Вы находитесь на странице: 1из 3

Рецензия на курсовую работу ««Своё» и «чужое» по

древнерусским хожениям»

Работа, посвященная анализу категорий «своего» и «чужого» с точки зрения


древнерусского паломника, основанная на материале хожений, содержит
некоторые интересные наблюдения. Между тем, в ней также имеется ряд
недостатков, связанных как с формальной, так и с содержательной частью.

В части, посвященной актуальности данной работы, в качестве одного из


пунктов указывается выявление «Общих тенденций развития,
преемственность культур и поколений. Изучение «своего» позволит
сформировать платформу для установления «корней» некоторых культурных
обрядов, социальных явлений.». Такая постановка вопроса кажется нам
неудовлетворительной: каждая историческая эпоха важна сама по себе,
независимо от её связей с последующей. Мы не изучаем историю лишь для
того, чтобы понять, как из него сформировалось настоящее 1. В конце концов,
не является ли само древнерусское хожение примером того, насколько
сильно отличался взгляд на мир людей разных эпох? Для этого достаточно
сравнить его с любым современным описанием путешествия в Иерусалим
или Стамбул.

Помимо этого, в постановочной части содержится ошибка, связанная со


структурой работы: число задач не соответствует числу глав

К обзору историографии также возникает ряд вопросов. Под предлогом того,


что рассматриваемая тема лишь недавно стала актуальной, отсутствует обзор
дореволюционной и советской историографии по вопросу хожений, но при
этом уже в источниковедческой части работы наличествуют ссылки на таких,
безусловно, важных представителей дореволюционной и советской
историографии, как Н.М. Карамзин и Д.С. Лихачев, взгляд которых на
данные памятники древнерусской литературы не был отражен в
историографическом обзоре. Кроме того, в обзоре нарушен хронологический
порядок изложения: более ранние работы Е.И. Малето стоят после работы
Г.М. Прохорова.

Обзор источников вызывает меньше претензий, однако следует отметить, что


нам несколько непонятны причины, по которым автор сделал вывод, что цель
хожения – составить путеводитель для будущих паломников. С какой целью

1
Гуревич А.Я. Избранные труды. Средневековый мир. М.; СПБ. 2019. С.26.
тогда тот же Даниил описывает свои чувственные переживания от
лицезрения чуда схождения благодатного огня? И почему тогда в конце
своего произведения Даниил пишет о том, что прочитавший его
произведение «мьзду прииметь от Бога Спаса нашего Исуса Христа» 2 и что
«почитающим писание се с вѣрою и с любовию, благословение от Бога и от
Святаго Гроба Господня и от всѣх мѣстъ сих святыхъ: приимут мзду от Бога
равно с ходившими мѣста си святаа» 3. Не ставил ли автор хожения своей
целью передать тот мистический опыт, который он испытал в ходе своего
паломничества?

Первая глава основной части содержит ряд интересных наблюдений.


Важным нам кажется наблюдение о том, что святые места считались частью
«своего» и что само это понятие было связано с общностью религиозных
воззрений. Между тем, указывая на то, что то или иное место является
«своим», автор не рассматривает, по какому принципу происходило это
разделение. Так, в частности, никак не проанализировано описание
Даниилом короля Иерусалима Балдуина I: между тем, это описание
выполнено в положительных тонах, и, насколько это вывод уместен в данной
рецензии, Балдуин явно представляется Даниилом как «свой» (Даниил
описывает его, как мужа добродетельного, не гордого)4. Однако же Балдуин
является католиком, и сам Даниил явно понимает, что «латиняне» и
православные христиане не одно и то же (Даниил разделяет латинян во время
молитв у Гроба Господня «Латиньстии же Попове в велицѣм олтари
стояху.»5). между тем, данный отрывок поднимает важную проблему
восприятия границ православной и католической веры в 12 веке.

Вторая глава работы, посвященная «чужому», содержит большое число цитат


из первоисточников: так, полностью приведен отрывок из хожения Игнатия
Смолянина об обряде венчания. Между тем, непонятно, с какой целью автор
хожения помещает такое пространное описание данного обряда в своё
произведение. Вряд ли бы «составитель путеводителя для паломников»
создавал такое подробное описание обряда, не имеющего отношение к
географическим достопримечательностям. Также не было проанализировано
такое интересное явление, как сравнение святых мест иноверцев и

2
Библиотека литературы Древней Руси / РАН. ИРЛИ; Под ред. Д. С. Лихачева, Л. А.
Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. – СПб.: Наука, 1997. С.116.

3
Там же.
4
Там же. С.108.
5
Там же. С.112.
православных в «хожении за три моря» Афанасия Никитина. Не рассмотрено
также то интересное обстоятельство, что Афанасий Никитин пишет часть
своего произведения на «Бусурманском языке» (смеси татарского,
персидского и арабского)6.

Заключение работы является суммой выводов, сделанных из двух глав


работы. Между тем на вопрос как формировались представления о «своём» и
«чужом» и где пролегала граница, они не отвечают.

Успенский Б.А. Избранные труды, том I. Семиотика истории. Семиотика культуры. М.:
6

Школа «Языки русской культуры», 1996. С. 396

Вам также может понравиться