Вы находитесь на странице: 1из 24

Operating Instructions

BA 3100 EN 12.94
for flexible N-EUPEX and N-EUPEX-DS couplings
types A, B and ADS, BDS

N-EUPEX Type A Type B

N-EUPEX-DS Type ADS Type BDS

A. Friedr. Flender AG, D 46393 Bocholt, Tel. 02871/92-0, TX 0813841, Telefax 02871/922596
Declaration by the manufacturer
as defined by machinery directive 89/392/EEC Annex II B

We hereby declare that the

N-EUPEX couplings types


A, B and ADS, BDS

described in these operating instructions are meant for being installed in a machine and
that their putting into operation is prohibited until it has been ascertained that the
machine, in which these components will be installed, corresponds to the regulations of
the EC guideline (original version 89/392/EEC incl. the further amendments).

This declaration by the manufacturer takes into consideration all harmonized standards
- as far as applicable to our products - published by the EC Commission in the Official
Journal of the European Community.

Bocholt, 30.12.1994
Date Signature (person responible for products)

Page 2 of 24 BA 3100 EN 12.94


Contents

1. Technical data 4
1.1 N-EUPEX coupling, types A and B 4
1.2 N-EUPEX-DS coupling, types ADS and BDS 6

2. General notes 8
2.1 General 8

3. Safety notes 8
3.1 Safety notes 8
3.1.1 Notes and symbols in the operating instructions 9

4. Handling and storage 9


4.1 Scope of supply 9
4.2 Handling 9
4.3 Storage 10
4.3.1 Storage of the coupling parts 10
4.3.2 Storage of the flexibles 10
4.3.2.1 General 10
4.3.2.2 Storage room 10

5. Technical description 10
5.1 General description 10
5.2 Description of the N-EUPEX flexibles 11
5.3 Description of the N-EUPEX-DS flexibles 11

6. Assembly 12
6.1 Notes on fitting the finished bore, the axial securing, the set screws, the balancing 12
6.1.1 Finished bore 12
6.1.1.1 Keyway 13
6.1.2 Axial securing 13
6.1.3 Set screws 13
6.1.4 Balancing 14
6.2 General installation notes 14
6.3 Installing the coupling parts 15
6.4 Aligning 15
6.5 Possible misalignments 16
6.5.1 Axial misalignment 16
6.5.2 Angular misalignment 16
6.5.3 Radial misalignment 16
6.6 Assignments of the tightening torques 17

7. Startup 17
7.1 Measures before startup 17

8. Operation 17
8.1 General operating data 17

9. Malfunctions, causes and remedy 18


9.1 General 18
9.2 Possible malfunctions 18

10. Maintenance and repair 19


10.1 General 19
10.2 Change of wear parts 19

11. Spare parts stock, service facility addresses 20


11.1 Service facility addresses 20

BA 3100 EN 12.94 Page 3 of 24


1. Technical data
1.1 N-EUPEX coupling, types A and B

Type A Part 1 Part 3 Part 2


S1

u1 w1 P

D1

D1
d2

d2
da

l1 l1

Sizes 110 to 350 Sizes 400 to 710

Nominal Speed d2 Weight


torque
Bore D1
Part 2)
TKN

Size Flexibles nmax Part 1 Part 2 da 1 2 w1 l1 u1 P S1 Part Total


80 60 1 2+3
Shore 1) from to from to
Nm Nm 1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg kg
110 160 100 5000 48 38 110 86 62 20 40 34 33 2.... 4 1.6 1.4 3.0
125 240 150 5000 55 45 125 100 75 23 50 36 38 2.... 4 2.4 2.4 4.8
140 360 230 4900 60 50 140 100 82 28 55 34 43 2.... 4 2.6 3.3 5.9
160 560 350 4250 65 58 160 108 95 28 60 39 47 2.... 6 3.9 4.5 8.4
180 880 550 3800 75 65 180 125 108 30 70 42 50 2.... 6 5.6 6.4 12
200 1340 850 3400 85 75 200 140 122 32 80 47 53 2.... 6 7.7 9 16.7
225 2000 1260 3000 90 85 225 150 138 38 90 52 61 2.... 6 11 12 23
250 2800 1760 2750 50 100 32 95 250 165 155 42 100 60 69 3.... 8 15 17 32
280 3900 2460 2450 55 110 55 105 280 180 172 42 110 65 73 3.... 8 20.5 21 41.5
60 100 48 100 165 165 28.5 29 57.5
315 5500 3500 2150 315 47 125 70 78 3.... 8
>100 120 >100 120 200 200 30.0 32 62
65 110 65 110 180 180 40 40 80
350 7700 4850 1950 350 51 140 74 83 3.... 8
>110 140 >110 140 230 230 42 44 86
70 120 70 120 200 200 58 54 112
400 10300 6500 1700 400 56 160 78 88 3.... 8
>120 150 >120 150 250 250 62 60 122
80 130 80 130 215 215 73 74 147
440 13500 8500 1550 440 64 180 86 99 5...10
>130 160 >130 160 265 265 77 80 157
90 145 90 145 240 240 92 92 184
480 16600 10500 1400 480 65 190 90 104 5...10
>145 180 >145 180 300 300 99 105 204
100 150 100 150 250 250 120 110 230
520 21200 13300 1300 520 68 210 102 115 5...10
>150 190 >150 190 315 315 130 125 255
560 29000 18300 1200 120 200 120 200 560 320 320 80 220 115 125 6...12 160 165 325
610 38000 24000 1100 130 220 130 220 610 352 352 88 240 121 135 6...12 200 215 415
660 49000 30900 1000 140 240 140 240 660 384 384 96 260 132 145 6...12 260 290 550
710 62000 39000 950 140 260 140 260 710 416 416 102 290 138 155 6...12 320 350 670
Table 1.1.1: Torques TKN, speeds nmax., dimensions and weights of type A
1) 60 shore flexibles are colour-coded white or green.
2) Weights are valid for max. bores.

Page 4 of 24 BA 3100 EN 12.94


Type B
Part 1 Part 4
w1

u1 S1

D1

D1
d2

d2
da l1 l1

Nominal Speed Bore D1 d2 Weight


torque
2)
TKN Part

Size Flexibles nmax Part 1 Part 4 da 1 4 w1 l1 u1 S1 Part Total


80 60 1 4
Shore 1) from to from to
Nm Nm 1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg kg
58 19 11 5000 19 24 58 – 40 8 20 20 2...4 0.2 0.19 0.39
68 34 21 5000 24 28 68 – 46 8 20 20 2...4 0.27 0.27 0.54
80 60 37 5000 30 38 80 – 68 10 30 30 2...4 0.7 0.57 1.27
95 100 63 5000 42 42 95 76 76 12 35 30 2...4 1.0 1.2 2.2
110 160 100 5000 48 48 110 86 86 14 40 34 2...4 1.6 1.7 3.3
125 240 150 5000 55 55 125 100 100 18 50 36 2...4 2.4 2.8 5.2
140 360 230 4900 60 60 140 100 100 20 55 34 2...4 2.6 2.9 5.5
160 560 350 4250 65 65 160 108 108 20 60 39 2...6 3.9 3.9 7.8
180 880 550 3800 75 75 180 125 125 20 70 42 2...6 5.6 5.8 11.4
200 1340 850 3400 85 85 200 140 140 24 80 47 2...6 7.7 8.7 16.4
225 2000 1260 3000 90 90 225 150 150 18 90 52 2...6 11 9.4 20.4
250 2800 1760 2750 48 100 48 100 250 165 165 18 100 60 3...8 15 14 29
280 3900 2460 2450 55 110 55 110 280 180 180 20 110 65 3...8 20.5 17.5 38
Table 1.1.2: Torques TKN, speeds nmax., dimensions and weights of type B

1) 60 shore flexibles are colour-coded white or green.


2) Weights are valid for max. bores.

The nominal torques TKN of the types A and B are valid for:

S daily operating cycle up to 24 h


S during the starting process or during operation, torque impulses up to the triple nominal torque are
allowed up to 25 times per hour.
S Operation within the prescribed alignment
S Operation in the temperature range from - 30 °C to + 80 °C (ambient temperature or temperature of
the shaft ends).

For permanent trouble-free operation, the coupling has to be designed with a


Caution! service factor appropriate to the respective application. When changing the
operating conditions (performance, speed, changes on power engine and
machine), a check of the design is absolutely necessary.

BA 3100 EN 12.94 Page 5 of 24


1.2 N-EUPEX-DS coupling, types ADS and BDS

Type ADS
Part 1 S1 Part 3 Part 2

u1 w1 P

D1

D1
d2

d2
da

l1 l1

Sizes 118 to 380 Sizes 430 to 556

Nominal Speed Bore D1 d2 Weight


torque 1)
Part

Size TKN nmax Part 1 Part 2 da 1 2 w1 l1 u1 P S1 Part Total


from to from to 1 2+3
Nm 1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg kg
118 160 5000 48 38 118 86 62 20 40 34 33 2....4 1.9 1.8 3.7
135 240 5000 55 45 135 100 75 23 50 36 38 2....4 3.1 2.8 5.9
152 360 4900 60 50 152 108 82 28 55 36 43 2....4 4.2 4.1 8.3
172 560 4250 65 58 172 118 95 28 60 41 47 2....6 5.8 5.4 11.2
194 880 3800 75 65 194 135 108 30 70 44 50 2....6 8.8 7.6 16.4
218 1340 3400 85 75 218 150 122 32 80 47 53 2....6 12.0 10.5 22.5
245 2000 3000 90 85 245 150 138 38 90 52 61 2....6 14.5 15.5 30.0
272 2800 2750 48 100 32 95 272 165 155 42 100 60 69 3....8 17.5 22 39.5
305 3900 2450 55 110 55 105 305 180 172 42 110 65 73 3....8 23.5 26 49.5
48 100 165 36 69.0
340 5500 2150 60 120 340 200 47 125 70 78 3....8 33
100 120 200 39 72.0
65 110 180 50 97.0
380 7700 1950 65 140 380 230 51 140 74 83 3....8 47
110 140 230 54 101.0
70 120 200 64 130.0
430 10300 1700 70 150 430 250 56 160 78 88 3....8 66
120 150 250 70 136.0
80 130 215 85 168.0
472 13500 1550 80 160 472 265 64 180 86 99 5..10 83
130 160 265 92 175.0
90 145 240 105 210.0
514 16600 1400 90 180 514 300 65 190 90 104 5..10 105
145 180 300 115 220.0
100 150 250 130 270.0
556 21200 1300 100 190 556 315 68 210 102 115 5..10 140
150 190 315 145 285.0

Table 1.2.1: Torques TKN, speeds nmax., dimensions and weights of type ADS
1) Weights are valid for max. bores.

Page 6 of 24 BA 3100 EN 12.94


Type BDS
Part 1 Part 4
w1

u1 S1

D1

D1
d2

d2
da l1 l1

Nominal Speed Bore D1 d2 Weight


torque 1)
Part

Size TKN nmax Part 1 Part 4 da 1 4 w1 l1 u1 S1 Part Total


from to from to 1 4
Nm 1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg kg
66 19 5000 19 24 66 – 40 8 20 20 2...4 0.24 0.27 0.51
76 34 5000 24 28 76 – 46 8 20 20 2...4 0.33 0.36 0.69
88 60 5000 30 38 88 – 68 10 30 30 2...4 1.0 0.76 1.76
103 100 5000 42 42 103 76 76 12 35 30 2...4 1.6 1.3 2.9
118 160 5000 48 48 118 86 86 14 40 34 2...4 1.9 1.8 3.7
135 240 5000 55 55 135 100 100 18 50 36 2...4 3.1 3.0 6.1
152 360 4900 60 60 152 108 100 20 55 36 2...4 4.2 3.7 7.9
172 560 4250 65 65 172 118 108 20 60 41 2...6 5.8 4.9 10.7
194 880 3800 75 75 194 135 125 20 70 44 2...6 8.8 6.9 15.7
218 1340 3400 85 85 218 150 140 24 80 47 2...6 12.0 10.0 22.0
245 2000 3000 90 90 245 150 150 18 90 52 2...6 14.5 12.5 27.0
272 2800 2750 48 100 48 100 272 165 165 18 100 60 3...8 17.5 16.5 34.0
305 3900 2450 55 110 55 110 305 180 180 20 110 65 3...8 23.5 21.0 44.5

Table 1.2.2: Torques TKN, speeds nmax., dimensions and weights of type BDS

The nominal torques TKN of the types ADS and BDS are valid for:

S daily operating cycle up to 24 h


S during the starting process or during operation, torque impulses up to the triple nominal torque are
allowed up to 25 times per hour.
S Operation within the prescribed alignment
S Operation in the temperature range of - 30 °C to + 40 °C (ambient temperature or temperature of the
shaft ends). When taking into account the temperature factor St, the coupling can be used up to a
temperature of max. + 80 °C.
When using the coupling outside these limits, FLENDER is to be consulted.

For permanent trouble-free operation, the coupling has to be designed with a


Caution! service factor appropriate to the respective application. When changing the
operating conditions (performance, speed, changes on power engine and
machine, as well as the ambient temperature), a check of the design is
absolutely necessary.

BA 3100 EN 12.94 Page 7 of 24


2. General notes

2.1 General
These Operating Instructions constitute part of the coupling shipment and should be kept in the
immediate vicinity of the coupling at all times.

Only a precise knowledge of the Operating Instructions will ensure trouble-free operation of the
coupling. It is therefore in the interest of our customer that the operating instructions are read,
understood and observed in all respects by the persons responsible for handling, installation and
operation.
Note: We accept no liability for any damage or malfunction resulting from non-observance
of the operating instructions.
The ”coupling” dealt with in these operating instructions was developed for stationary use in general
engineering.
The coupling is only designed for the field of application as specified in Section 1 ”Technical data”.
Operating conditions which differ from the stated will require fresh contractual agreements.
The coupling described here is in accordance with the state of the art at the time of these operating
instructions go into print.
In the interest of further development, we reserve the right to introduce modifications which, while
retaining the essential features, can be regarded as desirable to increase its efficiency and safety.

The copyright of these Operating Instructions remains the property of Flender AG.
These operating instructions may not be duplicated in part or whole, utilized for the purpose of publicity
or communicated to third parties without our expressed consent.

Please contact our works listed below in respect of all technical queries.
FLENDER AG
D 46393 Bocholt

Telephone: 02871/92-2800
Telex: 813841
Telefax: 02871/92-2801
or one of our service branches which are listed in Section 11 ”Stocking spare parts, service facility
addresses”.

3. Safety notes

3.1 Safety notes

S The coupling is constructed in accordance with the state of the art and is reliable in the condition as
shipped. Unauthorized modifications which impair its reliability are not permissible. This also applies
to guards which are fitted as protection against accidental contact.

S The coupling may only be used and operated within the scope of the condition specified in the contract
of performance and supply.

S The customer should ensure that the persons entrusted with installation, operation, care and
maintenance as well as repair have read and understood the operating instructions and observe them
in all respects in order to:

– prevent hazard to life and limb of the user and third parties
– ensure the reliability of the coupling
and
– prevent failure and environmental pollution due to incorrect handling.

S The relevant regulations concerning industrial safety and pollution control should be observed during
handling, installation, operation as well as care and maintenance.

Page 8 of 24 BA 3100 EN 12.94


S The coupling may only be operated, serviced and repaired by authorized, trained and properly
instructed personnel.

S All work should be carried out with care with the safety aspect in mind.

S All work on the coupling may only be carried out when it is stationary.
The coupling must be secured to prevent accidental start up (e.g. by locking the key switch or by
removing the fuses and the power supply). A notice should be displayed at the switch-on point stating
that work is in progress on the coupling.

S The drive unit should be shut off at once if changes in the coupling are detected during operation, such
as e.g. changed running noises.

S The coupling must be protected by means of suitable guards to prevent accidental contact.

S During installation of the coupling in units or systems, the manufacturer of the units or systems is
obliged to incorporate the requirements, notes and descriptions contained in these operating
instructions in his own operating instructions.

3.1.1 Notes and symbols in the operating instructions

Instructions in the operating instructions which concern operating safety are emphasized as follows:

This symbol draws attention tosafety measures which must be observed to prevent
personal injury.

This symbol draws attention to safety measures which must be observed to prevent
Caution! damage to the coupling.

Note: This note draws attention to general operating notes which should be especially
observed.

4. Handling and storage

4.1 Scope of supply

The scope of the shipment is listed in the shipping documents. They should be checked for
completeness on receipt. Any shipping damage and/or missing parts should be reported in writing at
once. After consulting FLENDER an expert is to be called in.

4.2 Handling

The packing of the coupling will differ depending on method of shipment and size. The packing, unless
otherwise agreed contractually, complies with HPE Packing Guidelines.

The symbols shown on the packing should be noted. Their meaning is as follows:

This side up Fragile Keep dry Protect Centre of Use no Sling here
goods from heat gravity hooks

Caution! Make sure that suitable hoists are used.

BA 3100 EN 12.94 Page 9 of 24


4.3 Storage

4.3.1 Storage of the coupling parts

The coupling is delivered in a preserved state and can be stored at a covered dry place up to 6 months.
If the coupling shall be stored for a longer period of time, an appropriate long-term preservation is
necessary (consultation with FLENDER required).

Before cleaning the coupling parts and applying the long-term preservation,
Caution! the flexibles are to be removed.

4.3.2 Storage of the flexibles

4.3.2.1 General

Properly stored flexibles keep their characteristics for up to 5 years. Unfavourable storage conditions
and improper treatment of the flexibles result in a negative change of the physical characteristics. These
changes can be caused by the effects of e.g. oxygen, ozone, extreme temperatures, light, moisture or
solvents.

4.3.2.2 Storage room

The storage room should be dry and dust-free. The flexibles must not be stored together with chemicals,
solvents, fuels, acids, etc. Furthermore, they should be protected against light, especially against direct
sun light and strong artificial light with a high ultra-violet percentage.

The storage romms must not contain any ozone-producing devices like e.g.
Caution! fluorescent light sources, mercury-vapour lamps, electric high-voltage
devices. Most storage rooms are unsuitable. Make sure that no condensation
develops. The relative humidity of air is most favourable below 65 %.

5. Technical description
5.1 General description

Type A / ADS

Part 1 Part 12 Part 3 Part 2


P

The N-EUPEX coupling type A / ADS consists of the coupling part 1 with the inserted flexibles (12), the
cam part 3 and the coupling part 2 which is screwed to part 3.
The screw connection of part 2/3 facilitates a separation of the machines to be connected without their
axial displacement, taking into consideration the dimension P in Section 6., item 6.6.

Page 10 of 24 BA 3100 EN 12.94


Type B / BDS
Part 1 Part 12 Part 4

The N-EUPEX coupling type B consists of the coupling part 1 with the inserted flexibles (12) and the
cam part 4.

5.2 Description of the N-EUPEX flexibles

The H-shaped flexibles of buna N can be supplied in the standard hardness 80 Shore as well as in the
softer design 60 Shore.
This offers the possibility to dislocate critical speeds of the whole drive train.
When using these flexibles, keep in mind the reduction of the transmittable torque (see Section 1.
”Technical data”).

For reversing operation and for drives with a very large mass to be accelerated and strong impulses,
there is the possibility of equipping the N-EUPEX couplings with flexibles oversized - with reduced
circumferential backlash.

The different flexibles are marked by different colour strips as follows:

Without marking, or with


Marking: blue strip Normal flexible, 80 Shore

Marking: yellow strip Oversized design, 80 Shore (to size 200)

Marking: green strip Normal flexible, 60 Shore (from size 225 to size 480)

Marking: white strip Oversized design, 60 Shore (to size 200)

Caution! Only use flexibles with the same marking in one coupling.

5.3 Description of the N-EUPEX-DS flexibles

The N-EUPEX-DS coupling is equipped with flexibles of polyurethane plastics.

Note: In case of complete destruction of the flexibles, the coupling parts run free to each
other. There is no metallic contact.

BA 3100 EN 12.94 Page 11 of 24


6. Assembly
6.1 Notes on fitting the finished bore, the axial securing, the set screws, the balancing
6.1.1 Finished bore
S Remove flexibles.
S Depreserve coupling parts.

Observe manufacturer’s instructions on handling solvents.

When fitting the finished bore, align the parts carefully. For the permissible radial and axial excentricity
see DIN ISO 286 degree of fundamental tolerance IT8. The location of the parts ( ) is to be carried
out on the marked surfaces.
The maximum permissible boring diameters (see Section 1.) are designed for
Caution! driving connections without tightening according to DIN 6885/1 and must not
be exceeded in any case.

If other shaft hub connections (e.g. splined hub profile, tapered or graded bore, driving connection with
tightening, etc.) shall be fitted instead of the intended driving connections, FLENDER is to be consulted.

Non-observance of these notes may lead to the drifting of coupling.


There is a danger to life due to broken pieces flying around!

IT8 A IT8 D
IT8 B

IT8 C
A B
C D
D1

D1
D1

D1

3.2 3.2 3.2 3.2

IT8 C

Part 1 Part 4 Part 2 Part 2/3


Part 1 DS Part 4 DS Part 2 DS Part 2/3 DS

In case of drive by means of parallel keys, the following fit pairings are prescripted for the bores:
Shaft end tolerances
B i
Boring
h6 h8 k6 m6 n6
Tolerances
Diameter in mm
> 25 H7
≤ 50 H7
> 100 H7
≤ 50 K7
> 50 M7
all N7
Table 6.1: Fit pairings
Observing the fit correspondance is absolutely necessary, on the one hand in order
Caution! to keep low the backlash in the shaft hub connection or, on the other hand, to keep
the hub tension caused by the overdimension within the permissible load depending
on the use of the tolerance fields. It cannot be excluded, that the shaft hub connection
is endangered when the fit correspondance is not observed.

Non-observance of these notes may lead to the bursting of the coupling.


There is a danger to life due to broken pieces flying around!

Page 12 of 24 BA 3100 EN 12.94


6.1.1.1 Keyway

The keyways have to be designed according to the existing parallel keys. For keyways, the tolerance
field of the hub keyway width ISO JS 9 is to be observed.

For more difficult operating conditions, as it is the case for e.g. reversing operation of operation with
impulses, the tolerance filed of the hub keyway width ISO P9 is prescribed.

The keyway is to be set and centered between the flexible rams or the flexible
Caution! pockets for part 1, in the center between the through bores for part 2 and below
the cam for part 4.

Part 1 Part 1 DS Part 2 Part 4


Part 2 DS Part 4 DS

6.1.2 Axial securing

For axially securing the coupling parts, a set screw or an end plate has to be provided for.When using
end plates, FLENDER is to be consulted with regard to the insertion of recess in the coupling parts.

6.1.3 Set screws

Headless pins with notched cut point according to DIN 916 are to be used as set screws.

It is absolutely necessary to observe the following guidelines!

The length of the set screw is to be chosen so that it completely fills the cut hole
but that it does not protect over the hub (Lmin = d1 x 1.2).

e1 e2 e3 e4

Arrangement of
the set screw
from size
140/152

d1 Arrangement of d1 d1 d1
the set screw up
to 125/135

Part 1 Part 1 Part 2 Part 4


Part 1 DS Part 1 DS Part 2 DS Part 4 DS

58 68 80 95 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 350 400 440 480 520 560 610 660 710
Size
66 76 88 103 118 135 152 172 194 218 245 272 305 340 380 430 472 514 556 – – – –
d1 M5 M6 M6 M6 M6 M8 M8 M10 M12 M12 M12 M16 M16 M16 M20 M20 M24 M24 M24 M24 M24 M24 M24
e1 * 10 * 10 * 11 * 15 18 20 – – – – – – – – – – – – – – – – –
e2 – – – – – – 13 13 16 20 22 24 28 35 40 50 60 70 80 75 85 100 115
e3 – – – – *9 12 15 20 30 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 100 110 130 140
e4 *8 *8 12 15 18 20 22 25 32 40 40 45 45 – – – – – – – – – –

Table 6.2: Set screw assignment

*) Observe the following arrangement of the set screw !

BA 3100 EN 12.94 Page 13 of 24


Generally the set screws are to be arranged on the keyway. The following
Caution! coupling parts are an exection to this rule:

Part 1: Size 58 / 66 : Bore D1 ≥ 15 mm set screw shifted by 180° to the keyway.


Size 68 / 76 : Bore D1 ≥ 20 mm set screw shifted by 144° to the keyway.
Size 80 / 88 : Bore D1 ≥ 25 mm set screw shifted by 180° to the keyway.
Size 95 /103 : Bore D1 ≥ 38 mm set screw shifted by 180° to the keyway.
Part 2: Size110 /118 : Bore D1 ≥ 30 mm set screw shifted by 180° to the keyway.
Part 4: Size 58 / 66 : Bore D1 ≥ 18 mm set screw shifted by 180° to the keyway.
Size 68 / 76 : Bore D1 ≥ 20 mm set screw shifted by 180° to the keyway.

6.1.4 Balancing

Prebored couplings resp. prebored coupling parts are shipped unbalanced. For these parts et is
recommended to balance them depeding on the application case after finish boring (see also DIN 740,
VDI guideline 2060).

Balancing is usually carried out by material cutting through boring. In order ro restrict the material
quantity to be cut to a minium, the biggest possible balancing radius is to be selected.

For part 1 cutting has to be carried out between the rams and flexible pockets,
Caution! without through-boring of the bottom and the flexible pockets must not be
damaged.
For part 4 cutting has to be carried out on the face between the cams.

Since the coupling part 3, the cam part, is principally balanced, the coupling part 2 can be balanced
individually or also as a unit with the installed part 3.

Finished bored couplings or coupling parts are balanced according to the instructions of the ording
party.

Balancing
bore

Part 1 Part 2 Part 4 Part 1 Part 2 Part 4


Part 1 DS Part 2 DS Part 4 DS Part 1 DS Part 2 DS Part 4 DS

Arrangement of the balancing bore in case Arrangement of the balancing bore in case
of one level balancing of two level balancing

6.2 General installation notes


For the installation the safety notes in Section 3. are to be observed.
The installation has to be carried out with utmost care by trained personnel.
Already during the planning phase it is to be observed that sufficient room is to be provided for the
installation and later inspection and maintenance work.
Before starting the installation a sufficient number of hoists must be provided for.

Page 14 of 24 BA 3100 EN 12.94


6.3 Installing the coupling parts
Before starting the assembly, the shaft ends as well as the coupling parts have to be cleaned thoroghly.
Before cleaning the coupling parts with solvents, remove the flexibles.
Observe the manufactuer’s instructions on handling the solvents.

The coupling parts are to be fitted by means of suitable devices in order to


Caution! prevent damage to the shaft bearing arrangement by the axial fitting force.
Make sure that suitable hoists are used.

The shaft ends must not project on the inside of the hub. Axial securing is done by means of the set
screws or the end plate.
Tightening of the set screws only by means of a hexgon socket head wrench
Caution! according to DIN 911, without an extension pipe.

Non-observance of these notes may lead to the burrsting of the coupling.


There is danger to life due to broken pieces flying around!

Warming up the coupling parts (to max. +150 °C) might make the fitting easier. In case of temperatures
above +80 °C, the flexibles have to be removed from the coupling parts before warming up.

Protect yourself against burns by hot parts!

After fitting the coupling parts, set in the flexibles if removed before. Coupling parts, which were warmed
up before, have to be cooled down again to a temperature of below 80 °C. Besides, assure yourself that
the flexibles all have the same size and marking.
Loop together the machines to be coupled.
Danger of squeezing!

Observe the dimension S1. For types A and ADS, the connection part 2/3 is to be re-established and
the tightening torque of the screw connection of part 2/3 is to be checked before aligning (tightening
torques and distance dimension S1 see item 6.6 and Section 1.).
6.4 Aligning
The couplings compensate for positional variations of the shaft ends to be connected up to the data
shown under item 6.5.
When aligning, keep the radial and angular misalignment of the shaft ends as small as possible because
hereby the service life of the flexible is increased under otherwise the same operating conditions.
Alignment is to be carried out in two axial planes vertical to each other. This is possible by means of
a ruler (radial misalignment) and feeler gauge (angular misalignment) according to the figure. The
distance dimension S1 is to be kept (see Section 1.).
Ruler

Feeler gauge
By using a dial gauge, the alignment precision can be increased.

In order to let a shaft end rotate freely, the drive train can be separated by loosening the screw
connection part 2/3 and by drawing back part 3 from the pockets of part 1 for the types A and ADS.

Check the tightening torque of the screws after re-establishing the connection
Caution! (see item 6.6).

BA 3100 EN 12.94 Page 15 of 24


6.5 Possible misalignments

S1max S1max

DKa

D Kw

D Kr
S1min S1min

Axial misalignment Angular misalignment Radial misalign-


figure 6.1 figure 6.2 ment
figure 6.3

Misalignments of the coupling parts may result from an inexact alignment during the assembly but also
from the operation of the plant (expansion due to heat, bending of the shaft, machine frame to soft, etc.).

The following max. permissible misalignments must not be exceeded during


Caution! operation under any circumstances.

6.5.1 Axial misalignment

Axial misalignment DKa (figure 6.1) of the


coupling parts to each other is permissible
within the ”permissible variation” for the
dimension S1 (see Section 1.) .

6.5.2 Angular misalignment

The permissible angular misalignment DKw


(figure 6.2) has to be determined taking into
consideration the speed factor Sn of figure 6.4.
Size

DKwperm.= 0.00175  da  Sn
da = Coupling size

6.5.3 Radial misalignment

The permissible radial misalignment DKr


(figure 6.3) has to be determined taking into
consideration the speed factor Sn of figure 6.4. Speed factor
DKrperm. = 0.00175  da  Sn
da = Coupling size

Speed n [1/min]
Figure 6.4

Angular and radial misalignments may occur at the same time. The sum of both
Caution! misalignments must not exceed the max. permissible value of the angular or
radial misalignment.
(Kw + Kr)existing ≤ DKw x Sn or DKr x Sn

Page 16 of 24 BA 3100 EN 12.94


6.6 Assignments of the tightening torques

Tightening torque TA and


N-EUPEX N-EUPEX-DS wrench width Sw for
coupling coupling screws accordingg to DIN 912
Part 2/3
Size Size TA Sw P
Nm mm mm
110 118 14 6 33
125 135 17.5 6 38
140 152 29 8 43
160 172 35 8 47
180 194 44 8 50
200 218 67.5 10 53
225 245 89 10 61
250 272 145 14 69
280 305 185 14 73
315 340 200 14 78
350 350 260 17 83
400 430 340 17 88
440 472 420 17 99
480 514 550 19 104
520 556 670 19 115
560 – 710 19 125
610 – 1450 22 135
660 – 1450 22 145
710 – 1450 22 155

7. Startup
7.1 Measures before startup
Before startup, check the proper fitting of flexibles, i.e. the flexibles have to be flush with the hub face,
and the tightening of the set screws, check the alignment and the distance dimension S1 and correct
if necessary and check all screw connections for the prescribed tightening torques (see Section 6.).
Finally, the coupling guard to prevent accidental contact is to be fixed.

8. Operation
8.1 General operating data
During operation, the gear unit should be checked for:
– any changes in running noises
– sudden shaking.

If irregularities are detected during operation, the drive assembly should be set off
Caution! immediately. The cause of the malfunction should be determined with the aid of the
Troubleshooting Table (Section 9.).
The Troubleshooting Table lists possible malfunctions, their causes and suggestions
for remedying them.
If the cause cannot be determined or there is no facility for repair with suitable
equipment, we recommend calling in one of our service fitters (see Section 11.).

BA 3100 EN 12.94 Page 17 of 24


9. Malfunctions, causes and remedy

9.1 General

The malfunctions listed below can only be hints for a troubleshooting.

In case of a complex plant, all other components have always to be included in the troubleshooting.

The coupling has to run with low noise and without shaking in all operating phases. Any deviating
behaviour is to be regarded as malfunction and should be repaired immediately.

Before maintenance work, repairs or other work, the operator should make sure
that the whole drive train is stationary. Especially the drive motors are to be
secured against accidental start up.
Futhermore, we refer to the relevant regulations on the prevention of accidents
at the place of installation.

9.2 Possible malfunctions

Malfunction Possible cause Remedy

Sudden change of the noise Change of alignment Shut down the plant
level and/or sudden shaking

possibly repair the reason for


the change of alignment
(e.g. fasten loose foundation
bolts)

Check for wear


Procedure as described in
Section 10.

Flexibles worn, Shut down the plant


torque transmission
by metal contact
Disassemble coupling and
remove the rests of the
flexibles

Check coupling parts and


exchange damaged coupling
parts

Flexibles are to be changed in


sets; only use flexibles with
the same mark

Check alignment and correct


if necessary, see Section 6.

Tightening torques of the


screw connection part 2/3
according to Section 6.

Page 18 of 24 BA 3100 EN 12.94


10. Maintenance and repair

10.1 General

The circumferential backlash between the two coupling parts should be checked according to the
maintenance intervals of the plant, however, at least once a year. As far as a small circumferential
backlash of the coupling is not necessary for operation, the plastic flexibles can be worn by approx. 1/4
of their original thickness before they should be changed. For evaluating the wear, in Table 10.1, the
permissible circumferential backlash is listed, which is converted to the chord dimension DSV on the
outer coupling diameter. In order to determine the dimension DSV, a coupling part is turned until stop
without torque and a mark is made on the coupling part (see figure 10.1). By turning the coupling part
in the opposite direction of rotation until stop, the marks move apart. The distance between the marks
and the chord dimension DSV . If the dimension DSV exceeds the value listed in Table 10.1, the flexibles
should be changed.

The flexibles should be changed in sets.


Caution! Only flexibles with the same colour coding are to be used.

D SV
Figure 10.1

Size 58 68 80 95 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 350 400 440 480 520 560 610 660 710

Wear
mark 5.5 5.5 5.0 6.0 7.0 8.0 8.0 8.0 8.0 8.5 9.0 10.0 11.5 10.5 11.5 13.0 14.0 15.5 17.5 17.5 19.5 21.0 22.5
DSV

Table 10.1: Wear mark of the N-EUPEX coupling

Size 66 76 88 103 118 135 152 172 194 218 245 272 305 340 380 430 472 514 556

Wear
mark 6.0 7.0 5.0 7.0 9.0 10.5 11.5 9.0 8.0 7.0 6.5 7.0 8.0 6.5 7.0 10.0 12.0 14.0 16.0
DSV

Table 10.2: Wear mark of the N-EUPEX-DS coupling

10.2 Change of wear parts

Only use original N-EUPEX flexibles as spare flexibles, in order to guarantee a perfect transmission of
the torque and a trouble-free function.

Note: Changing the flexibles without dislocating the coupled machines is only possible for
the types A and ADS.

After loosening the screw connection part 2/3, part 3 is dislocated axially. The flexibles are then freely
accessible by turning part 3. Forcing threads in part 1 of sizes 225 - 430 make the dislocating easier.
From size 440 up, the forcing threads are arranged in part 3 (see figures 10.2 and 10.3).

Figure 10.2 Figure 10.3

Carefully observe the instructions of Section 6. ”Installation” and Section 7. ”Start up” for the
re-installation.

BA 3100 EN 12.94 Page 19 of 24


11. Spare parts stock, service facility addresses
Maintaining a stock of the most essential spare and wear parts is an important prerequisite for the
permanent service ability of the coupling.

When ordering spare parts, the following data should be stated:

– Part No. (see Section 5.)

– Description / Size (the size designation corresponds to the outer diameter da in mm)

– Quantity

We assume warranty only for original spare parts supplied by us.

We would expressly draw attention to the fact that spare parts and accessories not
Caution! supplied by us have not been tested or approved by us either. Fitting and/or use of
such products can therefore under certain circumstances adversely affect structurally
specified properties of the coupling and will thus impair active and/or passive safety.
No form of reliability or warranty will be assumed by FLENDER AG for damage
occasioned by use of non-original spare parts and accessories.

Please note that production and supply specifications frequently exist for components and we will
always offer spare parts in accordance with the state of the art and in accordance with the latest legal
requirements.

11.1 Service facility addresses

When ordering spare parts or requesting a service fitter, please contact FLENDER AG first of all.

FLENDER Germany
A. FRIEDR. FLENDER AG
D- 46393 Bocholt - Tel.: (0 28 71) 92-0 - Tx.: 813 841 - Fax: (0 28 71) 92 25 96
Shipping address: Alfred - Flender - Straße 77, D- 46395 Bocholt

FLENDER - HIMMELWERK GMBH


D- 72007 Tübingen - Tel.: (0 70 71) 7 07-1 - Tx.: 7 262 835 - Fax: (0 70 71) 70 74 00
Shipping address: Bahnhofstraße, D- 72072 Tübingen

FLENDER - GETRIEBEWERK PENIG GMBH


Thierbacher Straße 24 - D- 09322 Penig - Tel.: (03 73 81) 60 - Tx.: 322 661 - Fax: (03 73 81) 8 02 86

LOHER AG
D- 94095 Ruhstorf - Tel.: (0 85 31) 3 90 - Tx.: 8 531 806 - Fax: (0 85 31) 3 94 37
Shipping address: Hans-Loher-Straße 32, D- 94099 Ruhstorf

FLENDER ATB - LOHER ANTRIEBSTECHNIK AG


D- 73636 Welzheim - Tel.: (0 71 82) 14-1 - Tx.: 7 246 700 - Fax: (0 71 82) 28 87
Shipping address: Industriestraße 60, D- 73642 Welzheim

FLENDER ATB - LOHER SYSTEMTECHNIK GMBH


D- 94095 Ruhstorf - Tel.: (0 85 31) 3 90 - Tx.: 8 531 806 - Fax: (0 85 31) 3 94 19
Shipping address: Hans-Loher-Straße 32, D- 94099 Ruhstorf

FLENDER ENGINEERING & SERVICE ANTRIEBSTECHNIK GMBH


D- 44607 Herne - Tel.: (0 23 23) 94 73-0 - Tx.: 8 229 868 - Fax: (0 23 23) 94 73 33
Shipping address: Südstraße 111, D- 44625 Herne

FLENDER GUSS GMBH


Obere Hauptstraße 228-230, D- 09228 Wittgensdorf - Tel.: (0 37 22) 64-0 - Tx.: 322 352 - Fax: (0 37 22) 64 31 12

EMG - EISEN - UND METALLGUSSWERKE GMBH


D- 84466 Waldkraiburg - Tel.: (0 86 38) 60 06-0 - Tx.: 56 448 - Fax: (0 86 38) 60 06 71
Shipping address: Teplitzer Straße 22, D- 84478 Waldkraiburg

Page 20 of 24 BA 3100 EN 12.94


Germany
A. FRIEDR. FLENDER AG
D- 46393 BOCHOLT - TEL.: (0 28 71) 92 - 0 - TX.: 813 841 - FAX: (0 28 71) 92 25 96
SHIPPING ADDRESS: ALFRED - FLENDER - STRASSE 77 - D- 46395 BOCHOLT
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
VERTRIEBSZENTRUM HANNOVER Sales areas:
D- 30839 Langenhagen BIELEFELD HAMBURG
Marktplatz 2, D- 30853 Langenhagen Tel.: (05 11) 7 71 89 - 15 Tel.: (05 11) 7 71 89 - 14
Tel.: (05 11) 7 71 89 - 0 BRAUNSCHWEIG KASSEL
Fax: (05 11) 7 71 89 - 89 Tel.: (05 11) 7 71 89 - 29 Tel.: (05 11) 7 71 89 - 16
BREMEN
Tel.: (05 11) 7 71 89 - 20
___________________________________________________________________________________________________________

VERTRIEBSZENTRUM HERNE Sales areas:


D- 44607 Herne BOCHOLT DUISBURG
Südstraße 111, D- 44625 Herne Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 13 Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 20
Tel.: (0 23 23) 4 97 - 0 DORTMUND KÖLN
Fax: (0 23 23) 4 97 - 2 50 Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 12 Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 22
DÜREN SIEGEN
Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 22 Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 19
DÜSSELDORF WUPPERTAL
Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 22 Tel.: (0 23 23) 4 97 - 2 15
___________________________________________________________________________________________________________

VERTRIEBSZENTRUM MANNHEIM Sales areas:


Bürgermeister-Neff-Straße 4 FRANKFURT SAARBRÜCKEN
D- 68519 Viernheim Tel.: (0 62 04) 96 89 - 16 Tel.: (0 62 04) 96 89 - 20
Tel.: (0 62 04) 96 89 - 0 MAINZ WÜRZBURG
Fax: (0 62 04) 96 89 - 22 Tel.: (0 62 04) 96 89 - 24 Tel.: (0 62 04) 96 89 - 14
MANNHEIM
Tel.: (0 62 04) 96 89 - 18
___________________________________________________________________________________________________________

VERTRIEBSZENTRUM STUTTGART Sales areas:


D- 70504 Stuttgart FREIBURG ULM
Breitwiesenstraße 27, D- 70565 Stuttgart Tel.: (07 11) 7 80 54 - 53 Tel.: (07 11) 7 80 54 - 54
Tel.: (07 11) 7 80 54 - 51 STUTTGART
Fax: (07 11) 7 80 54 - 50 Tel.: (07 11) 7 80 54 - 58
___________________________________________________________________________________________________________

VERTRIEBSZENTRUM MÜNCHEN Sales areas:


D- 85750 Karlsfeld AUGSBURG NÜRNBERG
Liebigstraße 15, D- 85757 Karlsfeld Tel.: (0 81 31) 90 03 - 19 Tel.: (0 81 31) 90 03 - 18
Tel.: (0 81 31) 90 03 - 0 MÜNCHEN
Fax: (0 81 31) 90 03 - 33 Tel.: (0 81 31) 90 03 - 17
___________________________________________________________________________________________________________

VERTRIEBSZENTRUM BERLIN Sales areas:


Egellsstraße 21, D- 13507 Berlin BERLIN I MAGDEBURG
Tel.: (0 30) 43 01 - 0 Tel.: (0 30) 43 01 - 28 44 Tel.: (0 30) 43 01 - 28 13
Fax: (0 30) 43 01 - 27 12 BERLIN II
Tel.: (0 30) 43 01 - 28 09
___________________________________________________________________________________________________________

VERTRIEBSZENTRUM BERLIN Sales areas:


(Außenstelle Penig) CHEMNITZ ERFURT
Thierbacher Straße 24, D- 09320 Penig Tel.: (03 73 81) 6 - 673 Tel.: (03 73 81) 6 - 672
Tel.: (03 73 81) 6 - 0 DRESDEN LEIPZIG
Fax: (03 73 81) 6 - 670 Tel.: (03 73 81) 6 - 673 Tel.: (03 73 81) 6 - 672
___________________________________________________________________________________________________________

BABCOCK - ZENTRUM
c/o Deutsche Babcock AG HH II -14
Duisburger Straße 375, D- 46041 Oberhausen
Tel.: (02 08) 8 33 - 0
Fax: (02 08) 8 33 - 21 87

BA 3100 EN 12.94 Page 21 of 24


FLENDER International
EUROPE FRANCE Flender Nederland B.V. D
Flender S.A.R.L. F Scheltemakade 12
3, Rue Jean Monnet NL - 2012 TD Haarlem
Zone des Côtes Tel.: (023) 29 56 91
AUSTRIA
F - 78990 Elancourt Fax: (023) 29 37 57
Flender Ges.m.b.H. F
Industriezentrum Nö-Süd B.P. 5
F-78996 Elancourt Cedex NORWAY
Strasse 4, Objekt 14, Postfach 132
Tel.: (1) 30 66 39 00 ATB Norge A/S F
A - 2355 Wiener Neudorf
Tx.: 699 715 Frysjavn 40
Tel.: (0 22 36) 6 45 70
Fax: (1) 30 66 35 13, 30 66 32 67 N - 0884 Oslo
Tx.: 79 141
Fax: (0 22 36) 6 45 70 - 10 Postboks 165 Kjelsås
BRANCH OFFICES: N - 0411 Oslo
BRANCH OFFICES: Flender S.A.R.L. D Tel.: (02) 2 95 29 04
25, Boulevard Joffre
Flender Ges.m.b.H. D Fax: (02) 2 18 10 02, 2 18 18 10
F - 54000 Nancy
Wankmüllerhofstrasse 20
A - 4024 Linz Tel.: 83 32 85 61
Tx.: 961 404 POLAND
Tel.: (07 32) 65 81 12 - 0, 66 10 46 - 0 Please refer to Flender AG
Fax: 83 32 48 76
Tx.: 21 177 Beratungszentrale Osteuropa
Fax: (07 32) 66 10 46 - 14 A - 2355 Wiener Neudorf
Flender S.A.R.L. D
36, Rue Jean Broquin
Flender Ges.m.b.H. D
Premstätterstrasse 10
F - 69006 Lyon PORTUGAL
Tel.: 78 65 09 32 Please refer to Flender AG
A - 8054 Seiersberg (b. Graz)
Tel.: (03 16) 28 70 67 Tx.: 330 279 D - 46395 Bocholt
Fax: 72 74 95 02
Fax: (03 16) 28 70 67
Flender - Graffenstaden SA J ROMANIA
Flender Austria Antriebstechnik AG J
G.- Bauknecht - Strasse 1 1, Rue du Vieux Moulin SERBIA
A - 8740 Zeltweg-Spielberg F - 67400 Illkirch-Graffenstaden
Tel.: (0 35 77) 23 35 10 B.P. 84 SLOVAKIAN REPUBLIC
Tx.: 37 797 F - 67402 Illkirch - Graffenstaden
Tel.: 88 67 60 00 SLOVENIA
Fax: (0 35 77) 2 27 46
Tx.: 870 364 Please refer to Flender AG
Fax: 88 67 06 17 Beratungszentrale Osteuropa
BELGIUM & LUXEMBOURG A - 2355 Wiener Neudorf
N.V. Flender Belge S.A. F
Cyriel Buyssestraat 130 GREECE
Mangrinox S.A. Z SPAIN
B - 1800 Vilvoorde Flender Ibérica S.A. F
Tel.: (02) 2 53 10 30 14, Grevenon Str.
GR - 11855 Athens Apartado 3159
Fax: (02) 2 53 09 66 E - 28080 Madrid
Tel.: (01) 3 41 24 27, 3 41 19 70
Tx.: 214 909 Avda. Del General Peron 8/8 B
BOSNIA-HERZEGOVINA Fax: (01) 3 45 99 28 E - 28020 Madrid
Tel.: (01) 5 72 32 66 /09
BULGARIA Tx.: 43 257
HUNGARY Fax: (01) 5 72 32 57
CROATIA Please refer to Flender AG
Beratungszentrale Osteuropa
CZECH REPUBLIC SWEDEN
A - 2355 Wiener Neudorf
Please refer to Flender AG Flender AB F
Beratungszentrale Osteuropa Elektravägen 49
A - 2355 Wiener Neudorf ITALY S - 12630 Hägersten (Stockholm)
Flender Cigala S.p.A. J Tel.: (08) 7 26 85 50
CIS Via Porpora, 147 Fax: (08) 7 26 94 94
I - 20131 Milan
F & F GmbH F
Tel.: (02) 2 89 51 51 SWITZERLAND
Tjuschina 4-6
Tx.: 311 527
CIS - 191119, St. Petersburg Flender AG F
Fax: (02) 2 84 00 82
Tel. (08 12) 1 64 11 26, 1 66 80 43 Zeughausstr. 48, Postfach 52 99
Fax: (08 12) 1 64 00 54 CH - 5600 Lenzburg
MACEDONIA Tel.: (064) 50 01 66 / 77
DENMARK Fax: (064) 51 62 82, 51 68 04
MONTENEGRO
Islef + Hagen AS Z Please refer to Flender AG BRANCH OFFICE:
Kokkedal Industripark 12 Beratungszentrale Osteuropa Flender AG D
DK - 2980 Kokkedal A - 2355 Wiener Neudorf Chemin des Fleurettes 23
Tel.: (042) 24 10 11
CH - 1007 Lausanne
Tx.: 41 219
THE NETHERLANDS Tel.: (021) 6 16 58 48
Fax: (042) 24 13 11
Flender Nederland B.V. F Fax: (021) 6 16 73 57
Industrieterrein Lansinghage
EAST EUROPEAN COUNTRIES TURKEY
Platinastraat 133
A. Friedr. Flender AG ⊕
NL - 2718 ST Zoetermeer A. Friedr. Flender AG ⊕
Beratungszentrale Osteuropa
Postbus 725 Representative Office
Industriezentrum Nö-Süd
NL - 2700 AS Zoetermeer c/o REMAS Redüktör ve Makina
Strasse 4, Objekt 14, Postfach 132
Tel.: (079) 61 54 70 San. A.S.
A - 2355 Wiener Neudorf
Fax: (079) 61 54 69 Bayar Cad. Gülbahar Sokak No. 17
Tel.: (0 22 36) 6 45 70
PERDEMSAC Plaza Kat 5 No. 54
Tx.: 79 141
BRANCH OFFICES: TR - 81090 Kozyatagi - Istanbul
Fax: (0 22 36) 6 45 70 - 23
Flender Nederland B.V. D Tel.: (02 16) 4 16 37 27 / 28
Handelscentrum 2 Tx.: 29 143
FINLAND NL - 7102 AL Winterswijk Fax: (02 16) 4 16 37 28
Flender Oy F Postbus 376
Korppaanmäentie 17 CL 6 NL - 7100 AJ Winterswijk
SF - 00300 Helsinki Tel.: (0 54 30) 2 04 05
Tel.: (0) 4 36 13 66 Fax: (0 54 30) 2 12 15
Fax: (0) 4 36 14 10

Page 22 of 24 BA 3100 EN 12.94


REMAS j AMERICA COSTA RICA
Ankara Devlet Yolu 22 km
TR - 81430 Kartal - Istanbul ECUADOR
Tel.: (02 16) 3 06 49 20 / 21 / 22 Please refer to Flender AG
Tx.: 29 143 ARGENTINA D - 46395 Bocholt
Fax: (02 16) 3 53 80 34 Hillmann S. A. d
Echeverria 230, 1875 Wilde MEXICO
Tel.: (01) 2 07 55 37 / 64 34 / 71 43 Flender de Mexico, S.A. de C.V. F
UNITED KINGDOM & EIRE
/ 97 52 Vista Hermosa No. 23
Flender Power Transmission Ltd. J Fax: (01) 2 06 28 71
Thornbury Works, Leeds Road Col. Romero Vargas
Bradford Apdo. Postal 2 - 85
GB - West Yorkshire BD3 7EB BRAZIL C.P. 72121 Puebla, Puebla
Tel.: (022) 31 09 51, 31 08 44
Tel.: (02 74) 65 77 00 Flender Brasil Ltda. J
Fax: (02 74) 66 98 36 31 09 74
Rua 14, No. 60, Caixa Postal 296
Fax: (022) 31 09 13
32211- 970 Contagem - MG
BRANCH OFFICES: Tel.: (031) 3 33 26 99
Flender Power Transmission Ltd. D BRANCH OFFICES:
Tx.: 312 777
Phoenix House, Forstal Road Flender de Mexico, S.A. de C.V. D
Fax: (031) 3 31 18 93
Aylesford / Maidstone Lago Nargis No. 38, Col. Granada
GB - Kent ME20 7AN C.P. 11520, Mexico, D.F.
BRANCH OFFICES:
Tel.: (05) 2 54 30 37
Tel.: (06 22) 71 67 86 / 87 Flender Brasil Ltda. D
Fax: (06 22) 71 51 88 Fax: (05) 5 31 69 39
Av. Padre Antônio dos Santos
449 - 2°/3°
Flender Power Transmission Ltd. D Flender de Mexico, S.A. de C.V. D
Brooklin Novo
Sheldon Chambers Aries No. 1722
04563 - 011 Sao Paulo
2239 - 2243 Coventry Road Col. Nueva Lindavista
Tel.: (011) 5 42 28 88
Sheldon / Birmingham Guadalupe, N.L., Monterrey, N.L.
Tx.: 1 157 385
GB-West Midlands B26 3NW Tel.: (083) 64 50 03
Fax: (011) 2 40 22 33
Tel.: (021) 7 22 29 49 Fax: (083) 64 50 03
Fax: (021) 7 22 29 60 Flender Brasil Ltda. D
Av. Rio Branco, 156 - Cj. 3114 USA
EIRE 20040 - 004 Rio de Janeiro - RJ Flender Corporation J
Tel.: (021) 2 62 05 23 950 Tollgate Road, P.O. Box 1449
Please refer to Flender Power Trans-
Tx.: 2 132 648 Elgin, Illinois 60123
mission Ltd., GB - Bradford
Fax: (021) 2 62 05 23 Tel.: (07 08) 9 31 19 90
Fax: (07 08) 9 31 07 11
AFRICA
CANADA BRANCH OFFICES:
Flender Power Transmission Inc. F Flender Corporation D
1151 Gorham Street, Units 11 - 14 60 Boston Post Road
ALGERIA & TUNESIA Newmarket, Ontario L3Y 7V1
Please refer to Flender S.A.R.L. Madison, Connecticut 06443
Tel.: (09 05) 8 36 17 71 Tel.: (02 03) 2 45 72 71
F - 78990 Elancourt Fax: (09 05) 8 36 17 24 Fax: (02 03) 2 45 83 82

EGYPT BRANCH OFFICES: Flender Corporation D


Sons of Farid Hassanen d Flender Power Transmission Inc. D 4986 Gateway Drive
81 Matbaa Ahlia Street 57 Place Frontenac Medina, Ohio 44256
Boulac 11221, Cairo Pointe Claire, P.Q. H9R 4Z7 Tel.: (02 16) 7 22 06 13
Tel.: (02) 5 75 15 44 Tel.: (05 14) 6 94 42 50 Fax: (02 16) 7 22 06 75
Fax: (02) 5 75 17 02 / 13 83 Fax: (05 14) 6 94 70 07
Flender Corporation D
Flender Power Transmission Inc. D 3031 Pathview Lane
MOROCCO 400, 7015 Macleod Trail South Marietta, Georgia 30062 - 1462
S.M.E.M. d Calgary, Alberta T2H 2K6 Tel.: (04 04) 5 65 85 57
15, Boulevard du Fouarat Tel.: (04 03) 2 59 37 05 Fax: (04 04) 5 65 85 71
Casablanca Fax: (04 03) 2 52 26 02
Tel.: (02) 24 02 53, 24 02 71
Flender Corporation D
Tx.: 26 923 Flender Power Transmission Inc. D 1210 Shady Oaks Circle
34992 Bemina Court McKinney, Texas 75070
SOUTH AFRICA Abbotsford, B.C. V3G 1C2 Tel.: (02 14) 5 40 22 33
Flender Power Transmission (Pty.) Ltd. J Tel.: (06 04) 8 59 66 75 Fax: (02 14) 5 40 22 44
Greenfield Park Fax: (06 04) 8 59 68 78
Cnr. Furnace Street & Quality Road Flender Corporation D
Isando, Kempton Park CHILE 7736 Yeomalt Place, NE
P.O. Box 8358, Elandsfontein 1406 Brainbridge Island
Flender Cono Sur ⊕
Tel.: (011) 3 92 28 50 Washington 98110
Camino de las Vertientes 1569
Fax: (011) 3 92 24 34 Tel.: (02 06) 8 42 97 63
San Carlos de Apoquindo
Fax: (02 06) 8 42 95 03
Las Condes - Santiago
BRANCH OFFICES: Tel.: (02) 2 43 33 85
Flender Power Transmission (Pty.) Ltd. D Flender Corporation D
Fax: (02) 2 43 33 84
3 Marconi Park, Montague Gardens 17150 Via Del Campo, Suite 308
Cape Town Sargent S.A. d San Diego, California 92127
P.O. Box 28283, Bothasig 7406 Av. Pdte. Bulnes 225, Casilla 166 D Tel.: (06 19) 4 51 08 57
Tel.: (021) 5 51 50 03 Santiago Fax: (06 19) 4 87 48 93
Fax: (021) 52 38 24 Tel.: (02) 6 99 15 25
Fax: (02) 6 72 55 59 Flender Service Corporation D
Flender Power Transmission (Pty.) Ltd. D 4949 Standard Street
3 Schenk Road, Pinetown Bakersfield, California 93308
Durban COLOMBIA Tel.: (08 05) 3 25 44 78
Tel.: (031) 7 01 44 85 A.G.P. Representaciones Ltda. d Fax: (08 05) 3 25 44 70
Fax: (031) 72 65 46 Flender Liaison Office Colombia
Calle 53 B, No. 24 - 80 Of. 501
Apartado 77158, Bogotá
Tel.: (01) 3 46 05 61
Fax: (01) 3 46 04 15

BA 3100 EN 12.94 Page 23 of 24


VENEZUELA IRAN TAIWAN
F. H. Transmisiones S.A. d Cimaghand C. Ltd. d A. Friedr. Flender AG ⊕
Oficina 25 - A, Piso 2 P.O. Box 15745-493, No. 13 Taiwan Branch Office
Galerias Bolivar 16th East Street 30, Lane 160, Ta-Hu Street
Boulevard de Sabana Grande Beyhaghi Ave., Argentina Square Nei Hu District, Taipei
Caracas Tehran 15 Tel.: (02) 7 90 03 31
Tel.: (02) 7 62 08 75, 7 62 53 37 Tel.: (021) 8 71 02 14, 8 71 02 59 Fax: (02) 7 90 64 44
Fax: (02) 7 62 53 37 Tx.: 212 233
Fax: (021) 8 71 39 70
THAILAND
ASIA
Smith International Marketing Co. d
ISRAEL 232 Mahaesak Road / Silom
Greenshpon Engineering Works Ltd. d Bangkok 5
SINGAPORE / INDONESIA / MA- P.O. Box 10108, 26110 Haifa Tel.: (02) 2 33 12 57, 2 33 15 02
Tel.: (04) 72 11 87 2 35 45 27 / 28
LAYSIA / PHILIPPINES / THAILAND
Fax: (04) 72 62 31 Tx.: 84 167
Flender Singapore Pte. Ltd. F
BLK 2033 Bukit Batok Street 23 Fax: (02) 2 36 68 74
#01-302 JAPAN
Singapore 2365 Flender Ishibashi Co. Ltd. J
Tel.: 5 66 34 12 4636 - 15, Oaza Kamitonno UNITED ARAB EMIRATES
Tx.: 39 619 Noogata City Ticos International d
Fax: 5 62 57 73 Fukuoka 822 General Trading Co.
Tel.: (0 94 92) 6 37 11 P.O. Box 2191
Fax: (0 94 92) 6 39 02 Ajman (U.A.E.)
BANGLADESH Tel.: (06) 42 87 16
Milnars Pumps Ltd. j BRANCH OFFICES: Fax: (06) 42 87 30
Zirat Chamber, 31 Flender Ishibashi Co. Ltd. D
Bangabandhu Avenue Shinnakajima Building 7th Floor
G.P.O. Box No. 428, Dhaka 1000
AUSTRALIA
1 - 9 - 20, Nishinakajima - Cho
Tel.: (02) 86 41 08, 86 76 36, 86 35 97 Yodogawa - Ku, Osaka 532
Tx.: 642 753 Flender (Australia) Pty. Ltd. F
Tel.: (06) 8 86 81 16
Fax: (02) 86 35 97 9 Nello Place, P.O. Box 192
Fax: (06) 8 86 81 48
Smithfield N.S.W.
Wetherill Park, N.S.W. 2164
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Flender Ishibashi Co. Ltd. D Tel.: (02) 7 56 23 22
Flender Beijing Liaison Office F Hiei-Bldg. 2F, Hamamatsu - Cho
Tx.: 27 742
C704 Lufthansa Center 1 - 11 - 8, Minato - Ku, Tokyo Fax: (02) 7 56 48 92
50 Liangmaqiao Road Tel.: (03) 54 73 78 50
Beijing 100016 Fax: (03) 54 73 78 49 BRANCH OFFICES:
Tel.: (01) 4 65 16 71 / 72 Flender (Australia) Pty. Ltd. D
Fax: (01) 4 65 16 84 KOREA 20 Eskay Road, Oakleigh South
A. Friedr. Flender AG ⊕ Victoria 3167
INDIA Korea Branch Office Melbourne
258 - 18, Itaewon-Dong Tel.: (03) 5 79 06 33
Flender Macneill Gears Ltd. J
Yongsan-Ku Fax: (03) 5 79 04 17
34, Diamond Harbour Road
Calcutta - 700 027 Seoul
Tel.: (02) 7 96 52 03 Flender (Australia) Pty. Ltd. D
Tel.: (033) 49 20 47 / 2049 / 17 99
Fax: (02) 7 93 10 19 39 Brookes Street, Bowen Hills
76 70
Qld. 4006, Brisbane
Tx.: 218 062
Tel.: (07) 2 52 27 11
Fax: (033) 4 78 38 66, 49 77 66 LEBANON Fax: (07) 2 52 31 50
Gabriel Acar & Fils d
Flender Macneill Gears Ltd. J B.P. 80484 Flender (Australia) Pty. Ltd. D
Nimpura Industrial Growth Center Imm. Khanzoguian Dora Showroom 1, 1-3 Dampier Road
P.O. Rakha Jungle Beyrouth Welshpool
Kharagpur - 721 301 Tel.: (01) 58 20 27 W.A. 6106, Perth
Tel.: (0 32 22) 53 06 / 07 / 08 Tx.: 42 836 Tel.: (09) 4 51 83 55
Tx.: 6 401 204 Fax: (01) 49 49 71 Fax: (09) 4 58 35 82
Fax: (0 32 22) 53 09

BRANCH OFFICES: PAKISTAN


NEW ZEALAND
Flender Macneill Gears Ltd. D Ticos International d
Please refer to Flender AG
Mackinnon Mackenzie Bldgs. c/o O. T. Corporation, 114
D - 46395 Bocholt
Ballard Estate Allama Iqbal Road
Bombay - 400 038 Lahore - 5
Tel.: (0 22) 2 61 95 14 Tel.: (042) 6 36 93 98
Fax: (0 22) 2 61 73 34, 2 62 62 06 Tx.: 44 914
Fax: (042) 6 36 90 30
Flender Macneill Gears Ltd. D
153 Mount Road
PHILIPPINES
Madras - 600 002
OTEC Philippines, Inc. d
Tel.: (0 44) 8 52 35 62, 8 52 10 36
4th Floor Equitable Bank Bldg. J Subsidiary, Manufacturing,
Fax: (0 44) 8 52 34 74
Sen. Gil. J. Puyat Avenue Sales and Stock
Corner Paseo de Roxas, Makati
Flender Macneill Gears Ltd. D
Metro Manila F Subsidiary,
28, Kasturba Gandhi Marg
P.O. Box 3236 MCPO, 1272 Makati Sales and Stock
New Delhi - 110 001
Metro Manila
Tel.: (0 11) 3 32 44 45
Tel.: (02) 8 10 35 92, 87 85 51 D Flender Sales Office
Fax: (0 11) 3 71 92 50, 3 71 13 89
87 85 55, 87 85 26
3 31 23 59
Fax: (02) 8 18 71 58 ⊕ Flender Representative Office

INDONESIA SAUDI ARABIA / KUWAIT j Representative with Manufacturing


P. T. Guna Elektro d Licence, Sales and Stock
P.O. Box 2280, Jakarta
Tel.: (021) 37 22 09 JORDAN / SYRIA / IRAQ d Manufacturer’s Agent
Tx.: 46 491 Please refer to Flender AG
Fax: (021) 35 54 85 D - 46395 Bocholt Z Distributor

Page 24 of 24 BA 3100 EN 12.94

Вам также может понравиться