela. ¿Coincide
alguno de estos con la lista de “clásicos” que hicieron antes? ¿Alguna de estas lecturas se repitieron
en el paso de ustedes por la escuela primaria o secundaria?
4) Frecuentemente se habla de “grandes clásicos de la literatura universal”. Así, por ejemplo,
aparecen colecciones en los puestos de diarios a precios económicos en las que se reeditan obras
que entran dentro de esta categoría y se publican libros como la Historia de la literatura universal
de Riquer y Valverde. Lean el siguiente fragmento de un comentario del texto mencionado y
debatan: ¿Qué es un clásico? ¿Qué significa “universal”? ¿Puede la literatura ser universal? (¿o puede
no serlo?).
El objetivo es ambicioso, ya que el calificativo universal, del que los autores
consiguen dar cumplida cuenta, hace referencia «a toda creación literaria
capaz de interesar a un lector de nuestra cultura y de nuestro tiempo, por
encima de barreras nacionales o lingüísticas y de posiciones ideológicas».
(Historia de la literatura universal, 1957-1989, Riquer y Valverde).
Riquer, M. y Valderde, J.M. (1957). Historia de la literatura universal
(vol. I). Barcelona: Noguer.

En el prólogo [del libro de Riquer y Valderde], los autores acotan su universo


literario: "Este libro pretende ofrecer un claro panorama crítico de las obras
que constituyen, simplemente, a toda creación literaria capaz de interesar a
un lector de nuestra cultura y tiempo, por encima de barreras nacionales o
lingüísticas y de posiciones ideológicas". Es decir, su obra es de una prudente
universalidad. "La orientación de los dos tiene el espíritu pedagógico y aspira
a idéntica función que la idea de Goethe: ofrecer una biblioteca, suficiente
pero nunca completa, a muchos. Quizá ésa sea la mejor definición de literatura
universal: una biblioteca para muchos. Así existe todavía en las utilísimas
colecciones de fascículos de literatura universal que se venden a buen precio
en los quioscos. De allí y de ningún otro lugar, de ese sueño, parcial pero
inclusivo, surgen los lectores", asegura Nora Catelli, escritora y profesora
de teoría literaria y literatura comparada en la Universidad de Barcelona.
Collera, V. (12 de enero de 2008). ¿Existe la literatura universal? El país.
Disponible en: https://goo.gl/6ehfQN

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 7


El Canon Occidental.
5) El canon occidental es el título de un polémico volumen escrito por el crítico literario
estadounidense Harold Bloom en la década del noventa. Lean los fragmentos seleccionados de los
capítulos introductorios de la obra y respondan las actividades propuestas que se encuentran
debajo.

EL CANON OCCIDENTAL
Harold Bloom

PREFACIO Y PRELUDIO sido abandonados en nombre de la armonía social y


Este libro estudia a veintiséis escritores*, el remedio a la injusticia histórica. En la práctica, la
necesariamente con cierta nostalgia, puesto que «ampliación del canon» ha significado la destrucción
pretendo aislar las cualidades que convierten a estos del canon, puesto que entre los escritores que uno
autores en canónicos, es decir, en autoridades en estudia ya no se incluyen los mejores
nuestra cultura. […] La selección no es tan arbitraria independientemente de que por pura casualidad
como puede parecer. Los autores han sido elegidos sean mujeres, africanos, hispanos o asiáticos, sino,
tanto por su sublimidad como por su naturaleza por contra, los escritores que ofrecen poco más que
representativa: se puede escribir un libro sobre el resentimiento que han cultivado como parte de su
veintiséis autores, pero no sobre cuatrocientos identidad. No hay extrañeza ni originalidad en ese
[…] Con la mayoría de estos veintiséis resentimiento; y aunque los hubiera, no sería
escritores he intentado enfrentarme directamente a suficiente para crear herederos del Yavista y
su grandeza: preguntar que convierte al autor y las Homero, Dante y Shakespeare, Cervantes y Joyce.
obras en canónicos, La respuesta, en casi todos los Como formulador del concepto crítico que una
casos, ha resultado ser la extrañeza, una forma de vez bauticé como «la angustia de las influencias», he
originalidad que o bien no puede ser asimilada o visto cómo la Escuela del Resentimiento repetía
bien nos asimila de tal modo que dejamos de verla insistentemente que tal idea se aplicara sólo a los
como extraña. Walter Pater definió el Romanticismo Varones Europeos Blancos y Muertos, y no a las
como la suma de la extrañeza y la belleza, pero creo mujeres y a lo que pintorescamente denominamos
que con tal formulación caracterizó no sólo a los «multi-culturalistas». De este modo, las animadoras
románticos, sino a toda escritura canónica. El ciclo feministas proclaman que las mujeres escritoras
de grandes obras va desde La divina comedia hasta cooperan entre sí amorosamente como si hicieran
Fin de partida, de lo extraño a lo extraño. Cuando se ganchillo, mientras que los activistas literarios
lee una obra canónica por primera vez se afroamericanos y chicanos van incluso más lejos al
experimenta un extraño y misterioso asombro, y afirmar que se hallan libres de cualquier angustia
casi nunca es lo que esperábamos. Recién leídas, La provocada por la contaminación: cada uno de ellos
divina comedia, El paraíso perdido, Fausto. Segunda es Adán al despertarse. No conciben ningún
parte, Hadji Murad, Peer Gym, Ulisex y Canto general momento en que no fueran como ahora;
tienen en común esa cualidad misteriosa, esa autocreados, autoengendrados, su genio es sólo
capacidad de hacerte sentir extraño en tu propia suyo.
casa.
Shakespeare, el más grande escritor que ELEGÍA DEL CANON
podremos llegar a conocer, a menudo da la Originariamente, el canon significaba la
impresión contraria: nos lleva a la intemperie, a elección de libros por parte de nuestras
tierra extraña, al extranjero, y nos hace sentir como instituciones de enseñanza, y a pesar de las recientes
en casa. […] ideas políticas de multiculturalismo, la auténtica
[…] [Es decir que] Un signo de originalidad cuestión del canon subsiste todavía: ¿Qué debe
capaz de otorgar el estatus canónico a una obra intentar leer el individuo que todavía desea leer en
literaria es esa extrañeza que nunca acabamos de este momento de la historia? Los bíblicos sesenta
asimilar, o que se convierte en algo tan asumido que años ya no bastan más que para leer una selección
permanecemos ciegos a sus características. de los grandes escritores que componen lo que
[…] Mucho hay que esforzarse para no ser podría denominarse la tradición occidental, por no
irónico con el «idealismo», hora la moda en nuestras hablar de las tradiciones de todo el mundo. El que lee
universidades y facultades, donde todos los criterios debe elegir, puesto que literalmente no hay tiempo
estéticos y casi todos los criterios intelectuales han
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 8
suficiente para leerlo todo, aun cuando uno no […] Poseemos el canon porque somos
hiciera otra cosa en todo el día. […] mortales y nuestro tiempo es limitado. Cada día
El canon, una vez lo consideremos como la nuestra vida se acorta y hay más cosas que leer.
relación de un lector y escritor individual con lo que Desde el Yahvista y Homero hasta Freud, Kafka y
se ha conservado de entre todo lo que se ha escrito, Beckett hay un viaje de casi tres milenios. Puesto que
y nos olvidemos de él como lista de libros exigidos este viaje pasa por puertos tan infinitos como Dante,
para un estudio determinado, será idéntico a un Arte Chaucer, Montaigne, Shakespeare y Tolstói, todos
de la Memoria literario, sin nada que ver con un los cuales compensan ampliamente una vida entera
sentido religioso del canon. La memoria es siempre de relecturas, nos hallamos en el dilema de excluir a
un arte, incluso cuando actúa involuntariamente. alguien cada vez que leemos o releemos
[…] El canon, una palabra religiosa en su extensamente. Una antigua prueba para saber si una
origen, se ha convertido en una elección entre textos obra es canónica sigue vigente: a menos que exija
que compiten para sobrevivir, ya se interprete esa una relectura, no podemos calificarla de tal. La
elección como realizada por grupos sociales analogía inevitable es erótica. Si eres Don Giovanni y
dominantes, instituciones educativas, tradiciones Leporello te lleva la cuenta, un breve encuentro es
criticas o, como hago yo, por autores de aparición suficiente. En contra de ciertos parisinos, el texto no
posterior que se sienten elegidos por figuras está ahí para proporcionar placer, sino el supremo
anteriores concretas. Algunos partidarios actuales displacer o el más dificultoso placer que un texto
de lo que se denomina a sí mismo radicalismo menor no proporcionará.
académico llegan a sugerir que las obras entran a […] Un supuesto poema puede mostrar los
formar parte del canon debido a fructíferas sentimientos más ejemplares, ser políticamente de
campañas de publicidad y propaganda. Los lo más exaltado, y tener poco de poema. Puede que
compinches de estos escépticos a veces llegan a un crítico tenga obligaciones políticas, pero su
cuestionar incluso a Shakespeare, cuya eminencia primera obligación es suscitar de nueva la antigua e
les parece en cierto modo impuesta. Si adoras al dios inflexible pregunta del agonista: ¿más que, menos
de los procesos históricos, estás condenado a que, igual a? Estamos destruyendo todos los
negarle a Shakespeare su palpable supremacía criterios intelectuales y estéticos de las
estética, la originalidad verdaderamente humanidades y las ciencias sociales en nombre de la
escandalosa de sus obras. La originalidad se justicia social. En este punto, nuestras instituciones
convierte en el equivalente literario de términos demuestran mala fe: no imponen cuotas a los
como empresa individual, confianza en uno mismo y cirujanos cerebrales o a los matemáticos. Lo que se
competencia, que no alegran los corazones de ha devaluado es el aprendizaje como tal, como si la
feministas, afrocentristas, marxistas, erudición fuera irrelevante en el reino del juicio
neohistoricistas inspirados por Foucault o acertado o erróneo. El canon occidental, a pesar del
deconstructivistas; de todos aquellos, en suma, que idealismo ilimitado de aquellos que querrían abrirlo,
he descrito como miembros de la Escuela del existe precisamente con el fin de imponer límites, de
Resentimiento. establecer un patrón de medida que no es en
absoluto político o moral.
*Shakespeare, Dante, Chaucer, Cervantes, Montaigne, Molière, Milton, Samuel Johnson, Goethe, Wordsworth, Whitman, Dickinson, Dickinson, Eliot, Tolstói,
Ibsen, Freud, Proust, Woolf, Kafka, Borges, Neruda, Pessoa, Beckett, Joyce, y Austen.

ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. ¿Cuál es el punto de partida de Bloom? ¿Por qué sería necesario o, al menos, deseable contar con un canon literario?
B. ¿Cuál es el criterio adoptado para seleccionar a los autores que conforman este canon? ¿Qué prueba permite
verificarlo?
C. ¿Quiénes constituyen la denominada “escuela del resentimiento”? ¿Por qué creen que Bloom emplea una
denominación peyorativa para dar existencia en su discurso a ese colectivo?
D. ¿Qué opina Bloom sobre la posibilidad de pensar una ampliación del canon que incorpore obras destacadas por su
imbricación ideológica?
E. Si un canon es una lista de obras seleccionadas, de presunto carácter modélico, puestas en valor para el conjunto de
la sociedad, reflexionen sobre: ¿Existe una libertad radical que permita a uno leer lo que quiera? ¿Quién/es establece/n
qué se puede y qué no se puede leer en un momento y lugar dado? Pensar en las instituciones que constituyen su propio
canon y en qué medida estas son capaces de influir en nuestro canon personal.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 9


Con frecuencia, la “originalidad” se esgrime como argumento para dotar de
valor a una obra y asignarle un lugar dentro o fuera de un canon. Sin embargo,
se trata de un concepto cuyos límites son muy difíciles de precisar, puesto
en la práctica todo texto está atravesado por los efectos de todos aquellos
que lo precedieron y de aquellos que lo suceden, al punto que su novedad es
un fenómeno que ocurre en su recepción por parte de un público lector y no una
característica que se encuentre en sí en la obra. Para seguir problematizando
en torno a este asunto, pueden leer “Pierre Menard, autor del Quijote”, donde
un personaje inventado por Borges emprende la imposible empresa de reescribir
el Quitoje copiando palabra por palabra pero dándole un sentido totalmente
nuevo. También pueden discutir por qué cuando otros autores realizan una
operación similar no son celebrados sino estigmatizados; tal es el caso de
Pablo Katchadjian y sus peripecias legales tras la publicación de “El Aleph
engordado”

6) Lean el siguiente fragmento del ensayo “Sobre los clásicos” de Jorge Luis Borges y establezcan si
concuerda total o parcialmente con la propuesta de Bloom o si se presenta como contrapuesta.
No olviden justificar sus respuestas.

¿Qué es, ahora, un libro clásico? […] Clásico es aquel libro que una nación
o un grupo de naciones o el largo tiempo han decidido leer como si en sus
páginas todo fuera deliberado, fatal, profundo como el cosmos y capaz de
interpretaciones sin término. Previsiblemente, esas decisiones varían. Para
los alemanes y austríacos el Fausto es una obra genial; para otros, una de
las más famosas formas del tedio […]. Libros como el de Job, la Divina Comedia,
Macbeth (y, para mí, algunas de las sagas del Norte) prometen una larga
inmortalidad, pero nada sabemos del porvenir, salvo que diferirá del presente.
Una preferencia bien puede ser una superstición. […] La gloria de un poeta
depende, en suma, de la excitación o de la apatía de las generaciones de
hombres anónimos que la ponen a prueba, en la soledad de sus bibliotecas. Las
emociones que la literatura suscita son quizá eternas, pero los medios deben
constantemente variar, siquiera de un modo levísimo, para no perder su virtud.
Se gastan a medida que los reconoce el lector. De ahí el peligro de afirmar
que existen obras clásicas y que lo serán para siempre. […] Clásico no es un
libro (lo repito) que necesariamente posee tales o cuales méritos; es un libro
que las generaciones de los hombres, urgidas por diversas razones, leen con
previo fervor y con una misteriosa lealtad.
Otras inquisiciones (1952)

7) ¿Por qué no hay mujeres en el canon de Bloom? ¿Hubo un género que escribió textos sin valor
ni originalida durante siglos o es acaso que las mujeres no se interesaron nunca por la
escritura? ¿Una mujer que escribe bien debe escribir “como un hombre”? ¿Existe una escritura
“femenina”? ¿Por qué Shakespeare –figura central del canon de Bloom– no pudo haber sido
jamás una mujer? ¿Qué necesita una persona para escribir ficción? Les proponemos discutir
estos interrogantes y confrontarlos luego con un texto de Virginia Woolf (escritora inglesa
nacida a fines del siglo XIX y fallecida en la década del cuarenta del siglo pasado) compuesto
con base a dos conferencias ofrecidas por la autora en la Universidad de Cambridge en 1928.
Luego, resuelvan las actividades propuestas debajo.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 10


UN CUARTO PROPIO
Virginia Woolf

–I– Aquí entonces estaba yo (llámenme Mary


Cuando me pidieron que hablase sobre las Breton, Mary Seton, Mary Carmichael o con
mujeres y la literatura, me senté a orillas de un río cualquier nombre que les plazca: es un asunto sin
y allí reflexioné sobre el significado de estas ninguna importancia) sentada a orillas de un río
palabras. El título «Las mujeres y la literatura» una o dos semanas atrás con un lindo clima de
puede aludir al modo de ser de las mujeres; o a las octubre, perdida en el pensamiento. Ese collas del
mujeres y las obras que ellas escriben; o a las que he hablado, las mujeres y la ficción, la
mujeres y las obras que se escriben sobre ellas; o necesidad de llegar a alguna conclusión sobre un
a una mezcla de todo lo anterior. Esta última tema que despierta toda clase de prejuicios y
opción fue la que me pareció más interesante, pasiones, doblegaba mi cabeza hasta el suelo. A
pero en seguida descubrí un gran inconveniente. derecha e izquierda arbustos de alguna clase,
Sería imposible llegar a una conclusión. Sería dorados y carmesíes, refulgían con el color, que
imposible cumplir con lo que yo entiendo es el hasta parecía arder con el calor, del fuego. En la
primer deber del conferencista, es decir, orilla más lejana los sauces lloraban en lamento
ofrecerles, después de una hora de exposición, una perpetuo, el cabello en torno a los hombros. El río
perla de sabiduría que pudieran conservar entre receta va a cualquier parte que no quiera decir el
las páginas de sus cuadernos para siempre. puente y árbol ardiente, y cuando el estudiante
Lo único que podía hacer era compartir una ordenado su bote a través de los reflejos,
opinión sobre un tema menor: una mujer debe volvieron a cerrarse, por completo, como si él no
tener dinero y un cuarto propio para escribir hubiera estado. así una podría haberse quedado
novelas y cuentos, y esto, como verán, deja sin sentada las 24 horas perdido en el pensamiento. el
resolver el inmenso problema de la verdadera pensamiento –para llamarlo con un nombre más
naturaleza de la mujer y la verdadera naturaleza glorioso del que se merecía– había sumergido a su
de la literatura. Eludí la responsabilidad de llegar línea en la corriente. Oscilaba, minuto tras minuto,
a una conclusión acerca de estas dos cuestiones; de aquí para allá entre los reflejos y las algas,
las mujeres y la literatura continúan siendo, según dejándose que el agua no alzará y lo hundiera
entiendo, problemas irresueltos. Para compensar hasta que… ¿conocen el tironcito: la repentina
esta falta, haré lo posible por explicar mi opinión conglomeración de una idea en la punta de la línea,
sobre el cuarto propio y el dinero. Intentaré y luego el cauteloso jalar y el cuidadoso
mostrarles cómo he llegado a esta opinión, para extenderlo? Ay, tendido en la hierba qué pequeño,
darles la posibilidad de sacar sus propias qué insignificante parecía este pensamiento mío;
conclusiones al observar mis limitaciones, mis la clase de pez un pescador fecha de vuelta al agua
prejuicios e idiosincrasia. para que se ponga más gordo y sea un día digno de
Les propongo, para ello, recurrir a todas las ser cocinado de comida. no voy a molestar a esa
libertades y licencias propias del novelista, para hora con ese pensamiento, aunque si miran con
contarles la historia de los días anteriores a mi cuidado pueden descubrirlo por ustedes mismas
llegada aquí; contarles cómo fue el camino de mi en el curso de lo que voy a decir. Pero por pequeño
pensamiento cuando, agobiada por el peso de que fuera, tenía, sin embargo, la misteriosa
estos temas que cargaba a mis espaladas, los propiedad de su especie: puesto de vuelta en la
consideré en relación con mi vida cotidiana. No mente, se volvió de inmediato muy emocionante e
necesito aclarar que lo que desarrollaré a importante; y al dispararse y hundirse, y destellar
continuación carece de existencia real; la ciudad de aquí para allá, erigía semejante estela y tumulto
de Oxbridge, con sus universidades, es una de ideas que era imposible estar sentada quieta.
invención; «yo» es solo un término conveniente fue así que me encontré caminando con suma
para alguien que no existe. Fluirán mentiras de rapidez a través de la parcela de hierba. instante
mis labios, pero puede haber quizás alguna verdad se levantó la figura de un hombre a interceptarme.
mezcladas con ellas; está en ustedes ir en busca de tampoco entendí al principio que las
esta verdad y decidir si alguna parte de ella es gesticulaciones de un objeto qué aspecto curioso,
digna de ser guardada. en chaqué y camisa de etiqueta, iban dirigidas a
mí. su cara expresa horror e indignación. el

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 11


instinto, más bien que la razón, vino en mi ayuda: trabajaron año tras año y hallaron difícil juntar
era un Bedel; yo era una mujer. esto era el césped; dos mil libras, y lo máximo que pudieron juntar
allá estaba el sendero. solo profesores y alumnos fue tres mil libras, nos pusimos a ridiculizar la
tienen permitido estar acá; la grava no es lugar reprensible pobreza de nuestro sexo. ¿Qué habían
para mí. esos pensamiento fuera una obra de un estado haciendo entonces nuestras madres que no
momento. cuando recobré el sendero, casino los tenían ninguna riqueza para dejarnos?
plazos del bedel, su cara asumió la tranquilidad ¿Empolvándose la nariz? ¿Mirando escaparates?
habitual, y, aunque es mejor caminar por el césped ¿Pavoneándose al sol en Montecarlo? Había
que ir por la grava, no hubo un daño muy grande. algunas fotografías en la chimenea. La madre de
el único cargo qué puede presentar contra los Mary –si era ella la de la imagen– podría haber
profesores y alumnos de ese colegio, cualquiera sido una derrochadora en su tiempo libre (tenía
que pueda haber sido, fue que en protección de sus trece hijos de un pastor de la iglesia), pero de ser
césped, al que le habían pasado el rodillo durante así la vida alegre y disipada le había dejado
300 años sucesivos, habían mandado a mi demasiado pocos rastros en la cara. Era un cuerpo
pececillo a esconderse. doméstico; una señora anciana con chal escocés
¿Cuál idea había sido la que me había sujeto con un gran camafeo; y estaba sentada en
mandado con semejante audacia a invadir una una silla de mimbre, alentando a un perro de
propiedad privada no podría ahora recordar. el aguas a mirar hacia la cámara, con la divertida
espíritu de paz descendió como una nube desde el aunque tensa expresión de alguien que tiene la
cielo, pues sí el espíritu de paz habita en algún certeza de que el perro va a moverse no bien se
lado, este los patios externos e internos de oprima la bombilla. Ahora, si se hubiera puesto un
Oxbridge una linda mañana en octubre. haciendo negocio; se hubiera convertido en fabricante de
por esos colegios a través de estas salas antiguas, seda artificial o magnate de la Bolsa; si hubiera
los desniveles del presente parecían allanarse; El dejado doscientas o trescientas libras más,
cuerpo parecía contenido en una vitrina milagrosa podríamos haber estado sentadas a nuestras
donde no pudiera penetrar ningún sonido, y la anchas esa noche y el tema de nuestra charla
mente, liberada de todo contacto con los hechos podría haber sido arqueología, botánica,
(salvo que una invadiera otra vez el césped), antropología, física, la naturaleza del átomo,
estaba en libertad de concentrarse en cualquier matemáticas, astronomía, relatividad, geografía.
meditación que estuviera en armonía con el Si tan sólo la señora Seton y su madre y la madre
momento. […] de ésta hubieran aprendido el gran ante de hacer
Pero he aquí que me encontraba de verdad dinero y hubieran dejado su dinero, como los
ante la puerta que conduce a la biblioteca misma. padres de ellas y sus abuelos antes que éstos, para
Debo haberla abierto, pues al instante surgió, financiar becas de doctorado y adjuntías y
como un ángel guardián, bloqueando el paso con premios y becas de grado apropiadas para el uso
un aleteo de toga negra en vez de alas blancas, un propio de su sexo, podríamos haber cenado
caballero reprobador, plateado, bondadoso, que pasablemente aquí arriba solas un ave y una
lamentó en voz baja mientras me hacía señas de botella de vino. [..] Podríamos haber estado
que retrocediera que a las damas sólo se las explorando o escribiendo […], o yendo a las diez a
admite en la biblioteca si van acompañadas por un una oficina y volviendo a casa cómodamente a las
Profesor del Colegio o provistas de una carta de cuatro y media para escribir un poco de poesía.
presentación. Sólo que, si la señora Seton y sus semejantes
[…] El reloj dio la hora. Había que encontrar hubieran puesto un negocio a la edad de quince
en camino al almuerzo. […] Es un hecho curioso años, no habría habido […] ninguna Mary. […]
que los novelistas tengan un camino para Hacer una fortuna y tener trece hijos: ningún ser
hacernos creer que los almuerzos formales son humano puede resistirlo. Consideremos los
invariablemente memorables por algo muy hechos, dijimos. Primero hay nueve meses hasta
ingenioso que se dijo, o por algo muy sabio que se que nace el bebé. Luego nace el bebé. Luego hay
hizo. Pero rara vez conceden alguna palabra por lo tres o cuatro meses empleados en amamantar al
que se comió. […] La cena estaba lista. Aquí estaba bebé. Una vez amamantado el bebé, hay con
la sopa. Era un sencillo caldo de carne. No había en certeza cinco años empleados en jugar con el bebé.
eso nada que estimulara mi fantasía. […] […][Era inútil] preguntar por qué podría haber
[Tras la comida, conversando con Mary pasado si la señora Seton y la madre de ésta
Seton y] al pensar en todas esas mujeres que hubieran amasado grandes riquezas […], porque,

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 12


en primer lugar, ganar dinero les era imposible, y tenían ninguna cualidad, salvo la de no ser
en segundo lugar, de haber sido posible, la ley les mujeres. […] Era un fenómeno por demás de
negaba el derecho a poseer el dinero que ganaran. extraño […]. Las mujeres no escriben libros sobre
[…] Durante todos los siglos anteriores habría sido los hombres. […]
propiedad del marido […] ¿Cuál sería la razón, entonces, de esta
– II – curiosa disparidad? […] ¿Por qué las mujeres,
La escena, si puedo pedirles que me sigan, ahora según este catálogo, resultan tanto más
había cambiado. Las hojas seguía cayendo, pero interesantes para los hombres, que estos últimos
ahora en Londres, no en Oxbridge; y debo pedirles para las mujeres? Parecía un hecho más bien
que imaginen un cuarto, como otros miles en la extraño, y comencé a imaginar las vidas de los
ciudad de Londres, con una ventana que dé por hombres que pasan su tiempo escribiendo libros
encima de los sombreros de la gente, las sobre mujeres; si eran viejos o jóvenes, casados o
camionetas y los autos, a otras ventanas; sobre la solteros, de nariz colorada o jorobados. […]
mesa del cuarto hay una hoja en blanco donde han Profesores, maestros, sociólogos, clérigos,
escrito en grandes letras «Las mujeres y la novelistas, ensayistas, periodistas, hombres que
literatura», solo eso. De manera inevitable y no tenían ninguna cualidad especial, salvo el no
lamentablemente, debía visitar el Museo ser mujeres, persiguieron la respuesta a mi simple
Británico. Era necesario separar lo que era y única pregunta: «¿Por qué algunas mujeres son
personal de aquello que fuera accidental en todas pobres?» […]
aquellas impresiones para alcanzar el fluido puro, – III –
el aceite esencial de la verdad. Una visita a Me desanimó no haber regresado con alguna
Oxbridge donde había almorzado y cenado me conclusión importante, algún dato auténtico. Las
había atraído un enjambre de preguntas. ¿Por qué mujeres son más pobres que los hombres por tal o
los hombres bebían vino y las mujeres agua? ¿Por cual motivo. Quizás este era el momento de dejar
qué uno de los sexos era tan próspero y el otro tan de buscar la verdad, para recibir una avalancha de
pobre? ¿Cuál es el efecto de la pobreza en la opiniones ardientes como lava, descoloridas como
literatura? ¿Cuáles son las condiciones necesarias agua jabonosa. Tal vez ahora debía bajar la
para la producción de obras de arte? Un millón de persiana, evitar las distracciones, encender la
preguntas surgían al mismo tiempo. lámpara, acotar la pesquisa y pedirle al
Sin embargo, necesitaba respuestas, más historiador —que no registra opiniones sino
que preguntas; y las respuestas solo las obtendría hechos— que describa las condiciones en que
al consultar a los sabios y a los justos, que se han vivieron las mujeres, no en las distintas épocas,
elevado por encima de las peleas verbales y de la sino en Inglaterra, digamos, en la época isabelina.
confusión del cuerpo, para volcar luego las Es sin dudas un gran enigma por qué
conclusiones de sus razonamientos e ninguna mujer dejó ni una línea en esa pila de
investigaciones en libros que se encuentran en el literatura extraordinaria, cuando de pronto todos
Museo Británico. Si la verdad no se ofrece en el esos hombres parecían tener un talento natural
Museo Británico, ¿dónde está la verdad?, me para escribir canciones y poemas. ¿Cuáles eran las
pregunté, guardando en mi bolso un cuaderno y condiciones en que vivían las mujeres?, me
un lápiz. […] Así provista, segura y curiosa, salí en pregunté. Pues la literatura, es decir, una obra de
busca de la verdad. la imaginación, no se encuentra en el suelo como
[…] ¿Tienen alguna idea la cantidad de libros una piedrita, a la manera de la ciencia. La
que se escriben sobre las mujeres en un año? literatura es como una tela de araña, que se
¿Saben cuántos libros han sido escritos por adhiere —muy sutilmente, tal vez, pero allí está—
hombres? ¿Son conscientes de ser, quizás, el a los rincones de la vida. A menudo apenas se
animal que más se ha analizado en el universo? percibe; las obras teatrales de Shakespeare, por
[…] El sexo y su naturaleza bien podría atraer a ejemplo, parecen sostenerse en el aire por sí
doctores y biólogos; sin embargo, era mismas. Pero cuando se estira un poco la tela, se
sorprendente y difícil de explicar que el sexo (es la engancha de una punta, se desgarra el centro, es
decir, el sexo femenino) hubiera capturado fácil ver que estas tramas no las han formado unas
también el interés de ensayistas entretenidos, criaturas incorpóreas, sino que son creación de
novelistas de dedos ágiles, jóvenes con títulos seres humanos que sufren, y están unidas a cosas
universitarios especializados en artes, hombres crudamente materiales, como la salud, el dinero y
que no tenían ningún título, hombres que no las casas en que vivimos.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 13


[…] Pensé en aquel anciano, que ahora está amaban a su hija; de hecho, es muy probable que
muerto pero que era obispo, creo, que declaró que fuese la luz de los ojos de su padre.
era imposible que cualquier mujer, pasada, Tal vez garabateaba a escondidas unas notas
presente o futura, tuviera el genio de Shakespeare. en el altillo, pero tenía cuidado de esconderlas y
Envió cartas a los diarios sobre este tema. quemarlas. Pronto, sin embargo, cuando aún era
También le dijo a una dama que consultó con él, adolescente, estuvo prometida para casarse con el
que en realidad los gatos no van al Cielo, aunque hijo del comerciante de lana del vecindario. Ella
tienen —agregó— algo parecido a un alma. clamó que el matrimonio era algo odioso, y por
¡Cuánto tiempo de reflexiones nos ahorraban esos ello su padre la golpeó duramente. Después dejó
viejos caballeros! ¡Cómo retrocedían las fronteras de regañarla. En cambio, le suplicó que no lo
de la ignorancia cuando ellos se acercaban! Los hiriera, que no lo avergonzara con este asunto del
gatos no van al Cielo. Las mujeres no pueden casamiento. […] ¿Cómo podía ella desobedecerle?
escribir las obras de Shakespeare. ¿Cómo podía ella romperle el corazón? Movida
Hubiera sido imposible, completa y por la fuerza de su talento, consiguió hacerlo.
absolutamente, que cualquier mujer de la época Armó un paquetito con sus pertenencias, salió a
de Shakespeare escribiera estas obras. escondidas una noche de verano, y tomó la ruta a
Permítanme imaginar, ya que los datos son Londres. Aún no había cumplido los diecisiete. Los
escasos, lo que habría pasado si Shakespeare pájaros que cantaban en los árboles no eran más
hubiera tenido una hermana extraordinariamente musicales que ella. Tenía una imaginación
talentosa, llamada Judith, digamos. Shakespeare frondosa, el mismo don que su hermano para
muy posiblemente (su madre recibió una captar la musicalidad de las palabras.
herencia) fue a la escuela secundaria, donde le Como a él, a ella le gustaba el teatro. Se paró
deben haber enseñado latín —Ovidio, Virgilio y frente a la puerta de los artistas, dijo que quería
Horacio— y los elementos de la gramática y la actuar. Los hombres se rieron en su cara. El director,
lógica. Se sabe que era un joven rebelde que un hombre gordo y bocón, soltó una carcajada. Rugió
cazaba conejos en zonas prohibidas y habrá algo sobre caniches bailando y mujeres actuando;
matado algún ciervo, y tuvo que casarse —antes ninguna mujer, dijo, podía ser actriz. Insinuó… ya se
de lo que le hubiera gustado— con una vecina que lo imaginan. No podría aprender el oficio. ¿Podía
le dio un hijo antes de lo previsto. acaso cenar en una taberna o vagar por las calles en
Esta aventura lo llevó a Londres en busca de la noche? A pesar de todo, su genio se inclinaba por la
fortuna. Al parecer, le gustaba el teatro; comenzó ficción y ansiaba nutrirse abundantemente de las
cuidando caballos en la entrada de los artistas. vidas de hombres y mujeres, y del estudio de sus
Pronto consiguió trabajo en el teatro, se convirtió costumbres. Finalmente —porque era muy joven,
en un actor exitoso y pasó a vivir en el centro del curiosamente parecida a Shakespeare, el poeta, con
universo, haciendo amistades y conociendo a todo los mismos ojos grises y las cejas redondeadas—
el mundo, practicando su arte en las tablas, finalmente Nick Greene el actor y director se apiadó
ejerciendo su ingenio en las calles, y tuvo acceso, de ella; quedó embarazada del señor y fue entonces
incluso, al palacio de la reina. cuando —¿quién puede medir el ardor y la violencia
Mientras tanto, su hermana del corazón de un poeta atrapado en el cuerpo de una
extraordinariamente talentosa, supongamos, se mujer?— se suicidó en una noche de invierno, y
quedó en casa. Era tan aventurera, tan ahora yace enterrada en alguna esquina
imaginativa, tenía tantas ansias de conocer el Así iría la historia, más o menos, creo, si una
mundo como él. Pero a ella no la enviaron a la mujer en la época de Shakespeare hubiera tenido su
escuela. No tuvo oportunidad de aprender genio. Esto puede ser verdadero o puede ser falso,
gramática y lógica, ni hablar de leer a Horacio y ¿quién sabe? Pero lo que hay de verdad en ello, me
Virgilio. Ella tomaba un libro de vez en cuando, parece, revisando la historia de la hermana de
quizás uno de su hermano, y leía algunas páginas. Shakespeare tal como la fui armando, es que
Pero luego sus padres llegaban y le pedían que cualquier mujer que hubiera nacido con un gran
arreglara unas medias o que se ocupara del guiso, talento en el siglo dieciséis sin dudas se habría vuelto
y que no perdiera tiempo con libros y papeles. loca, suicidado, o habría terminado sus días en una
Seguramente le hablaban con firmeza pero cabaña solitaria en las afueras del pueblo, medio
amablemente, porque eran gente acomodada que bruja, medio hechicera, objeto de temor y de burlas.
sabía de las condiciones de vida de la mujer y […]

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 14


ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. ¿Cuál es la tesis central que Woolf se propone demostrar en su argumentación? ¿Qué recurso señala explícitamente
que empleará para exponer sus argumentos?
B. Expliquen la metáfora del pez que se encuentra en el apartado I. Hagan lo mismo con el fragmento relativo a la grava
y el césped.
C. Indaguen y reflexionen: ¿Qué saben acerca del origen de las universidades y su función social? ¿Desde cuándo la
escuela secundaria, necesaria para el ingreso a los estudios superiores, es un derecho y una obligación para toda la
ciudadanía en nuestro país? ¿Cuáles fueron las primeras carreras las que ingresaron mujeres en 1880 en nuestro país?
¿Saben de qué modo han resuelto distintos países la cuestión del financiamiento de las instituciones de estudios
superiores? ¿Cómo creen que se relaciona todo ello con la inclusión/exclusión de las mujeres en el ámbito académico?
D. ¿Cuál es el reproche que la protagonista y Mary Septon arrojan sobre sus madres? ¿De qué modo se contrapone en
ello trabajo y “hogar”?
E. La protagonista plantea el impedimento legal que recaía sobre las mujeres en cuanto al trabajo y la administración
de sus bienes. Averigüen cuál ha sido a lo largo del siglo pasado la situación de las mujeres en cuanto a este asunto.
F. ¿Dónde se encuentra esperar “la verdad” en el texto? ¿Cuáles son sus pretendidas fuentes y espacios de resguardo?
G. ¿Por qué, a juicio de la autora, la hipotética hermana de William Shakespeare no podría haber ocupado el lugar de
su hermano?
H. A partir de todo lo discutido, expliquen el sentido del título “Un cuarto propio”.

Canon y censura.
8) Las novelas de ciencia ficción distópicas presentan a menudo mundos imaginarios regidos por
gobiernos totalitarios fuertemente interesados por intervenir en las prácticas de lectura y
escritura de la población como vía para la homogenización ideológica. A continuación, las
primeras páginas de una novela de este género publicada en 1949 en Londres.

1984
George Orwell
9)

Era un día luminoso y frío de abril y los relojes subir a un séptimo piso. Con sus treinta y nueve
daban las trece. Winston Smith, con la barbilla años y una úlcera de varices por encima del tobillo
clavada en el pecho en su esfuerzo por burlar el derecho, subió lentamente, descansando varias
molestísimo viento, se deslizó rápidamente por veces. En cada descansillo, frente a la puerta del
entre las puertas de cristal de las Casas de la ascensor, el cartelón del enorme rostro miraba
Victoria, aunque no con la suficiente rapidez para desde el muro.
evitar que una ráfaga polvorienta se colara con él. Era uno de esos dibujos realizados de tal
El vestíbulo olía a legumbres cocidas y a manera que los ojos le siguen a uno adondequiera
esteras viejas. Al fondo, un cartel de colores, que esté. EL GRAN HERMANO TE VIGILA, decían
demasiado grande para hallarse en un interior, las palabras al pie.
estaba pegado a la pared. Representaba sólo un Dentro del piso una voz llena leía una lista de
enorme rostro de más de un metro de anchura: la números que tenían algo que ver con la
cara de un hombre de unos cuarenta y cinco años producción de lingotes de hierro. La voz salía de
con un gran bigote negro y facciones hermosas y una placa oblonga de metal, una especie de espejo
endurecidas. Winston se dirigió hacia las empeñado, que formaba parte de la superficie de
escaleras. Era inútil intentar subir en el ascensor. la pared situada a la derecha. Winston hizo
No funcionaba con frecuencia y en esta época la funcionar su regulador y la voz disminuyó de
corriente se cortaba durante las horas de día. Esto volumen aunque las palabras seguían
era parte de las restricciones con que se distinguiéndose. El instrumento (llamado
preparaba la Semana del Odio. Winston tenía que teidoatítalia) podía ser amortiguado, pero no

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 15


había manera de cerrarlo del todo. Winston fue sabía muy bien, incluso una espalda podía ser
hacia la ventana: una figura pequeña y frágil cuya reveladora. A un kilómetro de distancia, el
delgadez resultaba realzada por el «mono» azul, Ministerio de la Verdad, donde trabajaba Winston,
uniforme del Partido. Tenía el cabello muy rubio, se elevaba inmenso y blanco sobre el sombrío
una cara sanguínea y la piel embastecida por un paisaje. «Esto es Londres», pensó con una
jabón malo, las romas hojas de afeitar y el frío de sensación vaga de disgusto; Londres, principal
un invierno que acababa de terminar. ciudad de la Franja aérea 1, que era a su vez la
Afuera, incluso a través de los ventanales tercera de las provincias más pobladas de Oceanía.
cerrados, el mundo parecía frío. Calle abajo se Trató de exprimirse de la memoria algún recuerdo
formaban pequeños torbellinos de viento y polvo; infantil que le dijera si Londres había sido siempre
los papeles rotos subían en espirales y, aunque el así. ¿Hubo siempre estas vistas de decrépitas
sol lucía y el cielo estaba intensamente azul, nada casas decimonónicas, con los costados revestidos
parecía tener color a no ser los carteles pegados de madera, las ventanas tapadas con cartón, los
por todas partes. La cara de los bigotes negros techos remendados con planchas de cinc
miraba desde todas las esquinas que dominaban acanalado y trozos sueltos de tapias de antiguos
la circulación. En la casa de enfrente había uno de jardines? ¿Y los lugares bombardeados, cuyos
estos cartelones. EL GRAN HERMANO TE VIGILA, restos de yeso y cemento revoloteaban
decían las grandes letras, mientras los sombríos pulverizados en el aire, y el césped amontonado, y
ojos miraban fijamente a los de Winston. En la los lugares donde las bombas habían abierto
calle, en línea vertical con aquél, había otro cartel claros de mayor extensión y habían surgido en
roto por un pico, que flameaba espasmódicamente ellos sórdidas colonias de chozas de madera que
azotado por el viento, descubriendo y cubriendo parecían gallineros? Pero era inútil, no podía
alternativamente una sola palabra: INGSOC. A lo recordar: nada le quedaba de su infancia excepto
lejos, un autogiro pasaba entre los tejados, se una serie de cuadros brillantemente iluminados y
quedaba un instante colgado en el aire y luego se sin fondo, que en su mayoría le resultaban
lanzaba otra vez en un vuelo curvo. Era de la ininteligibles.
patrulla de policía encargada de vigilar a la gente El Ministerio de la Verdad —que en
a través de los balcones y ventanas. Sin embargo, neolengua (la lengua oficial de Oceanía) se le
las patrullas eran lo de menos. Lo que importaba llamaba el
verdaderamente era la Policía del Pensamiento. Minver—era diferente, hasta un extremo
A la espalda de Winston, la voz de la asombroso, de cualquier otro objeto que se
telepantalla seguía murmurando datos sobre el presentara a la vista. Era una enorme estructura
hierro y el cumplimiento del noveno Plan Trienal. piramidal de cemento armado blanco y reluciente,
La telepantalla recibía y transmitía que se elevaba, terraza tras terraza, a unos
simultáneamente. Cualquier sonido que hiciera trescientos metros de altura. Desde donde
Winston superior a un susurro, era captado por el Winston se hallaba, podían leerse, adheridas
aparato. Además, mientras permaneciera dentro sobre su blanca fachada en letras de elegante
del radio de visión de la placa de metal, podía ser forma, las tres consignas del Partido:
visto a la vez que oído. Por supuesto, no había LA GUERRA ES LA PAZ
manera de saber si le contemplaban a uno en un LA LIBERTAD ES LA ESCLAVITUD
momento dado. Lo único posible era figurarse la LA IGNORANCIA ES LA FUERZA
frecuencia y el plan que empleaba la Policía del Se decía que el Ministerio de la Verdad tenía
Pensamiento para controlar un hilo privado. tres mil habitaciones sobre el nivel del suelo y las
Incluso se concebía que los vigilaran a todos a la correspondientes ramificaciones en el subsuelo.
vez. Pero, desde luego, podían intervenir su línea En Londres sólo había otros tres edificios del
de usted cada vez que se les antojara. Tenía usted mismo aspecto y tamaño. Éstos aplastaban de tal
que vivir —y en esto el hábito se convertía en un manera la arquitectura de los alrededores que
instinto— con la seguridad de que cualquier desde el techo de las Casas de la Victoria se podían
sonido emitido por usted sería registrado y distinguir, a la vez, los cuatro edificios. En ellos
escuchado por alguien y que, excepto en la estaban instalados los cuatro Ministerios entre los
oscuridad, todos sus movimientos serían cuales se dividía todo el sistema gubernamental.
observados. El Ministerio de la Verdad, que se dedicaba a las
Winston se mantuvo de espaldas a la noticias, a los espectáculos, la educación y las
telepantalla. Así era más seguro; aunque, como él bellas artes. El Ministerio de la Paz, para los

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 16


asuntos de guerra. El Ministerio del Amor, pared del fondo, desde donde podría dominar
encargado de mantener la ley y el orden. Y el toda la habitación, estaba en la pared más larga,
Ministerio de la Abundancia, al que correspondían frente a la ventana. A un lado de ella había una
los asuntos económicos. Sus nombres, en alcoba que apenas tenía fondo, en la que se había
neolengua: Miniver, Minipax, Minimor y instalado ahora Winston. Era un hueco que, al ser
Minindantia. construido el edificio, habría sido calculado
El Ministerio del Amor era terrorífico. No seguramente para alacena o biblioteca. Sentado en
tenía ventanas en absoluto. Winston nunca había aquel hueco y situándose lo más dentro posible,
estado dentro del Minimor, ni siquiera se había Winston podía mantenerse fuera del alcance de la
acercado a medio kilómetro de él. Era imposible telepantalla en cuanto a la visualidad, ya que no
entrar allí a no ser por un asunto oficial y en ese podía evitar que oyera sus ruidos. En parte, fue la
caso había que pasar por un laberinto de caminos misma distribución insólita del cuarto lo que le
rodeados de alambre espinoso, puertas de acero y indujo a lo que ahora se disponía a hacer.
ocultos nidos de ametralladoras. Incluso las calles Pero también se lo había sugerido el libro
que conducían a sus salidas extremas, estaban que acababa de sacar del cajón. Era un libro
muy vigiladas por guardias, con caras de gorila y excepcionalmente bello. Su papel, suave y
uniformes negros, armados con porras. cremoso, un poco amarillento por el paso del
Winston se volvió de pronto. Había tiempo, por lo menos hacía cuarenta años que no
adquirido su rostro instantáneamente la se fabricaba. Sin embargo, Winston suponía que el
expresión de tranquilo optimismo que era libro tenía muchos años más. Lo había visto en el
prudente llevar al enfrentarse con la telepantalla. escaparate de un establecimiento de compraventa
Cruzó la habitación hacia la diminuta cocina. Por en un barrio miserable de la ciudad (no recordaba
haber salido del Ministerio a esta hora tuvo que exactamente en qué barrio había sido) y en el
renunciar a almorzar en la cantina y en seguida mismísimo instante en que lo vio, sintió un
comprobó que no le quedaban víveres en la cocina irreprimible deseo de poseerlo. Los miembros del
a no ser un mendrugo de pan muy oscuro que Partido no deben entrar en las tiendas corrientes
debía guardar para el desayuno del día siguiente. (a esto se le llamaba, en tono de severa censura,
Tomó de un estante una botella de un líquido «traficar en el mercado libre»), pero no se acataba
incoloro con una sencilla etiqueta que decía: rigurosamente esta prohibición porque había
Ginebra de la Victoria. Aquello olía a medicina, algo varios objetos como cordones para los zapatos y
así como el espíritu de arroz chino. Winston se hojas de afeitar— que era imposible adquirir de
sirvió una tacita, se preparó los nervios para el otra manera. Winston, antes de entrar en la tienda,
choque, y se lo tragó de un golpe como si se lo había mirado en ambas direcciones de la calle para
hubieran recetado. asegurarse de que no venía nadie y, en pocos
Al momento, se le volvió roja la cara y los minutos, adquirió el libro por dos dólares
ojos empezaron a llorarle. Este líquido era como cincuenta. En aquel momento no sabía
ácido nítrico; además, al tragarlo, se tenía la exactamente para qué deseaba el libro.
misma sensación que si le dieran a uno un golpe Sintiéndose culpable se lo había llevado a su casa,
en la nuca con una porra de goma. Sin embargo, guardado en su cartera de mano. Aunque
unos segundos después, desaparecía la estuviera en blanco, era comprometido guardar
incandescencia del vientre y el mundo empezaba aquel libro.
a resultar más alegre. Winston sacó un cigarrillo Lo que ahora se disponía Winston a hacer
de una cajetilla sobre la cual se leía: Cigarrillos de era abrir su Diario. Esto no se consideraba ilegal
la Victoria, y como lo tenía cogido verticalmente (en realidad, nada era ilegal, ya que no existían
por distracción, se le vació en el suelo. Con el leyes), pero si lo detenían podía estar seguro de
próximo pitillo tuvo ya cuidado y el tabaco no se que lo condenarían a muerte, o por lo menos a
salió. Volvió al cuarto de estar y se sentó ante una veinticinco años de trabajos forzados. Winston
mesita situada a la izquierda de la telepantalla. Del puso un plumín en el portaplumas y lo chupó
cajón sacó un portaplumas, un tintero y un grueso primero para quitarle la grasa. La pluma era ya un
libro en blanco de tamaño in—quarto, con el lomo instrumento arcaico. Se usaba rarísimas veces, ni
rojo y cuyas tapas de cartón imitaban el mármol. siquiera para firmar, pero él se había procurado
Por alguna razón la telepantalla del cuarto una, furtivamente y con mucha dificultad,
de estar se encontraba en una posición insólita. En simplemente porque tenía la sensación de que el
vez de hallarse colocada, como era normal, en la bello papel cremoso merecía una pluma de verdad

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 17


en vez de ser rascado con un lápiz tinta. Pero lo en tal caso, lo que él dijera carecería de todo
malo era que no estaba acostumbrado a escribir a sentido para ese futuro.
mano. Aparte de las notas muy breves, lo corriente Durante algún tiempo permaneció
era dictárselo todo al hablescribe, totalmente contemplando estúpidamente el papel.
inadecuado para las circunstancias actuales. Mojó La telepantalla transmitía ahora estridente
la pluma en la tinta y luego dudó unos instantes. música militar. Es curioso: Winston no sólo
En los intestinos se le había producido un ruido parecía haber perdido la facultad de expresarse,
que podía delatarle. El acto trascendental, sino haber olvidado de qué iba a ocuparse. Por
decisivo, era marcar el papel. En una letra espacio de varias semanas se había estado
pequeña e inhábil escribió: preparando para este momento y no se le había
4 de abril de 1984 ocurrido pensar que para realizar esa tarea se
Se echó hacia atrás en la silla. Estaba necesitara algo más que atrevimiento. El hecho
absolutamente desconcertado. Lo primero que no mismo de expresarse por escrito, creía él, le sería
sabía con certeza era si aquel era, de verdad, el año muy fácil. Sólo tenía que trasladar al papel el
1984. Desde luego, la fecha había de ser aquélla interminable e inquieto monólogo que desde hacia
muy aproximadamente, puesto que él había muchos años venía corriéndose por la cabeza. Sin
nacido en 1944 o 1945, según creía; pero, embargo, en este momento hasta el monólogo se
«¡cualquiera va a saber hoy en qué año vive!», se le había secado. Además, sus varices habían
decía Winston. empezado a escocerle insoportablemente. No se
Y se le ocurrió de pronto preguntarse: ¿Para atrevía a rascarse porque siempre que lo hacía se
qué estaba escribiendo él este diario? Para el le inflamaba aquello. Transcurrían los segundos y
futuro, para los que aún no habían nacido. Su él sólo tenía conciencia de la blancura del papel
mente se posó durante unos momentos en la fecha ante sus ojos, el absoluto vacío de esta blancura, el
que había escrito a la cabecera y luego se le escozor de la piel sobre el tobillo, el estruendo de
presentó, sobresaltándose terriblemente, la la música militar, y una leve sensación de
palabra neolingüística doblepensar. Por primera atontamiento producido por la ginebra.
vez comprendió la magnitud de lo que se proponía De repente, empezó a escribir con gran
hacer. ¿Cómo iba a comunicar con el futuro? Esto rapidez, como si lo impulsara el pánico, dándose
era imposible por su misma naturaleza. Una de apenas cuenta de lo que escribía. Con su letrita
dos: o el futuro se parecía al presente y entonces infantil iba trazando líneas torcidas y si primero
no le haría ningún caso, o sería una cosa distinta y, empezó a «comerse» las mayúsculas, luego
suprimió incluso los puntos […]

Otra novela distópica que pone de relieve el control sobre la lectura es


Fahrenheit 451 de Ray Bradbury. En ella, se figura una sociedad en la que los
libros están prohibidos y los bomberos no se dedican a sofocar incendios sino
a provocarlos en aquellas casas en las que se encontraba material bibliográfico.

ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. ¿Qué interpretación pueden atribuir a los paradójicos lemas de “el partido”?
B. ¿Qué relación plantea la narración entre las pantallas, los medios de comunicación, la verdad y el control? ¿Creen que
existe algún correlato de ello con nuestra sociedad actual?
C. Investiguen de qué se trata la neolengua que se plantea en la novela y discutan sobre qué idea acerca de la relación
entre pensamiento y lenguaje se afirma.

Si les interesa profundizar en la discusión sobre la relación entre


pensamiento y lenguaje, pueden tomarse 15 minutos para ver la charla
TED de Lera Boroditsky (2017) en la que se defiende la idea de que
existiría una relación de relativa determinación del lenguaje sobre
el pensamiento y la percepción.
https://goo.gl/fyiQfD
*No olviden que esta es solo una visión de un fenómeno polémico en torno al cual no existe un acuerdo pleno, por
lo que encontrarás otros videos y textos en los que se contradicen los argumentos aquí expuestos.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 18


Fuera de la ficción y sin necesidad de remontar demasiados años atrás, es posible encontrar casos claros de censura por
parte del Estado. En nuestro país, por ejemplo, se realizaron importantes quemas de libros durante la última dictadura
militar, entre las que se destacan la destrucción de un número estimado de millón y medio de ejemplares en los
depósitos de la editorial Centro Editor de América Latina en 1980 y ochenta mil libros en Rosario, en la editorial de la
biblioteca popular Constancio C. Vigil. Asimismo, si bien no se confeccionó una lista de libros que constituyeran el canon
oficial argentino, durante dicho periodo la prohibición de numerosos libros generó también una intervención en cuanto
a las posibilidades de acceder, estudiar o hablar acerca de ciertos textos considerados “subversivos” por estar
ideológicamente alineados al marxismo, contener tramas que supusieran un cuestionamiento a la autoridad, narrar
historias contrarias a los ideales de la moral pública, la familia y la patria, o contener un lenguaje considerado
inapropiado. Según las palabras del dictador Jorge Videla:
«La Argentina es un país occidental y cristiano, no porque está escrito así
en el aeropuerto de Ezeiza; la Argentina es occidental y cristiano porque
viene de su historia. Es por defender esa condición como estilo de vida que
se planteó esta lucha contra quienes no aceptaron ese sistema de vida y
quisieron imponer otro distinto [...]. Por el solo hecho de pensar distinto
dentro de nuestro estilo de vida nadie es privado de su libertad, pero
consideramos que es un delito grave atentar contra el estilo de vida occidental
y cristiano queriéndolo cambiar por otro que nos es ajeno, y en este tipo de
lucha no solamente es considerado como agresor el que agrede a través de la
bomba, del disparo o del secuestro, sino también aquél que en el plano de la
ideas quiera cambiar nuestro sistema de vida a través de ideas que son
justamente subversivas; es decir subvierten valores, cambian, trastocan
valores [...]. El terrorista no sólo es considerado tal por matar con un arma
o colocar una bomba, sino también por activar a través de ideas contrarias a
nuestra civilización [...]».
Declaraciones del teniente general Jorge R. Videla a periodistas
británicos, publicadas en el diario La Prensa el 8 de diciembre de 1977. Citado por
Andrés Avellaneda en: Censura, autoritarismo y cultura: Argentina 1960 - 1983.

En cuanto a la literatura en la escuela, los dictadores sostenían que:

El accionar subversivo se desarrolla a través de maestros ideológicamente


captados que inciden sobre las mentes de los pequeños alumnos, fomentando el
desarrollo de ideas o conductas rebeldes, aptas para la acción que se
desarrollara en niveles superiores. La comunicación se realiza en forma
directa, a través de charlas informales y mediante la lectura y comentario de
cuentos tendenciosos editados para tal fin. En este sentido se ha advertido
en los últimos tiempos una notoria ofensiva marxista en el área de la
literatura infantil. En ella se propone emitir un tipo de memaje que parta
del niño y que le permita 'autoeducarse' sobre la base de la "libertad y la
alternativa".
Ministerio de Cultura y Educación. (1977). Subversión en el ámbito educativo.
Conozcamos a nuestro enemigo. Buenos Aires: MCyE, p. 48.

La literatura infantil fue en particular uno de los focos en torno a los cuales gravitó fuertemente la censura. Así, por
ejemplo, se prohibió el libro Un elefante ocupa mucho espacio de Elsa Bornemann, donde se narran las peripecias de un
elefante que convence a sus compañeros del circo de realizar una huelga para protestar en contra del dueño, ya que
perciben que este los pone en ridículo públicamente con el único fin de llenarse los bolsillos. Los animales –que
finalmente resultan ganadores en el conflicto– coronan la carpa principal con un emblemático cartel: "CIRCO TOMADO
POR LOS TRABAJADORES. HUELGA GENERAL DE ANIMALES".

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 19


Otro texto emblemático es El pueblo que no quería ser gris de Beatriz Doumerc y Ayax Barnes, un cuento en el que un
rey ordena que todos los habitantes de la ciudad piten sus casas de color gris; sin embargo, inspirado por una paloma
de colores, uno decide pintar sus paredes de rojo, celeste y blanco. Un vecino lo imita, y otro a este, y otro a aquel y así
sucesivamente hasta que finalmente todo –a excepción del palacio real– se encuentra pintado de estos colores y el rey
no puede discernir quien ha sido el que tuvo la idea en primer lugar para castigarlo. La multitud marcha al castillo y
“entonces el rey se cayó de espaldas una sola vez, pero tan fuerte que no se levantó más”. Fíjense cómo presenta el
cuento al soberano en las primeras páginas:
Había una vez un rey grande, en un país chiquito. En el país
chiquito vivían hombres, mujeres y niños. Pero el rey nunca
hablaba con ellos, solamente les ordenaba. Y como no hablaba
con ellos, no sabía lo que querían, y lo que no querían; y si
por casualidad alguna vez lo sabía, no le interesaba. El rey
grande del país chiquito, ordenaba, solamente ordenaba;
ordenaba esto, aquello y lo de más allá, que hablaran o que no
hablaran, que hicieran así o que hiciera asá. Tantas órdenes
dio, que un día no tuvo más cosas que ordenar. Entonces se
encerró en su castillo y pensó, y pensó, hasta que decidió:
“Ordenaré que todos pinten sus casas de gris”.

10) Investigá de qué trataban los siguientes libros prohibidos y por qué eran considerados peligrosos: “Una torre de
cubos” (Laura Devetach), “La ultrabomba” (Mario Lodi), “Cinco dedos” (Colectivo Libros para Niños de Berlín), “El
nacimiento, los niños y el amor” (Agnés Rosenstiehl), “La línea” (Beatriz Doumerc y Ayax Barnes), “Dailan kifki”
(Maria Elena Walsh), “El principito” (Antoine de Saint-Exupéry), “La tacita azul” (Arkadi Gaidar).
11) Averigüen qué otros libros, que no eran de público infantil, fueron censurados durante este periodo y por qué.
12) Si bien los regímenes dictatoriales hacen explícita la censura, no se trata de un fenómeno que le sea privativo. En
toda época y lugar la cultura establece fronteras que establecen los parámetros de lo legible y desarrolla
mecanismos de control que desalientan o castigan las prácticas que se apartan de estos. En tal sentido es
interesante señalar el caso de un texto que actualmente es recomendado a las escuelas por el Ministerio de
Educación de Santa Fe (cf. Núcleos de Contenidos Interdisciplinarios, 2016, p. 20) e incluido en los cuadernos de ESI
del Ministerio de Educación de la Nación (Educación sexual integral para la educación secundaria II: Contenidos y
propuestas, 2012, pp. 27-ss.), pero que en 1998 hizo que una docente pudiera ser denunciada por trabajarlo en clase:
se trata de “El marica” (1959) de Abelardo Castillo. Lean la noticia del diario Clarín (https://goo.gl/uvCdqF) al
respecto y, si quieren, el cuento para responder a la pregunta ¿Por qué creen que puede haber ocurrido dicho gesto
de censura en ese contexto?

Operación canónica.
Podemos resignificar el concepto de “canon” si lo entendemos no como un modelo
de reglas de perfección estética o como una lista de obras ejemplares con
valor intrínseco, sino como el producto resultante de una doble operación (que
denominaremos operación canónica) de selección y ponderación de un corpus de
textos y autores en función de determinados criterios –implícitos o explícitos–
generalmente monitoreados por las instituciones (p.ej. Estado, escuela, la
crítica universitaria especializada, la crítica periodística, etc.). Asimismo,
como seleccionar implica realizar un recorte sobre la multiplicidad de lo
existente, diremos que posee un doble efecto sobre los discursos disponibles
en un momento histórico dado: puesta en memoria de algunos y puesta en olvido
de otros. Asimismo, no se trata de una acción realizada de una vez y para
siempre, sino de una repetición de actos de lectura, valoración y prescripción
que, sostenidos en el tiempo y multiplicados en diversos focos de la cultura,
acaban por dar espesor de evidencia y necesidad a aquello que es coyuntural y
azaroso, por confundir, en suma, el efecto con la causa.
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 20
Por lo antedicho, podemos admitir que, entonces, no existe “un” canon, sino
sucesivos y diversos cánones en diálogo, tensión, discusión y constante
reformulación que conviven en un momento dado y devienen con el correr de la
historia. Aún más, siguiendo lo planteado por Fowler en su texto “Canon y
género literario”, en un mismo momento coexisten un canon potencial (conformado
por todos los textos existentes), un canon disponible (constituido por el
subconjunto al cual tenemos acceso porque se conoce, se reedita, se traduce,
etc.), un canon oficial (el del estado y sus agentes) y un canon personal, a
los cuales nosotros podríamos agregar también un canon comercial y uno escolar.

Actividades de integración.
13) Imagine que un compañero estuvo enfermo las últimas semanas de clase y les pide que le resuman de qué se trató
esta unidad. Escriban un texto para tal fin procurando ser claros y no transcribir segmentos literales de los textos
leídos.
14) ¿Alguna vez viajaron a la Feria del Libro de Buenos Aires o asistieron a la Feria del Libro de Rosario? A partir de lo
conversado hasta aquí, reflexionen acerca de distintos puntos de vista desde los que se podría analizar el fenómeno
de las ferias del libro. Algunas palabras que te pueden servir (aunque no forzosamente) son: canon, mercado,
lectura, literatura.
15) ¿Conocen la historia de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha? Averiguen por qué los personajes de la
historia consideran que el protagonista está loco y qué se cree que produjo su estado mental. Luego lean el cap. VI
del libro y analicen la escena del cura y el barbero en la biblioteca a partir de los conceptos de canon, censura e
identidad.
16) Lean el siguiente texto publicado el 16 de diciembre de 1976 por la Revista Gente en el contexto del golpe militar
de dicho año y resuelvan las actividades propuestas debajo.

C ARTA A BIERTA A LOS PADRES ARGENTINOS


Revista Gente

Hoy la educación de sus hijos no sólo es una obligación. También es una responsabilidad. Los
tiempos han cambiado. La escuela es un terreno donde la subversión ha dirigido sus armas
para ganar en este campo lo que no ha podido lograr con la violencia. Este es un toque de
atención. Un llamado a la cautela y a la reflexión. Una apelación concreta a su
responsabilidad como madre y como padre. Lea la carta que sigue. Medítela. Y después, sin
alarma pero con responsabilidad, actúe. Es por su bien.

Buenos Aires, 16 de diciembre de 1976 su hijo, a lo mejor, abanderado. Los buenos y


viejos tiempos.
Señora, señor: Así, a vuelo de máquina, le quiero recordar
algunos hechos, algunos nombres, algunas
Pasaron los buenos y viejos tiempos. ¿Se cifras. Después del 25 de mayo de 1973, cuando
acuerda? Un día de marzo. Primer día de clase. Cámpora asumió el poder y liberó a los
Guardapolvo blanco y almidonado. Trenzas. O guerrilleros, la izquierda marxista que había
moño azul. Su hijo o hija “empezaron la escuela”, trabajado en todos los frentes para facilitar ese
como solía decirse. Mucha emoción, un poco de asalto al poder recibió el premio que más
miedo, algunas lágrimas. Pero en el fondo una codiciaba: la conducción de la educación del
gran tranquilidad. “Me dijeron que la señorita país.
Rodríguez es una monada, que quiere mucho a Un marxista ocupó el Ministerio y un cura
los chicos”. Después, la primera fiesta patria. Y tercermundista que había dejado los hábitos

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 21


para casarse quedó como responsable de la casos consiguieron que su presa empuñara las
enseñanza privada. armas y pasara a la guerrilla. Yo supongo que
La guerrilla ocupó facultades, expulsó muchos padres vieron el peligro. Las malas
profesores y convirtió las aulas que usted compañías, las reuniones sospechosas, los libros
pagaba -no lo olvide, que usted pagaba- en extraños, el desorden de costumbres. Pero no
arsenales y muestrario de hoces, martillos y hicieron nada. No se defendieron contra la
banderas rojas. A su hijo le impusieron una agresión. Se callaron. Fueron cómplices. Por
materia (estudios de la realidad social amor o por comodidad o por indiferencia o por
argentina) que lo obligaba a leer libros de Marx, cobardía fueron cómplices. No hablaron con sus
Engels, Fidel Castro y el “Che” Guevara. A eso se hijos. No le preguntaron nada. No intentaron
le llamó “transformación educativa y cultural”. detenerlos. Tampoco denunciaron el caso
Linda frase. Sonora. A lo mejor a usted mismo le cuando se desató -por fin- la lucha contra la
pareció, entonces, algo importante. ¿Sabe qué guerrilla. Y a lo mejor terminaron en la morgue,
significó esa materia y esa “transformación reconociendo el cadáver de su hijo o de su hija.
educativa y cultural”? Anote: 5.757 profesores Cuando era demasiado tarde para arrepentirse.
expulsados. En pocas palabras, una purga Después del 24 de marzo de 1976, usted sintió
marxista a la manera de la Unión Soviética. Su un alivio. Sintió que retornaba el orden.
hijo, por aquellos días, oía hablar del Que todo el cuerpo social enfermo recibía una
“compañero decano”, de “liberación”, de “patria transfusión de sangre salvadora. Bien. Pero ese
socialista”. El marxista peronista Rodolfo optimismo -por lo menos en exceso- también es
Puiggrós gobernaba la Universidad de Buenos peligroso. Porque un cuerpo gravemente
Aires, y la de Bahía Blanca la manejaba el enfermo necesita mucho tiempo para
terrorista Víctor Benamo. Mientras tanto, recuperarse, y mientras tanto los bacilos siguen
Francisco Urondo, un escritor marxista su trabajo de destrucción. Hoy, aun cuando el fin
implicado en el asesinato del Almirante Berisso, de la guerra parece cercano, aun cuando el
hacía y deshacía en Filosofía y Letras. Raúl enemigo parece en retirada, todavía hay
Aragón, rector del Colegio Nacional Buenos posiciones clave que no han podido ser
Aires, proclamaba: “los combatientes lucharon recuperadas. Porque hay que entender algo, con
por el cambio y son la garantía de una Argentina claridad y para siempre. En esta guerra no sólo
que va hacia el socialismo. Hay que continuar la las armas son importantes. También los libros,
lucha…”. Se llegó a proponer un sistema curioso. la educación, los profesores. La guerrilla puede
Que los alumnos se calificaran mutuamente, o perder una o cien batallas, pero habrá ganado la
bien que se prorratearan las notas. Ejemplo: su guerra si consigue infiltrar su ideología en la
hijo, con esfuerzo y tal vez sacrificio, estudiaba y escuela primaria, en la secundaria, en la
sacaba un 10. Un compañero de su hijo, que no universidad, en el club, en la iglesia. Ese es su
estudiaba y se pasaba el día pintando carteles objetivo principal. Y eso es lo que todavía puede
guerrilleros, sacaba un 1. Pero como estaba conseguir. Sobre todo si usted, que tiene hijos,
prohibido “estimular la competencia no está alerta.
capitalista”, el 10 de su hijo se dividía por 2 y así Entienda algo y de una vez por todas. Esta
le tocaban 5 puntos al vago guerrillero, que guerra no es de los demás. También es suya.
además gozaba de todas las ventajas de una Si usted manda a su hijo a un colegio -religioso
Universidad gratuita. La que usted, con sus o laico- cumple apenas con una obligación civil.
impuestos, le regalaba. Le puedo contar cien o Eso no es lo más importante. Lo importante es
mil casos similares. Pero creo que es suficiente. que cumpla también con las leyes morales de su
Durante ese tiempo muchos hijos de familias sociedad y de su cultura. ¿Cómo? No es tan
honestas y trabajadoras, de familias que los difícil. Interésese por los libros que los
habían educado dentro de un sistema de valores profesores o los sacerdotes recomiendan a su
donde Dios, la Patria, la familia, el respeto por el hijo. Sea cauteloso ante las actividades escolares
prójimo, la escuela, la propiedad y las jerarquías que no son estrictamente materias de
ocupaban un lugar importante, fueron promoción, como por ejemplo Catequesis o
adoctrinados sutilmente. Los ideólogos de turno Moral. No mire con indiferencia o con absoluta
le dijeron que todo eso era mentira, y en muchos conformidad otras actividades que se prestan a

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 22


desviaciones: los campamentos, los encuentros abiertas de América Latina”, por ejemplo, sea
de convivencia, los retiros espirituales, las uno de los libros de texto de su hijo. No se
visitas a villas miseria. Usted tiene una gran asombre. Ocurrió.
responsabilidad en esto. Porque usted no sabe - Por eso, por todo eso y por mucho más,
no puede saber- qué cara tiene el enemigo. prudencia. Cautela. Vigilancia. Analice las
O de qué se disfraza. Usted le entrega, le regala palabras que su hijo aprende todos los días en la
su hijo a la escuela durante muchas horas por escuela. Hay palabras sonoras, musicales, que
día -a veces durante semanas enteras-, e ignora forman frases llenas de belleza. Pero que
qué ocurre. Seguramente lo estarán educando encierran claves que el enemigo usa para
como corresponde. Pero cabe la posibilidad de invadir la mente de su hijo. Cierto tono clasista
que no sea así. Y un día, cuando su hijo empieza en los comentarios, la palabra „compromiso”,
a discutir con usted, cuestiona sus puntos de descripciones del mundo como un mundo de
vista, habla de “brecha generacional”, afirma pobres y de ricos, y de la historia como una
que todo lo que aprende en la escuela es bueno eterna lucha de clases. Por ese trampolín se salta
y todo lo que aprende en la casa es malo o está rápidamente de la educación bancaria
equivocado, ya es demasiado tarde. Su hijo está (la tradicional, la que conoce jerarquías: el
hipnotizado por el enemigo. Su mente es de otro. alumno en el banco y el profesor en el estrado)
De allí a la tragedia hay un corto y rápido paso. a la “educación liberadora” que preconizaba
Si eso ocurre y un día usted tiene que ir a la Paulo Freire, un ideólogo de Salvador Allende.
morgue a reconocer el cadáver de su hijo o de su ¿Sabe qué postula la “educación liberadora”? Yo
hija, no puede culpar al destino o a la fatalidad. se lo digo. Nada de jerarquías. Igualdad entre
Porque usted pudo haberlo evitado. profesores y alumnos. Lo mismo el que sabe que
Por ejemplo: ¿Usted sabe qué lee su hijo? el ignorante. En una palabra: anarquía.
Repasemos. Yo sé que hay colegios donde “Cien Creo que esta carta llega a su fin.
años de soledad”, de Gabriel García Márquez, es De ahora en adelante mucho -casi todo-
un texto obligatorio. “Cien años de soledad” es depende de usted. No basta con almidonar el
para muchos una novela bien escrita, guardapolvo, comprar los libros y los cuadernos
interesante, llena de ganchos, entretenida. y pagar la cooperadora. Hay otras
Pero… ¿usted la leyó? A lo mejor no. Confía en responsabilidades más profundas. Esté atento.
que es buena porque leyó comentarios, críticas, No se deje sorprender. Cuando le digan que un
elogios. Porque fue best seller. Porque durante colegio es “serio”, no traslade toda la
muucho tiempo medio mundo habló de ella. Y de responsabilidad a los otros. Interésese.
pronto en esa confianza hay un error. Yo la leí y Averigüe y controle. Esta carta no pretende
me gustó. Pero yo soy un adulto. Y tengo una hija alarmarlos, señora, señor. No le pide tampoco
adolescente. ¿Que qué quiere que le diga? A mí que desconfíe hasta de su sombra. Simplemente
no me gusta que mi hija adolescente lea -y le pide prudencia, que se interese -con más
menos por obligación- una novela que rezuma esfuerzo, si es posible- por el mundo que rodea
sexo, hedonismo, infidelidades y descripciones a su hijo. ¿Sabe por qué? Porque lo que pasó
sicalípticas. En otros colegios ya no se lee a durante la pesadilla del Camporismo no surgió
Cervantes. Ha sido reemplazado por Ernesto por generación espontánea. Fue el resultado de
Cardenal, por Pablo Neruda, por Jorge Amado. veinte años de “trabajo” sutil de una cultura para
Buenos autores para adultos seguros de lo que matar otra cultura. Y ese trabajo sigue. En
quieren, pero malos para adolescentes acosados muchas trincheras. Se acabaron los buenos y
por mil sutiles formas de infiltración y que viejos tiempos. La señorita Rodríguez puede ser
todavía no saben lo que quieren. Si usted no los una monada. Pero no deje todo librado a otros.
leyó, léalos y saque conclusiones. Eso también es Porque si usted se desinteresa, no tendrá
parte de su trabajo y de su responsabilidad en derecho a culpar al destino o a la fatalidad
este tiempo y en esta guerra. Piense que si no lo cuando la llamen de la morgue.
hace, de pronto tiene que aceptar que “Las venas Un amigo

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 23


ACTIVIDADES PROPUESTAS

D. El texto se plantea como “carta” y se encuentra firmada por “un amigo”. ¿De qué modo estos datos orientan la
lectura? ¿Qué esperamos de un amigo? ¿Qué tipo de comunicación supone una carta?
E. ¿Por qué cree que se dirige a “los padres” con la fórmula “Señora, señor”? ¿Qué presupuestos acerca de la
conformación de la familia y de los roles de sus miembros puede inferir de ello a partir de la lectura de la Carta en su
totalidad y de los documentos de la época abordados más arriba en el cuadernillos?
F. La Carta plantea como punto de partida una narración que se detiene en tres momentos: “los buenos tiempos”, el
tiempo en el que “el cuerpo social” se encuentra “enfermo”, y el tiempo del “alivio”. Sinteticen qué fechas y hechos se
asocian a cada uno de estos momentos.
G. ¿Con qué características se podría describir, desde el punto de vista de la Carta Abierta, al adolescente?
H. ¿Qué quiere decir la afirmación “usted no sabe –no puede saber– qué cara tiene el enemigo”? ¿Quién es el enemigo?
¿Cuál es su “trinchera”?
I. En el texto se menciona el par conceptual “educación bancaria” / “educación libertadora” de Paulo Freire. Averigüen
a qué refieren estas nociones y expliciten por qué creen que la “educación libertadora” adopta en la carta una valoración
negativa.
J. ¿Qué espera el “amigo” que firma la carta de los padres que la leen? ¿Qué riesgo corren los padres si no llevan a cabo
lo que se les solicita? ¿De qué modo se expresa implícita o explícitamente esto en el texto?
K. ¿Qué lugar ocupa la literatura en la argumentación del “amigo” que firma la carta?

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 24


UNIDAD II
Lo real, lo mágico y lo fantástico en la literatura

Literatura y realidad.
 Discutan los siguientes interrogantes y compartan sus impresiones al respecto:
¿Qué posición tomar frente a la complejidad de la relación entre el lenguaje,
“lo real” y la ficción? ¿Podemos decir que las palabras bastan para representar
el mundo en el que vivimos o más bien vivimos en la versión del mundo que el
lenguaje crea para nosotros? ¿Qué relación con la realidad puede establecer
un discurso que, como la literatura, deliberadamente pretende no confundirse
con ella?

 A partir de la actividad anterior, lean el siguiente fragmento de una introducción a una antología de cuentos
realistas rosarinos contemporáneos y corroboren qué respuestas se dan a los interrogantes que acaban de discutir:
[…] al hablar de “realismo” en la literatura, casi todos los lectores pensamos
en cuestiones y creaciones similares. Partimos de la confianza en la
posibilidad de que los signos lingüísticos (el lenguaje) son capaces de dar
cuenta de la realidad a la que se refieren (el referente). A su vez, adherimos
a la idea, correlativa, de que existe verdaderamente una “realidad” y no que
esta depende del punto de vista del observador, también del narrador: de sus
intenciones, de sus deseos, de aquello que quiere conseguir cuando se pone a
escribir para “dar cuenta de cómo es lo real”. Además, de que esa “realidad
única” puede ser conocida de forma objetiva por alguien. Por último, de que
dicha “realidad” puede ser escrita de una manera correcta y entendida
exactamente igual, sin objeciones ni dudas, por todos los lectores.
Hoy sabemos que esto no es así: que las palabras no alcanzan para representar
lo que vivimos y sentimos, que los hechos y las cosas para ser dependen de
quién las observa y las cuenta y que, por lo tanto, la “realidad” no es una
sola y no se puede transmitir, reproducir, copiar para que todos o cualquiera
la comprendan y la vean igual que esa subjetividad que la presenta.
El concepto de “verosimilitud” ha resultado fundamental para mantener viva la
estética “realista”. Gracias a éste, el lector percibe los hechos como
semejantes a los que suceden a diario; que tanto los personajes como los
ambientes parecen ser verdaderos y le resultan creíbles. Entre los recursos
empleados para provocar este efecto de verosimilitud en los lectores, los
escritores suelen utilizar descripciones detalladas, una datación cronológica
y ordenada del tiempo y personajes que se ajustan a ciertos modelos o
estereotipos.
Ferroggiaro, F. (coord.) (2018). La imposible realidad. Rosario: Casagrande.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 25


 Divídanse en 8 grupos y distribúyanse los relatos recopilados en el volumen “La imposible realidad”.

https://goo.gl/3Ji7Sf
Cada grupo debe leer y confeccionar una reseña del texto. Deben incluir para ello los datos editoriales
(autor, lugar de publicación actual, publicación original, público al que está destinado el libro que lo
contiene, cantidad de páginas, etc.), un resumen del argumento (lugar y tiempo en los que transcurre
la acción, eventos narrados, personajes, situaciones conflictivas, resolución del conflicto, etc.), una
valoración personal (si les gustó o no, por qué, a quién le recomendarían esta lectura o a quién no, etc.) y una breve
mención a alguno de los recursos empleados para lograr el efecto de verosimilitud en los lectores.
Además del cuento, la literatura realista contemporánea encuentra su cauce en otro género: la crónica. Así, por ejemplo,
aparecen en nuestro ámbito regional la colección Naranja de la Editorial Municipal de Rosario (ver descripción y títulos
de los volúmenes en la web: http://www.emr-rosario.gob.ar/coleccion/naranja/ ) y de publicaciones independientes como
40 esquinas de Rosario (Editorial Pulpo, 2014).
Este último es el resultado de la experimentación lúdica de un grupo de cuatro jóvenes escritores (Matías Piccolo,
Ernesto Inouye, Agustín Alzari y Bernardo Orge) que realizaron una competencia para ver quién podría llegar a ser más
realista con 500 palabras. Así, cada una de sus crónicas remite a una esquina de la ciudad a la vez que evita dar datos lo
suficientemente precioso como para que el lector la reconozca de inmediato. Junto con el libro se entrega un sobre con
las fotos de las 40 esquinas desordenadas para que el lector también pueda jugar a adivinar cuál remite cada texto.
¿Se animan a replicar este experimento?

Si les interesa la literatura realista argentina y creen que esta puede servir
para denunciar las injusticias de nuestro orden social y generar una conciencia
en los lectores que conduzca a un cambio de actitud o a la revolución, pueden
seguir leyendo los cuentos de Tinieblas de Elías Castelnuovo o los Cuentos de
la oficina (1925) de Roberto Mariani.

Literatura fantástica: definición de lo indefinible.


En muchas ocasiones sucede que usamos una misma palabra para nombrar realidades muy variadas. Tal es caso del
término “fantástico”. En las siguientes páginas, se exponen tres abordajes a este concepto y una pequeña selección de
cuentos para que luego, como lector, saques tus propias conclusiones.

EL SENTIMIENTO DE LO FANTÁSTICO
Julio Cortázar

[…] Yo he escrito una cantidad probablemente como lo hago yo mismo, consulte su propio mundo
excesiva de cuentos, de los cuales la inmensa interior, sus propias vivencias, y se plantee
mayoría son cuentos de tipo fantástico. El personalmente el problema de esas situaciones,
problema, como siempre, está en saber qué es lo de esas irrupciones, de esas llamadas
fantástico. Es inútil ir al diccionario, yo no me coincidencias en que de golpe nuestra inteligencia
molestaría en hacerlo, habrá una definición, que y nuestra sensibilidad tienen la impresión de que
será aparentemente impecable, pero una vez que las leyes, a que obedecemos habitualmente, no se
la hayamos leído los elementos imponderables de cumplen del todo o se están cumpliendo de una
lo fantástico, tanto en la literatura como en la manera parcial, o están dando su lugar a una
realidad, se escaparán de esa definición. excepción.
Ya no sé quién dijo, una vez, hablando de la Ese sentimiento de lo fantástico, como me
posible definición de la poesía, que la poesía es eso gusta llamarle, porque creo que es sobre todo un
que se queda afuera, cuando hemos terminado de sentimiento e incluso un poco visceral, ese
definir la poesía. Creo que esa misma definición sentimiento me acompaña a mí desde el comienzo
podría aplicarse a lo fantástico, de modo que, en de mi vida, desde muy pequeño, antes, mucho
vez de buscar una definición preceptiva de lo que antes de comenzar a escribir, me negué a aceptar
es lo fantástico, en la literatura o fuera de ella, yo la realidad tal como pretendían imponérmela y
pienso que es mejor que cada uno de ustedes, explicármela mis padres y mis maestros. Yo vi

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 26


siempre el mundo de una manera distinta, sentí van multiplicando, en nuestra vida interior es
siempre, que entre dos cosas que parecen exactamente lo mismo.
perfectamente delimitadas y separadas, hay Si quieren un ejemplo para salir un poco de
intersticios por los cuales, para mí al menos, este terreno un tanto abstracto, piensen
pasaba, se colaba, un elemento, que no podía solamente en eso que utilizamos continuamente y
explicarse con leyes, que no podía explicarse con que es nuestra memoria. Cualquier tratado de
lógica, que no podía explicarse con la inteligencia psicología nos va a dar una definición de la
razonante. memoria, nos va a dar las leyes de la memoria, nos
Ese sentimiento, que creo que se refleja en la va a dar los mecanismos de funcionamiento de la
mayoría de mis cuentos, podríamos calificarlo de memoria. Y bien, yo sostengo que la memoria es
extrañamiento; en cualquier momento les puede uno de esos umbrales frente a los cuales se detiene
suceder a ustedes, les habrá sucedido, a mí me la ciencia, porque no puede explicar su misterio
sucede todo el tiempo, en cualquier momento que esencial, esa memoria que nos define como
podemos calificar de prosaico, en la cama, en el hombres, porque sin ella seríamos como plantas o
ómnibus, bajo la ducha, hablando, caminando o piedras; en primer lugar, no sé si alguna vez se les
leyendo, hay como pequeños paréntesis en esa ocurrió pensarlo, pero esa memoria es doble;
realidad y es por ahí, donde una sensibilidad tenemos dos memorias, una que es activa, de la
preparada a ese tipo de experiencias siente la cual podemos servirnos en cualquier
presencia de algo diferente, siente, en otras circunstancia práctica y otra que es una memoria
palabras, lo que podemos llamar lo fantástico. Eso pasiva, que hace lo que le da la gana: sobre la cual
no es ninguna cosa excepcional, para gente dotada no tenemos ningún control.
de sensibilidad para lo fantástico, ese sentimiento, Jorge Luis Borges escribió un cuento que se
ese extrañamiento, está ahí, a cada paso, vuelvo a llama “Funes el memorioso”, es un cuento
decirlo, en cualquier momento y consiste sobre fantástico, en el sentido de que el personaje Funes,
todo en el hecho de que las pautas de la lógica, de a diferencia de todos nosotros, es un hombre que
la causalidad del tiempo, del espacio, todo lo que posee una memoria que no ha olvidado nada, y
nuestra inteligencia acepta desde Aristóteles cada vez que Funes ha mirado un árbol a lo largo
como inamovible, seguro y tranquilizado se ve de su vida, su memoria ha guardado el recuerdo
bruscamente sacudido, como conmovido, por una de cada una de las hojas de ese árbol, de cada una
especie de, de viento interior, que los desplaza y de las irisaciones de las gotas de agua en el mar, la
que los hace cambiar. acumulación de todas las sensaciones y de todas
Un gran poeta francés de comienzos de este las experiencias de la vida están presentes en la
siglo, Alfred Jarry, el autor de tantas novelas y memoria de ese hombre. Curiosamente en nuestro
poemas muy hermosos, dijo una vez, que lo que a caso es posible, es posible que todos nosotros
él le interesaba verdaderamente no eran las leyes, seamos como Funes, pero esa acumulación en la
sino las excepciones de las leyes; cuando había memoria de todas nuestras experiencias
una excepción, para él había una realidad pertenecen a la memoria pasiva, y esa memoria
misteriosa y fantástica que valía la pena explorar, solamente nos entrega lo que ella quiere.
y toda su obra, toda su poesía, todo su trabajo Para completar el ejemplo si cualquiera de
interior, estuvo siempre encaminado a buscar, no ustedes piensa en el número de teléfono de su
las tres cosas legisladas por la lógica aristotélica, casa, su memoria activa le da ese número, nadie lo
sino las excepciones por las cuales podía pasar, ha olvidado, pero si en este momento, a los que de
podía colarse lo misterioso, lo fantástico, y todo ustedes les guste la música de cámara, les
eso no crean ustedes que tiene nada de pregunto cómo es el tema del andante del cuarteto
sobrenatural, de mágico, o de esotérico; insisto en 427 de Mozart, es evidente que, a menos de ser un
que por el contrario, ese sentimiento es tan músico profesional, ninguno de ustedes ni yo
natural para algunas personas, en este caso pienso podemos silbar ese tema y, sin embargo, si nos
[…] en todos los poetas […]; yo diría, aunque esto gusta la música y conocemos la obra de Mozart,
pueda escandalizar a espíritus positivos o bastará que alguien ponga el disco con ese
positivistas, yo diría que disciplinas como la cuarteto y apenas surja el tema nuestra memoria
ciencia o como la filosofía están en los umbrales de lo continuará. Comprenderemos en ese instante
la explicación de la realidad, pero no han explicado que lo conocíamos, conocemos ese tema porque lo
toda la realidad, a medida que se avanza en el hemos escuchado muchas veces, pero
campo filosófico o en el científico, los misterios se activamente, positivamente, no podemos extraerlo

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 27


de ese fondo, donde quizá como Funes, tenemos sentido y al salir del desmayo, lo han llevado al
guardado todo lo que hemos visto, oído, vivido. hospital, lo han vendado y está en una cama, ese
Lo fantástico y lo misterioso no son solamente hombre tiene fiebre y tiene tiempo, tendrá mucho
las grandes imaginaciones del cine, de la literatura, tiempo, muchas semanas para pensar, está en un
los cuentos y las novelas. Está presente en nosotros estado de sopor, como consecuencia del accidente y
mismos, en eso que es nuestra psiquis y que ni la de los medicamentos que le han dado; entonces se
ciencia, ni la filosofía consiguen explicar más que de adormece y tiene un sueño; sueña curiosamente que
una manera primaria y rudimentaria. es un indio mexicano de la época de los aztecas, que
Ahora bien, si de ahí, ya en una forma un poco está perdido entre las ciénagas y se siente
más concreta, nos pasamos a la literatura, yo creo perseguido por una tribu enemiga, justamente los
que ustedes están en general de acuerdo que el aztecas que practicaban aquello que se llamaba la
cuento, como género literario, es un poco la casa, la guerra florida y que consistía en capturar enemigos
habitación de lo fantástico. Hay novelas con para sacrificarlos en el altar de los dioses.
elementos fantásticos, pero son siempre un tanto Todos hemos tenido y tenemos pesadillas así.
subsidiarios, el cuento en cambio, como un Siente que los enemigos se acercan en la noche y en
fenómeno bastante inexplicable, en todo caso para el momento de la máxima angustia se despierta y se
mí, le ofrece una casa a lo fantástico; lo fantástico encuentra en su cama de hospital y respira entonces
encuentra la posibilidad de instalarse en un cuento aliviado, porque comprende que ha estado soñando,
y eso quedó demostrado para siempre en la obra de pero en el momento en que se duerme la pesadilla
un hombre que es el creador del cuento moderno y continúa, como pasa a veces y entonces, aunque él
que se llamó Edgar Allan Poe. A partir del día en que huye y lucha es finalmente capturado por sus
Poe escribió la serie genial de su cuento fantástico, enemigos, que lo atan y lo arrastran hacia la gran
esa casa de lo fantástico, que es el cuento, se pirámide, en lo alto de la cual están ardiendo las
multiplicó en las literaturas de todo el mundo y hogueras del sacrificio y lo está esperando el
además sucedió una cosa muy curiosa y es que sacerdote con el puñal de piedra para abrirle el
América Latina, que no parecía particularmente pecho y quitarle el corazón. Mientras lo suben por la
preparada para el cuento fantástico, ha resultado ser escalera, en esa última desesperación, el hombre
una de las zonas culturales del planeta, donde el hace un esfuerzo por evitar la pesadilla, por
cuento fantástico ha alcanzado sus exponentes, despertarse y lo consigue; vuelve a despertarse otra
algunos de sus exponentes más altos. Piensen, los vez en su cama de hospital, pero la impresión de la
que se preocupan en especial de literatura, piensen pesadilla ha sido tan intensa, tan fuerte y el sopor
en el panorama de un país como Francia, Italia o que lo envuelve es tan grande, que poco a poco, a
España, el cuento fantástico no existe o existe muy pesar de que él quisiera quedarse del lado de la
poco y no interesa, ni a autores, ni a lectores; vigilia, del lado de la seguridad, se hunde
mientras que, en América Latina, sobre todo en nuevamente en la pesadilla y siente que nada ha
algunos países del cono sur: en el Uruguay , en la cambiado. En el minuto final tiene la revelación. Eso
Argentina… ha habido esa presencia de lo fantástico no era una pesadilla, eso era la realidad; el
que los escritores han traducido a través del cuento. verdadero sueño era el otro. Él era un pobre indio,
Cómo es posible que en un plazo de treinta años el que soñó con una extraña, impensable ciudad de
Uruguay y la Argentina hayan dado tres de los edificios de concreto, de luces que no eran
mayores cuentistas de literatura fantástica de la antorchas, y de un extraño vehículo, misterioso, en
literatura moderna. Estoy naturalmente citando a el cual se desplazaba, por una calle.
Horacio Quiroga, a Jorge Luis Borges y al uruguayo Si les he contado muy mal este cuento es
Felisberto Hernández, todavía, injustamente, porque me parece que refleja suficientemente la
mucho menos conocido. inversión de valores, la polarización de valores, que
[…] Elijo para demostrar lo fantástico uno de tiene para mí lo fantástico y, quisiera decirles
mis cuentos, La noche boca arriba, y cuya historia, además, que esta noción de lo fantástico no se da
resumida muy sintéticamente, es la de un hombre solamente en la literatura, sino que se proyecta de
que sale de su casa en la ciudad de París, una una manera perfectamente natural en mi vida
mañana, en una motocicleta y va a su trabajo, propia.
observando, mientras conduce su moto, los altos […] Yo los dejo a ustedes con esta pequeña
edificios de concreto, las casas, los semáforos y en un apertura, sobre el misterio y lo fantástico, para que
momento dado equivoca una luz de semáforo y tiene cada uno apele a su propia imaginación y a su propia
un accidente y se destroza un brazo, pierde el reflexión […].

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 28


Recomendamos ver este fragmento de la entrevista a Julio Cortázar llevada
adelante por Joaquín Soler Serrano en 1977 para su programa “A fondo”

https://goo.gl/uJKkiR (minuto 44:46)


ACTIVIDADES PROPUESTAS

A. ¿Por qué, según Cortázar, el diccionario no ofrece una buena solución para la definición de lo fantástico?
B. ¿En qué sentido se te ocurre que puede sostenerse que todo diccionario es un libro de ficciones? Argumentá.
C. ¿En qué sentido se te ocurre que puede sostenerse que todo diccionario es el cementerio de la lengua?
Argumentá.
D. ¿En qué sentido compara el autor la literatura fantástica con la poesía?
E. ¿Qué relación se establece entre la vida cotidiana y lo fantástico? ¿y entre la ciencia y la literatura?
F. Explicá en qué consiste el “extrañamiento” mencionado el cuarto párrafo.
G. ¿Qué diferencia crees que existe entre el concepto de “lo fantástico” planteado por Cortázar y el de “literatura
fantástica” introducido por Todorov en la siguiente cita:
La expresión “literatura fantástica” se refiere a una variedad de la
literatura o, como se dice corrientemente, a un género literario. El examen
de obras literarias desde el punto de vista de un género es una empresa muy
particular. Lo que aquí intentamos es descubrir una regla que funcione a
través de varios textos y nos permita aplicarles el nombre de “obras
fantásticas” y no lo que cada uno de ellos tiene de específico.
[…] Llegamos así al corazón de lo fantástico. En un mundo que es el nuestro,
el que conocemos, sin diablos, sílfides, ni vampiros se produce un
acontecimiento imposible de explicar por las leyes de ese mismo mundo
familiar. El que percibe el acontecimiento debe optar por una de las dos
soluciones posibles: o bien se trata de una ilusión de los sentidos, de un
producto de imaginación, y las leyes del mundo siguen siendo lo que son, o
bien el acontecimiento se produjo realmente, es parte integrante de la
realidad, y entonces esta realidad está regida por leyes que desconocemos.
[…]Lo fantástico ocupa el tiempo de esta incertidumbre. En cuanto se elige
una de las dos respuestas, se deja el terreno de lo fantástico para entrar en
un género vecino: lo extraño o lo maravilloso […] Hay un fenómeno extraño que
puede ser explicado de dos maneras, por tipos de causas naturales y
sobrenaturales. La posibilidad de vacilar entre ambas crea el efecto
fantástico. […] Tanto la incredulidad total como la fe absoluta nos llevarían
fuera de lo fantástico: lo que le da vida es la vacilación.

H. ¿Qué diferencia plantea Todorov en la cita anterior entre el género fantástico, el maravilloso y el extraño?

Si les gustan los relatos policiales y la literatura fantástica,


quizá les interese El perjurio de la nieve (1944) del escritor
argentino Adolfo Bioy Casares.
Prof. Gastón Daix https://goo.gl/txyGeY - 2020 - p. 29
LA LITERATURA FANTÁSTICA
(conferencia de Jorge Luis Borges)

[…] De un lado, tenemos la literatura realista, la detalle convincente—, lo comprueba por la


literatura que trata de situaciones más o menos mirada de la zorra, por la mirada todavía humana
comunes en la humanidad, y del otro la literatura y reconocible de la zorra. Él le habla y le pregunta,
fantástica, que no tiene otro límite que las aunque ya lo sabe, si es su mujer y ella contesta
posibilidades de la imaginación. Uno diría también con un movimiento de cabeza. No puede hablar
que la literatura fantástica tiene que ser mucho naturalmente y entonces conversan. El caballero
más rica que la realista ya que no está ceñida a lo le dice que tales accidentes no han ocurrido nunca
cotidiano, sino que debe y puede aventurarse a en su familia; la mujer le hace recordar que el
toda suerte de aventuras. Sin embargo, al cabo de apellido de ellos es Fox, zorro, y eso puede
muchos años de ser lector y a veces autor de libros suministrar un principio de explicación y luego se
fantásticos he comprobado que los temas de la ponen de acuerdo para que los vecinos no sepan
literatura fantástica no son ilimitados; son unos nada, porque la gente es muy mal hablada. El
pocos y, como lo abstracto tiende a ser tedioso, hecho puede comentarse; se trata de algo
voy a tomar algunos de sus temas que ciertamente incorrecto o, en todo caso, anómalo. Van
no agotaré, aunque su número es limitado, y voy a despidiendo a los sirvientes o les prohíben que
ilustrarlos con ejemplos, con resúmenes de obras entren en el dormitorio de la señora; tratan de
de diversas latitudes y de diversas épocas hechas organizar su nueva vida sin asombrarse
con esos temas. demasiado y sin indagar las causas, porque no son
Vamos a empezar por uno de los temas más personas intelectuales. El marido trata de distraer
antiguos: el tema de la transformación, el tema a la zorra, le compra un calidoscopio, le lee novelas
que da su nombre griego a Las metamorfosis del de Sir Walter Scott, poemas de Byron y por un
poeta latino Ovidio. Este tema se encuentra, en la tiempo piensan que esa nueva vida es posible;
superstición popular, en el lobisón, en el capiango, pero luego el señor nota que la zorra se distrae de
en el werewolf, en el loup-garou, etc. Pero vamos las lecturas, que las formas del calidoscopio le
a ver algo un poco más complejo, y ya que el relato causan tedio, es decir que el cuerpo bestia! está
Die Verwandlung (La metamorfosis) de Kafka es venciendo al alma humana que la habita; ya él
harto conocido, voy a tomar otro ejemplo, el habla poco con ella, se da cuenta que a ella le
cuento Lady into Fox (Dama en zorra), según cuesta seguir sus palabras y una mañana no la
veremos, del narrador inglés David Gardner. El encuentra. Recorre la casa, llega al gallinero y, ante
autor que escribió creo que en la segunda década el espectáculo sangriento que lo espera ahí,
de nuestro siglo, sitúa la acción de su relato en el comprende lo que le ha ocurrido. Además ahí está
siglo XIX, en la época victoriana, en un pueblo de la zorra con los colmillos y las patitas
Inglaterra. Y hace que los personajes sean ensangrentadas; él la toma y ella parece pedirle
triviales, porque ya Wells había dicho que perdón, pero sigue recayendo en su animalidad y
conviene para convencer al lector que haya un un día, casi con alivio, nota que ella se ha escapado
solo hecho fantástico en un cuento y que lo demás de la casa. Se queda solo, pero al mismo tiempo
sea cotidiano; porque si todo es fantástico como piensa que la situación era insoluble. Se da a largas
sucede en tantos relatos de ficción científica, el caminatas por el campo y un día, en la entrada de
lector no se resigna a imaginar tantas cosas una madriguera, ve a su mujer rodeada de zorritos
fantásticas a un tiempo. En esta novela corta o y comprende que está haciendo vida marital con
cuento largo, Lady in de Fox, el autor nos presenta un zorro. Vuelve horrorizado a su casa y en las
a un caballero y a una dama inglesa del año, últimas páginas asistimos a una cacería: ahí los
digamos 1850 y tantos o sesenta y tantos, y son perros dan caza a la zorra y la despedazan. El
personas perfectamente iguales a miles o cuento concluye sin ninguna explicación; queda
centenares de otras damas y caballeros de esa como un cuento triste, no más.
época. Viven en el campo; el señor vuelve una Y ahora vamos a recordar un relato de Wells,
tarde y comprueba que su mujer se ha convertido anterior, en el cual el tema también es la
en una zorra y lo comprueba —aquí tenemos un transformación. Era un estudiante de medicina, un

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 30


muchacho sano —eso es importante para el se basa en algo real, ya que la vida está
cuento—, un muchacho honesto, estudioso. cambiándonos.
Conoce a un señor que se llama Mr. Elvesham, que Ahora vamos a tomar otro tema fantástico;
dice que ha seguido sus estudios y que piensa es el de la confusión de lo onírico con lo real, de los
nombrarlo su heredero universal, pero quiere sueños con la vigilia. Voy a tomar un cuento que
cerciorarse ante todo de la salud del muchacho, de está en el libro de Las mil y una noches: la historia
la rectitud de su vida. Lo hace examinar por del hombre que soñó; es una historia muy breve.
médicos; luego él escribe el testamento ante un Empieza en Alejandría: un hombre sueña. Sueña
escribano y luego el muchacho y el protector van que una voz le dice que vaya a la ciudad de Isfaján
a celebrar el acontecimiento. Van a un restaurant, en Persia, y que si hace ese viaje le será deparado
beben, el muchacho nunca ha bebido, pero le un tesoro. El hombre, es un hombre sencillo; al día
parece notar, aunque no está seguro, porque ya la siguiente emprende el largo viaje. Estamos en la
realidad y la alucinación se confunden, le parece Edad Media; tiene que atravesar selvas, montañas,
notar que el protector ha derramado en la copa el desiertos, corre peligros; y al cabo quizá de años,
contenido de un frasquito que llevaba. Los dos llega rendido a Isfaján. Se tiende a dormir en el
brindan, se separan. El estudiante vuelve a su casa patio de una mezquita. Entran bandoleros; luego
y en una esquina piensa “cómo ha cambiado todo los bandoleros son sorprendidos por la policía;
esto”. “Antes había una casa de dos pisos aquí, arrestan a toda la gente que está ahí, los llevan
ahora hay cinco; aquí me despedí por última vez ante el cadí, ante el juez, y éste los interroga.
de mi hermano.” Y luego se da cuenta de que eso Cuando le toca el turno al egipcio, el egipcio dice
es ridículo, que no había tenido nunca un que ha nacido en Alejandría, que siempre ha
hermano, que no ha recorrido nunca esa calle. Y vivido ahí, que no ha pensado nunca en viajar,
luego llega a un lugar que él cree que es su casa; se pero que una voz le ha dicho que si él emprende el
duerme y se despierta en la mitad de la noche. La azaroso viaje a Persia, logrará un tesoro. El juez se
cama le parece más vasta. Luego se pasa la lengua ríe de él. Le dice: yo también he soñado un sueño
por las encías, comprueba que su boca está análogo. He soñado con un jardín; en el fondo de
desdentada; se pasa la mano por la frente, ve que ese jardín hay un aljibe, detrás del aljibe hay una
su cara está arrugada. Al final prende la luz y casi higuera y al pie de la higuera está enterrado un
con temor se mira en el espejo. En el espejo ve la tesoro. Luego ordena que le den 50 azotes al
cara del señor Elvesham; comprende que el otro egipcio y el egipcio vuelve otra vez a Alejandría.
ahora está habitando su cuerpo, que su alma ha Las palabras del juez le han revelado todo; ese
sido trasladada al cuerpo decrépito de su jardín, el jardín del aljibe, de la higuera y,
pseudoprotector. Luego descubre que está en un finalmente, del tesoro enterrado, ese jardín es el
asilo; que los médicos ya saben que él padece de su propia casa. Pero ha sido necesario que él
alucinación de ser otro y encuentra en uno de los emprenda el viaje. Los dos sueños eran proféticos;
cajones de la habitación un frasquito, y ese el juez hubiera podido lograr el tesoro, pero no ha
frasquito tiene, dice veneno, entonces él lo toma hecho el esfuerzo. El hombre sí lo ha logrado. Aquí
pero antes deja escrita su historia. Y luego hay una tenemos el sueño mezclado con la realidad.
posdata en la que se dice que el señor Elvesham Todo esto lo había hecho ya, de una manera
había sido internado allí y que, en cuanto al joven más lacónica y más maravillosa, un místico chino
estudiante, éste fue atropellado por un coche esa del siglo V antes de nuestra era, Chuang Tzu. Aquí
misma noche y el cuento queda en suspenso. no voy a resumir, voy a repetir sus palabras tal
Como ustedes ven, el tema de la como las he leído en diversas traducciones
transformación es común a ambos cuentos; sin occidentales. Dicen así, simplemente: Chuang Tzu
embargo, los cuentos son totalmente distintos. Es soñó que era una mariposa y no sabía al despertar
decir, la idea de la transformación es una idea si era un hombre que había soñado ser una
verdadera, tan verdadera que los años nos van mariposa o una mariposa que ahora soñaba ser un
transformando a todos; las enfermedades y el hombre. Yo querría que nos detuviéramos en el
tiempo nos transforman. Yo no soy el que era arte de esta parábola que hizo famoso a su autor.
cuando leí en Ginebra, en 1915, el cuento de Wells. Creo que el arte está en el empleo de la palabra
Es decir, el tema de la transformación, aunque sea mariposa. Si Chuang Tzu hubiera escrito: Chuang
tratado de un modo fantástico como los dos Tzu soñó que era un tigre y no sabía si al despertar
ejemplos de Gardner y de Wells, que he resumido, era un hombre que había soñado ser un tigre o un
tigre que había soñado ser un hombre, la historia

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 31


perdería toda su fuerza; porque el tigre sugiere gente vería un revólver suelto que anda y cuando
velocidad. En cambio, la mariposa concuerda de ha comido no puede salir hasta haber asimilado la
algún modo con el carácter onírico de nuestra comida, que sería visible. El amigo lo traiciona; el
vida. La mariposa es frágil como el sueño; es decir, comisario piensa pedir ayuda de la capital. Pero
Chuang Tzu ha elegido bien la mariposa, así como luego dice que encuentra un medio bastante
Heráclito eligió bien el río cuando escribió: “Nadie sencillo. Y es hacer que el hombre invisible sea
baja dos veces al mismo río”. Si hubiera dicho perseguido por perros; por perros para los cuales
“nadie abre dos veces la misma puerta”, su frase el mundo olfativo es más importante que el mundo
no sería eficaz porque la puerta es sólida; en visual. Finalmente los perros le dan caza, lo
cambio el río fluye. El río está hecho de tiempo. alcanzan y lo matan. Y a medida que el cadáver va
Además, al leer la sentencia de Heráclito, corrompiéndose se hace visible. Así termina el
pensamos primeramente: nadie baja dos veces al primer hombre invisible.
mismo río, porque el río es otro, porque las gotas Y dice Wells que, cuando él escribió ese
de agua ya no son las mismas. Luego, con un cuento, se sentía muy solo. Tenía a veces la
principio de horror, sentimos que nosotros somos convicción de que todos los hombres lo
el río; que nosotros, hechos de tiempo, somos tan perseguían. Es decir, este cuento El hombre
fluidos y tan inconstantes como el río. invisible, no es, como podría parecer, una mera
Bueno, ahora hay otro tema que también arbitrariedad fantástica; corresponde a la
encontramos en muchas literaturas. El tema del angustia de la soledad y por eso tiene una fuerza
hombre invisible. A primera vista, se diría que un especial. Ya los griegos habían tomado el tema de
hombre que lograra la invisibilidad sería la invisibilidad en la “historia del anillo”, de Gyges.
omnipotente: pero a fines del siglo pasado el joven Pero ahí falta ese sentimiento de angustia.
Wells escribió El hombre invisible. Ahí el También en la India se habla de un sabio
protagonista es un estudiante de medicina; es Nagarjuna, rey de las serpientes, que logra ser
albino, además, para que nosotros podamos creer invisible. Penetra en un harem y comete toda clase
con más facilidad en su invisibilidad ulterior. Ese de fechorías, pero, como su futuro continuador, el
hombre piensa que puede lograrse un líquido que héroe de Wells es descubierto por las huellas que
dé invisibilidad a los hombres. Al fin, por medios sus pies dejan en la arena o en la nieve.
científicos, lo logra; llega a ser invisible y piensa: Hemos visto dos temas fantásticos; ahora
“soy el señor de Londres, soy el señor de tendríamos otro: el de los juegos con el tiempo. Un
Inglaterra; soy el señor del mundo”. Pero luego ve escritor contemporáneo, Priestley, tiene una serie
sus limitaciones. Por lo pronto él vive en un barrio de “time comedies”, comedias del tiempo, en las
pobre; la estación es el invierno, el duro invierno cuales se juega con la idea de que no tengamos un
de Inglaterra, y él no puede vestirse porque él es “antes”, un “mientras” y un “después”, sino que los
invisible, pero sus ropas no lo serían. Sin embargo, tiempos pueden modificarse. Aquí vuelvo otra vez
él sale a la calle desnudo; está temblando. La calle a Wells. Wells escribió La máquina del tiempo.
lo aterra, porque los conductores de los vehículos Empieza por un capítulo de razonamiento
no lo ven y al rato comprueba que está dejando científico. El protagonista dice que hay en realidad
huellas en la nieve, huellas inexplicables. Además, cuatro dimensiones y que la cuarta dimensión es
una o dos veces tropieza con alguien. Comprende el tiempo; si no nos damos cuenta de ello es
que su poder es limitado y, finalmente, y aquí porque todos estamos viajando por el tiempo a
llegamos al primer capítulo del libro, porque todo una velocidad uniforme. Pero que esa velocidad,
esto es la explicación del libro, se disfraza; se pone mediante medios mecánicos —ahora preferimos
anteojos negros, se venda la cara, usa bufanda, creer en los medios mecánicos y no en los
sobretodo, guantes. Todo esto para ocultar que es talismanes—, podría modificarse. Sus amigos no
invisible. Luego él llega a un pueblo, ahí lo creen. Entonces él va a su laboratorio y vuelve
naturalmente llama la atención, tienen que con un aparatito, que vendría a ser algo así como
servirle la comida en su cuarto para que no se la maquette de una bicicleta; hay un asiento y él
vean, digámoslo así, sus manos invisibles. Más dice: “Ésta es una maquette de la máquina del
tarde se encuentra con un amigo suyo, le refiere su tiempo. Mírenla bien, voy a hacerla viajar al
historia y le propone fundar una suerte de reino pasado”. Todos se quedan mirando la máquina, él
del terror en la pequeña aldea. Se ha apoderado de hace girar un eje, la máquina se vuelve nebulosa y
un revólver. Tiene el revólver y las seis balas; pero desaparece. Él dice: “está viajando hacia el pasado;
de día no puede andar por el pueblo, porque la está viajando indefinidamente hasta que el infinito

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 32


tiempo pasado la desgaste”. Y uno de sus amigos manos. Luego los amigos se quedan pensando y en
le dice: “si está viajando hacia el pasado nosotros el último capítulo leemos que el viajero del tiempo
estuvimos comiendo aquí hace diez días; cómo no ha desaparecido y el autor se pregunta si ha
la vimos a la máquina”. El inventor dice: “no la viajado hacia un remoto pasado o hacia el remoto
vimos porque su velocidad era mayor que la porvenir. El viajero no vuelve nunca.
nuestra. Es decir, la máquina es tan rápida que es Ese libro, La máquina del tiempo, fue leído y
invisible; pero yo me cuidé muy bien de poner las admirado por el psicólogo, o por el novelista
manos encima de la mesa, porque la máquina psicológico, Henry James, autor de Otra vuelta de
hubiera podido destruirlas”. Los otros se van; tuerca; entonces a él se le ocurrió escribir algo
algunos están convencidos, otros no. Y luego el parecido. Pero a Henry James le desagradaba por
hombre, cuyo nombre no se nos dice —Wells lo igual la idea de los talismanes o del talismán que
llama “the time traveller” (el viajero del tiempo)— nos hiciera viajar por el tiempo y la idea de una
los cita para una fecha futura y vuelve y entonces máquina. A él le había preocupado siempre la
él les cuenta su historia. Dice que él ha viajado al situación del americano en Europa. Lo veía como
porvenir, a un porvenir muy lejano, a un porvenir un hombre más ingenuo, quizá moralmente
apenas calculable en cifras humanas. Y que él ha superior, pero rodeado de una civilización más
detenido su máquina, ha comprobado que estaba compleja, quizá más implacable que la suya.
lloviendo; ha pensado que era un imbécil en Entonces empezó un cuento que se llama El
mojarse, ya que podría adelantar la máquina unos sentido del pasado. Es la historia de un joven
días. Pero ha dejado la máquina; ya no está, norteamericano de antepasados ingleses que va a
naturalmente, en su laboratorio, sino en un jardín, vivir en la casa de sus antepasados en Londres y
en un vasto y ocioso jardín. Luego él descubre que ahí en la pared ve un retrato; un retrato que lo
en ese jardín hay seres humanos más pequeños y sorprende, singularmente, porque es su propio
más delicados que los seres actuales. Descubre retrato, salvo que está vestido según la usanza del
que se llaman Eloi. Y esas personas no trabajan, siglo XVIII; además, el retrato está incompleto.
viven de las frutas de los que tienen escaleras Entonces piensa que le gustaría volver, digamos
espirales; él conversa con una muchacha, le así, al siglo XVIII, y que la única manera de lograrlo
muestra uno de esos pozos y luego es mediante un esfuerzo mental. Ahí están los
inmediatamente siente que ha cometido algo libros de la biblioteca; ahí están las obras de
equivalente a una obscenidad; que no hubiera Voltaire, las obras de Gibbon, las obras de Johnson,
debido mostrarle ese pozo. Que no se debe hablar las obras de Boswell, de Pope; ahí está el siglo
de esas cosas. Luego habla con esas personas, se XVIII esperándolo, en su mejor expresión, en sus
enamora un poco de esa muchacha; empieza a libros. Y él se sumerge en su lectura; además, un
enseñarle inglés, ella le enseña su lengua futura. poco en broma, un poco creyéndolo, les dice a sus
Pero una noche, devorado por la curiosidad, baja amigos que él va a volver al siglo XVIII. Está
por uno de los pozos y llega a un mundo leyendo en su casa y comprueba sin demasiada
subterráneo; el mundo de los morlocks. Los sorpresa que la habitación contigua está llena de
morlocks son los descendientes de los gente; se toca la ropa, ve que está trajeado a la
descendientes de los descendientes de los manera del siglo XVIII y entra en la habitación.
proletarios actuales, y al cabo de siglos de trabajar Descubre, poco a poco, que él es un joven
en la oscuridad se han vuelto ciegos. Su mundo americano que vuelve de las colonias, de las
está lleno de máquinas, de máquinas complejas e entonces colonias de Norteamérica, y se siente
inútiles, que ellos siguen moviendo por una fuerza feliz porque él se sentía perdido en el siglo XX y
hereditaria. Las máquinas no producen nada; las piensa que podrá encontrar su felicidad en el siglo
ruedas giran en el vacío; pero los morlocks siguen XVIII. Luego, conoce a un pintor, a un famoso
manejándolas instintivamente y a veces, de noche, pintor. Y el pintor dice: “Hay algo que me atrae en
suben por las escaleras, entran en los palacios su cara; me gustaría pintarla”. El muchacho, que ya
abandonados y en los jardines y devoran a los se ha enamorado de una joven contemporánea, le
aristócratas degenerados de la superficie del dice “sí”, pero le advierte que no logrará concluir
planeta. Los morlocks persiguen al héroe. La el cuadro. Esto él lo sabe, porque ha visto el cuadro
muchacha, a quien él ya quiere, le entrega una flor inconcluso. El pintor le dice que no tendrá ninguna
y él vuelve con esa flor en la mano y la muestra a dificultad en concluir el cuadro pues, según su
sus amigos y esa flor se corrompe. Es una flor que fama, él es un retratista excelente, y emprende la
no ha florecido aún, y está marchitándose en sus pintura del cuadro. Pero al cabo de unas cuantas

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 33


sesiones el pintor le dice que hay en su cara que se Woden, en el norte; Wotan en Alemania. Dice que
le escapa, algo que su pincel no puede captar. El cuando nació Odín, se presentaron dos hadas, o
muchacho se ríe, había previsto que esto ocurriría. dos parcas, que lo colmaron de dulzuras y le
El cuadro había llegado exactamente a la etapa en presagiaron un porvenir venturoso, que luego
que él lo vería más de un siglo después. Pero luego llegó otra que no había sido invitada; entonces
comprende el sentido íntimo de ese episodio y se sacó, de entre sus vestiduras, una vela y la
llena de tristeza; porque de igual modo que él en encendió y dijo: “la vida de este niño durará lo que
el siglo XX era un forastero, de igual modo en el dura esta vela”. Luego esa parca, el hada maligna
siglo XVIII él sigue siendo un hombre del siglo XX, de cuentos de hadas futuros, desaparece y los
del futuro siglo XX. Es decir, que él no pertenece padres apagan la vela para que no muera el niño.
realmente a ninguna época. Llama a su novia, le La gente se ríe, le dicen que ésas son consejas,
dice que muy pronto él tendrá que irse; que va a cuentos de viejas, que ya nadie cree en esas cosas
volver a América y que es muy posible que no de los dioses de las fábulas; que ahora ellos
regrese nunca a Inglaterra. Ella lo abraza, llora, le veneran a Cristo y a la Virgen y al Dios que está en
pide que no haga ese viaje o que la lleve con él. Él los cielos. Y el viejo dice: “no; lo que yo acabo de
se separa bruscamente de ella y entra en el decir es verdad y aquí tienen la prueba”. De entre
escritorio contiguo y en cuanto ha entrado, se sus vestiduras saca una vela y la enciende. Todos,
apagan las luces, se apagan los candelabros de la incluso el rey, se quedan mirando la vela como
pieza contigua, y él está otra vez vestido a la fascinados y la vela se consume y muere. Luego
manera del siglo XX, ante el cuadro inconcluso. advierten que el viejo que la ha traído ya no está
Hay un rasgo muy curioso en este cuento, que ahí. Salen afuera a buscarlo y lo encuentran junto
quizá no fue advertido por el autor pero que fue a su caballo, muerto en la nieve. Entonces
señalado por el poeta Spender: en un libro titulado comprenden que el que ha referido la historia es
El elemento destructivo. Versa sobre la idea de Odín; que él ha muerto precisamente, como dijo la
causa y la idea de efecto. En el tiempo la causa es parca, hace tantos siglos, en el momento en que se
anterior al efecto; pero en un libro en el cual se apagó la vela.
juega con el tiempo, asistimos a este hecho que Tendríamos otros temas. Un tema que se
nos parece imposible: el muchacho del siglo XX encuentra en todas las literaturas; el tema del
vuelve al siglo XVIII porque su retrato ha sido doble. Un tema sugerido acaso por los espejos, por
pintado en el siglo XVIII, pero ha sido pintado en nuestro reflejo en los espejos. En Alemania lo
el siglo XVIII porque él ha regresado del siglo XX. llaman el Doppelgaenger, el doble que camina a
Es decir, hay un juego con el tiempo. nuestro lado. En Escocia lo llaman el fetch, de la
Ahora podríamos tomar otro tema; el de la palabra fetch —buscar—, porque si un hombre ve
presencia de seres sobrenaturales entre los a su doble, ese doble viene a buscarlo para llevarlo
hombres. Aquí vamos a pasar a otras regiones; voy a la muerte y aquí podemos citar muchos
a referir una leyenda noruega que se halla, creo, en ejemplos: tenemos William Wilson, de Poe, en el
una historia de los reyes de Noruega, de la Edad cual hay un hombre que comete malas acciones,
Media, cuando Noruega, como antes Inglaterra y pero que continuadamente es denunciado por
Alemania, pasó del culto de los dioses germánicos alguien que se parece extrañamente a él, y que es
a la fe del Cristo blanco, como lo llamaban en su doble. Finalmente él lo reta a duelo al otro y lo
Noruega. Se habla de un rey; un rey cristiano, creo mata y, en el momento en que su espada atraviesa
que era Olaf Tryggvason, y de su corte. A su el cuerpo del otro, él cae muerto porque al morir
palacio, que podemos imaginar como un modesto su conciencia ha muerto él. Y ese cuento sugirió
palacio en madera, llega una noche un hombre sin duda a Oscar Wilde esa novela que todos
viejo. Estamos en invierno; el fuego encendido en ustedes conocen sin duda: El retrato de Dorian
la chimenea; el viejo tiene el sombrero inclinado Gray. La historia de un joven que envejece y que
sobre los ojos, está envuelto en un manto azul. peca, pero cuyos años y cuyos pecados se reflejan
Debemos pensar en una suerte de gaucho viejo, no en él sino en un cuadro pintado por un amigo,
nórdico. El arpa, según la usanza germánica, pasa y que él tiene escondido en un altillo. En el último
de mano en mano. Todos cantan y al fin el arpa capítulo de la novela sube al altillo, ve su retrato;
llega a manos del anciano y entonces el anciano ese retrato está gastado por la corrupción y por la
canta, en un lenguaje ya arcaico, la historia del maldad. Ese retrato le da asco. Entonces él toma
nacimiento del dios Odín, aquel dios que da su un arma que yace sobre la mesa y da muerte al
nombre al wednesday, al miércoles inglés, al día de cuadro y en ese momento muere él y luego los

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 34


sirvientes entran y ven el cuadro tal como fue comprendemos que los hombres eran meros
pintado por primera vez; ven el Dorian Gray de reflejos de las piezas de ajedrez; que la verdadera
hace 30 años. Luego ven a un hombre que no batalla ha sido librada en el tablero y no en el valle.
conocen, viejo y maligno, a su lado y sólo lo Aquí concluyen estos resúmenes y llego a
reconocen por los anillos que lleva. una pregunta capital, a una pregunta que quizá he
[…] Y ahora voy a llegar al último ejemplo. La contestado ya parcialmente. ¿En qué reside el
idea de acciones paralelas; el hecho de que algo encanto de los cuentos fantásticos? Reside, creo,
que ocurre aquí, está ocurriendo de otro modo, en en el hecho de que no son invenciones arbitrarias,
otro lugar, por obra mágica. Aquí referiré una porque si fueran invenciones arbitrarias su
leyenda irlandesa medieval. En esa leyenda hay número sería infinito; reside en el hecho de que,
dos reyes; dos pequeños reyes de Irlanda cuyos siendo fantásticos, son símbolos de nosotros, de
ejércitos combaten al pie de una montaña. Los nuestra vida, del universo, de lo inestable y
hombres se entrecruzan y se matan en el valle. misterioso de nuestra vida y todo esto nos lleva de
Arriba, los dos reyes no se fijan en sus ejércitos, en la literatura a la filosofía. Pensemos en las
sus hombres que están desangrándose por ellos hipótesis de la filosofía, harto más extrañas que la
abajo. Juegan al ajedrez y hay un momento hacia literatura fantástica […] y llegaremos así a la
el atardecer en el cual uno de los reyes mueve una terrible pregunta, a la pregunta que no es
pieza y le dice al otro “jaque mate”; poco después meramente literaria, pero que todos alguna vez
llega un mensajero que sube corriendo por la hemos sentido o sentiremos. ¿El universo, nuestra
ladera de la montaña y que le advierte que su vida, pertenece al género real o al género
ejército ha sido derrotado. Entonces fantástico?

ACTIVIDADES PROPUESTAS

A. Enumeren cuáles serían, según Borges, los temas de la literatura fantástica.


B. Traten de recordar si han visto alguna vez alguna película en la que se aborde alguno de estos temas y escriban una
breve reseña crítica de esta.
C. Divídanse en grupos. Cada uno de ellos deberá preparar una breve exposición oral sobre el tema a partir de los
ejemplos ofrecidos por Borges.
D. ¿Qué punto de contacto encuentra el autor entre la filosofía, la vida cotidiana y la literatura fantástica?

A continuación, se presenta una breve selección de relatos fantásticos.


Reconozcan el tema que se aborda en cada uno de ellos y resuelvan las actividades propuestas.

La soga
Silvina Ocampo
A Antoñito López le gustaban los juegos Primeramente hizo una hamaca colgada de un
peligrosos: subir por la escalera de mano del árbol, después un arnés para el caballo, después
tanque de agua, tirarse por el tragaluz del techo de una liana para bajar de los árboles, después un
la casa, encender papeles en la chimenea. Esos salvavidas, después una horca para los reos,
juegos lo entretuvieron hasta que descubrió la después un pasamano, finalmente una serpiente.
soga, la soga vieja que servía otrora para atar los Tirándola con fuerza hacia delante, la soga se
baúles, para subir los baldes del fondo del aljibe y, retorcía y se volvía con la cabeza hacia atrás, con
en definitiva, para cualquier cosa; sí, los juegos lo ímpetu, como dispuesta a morder. A veces subía
entretuvieron hasta que la soga cayó en sus detrás de Toñito las escaleras, trepaba a los
manos. Todo un año, de su vida de siete años, árboles, se acurrucaba en los bancos. Toñito
Antoñito había esperado que le dieran la soga; siempre tenía cuidado de evitar que la soga lo
ahora podía hacer con ella lo que quisiera. tocara; era parte del juego. Yo lo vi llamar a la soga,

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 35


como quien llama a un perro, y la soga se le Toñito quiso ahorcar un gato con la soga.
acercaba, a regañadientes, al principio, luego, poco La soga se rehusó. Era buena.
a poco, obedientemente. Con tanta maestría ¿Una soga, de qué se alimenta? ¡Hay tantas
Antoñito lanzaba la soga y le daba aquel en el mundo! En los barcos, en las casas, en las
movimiento de serpiente maligna y retorcida que tiendas, en los museos, en todas partes... Toñito
los dos hubieran podido trabajar en un circo. decidió que era herbívora; le dio pasto y le dio
Nadie le decía: “Toñito, no juegues con la soga.” agua.
La soga parecía tranquila cuando dormía La bautizó con el nombre Prímula. Cuando
sobre la mesa o en el suelo. Nadie la hubiera creído lanzaba la soga, a cada movimiento, decía:
capaz de ahorcar a nadie. Con el tiempo se volvió “Prímula, vamos Prímula.” Y Prímula obedecía.
más flexible y oscura, casi verde y, por último, un Toñito tomó la costumbre de dormir con
poco viscosa y desagradable, en mi opinión. El Prímula en la cama, con la precaución de colocarle
gato no se le acercaba y a veces, por las mañanas, la cabecita sobre la almohada y la cola bien abajo,
entre sus nudos, se demoraban sapos extasiados. entre las cobijas.
Habitualmente, Toñito la acariciaba antes de Una tarde de diciembre, el sol, como una bola
echarla al aire, como los discóbolos o lanzadores de fuego, brillaba en el horizonte, de modo que
de jabalinas, ya no necesitaba prestar atención a todo el mundo lo miraba comparándolo con la
sus movimientos: sola, se hubiera dicho, la soga luna, hasta el mismo Toñito, cuando lanzaba la
saltaba de sus manos para lanzarse hacia delante, soga. Aquella vez la soga volvió hacia atrás con la
para retorcerse mejor. energía de siempre y Toñito no retrocedió. La
Si alguien le pedía: cabeza de Prímula le golpeó el pecho y le clavó la
—Toñito, préstame la soga. lengua a través de la blusa.
El muchacho invariablemente contestaba: Así murió Toñito. Yo lo vi, tendido, con los
—No. ojos abiertos.
A la soga ya le había salido una lengüita, en La soga, con el flequillo despeinado,
el sito de la cabeza, que era algo aplastada, con enroscada junto a él, lo velaba.
barba; su cola, deshilachada, parecía de dragón.

ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. Establezca quiénes son los personajes y cuál es la naturaleza de su relación.
B. ¿Qué elementos de esta narración permitirían adscribirlo al género “fantástico”?
C. ¿Qué relación podría establecerse entre lo cotidiano, la infancia y el peligro en este texto?
D. La muerte que ocurre hacia el final ¿era evitable?

El corazón delator
Edgar Allan Poe
¡Es cierto! Siempre he sido nervioso, muy Me es imposible decir cómo aquella idea me
nervioso, terriblemente nervioso. ¿Pero por qué entró en la cabeza por primera vez; pero, una vez
afirman ustedes que estoy loco? La enfermedad concebida, me acosó noche y día. Yo no perseguía
había agudizado mis sentidos, en vez de ningún propósito. Ni tampoco estaba colérico.
destruirlos o embotarlos. Y mi oído era el más Quería mucho al viejo. Jamás me había hecho nada
agudo de todos. Oía todo lo que puede oírse en la malo. Jamás me insultó. Su dinero no me
tierra y en el cielo. Muchas cosas oí en el infierno. interesaba. Me parece que fue su ojo. ¡Sí, eso fue!
¿Cómo puedo estar loco, entonces? Escuchen… y Tenía un ojo semejante al de un buitre… Un ojo
observen con cuánta cordura, con cuánta celeste, y velado por una tela. Cada vez que lo
tranquilidad les cuento mi historia. clavaba en mí se me helaba la sangre. Y así, poco a
poco, muy gradualmente, me fui decidiendo a

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 36


matar al viejo y librarme de aquel ojo para atrás… pero no. Su cuarto estaba tan negro como
siempre. la pez, ya que el viejo cerraba completamente las
Presten atención ahora. Ustedes me toman persianas por miedo a los ladrones; yo sabía que
por loco. Pero los locos no saben nada. En le era imposible distinguir la abertura de la puerta,
cambio… ¡Si hubieran podido verme! ¡Si hubieran y seguí empujando suavemente, suavemente.
podido ver con qué habilidad procedí! ¡Con qué Había ya pasado la cabeza y me disponía a
cuidado… con qué previsión… con qué disimulo abrir la linterna, cuando mi pulgar resbaló en el
me puse a la obra! Jamás fui más amable con el cierre metálico y el viejo se enderezó en el lecho,
viejo que la semana antes de matarlo. Todas las gritando:
noches, hacia las doce, hacía yo girar el picaporte -¿Quién está ahí?
de su puerta y la abría… ¡oh, tan suavemente! Y Permanecí inmóvil, sin decir palabra.
entonces, cuando la abertura era lo bastante Durante una hora entera no moví un solo músculo,
grande para pasar la cabeza, levantaba una y en todo ese tiempo no oí que volviera a tenderse
linterna sorda, cerrada, completamente cerrada, en la cama. Seguía sentado, escuchando… tal como
de manera que no se viera ninguna luz, y tras ella yo lo había hecho, noche tras noche, mientras
pasaba la cabeza. ¡Oh, ustedes se hubieran reído al escuchaba en la pared los taladros cuyo sonido
ver cuán astutamente pasaba la cabeza! La movía anuncia la muerte.
lentamente… muy, muy lentamente, a fin de no Oí de pronto un leve quejido, y supe que era
perturbar el sueño del viejo. Me llevaba una hora el quejido que nace del terror. No expresaba dolor
entera introducir completamente la cabeza por la o pena… ¡oh, no! Era el ahogado sonido que brota
abertura de la puerta, hasta verlo tendido en su del fondo del alma cuando el espanto la sobrecoge.
cama. ¿Eh? ¿Es que un loco hubiera sido tan Bien conocía yo ese sonido. Muchas noches,
prudente como yo? Y entonces, cuando tenía la justamente a las doce, cuando el mundo entero
cabeza completamente dentro del cuarto, abría la dormía, surgió de mi pecho, ahondando con su
linterna cautelosamente… ¡oh, tan espantoso eco los terrores que me enloquecían.
cautelosamente! Sí, cautelosamente iba abriendo Repito que lo conocía bien. Comprendí lo que
la linterna (pues crujían las bisagras), la iba estaba sintiendo el viejo y le tuve lástima, aunque
abriendo lo suficiente para que un solo rayo de luz me reía en el fondo de mi corazón. Comprendí que
cayera sobre el ojo de buitre. Y esto lo hice durante había estado despierto desde el primer leve ruido,
siete largas noches… cada noche, a las doce… pero cuando se movió en la cama. Había tratado de
siempre encontré el ojo cerrado, y por eso me era decirse que aquel ruido no era nada, pero sin
imposible cumplir mi obra, porque no era el viejo conseguirlo. Pensaba: “No es más que el viento en
quien me irritaba, sino el mal de ojo. Y por la la chimenea… o un grillo que chirrió una sola vez”.
mañana, apenas iniciado el día, entraba sin miedo Sí, había tratado de darse ánimo con esas
en su habitación y le hablaba resueltamente, suposiciones, pero todo era en vano. Todo era en
llamándolo por su nombre con voz cordial y vano, porque la Muerte se había aproximado a él,
preguntándole cómo había pasado la noche. Ya deslizándose furtiva, y envolvía a su víctima. Y la
ven ustedes que tendría que haber sido un viejo fúnebre influencia de aquella sombra
muy astuto para sospechar que todas las noches, imperceptible era la que lo movía a sentir -aunque
justamente a las doce, iba yo a mirarlo mientras no podía verla ni oírla-, a sentir la presencia de mi
dormía. cabeza dentro de la habitación.
Al llegar la octava noche, procedí con mayor Después de haber esperado largo tiempo,
cautela que de costumbre al abrir la puerta. El con toda paciencia, sin oír que volviera a
minutero de un reloj se mueve con más rapidez de acostarse, resolví abrir una pequeña, una
lo que se movía mi mano. Jamás, antes de aquella pequeñísima ranura en la linterna.
noche, había sentido el alcance de mis facultades, Así lo hice -no pueden imaginarse ustedes
de mi sagacidad. Apenas lograba contener mi con qué cuidado, con qué inmenso cuidado-, hasta
impresión de triunfo. ¡Pensar que estaba ahí, que un fino rayo de luz, semejante al hilo de la
abriendo poco a poco la puerta, y que él ni siquiera araña, brotó de la ranura y cayó de lleno sobre el
soñaba con mis secretas intenciones o ojo de buitre.
pensamientos! Me reí entre dientes ante esta idea, Estaba abierto, abierto de par en par… y yo
y quizá me oyó, porque lo sentí moverse empecé a enfurecerme mientras lo miraba. Lo vi
repentinamente en la cama, como si se con toda claridad, de un azul apagado y con
sobresaltara. Ustedes pensarán que me eché hacia aquella horrible tela que me helaba hasta el

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 37


tuétano. Pero no podía ver nada de la cara o del Levanté luego tres planchas del piso de la
cuerpo del viejo, pues, como movido por un habitación y escondí los restos en el hueco. Volví a
instinto, había orientado el haz de luz exactamente colocar los tablones con tanta habilidad que
hacia el punto maldito. ningún ojo humano -ni siquiera el suyo- hubiera
¿No les he dicho ya que lo que toman podido advertir la menor diferencia. No había
erradamente por locura es sólo una excesiva nada que lavar… ninguna mancha… ningún rastro
agudeza de los sentidos? En aquel momento llegó de sangre. Yo era demasiado precavido para eso.
a mis oídos un resonar apagado y presuroso, como Una cuba había recogido todo… ¡ja, ja!
el que podría hacer un reloj envuelto en algodón. Cuando hube terminado mi tarea eran las
Aquel sonido también me era familiar. Era el latir cuatro de la madrugada, pero seguía tan oscuro
del corazón del viejo. Aumentó aún más mi furia, como a medianoche. En momentos en que se oían
tal como el redoblar de un tambor estimula el las campanadas de la hora, golpearon a la puerta
coraje de un soldado. de la calle. Acudí a abrir con toda tranquilidad,
Pero, incluso entonces, me contuve y seguí pues ¿qué podía temer ahora?
callado. Apenas si respiraba. Sostenía la linterna Hallé a tres caballeros, que se presentaron
de modo que no se moviera, tratando de mantener muy civilmente como oficiales de policía. Durante
con toda la firmeza posible el haz de luz sobre el la noche, un vecino había escuchado un alarido,
ojo. Entretanto, el infernal latir del corazón iba en por lo cual se sospechaba la posibilidad de algún
aumento. Se hacía cada vez más rápido, cada vez atentado. Al recibir este informe en el puesto de
más fuerte, momento a momento. El espanto del policía, habían comisionado a los tres agentes para
viejo tenía que ser terrible. ¡Cada vez más fuerte, que registraran el lugar.
más fuerte! ¿Me siguen ustedes con atención? Les Sonreí, pues… ¿qué tenía que temer? Di la
he dicho que soy nervioso. Sí, lo soy. Y ahora, a bienvenida a los oficiales y les expliqué que yo
medianoche, en el terrible silencio de aquella había lanzado aquel grito durante una pesadilla.
antigua casa, un resonar tan extraño como aquél Les hice saber que el viejo se había ausentado a la
me llenó de un horror incontrolable. Sin embargo, campaña. Llevé a los visitantes a recorrer la casa y
me contuve todavía algunos minutos y permanecí los invité a que revisaran, a que revisaran bien.
inmóvil. ¡Pero el latido crecía cada vez más fuerte, Finalmente, acabé conduciéndolos a la habitación
más fuerte! Me pareció que aquel corazón iba a del muerto. Les mostré sus caudales intactos y
estallar. Y una nueva ansiedad se apoderó de mí… cómo cada cosa se hallaba en su lugar. En el
¡Algún vecino podía escuchar aquel sonido! ¡La entusiasmo de mis confidencias traje sillas a la
hora del viejo había sonado! Lanzando un alarido, habitación y pedí a los tres caballeros que
abrí del todo la linterna y me precipité en la descansaran allí de su fatiga, mientras yo mismo,
habitación. El viejo clamó una vez… nada más que con la audacia de mi perfecto triunfo, colocaba mi
una vez. Me bastó un segundo para arrojarlo al silla en el exacto punto bajo el cual reposaba el
suelo y echarle encima el pesado colchón. Sonreí cadáver de mi víctima.
alegremente al ver lo fácil que me había resultado Los oficiales se sentían satisfechos. Mis
todo. Pero, durante varios minutos, el corazón modales los habían convencido. Por mi parte, me
siguió latiendo con un sonido ahogado. Claro que hallaba perfectamente cómodo. Sentáronse y
no me preocupaba, pues nadie podría escucharlo hablaron de cosas comunes, mientras yo les
a través de las paredes. Cesó, por fin, de latir. El contestaba con animación. Mas, al cabo de un rato,
viejo había muerto. Levanté el colchón y examiné empecé a notar que me ponía pálido y deseé que
el cadáver. Sí, estaba muerto, completamente se marcharan. Me dolía la cabeza y creía percibir
muerto. Apoyé la mano sobre el corazón y la un zumbido en los oídos; pero los policías
mantuve así largo tiempo. No se sentía el menor continuaban sentados y charlando. El zumbido se
latido. El viejo estaba bien muerto. Su ojo no hizo más intenso; seguía resonando y era cada vez
volvería a molestarme. más intenso. Hablé en voz muy alta para librarme
Si ustedes continúan tomándome por loco de esa sensación, pero continuaba lo mismo y se
dejarán de hacerlo cuando les describa las astutas iba haciendo cada vez más clara… hasta que, al fin,
precauciones que adopté para esconder el me di cuenta de que aquel sonido no se producía
cadáver. La noche avanzaba, mientras yo cumplía dentro de mis oídos.
mi trabajo con rapidez, pero en silencio. Ante todo Sin duda, debí de ponerme muy pálido, pero
descuarticé el cadáver. Le corté la cabeza, brazos seguí hablando con creciente soltura y levantando
y piernas. mucho la voz. Empero, el sonido aumentaba… ¿y

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 38


que podía hacer yo? Era un resonar apagado y sonido sobrepujaba todos los otros y crecía sin
presuroso…, un sonido como el que podría hacer cesar. ¡Más alto… más alto… más alto! Y entretanto
un reloj envuelto en algodón. Yo jadeaba, tratando los hombres seguían charlando plácidamente y
de recobrar el aliento, y, sin embargo, los policías sonriendo. ¿Era posible que no oyeran? ¡Santo
no habían oído nada. Hablé con mayor rapidez, Dios! ¡No, no! ¡Claro que oían y que sospechaban!
con vehemencia, pero el sonido crecía ¡Sabían… y se estaban burlando de mi horror! ¡Sí,
continuamente. Me puse en pie y discutí sobre así lo pensé y así lo pienso hoy! ¡Pero cualquier
insignificancias en voz muy alta y con violentas cosa era preferible a aquella agonía! ¡Cualquier
gesticulaciones; pero el sonido crecía cosa sería más tolerable que aquel escarnio! ¡No
continuamente. ¿Por qué no se iban? Anduve de podía soportar más tiempo sus sonrisas
un lado a otro, a grandes pasos, como si las hipócritas! ¡Sentí que tenía que gritar o morir, y
observaciones de aquellos hombres me entonces… otra vez… escuchen… más fuerte… más
enfurecieran; pero el sonido crecía fuerte… más fuerte… más fuerte!
continuamente. ¡Oh, Dios! ¿Qué podía hacer yo? -¡Basta ya de fingir, malvados! -aullé-.
Lancé espumarajos de rabia… maldije… juré… ¡Confieso que lo maté! ¡Levanten esos tablones!
Balanceando la silla sobre la cual me había ¡Ahí… ahí!¡Donde está latiendo su horrible
sentado, raspé con ella las tablas del piso, pero el corazón!

ACTIVIDADES PROPUESTAS

A. Establezca quiénes son los personajes y cuál es la naturaleza de su relación.


B. Expliquen qué sentido revela el texto acerca de su título. ¿Por qué se habla de que hay un corazón delator?
C. ¿Qué elementos de esta narración permitirían adscribirlo al género “fantástico”?
D. ¿Cómo se describe el personaje a sí mismo?

El verdugo
Silvina Ocampo
Como siempre, con la primavera llegó el día de los pintada del Emperador. En el centro de la plaza
festivales. El Emperador, después de comer y de histórica, rodeado de palmeras, había un suntuoso
beber, con la cara recamada de manchas rojas, se pedestal sin estatua. Las señoras de los ministros
dirigió a la plaza, hoy llamada de las Cáscaras, y los hijos estaban sentados en los palcos oficiales.
seguido por sus súbditos y por un célebre técnico, Desde los balcones las niñas arrojaban flores.
que llevaba un cofre de madera, con Para celebrar mejor la fiesta, para alegrar al
incrustaciones de oro. pueblo que había vivido tantos años oprimido, el
-¿Qué lleva en esa caja? -preguntó uno de los Emperador había ordenado que soltaran aquel día
ministros al técnico. los gritos de todos los traidores que habían sido
-Los presos políticos; más bien dicho los torturados. Después de saludar a los altos jefes,
traidores. guiñando un ojo y masticando un escarbadientes,
-¿No han muerto todos? -interrogó el el Emperador entró en la casa Amarilla, que tenía
ministro con inquietud. una ventana alta, como las ventanas de las casas
-Todos, pero eso no impide que estén de de los elefantes del Jardín Zoológico. Se asomó a
algún modo en esta cajita -susurró el técnico, muchos balcones, con distintas vestiduras, antes
mostrando entre los bigotes, que eran muy negros, de asomarse al verdadero balcón, desde el que
largos dientes blancos. habitualmente lanzaba sus discursos. El
En la plaza de las Cáscaras, donde Emperador, bajo una apariencia severa, era
habitualmente celebraban las fiestas patrias, los juguetón. Aquel día hizo reír a todo el mundo.
pañuelos de la gente volaban entre las palomas; Algunas personas lloraron de risa. El Emperador
éstas llevaban grabadas en las plumas, o en un habló de las lenguas de los opositores: “que no se
medallón que les colgaba del pescuezo, la cara cortaron -dijo- para que el pueblo oyera los gritos

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 39


de los torturados”. Las señoras, que chupaban importante, agachó la cabeza. Toda la gente,
naranjas, las guardaron en sus carteras, para oírlo simultáneamente, reconoció el grito del.
mejor; algunos hombres orinaron Emperador. ¡Cómo pudieron reconocerlo! Subía y
involuntariamente sobre los bancos donde había bajaba, rechinaba, se hundía, para volver a subir.
pavos, gallinas y dulces; algunos niños, sin que las El Emperador, asombrado, escuchó su propio
madres lo advirtieran, se treparon a las palmeras. grito: no era el grito furioso o emocionado,
El Emperador bajó a la plaza. Subió al pedestal. El enternecido o travieso, que solía dar en sus
eminente Técnico se caló las gafas y lo siguió: arrebatos; era un grito agudo y áspero, que
subió las seis o siete gradas que quedaban al pie parecía provenir de una usina, de una locomotora,
del pedestal, se sentó en una silla y se dispuso a o de un cerdo que estrangulan. De pronto algo, un
abrir el cofre. En ese instante el silencio creció, instrumento invisible, lo castigó. Después de cada
como suele crecer al pie de una cadena de golpe, su cuerpo se contraía, anunciando con otro
montañas al anochecer. Todas las personas, hasta grito el próximo golpe que iba a recibir. El Técnico,
los hombres muy altos, se pusieron en puntas de ensimismado, no pensó que tal vez suspendiendo
pie, para oír lo que nadie había oído: los gritos de la transmisión podría salvar al Emperador. Yo no
los traidores que habían muerto mientras los creo, como otras personas, que el Técnico fuera un
torturaban. El Técnico levantó la tapa de la caja y enemigo acérrimo del Emperador y que había
movió los diales, buscando mejor sonoridad: se tramado todo esto para ultimarlo.
oyó, como por encanto, el primer grito. La voz El Emperador cayó muerto, con los brazos y
modulaba sus quejas más graves las piernas colgando del pedestal, sin el decoro
alternativamente; luego aparecieron otras voces que hubiera querido tener frente a sus hombres.
más turbias pero infinitamente más poderosas, Nadie le perdonó que se dejase torturar por
algunas de mujeres, otras de niños. Los aplausos, verdugos invisibles. La gente religiosa dijo que
los insultos y los silbidos ahogaban por momentos esos verdugos invisibles eran uno solo, el
los gritos. Pero a través de ese mar de voces remordimiento.
inarticuladas, apareció una voz distinta y sin -¿Remordimiento de qué? -preguntaron los
embargo conocida. El Emperador, que había adversarios.
sonreído hasta ese momento, se estremeció. El -De no haberles cortado la lengua a esos reos
Técnico movió los diales con recogimiento: como -contestaron las personas religiosas, tristemente.
un pianista que toca en el piano un acorde

Si les interesó la literatura fantástica y quieren leer un cuento


rosarino de publicación reciente que puede inscribirse en este
género, podés seguir leyendo “Inframundo” de Federico Ferroggiaro
en Variaciones del fantástico (Casa Grande, 2018), pp. 125-ss.
https://goo.gl/pq6VTw

Realismo mágico .
 Lean la siguiente descripción del “realismo mágico” y establezcan puntos de contacto y divergencia con la estética
realista y con el fantástico.

El realismo mágico es un movimiento literario asociado en la historia de la


literatura contemporánea con el denominado “boom” de la literatura
latinoamericana, un fenómeno artístico y editorial suscitado entre las décadas
del sesenta y del setenta que haría visible la literatura de nuestro continente
en el mapa de la literatura universal.
La crítica literaria suele asociar al realismo mágico las siguientes
características:

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 40


 Poseer una temática con características realistas, pero a la vez poseen
elementos fantásticos o mágicos que, sin embargo, son percibidos como
normales por los personajes.
 Las representaciones de mitos y leyendas conviven con la realidad cotidiana
de los personajes.
 Se multiplican los puntos de vista.
 El tiempo se percibe como cíclico o aparece distorsionado.
 Los escenarios privilegiados están relacionados con la realidad
latinoamericana, por lo que se visibiliza la pobreza y la marginalidad
social.
 Los personajes son un poco “locos” o tienen una visión onírica de la vida
capaces de viajar en el tiempo sin moverse del lugar.

A continuación, leerán un cuento de Gabriel García Márquez. Reconozcan en el relato algunas de las
características prototípicas del realismo mágico y resuelvan las actividades propuestas al final.

UN SEÑOR MUY VIEJO CON UNAS ALAS ENORMES


Gabriel García Márquez

Al tercer día de lluvia habían matado tantos condición de bisabuelo ensopado lo había
cangrejos dentro de la casa, que Pelayo tuvo que desprovisto de toda grandeza. Sus alas de
atravesar su patio anegado para tirarlos al mar, gallinazo grande, sucias y medio desplumadas,
pues el niño recién nacido había pasado la noche estaban encalladas para siempre en el lodazal.
con calenturas y se pensaba que era causa de la Tanto lo observaron, y con tanta atención, que
pestilencia. El mundo estaba triste desde el Pelayo y Elisenda se sobrepusieron muy pronto
martes. El cielo y el mar eran una misma cosa de del asombro y acabaron por encontrarlo familiar.
ceniza, y las arenas de la playa, que en marzo Entonces se atrevieron a hablarle, y él les contestó
fulguraban como polvo de lumbre, se habían en un dialecto incomprensible pero con una buena
convertido en un caldo de lodo y mariscos voz de navegante. Fue así como pasaron por alto
podridos. La luz era tan mansa al mediodía, que el inconveniente de las alas, y concluyeron con
cuando Pelayo regresaba a la casa después de muy buen juicio que era un náufrago solitario de
haber tirado los cangrejos, le costó trabajo ver qué alguna nave extranjera abatida por el temporal.
era lo que se movía y se quejaba en el fondo del Sin embargo, llamaron para que lo viera a una
patio. Tuvo que acercarse mucho para descubrir vecina que sabía todas las cosas de la vida y la
que era un hombre viejo, que estaba tumbado muerte, y a ella le bastó con una mirada para
boca abajo en el lodazal, y a pesar de sus grandes sacarlos del error.
esfuerzos no podía levantarse, porque se lo — Es un ángel –les dijo—. Seguro que venía
impedían sus enormes alas. por el niño, pero el pobre está tan viejo que lo ha
Asustado por aquella pesadilla, Pelayo tumbado la lluvia.
corrió en busca de Elisenda, su mujer, que estaba Al día siguiente todo el mundo sabía que en
poniéndole compresas al niño enfermo, y la llevó casa de Pelayo tenían cautivo un ángel de carne y
hasta el fondo del patio. Ambos observaron el hueso. Contra el criterio de la vecina sabia, para
cuerpo caído con un callado estupor. Estaba quien los ángeles de estos tiempos eran
vestido como un trapero. Le quedaban apenas sobrevivientes fugitivos de una conspiración
unas hilachas descoloridas en el cráneo pelado y celestial, no habían tenido corazón para matarlo a
muy pocos dientes en la boca, y su lastimosa palos. Pelayo estuvo vigilándolo toda la tarde

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 41


desde la cocina, armado con un garrote de alguacil, tenía la mala costumbre de recurrir a artificios de
y antes de acostarse lo sacó a rastras del lodazal y carnaval para confundir a los incautos. Argumentó
lo encerró con las gallinas en el gallinero que si las alas no eran el elemento esencial para
alumbrado. A media noche, cuando terminó la determinar las diferencias entre un gavilán y un
lluvia, Pelayo y Elisenda seguían matando aeroplano, mucho menos podían serlo para
cangrejos. Poco después el niño despertó sin reconocer a los ángeles. Sin embargo, prometió
fiebre y con deseos de comer. Entonces se escribir una carta a su obispo, para que éste
sintieron magnánimos y decidieron poner al ángel escribiera otra al Sumo Pontífice, de modo que el
en una balsa con agua dulce y provisiones para veredicto final viniera de los tribunales más altos.
tres días, y abandonarlo a su suerte en altamar. Su prudencia cayó en corazones estériles. La
Pero cuando salieron al patio con las primeras noticia del ángel cautivo se divulgó con tanta
luces, encontraron a todo el vecindario frente al rapidez, que al cabo de pocas horas había en el
gallinero, retozando con el ángel sin la menor patio un alboroto de mercado, y tuvieron que
devoción y echándole cosas de comer por los llevar la tropa con bayonetas para espantar el
huecos de las alambradas, como si no fuera una tumulto que ya estaba a punto de tumbar la casa.
criatura sobrenatural sino un animal de circo. Elisenda, con el espinazo torcido de tanto barrer
El padre Gonzaga llegó antes de las siete basura de feria, tuvo entonces la buena idea de
alarmado por la desproporción de la noticia. A esa tapiar el patio y cobrar cinco centavos por la
hora ya habían acudido curiosos menos frívolos entrada para ver al ángel.
que los del amanecer, y habían hecho toda clase de Vinieron curiosos hasta de la Martinica. Vino
conjeturas sobre el porvenir del cautivo. Los más una feria ambulante con un acróbata volador, que
simples pensaban que sería nombrado alcalde del pasó zumbando varias veces por encima de la
mundo. Otros, de espíritu más áspero, suponían muchedumbre, pero nadie le hizo caso porque sus
que sería ascendido a general de cinco estrellas alas no eran de ángel sino de murciélago sideral.
para que ganara todas las guerras. Algunos Vinieron en busca de salud los enfermos más
visionarios esperaban que fuera conservado como desdichados del Caribe: una pobre mujer que
semental para implantar en la tierra una estirpe desde niña estaba contando los latidos de su
de hombres alados y sabios que se hicieran cargo corazón y ya no le alcanzaban los números, un
del Universo. Pero el padre Gonzaga, antes de ser jamaicano que no podía dormir porque lo
cura, había sido leñador macizo. Asomado a las atormentaba el ruido de las estrellas, un
alambradas repasó un instante su catecismo, y sonámbulo que se levantaba de noche a deshacer
todavía pidió que le abrieran la puerta para dormido las cosas que había hecho despierto, y
examinar de cerca de aquel varón de lástima que muchos otros de menor gravedad. En medio de
más parecía una enorme gallina decrépita entre aquel desorden de naufragio que hacía temblar la
las gallinas absortas. Estaba echado en un rincón, tierra, Pelayo y Elisenda estaban felices de
secándose al sol las alas extendidas, entre las cansancio, porque en menos de una semana
cáscaras de fruta y las sobras de desayunos que le atiborraron de plata los dormitorios, y todavía la
habían tirado los madrugadores. Ajeno a las fila de peregrinos que esperaban su turno para
impertinencias del mundo, apenas si levantó sus entrar llegaba hasta el otro lado del horizonte.
ojos de anticuario y murmuró algo en su dialecto El ángel era el único que no participaba de su
cuando el padre Gonzaga entró en el gallinero y le propio acontecimiento. El tiempo se le iba
dio los buenos días en latín. El párroco tuvo la buscando acomodo en su nido prestado, aturdido
primera sospecha de impostura al comprobar que por el calor de infierno de las lámparas de aceite y
no entendía la lengua de Dios ni sabía saludar a sus las velas de sacrificio que le arrimaban a las
ministros. Luego observó que visto de cerca alambradas. Al principio trataron de que comiera
resultaba demasiado humano: tenía un cristales de alcanfor, que, de acuerdo con la
insoportable olor de intemperie, el revés de las sabiduría de la vecina sabia, era el alimento
alas sembrado de algas parasitarias y las plumas específico de los ángeles. Pero él los despreciaba,
mayores maltratadas por vientos terrestres, y como despreció sin probarlos los almuerzos
nada de su naturaleza miserable estaba de papales que le llevaban los penitentes, y nunca se
acuerdo con la egregia dignidad de los ángeles. supo si fue por ángel o por viejo que terminó
Entonces abandonó el gallinero, y con un breve comiendo nada más que papillas de berenjena. Su
sermón previno a los curiosos contra los riesgos única virtud sobrenatural parecía ser la paciencia.
de la ingenuidad. Les recordó que el demonio Sobre todo en los primeros tiempos, cuando le

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 42


picoteaban las gallinas en busca de los parásitos araña. Su único alimento eran las bolitas de carne
estelares que proliferaban en sus alas, y los molida que las almas caritativas quisieran echarle
baldados le arrancaban plumas para tocarse con en la boca. Semejante espectáculo, cargado de
ellas sus defectos, y hasta los más piadosos le tanta verdad humana y de tan temible
tiraban piedras tratando de que se levantara para escarmiento, tenía que derrotar sin proponérselo
verlo de cuerpo entero. La única vez que al de un ángel despectivo que apenas si se dignaba
consiguieron alterarlo fue cuando le abrasaron el mirar a los mortales. Además los escasos milagros
costado con un hierro de marcar novillos, porque que se le atribuían al ángel revelaban un cierto
llevaba tantas horas de estar inmóvil que lo desorden mental, como el del ciego que no recobró
creyeron muerto. Despertó sobresaltado, la visión pero le salieron tres dientes nuevos, y el
despotricando en lengua hermética y con los ojos del paralítico que no pudo andar pero estuvo a
en lágrimas, y dio un par de aletazos que punto de ganarse la lotería, y el del leproso a quien
provocaron un remolino de estiércol de gallinero le nacieron girasoles en las heridas. Aquellos
y polvo lunar, y un ventarrón de pánico que no milagros de consolación que más bien parecían
parecía de este mundo. Aunque muchos creyeron entretenimientos de burla, habían quebrantado ya
que su reacción no había sido de rabia sino de la reputación del ángel cuando la mujer convertida
dolor, desde entonces se cuidaron de no en araña terminó de aniquilarla. Fue así como el
molestarlo, porque la mayoría entendió que su padre Gonzaga se curó para siempre del insomnio,
pasividad no era la de un héroe en uso de buen y el patio de Pelayo volvió a quedar tan solitario
retiro sino la de un cataclismo en reposo. como en los tiempos en que llovió tres días y los
El padre Gonzaga se enfrentó a la frivolidad cangrejos caminaban por los dormitorios.
de la muchedumbre con fórmulas de inspiración Los dueños de la casa no tuvieron nada que
doméstica, mientras le llegaba un juicio lamentar. Con el dinero recaudado construyeron
terminante sobre la naturaleza del cautivo. Pero el una mansión de dos plantas, con balcones y
correo de Roma había perdido la noción de la jardines, y con sardineles muy altos para que no se
urgencia. El tiempo se les iba en averiguar si el metieran los cangrejos del invierno, y con barras
convicto tenía ombligo, si su dialecto tenía algo de hierro en las ventanas para que no se metieran
que ver con el arameo, si podía caber muchas los ángeles. Pelayo estableció además un criadero
veces en la punta de un alfiler, o si no sería de conejos muy cerca del pueblo y renunció para
simplemente un noruego con alas. Aquellas cartas siempre a su mal empleo de alguacil, y Elisenda se
de parsimonia habrían ido y venido hasta el fin de compró unas zapatillas satinadas de tacones altos
los siglos, si un acontecimiento providencial no y muchos vestidos de seda tornasol, de los que
hubiera puesto término a las tribulaciones del usaban las señoras más codiciadas en los
párroco. domingos de aquellos tiempos. El gallinero fue lo
Sucedió que por esos días, entre muchas único que no mereció atención. Si alguna vez lo
otras atracciones de las ferias errantes del Caribe, lavaron con creolina y quemaron las lágrimas de
llevaron al pueblo el espectáculo triste de la mujer mirra en su interior, no fue por hacerle honor al
que se había convertido en araña por desobedecer ángel, sino por conjurar la pestilencia de muladar
a sus padres. La entrada para verla no sólo costaba que ya andaba como un fantasma por todas partes
menos que la entrada para ver al ángel, sino que y estaba volviendo vieja la casa nueva. Al
permitían hacerle toda clase de preguntas sobre principio, cuando el niño aprendió a caminar, se
su absurda condición, y examinarla al derecho y al cuidaron de que no estuviera cerca del gallinero.
revés, de modo que nadie pusiera en duda la Pero luego se fueron olvidando del temor y
verdad del horror. Era una tarántula espantosa del acostumbrándose a la peste, y antes de que el niño
tamaño de un carnero y con la cabeza de una mudara los dientes se había metido a jugar dentro
doncella triste. Pero lo más desgarrador no era su del gallinero, cuyas alambradas podridas se caían
figura de disparate, sino la sincera aflicción con a pedazos. El ángel no fue menos displicente con él
que contaba los pormenores de su desgracia: que con el resto de los mortales, pero soportaba
siendo casi una niña se había escapado de la casa las infamias más ingeniosas con una
de sus padres para ir a un baile, y cuando mansedumbre de perro sin ilusiones. Ambos
regresaba por el bosque después de haber bailado contrajeron la varicela al mismo tiempo. El médico
toda la noche sin permiso, un trueno pavoroso que atendió al niño no resistió la tentación de
abrió el cielo en dos mitades, y por aquella grieta auscultar al ángel, y encontró tantos soplos en el
salió el relámpago de azufre que la convirtió en corazón y tantos ruidos en los riñones, que no le

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 43


pareció posible que estuviera vivo. Lo que más le soles. Se quedó inmóvil muchos días en el rincón
asombró, sin embargo, fue la lógica de sus alas. más apartado del patio, donde nadie lo viera, y a
Resultaban tan naturales en aquel organismo principios de diciembre empezaron a nacerle en
completamente humano, que no podía entender las alas unas plumas grandes y duras, plumas de
por qué no las tenían también los otros hombres. pajarraco viejo, que más bien parecían un nuevo
Cuando el niño fue a la escuela, hacía mucho percance de la decrepitud. Pero él debía conocer
tiempo que el sol y la lluvia habían desbaratado el la razón de estos cambios, porque se cuidaba muy
gallinero. El ángel andaba arrastrándose por acá y bien de que nadie los notara, y de que nadie oyera
por allá como un moribundo sin dueño. Lo las canciones de navegantes que a veces cantaba
sacaban a escobazos de un dormitorio y un bajo las estrellas. Una mañana, Elisenda estaba
momento después lo encontraban en la cocina. cortando rebanadas de cebolla para el almuerzo,
Parecía estar en tantos lugares al mismo tiempo, cuando un viento que parecía de alta mar se metió
que llegaron a pensar que se desdoblaba, que se en la cocina. Entonces se asomó por la ventana, y
repetía a sí mismo por toda la casa, y la exasperada sorprendió al ángel en las primeras tentativas del
Elisenda gritaba fuera de quicio que era una vuelo. Eran tan torpes, que abrió con las uñas un
desgracia vivir en aquel infierno lleno de ángeles. surco de arado en las hortalizas y estuvo a punto
Apenas si podía comer, sus ojos de anticuario se le de desbaratar el cobertizo con aquellos aletazos
habían vuelto tan turbios que andaba tropezando indignos que resbalaban en la luz y no
con los horcones, y ya no le quedaban sino las encontraban asidero en el aire. Pero logró ganar
cánulas peladas de las últimas plumas. Pelayo le altura. Elisenda exhaló un suspiro de descanso,
echó encima una manta y le hizo la caridad de por ella y por él, cuando lo vio pasar por encima de
dejarlo dormir en el cobertizo, y sólo entonces las últimas casas, sustentándose de cualquier
advirtieron que pasaba la noche con calenturas modo con un azaroso aleteo de buitre senil. Siguió
delirantes en trabalenguas de noruego viejo. Fue viéndolo hasta cuando acabó de cortar la cebolla,
esa una de las pocas veces en que se alarmaron, y siguió viéndolo hasta cuando ya no era posible
porque pensaban que se iba a morir, y ni siquiera que lo pudiera ver, porque entonces ya no era un
la vecina sabia había podido decirles qué se hacía estorbo en su vida, sino un punto imaginario en el
con los ángeles muertos. horizonte del mar.
Sin embargo, no sólo sobrevivió a su peor
invierno, sino que pareció mejor con los primeros
ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. Describan las características del espacio en el que transcurre la acción.
B. Expongan las distintas interpretaciones que recibe el “ángel” por parte de la gente del pueblo.
C. Expongan las distintas interpretaciones que recibe el “ángel” por parte de la gente del pueblo.
D. Planteen de qué modo vivencian los personajes los hechos que podríamos considerar sobrenaturales.
E. Expliquen la expresión “infierno de ángeles” proferida por Elisenda.
F. Caractericen cómo transcurre el tiempo en esta ficción.

Algunas consideraciones sobre el texto leído…

Hacer creíble lo increíble, humanizar lo divino, aceptar lo absurdo y proponer antítesis humorísticas son
las estrategias empleadas por García Márquez para ficcionalizar las paradojas de una tierra donde las
fronteras ente lo natural y lo sobrenatural, lo cierto y lo incierto, lo racional y lo mágico, la historia y el
mito son borrosas.

Si les interesa leer algo más de García Marquez, pueden seguir


con el cuento “El ahogado más hermoso del mundo” o con su novela
más aclamada, Cien años de soledad (1976).
https://www.literatura.us/garciamarquez/ahogado.html

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 44


UNIDAD III
Literatura y feminismo
Reflexiones .
1) Discutan qué saben acerca del feminismo (su definición, su historia, las transformaciones sociales
que ha impulsado, los ideales que revindica, etc.).
2) Lean las siguientes afirmaciones e infieran qué sentido se le puede atribuir:
“No se nace mujer, se llega a serlo”
(Simon de Beauvoir, El segundo sexo, 1949).
“Yo misma nunca he sido capaz de averiguar qué es exactamente el feminismo;
sólo sé que la gente me llama feminista cada vez que expreso sentimientos que me
diferencian de un felpudo”
(Rebecca West, 1913).
“Ser mujer es seguir adelante a pesar de tener miedo”
(Angélica Gorodischer, La Fábula de la Virgen y del Bombero, 1993).
“Los seres humanos no somos un punto de partida más un punto de llegada, más que
un ser somos un proceso”
(Lohana Berkins, “Un itinerario político del travestismo”, 2003)
“Lo personal es político”
(Anónimo)
“Ni hombre ni mujer. Ni XXY ni H2O”
(Susy Shock, “Yo monstruo mío”, 2008)

3) La perspectiva de género pone uno de sus focos en desnaturalizar cómo los productos culturales
(literatura, televisión, entretenimiento digital, pintura, escultura, música, publicidades), los eventos
sociales (cumpleaños, casamientos, fiestas, vacaciones, espectáculos), los ámbitos laborales y
educativos, y los bienes de consumo representan y reproducen ciertos estereotipos asociados al sexo,
el género y la orientación sexual. Escribí un texto en el que recapitules algunos de estos estereotipos
y en el que reflexiones sobre los efectos positivos y/o negativos que tienen en los sujetos. Podés usar
como disparador la siguiente cita, ya sea concuerdes o discrepes con lo que plantea:
Cómo formar personas libres, seguras de sí mismas y respetuosas sin importar su sexo
¿Sabías que las niñ as a partir de los 6 añ os se sienten menos inteligentes que los niñ os? ¿Y que
los chicos subestiman las capacidades de sus compañ eras en la universidad?
La culpa es de los estereotipos: los juegos y referentes culturales entrenan a las niñ as y niñ os
sobre có mo tienen que comportarse, expresarse y relacionarse. Colores rosas, muñ ecas, cocinitas y
princesas. Colores azules, barcos piratas, fú tbol y superhé roes. Proponemos dos escenarios distintos
con perversas consecuencias: las niñ as deberá n ser sumisas, tranquilas y obedientes, y los niñ os no
podrá n llorar y ser sensibles, deberá n ser fuertes y valientes. ¿No sería mejor que fueran libres para
sentir, expresarse y actuar?
Necesitamos niñ as y niñ os con conciencia y compromiso, que defiendan en pú blico la igualdad.
Que tengan capacidad de pensar má s allá de lo convencional y no se dejen influir por los modelos
que a menudo se muestran en la televisió n, el cine, la literatura, las redes sociales... Para construir
una sociedad justa e igualitaria, nuestras criaturas tienen que ser poderosas, justas, solidarias y
felices. Para todo esto, es necesario educar en el feminismo.
Marañón, Irina. (2017). Educar en el feminismo. Barcelona: Plataforma Editorial.

4) ¿Qué estereotipos de género recuerdan de lecturas que hayas realizado en la escuela o en el hogar?
¿Conocen la colección de “Antiprincesas” de editorial Chirimbote? ¿Han oído hablar de “La principesa”?

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 45


Narrativa .
5) Flatland, a veces traducida como Planilandia, es una novela escrita en 1884 por el teólogo inglés
Edwin A. Abbott. Es una sátira de que pone el foco en la rigidez de los esquemas sociales de la era
victoriana, incluidas las representaciones acerca del lugar de la mujer. Planilandia es un país en un
plano de dos dimensiones cuyos habitantes son figuras (cuadrados, círculos, triángulos, pentágonos,
etc.) organizados en castas en las que a menor cantidad de lados se atribuye menor rango social. Lean
el siguiente segmento extraído de la novela y respondan las preguntas que se encuentran debajo.

P LANILANDIA : UNA NOVELA DE MUCHAS DIMENSIONES (1884)


Edwin A. Abbott

N uestras mujeres son líneas rectas. […] Si


ESOS TRIÁNGULOS nuestros
puntiagudos de la clase militar son
temibles, fácilmente se puede deducir que lo son
tan
«de una forma apropiada y respetuosa» y no por
la puerta oeste o de los hombres.
2) Ninguna mujer entrará en un lugar
público sin emitir de forma continua su «grito de
mucho más nuestras mujeres. Porque si un paz» bajo pena de muerte.
soldado es una cuña, una mujer es una aguja, ya 3) Toda mujer de la que se certifique
que es, como si dijéramos, toda punta, por lo oficialmente que padece del baile de san Vito, de
menos en las dos extremidades. Añádase a esto el ataques, de catarro crónico acompañado de
poder de hacerse prácticamente invisible a estornudos violentos, será inmediatamente
voluntad, y comprenderéis que una mujer es, en destruida.
Planilandia, una criatura con la que no se puede En algunos estados hay una ley
jugar. suplementaria que prohíbe a las mujeres, bajo
Los peligros a los que estamos expuestos en pena de muerte, andar o estar paradas en un lugar
Planilandia por causa de nuestras mujeres deben público sin mover la espalda constantemente de
resultar ya evidentes hasta para el menos derecha a izquierda, para indicar su presencia a
perspicaz. Si ni siquiera el ángulo de un respetable los que están detrás de ellas; en otros estados se
triángulo de clase media está libre de riesgos, si obliga a las mujeres a que vayan seguidas, cuando
tropezar con un trabajador significa un corte viajan, de uno de sus hijos, o de algún criado, o de
profundo, si la colisión con un oficial de la clase su marido; otros las confinan completamente a sus
militar produce necesariamente una herida grave, casas, salvo durante las festividades religiosas.
si el simple roce del vértice de un soldado raso Pero los más sabios de nuestros círculos, es decir,
entraña peligro de muerte... ¿Qué puede significar de nuestros estadistas, han descubierto que
tropezar con una mujer, salvo destrucción multiplicar las restricciones que se aplican a las
absoluta e inmediata? Y cuando una mujer resulta mujeres no sólo lleva al debilitamiento y la
invisible, o visible sólo como un punto mate disminución de la especie sino que incrementa
sublustroso, ¡qué difícil es siempre, hasta para el también el número de asesinatos domésticos,
más cauto, evitar la colisión! hasta tal punto que el estado pierde más de lo que
Se han promulgado muchas leyes en gana con un código demasiado represivo.
diferentes épocas, en los diversos estados de Pues siempre que se exasperan los ánimos
Planilandia, con el fin de reducir al mínimo este de las mujeres de ese modo con el confinamiento
peligro. Y en los climas meridionales y menos en el hogar o con normas obstaculizadoras fuera
templados, donde la fuerza de la gravedad es de él, éstas tienden a desahogar su irritación con
mayor y los seres humanos, más proclives a sus maridos e hijos; y en los climas menos
movimientos casuales e involuntarios, las leyes templados ha resultado destruido a veces el total
relativas a las mujeres son, como es natural, de la población masculina de una aldea en una o
mucho más estrictas. Pero el resumen siguiente dos horas de estallido simultáneo de violencia
permitirá hacerse una idea general del código: femenina. Por eso las tres leyes que hemos
1) Las casas tienen que tener todas una mencionado se consideran suficientes en los
entrada en el lado este para uso exclusivo de las estados mejor regulados y pueden ser aceptadas
mujeres; todas las mujeres han de entrar por ella como una ejemplificación aproximada de nuestro
código femenino. […]

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 46


No hay que pensar, sin embargo, ni por un necesidad de su existencia y la base de la
momento, que nuestras mujeres estén constitución de Planilandia. […]
desprovistas de afecto. Pero predomina, ***
desgraciadamente, la pasión del momento en el Hace unos trescientos años, el círculo jefe
sexo débil por encima de cualquier otra decretó que, puesto que las mujeres eran
consideración. Se trata, claro, de una necesidad deficientes en lo referente a la razón, pero están
que surge de su desdichada conformación. Pues, abundantemente dotadas en lo relativo a la
como no tienen pretensión alguna de ángulo, emoción, no se las debía seguir tratando como
siendo inferiores a este respecto a los más bajos racionales, ni debían recibir ninguna educación
isósceles, se hallan totalmente desprovistas de intelectual. La consecuencia fue que no se les
capacidad cerebral, y no tienen ni reflexión ni enseñó ya a leer, ni incluso a dominar la aritmética
juicio ni previsión y apenas si disponen de lo suficiente para permitirles contar los ángulos
memoria. Por ello, en sus ataques de furia, no de su marido o de sus hijos; y, a causa de ello, su
recuerdan ningún derecho ni aprecian ninguna capacidad intelectual fue decayendo
diferenciación. Yo he conocido concretamente un gradualmente de generación en generación. Y este
caso en que una mujer exterminó a todos los sistema de quietismo o no educación de las
habitantes de su hogar y, media hora después,
mujeres prevalece aún.
cuando se había disipado su furia y se habían Temo que esta política, aunque motivada
barrido los fragmentos, preguntó qué había sido por las mejores intenciones, se haya llevado tan
de su marido y de sus hijos. lejos como para que repercuta dañinamente sobre
Es evidente, pues, que no se debe irritar a el propio sexo masculino.
una mujer cuando se halle en una posición en la
Porque la consecuencia es que, tal como
que pueda girarse. Cuando se encuentran en sus están ahora las cosas, nosotros los varones
apartamentos (que están construidos con vistas a tenemos que dirigir una especie de existencia
privarlas de ese poder) podéis decir y hacer lo que bilingüe y casi podría decir que bimental. Con las
gustéis, pues allí les es completamente imposible mujeres hablamos de «amor», «deber», «bien»,
efectuar tropelías, y no recordarán al cabo de unos «mal», «piedad», «esperanza» y otros conceptos
minutos el incidente por el que pueden estar en irracionales y emotivos, que no tienen existencia
ese momento amenazándoos con la muerte, ni las alguna, y cuya invención no tiene más objeto que
promesas que pueda haberos parecido necesario el de controlar las exaltaciones femeninas; pero
hacer para calmar su furia. entre nosotros, y en nuestros libros, tenemos un
En términos generales, nuestras relaciones vocabulario, y casi puedo decir un idioma,
domésticas son bastante fluidas, salvo entre las completamente distinto. «Amor» se convierte
capas más bajas de las clases militares. Entre ellas entonces en «la previsión de beneficios»; «deber»
la falta de tacto y discreción por parte de los se convierte en «necesidad» o «aptitud» y se
maridos produce a veces desastres transmutan correspondientemente otras
indescriptibles. […] palabras. Además, utilizamos con las mujeres un
A mis lectores de Espaciolandia es posible lenguaje que indica la máxima deferencia hacia su
que les parezca verdaderamente deplorable la sexo; y ellas creen a pies juntillas que ni el propio
condición de nuestras mujeres, y lo es, sin duda. círculo jefe es objeto de más devota adoración de
Un varón del tipo más inferior de los isósceles lo que lo son ellas. Pero a espaldas suyas se las
puede albergar la esperanza de que se produzca
considera y se habla de ellas (todos menos los muy
una cierta mejora en su ángulo, y de un ascenso jóvenes) como si fueran poco más que
final de la totalidad de su casta degradada; pero «organismos sin inteligencia».
ninguna mujer puede albergar la menor También es completamente distinta nuestra
esperanza para su sexo. «La mujer siempre será teología en los aposentos de las mujeres que
mujer», es un decreto de Naturaleza; y hasta las nuestra teología en otros lugares. Pero mi humilde
propias leyes de la evolución parecen suspenderse temor es que este doble adiestramiento, tanto en
en perjuicio suyo. Podemos admirar, de todos el lenguaje como en el pensamiento, imponga una
modos, ese prudente acuerdo previo según el cual, carga demasiado pesada a los jóvenes, sobre todo
ya que las mujeres no tienen ninguna esperanza, cuando se les aparta a los tres años de edad del
no tengan tampoco recuerdos, ni previsión alguna cuidado materno y se les enseña a olvidar el viejo
que les permita anticipar las desgracias y lenguaje (salvo con la finalidad de repetirlo en
humillaciones que son al mismo tiempo una presencia de sus madres y ayas) y a aprender el
vocabulario y el idioma de la ciencia. Creo que se

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 47


aprecia ya una menor capacidad para captar la literatura popular; ni de la posibilidad de que la
verdad matemática en el momento actual en indiscreción o la desobediencia de algún niño
comparación con el intelecto más robusto de pudiese revelar a una madre los secretos del
nuestros ancestros de hace trescientos años. No dialecto lógico. Considerando simplemente el
digo nada ya del posible peligro que podría debilitamiento del intelecto masculinos hago esta
significar el que una mujer aprendiese alguna vez humilde apelación a las más altas autoridades
subrepticiamente a leer y transmitiese a su sexo el para que reconsideren la normativa de la
resultado de su repaso de una sola obra de educación femenina.
ACTIVIDADES PROPUESTAS
I. ¿Por qué se considera que las mujeres representan un peligro para los hombres?
J. ¿Qué relación se establece entre la biología y las características de las mujeres?
K. ¿Cuáles son las causas y los efectos de la educación de estas mujeres?
L. ¿De qué modo la política regula el cuerpo de las mujeres de Planilandia?
M. Explicá en qué sentido puede afirmarse que los hablantes masculinos del plano se encuentran desde muy temprana
edad en una situación diglósica.
N. Explicá cuáles son las diferencias en el uso del lenguaje entre los hombres y las mujeres del plano. Reflexioná si ello
podría sostenerse en nuestra cultura.

Poesía .
6) Investiguen sobre la vida de Sor Juana Inés de la Cruz, Alfonsina Storni, Tita Merello y Dafne Usorach,
tres mujeres latinoamericanas que vivieron en siglos distintos y que dieron voz desde la poesía a
reclamos acerca del lugar de la mujer en sus sociedades. Luego, lean los siguientes poemas y dialoguen
sobre sus temáticas, centrándose en el cruce de cuerpo, género, deseo y clase social con la identidad.
Redondillas Con el favor y el desdén ¿Cuál mayor culpa ha tenido
(Sor Juana Inés de la Cruz) tenéis condición igual, en una pasión errada,
quejándoos, si os tratan mal, la que cae de rogada
Hombres necios que acusáis burlándoos, si os quieren bien. o el que ruega de caído?
a la mujer sin razón,
sin ver que sois la ocasión Opinión ninguna gana, ¿O cuál es más de culpar,
de lo mismo que culpáis: pues la que más se recata, aunque cualquiera mal haga:
si no os admite, es ingrata la que peca por la paga
si con ansia sin igual y si os admite, es liviana. o el que paga por pecar?
solicitáis su desdén,
¿por qué queréis que obren bien Siempre tan necios andáis Pues ¿para qué os espantáis
si las incitáis al mal? que con desigual nivel de la culpa que tenéis?
a una culpáis por cruel Queredlas cual las hacéis
Combatís su resistencia, y a otra por fácil culpáis. o hacedlas cual las buscáis.
y luego con gravedad
decís que fue liviandad ¿Pues cómo ha de estar templada Dejad de solicitar
lo que hizo la diligencia. la que vuestro amor pretende, y después con más razón
si la que es ingrata ofende acusaréis la afición
Queréis con presunción necia y la que es fácil enfada? de la que os fuere a rogar.
hallar a la que buscáis,
para pretendida, Tais, Mas entre el enfado y pena Bien con muchas armas fundo
y en la posesión, Lucrecia. que vuestro gusto refiere, que lidia vuestra arrogancia,
bien haya la que no os quiere pues en promesa e instancia
¿Qué humor puede ser más raro y quejaos enhorabuena. juntáis diablo, carne y mundo.
que el que falta de consejo,
él mismo empaña el espejo Dan vuestras amantes penas
y siente que no esté claro? a sus libertades alas,
y después de hacerlas malas
las queréis hallar muy buenas.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 48


Tú me quieres blanca Tú que en el banquete Toca con las manos
(Alfonsina Storni) Cubierto de pámpanos La tierra mojada;
Dejaste las carnes Alimenta el cuerpo
Tú me quieres alba, Festejando a Baco. Con raíz amarga;
Me quieres de espumas, Tú que en los jardines Bebe de las rocas;
Me quieres de nácar. Negros del Engaño Duerme sobre escarcha;
Que sea azucena Vestido de rojo Renueva tejidos
Sobre todas, casta. Corriste al Estrago. Con salitre y agua;
De perfume tenue.
Corola cerrada. Tú que el esqueleto Habla con los pájaros
Conservas intacto Y lévate al alba.
Ni un rayo de luna No sé todavía Y cuando las carnes
Filtrado me haya. Por cuáles milagros, Te sean tornadas,
Ni una margarita Me pretendes blanca Y cuando hayas puesto
Se diga mi hermana. (Dios te lo perdone), En ellas el alma
Tú me quieres nívea, Me pretendes casta Que por las alcobas
Tú me quieres blanca, (Dios te lo perdone), Se quedó enredada,
Tú me quieres alba. ¡Me pretendes alba! Entonces, buen hombre,
Preténdeme blanca,
Tú que hubiste todas Huye hacia los bosques, Preténdeme nívea,
Las copas a mano, Vete a la montaña; Preténdeme casta.
De frutos y mieles Límpiate la boca;
Los labios morados. Vive en las cabañas;

Hombre pequeñito
(Alfonsina Storni) Y todo esto mordiente, vencido, mutilado,
todo esto que se hallaba en su alma encerrado,
Hombre pequeñito, hombre pequeñito, pienso que sin quererlo lo he libertado yo.
Suelta a tu canario que quiere volar...
---
Yo soy el canario, hombre pequeñito,
déjame saltar. Rara
Estuve en tu jaula, hombre pequeñito, (Dafne Usorach)
hombre pequeñito que jaula me das.
Rara, loca, rea, revirada mmm,mmm
Digo pequeñito porque no me entiendes,
Rara, loca, rea, revirada, feminista, mal vestida,
ni me entenderás.
marimacho, descuidad, seudo hippie, pobre chica,
Tampoco te entiendo, pero mientras tanto
incomprendida, despeinada, desprolija, antimoda,
ábreme la jaula que quiero escapar;
descuajeringada.
hombre pequeñito, te amé media hora,
Cuando camino por la calle, sin maquillaje ni taquito
no me pidas más.
Todes me miran de reojo, como si fuera un bichito raro y
--- encendido.
Pudiera ser Porque vivo de lo que amo, y canto lo que quiero
(Alfonsina Storni) Me dicen no pensas en tu vejez, buscate un trabajo serio
Y no esto raro ni movedizo.
Pudiera ser que todo lo que en verso he sentido Rara, loca, rea, revirada
no fuera más que aquello que nunca pudo ser, Comunista, tijereta, dispetosa, inadaptada
no fuera más que algo vedado y reprimido Idealista, pan con pan, bohemia
de familia en familia, de mujer en mujer. Descarada, surdita, quilombera, contrera renegada.

Dicen que en los solares de mi gente, medido Porque no sigo la manada, y hago lo que siento
estaba todo aquello que se debía hacer… Me dicen nos seas contracorriente, no va a estar toda la
Dicen que silenciosas las mujeres han sido gente equivocada
de mi casa materna… Ah, bien pudiera ser… Y confundida….

A veces en mi madre apuntaron antojos Porque amo a otra mujer y no me escondo ni me niego
de liberarse, pero, se le subió a los ojos Me dicen en la hoguera vas a arder si rezas vas a poder
una honda amargura, y en la sombra lloró. venir al cielo.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 49


Un violador en tu camino Se dice de mí
(performance del colectivo (versión de Tita Merello)
Las Tesis)
Se dice de mí Y ocultan de mí
El patriarcado es un juez
Se dice de mí Ocultan que yo tengo
que nos juzga por nacer,
Se dice que soy fiera Unos ojos soñadores
y nuestro castigo
Que camino a lo malevo Además otros primores
es la violencia que no ves. Que producen sensación
Que soy chueca y que me muevo
El patriarcado es un juez Con un aire compadrón Si soy fiera, sé que, en cambio
que nos juzga por nacer, Que parezco Leguizamo Tengo un cutis de muñeca
y nuestro castigo Mi nariz es puntiaguda Los que dicen que soy chueca
es la violencia que ya ves. La figura no me ayuda No me han visto en camisón
Es femicidio. Y mi boca es un buzón Los hombres de mí
Impunidad para mi asesino. Si charlo con Luis Critican la voz
Es la desaparición. Con Pedro o con Juan El modo de andar
Es la violación. Hablando de mí La pinta, (cof, cof), la tos
Los hombres están Critican si ya
Y la culpa no era mía, La línea perdí
ni dónde estaba ni cómo vestía. Critican si ya
La línea perdí Se fijan si voy
Y la culpa no era mía, Si vengo, o si fui
ni dónde estaba ni cómo vestía. Se fijan si voy
Y la culpa no era mía, Si vengo o si fui Se dicen muchas cosas
ni dónde estaba ni cómo vestía. Se dicen muchas cosas Más si el bulto no interesa
Y la culpa no era mía, Más si el bulto no interesa ¿Por qué pierden la cabeza
ni dónde estaba ni cómo vestía. ¿Por qué pierden la cabeza Ocupándose de mí?
Ocupándose de mí? ¡Yo soy así!
El violador eras tú.
El violador eres tú. Yo sé que muchos
Son los pacos, Me desprecian compañía
los jueces, Y suspiran y se mueren
el Estado, Cuando piensan en mi amor
el Presidente. Y más de uno se derrite si suspiro
Y se queda, si lo miro
El Estado opresor es un macho Resoplando como un Ford
violador.
Si fea soy, pongámosle
El Estado opresor es un macho
Que de eso aún no me enteré
violador.
En el amor yo solo sé
El violador eras tú. Que a más de un gil, dejé de a pie
El violador eres tú. Podrán decir, podrán hablar
Y murmurar y rebuznar
Duerme tranquila, niña inocente,
más la fealdad que Dios me dió
sin preocuparte del bandolero,
Mucha mujer me la envidió
que por tu sueño dulce y sonriente
Y no dirán que me engrupí
vela tu amante carabinero.
Porque modesta siempre fui
El violador eres tú. ¡Yo soy así!
El violador eres tú.
El violador eres tú.
El violador eres tú.

Un violador en tu camino Canciones seleccionadas

https://youtu.be/aB7r6hdo3W4 http://bit.ly/2LYfdlC

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 50


Ensayo .
7) Ursula K. Le Guin (1929-2018) fue una escritura estadounidense de ciencia ficción y fantasía,
feminista y taoísta. En 1969 publicó su novela La mano izquierda de la oscuridad, con la cual recibió el
reconocimiento de los dos premios más importantes que reconocen a los escritores dentro del género
ciencia ficción: Hugo y Nébula. A continuación, presentamos un brevísimo resumen del argumento de
la novela y un ensayo publicado casi una década después en el que la autora reflexiona desde una
perspectiva feminista sobre su obra. Resuelvan las actividades que se encuentran al final.
Genry Ai es un enviado del Ekumen en el planeta Gueden, llamado Invierno por encontrarse en
una edad glaciar. Su misión es conseguir que el planeta se una a la liga de los mundos, y para ello lleva
dos años en la capital del país de Karhide, intentando que el primer ministro Derem Estraven le
consiga una cita con el rey Argaven. Pero la entrevista demuestra que el rey está loco. Estraven es
acusado de traición y exiliado, y Ai prueba suerte en Orgoreyn, el otro país grande, a donde Estraven
ha huido. El tiempo pasa, y los orgotas consideran a Ai un espía, y lo envían a una granja de
confinamiento "voluntario" en el norte. Allí, sometido a las condiciones extremas del clima, la mala
alimentación, y la administración de drogas para evitar el kémmer, muere poco a poco. Pero Estraven,
que lo ha buscado, lo rescata y juntos cruzan las regiones más desoladas de Gueden, en pleno invierno,
en un viaje de ochenta y un días, para llegar a Karhide. Allí pretenden buscar una radio para avisar a
la nave de Ai. Estraven, aún proscrito, es delatado e intenta cruzar nuevamente la frontera, pero los
guardias lo matan. Cuando la nave baja, el rey Argaven firma la alianza.
https://es.wikipedia.org/wiki/La_mano_izquierda_de_la_oscuridad

¿E S NECESARIO EL GÉNERO ? (1976)


Ursula K. Le Guin
[Nota: Los comentarios introducidos entre corchetes responden a algunas de las
modificaciones más significativas introducidas a modo de notas marginales en la revisión
realizada por la autora en el año 1988]

A
mediados de los sesenta, el movimiento de colectivo– que debía ser traído a la consciencia o
mujeres comenzaba a agitarse bien se tornaría destructivo. Fue esa misma
nuevamente, tras un alto de cincuenta años. necesidad, creo, la que había conducido a de
Había una corriente agolpándose. Podía sentirla, Beauvoir a escribir El segundo sexo, y a Friedan a
pero no sabía que era una corriente; solo sabía que escribir La mística femenina, y la que estaba en ese
había algo malo conmigo. Me consideraba una mismo momento conduciendo a Kate Millet y a
feminista: no podía ver de qué modo una podría otras a escribir sus libros y a crear un nuevo
ser una mujer pensante y no ser una feminista; feminismo. Pero yo no era una teórica, una
pero nunca había dado un paso más allá del suelo pensadora o activista política, o una socióloga. Era
ganado para nosotras por Emmeline Pankhurst y y soy una escritora de ficción. El modo en que llevé
Virginia Woolf. a cabo mi pensamiento fue a través de la escritura
Alrededor de 1967, comencé a sentir cierta de una novela. Esa novela, La mano izquierda de la
incomodidad, una necesidad de dar un pequeño oscuridad, es el registro de mi conciencia, el
paso adelante, quizá, por mi cuenta. Comencé a proceso de mi pensamiento.
querer definir y comprender el sentido de la Quizá ahora que nos hemos desplazado a un
sexualidad y del género en mi vida y en nuestra plano de conciencia elevada acerca de estos
sociedad. Mucho se había acumulado en el asuntos, puede que resulte de cierto interés mirar
inconsciente –tanto en el personal como en el en retrospectiva este libro, para ver lo que ha

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 51


hecho, lo que ha intentado hacer y lo que podría comienza de nuevo. Si el individuo era la
haber hecho en la medida en que es un libro parte femenina y ha habido embarazo la
“feminista”. ([..] El hecho es que el verdadero actividad hormonal continúa, y durante
asunto del libro no es el feminismo ni el sexo ni el el período de gestación y el período de
género ni nada por el estilo; por lo que puedo ver, lactancia el individuo sigue siendo
es un libro sobre la traición y la fidelidad. Es por femenino. […] No se establece ningún
ello que uno de sus dos conjuntos dominantes de hábito fisiológico, y la madre de varios
símbolos es una metáfora extendida del invierno, niños puede ser el padre de otros.
del hielo, la nieve, el frío: la travesía del invierno.
[..]) ¿Por qué inventé esta gente peculiar? No
Tiene lugar en un planeta llamado Gethen, solo para que el libro contuviera, más o menos por
cuyos habitantes humanos difieren de nosotros en l mitad, la frase “El rey estaba embarazado” –
su fisiología sexual. En lugar de tener una aunque admito que esa frase me gusta–.
sexualidad continua, los gethianos tienen un Ciertamente tampoco para proponer Gethen como
periodo de celo llamado kémmer. Cuando no están modelo para la humanidad. No estoy a favor de la
en kémmer, son sexualmente inactivos e alteración genética del organismo humano –no al
impotentes; también son andróginos. menos con nuestro presente nivel de
Un observador en el libro describe este ciclo: comprensión–. No estaba recomendando la
En la primera fase del kémmer [el configuración sexual gethiana: la estaba usando.
individuo] es aun completamente Fue un mecanismo heurístico, un experimento del
andrógino. El género, la potencia, no son pensamiento. Los físicos a menudo realizan
alcanzados en el aislamiento. […] No experimentos mentales. Einstein dispara un rayo
obstante, el impulso sexual es de un de luz a través de un ascensor en movimiento,
tremendo poder en esta fase, Schrödinger pone un gato en una caja. No hay
dominando el conjunto de la ascensor, gato, ni caja. El ascensor de Einstein, el
personalidad […]. Cuando el individuo gato de Schrödinger, mis gethianos son
encuentra a un compañero en kémmer, simplemente un modo de pensar. Son preguntas,
la secreción hormonal es estimulada no respuestas; procesos, no estados. Una de las
todavía más (sobre todo por contacto – funciones esenciales de la ciencia ficción, creo, es
¿de secreciones, de olor?) hasta que en precisamente esta clase de interrogaciones:
una de las partes se establece una reversos del modo habitual de pensar, metáforas
dominante hormonal masculina o de aquello para lo que nuestro lenguaje no tiene
femenina. Los genitales se dilatan o todavía palabras, experimentos en la imaginación.
encogen según el caso, el juego El sujeto de mi experimento, entonces, era
preliminar se intensifica, y el compañero algo así: dado nuestro condicionamiento social
en cuyo organismo el cambio del otro ha vitalicio, es difícil para nosotros ver con claridad
desencadenado procesos nuevos, pasa a lo que, más allá de la pura forma y función
desempeñar el papel del otro sexo fisiológica, verdaderamente diferencia al hombre
(aparentemente sin excepción; si hay de la mujer. ¿Hay realmente diferencias en el
excepciones - parejas del mismo sexo - temperamento, la capacidad, el talento, los
son también tan escasas que se las procesos psíquicos, etc.? ¿De ser así, qué son? Solo
ignora). […] Los individuos normales no la etnología comparada ofrece, por ahora, alguna
tienen predisposición a ser de un evidencia sólida sobre el asunto, y la evidencia es
determinado sexo en kémmer; no saben incompleta y frecuentemente contradictoria. El
si serán el macho o la hembra, y no único experimento social en curso que es
tienen posibilidad de elegir. […] La fase verdaderamente relevante es el de las comunas de
culminante, dura de dos a cinco días, y kibuts y de China, y ellos mismos son poco
en ese tiempo el impulso y la capacidad concluyentes –y es difícil obtener información no
sexuales alcanzan un nivel máximo. La sesgada sobre ellos–. ¿Cómo descubrirlo? Bueno,
fase termina de un modo bastante uno siempre puede poner un gato en una caja. Uno
abrupto, y si no ha habido concepción, el puede enviar a un hombre imaginario pero
individuo retorna a la fase latente en convencional y bastante acartonado joven de la
unas pocas horas […] y el ciclo común Tierra a una cultura imaginaria que se encuentra

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 52


totalmente libre de los roles sexuales porque no Cuando el shif-grethor se rompe, puede que haya
hay, en absoluto, ninguna distinción fisiológica violencia, pero no deviene en violencia masiva,
sexual. Eliminé el género para descubrir qué sino que permanece limitada, personal. […] El
quedaba. Lo que quedara sería, supuestamente, ritual y el desfile eran agentes de orden mucho
simplemente humano. Definiría el área que es más efectivos que los ejércitos o la policía. La
compartida por igual entre hombres y mujeres. estructura de clase era flexible y abierta; el valor
Todavía creo que fue una idea bastante de la jerarquía social no era tanto económica como
buena. Pero como experimento, estuvo bastante estética, y no había una gran brecha entre el rico y
líado. Todos los resultados son inciertos; la el pobre. No había esclavitud y servidumbre.
repetición del experimento por parte de otra Nadie era dueño de nadie. No había propiedad
persona o por mi misma siete años luego privada. La organización económica era comunal
seguramente daría resultados bien distintos. o sindical en lugar de capitalista, y raramente se
Científicamente, es algo completamente encontraba centralizada.
disputable. Pero está bien así: no soy una Durante el lapso de la novela, sin embargo,
científica. Estoy en un juego cuyas reglas cambian todo esto cambia. Una de las dos grandes naciones
constantemente. del planeta se está convirtiendo en un estado
Entre los resultados dudosos e inciertos […] nacional genuido, completo con patriotismo y
sobre mi gente imaginaria, tres parecen ser los burocracia. Ha alcanzado un estado de capitalismo
más interesantes. y de centralización del poder, un gobierno
Primero: la ausencia de guerra. En los trece autoritario y una policía secreta, y se encuentra al
mil años de historia registrada de Gethen, no ha borde de conseguir la primera guerra del mundo.
habido guerra. La gente parece ser tan competitiva ¿Por qué presenté la primera imagen y la
y agresiva como nosotros; tienen peleas, mostré en proceso de cambio a una diferente? No
asesinatos, enemistades, saqueos y demás. Pero estoy segura. Creo que es debido a que intentaba
no ha habido grandes invasiones de personas en mostrar el balance y su delicadeza. [El “principio
movimiento, como los mongoles en Asia o los femenino” ha sido históricamente anárquico.; es
blancos en el Nuevo Mundo: en parte dado que las decir, la anarquía ha sido históricamente
poblaciones gethianas parecen permanecer identificada como femenina. El dominio
estables en tamaño, no se mueven en grandes adjudicado a la mujer –p.ej. “la familia”– es el área
masas o rápidamente. Sus migraciones han sido del orden sin coerción, gobernada por costumbre
lentas, sin que ninguna generación se moviera y no por la fuerza. Los hombres se han reservado
demasiado lejos. No tienen gentes nómades, ni las estructuras del poder social para sí (y para
sociedades que vivan de la expansión y la agresión aquellas pocas mujeres que han admitido en
sobre otras. Tampoco han formado grandes términos masculinos, como las reinas, las
estados nacionales gobernados jerárquicamente, primeras ministras); los hombres hacen la guerra
una entidad movediza que es un factor esencial en y la paz, los hombres hacen, aplican y rompen las
las guerras modernas. La unidad básica planetaria leyes. En Gethen, las dos polaridades que
es un grupo de entre dos mil y ocho mil personas, percibimos a través de nuestro condicionamiento
llamada hogar, una estructura fundada no tanto en cultural como hombres y mujeres no son así y se
la conveniencia económica sino en la necesidad encuentran en equilibrio: consenso con autoridad,
sexual (debe haber otros en kémmer al mismo descentralización con centralización, flexibilidad
tiempo), y por tanto se trata de una naturaleza con rigidez, lo circular con lo lineal, la jerarquía
más tribal que urbana, aunque con un entretejido con la red. Pero no se trata de un balance estático,
y una superposición de los más recientes patrones ya que tal cosa no existe en la vida, y en el
urbanos. La tierra tiende a ser comunal, momento de la novela, tambalea peligrosamente.]
independiente, y un tanto introvertida. Las Segundo: la ausencia de explotación. Los
rivalidades entre los hogares, como también entre gethianos no violan su palabra. Han desarrollado
los individuos, se canalizan vía una forma una tecnología avanzada, industria pesada,
socialmente aprobada de agresión llamada shif- automóviles, radios, explosivos, etc., pero lo han
grethor, un conflicto sin violencia física, que hecho muy lentamente, absorbiendo su tecnología
involucra un cierto arte de imponerse con antes que permitiendo que los abrumara. No
superioridad, salvando o perdiendo la cara –un tienen ningún mito de Progreso. Su calendario
conflicto ritualizado, estilizado, controlado–. llama siempre al año en curso como el Año Uno, y

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 53


cuentan hacia adelante u hacia atrás desde ese como objeto. Pero, ya sea racional o irracional,
punto. siempre hay un código.
En ello, parece que me encontraba Dado que los gethianos no pueden tener
nuevamente tras un balance: el impulso lineal del relaciones sexuales a menos de que ambos sujetos
“hombre”, la presión hasta el límite, la lógica que estén dispuestos a ello, dado que no pueden violar
no admite límites, y la circularidad de la “mujer”, ni ser violados, imaginé que tendrían menos
la valoración de la paciencia, la madurez, la temor o culpa sobre el sexo que nosotros; pero
practicidad, la habitabilidad. Un modelo de este incluso así es un problema para ellos, en cierto
balance, por supuesto, existe en la tierra: [las modo más que para nosotros, dada la cualidad
culturas americanas precolombinas] […]. extrema, explosiva e imperativa de la fase de celo.
Tercero: la ausencia de la sexualidad como Su sociedad tendría que controlarlo, aunque
un factor social continuo. Por cuatro quintos al podría transcurrir para ellos con mayor facilidad
mes, la sexualidad de un gethiano no juega ningún que para nosotros de una etapa de tabú a un
papel en su vida social (a menos que se encuentre estado ético. Entonces, el acuerdo básico que
embarazado); en cuanto al otro quinto, lo domina encontré fue que, en cada comunidad gethiana, el
en absoluto. En el kémmer, uno debe tener pareja, hogar de kémmer esté abierto a todos para que
es imperativo. (¿Alguna vez has vivido en un cada quien pueda hallar parejas sexuales. Así, hay
pequeño apartamento con un gato atigrado en varias instituciones consuetudinarias (no legales),
celo?). La sociedad gethiana acepta plenamente tales como los grupos de kémmer, grupos que
este imperativo. Cuando un gethiano tiene que escogen unirse durante el kémmer de forma
hacer el amor, hace el amor, y todos esperan eso regular; esto es como una tribu primitiva, o como
de él, y dan su aprobación. un matrimonio grupal. O también existe la
Pero aun así los seres humanos son seres posibilidad de jurarse kémmer, que es
humanos, no gatos. A pesar de nuestra matrimonio, unión de una pareja de por vida, un
continuidad sexual y nuestra intensa compromiso personal sin sanciones legales. Tales
autodomesticación (los animales domésticos acuerdos tienen un sentido moral y psíquico muy
tienden a ser promiscuos, los animales salvajes intenso, pero no están controlados por la Iglesia o
tienden a vivir en pareja, en familias o en tribus), por el Estado. Finalmente, hay dos actos
raramente somos verdaderamente promiscuos. prohibidos, que podrían ser tabú, ilegales o
Tenemos, por supuesto, la violación; ningún otro simplemente considerados reprensibles,
animal nos ha igualado en ello. Tenemos dependiendo de cada región en Gethen: primero,
violaciones masivas, cuando un ejército (de uno no puede emparejarse con un pariente de otra
hombres, por supuesto) invade; tenemos generación (uno que pueda ser ascendiente o
prostitución, promiscuidad controlada por descendiente); en segundo lugar, es posible que
principios económicos; y a veces tenemos también uno se una en kémmer, pero no que jure kémmer,
rituales de promiscuidad abreactiva [i.e. a un hermano. Estas son las antiguas
catárquica] controlada por la religión; pero en prohibiciones del incesto. Se encuentran tan
general tendemos a evitar esa genuina licencia. A generalizadas entre nosotros –y con buen
lo sumo la premiamos al Macho Alfa, en ciertas fundamento, creo, no tanto por lo genético sino
situaciones; en cuanto a la mujer raramente se por lo psicológico– que parece probable que sean
permite sin condena social. Parecería que, quizá, igualmente válidas en Gethen.
el ser humano maduro no siente gratificación Entonces siento que estos tres “resultados”
sexual sin involucrarse psíquicamente e incluso de mi experimento han sido delineados de forma
puede tener miedo de ello, al juzgar por la clara y que han funcionado exitosamente, aunque
tremenda variedad de controles y sanciones no hay nada definitivo en ellos.
sociales, legales y religiosas en las sociedades En otras áreas […] veo ahora fallas […]. Me
humanas. El sexo en un gran poder, y por tanto la arrepiento de ciertas timideces o ineptitudes […]
sociedad inmadura, o la psiquis, establece grandes la falla central en esta área aparece en la frecuente
tabús sobre él. La cultura madura, o la psiquis, crítica que recibo de que los gethianos parecen
puede integrar estos tabús y leyes en un código más hombres que hombresmujeres.
ético interno que, a la vez que permite gran Esto aparece como parte de la elección del
libertad, no admite el tratamiento de otra persona pronombre. Llamo a los gethianos “él” porque me
niego rotundamente a destrozar la lengua

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 54


inventando un pronombre para “él/ella”. [Esta y por tanto, tendemos a verle como un hombre.
“negación rotunda” de 1968 reaparecida en 1976 Esta es la verdadera falla del libro […]
colapsó rotundamente un par de años luego. Por último, surge una pregunta: ¿es este
Todavía me disgusta la invención de pronombres, libro una Utopía? Me parece bastante claro que no.
pero ahora me disgusta menos que el denominado Postula una alternativa impracticable a nuestra
masculino genérico, que lo que hace en realidad es sociedad contemporánea, en tanto se basa en un
excluir a la mujer del discurso, y que fue una cambio imaginario y radical de la anatomía
invención de los gramáticos masculinos, ya que humana. Todo lo que intenta hacer es abrir un
hasta el siglo XVI el pronombre genérico singular punto de vista alternativo, expandir la
del inglés era “they/them/their”…] “Él” es el imaginación, sin hacer ninguna sugerencia
pronombre genérico del inglés, maldita sea. definitiva sobre qué debería observarse desde ese
(Envidio el japonés, que, según me dicen, tiene un nuevo punto de vista. A lo sumo lo que dice es,
pronombre él/ella). […] creo, algo como lo que sigue: si fuéramos
Pero realmente no considero que esto sea socialmente ambi-sexuales, si hombres y mujeres
realmente muy importante [Ahora considero que fueran completamente y genuinamente iguales en
es muy importante]. Los pronombres no habrían sus roles sociales, iguales legal y económicamente,
sido un tema si hubiese sido más lista en mostrar iguales en libertad, en responsabilidad, y en
el componente “femenino” del carácter gethiano autoestima, entonces la sociedad sería algo bien
en acción [Si me hubiese percatado de cómo los distinto. Cuáles serían nuestros problemas, solo
pronombres que empleaba daban forma, dirigían Dios sabrá; simplemente sé que los tendríamos.
y controlaban mi propio pensamiento, podría Pero parece probable que nuestro problema
haber sido “más lista”]. central no sería el que tenemos ahora: el problema
Desafortunadamente, el argumento y la de la explotación de la mujer, del débil, de la tierra.
estructura que surgieron mientras daba forma al Nuestra maldición es la alienación, la separación
libro personificaron al protagonista gethiano, del yang del yin [y la moralización del yang como
Estraven, casi exclusivamente en roles que están bueno, del yin como malo]. En lugar de buscar el
culturalmente condicionados a ser percibidos balance y la integración, lo que hay es una lucha
como "masculinos": un primer ministro […], un por la dominación. Se insiste en las divisiones y se
político intrigante, un fugitivo, un transportista… niega la interdependencia. El dualismo de valor
Creo que hice esto porque estaba encantada de nos destruye, el dualismo superior/inferior,
ver, no un hombre, sino un hombremujer hacer gobernante/gobernado, poseedor/poseído,
todas estas cosas, y hacerlas con una habilidad usuario/usado, delata lo que me parece, desde
considerable. Pero, para el lector, dejé demasiadas aquí, una modalidad más saludable, sólida y
cosas afuera. Uno no ve a Estraven como madre, prometedora de integración e integridad.
con hijos, en ningún rol de los que Traducción: Prof. Gastón Daix (2018)
automáticamente asociamos con lo “femenino”,

ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. ¿Qué puntos de coincidencia pueden inferirse entre la ciencia y la literatura en el ensayo de Le Guin?
B. Según la autora, ¿qué la condujo a escribir La mano izquierda de la oscuridad?
C. Describan las características de los personajes del mundo que se presenta en la obra a la que hace referencia el
ensayo. En particular, revisen el concepto de kémmer.
D. ¿Cuáles son los resultados que la autora considera logrados?
E. ¿Con qué aspectos de la obra se muestra insatisfecha?
F. ¿Por qué La mano izquierda de la oscuridad no puede ser leída como una utopía?
G. ¿En qué sentido los pronombres son problemáticos en la decisión sobre la construcción de los personajes en la
ficción? ¿Tiene esto algún correlato con nuestras discusiones sobre uso del lenguaje?

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 55


Narrativa .
8) Si no conocen la obra, lean la breve reseña de El cuento de la criada publicada en la web de la editorial que la publica
en español y conversen sobre la relación entre cuerpo, mujer, política y religión que la ficción propone.

El cuento de la criada
Margaret Atwood
Traducción: Elsa Mateo Blanco
Amparándose en la coartada del terrorismo islámico, unos
políticos teócratas se hacen con el poder y, como primera
medida, suprimen la libertad de prensa y los derechos de las
mujeres. Esta trama, inquietante y oscura, que bien podría
encontrarse en cualquier obra actual, pertenece en realidad a
esta novela escrita por Margaret Atwood a principios de los
ochenta, en la que la afamada autora canadiense anticipó con
llamativa premonición una amenaza latente en el mundo de hoy.
En la República de Gilead, el cuerpo de Defred sólo sirve
para procrear, tal como imponen las férreas normas establecidas
por la dictadura puritana que domina el país. Si Defred se rebela
—o si, aceptando colaborar a regañadientes, no es capaz de
concebir— le espera la muerte en ejecución pública o el destierro
a unas Colonias en las que sucumbirá a la polución de los
residuos tóxicos. Así, el régimen controla con mano de hierro
hasta los más ínfimos detalles de la vida de las mujeres: su
alimentación, su indumentaria, incluso su actividad sexual. Pero
nadie, ni siquiera un gobierno despótico parapetado tras el
supuesto mandato de un dios todopoderoso, puede gobernar el
pensamiento de una persona. Y mucho menos su deseo.
Los peligros inherentes a mezclar religión y política; el empeño de todo poder absoluto en
someter a las mujeres como paso conducente a sojuzgar a toda la población; la fuerza incontenible
del deseo como elemento transgresor: son tan sólo una muestra de los temas que aborda este relato
desgarrador, aderezado con el sutil sarcasmo que constituye la seña de identidad de Margaret
Atwood. Una escritora universal que, con el paso del tiempo, no deja de asombrarnos con la lucidez
de sus ideas y la potencia de su prosa.
http://salamandra.info/libro/cuento-criada

Pueden ver el primer capítulo de la serie televisiva basada en la


novela, cuya primera temporada salió al aire en abril de 2017.
https://www.youtube.com/watch?v=9ns1eHE6JF8 (Trailer)

9) Lean a continuación la introducción que la autora escribe a su novela y resuelvan las consignas propuestas al final.

I NTRODUCCIÓN A EL CUENTO DE LA CRIADA


Margaret Atwood

E
n la primavera de 1984 empecé a escribir ilegibles garabatos con una gigantesca máquina de
una novela que inicialmente no se iba a escribir alquilada, con teclado alemán.
llamar El cuento de la criada. La escribía a El teclado era alemán porque yo vivía en
mano, casi siempre en unos cuadernos de papel Berlín Occidental, ciudad rodeada todavía, en esa
pautado amarillo, y luego transcribía mis casi época, por el Muro: el imperio soviético se
mantenía firme y aún iba a tardar otros cuatro
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 56
años en desmoronarse. Todos los domingos, las La acción concreta del libro transcurre en
fuerzas aéreas de Alemania Oriental provocaban Cambridge, Massachusetts, donde tiene su sede la
una serie de estallidos que rompían la barrera del Universidad de Harvard, que en nuestros tiempos
sonido y nos recordaban su cercanía. Durante mis es una institución educativa y liberal de la mayor
visitas a diversos países del otro lado del Telón de importancia, pero en otros fue un seminario
Acero —Checoslovaquia, Alemania Oriental— teológico para los puritanos. El Servicio Secreto de
experimenté la cautela, la sensación de ser objeto Gilead está en la biblioteca Widener, entre cuyas
de espionaje, los silencios, los cambios de tema, las pilas de libros yo había pasado muchas horas para
formas que encontraba la gente para transmitir investigar sobre mis antepasados de Nueva
información de manera indirecta, y todo eso Inglaterra y sobre los juicios de las brujas de
influyó en lo que estaba escribiendo. Otro tanto Salem. ¿Se ofendería alguien si usaba el muro de
ocurrió con los edificios reutilizados: «Antes, esto Harvard como lugar de exhibición de los cuerpos
era de los..., pero luego desaparecieron.» Escuché de los ejecutados? (Sí, se ofendieron.)
historias como ésa en múltiples ocasiones. En la novela, la población se está reduciendo
Como nací en 1939 y mi conciencia se formó a causa de la contaminación ambiental, y la
durante la Segunda Guerra Mundial, sabía que el capacidad de engendrar criaturas escasea. (En el
orden establecido puede desvanecerse de la noche mundo real de hoy en día, hay estudios que
a la mañana. Los cambios pueden ser rápidos revelan un agudo declive de la fertilidad de los
como el rayo. No se podía confiar en la frase: «Esto varones en China.) Como en los regímenes
aquí no puede pasar.» En determinadas totalitaristas —o, de hecho, en cualquier sociedad
circunstancias, puede pasar cualquier cosa en radicalmente jerarquizada—, la clase gobernante
cualquier lugar. monopoliza todo lo que tenga algún valor, la elite
En 1984 ya llevaba uno o dos años evitando del régimen se las arregla para repartirse las
enfrentarme a esa novela. Me parecía un empeño hembras fértiles como Criadas. Eso tiene un
arriesgado. Había leído a fondo mucha ciencia precedente bíblico en la historia de Jacob y sus dos
ficción, ficción especulativa, utopías y distopías, esposas, Raquel y Lía, y las dos criadas de éstas. Un
desde la época del instituto, allá por los años hombre, cuatro mujeres, doce descendientes...,
cincuenta, pero nunca había escrito un libro de esa pero las criadas no podían reclamar a sus hijos.
clase. ¿Sería capaz? Era una forma sembrada de Pertenecían a las respectivas esposas.
obstáculos, entre los que destaca la tendencia a Y así sigue la historia.
sermonear, las digresiones alegóricas y la falta de
verosimilitud. Si iba a crear una jardín imaginario, Cuando empecé, El cuento de la criada se llamaba
quería que los sapos que vivieran en él fuesen Offred, el nombre de su personaje principal. Está
reales. Una de mis normas consistía en no incluir compuesto por el nombre de pila de un hombre,
en el libro ningún suceso que no hubiera ocurrido Fred, y el prefijo que denota posesión: es como el
ya en lo que James Joyce llamaba la «pesadilla» de «de» en francés y español, el «von» del alemán, o
la historia, así como ningún aparato tecnológico el sufijo «son» de los apellidos ingleses, como
que no estuviera disponible. Nada de cachivaches Williamson. El nombre insinuaba también otra
imaginarios, ni leyes imaginarias, ni atrocidades posible interpretación: offered, «ofrecida», que
imaginarias. Dios está en los detalles, dicen. El aludía a una ofrenda religiosa, o a una víctima
diablo también. ofrecida en sacrificio.
En 1984, la premisa principal parecía — ¿Por qué no llegamos a conocer en ningún
incluso a mí— más bien excesiva. ¿Iba a ser capaz momento el verdadero nombre del personaje
de convencer a los lectores de que en Estados principal? Me lo preguntan a menudo. Porque,
Unidos se había producido un golpe de estado que respondo, a lo largo de la historia mucha gente ha
había transformado la democracia liberal visto su nombre cambiado, o simplemente ha
existente hasta entonces en una dictadura desaparecido de la vista. Hay quien deduce que el
teocrática que se lo tomaba todo al pie de la letra? nombre verdadero de Defred es June porque, de
En el libro, la Constitución y el Congreso ya no todos los nombres susurrados entre las criadas en
existen; la República de Gilead se alza sobre los el gimnasio/ dormitorio, June es el único que no
fundamentos de las raíces del puritanismo del vuelve a aparecer nunca más. No era ésa mi idea
siglo diecisiete, que siempre han permanecido original, pero como encaja, los lectores son libres
bajo la América moderna que creíamos conocer. de creerlo si así lo desean.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 57


En algún momento, durante la escritura, el tiempos duros se percibe que tener poco es mejor
título pasó a ser El cuento de la criada, en parte que no tener ninguno. Algunas de las Tías que
como homenaje a los Cuentos de Canterbury de ejercen el control son verdaderas creyentes y
Chaucer, pero también en referencia a los cuentos consideran que hacen un favor a las Criadas: al
de hadas y a los relatos folclóricos: la historia que menos no las han mandado a limpiar residuos
narra el personaje central forma parte —para sus tóxicos; al menos, en este nuevo mundo feliz, no
lectores, u oyentes, lejanos— de lo increíble, lo las viola nadie, o no exactamente, o por lo menos
fantástico, igual que las historias relatadas por quien las viola no es un desconocido. Entre las Tías
quienes han sobrevivido a algún suceso hay algunas sádicas. Otras son oportunistas. Y se
trascendental. les da muy bien tomar algunos de los reclamos
A lo largo de los años, El cuento de la criada favoritos del feminismo en 1984 —como las
ha adoptado muchas formas distintas. Se ha campañas contra la pornografía y la exigencia de
traducido a cuarenta idiomas, o tal vez más. En mayor seguridad ante los asaltos sexuales— y
1989 se convirtió en una película. Ha sido una usarlos en su propio beneficio. Como decía: la vida
ópera y también un ballet. Se está haciendo con real.
ella una novela gráfica. Y en 2017 se estrenó una Lo cual me lleva a las tres preguntas que me
serie de televisión. hacen a menudo.
Participé en el rodaje de esta última con un La primera: ¿El cuento de la criada es una
pequeño cameo. Se trata de una escena en la que novela feminista? Si eso quiere decir un tratado
las Criadas recién reclutadas se ven sometidas a ideológico en el que todas las mujeres son ángeles
un lavado de cerebro, al estilo de los que y/o están victimizadas en tal medida que han
practicaba la Guardia Roja, en una especie de perdido la capacidad de elegir moralmente, no. Si
edificio destinado a la reeducación llamado Centro quiere decir una novela en la que las mujeres son
Rojo. Tienen que aprender a renunciar a sus seres humanos —con toda la variedad de
identidades anteriores, a asimilar el lugar y las personalidades y comportamientos que eso
obligaciones que les corresponden, a entender implica— y además son interesantes e
que no tienen ningún derecho verdadero, pero importantes y lo que les ocurre es crucial para el
que obtendrán protección hasta cierto punto, asunto, la estructura y la trama del libro...
siempre y cuando sean capaces de amoldarse, y a Entonces sí. En ese sentido, muchos libros son
tenerse en muy baja estima para poder aceptar el «feministas».
destino que se les adjudica sin rebelarse ni huir. ¿Por qué son interesantes e importantes?
Las Criadas están sentadas en corro, Porque en la vida real las mujeres son interesantes
mientras las Tías, equipadas con sus aguijadas e importantes. No son un subproducto de la
eléctricas, las fuerzan a participar en lo que ahora naturaleza, no representan un papel secundario
—no así en 1984— se llama «la deshonra de las en el destino de la humanidad, y eso lo han sabido
zorras» contra una de ellas, Jeanine, a quien se todas las sociedades. Sin mujeres capaces de dar a
obliga a relatar la violación en grupo que sufrió en luz, la población humana se extinguiría. Por eso las
la adolescencia. «Fue culpa suya, ella los provocó», violaciones masivas y el asesinato de mujeres,
canturrean las otras Criadas. chicas y niñas ha sido una característica común de
Aunque sólo era «una serie de la tele» en la las guerras genocidas, o de cualquier acción
que participaban actrices que al cabo de un rato, destinada a someter y explotar a una población.
en la pausa para el café, se irían a echar unas risas, Mata a sus hijos y pon en su lugar a los tuyos, como
y yo misma «sólo estaba actuando», la escena me hacen los gatos; obliga a las mujeres a tener hijos
produjo una horrenda perturbación. Se parecía que luego no pueden permitirse criar, o hijos que
mucho, demasiado, a la historia. Sí, las mujeres se luego les robarás para tus intereses personales;
agrupan para atacar a otras mujeres. Sí, acusan a niños robados, un motivo cuyo uso generalizado
las demás para librarse ellas: lo vemos con se remonta a tiempos lejanos. El control de las
absoluta transparencia en la era de las redes mujeres y sus descendientes ha sido la piedra de
sociales, que tanto favorecen la formación de toque de todo régimen represivo de este planeta.
enjambres. Sí, aceptan encantadas situaciones que Napoleón y su «carne de cañón», la esclavitud y la
les conceden poder sobre otras mujeres, incluso mercancía humana, una práctica eternamente
—y hasta puede que especialmente— en sistemas renovada: ambas encajan aquí. A quienes
que por lo general conceden escaso poder a las promueven la maternidad forzosa habría que
mujeres: sin embargo, todo poder es relativo y en

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 58


preguntarles: Cui bono? ¿A quién beneficia? A Nuestro y se resiste a creer que este régimen
veces a un sector, a veces a otro. Nunca a nadie. responda al mandato de un dios justo y
La segunda pregunta que me plantean con misericordioso. En el mundo real de nuestros días,
frecuencia: ¿El cuento de la criada es una novela en algunos grupos religiosos lideran movimientos
contra de la religión? De nuevo, depende de lo que que procuran la protección de grupos vulnerables,
se quiera decir. Ciertamente, un grupo de hombres entre los que se encuentran las mujeres.
autoritarios se hacen con el control y tratan de De modo que el libro no está en contra de la
instaurar de nuevo una versión extrema del religión. Está en contra del uso de la religión como
patriarcado, en la que a las mujeres —como a los fachada para la tiranía: son cosas bien distintas.
esclavos americanos del siglo diecinueve— se les ¿El cuento de la criada es una predicción? Es
prohíbe leer. Aun más, no pueden tener ningún la tercera pregunta que suelen hacerme, cada vez
control sobre el dinero, ni trabajar fuera de casa, más a menudo, a medida que ciertas fuerzas de la
no como algunas mujeres de la Biblia. El régimen sociedad norteamericana se hacen con el poder y
usa símbolos bíblicos, como haría sin la menor aprueban decretos que incorporan lo que siempre
duda cualquier régimen autoritario que se habían dicho que querían hacer, incluso en 1984,
instaurase en Estados Unidos: no serían cuando yo empezaba a escribir la novela. No, no es
comunistas, ni musulmanes. una predicción porque predecir el futuro, en
Las vestiduras recatadas que llevan las realidad, no es posible: hay demasiadas variables
mujeres en Gilead proceden de la iconografía y posibilidades imprevisibles. Digamos que es una
religiosa occidental: las Esposas llevan el azul de antipredicción: si este futuro se puede describir de
la pureza, de la Virgen María; las Criadas van de manera detallada, tal vez no llegue a ocurrir. Pero
rojo por la sangre del alumbramiento, pero tampoco podemos confiar demasiado en esa idea
también por María Magdalena. Además, el rojo es bien intencionada.
más fácil de ver si te da por huir. Las esposas de El cuento de la criada se nutrió de muchas
los hombres que ocupan lugares inferiores en la facetas distintas: ejecuciones grupales, leyes
escala social se llaman Econoesposas y llevan suntuarias, quema de libros, el programa
trajes de rayas. He de confesar que las tocas que Lebensborn de las ss y el robo de niños en
esconden los rostros de las Criadas proceden no Argentina por parte de los generales, la historia de
sólo de los trajes de la época media victoriana y de la esclavitud, la historia de la poligamia en Estados
los hábitos de las monjas, sino también del diseño Unidos... La lista es larga.
de los detergentes de la marca Old Dutch Cleanser Pero queda una forma literaria de la que no
de los cuarenta, en los que aparecía una mujer con he hecho mención todavía: la literatura
el rostro oculto y que de niña me aterrorizaba. testimonial. Defred registra su historia como
Muchos regímenes totalitarios han recurrido a la buenamente puede; luego la esconde, con la
ropa —tanto prohibiendo unas prendas, como confianza de que, con el paso de los años, la
obligando a usar otras— para identificar y descubra algún ser libre, capaz de entenderla y
controlar a las personas —pensemos en las compartirla. Es un acto de esperanza: toda historia
estrellas amarillas, y en el morado de los registrada presupone un futuro lector. Robinson
romanos—, y en muchos casos se han escudado en Crusoe llevaba un diario. Lo mismo hacía Samuel
la religión para gobernar. Así resulta mucho más Pepys y registró en él el Gran Incendio de Londres.
fácil señalar a los herejes. También muchos de los que vivieron en la época
En el libro, la «religión» dominante se ocupa de la Peste Negra, aunque a menudo sus relatos
de alcanzar el control doctrinal y consigue tienen un final abrupto. También Roméo Dallaire,
aniquilar las denominaciones religiosas que nos que dejó testimonio del genocidio en Ruanda y, al
resultan familiares. Igual que los bolcheviques mismo tiempo, de la indiferencia que le deparó el
destruyeron a los mencheviques para eliminar la mundo. También Ana Frank, escondida en su
competencia política, y las distintas facciones de la desván.
Guardia Roja luchaban a muerte entre ellas, los El relato de Defred tiene dos grupos de
católicos y los baptistas se convierten en objeto de lectores: el que aparece al final del libro, en una
identificación y aniquilación. Los cuáqueros han convención académica del futuro, que goza de
pasado a la clandestinidad y han montado una libertad para leer, pero no siempre resulta tan
ruta de huida a Canadá, como —según sospecho— empático como uno quisiera; y el formado por los
les correspondería hacer en la realidad. La propia lectores individuales de la novela en cualquier
Defred tiene una versión personal del Padre época. Ése es el lector «real», ese «querido lector»

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 59


al que se dirigen todos los escritores. Y muchos muchos grupos, al tiempo que los extremistas de
queridos lectores se convertirán, a su vez, en toda denominación manifiestan su desprecio a las
escritores. Así empezamos todos los que instituciones democráticas, contamos con la
escribimos: leyendo. Oíamos la voz de un libro que certeza de que en, algún lugar, alguien —mucha
nos hablaba. gente, me atrevería a decir— está tomando nota
Tras las recientes elecciones en Estados de todo lo que ocurre a partir de su propia
Unidos, proliferan los miedos y las ansiedades. Se experiencia. O quizá lo recuerden y lo anoten más
da la percepción de que las libertades civiles adelante, si pueden.
básicas están en peligro, junto con muchos de los ¿Quedarán ocultos y reprimidos sus
derechos conquistados por las mujeres a lo largo mensajes? ¿Aparecerán, siglos después, en una
de las últimas décadas, así como en los siglos casa vieja, al otro lado de un muro?
pasados. En este clima de división, en el que Mantengamos la esperanza de que no
parece estar al alza la proyección del odio contra lleguemos a eso. Yo confío en que no ocurra.

Pueden seguir leyendo el primer capítulo del libro de la novela


en la previsualización que la propia editorial ofrece.
https://bit.ly/2NletUp

ACTIVIDADES PROPUESTAS
A. Si bien, como sostiene la escritora rosarina Angélica Gorodischer “Escribir literatura es facilísimo. Se trata de contar
cosas que no pasaron nunca a gente que no existió jamás”, lo cierto es que la ficción no da la espalda a la realidad, sino
que ofrece un modo de dar cuenta de ella. Bajo esta lógica, ¿qué experiencias de vida y qué hechos históricos le
proporcionaron Atwood el material para construir la República de Gilead?
B. Expliquen cuáles son las problemáticas que el nuevo régimen teocrático pretende resolver y discutan si el fin justifica
los medios.
C. La novela está narrada en primera persona y la autora inscribe esta decisión de estilo en la línea de la literatura
testimonial. ¿Qué relación pueden inferir entre escritura, literatura y memoria?
D. ¿Qué utilidad tiene para un régimen totalitario como el delineado en la novela prohibirle leer (y escribir) a las
mujeres y controlar qué pueden leer los hombres? Reflexionen sobre situaciones análogas fuera de la ficción.
E. ¿En qué sentido la autora admite que se considere que su novela es feminista?

Teatro .
10) Leer la obra de teatro “La casa de Bernarda Alba” de Federico García Lorca y conversar sobre el lugar de la mujer en
los albores del franquismo a partir de lo que sucede con la sexualidad, la vida emocional, la autonomía y la libertad en
las mujeres puestas en escena.
[Nota: en rigor, podría discutirse que se trate de algo así como una “obra de teatro feminista” per se, pero puede leerse como
el testimonio y la denuncia de la represión de la mujer en una sociedad conservadora y, en tal sentido, es retrospectivamente
un texto feminista].

Seguir leyendo .
Ensayos recomendados • Todos deberíamos ser feministas (2013), • Colección antiprincesas + Antiheroes (editorial
• Respuesta a Sor Filotea (1961), Sor Juana Inés de Chimamanda Ngozi Adichie Chirimbote)
la Cruz • Pensar la intersexualidad hoy (2003), Mauro
• Orlando (1928), Virginia Woolf Cabral Sobre el cuestionamiento a los estereotipos
• El segundo sexo (1949), Simon de Beauvoir • Lecturas feministas: escritos desde el siglo V a.C. • La prueba (1992), Cesar Aira
• La mística de la feminidad (1963), Betty Friedan hasta el presente (2018), Gabriela Borrelli Azara • Mitomanías de los sexos: las ideas del siglo XX
• ¿Por qué no han existido grandes artistas • Teoría king kong (2006), Virgine Despentes sobre el amor, el deseo y el poder que necesitamos
mujeres? (1971), Linda Nochlin • Las estructuras elementales de la desechar para vivir en el siglo XXI (2016), Eleonor
• El género en disputa (1990), Judith Butler violencia (2003), Rita Segato. Faur y Alejandro Grimson.
• El pensamiento heterosexual (1992), Monique Sobre reivindicación de otras feminidades y
Wittig otras masculinidades lationamericanas:
• Manifiesto contrasexual (2002), Paul B. Preciado
• Manifiesto cyborg (1983), Donna Haraway

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 60


UNIDAD IV
Más allá de la escuela…
¿Qué sigue en sus vidas después de la escuela? ¿Trabajar? ¿Estudiar? ¿Viajar? ¿Otra cosa? El mundo fuera de la escuela está atravesado de textos
que uno debe ser capaz de conocer, comprender, producir y poner en circulación para constituirse en miembro de nuevas comunidades
discursivas. Como sucede con todo género discursivo, solo podemos dominar las nuevas clases de textos en la medida en que tengamos que
lidiar con ellos en situaciones reales y concretas. Sin embargo, en estas últimas páginas y en estos últimos días de su tránsito por la escuela
queremos adelantarles algunas herramientas que quizá les resulten de utilidad para hacer frente a estos nuevos desafíos y llevar adelante un
proyecto de vida.

Currículum Vitae .
El currículum vitae (o CV) es un documento con una estructura bastante fija que se suele requerirse
en el ámbito laboral para conseguir trabajo. En él se registra por escrito un resumen organizado,
sintético y claro de los datos personales y de contacto de una persona, como así también los
antecedentes académicos y laborales que lo avalan. Dado que este texto busca generar una buena
primera impresión en un potencial empleador y derivar en una entrevista personal, es muy importante
adecuar estratégicamente la información que se selecciona para su confección. Toda empresa o
institución tiene un perfil de empleado para determinado puesto de trabajo y, para ingresar allí, es
menester poner de relieve todo aquello que pueda coincidir con su horizonte de expectativas. En otras
palabras, no resulta pertinente tener un único e idéntico CV para enviar a todas partes; en cambio,
sería más pertinente investigar la idiosincrasia de nuestro destinatario (p.ej. hablando con empleados
o exempleados –si conocemos a alguno–, revisando el sitio web y las redes sociales de la empresa o
institución, visitando el lugar de trabajo para observar a los empleados de atención al cliente, y
fundamentalmente teniendo en cuenta lo explícitamente solicitado en los avisos que publican en los
periódicos, en las consultoras y en los portales de empleo).

CURRÍCULUM VITAE
DATOS PERSONALES
− Nombre y apellido
− DNI / CUIL
− Edad
− Domicilio, localidad, código postal FOTOGRAFÍA
− Nacionalidad En algunas instituciones
− Número de tel. y correo electrónico está mal visto colocar foto
(p.ej. en algunas
universidades y empleos
FORMACIÓN ACADÉMICA O PROFESIONAL / ESTUDIOS CURSADOS estatales), pero en
general las empresas se
− Especificar nivel de estudios indicando en caso de que sea fijan bastante en ella.
Procurar que la foto sea de
necesario si se encuentra en curso o incompleto. buena calidad, evitando
− En caso de que uno cuente ya con un título o esté cursando cualquier efecto
artístico, privilegiando
una carrera, es posible recurrir a subtítulos “Títulos ropa lisa de un color que
obtenidos” (a veces también subdivisible en “Títulos de contraste con el fondo
blanco o celeste. La foto
pregrado”, “Títulos de posgrado” y “Títulos de posgrado”), debe ser reciente y tomada
de frente o ¾ perfil y
“Cursos de formación profesional” y “Participación en abarcar un plano medio
eventos científico-académicos” (subdivisible en caso de que corto (desde la cabeza
hasta unos centímetros
sea necesario conforme al tipo de participación en jornadas, debajo de los hombros).
congresos, simposios o encuentros; a saber: como asistente, Evitar cuerpo entero
(salvo para trabajos de
como expositor, como organizador). Cuando los cursos son modelaje o actuación, para
muchos o muy antiguos, es posible optar por colocar solo lo cual se requerirá un
book).
los que correspondan a los últimos cinco años (en cuyo caso
conviene aclararlo).
CONOCIMIENTO DE IDIOMAS

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 61


− Mencionar las lenguas que se dominan, precisando el nivel
de competencia en lectura, escritura y conversación (otro
criterio: discriminar solo entre competencia oral y
escrita). También puede indicar aquí si ha rendido algún
examen avalado internacionalmente por alguna institución en
cuyo caso, según el destinatario del CV, puede indicarse el
nivel de manejo de la lengua según el marco común europeo
de referencia (A1, A2, B1, B2, C1, C2).
EXPERIENCIA LABORAL
− Consignar para cada uno de los trabajos anteriores el nombre
de la empresa o institución, la fecha de ingreso y egreso,
el cargo ocupado y las tareas realizadas.
REFERENCIAS
− Indicar en caso de que sea pertinente y se encuentren
disponibles los datos de personas con cargo jerárquico de
las empresas en las que ha trabajado con las que el potencial
empleador pueda contactarse para conocer cómo fue su
desempeño en puestos de trabajo anteriores.
Otra información que puede aparecer un CV es el detalle de becas y premios obtenidos, conocimientos
de informática, tipo de carnet de conducir (si es requerido para el trabajo), la remuneración pretendida
para un cargo (solo en caso de que sea requerido en el aviso de empleo) y circunstancialmente
objetivos (aunque estos pueden detallarse mejor en la carta de solicitud y en la entrevista personal).
Ahora bien, existen distintos modos de organizar toda esta información en la página. Típicamente se
habla de tres formatos:
• Cronológico: permite visualizar la información de lo más antiguo a lo más reciente. Permite ver el
“camino de vida” seguido por una persona en el mundo del trabajo siguiendo el orden en que ocurrieron
los eventos. Permite producir en algunos casos un efecto de continuidad y coherencia que generan la
imagen de un empleado orientado profesionalmente.
• Cronológico inverso: dispone todos los antecedentes académicos y laborales del más reciente en
adelante. Es el más solicitado actualmente porque, a diferencia del CV cronológico tradicional, resulta
más ágil para la lectura en tanto es posible que al empleador no le interese tanto acceder primero a la
información sobre los antecedentes más antiguos y que, por el contrario, considere más pertinentes
los eventos más recientes en la trayectoria laboral y académica del potencial empleador.
• Funcional: no se basa en un criterio temporal, sino temático. Es preferido para el caso de jóvenes
profesionales y emprendedores que cuentan con una carrera, pero poseen una trayectoria laboral
incipiente, discontinua o ligada al mercado free lance. Su objetivo consiste en poner de relieve las
cualidades y la experiencia global en un área de trabajo sin el desarrollo minucioso, cronológico y
pormenorizado de cada trabajo realizado.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 62


RECOMENDACIONES
✓ Confeccionar un CV adecuado a la imagen que quiera dar según el empleo
solicitado.
✓ Privilegiar la simplicidad y la claridad. Un CV extenso es difícil de
leer.
✓ Cuidar el estilo, evitar inconsistencias de formato y ser meticuloso con
la ortografía.
✓ Si una foto es requerida o cree que es conveniente, asegurarse de que sea
de tipo carnet y de que haya sido tomada recientemente.
✓ Revisar las redes sociales y ocultar todo contenido que no contribuya a
reforzar la imagen que se intenta generar en el potencial empleador.

 A continuación, un resumen de la vida de cuatro personas que buscan trabajo y a las que quizá ustedes puedan ayudar.
Lean detenidamente la información e imaginen los perfiles de empleo en los que tienen mayores chances estos
aspirantes. Luego, busquen en el diario o en portales de empleo avisos que puedan servir. Seleccionen tres para cada
uno. Por último, elijan un aviso para una persona y confeccionen un CV que les permita acceder a una entrevista de
trabajo.

JULIO MENDOZA BLANC es un hombre de 45 años. Se recibió de perito mercantil en el Colegio Nacional de
Calle Falsa 123 en 1991. Trabajó dos meses atendiendo el kiosco de diarios de su padre y luego consiguió
trabajo en el correo. El gerente de la sucursal, Sr. Nombre Falso, lo despidió a los dos meses porque
siempre llegaba tarde y porque olía a cigarrillos. En 1992 entró por un amigo a la oficina de personal
de Alvear de la General Motors, donde realizó tareas varias relacionadas con la liquidación de sueldos
primero y luego con la evaluación de CV y entrevistas personales hasta llegar a ser Jefe de Recursos
Humanos. En 2016 enviudó, se tomo licencia psiquiátrica y cuando quiso reincorporarse lo despidieron
por reestructuración de la planta y reducción de personal. Desde entonces ha realizado cursos de
actualización relacionados con la liquidación de impuesto a las ganancias de la cuarta categoría,
liquidación de sueldos y ha obtenido el título intermedio de la carrera de Contador Público Nacional en
la UNR (Bachiller Universitario con Mención en Contabilidad). Ha estado subsistiendo económicamente
de sus ahorros y del alquiler de un monoambiente que heredó de su tía Maruca pero que ahora se
encuentra desocupado.

ASTRID BADÍA nació en Cataluña y se mudó con su familia a la ciudad argentina de Mar del Plata cuando
tenía cuatro años. Habla con fluidez catalán, inglés, español y entiende alemán por escrito, pero le
cuesta muchísimo la pronunciación. Vive en Rosario desde los cinco años con una tía llamada Maruca
Pérez de Zanz. Hizo toda la escuela en el Normal 1, donde se egresó hace siete años. Estudió
traductorado de inglés en el Instituto Superior Olga Cossettini y a la par fue haciendo algunas materias
del profesorado en Letras en la Facultad de Humanidades y Artes de la UNR hasta que finalmente
obtuvo ambos títulos. Es instructora de yoga y de pilates y los fines de semana colabora con una
protectora de animales. Trabajó mediante una empresa tercerizadora de servicios en un call center en
lengua inglesa por tres años ofreciendo servicio técnico de smartphones y tablets para una empresa
muy importante de los Estados Unidos. Renunció porque no aguantaba más y empezó a dar clases
particulares de inglés todo el día para pagar el alquiler. Ahora trabaja como monotributista para una
empresa para la cual hace transcripción de audio, traducción y cronometrización para el subtitulado
de películas de streaming, pero quiere algo más fijo, con horarios estables para marcar una distancia
entre el ocio y el trabajo, entre su lugar de “oficina” y lo que en realidad es el comedor de su casa. Está
harta de estar en pijama todo el día, quiere una mejor obra social y la posibilidad de interactuar con

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 63


personas sin la mediación de un aparato. Hace dos meses que vive con Ingrid, una chica cinco años
mayor que conoció por Tinder y de la que cree estar enamorada, y Adolfito, su hijo de cuatro años de
un matrimonio anterior del que ahora es viuda.

ALEX ULRICH se reconoce como género no binario, milita en el PTS y es vegane. Terminó la secundaria
en Casilda hace seis meses, por lo que no tiene todavía experiencia laboral. Se mudó a Rosario hace
cuarenta días y está parando en casa de una prima que le da una mano hasta que consiga trabajo, pero
con la que no se lleva muy bien. Quiere estudiar algo, pero todavía no sabe qué. Para todas las carreras
que le gusta el nombre cree que no le va a dar la cabeza. No se ve haciendo nada, pero cree que a lo
mejor en un tiempo esto pueda cambiar. Busca trabajo, no importan la cantidad de horas ni la paga. Lo
que quiere es ganar experiencia, mudarse sole a un departamento alquilado por dueño (le dicen que
es más barato que por inmobiliaria) y empezar a ver para qué es bueno, qué le gusta y qué no, conocer
gente, vivir. Entiende chino porque jugaba con la hija del dueño del supermercadito de la esquina de
su casa, pero no sabe leer o escribir en esa lengua. De inglés sabe nada más lo que aprendió en la
secundaria. Dibuja muy bien con tiza pastel. Se autodefine como proactive, entusiasta, con capacidad
para el trabajo en quipo y, según dicen les chiques, no es linde pero te gana en simpatía. No sabe si
está a tiempo, pero a lo mejor se anota para hacer un curso de lengua de señas argentina (si no es
caro) y en teatro en los galpones del CEC.

LUISINA NAKADA es descendiente de japoneses, tiene 29 años, es rosarina y viene trabajando desde hace
un lustro como fiambrera en La Gallega. Empezó a estudiar Derecho, pero dejó cuando le quedaban
dos materias para recibirse porque la madre se enfermó y tuvo que cuidarla. Cuando quiso retomar el
estudio se dio cuenta de que no se veía como abogada y que solo había estudiado esa carrera por
mandato familiar. Decidió cambiar y estudió la tecnicatura en bibliotecología en el ISET 18. Ahora está
rindiendo las últimas materias que le quedan y quiere empezar un Ciclo de Complementación
Curricular de dos años para obtener el título de licenciada; para que no se le superpongan los horarios
de cursado, se va a anotar en la UNL para hacerlo a distancia. No sabe si va a trabajar realmente de
eso, pero le encanta aprender más y por eso hace cursos y talleres y asiste a jornadas académicas
sobre temas orientados al área. Quiere cambiar de trabajo porque está cansada del lugar en el que
está. La psicóloga dijo que tiene que dejar de darle vueltas al asunto y animarse a salirse de ese
esquema y probar otra cosa en otro lugar.

Cartas formales .
Cada vez es más frecuente que los CV se remitan por correo electrónico, se carguen a una página web
o se entreguen en mano, pero todavía se observan avisos clasificados que en lugar de un email indican
una casilla física de correo y que implícita o explícitamente requieren la una carta personal de solicitud
de empleo. Por ejemplo:
Rosario, 14 de junio de 2017.

Sr. Juan Domínguez


Gerente de Personal
Fambicom S.A.
Calle Falsa 123
(2000) Rosario

De mi mayor consideración:
Me dirijo a Ud. en respuesta al aviso publicado
en el diario La Capital el día 13 de junio del corriente en el que solicitara
“cajero con experiencia”. Adjunto a la presente mi currículum vitae, donde

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 64


podrá constatar mi experiencia labora y mis antecedentes académicos. Notará
que reúno todos los requisitos necesarios para cubrir el puesto por usted
ofrecido y para el cual, si me lo permitiere, me comprometo a desempeñarlo
con total responsabilidad y eficacia.

A la espera de una pronta y favorable respuesta,


lo saludo muy atte.

Félix Gautier Froumage

El contenido de la carta puede variar según el aspirante, el aviso y el puesto de trabajo. Por ejemplo,
puede que no conozcamos el nombre de gerente de personal, que deseemos mencionar algún
antecedente profesional en particular o destacar los motivos por los cuales deseamos acceder al
puesto de trabajo, que la carta se entregue en mano en vez de remitirse por correo postal (en cuyo
caso la dirección se reemplaza por S / D, que significa “su despacho”), entre otros. Es decir, una
carta, como cualquier otro género discursivo, es un tipo de enunciado relativamente estable que adopta
cierto estilo verbal, cierto contenido temático y cierta composición en función del ámbito social
específico y las circunstancias puntuales en las que se genera. En tal sentido, al igual que lo que sucede
con los CV, los modelos y plantillas que circulan por la web solo pueden servirnos de punto de partida
para visualizar el repertorio verbal y gráfico que podemos desplegar adecuadamente en la situación
en la que nos encontremos.
Hay que tener en cuenta que circunstancialmente una empresa puede ofrecer más de un empleo en
un mismo aviso, para lo cual se suele distinguir cada uno con un número de referencia o acrónimo
que, al momento de la entrega del CV y de la carta de solicitud, se espera esté consignado en el margen
superior izquierdo o circunstancialmente debajo de los datos del destinatario y antes de la formula de
saludo al comienzo de la carta.
Estas cartas mayormente se escriben en computadora (a excepción de algunos avisos en los que
explícitamente se pide carta manuscrita). En cuanto al aspecto visual, conviene que uno se limite al
uso de tipografías convencionales como Times New Roman tamaño 12, Arial tamaño 11 o más
recientemente Calibri tamaño 11. Se espera que el cuerpo del texto esté justificado a los márgenes y
en ocasiones se estila el uso de interlineado de 1,5. Conviene evitar el empleo de colores, ya que estos
generan un efecto de informalidad indeseado para este medio. En cuanto al papel, este debe ser de
color blanco, liso, impreso a simple faz, típicamente de tamaño Carta (216 mm x 279 mm) o A4 (210 mm
x 297 mm)
 ¿Recuerdan el CV que hicimos en la actividad de la página anterior? Es hora de escribir la carta de solicitud de empleo
que lo acompaña.

Discurso académico .
Como sostiene Pablo Kreimer en su introducción a Demoliendo papers, un libro compilado por Diego
Golombek que parodia el artículo científico como género:
No es lo mismo afirmar “los chinos comen arroz”, sin mayores precisiones, que
escribir: “A lo largo de 5 años de experiencias y de trabajos de campo
realizados en 7 provincias (ver mapa 1) de la República Popular China, se ha
podido establecer que el consumo de arroz (en sus diversas variedades y
preparaciones) resulta predominante en los diferentes segmentos etarios de
dicha población, según se puede observar en los diagramas 1 a 3. Las

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 65


propiedades del arroz en términos nutritivos son ya bien conocidas (ver Tabla
2) y, a su vez, se ha comprobado fehacientemente que este alimento proporciona
gran satisfacción a los sujetos en cuestión, tal como puede apreciarse en la
figura 3”.

Lo que esta afirmación pone de relieve en clave paródica es que el lenguaje no es un instrumento
transparente e inocuo que pueda emplearse indistintamente en cualquier situación con el único objeto
de referir a la realidad. En cambio, existen modos de decir asociados de forma especial y particular a
las expectativas que general las convenciones de los géneros discursivos convalidados en
determinados ámbitos de la actividad humana. En la práctica, esto supone que las emisiones verbales
no pueden juzgarse en términos absolutos como verdaderas o falsas; para que un discurso sea tenido
por válido y pueda funcionar como verdad este debe estar organizado siguiendo las pautas sociales e
históricas (por tanto, siempre cambiantes) de la comunidad de hablantes. Es decir que nos guiamos
por nuestro conocimiento de los géneros para lograr un efecto de verosimilitud y tornar eficaz nuestro
decir.
Esto no es novedad. Todo el tiempo estamos adecuando nuestra palabra a la circunstancia en la que
nos encontramos, al rol que desempeñamos y al estatus social del otro a quien nos dirigimos, a la vez
que nos apoyamos en nuestro conocimiento acerca de las tradiciones y convenciones de uso del
lenguaje en situaciones análogas para regular el tono de nuestra voz, la velocidad con la que hablamos,
la pronunciación o no de ciertos fonemas, la formalidad o informalidad de nuestro vocabulario, la
complejidad sintáctica de nuestras frases y el orden en que secuenciamos las distintas partes de
nuestro enunciado. Sin embargo, a pesar de que esta dinámica se reitera constantemente en nuestra
vida cotidiana, rara vez hacemos conscientes todas las decisiones que implica el acto de tomar la
palabra. Solo en situaciones nuevas en las que nos sentimos extranjeros respecto de los modos en
los que usan la palabra los demás nos vemos forzados a reflexionar y a intentar objetivar las
regularidades en esos usos para poder imitarlos. Tal es el caso de cualquier persona que ingresa a la
universidad por primera vez.

¿Por qué, después de largos minutos de espera, encendemos un cigarrillo y


aparece inevitablemente el colectivo? ¿Qué es mejor a la hora de exterminar
cucarachas: el insecticida o la ojota? El divino botón, ¿es divino? ¿Cómo cae
una tostada untada con mermelada si se la ata al lomo de un gato? Si los
sándwiches triples de miga tienen tres panes, los simples ¿no deberían llamarse
dobles? ¿A qué vienen estas preguntas? ¿Qué tienen que ver con la ciencia? Este
libro reúne una selección de papers que fueron escritos siguiendo al pie de la
letra las reglas de las publicaciones científicas, pero en los que se
desarrollan temáticas tan disparatadas como el humor de las bacterias, el
hombre de la bolsa o los virus de los zombies. Es que, como afirma Diego
Golombek, aprender a hacer ciencia es también aprender a comunicarla. Y para
eso están los papers, esos artículos redactados 'en difícil' en los que los
científicos explican y ponen a prueba sus investigaciones.

https://goo.gl/Qbwhxr

 Lean alguno de los capítulos paródicos de Demoliendo papers e intenten establecer:


 Qué elementos paratextuales sitúan la interpretación del lector
 Cuál es el orden en que se presenta la información
 Qué rasgos lingüísticos diferencian al estereotipo de prosa científica del discurso cotidiano
 Cómo se remite constantemente a los textos leídos para no incurrir en plagio

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 66


 A continuación, se les presentan distintos conjuntos de alternativas a la redacción de un segmento perteneciente a
un texto académico. Identifiquen en cada grupo las diferencias de sentido entre una y otra variante, qué elementos
lingüísticos-discursivos las distinguen y si alguna les resulta inadecuada.

 Cuando yo agarro agua y la pongo al fuego se calienta y hierve a los cien


grados.

A
 Creo que el agua hierve a cien grados.
 El agua hierve a cien grados.
 Numerosos estudios han demostrado que el agua hierve a cien grados.
 Me contaron que el agua hierve a cien grados.

 Se identificaron señales de la presencia tardía de homínidos en la región.

B
 Señales de la presencia tardía de homínidos en la región fueron
identificadas por el equipo de investigación del Dr. Übermach.
 El equipo de investigación del Dr. Übermach identificó señales de la
presencia tardía de homínidos en la región.

 La transferencia directa de embriones bovinos producidos in vivo permite


alcanzar mayores tasas de éxito.

C
 Transferir directamente los embriones bovinos que producimos in vivo nos
permite alcanzar mayores tasas de éxito.
 Si transferimos directamente los embriones bovinos que producimos in
vivo, alcanzamos mayores tasas de éxito.
 Se consiguen mayores tasas de éxito mediante la transferencia directa de
embriones bovinos producidos in vivo.

 Es posible señalar que los efectos del consumo excesivo de esta sustancia
pueden resultar letales.
 Podemos señalar que los efectos del consumo excesivo de esta sustancia
pueden resultar letales.

D
 Puedo que los efectos del consumo excesivo de esta sustancia pueden
resultar letales.
 Los efectos del consumo excesivo de esta sustancia pueden resultar
letales.
 Se ha determinado que los efectos del consumo excesivo de esta sustancia
pueden resultar letales.
 El análisis de los indicadores de toxicidad indica que los efectos del
consumo excesivo de esta sustancia pueden resultar letales.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 67


 Lean el siguiente cuadro en el que se resumen los rasgos del estilo verbal científico académico y marquen ejemplos
de ello en los textos analizados en las dos actividades anteriores.

RASGOS PROTOTÍPICOS DEL LENGUAJE CIENTÍFICO-ACADÉMICO

✓ Impersonalidad
o Uso casi excluyente de la 3ra persona gramatical o de la 1ra del plural.
o Uso de formas verbales con pronombre se antepuesto.
o Uso de verbos en voz pasiva (con el verbo ser).
o Nominalizaciones (mención de acciones y procesos mediante sustantivos)
o Uso de adjetivos verbales (participios) en lugar de verbos.
o Predominio de adjetivos no evaluativos ni subjetivos.
o No intervención de entidad humana en algunos actos y procesos.
✓ Uso de terminología específica.
✓ Densidad conceptual.
✓ Lenguaje formal.
*Extraído y adaptado de Marín, M. (2015). Escribir textos científicos y académicos. Buenos Aires: FCE.

Si les interesa seguir leyendo acerca de cómo se hacen las citas


bibliográficas y sus referencias, pueden hacerlo con este material
elaborado por la cátedra de Taller de Lectura y Escritura
Académica de la Universidad Nacional de Rafaela.
https://goo.gl/rYyhJF

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 68


Off the record

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 69


Mitos: la lengua, las lenguas, el lenguaje, nosotros
 Discutan las siguientes afirmaciones e intenten establecer si son verdaderas o falsas.
 En una época muy lejana la humanidad hablaba una lengua única y perfecta.

 Las lenguas del pasado más remoto que conocemos habrán de ser más primitivas que las actuales.

 El sistema de comunicación de las personas sordas es inferior a una lengua natural como el español.

 La lengua de señas es universal.

 Hay lenguas cultas y lenguas incultas.

 Hay lenguas útiles y otras inútiles.

 La institución que nos dice cómo tenemos que hablar nuestra lengua es la Real Academia Española.

 En toda España se habla español.

 Una lengua con muchos hablantes goza de buena salud.

 Es importante que un niño aprenda primero bien una lengua para después aprender otra. No hay que
confundirlo.

 El plurilingüismo introduce confusión y desagracia entre las personas.

 Una lengua corresponde siempre a una nación y viceversa.

 Hay lenguas fáciles y lenguas difíciles. Las primeras se difunden más rápidamente.

 Los hablantes de idiomas difíciles tienen mayor facilidad para aprender otras lenguas.

 Los delincuentes y grupos marginados hablan jergas que son corrupciones soeces e incultas de las lenguas.

 La gente de clase alta habla mejor que la gente de clase baja.

 Hay lenguas que tienen menor riqueza léxica que otras.

 Hablar bien, pensar bien y obrar bien tienen mucho que ver.

 Los españoles hablan mejor el español que los argentinos.

 Las lenguas que no tienen sistema de escritura son más básicas.

 Un sujeto que no adquirió una lengua materna en su infancia tranquilamente puede hacerlo en la adultez.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 70


Escribir una reseña
Cuando hablamos de “reseñas” típicamente nos referimos a un género que va a caballo entre lo
expositivo y lo argumentativo, cuya finalidad consiste no solo en informar a potenciales lectores sobre
un libro o película de reciente aparición sino además proporcionar un juicio crítico que ofrezca una
pauta a otros para decidir si acaso consideran conveniente o no acceder al texto en cuestión. Su ámbito
tradicional de circulación eran las publicaciones periódicas (revistas especializadas y de interés
general, suplementos culturales y periódicos) y estaba relacionadas al ámbito de los comentarios que
algunos críticos realizaban en el segmento de espectáculos de los noticieros televisivos y radiales.
Más recientemente, con el advenimiento de internet, las reseñan se redefinieron en un género no
restringidos a especialistas. Así, una década atrás proliferaron blogs de lectores amateurs dedicados
a reseñar una multiplicidad de textos literarios y fílmicos, aunque paulatinamente serían desplazados
por la comodidad que comenzaron a ofrecer diversos portales en diversas lenguas para el ingreso de
comentarios más compactos sedimentados uno debido del otro en sitios destinados a la venta o
difusión de textos y que ofrecían además algún sistema de valoración (p.ej. las tradicionales cinco
estrellas). Asimismo, existe una comunidad de booktubers conformada típicamente por lectores muy
jóvenes que publican en las redes videos en los que comentan los libros que han leído y promueven la
participación de otros lectores vía la sección de comentarios de la plataforma que estén empleado
(p.ej. YouTube).

 En primer lugar, vamos a ver una breve reseña publicada por una booktuber a propósito de la novela El niño con el
pijama de rayas. No les tomará más que tres minutos y medio en los que, además de prestar atención a lo que dice la
reseñadora, te invitamos a que tomes nota sobre la estructura con la que organiza su exposición y qué clase de
información ha seleccionado para el video.
RESEÑA | SOMOS BOOKTUBERS - EL NIÑO CON EL PIJAMA DE RAYAS
CANAL: Rainbook

https://youtu.be/hRmX4UfTEeI

 A continuación, dos reseñas diferentes publicadas en la web por críticos aficionados a propósito de La mano izquierda de
la oscuridad de Úrsula K. Le Guin. Lean y comparen el estilo verbal empleado y la información incluida.

La mano izquierda de la oscuridad


Ursula K. Le Guin
Título original: The Left Hand of Darkness
Trad. Francisco Abelenda
Minotauro, 2002

Ursula K. Le Guin pertenece al escaso número de escritores de ciencia-ficción que han obtenido la
consideración de la crítica literaria fuera del género. Ello se debe a un rico estilo narrativo y, sobre
todo, al uso que hace de la cf como herramienta especulativa de alto nivel. "Toda ficción es metafórica",
dice Le Guin. "Lo que diferencia a la cf de las otras viejas formas de ficción es el uso de nuevas
metáforas." Toda su obra evidencia la fidelidad de la autora a este principio. Le Guin utiliza sus
numerosos cuentos y novelas no como un simple entretenimiento, sino como vehículo con el que hacer
llegar al público sus inquietudes en los terrenos social y humano. Así, las novelas del Ecumen, a las

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 71


que pertenece La mano izquierda de la oscuridad, no son más que trasposiciones de los problemas
reales que alberga nuestra sociedad a mundos imaginarios convertidos en lugar de estudio donde
desarrollar esas nuevas metáforas.
En este caso, ese mundo es Gueden, llamado Invierno por los ecúmenos debido al gélido clima que
soporta. Hasta allí llega Genly Ai, enviado con el propósito de contactar con sus habitantes y
proponerles unirse a una liga de planetas de carácter humanista conocida como el Ecumen. Los
guedenianos tienen una particularidad que los hace únicos: son hermafroditas, y adoptan uno u otro
sexo exclusivamente en la época de celo, denominada kemmer. Ai contacta sucesivamente con las dos
grandes naciones de Gueden, y acaba siendo utilizado y perseguido por ambas. Ayudado por Estraven,
un ex alto cargo exiliado, logrará huir hacia los helados desiertos del norte. En la esforzada travesía se
producirá finalmente la mutua comprensión de los dos individuos, representante cada uno de sus
respectivos modelos sociales.
El lector acompaña al protagonista en ese largo camino hacia la aceptación de una sociedad ajena y
diferente. De las intrigas políticas y palaciegas de Karhide a la distopía burocrática de Orgoreyn, y
finalmente a la forzada fuga a través de los hielos. Es en esta última parte donde el estilo de Le Guin
luce de forma definitiva. La travesía de Estraven y Ai entronca directamente con la mejor literatura de
viajes polares. La larga lucha por la supervivencia en tan duras condiciones y la correspondiente
proximidad humana, junto con el uso alternativo por parte de la autora de la narración en primera
persona, hacen comprensible el inevitable acercamiento entre los dos personajes principales y sus
causas.
En breves capítulos, intercalados con la acción y ajenos a ella, se van conociendo detalles
importantes de los guedenianos a través de sus leyendas. La sociedad guedeniana carece de
diferenciación “real” de sexos, así como de instinto sexual continuo. De ello resulta una falta de pasión
(el paralelismo con la gelidez del planeta está magníficamente plasmado) cuyas consecuencias se
traducen en una cierta laxitud evolutiva social y cultural y un total desconocimiento de la guerra. Un
principio causa-efecto algo discutible, quizás una visión en exceso parcial de las posibles consecuencias
alternativas.
En todo caso, asuntos menores al lado del verdadero objetivo de Le Guin. La metáfora de la escritora
invita a calibrar desde una nueva perspectiva la importancia que en nuestra sociedad ha tenido y tiene
la división hombre/mujer y el instinto sexual. Un interesante estudio acerca de la asunción de roles y
lo que esto supone en la construcción de la civilización misma, tal como la conocemos. Una novela con
un claro mensaje: la diferencia entre sexos sólo existe en los ojos del que mira. Dos sexos distintos un
solo ser. ¿Están ustedes de acuerdo?
Santiago L. Moreno
http://www.bibliopolis.org/resenas/rese0216.htm

LA MANO IZQUIERDA DE LA OSCURIDAD


Ursula K. LeGuin
Título original: The left hand of darkness
Año de publicación: 1969
Editorial: Minotauro
Colección:
Traducción: Francisco Abelenda
Edición: Cuarta reimpresión, febrero de 1996
ISBN: 978-84-450-7023-9
Precio: 10,40 EUR

Esta novela pertenece al ciclo de Hainish del cual también forman parte PLANETA DE EXILIO, EL
MUNDO DE ROCANNON, CIUDAD DE ILUSIONES, EL NOMBRE DEL MUNDO ES BOSQUE y LOS
DESPOSEIDOS. Son novelas independientes entre sí, aunque relacionadas por el universo en el que
están ambientadas. Por lo tanto, se pueden leer sueltas sin ningún problema, algo que se agradece.
En estos tiempos plagados de series, ciclos, sagas, etc., los únicos que acepto son los de este tipo, es
decir, un conjunto de libros ambientados en el mismo universo cuya lectura individual no les merma
en absoluto, pero que todos juntos adquieren una gran riqueza.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 72


Este universo está formado por un conjunto de mundos diferentes habitados por humanos, o mejor
dicho humanoides, siendo todos originarios del planeta Hain. La peculiaridad de este universo, y lo
que le aporta gran parte de su riqueza, es que los habitantes de cada mundo se han desarrollado
aislados del resto de los mundos. Así se han ido formando sociedades, culturas, religiones, costumbres
y tradiciones radicalmente distintas dependiendo de las características de cada planeta o de sus
habitantes.
En LA MANO IZQUIERDA DE LA OSCURIDAD nos encontramos en el planeta Invierno que, como su
propio nombre indica, vive inmerso en un eterno invierno de temperaturas extremas, donde la
adaptación al medio es sinónimo de supervivenca. Los habitantes de Invierno ignoran la existencia
de los demás mundos habitados, habiéndose desarrollado su civilización de forma totalmente aislada.
Pero hay algo muy especial en ellos, su ambisexualidad o hermafroditismo. Durante la mayor parte
del tiempo son asexuados, pero una vez al mes entran en una especie de celo que hace que se les
defina uno de los sexos, sin necesidad de que sea siempre el mismo, y así poder procrear. Un habitante
de Invierno puede ser padre o madre en diferentes momentos de su vida, según cual sea su sexo en
el momento de la concepción. Como es lógico, toda su sociedad, sus costumbres y sus tradiciones están
marcadas por este hecho. Es además un mundo sin guerras, pero un mundo de intrigas. Al pais
de Karhide llega Genly Ai, el primer móvil, una especie de primer embajador, procedente
de Hain para hacer que Invierno se incorpore al ecúmen, unión comercial de todos los planetas para
un beneficio común, sin más ayuda que un comunicador hiperlumínico y una nave en órbita en torno
al sol. Tendrá que intentar que Invierno, Gueden para los demás mundos, se una al ecúmen de forma
voluntaria. Pero deberá hacerlo solo, y entre esa gente es un extraño, un perverso que está siempre
en celo o kemmer, con un sexo claramente diferenciado.
¿Qué cuál es mi opinión? Pues que estamos ante una excelente novela, un gran clásico que todo
buen aficionado a la CF debería poseer. Pero no sólo eso, sino que además transciende el género para
convertirse en una novela sobre el ser humano. Asistimos a lo largo del libro a un estudio de la
condición humana, de las relaciones humanas y de las relaciones entre los diferentas pueblos. Es un
alegato contra el sexismo, el nacionalismo, el racismo y demás posturas ideológicas que se basen en
las diferencias entre las personas o pueblos. No podemos pensar nosotros y ellos, sino nosotros y
vosotros, diferentes pero iguales, formando parte de lo mismo. La luz es la mano izquierda de la
oscuridad, pero la oscuridad es la mano derecha de la luz. El uno sin el otro no tiene sentido.
La novela plantea además muchas preguntas. ¿Tiene que ver la existencia de dos sexos con la
guerra? ¿Qué sentido tiene el nacionalismo cuando los límites de un pais son algo abstracto dibujado
en un mapa? ¿Qué significa realmente traicionar? ¿Qué significado tiene la palabra diferente cuando
no hay marco de referencia? ¿Cómo influye el entorno en una sociedad? ¿Cómo influye en el
entendimiento entre dos personas las diferentes culturas? Y muchas cuestiones más que, no por menos
importantes, me dejo en el tintero.
Pero la novela no es sólo eso. La novela es fundamentalmente una historia y unos personajes, y
quiero recalcar lo de fundamentalmente (ya me explicaré luego). Excelentemente narrada, haciendo
gala de una prosa envidiable, es una novela tan densa que es capaz de contener todo las cuestiones
antes mencionadas además de una historia y unos personajes inolvidables en sólo 270 páginas. Recrea
todo un mundo de forma magistral, no sólo a nivel físico, sino a nivel religioso, histórico y social. La
historia no mantiene sólo el punto de vista de un narrador, sino que alterna distintos narradores así
como distintos estilos narrativos (uno de los narradores se sirve de un diario). Están intercalados
entre capítulos pequeñas leyendas o tradiciones que nos ayudan a comprender un poco más el mundo
de Invierno.
Tengo que decir que nunca han sido muy de mi agrado los libros con mensaje o moraleja, me da la
impresión de que me están contando un cuento. Quizás sea porque el autor no logra expresarlo de la
manera correcta, y anteponga el mensaje que quiere transmitir a la historia que está contando, dando
la sensación de que detrás de las palabras que leemos está el escritor soltándonos un discurso. Sin
embargo, Ursula K. Le Guin lo logra de forma magistral. Gracias a su excelencia narrativa, según
leemos nos sentimos más y más inmersos en la historia e identificados con el protagonista,
creyéndonos ese universo y olvidando que detrás está la mano del escritor. Sentimos que los
personajes viven y que la historia es real. Así logra que SINTAMOS el mensaje sin decirlo, pero
entonces es injusto hablar de mensaje, porque no lo hay. Lo que hay es una magnífica novela, con una
excelente historia, que al leerla la sentimos y despierta algo en nuestra mente que nos hace pensar.
¿Mensaje? ese es el recurso de los escritores mediocres. Ya sé que es una forma un poco especial de
verlo, y no sé si me he explicado bien, pero es así como yo lo veo. Una novela se fundamenta en la
historia que cuenta, lo principal a mi modo de ver, y todo mensaje que se quiera transmitir ha de
estar perfectamente integrado y codificado en la narración.
Si tengo que criticar algo criticaría entonces la no inclusión de un mapa, como suele ser habitual
en novelas de este tipo. facilitaría enormemente el seguimiento de la historia sin necesidad de tener

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 73


que recordar si tal o cual pueblo estaba al este o al oeste o vete tú a saber, para así poder tener una
ligera idea de cómo era el mundo. Pero esto es sólo una anécdota.
Cinco hermosas estrellas para este clásico imprescindible. Por lo menos es uno de mis clásicos
imprescindibles.
© Andrés Berdasco Blanco, 30 de mayo de 1999
https://www.ciencia-ficcion.com/opinion/op00189.htm

 Ahora pueden comparar estas reseñas escritas con el comentario oral de menos de 6 minutos de una booktuber sobre
el mismo libro.
RESEÑA | La mano izquierda de la oscuridad de Ursula K. Leguin
CANAL: trestrece!

https://youtu.be/HxPQ4k_y2Js

Por último, aquí les proponemos algunas pautas para que mejores su escritura de reseñas no
académicas que podrán emplear para acreditar sus avances en tu Proyecto Personal de Lectura.
Tengan en cuenta que en cualquiera de los tres trimestres y por única vez pueden reemplazar la
entrega de la reseña escrita por una en video.

PARTES DE UNA RESEÑA


✓ Ficha técnica o referencia bibliográfica: título; autor; si es traducción,
título original y traductor; lugar de edición; editorial; año de
publicación; cantidad de páginas; precio.
✓ Fotografía de la tapa.
✓ Contextualización: información acerca del autor y sobre el libro (p.ej.:
qué lugar ocupa el libro en la obra del autor; si se trata de un volumen
reeditado por algún motivo y el año original del texto; datos sobre la serie
o colección en la que se inscribe; relación con el contexto histórico –si
la hubiere–; género literario o movimiento en el que se inscribe; cualquier
dato de importancia para el lector que no se encuentre explícitamente en el
texto leído.
✓ Resumen: recapitulación de la trama, presentación de los personajes,
aspectos de técnica narrativa que se consideren relevantes para el lector.
✓ Evaluación: juicio crítico en el que se destaquen aspectos más logrados y
otros menos logrados, apreciaciones sobre el estilo y la originalidad del
texto y una recomendación sobre el público que puede o no estar interesado
en esta lectura o a quién se estima que resultará de utilidad.
✓ Nombre del reseñador.

 Una última reseña sugerida para seguir leyendo y comparando:

RESEÑA | La casa infernal, por Andrés Díaz Hidalgo (11/08/2012)

https://goo.gl/rkhxfr

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 74


La noche que volvimos a ser gente

¿Qué si me acuerdo? Se acuerda el Barrio entero si yo empecé a sentir. A sentir, tú sabes, porque no
quieres que te diga la verdad, porque eso no se le fue que lo pensara, que eso es distinto. Bueno, pues
va a olvidar ni a Trompoloco, que ya no es capaz de acabé de mirar el periódico y volví rápido a la
decir ni dónde enterraron a su mamá hace quince factoría para empezar el overtime.
días. Lo que pasa es que yo te lo puedo contar Entonces el otro foreman, porque el primero
mejor que nadie por esa casualidad que tú todavía ya se había ido, me dice: ¿Qué, te piensas hacer
no sabes. Pero antes vamos a pedir unas cervezas millonario para poner un casino en Puerto Rico?
bien frías porque con esta calor del diablo quién Así, relajando, tú sabes, y vengo yo y le digo,
quita que hasta me falle la memoria. también vacilando: No, si el casino ya lo tengo.
Ahora sí, salud y pesetas. Y fuerza donde tú Ahora lo que quiero poner es una fábrica. Y me
sabes. Bueno, pues de eso ya van cuatro años y si dice: ¿Una fábrica de qué? Y le digo: Una fábrica de
quieres te digo hasta los meses y los días porque humo. Y entonces me pregunta: ¿Ah, sí? ¿Y qué vas
para acordarme no tengo más que mirarle la cara a hacer con el humo? Y yo bien serio, con una cara
al barrigón, ése que tú viste ahí en la casa cuando de palo que había que ver: ¿Adiós?… ¿y qué voy a
fuiste a procurarme esta mañana. Sí, el mayorcito, hacer? Enlatarlo para vendérselo a los americanos,
que se llama igual que yo pero que si hubiera que compran cualquier cosa con tal de que venga
nacido mujercita hubiéramos tenido que ponerle en lata. Un vacilón, tú sabes, porque ese foreman
Estrella o Luz María o algo así. O hasta Milagros, era todavía más buena persona que el otro. Pero
mira, porque aquello fue… Pero si sigo así voy a porque le conviene, desde luego: así nos pone de
contarte el cuento al revés, o sea desde el final y no buen humor y nos saca el jugo en el trabajo. Él se
por el principio, así que mejor sigo por donde iba. cree que yo no lo sé, pero cualquier día se lo digo
Bueno, pues la fecha no te la digo porque ya para que vea que uno no es tan ignorante como
tú la sabes y lo que te interesa es otra cosa. parece. Porque esta gente aquí a veces se imagina
Entonces resulta que ese día le había dicho yo al que uno viene de la última sínsora y confunde el
foreman, que era un judío buena persona y ya papel de lija con el papel de inodoro, sobre todo
sabía su poquito de español, que me diera un cuando uno es trigueñito y con la morusa tirando a
overtime porque me iban a hacer falta los chavos caracolillo.
para el parto de mi mujer, que ya estaba en el Pero, bueno, eso es noticia vieja y lo que
último mes y no paraba de sacar cuentas. Que si lo tengo que contarte es otra cosa. Ahora, que la
del canastillo, que si lo de la comadrona… Ah, condenada calor sigue y la cerveza ya se nos acabó.
porque ella estaba empeñada en dar a luz en la La misma marca, ¿no? Okay. Pues como te iba
casa y no en la clínica donde los doctores y las diciendo, después que el foreman me quiso vacilar
norsas no hablan español y además sale más caro. y yo le dejé con las ganas, pegamos a trabajar en
Entonces a las cuatro acabé mi primer turno serio. Porque eso sí, aquí la guachafita y el trabajo
y bajé al come-y-vete ése del italiano que está ahí no son compadres. Time es money, ya tú sabes.
enfrente de la factoría. Cuestión de echarme algo a Pegaron a llegarme radios por el assembly line y
la barriga hasta que llegara a casa y la mujer me yo a meterles los tubos: chan, chan. Sí, yo lo que
recalentara la comida, ¿ves? Bueno, pues me metí hacía entonces era poner los tubos. Dos a cada
un par de hot dogs con una cerveza mientras le radio, uno en cada mano. Chan, chan. Al principio,
tiraba un vistazo al periódico hispano que había cuando no estaba impuesto, a veces se me pasaba
comprado por la mañana, y en eso, cuando estaba un radio y entonces, ¡muchacho!, tenía que
leyendo lo de un latino que había hecho tasajo a su correrle detrás y al mismo tiempo echarle el ojo al
corteja porque se la estaba pegando con un chino, que venía seguido, y creía que me iba a volver loco.
en eso, mira, yo no sé si tú crees en esas cosas, pero Cuando salía del trabajo sentía como que llevaba
como que me entró un presentimiento. O sea que un baile de San Vito en todo el cuerpo. A mí me está
sentí que esa noche iba a pasar algo grande, algo que por eso en este país hay tanto borracho y tanto
que no podía decir lo que iba a ser. Yo digo que uno vicioso. Sí, chico, porque cuando tú quedas así lo
tiene que creer porque tú me dirás qué tenía que que te pide el cuerpo es un juanetazo de lo que sea,
ver lo del latino y el chino y la corteja con eso que que por lo general es ron o algo así, y ahí se va

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 75


acostumbrando uno. Yo digo que por eso las el coat y agarrar el subway antes que mi hijo vaya
mujeres se defienden mejor en el trabajo de a llegar y no me encuentre en casa. Contento que
factoría, porque ellas se entretienen con el estaba yo ya, ¿sabes?, porque iba ser mi primer hijo
chismorreo y la habladuría y el comentario, ¿ves?, y tú sabes cómo es eso. Y me dice el foreman: No se
y no se imponen a la bebida. te vaya a olvidar ponchar la tarjeta para que cobres
Bueno, pues ya tenía yo un rato metiendo la media hora que llevas trabajando, que de ahora
tubos y pensando boberías cuando en eso viene el palante es cuando te van a hacer falta los chavos. Y
foreman y me dice: Oye, ahí te buscan. Yo le digo: le digo: Cómo no, y agarro el coat y poncho la
¿A quién, a mí? Pues claro, me dice, aquí no hay dos tarjeta y le digo a Trompoloco, que estaba parado
con el mismo nombre. Entonces pusieron a otro en allí mirando las máquinas como eslembao:
mi lugar para no parar el trabajo y ahí voy yo a ver ¡Avanza, Trompo, que vamos a llegar tarde! Y
quién era el que me buscaba. Y era Trompoloco, bajamos las escaleras corriendo para no esperar el
que no me dice ni qué hubo sino que me espeta: ascensor y llegamos a la acera, que estaba bien
Oye, que te vayas para tu casa que tu mujer se está crowded porque a esa hora todavía había gente
pariendo. Sí, hombre, así de sopetón. Y es que el saliendo del trabajo. Y digo yo: ¡Maldita sea, y que
pobre Trompoloco se cayó del coy allá en Puerto tocarme la hora del rush! Y Trompoloco que no
Rico cuando era chiquito y según decía su mamá, quería correr: Espérate, hombre, espérate, que yo
que en paz descanse, cayó de cabeza y parece que quiero comprar un dulce. Bueno, es que
del golpe se le ablandaron los sesos. Tuvo un Trompoloco es así, ¿ves?, como un nene. Él sirve
tiempo, cuando yo lo conocí aquí en el Barrio, que para hacer un mandado, si es algo sencillo, o para
de repente se ponía a dar vueltas como loco y no se lavar unas escaleras en un building o cualquier
paraba hasta que se mareaba y se caía al suelo. De cosa que no haya que pensar. Pero si es cuestión de
ahí le vino el apodo. Eso sí, nadie abusa de él usar la calculadora, entonces búscate a otro. Así
porque su mamá era muy buena persona, médium que vengo y le digo: No. Trompo, qué dulce ni qué
espiritista ella, tú sabes, y ayudaba a mucha gente carajo. Eso lo compras allá en el Barrio cuando
y no cobraba. Uno le dejaba lo que podía, ¿ves?, y si lleguemos. Y él: No, no, en el Barrio no hay de los
no podía no le dejaba nada. Entonces hay mucha que yo quiero. Esos nada más se consiguen en
gente que se ocupa de que Trompoloco no pase Brooklyn. Y le digo: Ay, tú estás loco, y en seguida
necesidades. Porque él siempre fue huérfano de me arrepiento porque eso es lo único que no se le
padre y no tuvo hermanos, así que como quien dice puede decir a Trompoloco. Y se para ahí en la
está solo en el mundo. acera, más serio que un chavo de queso, y me dice:
Bueno, pues llega Trompoloco y me dice eso No, no, loco no. Y le digo: No, hombre, si yo no dije
y yo digo: Ay, mi madre, ¿y ahora qué hago? El loco, yo dije bobo. Lo que pasa es que tú oíste mal.
foreman, que estaba pendiente de lo que pasaba ¡Avanza, que el dulce te lo llevo yo mañana! Y me
porque esa gente nunca le pierde ojo a uno en el dice: ¿Seguro que tú no me dijiste loco? Y yo:
trabajo, viene y me pregunta: ¿Cuál es el trouble? Y ¡Seguro, hombre! Y él: ¿Y mañana me llevas dos
yo le digo: Que viene a buscarme porque mi mujer dulces? Mira, loco y todo lo que tú quieras, pero
se está pariendo. Y entonces el foreman me dice: bien que sabe aprovecharse. Y a mí casi me entra
Bueno, ¿y que tú estás esperando? Porque déjame la risa y le digo: Claro chico, te llevo hasta tres si
decirte que ese foreman también era judío y para quieres. Y entonces vuelve a poner buena cara y
los judíos la familia siempre es primero. En eso no me dice: Está bien, vámonos, pero tres dulces,
son como los demás americanos, que entre hijos y acuérdate, ¿ah? Y yo, caminando para la entrada
padres y entre hermanos se insultan y hasta se dan del subway con Trompoloco detrás: Sí, hombre,
por cualquier cosa. Y no sé si será por la clase de tres. Después me dices de cuáles son.
vida que la gente lleva en este país. Siempre Y bajamos casi corriendo las escaleras y
corriendo detrás del dólar, como los perros esos entramos en la estación con aquel mar de gente
del canódromo que ponen a correr detrás de un que tú sabes cómo es eso. Yo pendiente de que
conejo de trapo. ¿Tú los has visto? Acaban echando Trompoloco no se fuera a quedar atrás porque con
el bofe y nunca alcanzan al conejo. Eso sí, les dan el apeñuscamiento y los arrempujones a lo mejor
comida y los cuidan para que vuelvan a correr al le entraba miedo y quién iba a responder por él.
otro día, que es lo mismo que hacen con la gente, si Cuando viene el tren expreso lo agarro por un
miras bien la cosa. Así que en este país todo brazo y le digo: Prepárate y echa palante tú
venimos a ser como perros de carrera. también, que si no nos quedamos afuera. Y él me
Bueno, pues cuando el foreman me dijo de dice: No te ocupes, y cuando se abre la puerta y
qué yo estaba esperando, le digo: Nada, ponerme salen los que iban a bajar, nos metemos de frente y
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 76
quedamos prensados entre aquel montón de gente Bueno, pues siguió pasando el tiempo y a mí
que no podíamos ni mover los brazos. Bueno, empezó a darme calambre en una pierna y ahí fue
mejor, porque así no había que agarrarse de los donde me entró el nerviosismo. No, no por el
tubos. Trompoloco iba un poco azorado porque yo calambre, sino porque pensé que ya no iba a llegar
creo que era la primera vez que viajaba en subway a tiempo a casa. Y decía yo para entre mí: No, aquí
a esa hora, pero como me tenía a mí al lado no tiene que haber pasado algo, ya es demasiado de
había problemas, y así seguimos hasta Columbus mucho tiempo que tenemos aquí parados. Y como
Circle y allí cambiamos de línea porque teníamos no tenía nada que hacer, puse a funcionar el coco y
que bajarnos en la 110 y quinta para llegar a casa, entonces fue que se me ocurrió lo del suicidio.
¿ves?, y ahí volvimos a quedar como sardinas en Bueno, era lo más lógico, ¿por qué no? Tú sabes
lata. que aquí hay muchísima gente que ya no se
Entonces yo iba contando los minutos, quieren para nada y entonces van y se trepan al
pensando si ya mijo habría nacido y cómo estaría Empire State y pegan el salto desde allá arriba y
mi mujer. Y de repente se me ocurre: Bueno, y yo creo que cuando llegan a la calle ya están muertos
tan seguro de que va a ser macho y a lo mejor me por el tiempo que tardan en caer. Bueno, yo no sé,
sale una chancleta. Tú sabes que uno siempre eso es lo que me han dicho. Y hay otros que le tiran
quiere que el primero sea hombre. Y la verdad es por delante al subway y quedan que hay que
que eso es un egoísmo de nosotros, porque a la recogerlos con pala. Ah, no, eso sí, a los que brincan
mamá le conviene más que la mayor sea mujer desde el Empire State me imagino que habrá que
para que después le ayude con el trabajo de la casa recogerlos con secante. No, pero en serio, porque
y la crianza de los hermanitos. Bueno, pues en eso con esas cosas no se debe relajar, a mí se me
iba yo pensando y sintiéndome ya muy padre de ocurrió que lo que había pasado era que alguien se
familia, te das cuenta, cuando… ¡fuácata, ahí fue! le había tirado debajo al tren que iba delante de
Que se va la luz y el tren empieza a perder impulso nosotros, y hasta pensé: Bueno, pues que en paz
hasta que se queda parado en la mismita mitad del descanse pero ya me chavó a mí, porque sí que voy
túnel entre dos estaciones. Bueno, la verdad es que a llegar tarde. Ya mi mujer debe estar pensando
de un momento no se asustó nadie. Tú sabes que que Trompoloco se perdió en el camino o que yo
eso de que las luces se apaguen en el subway no es ando borracho por ahí y no me importa lo que está
nada del otro mundo: en seguida vuelven a pasando en casa. Porque no es que yo sea muy
prenderse y la gente ni pestañea. Y eso de que el bebelón, pero de vez en cuando, tú me entiendes…
tren se pare un ratito antes de llegar a una estación Bueno, y ya que estamos hablando de eso, y
tampoco es raro. Así que de momento no se asustó quieres cambiamos de marca, pero que estén bien
nadie. Prendieron las luces de emergencia y todo frías a ver si se nos acaba de quitar la calor.
el mundo lo más tranquilo. Pero empezó a pasar el ¡Aja! Entonces… ¿por dónde iba yo? Ah sí,
tiempo y el tren no se movía. Y yo pensando: Coño, estaba pensando en eso del suicidio y qué sé yo,
qué mala suerte, ahora que tenía que llegar pronto. cuando de repente -¡ran!- vienen y se abren las
Pero todavía creyendo que sería cuestión de un puertas del tren. Sí, hombre sí, allí mismo en el
ratito, ¿ves? Y así pasaron como tres minutos más túnel. Y como eso, a la verdad, era una cosa que yo
y entonces una señora empezó a toser. Una señora nunca había visto, entonces pensé: Ahora sí que a
americana ella, medio viejita, que estaba cerca de la puerca se le entorchó el rabo. Y enseguida veo
mí. Yo la miré y vi que estaba tosiendo como sin que allá abajo frente a la puerta estaban unos como
ganas, y pensé: Eso no es catarro, eso es miedo. Y inspectores o algo así porque tenían uniforme y
pasó otro minuto y el tren seguía parado y traían unas linternas de ésas como faroles. Y nos
entonces la señora le dijo a un muchacho que tenía dice uno de ellos: Take it easy que no hay peligro.
al lado, un muchacho alto y rubio él, tofete, con Bajen despacio y sin empujar. Y ahí mismo la gente
cara como de irlandés, le dijo la señora: Oiga, joven, empezó a bajar y a preguntarle al míster aquél:
¿a usted esto no le está raro? Y él dijo: No, no se ¡Qué es lo que pasa, qué es lo que pasa? Y él:
preocupe, eso no es nada. Pero la señora como que Cuando estén todos acá abajo les voy a decir. Yo
no quedó conforme y siguió con su tosecita y agarré a Trompoloco por el brazo y le dije: ¿Ya tú
entonces otros pasajeros empezaron a tratar de oíste? No hay peligro, pero no te vayas a apartar de
mirar por las ventanillas, pero como no podían mí. Y él me decía que sí con la cabeza, porque yo
moverse bien y con la oscuridad que había allá creo que del susto se le había ido hasta la voz. No
afuera, pues no veían nada. Te lo digo porque yo decía nada, pero parecía que los ojos se le iban a
también traté de mirar y lo único que saqué fue un salir de la cara: los tenía como platillos y casi le
dolor de cuello que me duró un buen rato. brillaban en la oscuridad, como a los gatos.
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 77
Bueno, pues fuimos saliendo del tren hasta yo oí que empezaron a murmurar. Y pensé: Menos
que no quedó nadie adentro. Entonces, cuando mal que está oscuro y no nos pueden ver la cara,
estuvimos todos alineados allá abajo, los porque si se dan cuenta que somos
inspectores empezaron a recorrer la fila que puertorriqueños… Ya tú sabes cómo es el asunto
nosotros habíamos formado y nos fueron aquí. Yo pensando todo eso y Trampoloco que no
explicando, así por grupos, ¿ves?, que lo que acababa. ¡Cristiano, las cosas que le pasan a uno en
pasaba era que había habido un blackout o sea que este país! Después las cuentas y la gente no te las
se había ido la luz en toda la ciudad y no se sabía cree. Bueno, pues al fin Trompoloco acabó, o por lo
cuándo iba a volver. Entonces la señora de la menos eso creí yo porque ya no se oía aquel
tosecita, que había quedado cerca de mí, le estrépito que estaba haciendo, pero pasaba el
preguntó al inspector: Oiga, ¿y cuándo vamos a tiempo y no se movía. Y le digo: Oye, ¿ya tú
salir de aquí? Y él le dijo: Tenemos que esperar un acabaste? Y me dice: Sí. Y yo: Pues ya vámonos. Y
poco porque hay otros trenes delante de nosotros entonces me sale con que: Espérate, que me estoy
y no podemos salir todos a la misma vez. Y ahí sacudiendo. Mira, ahí fue donde yo me encocoré.
pegamos a esperar. Y yo pensando: Maldita sea mi Le digo: Pero, muchacho, ¿eso es una manguera o
suerte, mira que tener que pasar esto el día de hoy, qué? ¡Camina por ahí si no quieres que esta gente
cuando en eso siento que Trompoloco me jala la nos sacuda hasta los huesos después de esta
manga del coat y me dice bajito, como en secreto: inundación que tú has hecho aquí! Entonces como
Oye, oye, panita, me estoy meando. ¡Imagínate tú! que comprendió la situación y me dijo: está bien,
Lo único que faltaba. Y le digo: Ay, Trompo, está bien, vámonos.
bendito, aguántate, ¿tú no ves que aquí eso es Pues volvimos adonde estábamos antes y ahí
imposible? Y me dice: Pero es que hace rato que nos quedamos esperando como media hora más.
tengo ganas y ya no aguanto más. Entonces me Yo oía a la gente alrededor de mí hablando inglés,
pongo a pensar rápido porque aquello era una quejándose y diciendo que qué abuso, que parecía
emergencia, ¿no?, y lo único que se me ocurre es ir mentira, que si el alcalde, que si qué sé yo. Y de
a preguntarle al inspector qué se podía hacer. Le repente oigo por allá que alguien dice en español:
digo a Trompoloco: Bueno, espérame un bueno, para estirar la pata lo mismo da aquí
momentito, pero no te vayas a mover de aquí. Y me adentro que allá afuera, y mejor que sea aquí
salgo de la línea y voy y le digo al inspector: Listen, porque así el entierro tiene que pagarlo el
mister, my friend wanna take a leak, o sea que mi gobierno. Sí, algún boricua que quería hacerse el
amigo quería cambiarte el agua al canario. Y me gracioso. Yo miré así a ver si lo veía, para decirle
dice, el inspector: Goddamit to helI, can’t he hold it que el entierro de él lo iba a pagar la sociedad
in a while? Y le digo que eso mismo le había dicho protectora de animales, pero en aquella oscuridad
yo, que se aguantara, pero que ya no podía. no pude ver quién era. Y lo malo es que el chistecito
Entonces me dice: Bueno, que lo haga donde aquél me hizo su efecto, no te creas. Porque parado
pueda, pero que no se aleje mucho. Así que vuelvo allí sin hacer nada y con la preocupación que traía
donde Trompoloco y le digo: vente conmigo por yo y todo ese problema, ¿tú sabes lo que me
ahí atrás, a ver si encontramos un lugarcito, y ocurrió a mí entonces? Imagínate, yo pensé que el
pegamos a caminar, pero aquella hilera de gente inspector nos había dicho un embuste y que lo que
nos se acaba nunca. Y habíamos caminado un pasaba era que ya había empezado la tercera
trecho cuando vuelve a jalarme la manga y dice: guerra mundial. No, no te rías, yo te apuesto que yo
Ahora si ya no aguanto, brother. Entonces le digo: no era el único que estaba pensando eso. Sí,
Pues mira, ponte detrás de mí pegadito a la pared, hombre, con todo lo que se pasan diciendo los
pero ten cuenta que no me vayas a mojar los periódicos aquí, de que si los rusos y los chinos y
zapatos. Y hazlo despacito, para que no se oiga. Y hasta los marcianos en los platillos voladores..,
ni había acabado de hablar cuando oigo aquello pues claro, ¿y por qué tú te crees que en este país
que, bueno, ¿tú sabes cómo hacen eso los caballos? hay tanto loco? Si ahí en Bellevue ya ni caben y creo
Pues con decirte que parecía que eran dos caballos que van a tener que construir otro manicomio.
en vez de uno. Si yo no sé cómo no se le había Bueno, pues en esa barbaridad estaba yo
reventado la vejiga. No, una cosa terrible. Yo pensando cuando vienen los inspectores y nos
pensé: Ave María, éste me va a salpicar hasta el dicen que ya nos tocaba el turno de salir a
coat. Y mira que era de esos cortitos, que no llegan nosotros, pero caminando en fila y con calma.
ni a la rodilla, porque a mi siempre me ha gustado Entonces pegamos a caminar y al fin llegamos a la
estar a la moda, ¿verdad? Y entonces, claro, la estación, que era la de tan lejos de casa, pero
gente que estaba por allí tuvo que darse cuenta y tampoco tan cerca porque eran unas cuantas calles
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 78
las que nos faltaban. Imagínate que eso nos prohíban eso se forma una revolución más grande
hubiera pasado en la 28 o algo así. La cagazón, ¿no? que la del Fidel Castro. Pero eso sí, cuando me
Pero, bueno, la cosa es que llegamos a la estación y vieron entrar así de sopetón, les pegué un susto
le digo a Trompoloco: Avanza y vamos a salir de que se quedaron mudas de repente. Cuantimás que
aquí. Y subimos las escaleras con todo aquel yo ni siquiera dije buenas noches sino que ahí
montón de gente que parecía un hormiguero mismo empecé a preguntar: Oigan ¿y qué ha
cuando tú le echas agua caliente, y al salir a la calle, pasado con mi mujer? ¿Dónde está? ¿Se la
¡ay, Bendito! No, no, tiniebla no, porque estaban las llevaron? Y entonces una de las señoras viene y me
luces de los carros y eso, ¿verdad? Pero oscuridad dice: No, hombre, no, ella está ahí adentro lo más
si porque ni en la calle ni en los edificios había una bien. Aquí estábamos comentando que para ser el
sola luz prendida. Y en eso pasó un tipo con un primer parto… Y en ese mismo momento oigo
radio de esos portátiles, y como iba caminando en aquellos berridos que empezó a pegar mi hijo allá
la misma dirección que yo, me le emparejé y me en el cuarto. Bueno, yo todavía no sabía si era hijo
puse a oír lo que estaba diciendo el radio. Y era lo o hija, pero lo que si te digo es que gritaba más que
mismo que nos había dicho el inspector allá abajo Daniel Santos en sus buenos tiempos. Y entonces le
en el túnel, así que ahí se me quitó la preocupación digo a la señora: Con permiso, doña, y me tiro para
esa de la guerra. Pero entonces me volvió la otra, la el cuarto y abro la puerta y lo primero que veo es
del parto de mi mujer y eso, ¿ves?, y le digo a aquel montón de velas prendidas que eso parecía
Trompoloco: Bueno, paisa, ahora la cosa es en el un altar de iglesia. Y la comadrona allí trajinando
carro de don Fernando, un ratito a pie y otro con las palanganas y los trompos y esas cosas, y mi
andando, así que a ver quién llega primero. Y me mujer en la cama quietecita, pero con los ojos bien
dice él: Te voy, te voy riéndose, ¿sabes?, como que abiertos. Y cuando me ve dice, así con la voz bien
ya se había pasado el susto. finita: Ay, mi hijo, qué bueno que llegaste. Yo ya
Y pegamos a caminar bien ligero porque estaba preocupada por ti. Fíjate, bendito, y que
además estaba haciendo frío y cuando íbamos por preocupada por mí, ella que era la que acababa de
la 103 o algo así, pienso yo: Bueno, y si no hay luz salir de ese brete del parto. Sí, hombre, las mujeres
en casa, ¿cómo harán hecho para el parto? A lo a veces tienen esas cosas. Yo creo que por eso es
mejor tuvieron que llamar la ambulancia para que les aguantamos sus boberías y las queremos
llevarse a mi mujer a alguna clínica y ahora yo no tanto, ¿verdad? Entonces yo le iba a explicar el
voy a saber ni dónde está. Porque, oye, lo que es el problema del subway y eso, cuando me dice la
día que uno se levanta de malas. comadrona: Oiga, ese muchacho es la misma cara
Entonces con esa idea en la cabeza entré yo de usted. Venga a verlo, mire. Y era que estaba ahí
en la recta final que parecía un campeón: yo creo en la cama al lado de mi mujer, pero como eran tan
que no tardamos ni cinco minutos de la 103 a casa chiquito casi ni se veía. Entonces me acerco y le
Y ahí mismo entro y agarro por aquellas escaleras miro la carita, que era lo único que se le podía ver
oscuras que no veía ni los escalones y… ah, pero porque ya lo tenían más envuelto que pastel de
ahora va empezar lo bueno, lo que tú quieres que hoja. Y cuando yo estoy ahí mirándolo me dice mi
yo te cuente porque tú no estabas en Nueva York mujer: ¿Verdad que salió a ti? Y le digo: Sí, se
ese día, ¿verdad? Okay. Pues entonces vamos a parece bastante. Pero yo pensando: No, hombre,
pedir otras cervecitas porque tengo el gaznate más ése no se parece a mí ni a nadie, si lo que parece es
seco que aquellos arenales de Salinas donde yo me un ratón recién nacido. Pero es que así somos
crié. todos cuando llegamos al mundo, ¿no? Y me dice
Pues como te iba diciendo. Esa noche rompí mi mujer: Pues salió machito, como tú lo querías. Y
el récord mundial de tres pisos de escaleras en la yo, por decir algo: Bueno, a ver si la próxima vez
oscuridad. Ya ni sabía si Trompoloco me venía formamos la parejita. Yo tratando de que no se me
siguiendo. Cuando llegué frente a la puerta del notara ese orgullo y esa felicidad que yo estaba
apartamento traía la llave en la mano y la metí en sintiendo, ¿ves? Y entonces dice la comadrona:
la cerradura al primer golpe, como si la estuviera Bueno, ¿y qué nombre le van a poner? Y dice mi
viendo. Y entonces, cuando abrí la puerta, lo mujer: Pues el mismo del papá, para que no se le
primero que vi fue que había cuatro velas vaya a olvidar que es suyo. Bromeando, tú sabes,
prendidas en la sala y unas cuantas vecinas allí pero con su pullita. Y yo le digo: Bueno, nena, si ése
sentadas, lo más tranquilas y dándole a la sin es tu gusto… Y en eso ya mi hijo se había callado y
hueso que aquello parecía la olimpiada del yo empiezo a oír como una música que venía de la
bembeteo. Ave María, y es que ése es el deporte parte de arriba del building, pero una música que
favorito de las mujeres. Yo creo que el día que les no era de radio ni de disco, ¿ves? Sino como de un
Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 79
conjunto que estuviera allí mismo, porque a la entonces le pregunto: Bueno, ¿y por qué es la
misma vez que la música se oía una risería y una fiesta, si se puede saber? Y en eso viene doña Lula,
conversación de mucha gente. Y le digo a mi mujer: la viuda, y me dice: Adiós, ¿pero usted no se ha
Adiós, ¿y por ahí hay bachata? Y me dice: Bueno, yo fijado? Y yo miro así como buscando por los lados,
no sé, pero parece que sí porque hace rato que pero doña Lula me dice: No, hombre, cristiano, por
estamos oyendo eso. A lo mejor es un party de ahí no. Mire para arriba. Y cuando yo levanto la
cumpleaños. Y digo yo: ¿Pero así, sin luz? Y cabeza y miro, me dice: ¿Qué está viendo? Y yo:
entonces dice la comadrona: Bueno, a lo mejor Pues la luna. Y ella ¿Y que más? Y yo: Pues las
hicieron igual que nosotros, que salimos a comprar estrellas. ¡Ave María, muchacho, y ahí fue donde yo
velas. Y en eso oigo yo que Trompoloco me llama caí en cuenta! Yo creo que doña Lula me lo vio en
desde la sala: Oye, oye, ven acá. Sí, hombre, la cara porque ya no me dijo nada más. Me puso las
Trompoloco que había llegado después que yo y se dos manos en los hombros y se quedó mirado ella
había puesto a averiguar. Entonces salgo y le digo: también, quietecita, como si yo estuviera dormido
¿Qué pasa? Y me dice: Muchacho, que allá arriba en y ella no quisiera despertarme. Porque yo no sé si
el rufo está chévere la cosa. Sí, en el rufo, o sea en tú me lo vas a creer, pero aquello era como un
la azotea. Y digo yo: Bueno, pues vamos a ver qué sueño. Había salido una luna de este tamaño, mira,
es lo que pasa. Yo todavía sin imaginarme nada, y amarilla amarilla como si estuviera hecha de oro,
¿ves? y el cielo estaba todito lleno de estrellas como si
Entonces agarramos las escaleras y subimos todos los cocuyos del mundo se hubieran subido
y cuando salgo para afuera veo que allí estaba casi hasta allá arriba y después se hubieran quedado a
todo el building: doña Lula la viuda del primer descansar en aquella inmensidad. Igual que en
piso, Cheo el de Aguadilla que había cerrado el Puerto Rico cualquier noche del año, pero era que
cafetín cuando se fue la luz y se había metido en su después de tanto tiempo sin poder ver el cielo, por
casa, las muchachas del segundo que ni trabajan, ni ese resplandor de las millones de luces eléctricas
están en el welfare según las malas lenguas, don que se prenden aquí todas las noches, ya se nos
Leo el ministro pentecostal que tiene cuatro hijos había olvidado que las estrellas existían. Y
aquí y siete en Puerto Rico, Pipo y los muchachos entonces, cuando llevábamos yo no sé cuanto
de doña Lula y uno de los de don Leo, que ésos eran tiempo contemplando aquel milagro, oigo a doña
los que habían formado el conjunto con una Lula que me dice: Bueno, y parece que no somos
guitarra, un güiro, unas maracas y hasta unos los únicos que estamos celebrando. Y era verdad.
timbales que no sé de dónde los sacaron porque Yo no podía decirte en cuántas azoteas del Barrio
nunca los había visto por allí. Sí, un cuarteto. Oye, se hizo fiesta aquella noche, pero seguro que fue en
¡y sonaba! Cuando yo llegué estaban tocando unas cuantas, porque cuando el conjunto de
“Preciosa” y el que cantaba era Pipo, que tú sabes nosotros dejaba de tocar, oíamos clarita la música
que es independentista y cuando llegaba a aquella que llegaba de otros sitios. Entonces yo pensé
parte que dice: Preciosa, preciosa te llaman los muchas cosas. Pensé en mi hijo que acababa de
hijos de la libertad, subía la voz que yo creo que lo nacer y en lo que iba a ser su vida aquí, pensé en
oía hasta en Morovis. Y yo allí parado mirando a Puerto Rico y en los viejos y en todo lo que dejamos
toda aquella gente y oyendo la canción, cuando allá nada más que por necesidad, pensé tantas
viene y se me acerca una de las muchachas del cosas que algunas ya se me han olvidado, porque
segundo piso, una medio gordita ella que creo que tú sabes que la mente es como una pizarra y el
se llama Mirta, y me dice: Oiga, qué bueno que tiempo como un borrador que le pasa por encima
subió. Vengase para acá para que se dé un palito. cada vez que se nos llena. Pero de lo que sí me voy
Ah, porque tenían sus botellas y unos vasitos de a acordar siempre es de lo que le dije yo entonces
cartón allí encima de una silla, y yo no sé si eran de a doña Lula, que es lo que te voy a decir ahora para
Bacardí o Don Q, porque desde donde yo estaba no acabar de contarte lo que tú querías saber. Y es
se veía tanto, pero le digo enseguida a la que, según mi pobre manera de entender las cosas,
muchacha: Bueno, si usted me lo ofrece yo acepto aquélla fue la noche que volvimos a ser gente.
con mucho gusto. Y vamos y me sirve el ron y

FIN

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 80


No me daba cuenta

No me daba cuenta
y como no me daba cuenta,
no me daba cuenta No me daba cuenta
de que no me daba cuenta.
https://youtu.be/G_eyef13N6o
Y cuando no me daba cuenta
no era una imbécil,
solo era una idiota
que no me daba cuenta. Mujer inconveniente
Y cuando me di cuenta
me dio tanta vergüenza! https://youtu.be/OLQ9PF5v790
Los años malgastados
que pasé sin darme cuenta!
Nos tienen miedo
Hay mucha gente que se muere
sin darse cuenta.
https://youtu.be/x2K9sNrl5EM

Y hay otras como yo,


que nos dimos cuenta un poco tarde,
pero nos dimos cuenta.

Están los que no quieren darse cuenta.


Y los peores:
los que ya se dieron cuenta
y siguen boludeando,
como quien no se da cuenta.
* Tango de Liliana Felipe y Jesusa Rodríguez (2017)

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 81


El libro verde

El día en que cumplí diez años, mi padre me regaló suelo de mi cuarto era de parquet; debajo de mi
una escalera. Era un regalo tan extraño, que me cama, había un rectángulo que sobresalía apenas
sorprendí antes de poder enojarme. Yo quería un por entre los demás. Nunca lo había notado hasta
juguete. Era una escalera para alcanzar los entonces. Lo descubrí sólo porque, al pasar la
estantes más altos de la enorme biblioteca de mano, me clavé una astilla. Balanceé un poco aquel
madera que se alzaba en el living de mi casa. Yo no pedazo de parquet, y noté algo raro. Con mucha
había leído ninguno de aquellos libros. Ni siquiera dificultad logré despegarlo: allí estaba el libro
los de los estantes que estaban a mi altura. Pero prohibido, con su inconfundible lomo verde,
como no quería despreciar el regalo, fingí interés oculto en esa caja fuerte subterránea. Lo retiré
y subí por la escalera. Había algunos libros para conteniendo la respiración. Dudé en abrirlo.
niños: cuentos de palacios, de barcos, de magos. Sentía que estaba a punto de cometer un pecado
Ninguno me interesaba. La mayoría de los libros que acabaría con mi tranquilidad y la de mi
eran para adultos, y me interesaban mucho familia. Pero no me podía resistir. Abrí la tapa
menos. El estante más alto de todos, al que yo no como quien se lanza desde un acantilado a un mar
llegaba ni siquiera con la escalera regalada, estaba furioso sin saber si hay rocas, y leí… “Fábulas”.
ocupado, casi en su totalidad, por biografías de Primero me decepcioné, pero luego imaginé que
hombres célebres: Newton, Einstein, Napoleón, se trataba de un título falso, para ocultar el
Julio César. Pero justo en el medio, se destacaba un verdadero tema del libro. Avancé. Leí la primera
libro verde. El único que no tenía el título en el fábula: La cigarra y la hormiga. Me interesó
lomo. mucho, pero no entendía qué tenía eso de
¿Y este libro?–le pregunté a mi padre. prohibido. Luego, la del ratón y el león. Seguí
Mi padre sólo carraspeó. leyendo en la búsqueda del motivo por el cual
Sin bajar de la escalera, volví a preguntarle aquel libro había sido escondido con tanta
con un gesto. severidad. Pero llegué al final, más de veinte
–La escalera te permite llegar hasta los libros fábulas, sin comprender el motivo de la
que te convienen –respondió por fin mi padre. prohibición. El único modo de averiguarlo era
–No lo voy a leer –acepté–. Sólo quiero saber preguntarle a mi padre, pero entonces le habría
de qué trata. tenido que confesar que, desde que me había
Mi padre me indicó, con una seña de la mano, prohibido el libro, yo lo había buscado. Lo había
que bajara de la escalera. Obedecí. leído. Preferí no decir nada.
–Ese libro –dijo mi padre– no es para vos. Al día siguiente se me ocurrió que tal vez mi
–Pero de qué trata… –insistí. padre, habiendo descubierto que yo buscaba el
–Ni siquiera te puedo decir el tema. Sólo libro prohibido en su ausencia, me había tendido
indicarte que no es para vos. Lamento que lo hayas una trampa poniendo aquel libro de fábulas
visto. encuadernado en verde bajo mi cama, y que el
Luego mi madre nos llamó para almorzar. verdadero libro prohibido estaba escondido entre
Cuando regresé al living, el libro ya no estaba. Ni los de palacios, barcos o magos. Pero me leí todos
siquiera quedaba un espacio vacío: las biografías los de palacios, barcos y magos sin encontrar ni
ocupaban todo el estante. Como si entre el una palabra que me hiciera pensar que no eran
almuerzo y la digestión, un nuevo hombre célebre para mí, o que pudieran ser prohibidos por tal o
hubiera nacido y ya tuviera su biografía escrita. cual motivo.
Desde aquella tarde, cada vez que mis padres La verdad es que nunca supe por qué mi
se ausentaban de casa, yo buscaba el libro padre me prohibió aquel libro verde; pero desde
prohibido. Tardé tres meses en encontrarlo. El entonces, no he parado de leer libros.

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 82


Índice inexacto de contenidos
UNIDAD I
Memoria, censura y olvido: desventuras del canon ............................................................................................... 7
El cano n occidental (Harold Bloom) ...................................................................................................................................8
Un cuarto propio (V irginia Woolf) ....................................................................................................................................11
1984 (George Orw ell) .............................................................................................................................................................15
Carta Abierta a los padres argentino s (Revista Gente) ..................................................................................................21

UNIDAD II
Lo real, lo mágico y lo fantástico en la literatura ................................................................................................. 25
El sent imiento de lo fantástico (Julio Cortázar) .......................................................................... 26
La literatura fantástica (Jorge Luis Borges) ................................................................................ 30
La soga (Silv ina Ocampo ) ........................................................................................................... 35
El corazón delator (Edgar Allan Poe) .......................................................................................... 36
El verdugo (Silvina Ocampo) ...................................................................................................... 39
Un señor muy viejo con unas alas enormes (Gabriel García Márquez) ............................................. 41

UNIDAD III
Literatura y feminismo....................................................................................................................................... 45
Planilandia: una novela de muc has dimensio nes ( Edwin Abbot ) ..................................................... 46
Redondillas (So r Juana I nés de la Cruz ) ...................................................................................... 48
Tú me quieres blanca (Alfonsina Storni) ..................................................................................... 49
Hombre pequeñito (Alfo nsina Storni) .......................................................................................... 49
Pudiera ser (Alfonsina St orni) .................................................................................................... 49
Rara (Dafne U sorach) ................................................................................................................ 49
Un violador en tu camino (Las Tesis) .......................................................................................... 50
Se dice de mí (Tita Merello) ....................................................................................................... 50
¿Es necesario el género? ( Úrsula K. Leguin ) ................................................................................ 51
Introducción a El cuento de la criada (Margaret Atwood) ............................................................. 56

UNIDAD IV
Más allá de la escuela… ..................................................................................................................................... 61
Currículum Vitae . .................................................................................................................... 61
Cartas formales . ...................................................................................................................... 64
Discurso académico .................................................................................................................. 65

Off the record


Mitos: la lengua, las lenguas, el lenguaje, no sotros ..................................................................... 70
Escribir una reseña ................................................................................................................... 71
La noche que volvimos a ser gente (José Luis González) ............................................................... 75
No me daba cuenta (Liliana Felipe) ............................................................................................ 81
El libro verde (Marcelo Birmajer) ............................................................................................... 82

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 83


El presente cuadernillo ha sido elaborado como material didáctico para el cursado de
Lengua y Literatura del quinto año (divisiones Turismo y Humanidades de turno tarde)
de la Secundaria Orientada de la Escuela Normal Nro. 2 “Juan María Gutiérrez” de la
ciudad de Rosario (Santa Fe, Argentina), conforme los contenidos establecidos por el
Ministerio de Educación de la Provincia de Santa Fe en las orientaciones curriculares
vigentes, como así también las propuestas de trabajo de los Núcleos
Interdisciplinarios de Contenidos y los contenidos de Educación Sexual Integral.
Asimismo, se procuró articular la presente propuesta con el acuerdo institucional del
departamento de Lengua y Comunicación del establecimiento en el que se
implementará: a saber, que en el último año del nivel medio se aborde la
problematización en torno al concepto de “literatura universal”.
La selección de textos, las consignas, las traducciones correspondientemente
señaladas y los fragmentos teórico-expositivos son fruto del trabajo intelectual del
docente a cargo de los cursos a los cuales este material se encuentra destinado,
quedando registrado bajo una licencia Creative Commons 4.0. Queda permitida su
libre circulación y copiado, siempre y cuando se reconozca la autoría de la obra, no se
introduzcan modificaciones y no se utilice con fines comerciales.

Código de registro 2001292965280

Prof. Gastón Daix - 2020 - p. 84

Вам также может понравиться