Вы находитесь на странице: 1из 182

Руководство оператора

D4/D6
Содержание
Введение .................................................................................................... 4
Информация по безопасности ............................................................... 5
Маневрирование ................................................................................. 15
Введение .................................................................................................. 18
Общие сведения о данном руководстве ............................................. 18
Гарантия ................................................................................................. 19
Ваше новое судно ................................................................................. 19
Обкатка двигателя ................................................................................ 20
Топливо, охлаждающая жидкость и масло ......................................... 20
Техническое обслуживание и запасные части ................................... 21
Чрезмерная нагрузка на изделие и компоненты ................................ 21
Целостность системы электронного управления судном (EVC)
и ее переоборудование ........................................................................ 22
Установка и использование внешнего поста управления Volvo
Penta ....................................................................................................... 23
Забота об окружающей среде .............................................................. 24
Запись информации о двигателе ......................................................... 25
Сертифицированные двигатели .......................................................... 26
Дилерская сеть Volvo Penta .................................................................. 28
Служба технической поддержки Volvo Penta Action Service .............. 28
Приборы и органы управления ............................................................ 29
Замок зажигания .................................................................................. 29
Панель электронного ключа .............................................................. 29
Дистанционное управление электронным ключом ......................... 30
Панели управления ............................................................................. 31
Панель запуска/останова .................................................................. 31
Панель поста управления ................................................................. 31
Круиз-контроль ................................................................................... 33
Панель швартовки .............................................................................. 34
Панель системы контроля дифферента .......................................... 35
Приборы .............................................................................................. 36
Дисплеи ................................................................................................. 38
Информационный дисплей ............................................................... 38
Дисплей 4" .......................................................................................... 40
Дисплей Glass Cockpit ........................................................................ 47
Система управления дифферентом колонки (Powertrim) ........... 49
Диапазон дифферентовки ................................................................. 49
Управление дифферентовкой ........................................................... 50
Powertrim Assistant ............................................................................. 51
Приборы дифферентовки .................................................................. 51
Маневрирование ................................................................................ 52
Контроллеры ........................................................................................ 54
Средство управления, боковое крепление ...................................... 57
Отключение функции переключения ................................................ 59
Регулировка фрикционного тормоза ................................................ 59
Рычаг управления .............................................................................. 60
Опционально ........................................................................................... 61
«Low speed» (малый ход) .................................................................. 61
Рычаг управления ............................................................................... 63
Джойстик для швартовки ................................................................... 63

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 1


режим высоких оборотов ................................................................... 66
Режим подруливающего устройства ................................................ 67
Управление джойстиком .................................................................... 69
Автопилот ............................................................................................. 71
Управление аккумуляторными батареями ..................................... 72
Местное управление .......................................................................... 72
Дисплей управления аккумуляторными батареями ........................ 73
Активная защита от коррозии ........................................................... 76
Система интерцепторов Volvo Penta ............................................... 79
Эксплуатация ...................................................................................... 81
Экранный дисплей ............................................................................. 82
Oчистка ............................................................................................... 82
Интерфейс платформы для купания .............................................. 83
Включение ................................................................................................ 84
Перед запуском ................................................................................... 84
Процедура запуска .............................................................................. 85
Проверьте показания приборов и прогрейте двигатель ................. 86
Эксплуатация ........................................................................................... 87
Показания приборов ........................................................................... 87
Аварийные сигналы ........................................................................... 87
Маневрирование ................................................................................. 88
Крейсерская скорость хода ............................................................... 90
Синхронизация скорости двигателей ............................................... 90
Остановка ................................................................................................. 91
Остановка двигателя .......................................................................... 91
Вспомогательное устройство останова ............................................ 92
После остановки .................................................................................. 93
Перерыв в эксплуатации ................................................................... 94
Вывод и ввод в эксплуатацию ........................................................... 94
Трейлерная перевозка вашего судна ............................................... 95
Предосторожности при холодной погоде ......................................... 95
Устранение неисправностей ................................................................. 96
Аварийный сигнал управления ............................................................ 96
Сообщение о подтверждении .............................................................. 98
Перечень неисправностей .................................................................... 98
Поиск неисправностей ....................................................................... 99
Перечень кодов неисправностей ....................................................... 100
При аварии ............................................................................................. 110
Попадание на мель ........................................................................... 110
Запуск при помощи вспомогательных батарей .......................... 112
Аварийное переключение ............................................................... 113
Аварийное переключение, привод .................................................. 114
Аварийное Рулевое Управление .................................................... 115
Аварийное выравнивание, электрический привод руля ............... 115
Аварийное управление при помощи рычагов контроллера .......... 118
Аварийная дифферентовка ............................................................ 118
Аварийный старт ............................................................................... 119
Запуск после непреднамеренного останова .................................. 119
Блокировка запуска/проворачивания коленчатого вала ............... 119
Расписание обслуживания .................................................................. 120
Обслуживание ....................................................................................... 121
Двигатель, общие сведения ............................................................ 124

2 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Ременные приводы, проверка и замена ......................................... 125
Смазочная система ........................................................................... 126
Уровень масла, проверка и доливание .......................................... 126
Топливная система ........................................................................... 127
Топливная система, вентиляция ..................................................... 128
Вода в топливе ................................................................................. 128
Система пресной воды .................................................................... 130
Уровень охлаждающей жидкости, проверка и долив .................... 132
Система забортной воды ................................................................ 133
Система подачи морской воды, дренирование ............................. 134
Импеллер, проверка и замена ........................................................ 135
Фильтр морской воды, проверка и очистка .................................... 136
Электрическая система .................................................................... 137
Предохранители ............................................................................... 137
Электрические соединения ............................................................. 138
Аккумуляторная батарея ................................................................. 139
Реверс-редуктор ................................................................................ 142
Уровень масла, проверка и доливание .......................................... 142
Колонка ............................................................................................... 143
Трансмиссионное масло, проверка и заливка ............................... 143
Консервация .......................................................................................... 144
Калибровка и настройки ...................................................................... 146
Меню настроек .................................................................................... 146
Мой вид ................................................................................................ 146
Нейтральный сигнал ........................................................................... 146
Информационный сигнал ................................................................... 147
Сброс рейса ......................................................................................... 147
Сигнализация по глубине ................................................................... 148
Контраст дисплея ................................................................................ 149
Вал трансмиссии ................................................................................. 149
Единицы измерения ............................................................................ 150
Язык ...................................................................................................... 151
Информация EVC ................................................................................ 151
Калибровка PTA .................................................................................. 152
Топливная цистерна ............................................................................ 153
Коэффициент скорости ....................................................................... 155
Управление с помощью ключа ........................................................... 155
Рычаг управления ............................................................................... 160
Калибровка швартовки с помощью джойстика ................................. 161
Калибровка швартовки с помощью джойстика ................................. 163
Калибровка движения по прямой ....................................................... 165
Технические характеристики .............................................................. 166
Вязкость ............................................................................................... 167
Система охлаждения ........................................................................ 172
Охлаждающая жидкость. Смешивание .......................................... 172
Идентификационные номера .......................................................... 173
Декларация о соответствии ............................................................ 175
Декларация о соответствии ............................................................. 175
Указатель ................................................................................................ 177

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 3


Введение
Добро пожаловать!
Поздравляем с приобретением нового судна, оборудованного судовым
двигателем Volvo Penta. Двигатели Volvo Penta воплощают в себе основные
ценности компании Volvo: качество, безопасность и безопасность для окружающей
среды. Более чем 100-летний опыт производства двигателей сделал марку
Volvo Penta символом надежности, технического совершенства, первоклассных
характеристик и долговечности. Судовые двигатели Volvo Penta используются по
всему миру в самых различных условиях как в профессиональных целях, так и на
прогулочных судах.

Перед первым плаванием обязательно прочитайте данное Руководство оператора


и выполните необходимые инструкции по эксплуатации и техническому
обслуживанию судна. Руководство содержит информацию, необходимую для
безопасной и правильной эксплуатации и обслуживания двигателя. Уделите особое
внимание правилам техники безопасности, описанным в руководстве.

Являясь владельцем судового двигателя Volvo Penta, Вы можете получить


техническую консультацию у наших дилеров и в наших сервисных центрах,
расположенных по всему миру, а также узнать об условиях обслуживания и
поставке запчастей. Для получения дополнительных сведений свяжитесь с
местным дилером компании Volvo Penta.

Также Вы можете приобрести дополнительные материалы о Вашем двигателе


Volvo Penta, например, руководство по уходу и техническому обслуживанию.
Дополнительную информацию о том, как это сделать, можно найти на сайте
www.volvopenta.com.

Информацию о ближайших дилерах Volvo Penta, новости и другую полезную


информацию можно найти на сайте www.volvopenta.com и на странице Volvo
Penta в Facebook.

www.volvopenta.com

www.facebook.com/volvopenta

4 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности
В данной главе описывается представление мер В случае сомнений или неясностей обратитесь за
предосторожности в Руководстве оператора и на помощью к своему дилеру Volvo Penta.
самом двигателе. Перед запуском двигателя или
выполнением любой операции технического ВАЖНО!
обслуживания или ремонта двигателя очень Всегда соблюдайте местные нормы и правила
внимательно ознакомьтесь с содержанием безопасности!
данной главы. Это крайне важно для обеспечения
безопасности: несоответствующая эксплуатация
может привести к травмам персонала и
повреждениям оборудования или прочего
имущества. В ней также приводятся основные
правила техники безопасности при эксплуатации
и техобслуживании двигателя.

Текстовые сообщения по безопасности имеют следующий приоритетный


порядок:

ОПАСНО!
Обозначает опасную ситуацию, которая, если не принять соответствующих мер,
приводит к гибели или тяжелой травме.

ОСТОРОЖНО!
Обозначает опасную ситуацию, которая, если не принять мер, может привести к
смерти или серьёзной травме.

ВНИМАНИЕ!
Обозначает опасную ситуацию, которая, если не принять мер, может привести к
лёгкой или небольшой травме.

ВАЖНО!
Обозначает опасную ситуацию, которая, если не принять мер, может привести к
материальному ущербу.

ПРИМЕЧАНИЕ! Обращает внимание на важную информацию, облегчающую


рабочие процессы либо эксплуатацию.

!
Этот символ используется как на изделии, так и в Руководстве оператора и
обращает Ваше внимание на важные сведения, относящиеся к технике
безопасности. Всегда читайте эту информацию очень внимательно.

Убедитесь, что предупреждающие и информационные знаки на двигателе


хорошо видны и разборчивы. Заменяйте поврежденные или закрашенные
символы новыми.

Этот символ в некоторых случаях используется на наших изделиях - он указывает


на важную информацию в Руководстве оператора.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 5


Информация по безопасности

Большинство химических продуктов, таких как


моторное и трансмиссионное масло, бензин,
дизельное топливо, обезжиривающие составы,
краска и растворители являются вредными для
здоровья.

Внимательно читайте инструкции на упаковках


продуктов! Всегда соблюдайте инструкции по
технике безопасности, такие как использование
защитной маски, очков, перчаток и т. д. Убедитесь,
что другие сотрудники не будут подвергаться
воздействию опасных для здоровья веществ.
Обеспечьте хорошую вентиляцию.

Обращайтесь с использованными химическими


продуктами или их остатками в соответствии с
инструкциями.

Ежедневные проверки
ОСТОРОЖНО!
Запрещается запускать двигатель, если имеется
подозрение на утечку топлива или если рядом с
двигателем присутствуют взрывоопасные
вещества.

Осмотр двигателя и машинного отделения должен


войти в повседневную привычку как перед началом
эксплуатации (перед запуском двигателя), так и
после работы (когда двигатель остановлен). Это
поможет быстро обнаружить утечку топлива,
охлаждающей жидкости или масла, а также какую-
либо нештатную ситуацию, которая уже произошла
или может произойти.

Средства индивидуальной защиты


ВНИМАНИЕ!
Всегда используйте надлежащее оборудование,
обеспечивающее безопасность. Средства
индивидуальной защиты не устраняют риск
получения травмы, однако помогут снизить ее
тяжесть в случае экстренной ситуации.

Примерами являются средства защиты слуха,


защита глаз и лица, защитная обувь, защита
головы, защитная одежда, перчатки, респираторы
и другие средства индивидуальной защиты.

ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что все щитки машин и защитные
P0024482
устройства установлены и исправны.

ВНИМАНИЕ!
Никогда не пользуйтесь инструментами или
изделиями, на которых имеются признаки
повреждений.

6 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности

Используйте средства защиты глаз


ВНИМАНИЕ!
Используйте защитные очки.

Всегда надевайте защитные очки, если имеется


риск вылетания осколков, искр или брызг
электролита (аккумуляторной кислоты) или других
химических продуктов. Глаза — это очень
чувствительный орган, их травма может привести
к слепоте!

Используйте средства защиты кожи


ВНИМАНИЕ!
Опасность повреждений кожи.

Не допускайте попадания масла на кожу!


Длительное или многократное воздействие масла
на кожу может стать причиной ее сухости. Это
может повлечь за собой раздражение, шелушение,
экзему и другие проблемы с кожей.

Надевайте защитные перчатки и не пользуйтесь


пропитанной маслом одеждой и ветошью.
Регулярно мойте руки, особенно перед приемом
пищи. Наносите подходящие защитные кремы,
чтобы предотвратить сухость кожи и облегчить ее
очистку.

Пожарная безопасность
ОСТОРОЖНО!
Опасность пожара и взрыва!
Случайная искра может вызвать воспламенение
топливных паров.

Все виды топлива, а также многие смазочные


материалы и химические продукты огнеопасны.
Рядом с ними не должно быть открытого огня и
источников искр. Запрещается курить! Водород,
который выделяется из аккумуляторных батарей,
также является очень огнеопасным и
взрывоопасным при смешивании с воздухом в
определенной пропорции.
P0024470
Убедитесь в том, что рабочее место хорошо
вентилируется, и примите необходимые меры
предосторожности перед сваркой или шлифовкой.
На рабочем месте под рукой всегда должен быть
огнетушитель.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 7


Информация по безопасности

Запасные части - безопасность.


ОСТОРОЖНО!
Всегда используйте запасные части того же
качества, что и детали производства Volvo Penta,
чтобы свести к минимуму опасность взрыва или
пожара.

Компоненты топливных и электрических систем на


двигателях компании Volvo Penta сконструированы
и изготовлены так, чтобы свести к минимуму
опасность взрыва или пожара, в соответствии с
применимыми правовыми требованиями.

Отработавшее масло, фильтры,


химикаты и т. д.
ОСТОРОЖНО!
Опасность пожара.
Храните пропитанную топливом ветошь, а также
прочие огнеопасные вещества вдали от
источников огня.

При определенных условиях промасленная


ветошь может самовоспламеняться.

ВАЖНО!
Использованные топливные и масляные фильтры
относятся к отходам, опасным для окружающей
среды, поэтому должны утилизироваться на
соответствующих предприятиях по переработке
отходов, так же как и отработанное масло,
загрязненное топливо, остатки лакокрасочных
материалов, растворители, обезжириватели и т. д.

Исключите запуск двигателя


ОСТОРОЖНО!
Перед началом работы отключите электропитание
двигателя с помощью главных выключателей и
заблокируйте их. Установите предупреждающие
таблички на главные выключатели.

Вентиляция при работе двигателя


ОСТОРОЖНО!
Запускайте двигатель только в хорошо
проветриваемом помещении. Перед началом
работы с двигателем в закрытом помещении
убедитесь, что помещение оборудовано
P0024481 вентиляцией для отвода выхлопных газов и
выбросов из картера.

Запрещается эксплуатация двигателя в зонах, где


присутствуют взрывоопасные материалы или газ в
баллонах.

8 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности

Вращающиеся детали и горячие


поверхности
ОПАСНО!
Подходить к работающему двигателю или
производить на нем работы опасно. Остерегайтесь
вращающихся деталей и горячих поверхностей.
Категорически запрещено находиться рядом с
работающим двигателем, приводящим в движение
другое устройство.
P0024808
Категорически запрещается выполнять работы на
работающем двигателе. Тем не менее, имеются
некоторые операции по регулировке, которые
требуется проводить на работающем двигателе.
Находиться рядом с работающим двигателем
опасно. Свисающая одежда или длинные волосы,
попавшие во вращающиеся детали, неосторожные
движения или упавший инструмент могут стать
причиной серьезных травм.

Соблюдайте осторожность рядом с горячими


поверхностями (компоненты выхлопной системы,
турбокомпрессор, коллектор наддувочного
воздуха, компоненты стартера и т. д.) и горячими
жидкостями в трубопроводах и шлангах на
работающем или недавно остановленном
двигателе. Перед запуском двигателя установите
на место все ранее снятые на время сервисных
работ ограждения.

Информация о двигателе
ВАЖНО!
Следите за тем, чтобы все предупреждающие
и информационные наклейки на двигателе были
всегда хорошо видны. Поврежденные или
закрашенные наклейки необходимо заменить.

Запрет на использование аэрозолей


для облегчения запуска
ОСТОРОЖНО!
Никогда не пользуйтесь спреем и т.п. средствами
для запуска. Во впускной трубке может возникнуть
взрыв. Опасность травм.
P0024483

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 9


Информация по безопасности

Перед запуском двигателя


ОСТОРОЖНО!
Запрещается запускать двигатель, если имеется
подозрение на утечку топлива и/или пропана, или
если рядом с двигателем присутствуют
взрывоопасные вещества.

ВАЖНО!
Запуск двигателя разрешается только при
установленном воздушном фильтре и защитных
P0024688 колпачках. Посторонние предметы, попавшие в
воздухозаборник, могут привести к повреждениям
оборудования. Убедитесь, что рядом с двигателем
не оставлены никакие инструменты или другие
предметы.

ОСТОРОЖНО!
Не запускайте двигатель, если не установлена
крышка клапанной коробки. Это может привести к
травме.
Двигатели с турбокомпрессором: вращающаяся
турбина компрессора может стать причиной
серьезных травм.

Перед началом любых работ с


электрической системой
ОСТОРОЖНО!
Сначала всегда выключайте двигатель. Затем
выключите электропитание с помощью главных
выключателей перед выполнением работ с
электрической системой. Это позволит снизить
риск поражения электрическим током.

ВАЖНО!
Никогда не отключайте электропитание главным
выключателем во время работы двигателя.
Это может привести к повреждению генератора и
электроники.

Не допускайте повреждений блока


управления двигателем и других
электронных компонентов
ВАЖНО!
Перед подключением или отсоединением разъема
необходимо установить главный выключатель в
положение «Выключено» (OFF).

Перед началом сварочных работ


ВАЖНО!
Перед выполнением любых электросварочных
работ необходимо отсоединить все блоки
управления.

10 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности

Перед началом любых работ с


системой охлаждения
ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как начать работу над системой
охлаждения, остановите двигатель и дайте ему
остыть. Контакт с горячими жидкостями и горячими
поверхностями может вызывать ожоги.

Опасность затопления
ОСТОРОЖНО!
Если спущенное на воду судно оборудовано
краном забортной воды и предохранительным
клапаном, убедитесь, что они закрыты перед
началом любых работ с системой охлаждения.
Не забудьте открыть кран и клапан перед запуском
двигателя!
P0024484

Горячая охлаждающая жидкость под


давлением
ВНИМАНИЕ!
Горячее масло может вызвать ожоги. Не
открывайте крышку наливного патрубка системы
охлаждения двигателя, пока двигатель не остынет.
При резком снижении давления в системе из
отверстия может вырваться струя пара или
горячей жидкости.

Если требуется открыть крышку или кран либо


снять пробку или шланг системы охлаждения на
горячем двигателе, то открывать крышку
заливного патрубка следует медленно, чтобы
постепенно сбросить давление в системе
охлаждения.

Горячее масло под давлением


ВНИМАНИЕ!
Горячее масло может вызвать ожоги. Избегайте
попадания горячего масла на кожу. Перед
выполнением любых работ убедитесь, что в
системе смазки отсутствует давление.
Запрещается запускать двигатель со снятой
крышкой маслоналивного патрубка. Существует
риск, что горячее масло может выплеснуться
наружу.

Заправка топливом
ОСТОРОЖНО!
При заправке топливом всегда существует риск
возгорания либо взрыва. Во время заправки
запрещается курить, а двигатель должен быть
остановлен.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 11


Информация по безопасности

Надлежащее качество топлива


ВАЖНО!
Всегда используйте топливо, рекомендованное
Volvo Penta. См. руководство оператора.
Использование других типов топлива может
привести к повреждению двигателя.

P0024477 ОСТОРОЖНО!
Использование топлива ненадлежащего качества
в дизельном двигателе может стать причиной
заклинивания механизма управления подачей
топлива, что вызовет заброс оборотов двигателя!
Опасность повреждения двигателя и травм.

Законодательные требования к
использованию топлива надлежащего
качества
ВАЖНО!
Чтобы обеспечить соответствие законодательным
требованиям для сертифицированных норм
выброса, необходимо всегда использовать
топливо, указанное в Руководстве оператора.

12 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности

При любом обнаружении утечки в


топливной системе
ОСТОРОЖНО!
Надевайте защитные очки!
Соблюдайте особую осторожность при поиске
утечек в топливной системе высокого давления,
например, во время проверки топливных
форсунок. В топливопроводах и форсунках
P0024488
топливо находится под очень высоким давлением.
Топливо может проникнуть в ткани тела и вызвать
тяжелое заражение крови (сепсис).

Методы работы с топливопроводами


ВАЖНО!
Питающие топливопроводы ни в коем случае
нельзя изгибать или распрямлять. Это может
вызвать появление трещин. Поврежденные трубки
необходимо заменять.

Безопасные методы работы с


аккумуляторными батареями
ОСТОРОЖНО!
Опасность возникновения пожара и взрыва. Не
допускайте открытого пламени или электрических
искр рядом с аккумуляторными батареями.

Искра, которая может возникнуть при


неправильном подсоединении аккумуляторной
батареи, может оказаться достаточной для взрыва
батареи и причинения тяжелых травм.

Не касайтесь соединений при попытках запуска.


Опасность возникновения искр! Не наклоняйтесь
над аккумуляторными батареями.

Правильная полярность
аккумуляторных батарей
ВАЖНО!
Убедитесь, что положительный (+)
и отрицательный (–) кабели правильно
подключены к соответствующим выводам
аккумуляторных батарей. Неправильное
подсоединение может вызвать серьезное
P0024468
повреждение электрического оборудования.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 13


Информация по безопасности

Риски, связанные с электролитом


аккумуляторных батарей
ОСТОРОЖНО!
Во время зарядки или при работе с батареями
всегда надевайте защитные очки.

При попадании электролита в глаза


незамедлительно промойте их большим
количеством воды. Сразу после промывания
обратитесь за медицинской помощью.

При попадании электролита на незащищенную


кожу незамедлительно смойте его водой с мылом.

Схема аккумуляторного отсека


ВАЖНО!
Убедитесь, что батарейный отсек имеет
конструкцию в соответствии с действующими
стандартами безопасности.

Очистка двигателя и его компонентов


ВАЖНО!
Запрещается использовать моющий аппарат
высокого давления для очистки двигателя и его
компонентов.

P0024486

Чистота при работе с чувствительными


компонентами
ВАЖНО!
Соблюдайте абсолютную чистоту при работе с
компонентами системы.
Даже минимальное количество грязи может
привести к поломке.

Регулировка муфты
ВНИМАНИЕ!
Регулировка муфт производится только при
остановленном двигателе.

14 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности

Маневрирование
ОСТОРОЖНО!
Вращающийся гребной винт может нанести
серьёзную травму. Перед движением вперёд или
назад убедитесь, что по курсу судна в воде нет
людей. Не приближайтесь к зонам плавания, где в
воде могут находиться люди.

Чтобы избежать падения пассажиров за борт,


избегайте резких и неожиданных движений руля
или перемещений судна вперед/назад.

Аварийный выключатель с тросом


Рекомендуется установить и использовать
переключатель с тросом (дополнительное
оборудование), особенно если судно способно
развивать большую скорость. Аварийный
выключатель с тросом останавливает двигатель,
если рулевой падает и теряет контроль над
судном.

Несчастные случаи на море


Статистика морских спасательных служб
показывает, что большое количество несчастных
случаев с судами происходит по причине
неправильного технического обслуживания
двигателя и судна или в связи с отсутствием
оборудования, обеспечивающего безопасность.
Проверяйте правильность выполнения
технического обслуживания в соответствии с
рекомендациями производителя, а также наличие
и исправность необходимого оборудования,
обеспечивающего безопасность.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 15


Информация по безопасности

Кормовая турбулентность
ОСТОРОЖНО!
Отравление угарным газом. Когда судно
движется вперед, позади него формируется
область пониженного давления, называемая
турбулентностью. При определенных условиях эта
турбулентность может быть настолько велика, что
собственные выхлопные газы судна будут
засасываться на мостик или в каюту, что приведет
к риску отравления угарным газом находящихся на
борту людей.

Проблема турбулентности чаще всего встречается


на высоких и широких судах с транцевой кормой.
Однако область пониженного давления может
стать проблемой и на судах другого типа,
например, во время движения с установленным
навесом мостика. Дополнительными факторами,
которые увеличивают эффект турбулентности,
могут стать ветровые условия, распределение
нагрузки, волнение, дифферент, открытые люки и
иллюминаторы и т. п.

Большинство современных судов, между тем,


сконструированы так, что проблема низкого
давления возникает на них очень редко. Если же
зона турбулентности все-таки возникла,
запрещается открывать люки и иллюминаторы, так
как это может ухудшить ситуацию. Вместо этого
попробуйте изменить скорость, дифферент или
распределение нагрузки. Если возможно,
спуститесь вниз или откройте навес мостика.
Чтобы найти наилучшее решение для вашего
судна, свяжитесь с дилером, продавшим вам
судно.

16 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Информация по безопасности

Запомнить перед выходом в плавание


Приведенные ниже списки содержат несколько
советов о том, что следует брать с собой в любую
поездку на судне. Этот перечень может быть
расширен, поскольку требования к спасательному
оборудованию зависят от типа судна и его
использования. Рекомендуется обратиться в
местную организацию по судоходству за более
детальной информацией по безопасности на воде.
• Изучите по карте планируемый маршрут.
Рассчитайте расстояние и расход топлива.
Узнайте прогноз погоды.
• Сообщите своим друзьям/родственникам о
своем предполагаемом маршруте, если
отправляетесь в длительное путешествие. Не
забудьте информировать их об изменениях или
задержках в ваших планах.
• Покажите каждому из находящихся на борту, где
находится спасательное снабжение и как им
пользоваться. Убедитесь, что на борту имеется
еще кто-либо способный запустить двигатель и
безопасно управлять судном.

Оборудование, обеспечивающее
безопасность:
• спасательные жилеты
• оборудования связи
• сигнальные ракеты
• одобренный огнетушитель
• аптечка первой помощи
• спасательный круг
• якорь
• весло
• фонари
Запчасти и инструменты:
• крыльчатка
• топливные фильтры
• предохранители
• изоляционная лента
• хомуты
• моторное масло
• другие инструменты, которые могут
понадобиться

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 17


Введение
Перед прочтением Руководства оператора
убедитесь в его соответствии изделию. Если
это не так, обратитесь к дилеру компании Volvo
Penta. Перед запуском двигателя внимательно
прочитайте Руководство оператора и изучите
правила безопасности и методы эксплуатации
двигателя, органов управления и другого
оборудования.

Обозначения двигателя см. в разделе Двигатель.


Обозначение указано на табличке двигателя, см.
раздел Идентификационные номера.

Иллюстрации в данной публикации могут


относиться к нескольким типам изделий, и поэтому
могут незначительно отличаться от
приобретенного изделия. Тем не менее, это не
влияет на правильность информации и/или
инструкций, приведенных в этом Руководстве.
Volvo Penta оставляет за собой право вносить
изменения в технические характеристики,
конструкцию и иллюстрации без предварительного
уведомления.

В процессе эксплуатации может быть обновлено


программное обеспечение, в результате чего
изменятся функциональные характеристики
устройств, описанных в данном руководстве.

Общие сведения о данном


руководстве
Данное Руководство оператора подготовлено
таким образом, чтобы Вы могли наилучшим
образом использовать возможности Вашего
судового двигателя Volvo Penta. Оно содержит
информацию, необходимую для правильной и
безопасной эксплуатации и технического
обслуживания двигателя.

Всегда держите Руководство оператора под рукой.


Бережно храните его и не забудьте передать
новому владельцу при продаже судна.

18 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Введение

Гарантия
Ваш новый судовой двигатель Volvo Penta имеет
ограниченную гарантию на условиях, приведенных
в Гарантийной информации. Обратите внимание,
что ответственность компании AB Volvo Penta
ограничивается положениями, приведенными
в Гарантийной информации (приложенный
компакт-диск) и в Гарантийных условиях для
системы снижения токсичности выхлопных газов.

Внимательно прочитайте эту информацию как


можно быстрее после доставки оборудования. Она
содержит важные сведения об уходе и
техническом обслуживании; владелец несет
ответственность за ознакомление, проверку и
соблюдение этих требований. В противном случае
компания AB Volvo Penta может полностью или
частично отказаться от своих гарантийных
обязательств.

ПРИМЕЧАНИЕ! Убедитесь, что для Вашего


двигателя Volvo Penta была выполнена процедура
ввода в эксплуатацию. Эта процедура должна
выполняться совместно с дилером Volvo Penta при
завершении процесса приобретения. Без
правильной регистрации ввода в эксплуатацию
гарантия будет недействительной.

Если вы не получили Гарантийную


информацию или Сервисную книжку,
свяжитесь с дилером Volvo Penta.

Ваше новое судно


Внимательно прочитайте инструкции и другую
информацию, которая входит в комплект поставки
нового судна. Ознакомьтесь с тем, как правильно и
безопасно обращаться с двигателем, органами
управления и другим оборудованием. Если это
Ваше первое судно или тип судна является
незнакомым для Вас, рекомендуется
попрактиковаться в маневрировании перед тем,
как выйти в первое плавание. Ознакомьтесь с
мореходными качествами и маневренностью
судна при различной скорости, состоянии моря и
нагрузке.

Помните, что человек, отвечающий за управление


судном, несет юридическую ответственность за
знание и выполнение требований, связанных с
безопасным движением судна. Чтобы узнать о том,
какие требования относятся к вашему судну и
местным водам, свяжитесь с соответствующими
полномочными органами или организацией по
безопасности на море. Рекомендуется пройти
курсы по управлению судами.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 19


Введение

Обкатка двигателя
В течение первых 10 часов двигатель должен
пройти обкатку. В течение этого периода
эксплуатация двигателя должна происходить в
нормальных условиях, а работа на полной
мощности допускается только в течение коротких
периодов времени. Запрещается работа двигателя
с постоянными оборотами в течение длительных
периодов времени.

В связи с тем, что в процессе обкатки расход масла


будет повышенным, проверяйте уровень масла
чаще, чем это рекомендовано в нормальных
условиях. Дополнительную информацию можно
найти в разделе Техническое обслуживание.

Топливо, охлаждающая жидкость


и масло
Используйте только топливо и масла,
рекомендованные в Руководстве оператора, так
как использование других марок может стать
причиной неисправностей, увеличенного расхода
топлива и сокращения срока службы двигателя.

Всегда заменяйте масло, масляные фильтры и


топливный фильтр через указанные интервалы
времени.

Всегда используйте подходящую охлаждающую


жидкость с правильной концентрацией.

Неполадки двигателя и дополнительного


оборудования могут быть признаны
негарантийными, если использовалась
ненадлежащая охлаждающая жидкость или
не соблюдались указания по ее смешиванию.

20 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Введение

Техническое обслуживание
и запасные части
Двигатели Volvo Penta спроектированы с высокой
надежностью, предназначены для длительной
эксплуатации даже в самых сложных условиях.
Кроме того, конструкция двигателей обеспечивает
минимальное вредное воздействие на
окружающую среду. Для того чтобы сохранить эти
качества, следует регулярно выполнять
техобслуживание и использовать запасные части,
качество которых соответствует деталям
производства Volvo Penta. Использование
ненадежных и не оригинальных деталей может
снизить безопасность, стать причиной травм и
неисправностей оборудования. Компания Volvo
Penta владеет широкой международной сетью
авторизованных дилеров.

Эти дилеры являются специалистами по


продуктам компании Volvo Penta, имеют
вспомогательное оборудование, оригинальные
запасные части, тестовое оборудование
и специальные инструменты, необходимые для
выполнения высококачественного обслуживания и
ремонта. Всегда соблюдайте интервалы
техобслуживания, указанные в руководстве.
Полный протокол обслуживания можно найти на
сайте volvopenta.com. Не забывайте указывать
идентификационные номера двигателя/
трансмиссии при заказе обслуживания и
запасных частей.

Чрезмерная нагрузка на изделие


и компоненты
Изделия Volvo Penta и компоненты не рассчитаны
на воздействие внешних нагрузок. Запрещается
наступать или вставать на двигатель, реверс-
редуктор и их компоненты. Внешняя нагрузка
может стать причиной повреждений и
неисправности изделия или другого имущества.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 21


Введение

Целостность системы
электронного управления судном
(EVC) и ее переоборудование
Система EVC является комплексной системой
управления судном, в том числе двигателем,
механизмом переключения передач и рулевым
управлением. Изменение конструкции системы
EVC или установка запасных частей или систем, не
соответствующих требованиям по качеству
оригинальных запчастей Volvo Penta, может
отрицательно повлиять на рабочие
характеристики, безопасность и действие гарантии
судна.

Компания Volvo Penta рекомендует использовать


только электронные системы и запасные части,
качество которых аналогично качеству
оригинальных запчастей Volvo Penta. За
подробной информацией и консультациями
обращайтесь к местному дилеру Volvo Penta.

22 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Введение

Установка и использование
внешнего поста управления Volvo
Penta
Установка и использование внешнего поста
управления Volvo Penta. Внешний пост
управления Volvo Penta позволяет использовать
системы управления сторонних производителей,
включая системы дистанционного управления, за
счет их подключения к системе электронного
управления судном Volvo Penta (EVC). В
настоящем разделе эти системы управления
называются системами сторонних
производителей. Функции систем сторонних
производителей, необходимые для подключения в
составе внешнего поста управления Volvo Penta,
перечислены в Перечне характеристик
интерфейса внешнего поста управления.

В основе безопасности системы электронного


управления судном Volvo Penta (EVC) лежит
управление человеком в соответствии с
действующими законодательными актами.
Функции безопасности системы электронного
управления судном Volvo Penta (EVC) описаны в
Руководстве оператора. Ответственность за
использование систем сторонних производителей
посредством внешнего поста управления Volvo
Penta полностью ложится на оператора. Оператор
должен всегда оставаться сосредоточенным,
безопасно управлять судном, полагаться на
дополнительные функции безопасности в
зависимости от используемой системы стороннего
производителя, а также сохранять постоянный
контроль над судном в соответствии с
действующими законодательными требованиями.
Компания Volvo Penta не несет ответственности за
функциональность систем сторонних
производителей и возможный прямой или
косвенный ущерб, травмы и прочее, ставшие
результатом применения систем сторонних
производителей посредством внешнего поста
управления Volvo Penta.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 23


Введение

Забота об окружающей среде


Забота об окружающей среде является главной
ценностью компании Volvo Penta.
Энергоэффективность и снижение токсичных
выбросов являются для Volvo Penta одними из
самых важных критериев при разработке
продукции и планировании деятельности.
Некоторые из глобальных проблем, которые
затрагивают весь мир, связаны, напрямую или
косвенно, с транспортной промышленностью и
производством энергии. Мы признаем, что
компания Volvo Penta является частью
экологических проблем, но мы также убеждены,
что наша компания может предложить некоторые
решения для этих проблем.

На сегодняшний день у компании Volvo Penta


имеется широкий ассортимент двигателей, для
которых удалось достичь значительного снижения
токсичности выхлопных газов, расхода топлива,
уровня шума и т. п. За счет выполнения
регулярного техобслуживания можно
поддерживать показатели расхода топлива и
токсичности отработавших газов двигателей Volvo
Penta на низком уровне. Мы надеемся, что Вы
захотите сохранить эти ценности.

Чтобы избежать вредного воздействия на


окружающую среду, всегда выполняйте
рекомендации, приведенные в этом Руководстве
оператора относительно марок топлива,
эксплуатации и технического обслуживания.
Обращайтесь к своему дилеру компании Volvo
Penta в случае, если Вы заметите какие-либо
изменения в работе двигателя, такие как
повышенный расход топлива или увеличение
дымности выхлопных газов.

Сдавайте на станцию переработки и утилизации


опасных отходов такие вещества, как слитое
масло, охлаждающая жидкость, старые
аккумуляторные батареи и т. п. Наши общие
усилия позволят внести существенный вклад
в предотвращение загрязнения нашей планеты.

24 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Введение

Запись информации о двигателе


Один или несколько блоков управления,
установленных в вашем двигателе Volvo Penta,
могут записывать подробную информацию. Эта
информация может включать в себя данные об
эксплуатации и сведения о других блоках и
системах двигателя. Также эти данные могут
содержать сведения о местоположении и
эксплуатации судна. Для хранения доступен лишь
небольшой объем данных.

AB Volvo Penta и авторизованные сервисные


центры не будут разглашать эти сохраненные
сведения без разрешения. Тем не менее, при
необходимости AB Volvo Penta может
предоставлять эту информацию в соответствии с
местным законодательством. Как правило, эта
информация предназначена для считывания и
использования компанией AB Volvo Penta и ее
авторизованными сервисными центрами.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 25


Введение

Сертифицированные двигатели
Если Вы являетесь владельцем
сертифицированного по нормам двигателя,
который используется в регионе, где
количество выбросов регламентируется
законодательными актами, следует соблюдать
особую внимательность к техобслуживанию и
уходу за двигателем.

ПРИМЕЧАНИЕ! Пренебрежение или


невыполнение перечисленных здесь требований
может сделать недействительным сертификат
соответствия нормам выхлопа.
Это означает, что компания AB Volvo Penta больше
не сможет гарантировать соответствие двигателя
сертифицированной модели. Компания Volvo
Penta не несет ответственность за вызванные этим
повреждения или убытки.

• Сертификация означает, что тип двигателя


прошел освидетельствование и получил
сертификат соответствия, выданный
соответствующим государственным органом.
Изготовитель двигателя гарантирует, что все
двигатели одного типа эквивалентны
сертифицированному двигателю.
• Ответственность за соблюдение правил
эксплуатации двигателя лежит на владельце/
пользователе судна.
• Необходимо соблюдать интервалы
обслуживания и ухода, указанные компанией
Volvo Penta.
• Любую выявленную неисправность необходимо
устранять в кратчайшие сроки.

26 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Введение

• Следует использовать только оригинальные


детали Volvo Penta или запасные части,
имеющие то же качество, что и детали
производства Volvo Penta.
• Компания Volvo Penta рекомендует выполнять
обслуживание топливных насосов высокого
давления и регулировку насосов и форсунок
только в профессиональных сервисных центрах.
• Запрещается переоборудовать или
модифицировать двигатель любым образом, за
исключением случаев использования
вспомогательного оборудования и комплектов
для техобслуживания, которые были одобрены
компанией Volvo Penta для данного двигателя.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию
выхлопной трубы и каналов воздухозаборника
двигателя.
• Запрещается нарушение защитных пломб (при
их наличии на изделии) несанкционированным
персоналом.
• В данном Руководстве оператора приводятся
общие инструкции по эксплуатации, уходу и
техническому обслуживанию двигателя.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 27


Введение

Дилерская сеть Volvo Penta


Всемирная сеть авторизованных дилеров Volvo
Penta к Вашим услугам. Мы настоятельно
рекомендуем обращаться за техническим
обслуживанием и ремонтом изделия к
авторизованным дилерам Volvo Penta. Дилеры
являются специалистами по продукции Volvo Penta
и располагают принадлежностями, фирменными
деталями Volvo Penta, специальными
инструментами и актуальной технической
информацией, необходимой для
высококачественного обслуживания и ремонта.

Средство поиска дилеров


Чтобы найти ближайшего дилера Volvo Penta,
воспользуйтесь нашим поисковым средством на
сайте www.volvopenta.com или загрузите
приложение для поиска дилеров на смартфон.

Служба технической поддержки


Volvo Penta Action Service
Первым местом, куда следует обратиться,
является наша международная дилерская сеть,
которая поддерживается телефонной службой
поддержки по обслуживанию и ремонту Volvo Penta
Action Service, доступной 24 часа в сутки и все дни
в году.

Принцип работы
Отдельный оператор обеспечит поддержку по
вашей проблеме и будет держать вас в курсе всех
этапов ее решения.
Если требуется помощь на месте или техническая
поддержка, оператор обеспечит связь с
ближайшим дилером Volvo Penta, который может
выполнить работы с вашим изделием.

Номера телефонов
Номер телефона службы Volvo Penta Action Service
и дополнительная информация приведены на веб-
сайте www.volvopenta.com.

28 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления
В этой главе описаны приборы, панели и органы управления, поставляемые компанией Volvo Penta для
вашего двигателя.
Если вы хотите установить дополнительные приборы, или ваше судно оборудовано приборами, описание
которых здесь не приводится, обратитесь к своему дилеру Volvo Penta.
ПРИМЕЧАНИЕ! На вашем судне могут отсутствовать некоторые из приборов, панелей и органов
управления, описанных в этой главе.

Замок зажигания
На судне всегда имеется пост управления с
панелью электронного ключа. Чтобы
задействовать другие посты управления,
необходимо включить зажигание на этом посту
управления.
Чтобы правильно выполнять процедуры запуска
прочитайте соответствующие инструкции в главе
Включение, стр. 84.

Панель электронного ключа


Электронный ключ Volvo Penta состоит из панели
и брелока ключа.

Приложите брелок ключа к символу , чтобы


разблокировать систему электронного управления
судном (EVC). Звуковой сигнал подтверждает
разблокировку системы.
Когда электрическая система заблокирована, под
символом начинает мигать красный индикатор.
После разблокировки системы этот индикатор
гаснет.

Управление с помощью ключа


В комплект поставки судна входят два брелока
ключа. Имеется возможность добавить до четырех
дополнительных ключей. Если в системе
зарегистрирован хотя бы один ключ, можно
добавлять или удалять другие ключи, см.
Управление с помощью ключа, стр. 155.

Предохранительный трос
В качестве дополнительного оборудования на
панель можно установить предохранительный
трос. Если происходит отсоединение
предохранительного троса, двигатели
останавливаются, включается аварийный сигнал и
на информационной панели появляется
предупреждающее сообщение.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 29


Приборы и органы управления

Дистанционное управление
электронным ключом

Дистанционное управление электронным ключом


позволяет блокировать и разблокировать
электрическую систему судна, а также включать
зажигание двигателя с помощью Дистанционный
приемник системы электронного ключа.

Ключ также имеет две кнопки, с помощью которых


можно управлять вспомогательными
устройствами, такими как Палубное освещение
или якорные лебедки.
ON (ВКЛ.) – перевод выключателя зажигания и
других выбранных выключателей во включенное
состояние.
OFF (ВЫКЛ.) – перевод выключателя зажигания
и других выбранных выключателей в
выключенное состояние .
1 и 2 – кнопки для включения и выключения
дополнительного судового оборудования.

Замена элемента питания


Выверните винт, крепящий крышку элемента
питания. Снимите крышку и замените элемент
питания. Тип элемента питания: CR2032.

Установка элемента питания


Правильно расположите фиксаторы крышки и
зафиксируйте прокладку, надавив на крышку.
Установите винт, чтобы закрепить крышку.

ПРИМЕЧАНИЕ! Электронный ключ можно


использовать в качестве обычного брелока, даже
если элемент питания разряжен, см. Панель
электронного ключа, стр. 29.

30 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Панели управления
Панели управления Volvo Penta можно
устанавливать в различных комбинациях. Панели
не отличаются друг от друга внешне, однако могут
иметь разную конфигурацию и функциональность.
Количество доступных панелей и их функции
зависят от функционального исполнения судна.

Панель запуска/останова
Панель запуска/останова используется для
запуска и останова двигателя.

Чтобы запустить двигатель, необходимо включить


зажигание на главном посту управления.

Прочитайте инструкции по запуску в главе


Включение, стр. 84, чтобы правильно выполнять
запуск двигателя.

Панель поста управления


Активация
Активируйте пост управления нажатием кнопки.
Следующее нажатие блокирует пост управления.
Для деактивации поста управления удерживайте
кнопку 3 секунды.

Неактивный пост управления

Активный пост управления

Заблокированный пост управления

«Low speed» (малый ход) и Powertrim Assistants


(PTA)
В зависимости от оборудования судна этой
кнопкой включаются дополнительные фукнции
"Малый ход" или Power Trim Assistant.

«Low speed» (малый ход)


Дополнительную информацию об этой функции
см. в главе Опционально, стр. 61.

Powertrim Assistants (PTA)


Дополнительную информацию об этой функции
см. в главе Приборы и органы
управления, стр. 49.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 31


Приборы и органы управления

Кнопка нейтрали

Переключение передач можно отключить так,


чтобы рукоятка управления регулировала только
скорость вращения двигателя. Кнопка нейтрали
отключает колонку/реверс-редуктор так, чтобы
можно было увеличивать обороты двигателя, не
перемещая судно вперёд (в режиме прогрева
двигателя).
Колонка отключена.
Колонка включена для движения вперёд/
назад.

Однорычажный

Когда функция управления одним рычагом


включена, управляющим для обоих двигателей
становится тот рычаг, который выводится из своего
положения первым. Пока включена функция
однорычажного управления, другой рычаг
управления не работает. Чтобы включить функцию
управления одним рычагом, требуется, чтобы обе
рукоятки управления находились примерно в
одинаковом положении, с максимальной разницей
10%.

32 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Круиз-контроль
Включите круиз-контроль, нажав кнопку .
Выполните точную настройку фиксированных
оборотов двигателя, используя кнопки «+» или «–»
для увеличения и уменьшения соответственно.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 33


Приборы и органы управления

Панель швартовки
Когда судно управляется с поста швартовки, можно
выполнять запуск и остановку двигателей и
управление сообщениями с помощью панели
швартовки.
Джойстик можно использовать для
маневрирования, если пост швартовки
активирован; см. раздел Приборы и органы
управления, стр. 54 для получения
дополнительной информации.

Активация
Активируйте пост управления, нажав на кнопку
включения/выключения. Следующее нажатие этой
кнопки заблокирует пост управления.
Чтобы выключить функцию, нажмите и
удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд.

Двухдвигательная установка
Необходимо запустить оба двигателя
двухдвигательной установки, прежде чем
выполнять активацию поста швартовки.

Пост управления деактивирован.

Пост управления активирован и включена


функция швартовки.

Пост управления заблокирован.

Запуск/остановка двигателей
Кнопки STOP (ОСТАНОВКА) и START (ЗАПУСК)
используются для остановки и запуска всех
двигателей.
Кольца над символом двигателя показывают,
какой из двигателей сейчас работает. Пустое
кольцо означает, что двигатель запущен.

Контраст и подсветка
Крайняя правая кнопка на панели используется
для регулировки контраста и подсветки панели.
Эта кнопка также используется для подтверждения
сообщений о неисправности.

Подсветка
Контрастность

Нажмите эту кнопку для регулировки контраста и


подсветки.
Используйте кнопки «+» и «–» для увеличения или
уменьшения контраста или яркости подсветки.
Регулировка влияет на все дисплеи в системе.

34 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Сообщение о неисправности
появляется на экране, если система
обнаружила неисправность.
Все сообщения о неисправностях требуют
подтверждения. Подтверждение производится
нажатием кнопки; если сообщение о
неисправности сопровождается звуковым
сигналом, этот сигнал выключится. Перейдите к
информационному дисплею, чтобы увидеть
сведения об аварийном сигнале.

Для получения полной информации по всем


сообщениям о неисправности обратитесь к
официальному дилеру Volvo Penta.

Дополнительная информация по работе с


сообщениями о неисправностях и
рекомендованные действия приводятся в главах
Устранение неисправностей, стр. 96 и
Перечень кодов неисправностей, стр. 100.

Панель системы контроля


дифферента
С помощью панели Power Trim колонка
наклоняется к транцу или от него.
На судах с двухдвигательной установкой эта
панель управления может использоваться как для
регулировки как двух колонок сразу, так и каждой
из них в отдельности.

С помощью кнопки "+" колонка наклоняется в


сторону от судна и его нос поднимается.
С помощью кнопки "–" колонка наклоняется в
сторону транца судна и нос опускается.

Дополнительная информация о Power Trim


имеется в главе Приборы и органы
управления, стр. 49.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 35


Приборы и органы управления

Приборы

Эти приборы продаются в качестве


дополнительного оборудования для двигателей
Volvo Penta.

Тахометр
Тахометр показывает частоту вращения
коленчатого вала двигателя; для того, чтобы
узнать количество оборотов в минуту, следует
умножить значение на шкале тахометра на 1000.
Наработка двигателя отображается в окне
тахометра.
При активации функции на дисплее
кратковременно появляется соответствующий
символ.

36 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

1 Измеритель уровня топлива


Измеритель уровня топлива показывает
количество остающегося в баке топлива.
2 Вольтметр показывает напряжение батарей
Измеритель напряжения (вольтметр)
показывает напряжение зарядки в генераторе.
Во время работы напряжение зарядки должно
составлять около 14 В. Когда двигатель
выключен, а зажигание включено, напряжение
аккумулятора составляет около 12 В.
Если установлена электросеть напряжением 24
В, напряжение зарядки во время работы
двигателя должно составлять около 28 В.
3 Измеритель температуры охлаждающей
жидкости
Этот прибор показывает температуру
охлаждающей жидкости двигателя.
Температура охлаждающей жидкости во время
работы двигателя должна составлять 75-95°C.
4 Манометр масла
Манометр масла показывает давление масла
двигателя. Давление масла во время работы
двигателя должно составлять 3-5 бар. В режиме
холостого хода значение давления обычно
ниже.
5 Прибор для указания положения руля
Рулевой указатель, указывающий положение
руля.
6 Датчик уровня пресной воды
Прибор для указания уровня пресной воды.
7 Аналоговый указатель угла наклона колонки
для двигателей Aquamatic
Аналоговый измеритель угла наклона колонки
указывает положение привода по отношению к
транцевому щиту.
8 Цифровой указатель угла наклона колонки
для двигателей Aquamatic
Цифровой измеритель угла наклона колонки
указывает положение привода по отношению к
транцевому щиту.
9 Аварийная сигнализация
Аварийная сигнализация даёт визуальное
оповещение о возникновении аварийной
ситуации.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 37


Приборы и органы управления

Дисплеи

Информационный дисплей
На информационный дисплей выводятся данные о
двигателе, текущая информация, сообщения и
аварийные сигналы.
Если не установлен 7-дюймовый дисплей, на
каждый валопровод и пост управления имеется по
одному информационному дисплею.
Отображаемую информацию можно настроить в
соответствии с индивидуальными
предпочтениями. При базовых настройках
отображаются следующие данные:
• Частота вращения коленчатого вала двигателя
• Давление масла
• Температура охлаждающей жидкости
• Напряжение аккумуляторной батареи

Возврат в предыдущее меню осуществляется


нажатием этой кнопки.
Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку
и удерживайте ее более 3 секунд, или нажмите
кнопку несколько раз.

Используйте эти кнопки для перехода вперед и


назад по меню.
Для прокрутки меню удерживайте кнопку.

Нажмите эту кнопку, чтобы подтвердить выбор.

Настройки
Перейдите в меню настроек и нажмите OK, чтобы
открыть подменю.
Дополнительную информацию о настройках см. в
разделе Меню настроек, стр. 146.

38 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Сообщения о неисправностях
Если система обнаружила неисправность, на
дисплее появляется надпись Fault
(Неисправность) и количество неисправностей.
Для просмотра обнаруженных неисправностей
нажмите кнопку OK.
Дополнительная информация по работе с
сообщениями о неисправностях и
рекомендованные действия приводятся в главе
Устранение неисправностей, стр. 96.

Подсветка
Настройка подсветки дисплея выполняется
одновременным нажатием кнопок .

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 39


Приборы и органы управления

Дисплей 4"
4-дюймовый дисплей является дополнительным
оборудованием для системы управления Volvo
Penta. С помощью этого дисплея можно
просматривать и управлять всеми функциями,
установленными в системе.
ВАЖНО!
Продолжительное воздействие яркого солнечного
света может привести к повреждению дисплея и
его неисправности.
Установите себе правило закрывать дисплей
защитной крышкой, когда судно не используется.

Управление 4-дюймовым дисплеем Volvo Penta


осуществляется при помощи кнопок на панели:
Возврат в предыдущее меню.

Регулировка контрастности дисплея. Если


P0001101

выбранные настройки контраста не были


подтверждены, контрастность дисплея
автоматически вернется к предыдущим
настройкам после отпускания кнопки.

Функции кнопок отображаются на


дисплее. Перемещайтесь по меню или выберите
нужный пункт, нажав соответствующую кнопку.

Выбор вида
При запуске системы открывается последний
использовавшийся экран. Для возврата в главное
меню нажмите кнопку . Для перехода к
нужному экрану используйте кнопки со стрелками.
На 4-дюймовом дисплее доступны следующие
экраны:
• Мой вид Отображает рабочую информацию.
• Вид "Двигатель" Отображает информацию о
двигателе.
• Экономия топлива Отображает показания
бортового компьютера.
• Судно Отображает информацию о ходовой
установке судна.
• Установки Отображает настройки дисплея и
установленные функции.
Выбор вида
• Управление предупреждающими
сообщениями Отображает обнаруженные
неисправности и действия для их устранения.
• Battery View (Аккумуляторная батарея)
отображает информацию об аккумуляторной
батарее.

40 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Мой вид
Показания измерительных приборов и рабочая
информация отображаются в окне Мой вид.
Некоторые функции являются
предустановленными функциями быстрого
вызова. Их можно включать и выключать нажатием
кнопки OK.
Чтобы изменить отображаемые указатели и
рабочую информацию, см. главу Изменение
указателей.

Мой вид

Вид "Двигатель"
На этом экране отображается информация о
двигателе и трансмиссии. Информация
содержится на двух страницах. Для переключения
между страницами используйте кнопки со
стрелками. Инструкции по изменению настроек
для отображаемой информации см. в разделе
Изменение указателей в этой главе.
В зависимости от установленного на судне
оборудования на дисплее может отображаться
следующее:

Скорость вращения двигателя

Наработка двигателя (часы)

Температура охладителя двигателя

Напряжение аккумуляторной батареи


Вид "Двигатель"
Давление масла в двигателе

Давление в турбокомпрессоре

Температура выхлопных газов

Давление трансмиссионного масла

Температура трансмиссионого масла

Вращение гребного винта

Скорость переднего хода

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 41


Приборы и органы управления

Топливо
На экране Топливо отображаются данные
бортового компьютера; данные отображаются на
двух страницах Текущее потребление топлива
(Current Fuel) и Cредний расход. Для
переключения между страницами используйте
кнопки со стрелками.

На экране Текущее потребление топлива


(Current Fuel) отображаются следующие
параметры:

• Текущий расход топлива текущий расход


топлива в час.
• Текущая экономия топлива зависит от
текущего расхода топлива.
• Остаток в баке количество топлива,
оставшегося в баке.
• Остаток расстояния зависит от текущего
расхода топлива и отображает запас хода на
оставшемся количестве топлива.
• Время до нулевого уровня зависит от
текущего расхода топлива и отображает
оставшееся время работы.

На экране Cредний расход отображаются


следующие параметры:

Текущее потребление топлива (Current Fuel)

• Средний расход топлива средний расход


топлива в час с момента последнего сброса
показаний бортового компьютера.
• Средняя экономия топлива зависит от
среднего расхода топлива с момента
последнего сброса показаний бортового
компьютера.
• Расстояние рейса расстояние, пройденное с
момента последнего сброса показаний
бортового компьютера.
• Топливо рейса расход топлива с момента
последнего сброса показаний бортового
компьютера.
• Продолжительность рейса общая
продолжительность поездок с момента
последнего сброса показаний бортового
Cредний расход
компьютера.

42 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Сброс рейсового компьютера


Для сброса всех показаний бортового компьютера
нажмите кнопку Меню и выберите пункт Сброс
рейса.

Сброс рейсового компьютера

Судно
На этом экране отображается информация о
приводной установке судна. Инструкции по
изменению настроек для отображаемой
информации см. в разделе Изменение
указателей в этой главе.
В зависимости от установленных функций на
дисплее могут отображаться следующие
параметры:
• Скорость судна
• Угол руля
• Глубина
Настройки эхолота описаны в разделе
Сигнализация по глубине, стр. 148.
• Уровень топлива
• Температура забортной воды
Судно
• Уровень пресной воды
• Позиция интерцептора
Сведения о Положении интерцептора
приводятся в разделе Опционально, стр. 79.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 43


Приборы и органы управления

Экран аккумуляторной батареи


На экране аккумуляторной батареи отображается
состояние аккумуляторных батарей. Используйте
стрелки для переключения между различными
группами аккумуляторных батарей. В зависимости
от установленных функций на дисплее могут
отображаться следующие параметры:
• Уровень заряда
• Время, оставшееся до полной разрядки / до
полной зарядки
• Напряжение
• Ток
• Состояние аккумуляторной батареи

Установки
Настройки дисплея и различных функций системы
выполняются в меню Настройки. Отображаемая
информация различается в зависимости от
оборудования.
Выберите нужный параметр и нажмите кнопку
, чтобы войти в подменю.

Управление с помощью ключа


Инструкции по добавлению и удалению ключей из
системы см. в разделе Управление с помощью
ключа, стр. 155.

Дневной/ночной режим
День отображает темный текст на светлом фоне,
а Ночь отображает светлый текст на темном фоне.

Топливная цистерна
Калибровка и настройки топливного бака.
Установки Инструкции по калибровке см. в разделе
Топливная цистерна, стр. 153.

Нейтральный сигнал
Включение и выключение сигнала, сообщающего о
переключении рукоятки управления в нейтральное
положение.

Информационный звуковой сигнал


Включение и выключение сигнала,
подтверждающего включение и выключение
функции.

Информационный звуковой сигнал Громкость


Настройка громкости сигнала Информационный
звуковой сигнал.

Сброс рейса
Сброс всех показаний бортового компьютера.

44 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Сигнализация по глубине
Настройка предупредительной сигнализации
эхолота. Сведения по включению и выключению
этой функции, а также по настройке предельных
значений для аварийного сигнала приведены в
главе Сигнализация по глубине, стр. 148.

Контраст дисплея
Настройка контрастности для всех дисплеев.

Тип дисплея
Выбор двигателя для отображения информации.

Единицы измерения
Настройка единиц измерения для системы
(метрическая, американская или британская).

Язык
Настройка языка системы.

Коэффициент скорости
Если спидометр имеет неправильные показания,
их можно скорректировать, изменив параметр
Коэффициент скорости.
Дополнительные сведения содержатся в разделе
Коэффициент скорости, стр. 155.

Информация EVC
Отображает информацию о компонентах,
программном обеспечении и функциях.
Установленные функции отмечены галочкой.

Управление предупреждающими
сообщениями
При обнаружении системой неисправности
рулевой получает соответствующее сообщение на
дисплее. Получение сообщения о неисправности
необходимо подтвердить нажатием кнопки OK.

Все сообщения о неисправности сохраняются


вУправление предупреждающими
сообщениями; отображается задействованная
трансмиссия, описание неисправности и меры по
её устранению. Дополнительные сведения о
различных сообщениях о неисправности
содержатся в разделе Перечень кодов
неисправностей, стр. 100.

Управление предупреждающими сообщениями

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 45


Приборы и органы управления

Изменить прибор
В разделах Мой вид, Вид "Двигатель" и Судно
можно настроить содержание и расположение
отображаемой информации на дисплее.
1 Нажмите кнопку Menu (Меню) и выберите пункт
Изменить прибор.
2 Выберите указатель, который требуется
заменить, с помощью кнопок и
нажмите кнопку .
3 Выберите новый указатель и нажмите кнопку
.

Изменить прибор

Восстановить вид по умолчанию


Для возврата к базовым настройкам дисплея
перейдите на экран Восстановить вид по
умолчанию.
1 Нажмите кнопку Menu (Меню) и выберите пункт
Восстановить вид по умолчанию.
2 Нажмите кнопку .

Восстановить вид по умолчанию

46 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Дисплей Glass Cockpit


Дисплей Glass Cockpit включается и выключается
нажатием .

ПРИМЕЧАНИЕ!
Информацию о пунктах меню и настройках
дисплея Glass Cockpit можно найти во встроенном
руководстве дисплея Glass Cockpit. Перейдите к
разделу Info (Информация) > Owner`s Manual
(Руководство пользователя), чтобы открыть
руководство на дисплее или загрузите последнюю
версию руководства на www.garmin.com.

Управление предупреждающими
сообщениями
Выберите Info (Информация) > Warning Manager
13:26 (Управление предупреждающими сообщениями),
Warning Manager
чтобы открыть меню управления
Fault Time Review предупреждающими сообщениями.
При обнаружении системой неисправности на
8:42
Lost Remote GPS Connection
13-JAN-2016
Sort/Filter
8:42
8:42
Autopilot lost communication with H...
Clear Warning Manager
дисплее в рулевой рубке появляется
8:34
8:42
Autopilot lost communication with H...

8:34
8:34
соответствующее сообщение. Подтвердите
Save to Card
сообщение, нажав OK.
Autopilot lost communication with H...

8:34
Check Auxiliary bus

8:34
Все сообщения о неисправностях сохраняются в
Check Auxiliary bus

Check Auxiliary bus


7:15 архиве функции управления предупредительными
сообщениями.
13-JAN-2016

В сообщении о неисправности содержится


Sorted by Time Back описание неисправности и даются рекомендации
Engage Waypoints Info Home Meny Mark SOS
по ее устранению.
Дополнительные сведения можно найти в разделе
GARMIN
Устранение неисправностей, стр. 96 и
P0022469 руководстве по дисплею Volvo Penta Glass Cockpit.

Экран указателей
Выберите A/V, Gauges, Controls (A/V, указатели,
13:26 органы управления) и выберите один из
доступных вариантов указателей.
10
20 Для переключения между различными вариантами
5 15 10 указателей используйте кнопки и в меню
30
указателей .
0 0 R
P
20 0 40
0 M
°C

0° 40
100 200
Sea Wtr Pres 25 % 75

0
kpa
300 0 0 % 100
0

Engage Waypoints Info Home M ENU M ark SOS

GARMIN

P0022479

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 47


Приборы и органы управления

Ниже приведены примеры указателей, которые могут отображаться в различных комбинациях:


Экран двигателя Экран экономии топлива

• Частота вращения коленчатого вала • Текущий расход топлива


двигателя
• Средний расход топлива
• Наработка двигателя
• Время до полной выработки топлива
• Температура выхлопных газов, система
• Текущая экономия топлива
«сухого» типа
• Средняя экономия топлива
• Температура охлаждающей жидкости
• Экономия топлива за рейс
• Давление охлаждающей жидкости
• Расстояние до полной выработки топлива
• Напряжение
• Уровень топлива
• Давление масла
• Остаток топлива
• Давление наддува турбокомпрессора
(дизельный двигатель)
Мой вид
• Давление масла в редукторе
• Температура масла в редукторе • Скорость судна

• • Уровень топлива
Значение нагрузки в процентах (1)
• Давление подачи топлива
• Перепад давления в масляном фильтре
• Уровень пресной воды
Экран судна • Температура забортной воды

• Информация активной системы защиты от • Давление забортной воды


коррозии • Угловое положение руля
• Глубина для включения сигнала тревоги • Положение интерцептора
• Уровень топлива • Режим Lowspeed, величина
• Пресная вода проскальзывания

• Скорость судна • Частота вращения ходовой установки

• Угол дифферента Power Trim • Топливо за рейс

• Угловое положение руля • Общий расход топлива

• Температура воды • Расстояние рейса


• Продолжительность поездки
Экран аккумуляторной батареи
• Экономия топлива за поездку
ПРИМЕЧАНИЕ! На экране аккумуляторной
батареи отображается состояние батареи. Для
отображения состояния аккумуляторной батареи
данной системе требуется датчик аккумуляторной
батареи.
Для установок без Управление аккумуляторными
батареями, на этом экране отображается только
указатель напряжения.
• SOC (уровень заряда)
• Время, оставшееся до полной разрядки / до
полной зарядки
• Напряжение
• Ток
• Состояние аккумуляторной батареи
1. Показывает выходной крутящий момент двигателя в
процентах от максимального при текущей частоте вращения
коленчатого вала двигателя.

48 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Система управления
дифферентом колонки
(Powertrim)
Ваша колонка Volvo Penta снабжена
гидравлической системой дифферентовки, Power
Trim, с помощью которой вы можете изменить угол
положения колонки относительно транца с поста
управления. Угол подъема колонки влияет на ход
судна по воде и другие характеристики, например,
более быстрое ускорение до глиссирования и
глиссирование при меньшем открытии
дроссельной заслонки. Дифферентовка также
может использоваться для более плавного хода
при сильном волнении.

Диапазон дифферентовки
Для правильного использования информации по
функции дифферентования, необходимо знать о
различных диапазонах дифферентования и
порядке их использовании.

Диапазон дифферентования
Диапазон дифферентования используются для
достижения наибольшего комфорта при
управлении судном – от запуска до максимальной
скорости.

Диапазон мелководья
Этот диапазон используется при движении на
малой скорости в условиях мелководья или в
районах с неизвестными глубинами.
Максимально разрешенная частота вращения
двигателя при использовании диапазона для
мелководья - 1500 об/мин.
ВАЖНО!
Недалеко от берега убедитесь, что впускное
отверстие охлаждения колонки никогда не выходит
из воды.

Диапазон подъема
Диапазон подъема никогда не используется во
время движения судна. Он поднимает колонку на
максимальную высоту и используется, например,
при перевозке судна на прицепе. Система Power
Trim оснащена автоматическим остановом,
который отключает питание при достижении
крайнего положения. Блокировка снимается
автоматически с началом опускания колонки.

ОСТОРОЖНО!
Никогда не запускайте двигатель при полностью
поднятой колонке.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 49


Приборы и органы управления

Управление дифферентовкой

Наклон привода можно изменять с помощью


панели управления Power Trim или при помощи
кнопки на боковой стороне рукоятки управления
(1).
В случае двухдвигательной установки, кнопка
выполняет одновременное управление всеми
приводами. Также, на рукоятках управления
двухдвигательными установками имеется кнопка
для отдельной регулировки приводов (2).

ПРИМЕЧАНИЕ! Отдельная регулировка привода с


помощью передних кнопок (2) доступна только для
установок без системы интерцептора Volvo Penta.
Описание системы интерцептора можно найти в
Опционально, стр. 79.

Рукоятка управления верхнего расположения для


двухдвигательных установок

Панель системы контроля дифферента


Панель управления Power Trim используется в
установках как с одним, так и с двумя двигателями.
Для двухдвигательных установок можно
использовать панель управления, которая
позволяет регулировать положение приводов
раздельно или одновременно.
Угол наклона и положение привода отображается
на панели Power Trim. При подъеме (увеличении
угла) привода от транца нос судна будет
подниматься относительно горизонтали судна, а
уменьшение угла (опускание) приведет к
опусканию носа судна.

Увеличение угла привода


На панели управления Power Trim, нажмите кнопку
«+», чтобы поднять привод от транца. Нос будет
«поднят» по отношению к горизонтальной оси.

Уменьшение угла привода


Нажмите кнопку «–», что опустить привод по
направлению к транцу. Нос будет «опущен»
относительно горизонтальной оси.

50 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Powertrim Assistant

Функция PTA (Power Trim Assistant) автоматически


регулирует угол дифферента в соответствии с
частотой вращения коленвала двигателя. Можно
запрограммировать пять углов наклона колонки,
соответствующих пяти различным значениям
частоты вращения коленвала, в т.ч. режим
холостого хода. О программировании углов
читайте Калибровка PTA, стр. 152.

Для включения/выключения функции нажмите


кнопку PTA на панели поста управления или на
рычаге.
Когда функция активна, на экране отображается
.

Приборы дифферентовки
ОСТОРОЖНО!
Никогда не запускайте двигатель при полностью
поднятой колонке.

Цифровой прибор указания наклона


Прибор указания наклона указывает положение
колонки. Угол наклона колонки по отношению к
горизонтальной линии. Наименьшее значение
указывает на то, что колонка имеет максимальный
наклон в сторону транца, наибольшее значение,
наоборот, что колонка максимально поднята.
Обратите внимание на то, что наименьшее
значение может варьировать от судна к судну в
зависимости от угла наклона транца.
Когда угол колонки находится в пределах
диапазона дифферента на дисплее появляется
текст “TRIM”.
Когда угол колонки находится в пределах
пляжного диапазона загорается оранжевая
лампа, а на дисплее появляется текст “BEACH”.
Когда колонка находится в диапазоне подъёма,
угол колонки более +30°, а лампа 2 загорается
красным. На дисплее нет никакого текста.

Аналоговый прибор указания наклона


Прибор указания наклона указывает положение
колонки. Пляжный диапазон маркирован
оранжевым, а диапазон подъёма - красным.
1 Диапазон дифферента
2 Пляжный диапазон (оранжевый)
3 Диапазон подъёма (красный)

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 51


Приборы и органы управления

Маневрирование
Правильный угол дифферентования обеспечивает
наибольший комфорт при движении.
Каждое судно обладает своими уникальными
характеристиками и по-своему реагирует на
дифферентование. Таким образом, мы можем
дать только общие советы относительно того, как
подобрать наилучший угол дифферентования для
вашего судна. В общем, можно сказать, что когда
судно чувствуется хорошо сбалансированным,
легко управляется и приятно на ходу, то это
означает, что для судна найден оптимальный угол
дифферентования.
Проделайте несколько поездок на малой скорости,
чтобы проверить работу системы Power Trim и
различные диапазоны дифферентования, чтобы
посмотреть, как они влияют на судно. Обратите
внимание, сколько времени требуется судну для
достижения скорости глиссирования. Проверьте
тахометр, скорость и ответную реакцию судна.

Опустите колонку
Нос опускается ниже, и судно скорее разгонится.
Это улучшит условия движения и характеристики
управляемости на скоростях меньших предела
глиссирования.

Движение с «опущенным носом»


Данное положение обычно используется для
разгона до глиссирования, движения на малых
глиссирующих скоростях, или большом волнении.
В положении «полностью опущенного носа» судно
может вести в сторону. Возможно, вам придется
при помощи рулевого колеса корректировать курс
судна, чтобы оно двигалось прямо вперед. Кроме
того, в этом положении нос будет глубже
опускаться в воду. Если судно движется на
больших скоростях или при большом волнении,
нос судна будет «зарываться» в воду. Судно может
уводить в сторону, а также неожиданно рыскать,
так что пассажиров может выбросить за борт.

Угол дифферентования судна всегда должен быть


таким, чтобы обеспечивать хорошо
сбалансированное управление. При некоторых
сочетаниях судна, двигателя и гребного винта
судно может столкнуться с неустойчивостью и/или
склонностью к уводу в сторону при движении в
положениях максимально поднятого («полностью
поднятого носа») или опущенного («опущенным
носом») носа или близких к ним. Устойчивость
судна и крутящий момент рулевого управления
могут также изменяться из-за перемены состояния
моря. Если вы столкнулись с неустойчивостью
судна и/или склонностью к уводу в сторону,
обратитесь к дилеру Volvo Penta, чтобы исправить
это.

52 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Глиссирование
Наклоните колонку до такого угла, который
обеспечивает наибольшую стабильность и
комфортность движения. Если на судне
установлены два двигателя, колонки могут быть
наклонены под различными углами для
компенсации боковых ветров и, в определенной
мере, неравномерного распределения груза.

Движение с «поднятым носом»


Положение «полностью поднятого носа» обычно
используется для движения с крейсерской
скоростью, при сильном волнении или на полной
скорости. В положении «полностью поднятого
носа» судно может вести в сторону. Возможно, вам
придется при помощи руля корректировать курс
судна, чтобы оно двигалось правильным курсом.
Кроме того, в этом положении нос будет пытаться
подняться из воды. Чрезмерное
дифферентование в положении «полностью
поднятого носа» может привести к кавитации
гребного винта, что приведет к ослаблению винта.
Будет увеличиваться скорость вращения
двигателя без увеличения скорости судна, и судно
даже может потерять скорость.
Будьте осторожны при плавании при сильном
волнении. Чрезмерное дифферентование в
положение «полностью поднятого носа» может
привести к резкому скачку судна вперед, с риском
выпадения пассажиров за борт.

При сильном волнении или при высоких


встречных волнах
Опустите колонку вниз, чтобы опустился нос. Это
сделает плавание более комфортабельным.

Движение в диапазоне для мелководья


Этот диапазон используется при движении на
сниженной скорости в условиях мелководья или в
районах с неизвестными глубинами.
Максимально разрешенная частота вращения
двигателя при использовании диапазона для
мелководья - 1500 об/мин.
ВАЖНО!
Недалеко от берега убедитесь, что впускное
отверстие охлаждения колонки никогда не выходит
из воды.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 53


Приборы и органы управления

Контроллеры
В этой секции описаны контроллеры, которые
продает компания Volvo Penta для вашего
двигателя. Свяжитесь с вашим дилером, если ваш
катер оборудован контроллерами, не описанными
здесь, или если вы не уверены в их
функционировании.

Однорычажный контроллер предназначен для


переключения редуктора и управления дросселем
при помощи одного рычага. Двигатель может быть
запущен, только если рычаг контроллера
находится в нейтральном положении.

N = Нейтральное положение. Реверс-редуктор /


привод отсоединен, и двигатель работает на
холостом ходу.
F = Реверс-редуктор / привод включен для дви-
жения вперед.
R = Реверс-редуктор / привод включен для дви-
жения назад.
T = Управление скоростью вращения двигателя
(работа дроссельной заслонки).

54 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Управление функциями двигателя и привода


выполняется при помощи кнопок на органах
управления. Конфигурация кнопок и функций
зависит от типа установки.

1 STATION (Пост управления)


Индикатор этой кнопки включается, если пост
управления активен. Дополнительные
сведения содержатся в разделе
Эксплуатация, стр. 89.
2 CRUISE CONTROL (Круиз-контроль)
Включите круиз-контроль, нажав эту кнопку .
Выполните точную настройку оборотов
двигателя, увеличивая (+) или уменьшая (-) их с
помощью кнопки на другой стороне рукоятки
управления.
3 LOW SPEED (Низкая скорость)
(дополнительное оборудование)
См. раздел Опционально, стр. 61.
4 THROTTLE ONLY (Только дроссельная
заслонка)
Отключает функции переключения реверс-
редуктора, т. е. рукоятка управления
контролирует только обороты двигателя. См.
«Отключение функции переключения » в
данной главе.
5 SINGLE LEVER (Управление одной
рукояткой)
Включите функцию управления одной
рукояткой, нажав эту кнопку. Для управления
обоими двигателями будет использоваться та
рукоятка управления, которая была
задействована первой. Вторая рукоятка
управления остается отключенной до тех пор,
пока включена функция управления одной
рукояткой. Индикатор кнопки загорится,
указывая на то, что функция активна. Для
выключения функции управления одной
рукояткой, нажмите кнопку еще раз.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 55


Приборы и органы управления

Нейтральное положение. Этот символ


показывает, что привод/реверс-редуктор
отключен.
7
Предупреждающий треугольник загорается,
если в системе обнаружена неисправность, см.
информацию в разделе Устранение
неисправностей, стр. 96.
Сторона дисплея, на которой загорается
предупреждающий треугольник, зависит от
того, на какой стороне судна выявлена
неисправность валопровода.
8 Данная функция не предусмотрена.
9 TRIM ASSIST (дополнительное
оборудование)
Функция Power Trim Assistant (PTA)
автоматически регулирует угол дифферента в
зависимости от оборотов двигателя, см. раздел
Powertrim Assistant, стр. 51.
В зависимости от установки эта кнопка может
использоваться для включения/отключения
системы интерцептора; см.
Опционально, стр. 79 для получения
дополнительной информации.
10 TRIM (Дифферент) (дополнительное
оборудование)
Изменение угла наклона привода.
На двухдвигательных установках перемещение
приводов будет синхронным. Для получения
дополнительной информации см. Приборы и
органы управления, стр. 49.

56 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Средство управления, боковое


крепление
1 TRIM (Дифферент)
Изменение угла наклона привода.
На двухдвигательных установках перемещение
приводов будет синхронным.
Дополнительную информацию о Power Trim см.
в разделе Приборы и органы
управления, стр. 49.
2

Нейтральное положение. Этот символ


показывает, что привод/реверс-редуктор
отключен.

Предупреждающий треугольник загорается,


если в системе обнаружена неисправность, см.
информацию в разделе Устранение
неисправностей, стр. 96.

Данная функция не предусмотрена.


3 +/-
Тонкая настройка оборотов заблокированного
двигателя в режимах буксировки (4) или круиз-
контроля (5) путем увеличения (+) или
уменьшения (-) частоты вращения.
4 Режим буксировки
Разгон судна до заданного значения оборотов.
Включите режим буксировки, нажав эту кнопку.
Выполните тонкую настройку оборотов
заблокированного двигателя в режимах
буксировки путем увеличения (+) или
уменьшения (-) частоты вращения с помощью
кнопки (3).
5 CRUISE CONTROL (Круиз-контроль)
Включите круиз-контроль, нажав эту кнопку .
Выполните тонкую настройку оборотов
заблокированного двигателя в режимах
буксировки путем увеличения (+) или
уменьшения (-) частоты вращения с помощью
кнопки (3).
6 TRIM ASSIST
Функция Power Trim Assistant (PTA)
автоматически регулирует угол дифферента в
зависимости от оборотов двигателя, см. раздел
Powertrim Assistant, стр. 51.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 57


Приборы и органы управления

7 Предохранительный трос
Предохранительный трос позволяет повысить
безопасность за счет остановки двигателя
судна, если рулевой падает на пол или за борт.
Если предохранительный трос отсоединяется
от разъема на рукоятке управления, двигатель
переходит в режим холостого хода и
переключается на нейтральную передачу.
После активации режима холостого хода и
нейтрали двигатель выключается. Если
предохранительный трос отсоединяется,
включается звуковой сигнал и отображается
предупреждение на всех дисплеях. Чтобы
восстановить управление, рулевой должен
установить рукоятку управления в нейтральное
положение и запустить двигатель. Если запуск
двигателя выполняется без подсоединенного
предохранительного троса, включится
прерывистый звуковой сигнал. Этот звуковой
сигнал останется включенным, пока
предохранительный трос не будет подсоединен
к своему разъему.

ВНИМАНИЕ!
Рулевой, который управляет судном, должен
всегда прикреплять к себе предохранительный
трос.
8 ТОЛЬКО ДРОССЕЛЬНАЯ ЗАСЛОНКА
Отключает функции переключения реверс-
редуктора, т. е. рукоятка управления
контролирует только обороты двигателя. См.
«Отключение функции переключения » в
данной главе.
9 Блокировка нейтрали
Блокировка нейтрали предотвращает
непреднамеренное переключение дроссельной
заслонки из нейтрального положения.
Нажмите на кнопку, чтобы отключить
блокировку нейтрали.
Блокировка нейтрали автоматически сработает
при возврате рукоятки управления в
нейтральное положение.

58 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Приборы и органы управления

Отключение функции
переключения

Переключение передач можно отключить так,


чтобы рукоятка управления регулировала только
скорость вращения двигателя.
1 Установите рукоятки управления на нейтраль.
2 Нажмите на рычаге кнопку “Throttle Only” или
кнопку нейтрали (N) на панели поста
управления.
3 Отпустите кнопку. Символ N на рычаге светится
в подтверждение выключения функции
передачи и рукоятка влияет только на обороты
двигателя.

Чтобы выйти из режима нейтрали, нажмите кнопку


ещё раз.

Регулировка фрикционного
тормоза

Средства управления с верхним


креплением
Рукоятка имеет фрикционный тормоз, который
регулируется для более лёгкого или более тугого
перемещения рычага. Сопротивление в
положении щелчка также можно регулировать.
1 Выключите двигатель.
2 Снимите крышку (3).
3 Отрегулируйте фрикционный тормоз (1) и/или
положение щелчка (2) вращая винт по часовой
стрелке для более тугого перемещения рычага
или против часовой стрелки для более лёгкого
перемещения.
4 Установите крышку на место.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 59


Приборы и органы управления

Средство управления, боковое


крепление
Регулировка положения щелчка рычага.
1 Выключите двигатель.
2
2 Открутите винт (1) и снимите крышку (2).
3 Отрегулируйте положение щелчка вращая винт
(3) торцевым ключом 2,5 мм. Вращайте по
часовой стрелке для более тугого и против
часовой стрелки для менее выраженного
положения щелчка.
4 Установите крышку на место.
1

P0013443

Рычаг управления
Джойстик устанавливается по заказу. Управление
данными функциями осуществляется с помощью
кнопок, расположенных на пульте управления.
Конфигурация кнопок и функций зависит от типа
установки.
1 Швартовка
Дополнительная информация по эксплуатации
и функциям приводится в разделе Джойстик
для швартовки, стр. 63.
2 Управление джойстиком
Дополнительная информация по эксплуатации
и функциям приводится в разделе Управление
джойстиком, стр. 69.
3 Режим подруливающего устройства / режим
высоких оборотов
В зависимости от установки, то кнопка режима
подруливающего устройства или режима
высокой мощности устанавливается под
номером 3.
Дополнительная информация по эксплуатации
и функциям приводится в разделе Режим
подруливающего устройства, стр. 67 или
Джойстик для швартовки, стр. 63.

60 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

«Low speed» (малый ход)


Функция Volvo Penta Lowspeed доступна только
для двигателей с гидравлическим реверс-
редуктором.
Суда с мощными двигателями могут развивать
высокую скорость даже при низких оборотах
двигателя; функция малой скорости позволяет
снизить скорость.

N = Нейтральное положение.
Реверс-редуктор выключен и двигатель
работает на холостом ходу.
F = передний ход на холостых оборотах.
Реверс-редуктор включен в режиме
переднего хода, а двигатель работает на
холостом ходу; при этом реверс-редуктор
обеспечивает максимальный малый ход.
R = задний ход на холостых оборотах.
Реверс-редуктор включен в режиме заднего
хода, а двигатель работает на холостом ходу;
при этом реверс-редуктор обеспечивает
максимальный малый ход.
A = включена функция Lowspeed.
Реверс-редуктор влияет на частоту вращения
гребного винта. Работа двигателя не
изменяется.
B = функция Lowspeed отключена.
Перемещение рукоятки управления влияет на
обороты двигателя и частоту вращения
гребного винта.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 61


Опционально

Включение функции Lowspeed


1 Переведите рукоятку управления в
нейтральное положение.
2 Нажмите кнопку Lowspeed на рукоятке
управления или кнопку на панели поста
управления, чтобы включить функцию
Lowspeed.
В качестве подтверждения раздастся
звуковой сигнал и на экране появится
сообщение “малый ход activated” (Функция
Lowspeed включена) (A).

отображается на экране, если функция


Lowspeed активна (B).
При активации функции Lowspeed могут
возникнуть задержки при переключении.

Выключение функции Lowspeed


1 Переведите рукоятку управления в
нейтральное положение.
2 Нажмите кнопку Lowspeed на рукоятке
управления или кнопку на панели поста
управления, чтобы выключить функцию
Lowspeed.
Включатся два звуковых сигнала,
подтверждающие выключение функции, и на
экране появится сообщение «малый ход
deactivated» (Функция Lowspeed выключена)
(C).

62 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Рычаг управления
Джойстик Volvo Penta - это рукоятка управления,
использующаяся при швартовке и управлении
судном. Научитесь управлять судном при помощи
джойстика безопасно и правильно.

Изучите поведение судна при управлении как в


режиме швартовки, так и с помощью джойстика.

ВНИМАНИЕ!
Управление джойстиком работает по разному в
зависимости от использования функций швартовки
или управления.
Научитесь пользоваться различными типами
управления и рукояток управления в различных
условиях.

Джойстик для швартовки


При включённой функции швартовки частота
оборотов двигателя ограничена, управление
судном возможно только посредством джойстика.
Для включения функции джойстика:
• двигатели должны быть включены
• рукоятка управления на нейтрали
• пост управления активен
• джойстик в среднем положении
Активация швартовки
Включите режим швартовки путём нажатия кнопки
швартовки (A) на джойстике.
Звуковой сигнал подтверждает включение режима
швартовки, горит лампа рядом с кнопкой
швартовки.

Выключение швартовки
Выключите режим швартовки путём нажатия
кнопки швартовки (A) на джойстике. В качестве
подтверждения выключения функции швартовки
прозвучат два звуковых сигнала и лампа погаснет.

Функция швартовки выключается также, если


рукоятка управления выводится из нейтрального
положения.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 63


Опционально

Джойстик Volvo Penta - это рукоятка управления,


использующаяся при швартовке и управлении
суд- ном. Научитесь управлять судном при
помощи джойстика безопасно и правильно.
Изучите поведение судна при управлении как в
режиме швартовки, так и с помощью джойстика.

ВНИМАНИЕ!
Управление джойстиком работает по разному в
зависимости от использования функций
швартовки или управления.
Научитесь пользоваться различными типами
управления и рукояток управления в различных
условиях.

Функция швартовки используется при швартовке


судна или при маневрировании в стеснённых
условиях.

Судно маневрирует посредством перемещения


джойстика вперёд, назад, в сторону или путём
вращения верха джойстика.

64 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

ВНИМАНИЕ!
Судно продолжает двигаться в воде в выбранном
направлении также и после того, как джойстик
отпущен.
Для торможения судна или изменения его курса
переводите джойстик в направлении,
противоположном направлению хода. Для ведения
судна по косому курсу переводите джойстик
диагонально, движение судна регулируется путём
поворота верхней части джойстика.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 65


Опционально

режим высоких оборотов


Если для перемещения судна, например, в
сильный ветер, требуется дополнительная
мощность, можно включить увеличить обороты
двигателя включением соответствующей функции
(High Mode).

Включение функции увеличения оборотов

1 Активируйте джойстик путём нажатия кнопки


швартовки (A). Звуковой сигнал подтверждает
включение джойстика, загорается лампа рядом
с кнопкой швартовки.
2 Включите режим повышенных оборотов путём
нажатия кнопки (B) на джойстике.
3 Звуковой сигнал подтверждает включение
режима, кнопка загорается.

Выключение повышенных оборотов


Возврат в нормальный режим оборотов
производится повторным нажатием на кнопку.
Выключение подтверждается двойным звуковым
сигналом, а лампа гаснет.
Теперь система в нормальном режиме швартовки.

66 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Режим подруливающего
устройства
Если включен режим подруливающего устройства,
джойстик управляет только подруливающим
устройством(ами), а перемещения судна
ограничены вращением или вращением и
поперечным движением в зависимости от типа
установки.
В режиме подруливающего устройства также
доступно маневрирование при помощи штурвала и
рукояток управления.

Включение режима подруливающего


устройства
Режим подруливающего устройства включается
нажатием кнопки THRUSTER (1) на джойстике. В
качестве подтверждения включения режима
раздастся звуковой сигнал и включится индикатор
кнопки подруливающего устройства.

Отключение режима подруливающего


устройства
Для отключения этой функции повторно нажмите
кнопку THRUSTER (1). Индикатор кнопки погаснет,
и в подтверждение отключения функции раздастся
звуковой сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ! Эта функция автоматически


отключается, если скорость судна превышает 10
узлов.

Судно может оснащаться только носовым


подруливающим устройством (Установка 1) или
носовым и кормовым подруливающим
устройством (Установка 2).

Маневрирование катера осуществляется путем


перемещения джойстика вперед, назад, влево,
вправо и вращения верхней части джойстика.

В зависимости от установки, движения судна могут


различаться. На рисунках показаны движения
судна для каждой установки.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 67


Опционально

ВНИМАНИЕ!
Судно продолжит двигаться в выбранном
направлении даже после того, как вы отпустите
джойстик. Для замедления судна или движения в
обратном направлении переместите джойстик в
противоположном направлении.

68 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Управление джойстиком
ПРИМЕЧАНИЕ! Функция управления с помощью
джойстика работает только совместно с функцией
автопилота Volvo Penta.

Функция управления с помощью джойстика


позволяет использовать джойстик для управления
курсом судна и маневрирования вместо функции
автопилота и рулевого блока поста управления.

Функции управления дроссельной заслонкой и


реверс-редуктором работают в штатном порядке.

Тренировки по управлению судном с помощью


джойстика следует проводить на спокойной
открытой воде.

Включение и выключение функции управления с


помощью джойстика выполняется кнопкой на
джойстике.

При включении функции управления с помощью


джойстика также включается автопилот. Когда
управление судном выполняется с помощью
джойстика, автопилот находится в режиме
ожидания; при установке джойстика в центральное
положение включается автопилот и через
несколько секунд начинает ведение по новому
курсу.

Как и автопилот, рулевой блок поста управления


блокируется при включении функции джойстика,
однако по-прежнему может использоваться,
например, для изменения курса или объезда
препятствия. Поверните верхнюю часть джойстика
или переместите его в сторону, чтобы повторно
включить управление с помощью джойстика.

Если автопилот был вручную переключен в режим


ожидания с помощью кнопки STBY, функция
управления с помощью джойстика отключается и
ее необходимо включить заново нажатием кнопки
на джойстике.

Изменение курса
Вращайте верхнюю часть джойстика для плавного
изменения курса судна. Короткое вращение
изменяет курс на определенную величину, более
продолжительное вращение приведет к более
заметному изменению курса.

Автопилот отображает курс с помощью числового


значения и указателя в виде синего треугольника.
Желтая стрелка показывает новый курс, по
которому будет идти судно.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 69


Опционально

Маневрирование
Джойстик также можно использовать для
маневрирования вместо рулевого блока поста
управления. Переместите джойстик в сторону,
чтобы повернуть судно в этом направлении. После
отпускания джойстика автопилот будет
поддерживать новый курс судна.

ПРИМЕЧАНИЕ! Перемещение джойстика в одну


сторону до упора соответствует максимальному
повороту руля. Маневрирование на траверзе
обеспечивает более быстрое изменение курса,
чем вращение верхней части джойстика.

70 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Автопилот
Дополнительные сведения о функции автопилота
на дисплеях Glass Cockpit, см. руководство по
дисплею Glass Cockpit. Перейдите к разделу Info
(Информация) > Owner`s Manual (Руководство
пользователя), чтобы открыть руководство на
дисплее или загрузите последнюю версию
руководства на www.garmin.com.

Блок автопилота Volvo Penta включает в себя


компас и дисплей Glass Cockpit. Автоматическая
система управления судном непрерывно
регулирует направление движения судна, чтобы
обеспечить прямолинейный курс. Автоматическая
система управления судном может использовать
различные схемы рулевого управления, а также
позволяет осуществлять рулевое управление в
ручном режиме.

Тщательно изучите инструкции и попрактикуйтесь


в маневрировании судном с помощью
автоматической системы управления судном на
спокойной открытой воде.

ПРИМЕЧАНИЕ! Штурвал обеспечивает


безопасное и надежное управление судном даже
при включенной автоматической системе
управления судном. Избегайте навигационных
опасностей и не оставляйте штурвал. Всегда
будьте готовы переключиться к управлению
судном с помощью штурвала.

Автоматическая система управления судном


автоматически переходит в режим ожидания при
включении электрооборудования судна. На
дисплее будет отображаться основное меню, а
также меню, которое использовалось перед
выключением бортовой системы.

Если активна автоматическая система управления


судном, то штурвал временно блокируется. Тем не
менее, штурвал можно использовать для
изменения курса или обхода препятствий. Если
используется штурвал, то функция
автоматического управления судном
автоматически переходит в режим ожидания и
должна быть активирована повторно.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 71


Опционально

Управление
аккумуляторными батареями
Система управления аккумуляторной батареей
помогает гарантировать надежное
электроснабжение двигателей и других
потребителей тока, установленных на борту. В
зависимости от установки, для управления
системой могут использоваться органы
управления на блоке(ах) управления
аккумуляторными батареями или эти органы
управления и дисплей управления аккумуляторной
батареей.

ПРИМЕЧАНИЕ! Система управления


аккумуляторными батареями доступна только для
установок, не имеющих одобрение типа.

Местное управление
Клавиатура на BCM имеет четыре кнопки: три для
переключателей и один для дистанционного
управления блоком BCM. Переключатели могут
использоваться как для включения и выключения
электропитания, так и для подключения
вспомогательной батареи к цепи стартера в
случаях, когда пусковая батарея не обеспечивает
достаточную мощность для стартера.
- BATTERY 1: Выключение и включение подачи
питания к стартеру и любому потребителю,
работающему в непрерывном режиме.
- BATTERY 2: Выключение и включение подачи
питания к выбранному дополнительному
оборудованию.
- CROSSOVER: Функция перепуска. Активация
функции переключения цепи питания между
АКБ, подключенными к блоку BCM.
Обеспечивает надежность электроснабжения.

Дистанционное выключение
Чтобы предотвратить непреднамеренную
активацию выключателей (с помощью Дисплей
управления аккумуляторными батареями или
внешних переключателей) во время выполнения
работ на электрической системе судна, функция
дистанционного управления выключателями
отключается.

Чтобы отключить дистанционное управление,


нажмите кнопку REMOTE DISABLE. При этом
красный Диод (LED) кнопки загорается. В этом
Дистанционное выключение. режиме работой выключателей можно управлять
локально с помощью кнопок блока BCM.

Включение и отключение этой функции происходит


синхронно на всех блоках BCM в сети.

72 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Дисплей управления
аккумуляторными батареями
Содержимое меню зависит от состава системы.
Стандартно отображается информация о
напряжении на выводах АКБ, а также меню
управления и настройки АКБ.

На дисплей выводятся предупреждения и другие


сообщения. При включении и в режиме ожидания
дисплей возвращается к меню, отображавшемуся
последним.
Переход между меню.

Возврат в предыдущее меню.

Вход в меню/подтверждение сделанного


выбора или внесенных изменений.

Установки
Настройка отображения двигателей, групп, АКБ и
уровней сигнализации на Дисплей управления
аккумуляторными батареями.

Кнопка Configuration (Изменение конфигурации


агрегата).. Батарея и аксессуаров Группы.
Задание групп для включения и выключения с
помощью функций User ON (Пользователь ВКЛ.)
и User OFF (Пользователь ВЫКЛ.). В дальнейшем
выбранные группы будут управляться
одновременно с помощью функции: All ON (Все
ВКЛ.) и соответственно All OFF (Все ВЫКЛ.).

Защита батареи. Установка предельных уровней


для сигнализации и защитного отключения для
каждой АКБ. На основании этих параметров
выдается предупреждающий сигнал и
производится отключение для защиты АКБ от
полного разряда или выхода из строя. Меню также
содержит параметры Запустите Aid (Аварийная
сигнализация) и Запустите Aid Level (Аварийная
сигнализация по глубине).

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 73


Опционально

Контраст дисплея. Настройка контрастности и


подсветки экрана.

Автономный, кроме EVC также имеют меню


Язык, Информация о системе и Укажите
Конфигурация системы.

Переключение цепей питания между АКБ


Активация/деактивация функции индивидуально
для каждого блока BCM.

74 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Настройки для Датчик батареи


Этот знак указывает на необходимость задания
настроек.

Тип/емкость АКБ. Введите значения параметров,


указанные в документации на АКБ. На основании
этих параметров рассчитываются данные для
отображения на дисплее.
После установки новой АКБ, а также после
подключения или удаления из системы датчика
АКБ выберите пункт Reset (Сброс) и введите
текущие значения параметров.

ПРИМЕЧАНИЕ! Тип и номинальная емкость АКБ


имеют большое значение для выдачи достоверной
информации.

Просмотр значений напряжения/тока


Lead Acid: AGM Текущие значения напряжения на выводах АКБ и
Battery Group 1 тока в ее цепи.
Accessory 1 Нажмите для просмотра информации:
Set Capacity
Заряд
100 Ah Вывод на экран оставшегося заряда АКБ в
процентах (рассчитывается относительно
OK номинальной емкости новой АКБ) и
P0016997 прогнозируемого времени работы оборудования
до полного разряда батареи. Во время работы
потребителей на экране отображается количество
часов до полного разряда АКБ; во время заряда –
количество часов до полного заряда батареи.
При повторном нажатии отображается:

Состояние АКБ
Отображаемое состояние определяется путем
сравнения с номинальной емкостью новой АКБ.
Батарея может иметь следующее состояние:
- Отлично – действий не требуется.
- Хорошо – хорошее состояние, но батарея не
достигнет своей номинальной емкости.
- Плохо – замените батарею.

Состояние цепи АКБ (вкл./выкл.) для двигателя


отображается специальным символом в нижней
части дисплея системы управления АКБ: =
ВЫКЛ.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 75


Опционально

Активная защита от коррозии


Система активной защиты от коррозии (ACP) была
разработана для оптимальной защиты поворотно-
откидных колонок от коррозии в соленой и
солоноватой воде.

Система ACP обеспечивает трехуровневую


защиту, которая может контролироваться с
помощью электронной бортовой системы судна.
Состояние защиты можно вывести на дисплеи
судна в окно Vessel View (Судно).

Когда система активирована, то образуется


небольшое количество газообразного хлора. Если
запах причиняет беспокойство, то систему ACP
можно временно отключить. Более подробную
информацию см. в разделе Настройка уровня
защиты. Система может быть выключена не
более чем на 4 часа. В течение этого времени
защиту поворотно-откидных колонок будет
выполнять вспомогательная система.
Дополнительная информация приведена в
разделе Уровни защиты.
Система ACP автоматически переходит в штатный
режим работы через 4 часа. Для перехода в
штатный режим работы ранее этого времени
необходимо воспользоваться меню настроек или
включить зажигание.

Пришвартованное судно должно быть подключено


к береговому источнику питания, где он есть. Если
береговой источник питания отсутствует, система
ACP использует аккумуляторные батареи судна.
При снижении зарядки аккумуляторных батарей
необходимо отсоединить от них систему ACP и
подключиться к резервной системе питания.

ПРИМЕЧАНИЕ! Во избежание генерации ложных


сигналов тревоги в условиях пресной воды,
которые способствуют снижению образования
коррозии, данная функция должна быть
отключена. Поворотно-откидная колонка
защищена с помощью вспомогательной системы,
даже когда система ACP отключена.
При нахождении судна в агрессивной среде
переведите систему ACP в штатный режим
работы.

76 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Уровни защиты

A Полная защита (Хорошая защита) – поворотно-


откидная колонка оптимально защищена
системой ACP. Система ACP автоматически
адаптируется к агрессивной среде, в которой
находится судно.
B Ограниченная защита (Ограниченная защита) –
включена вспомогательная защита. Поворотно-
откидная колонка имеет полную защиту от
коррозии с помощью цинковых анодов,
установленных на блоке ACP транца
(вспомогательная защита).
Убедитесь в том, что батареи заряжаются от
берегового питания; в противном случае
запустите двигатели, чтобы генератор зарядил
батареи.
При нахождении судна в соленой или
солоноватой воде, если система продолжает
работать в данном режиме более 1–2 недель
после подключения к береговой питающей сети
или к хорошо заряженной аккумуляторной
батарее, необходимо выполнить проверку
работоспособности системы.
C Без защиты (Отсутствие защиты от коррозии) –
риск образования коррозии, аварийный сигнал
системы.
Выполните проверку работоспособности
системы.
D Если система АСР отключена, определить
статус АСР будет невозможно, и на дисплее
будут показаны три прочерка. Если такое
произошло с включенной системой, проведите
сервисное обслуживание для проверки системы.
Три прочерка также отображаются на дисплее в
течение времени до одной минуты после
включения зажигания, прежде чем будет
отображаться текущий уровень защиты.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 77


Опционально

Настройка уровня защиты


Система ACP обеспечивает три уровня защиты,
13:26

ACP Mode
которые можно выбирать с помощью меню
настроек.
Inactive
A Норма (Нормальный режим) – означает, что
Comfort защита включена и наилучшим образом
Normal защищает судно от коррозии в тех условиях, в
которых оно находится.
B Комфорт (Без выделения хлора) – система на 4
часа переключилась на защиту с помощью
цинкового анода, при этом не будет выделяться
хлор.
Back
C Неактивно (Отключено на время ремонта) –
Engage Waypoints Info Home Menu Mark SOS
данный режим используется только тогда, когда
GARMIN
судно находится в сухом доке, на суше или в
пресной воде.
P0022480 Выберите данный режим перед тем, как судно
будет поднято из воды, чтобы избежать
появления ложных сообщений о неисправности.
В таком режиме поворотно-откидная головка
больше не отслеживает состояние коррозии, но
она защищена цинковым анодом.

При включении зажигания система запускается и


переходит в нормальный режим Норма работы.

Меню настроек
Перейдите в раздел режима ACP в меню настроек:
Settings (Настройки) > My Vessel (Мое судно) >
ACP Mode (Режим ACP). Выберите уровень ACP.

78 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Система интерцепторов
Volvo Penta
Система интерцепторов Volvo Penta — это система
дифферентовки, которая использует
установленные на транце интерцепторы для
изменения ходовых характеристик судна и
обеспечения более безопасного и комфортного
хода судна независимо от погодных условий.
Система интерцепторов IS влияет на ходовые
характеристики судна при скорости хода ≈ 10 узлов
и выше.

Каждый интерцептор имеет лопасть, которая


удлиняется на определенное значение в
зависимости от необходимого воздействия и
дифферентует судно по трем осям. Система IS
имеется в трех вариантах - ручном,
автоматическом и активном.
Ручной означает, что рулевой управляет
лопастями интерцепторов с помощью кнопок
управления.
Автоматический означает, что система
предварительно откалибрована и контроль
лопастей интерцепторов полностью
автоматизирован.
Активный означает, что система предварительно
откалибрована и контроль лопастей
интерцепторов полностью автоматизирован для
обеспечения оптимальной безопасности и
комфорта.
Дополнительную информацию можно найти в
Эксплуатация, стр. 81:

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 79


Опционально

A Дифферентовка угла атаки (угол между


носом судна и поверхностью воды).
Улучшает видимость для рулевого с целью
обеспечить безопасное движение.

B Дифферентовка угла бортовой качки судна


при движении прямо вперед. Компенсирует
крен судна для повышения комфорта,
например, когда судно неравномерно
нагружено или при боковом ветре.

C Дифферентовка угла бортовой качки при


поворотах. Компенсирует крен судна,
улучшает обзор рулевого во всех
направлениях и обеспечивает более
комфортное движение.

80 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Научитесь управлять системой и выясните, как она
влияет на Ваше судно безопасным и надлежащим
образом в спокойных условиях плавания.

Aquamatic
В установках Aquamatic функция регулировки
дифферента колонки PTA (Power Trim Assist)
всегда включена. Индивидуальная настройка
поворотно-откидных угловых колонок при этом
невозможна.

Auto/Active (Автоматический/
Активный)
Для включения автоматического режима нажмите
кнопку TRIM ASSIST (1) для активации функции
Auto/Active; зеленая лампа на кнопке означает, что
функция включена. Теперь система контролирует
интерцепторы автоматически.

В версии Auto/Active можно переключаться между


автоматическим, активным и ручным управлением
лопастями интерцепторов. Для того чтобы
включить ручное управление, выключите функцию
автоматического/активного управления нажатием
кнопки TRIM ASSIST; когда лампа на кнопке
погаснет, функция выключена. Лопасти
интерцепторов теперь полностью контролируются
кнопками управления.

ПРИМЕЧАНИЕ! При запуске система загружает


последний выбранный режим, автоматический/
активный или ручной.

Кнопки управления могут быть использованы для


временного изменения дифферента судна, даже
если включен автоматический/активный режим.
Автоматическая/активная функция по-прежнему
остается активной, но система изменяет режим,
установленный по умолчанию. Для возврата к
предварительно откалиброванному
автоматическому/активному режиму нажмите
кнопку TRIM ASSIST два раза.

В зависимости от обстоятельств, в системах с


активной функциональностью в окне обзора
интерцепторов системы мониторинга и
управления Glass Cockpit можно включать или
выключать активный стабилизатор килевой и
бортовой качки корабля - Active Pitch/Active Roll.
Меню настроек позволяет изменить уровень
чувствительности, в зависимости от предпочтений
пользователя.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 81


Опционально

Ручное управление с помощью кнопок


управления
Ручное управление интерцепторами
осуществляется с помощью кнопок на задней части
элемента управления.

A Все интерцепторы дифферентуются вверх


одновременно. Нос судна поднимается.
B Все интерцепторы дифферентуются вниз
одновременно. Нос судна опускается.
C Интерцепторы правого и левого бортов
дифферентуются вверх по отдельности.
Используется для исправления крена.
D Интерцепторы правого и левого бортов
дифферентуются вниз по отдельности.
Используется для исправления крена.
E Все приводы дифферентуются вверх
одновременно.
F Все приводы дифферентуются вниз
одновременно.

При одновременном нажатии кнопок левого и


правого борта на задней части элемента
управления все интерцепторы дифферентуются
как при использовании кнопки на рукоятке
управления.

В установках с четырьмя интерцепторами,


управление ими производится по парам левого и
правого бортов.

Экранный дисплей
Положение лопасти интерцептора, то есть
величина удлинения лопасти, может быть
представлено на одном из дисплеев системы EVC.
На дисплее также можно видеть, в каком режиме
находится система - автоматическом/активном или
ручном.

В установках с четырьмя интерцепторами они


представлены на дисплее по парам левого и
правого бортов.

Oчистка
Для предотвращения загрязнения лопастей
система автоматически выполняет их очистку
путём выдвижения и втягивания через каждые 24
часа. Автоматическая очистка лопастей
производится не зависимо от того, используется
судно или нет.

Во время длительных перерывов в использовании,


во время зимнего хранения, автоматическую
очистку лопастей можно отключить с помощью
прерывателя цепи или отключения питания.

82 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Опционально

Интерфейс платформы для


купания
На судах с подвижной платформой для купания
интерфейс такой платформы можно подключить к
системе EVC. Этот интерфейс будет отслеживать
положение (поднятое/опущенное) платформы для
купания и предотвращать включение
двигателя(ей) или привода(ов), если платформа
для купания опущена. Существует возможность
отменить блокировку запуска двигателя и
дифферента, выполнив инструкции по
разблокировке на дисплее. Следует помнить, что
такая разблокировка может стать причиной
повреждений платформы для купания или
приводов. Интерфейс также отключает опускание
платформы для купания, если работает любой из
двигателей, привод не находится в центральном
положении или привод(ы) подняты слишком
высоко. Для управления платформой для купания
при подключенном интерфейсе необходимо
включить зажигание на всех валопроводах.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 83


Включение
Осмотр двигателя и двигательного отсека перед запуском должен войти у Вас в привычку. Это поможет
Вам быстро обнаружить, случилось ли что-либо ненормальное или должно случиться. Проверяйте
правильность значений показаний приборов и дисплеев аварийных сигналов во время запуска двигателя.
Для уменьшения дымности при холодном старте мы рекомендуем устанавливать нагреватель двигателя
или нагреватель двигательного отсека, в случае температуры менее +5°С (41° F).
ОСТОРОЖНО!
Никогда не пользуйтесь спреем и т.п. средствами для запуска. Во впускной трубке может возникнуть
взрыв. Опасность травм.

Перед запуском
• Проверьте уровень масла в двигателе и в
реверс-редукторе.
• Проверьте уровень охлаждающей жидкости.
• Откройте кран забортной воды, если он
установлен.
• Откройте топливный кран.
• Включите главный выключатель (главные
выключатели).
ВАЖНО!
Никогда не отключайте электропитание главным
выключателем во время работы двигателя.
Это может привести к повреждению генератора
и электроники.
• Если судно оборудовано электронным ключом
e-Key; разблокируйте систему EVC с помощью
электронного ключа e-Key.
• Включите вентилятор машинного отделения
(если он установлен) и дайте ему поработать по
крайней мере 4 минуты.
• Убедитесь, что у Вас достаточно топлива для
запланированной поездки.
• Опустите УПОК, если она поднята.

84 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Включение

Процедура запуска
Переключение реверса и регулирование оборотов
возможно только на активной посте управления.
Если на судне только один пост, он постоянно
находится в активном состоянии.
Если же на судне два поста или более, основной
пост автоматически активируется при запуске
двигателя при помощи ключа(-ей) зажигания. Если
двигатель(-и) запускается с другого поста
управления, данный пост автоматически
активируется.

Переключение реверса и регулирование оборотов


возможно только на активном посту управления.
Если на судне только один пост, он постоянно
находится в активном состоянии.
Главный пост управления становится активным
автоматически при разблокировке системы EVC с
панели электронного ключа.
На суднах с двумя или более постами управления
двигатель(и) можно запустить с другого поста с
помощью панели запуска/останова - если
двигатель(и) выключен. Пост автоматически
становится активным при запуске двигателя(ей).

Переключение реверс-редуктора на нейтраль


Установите рукоятку(и) управления в
нейтральное (N) положение на всех постах
управления, чтобы переключить колонку/реверс-
редуктор на нейтраль.

Включение зажигания
Зеленый индикатор кнопки IGNITION (Зажигание)
указывает на то, что зажигание включено.
Нажмите кнопку IGNITION (Зажигание), чтобы
включить зажигание, если зеленый индикатор не
горит.

Проверка приборов
При наличии неисправности информация о ней
будет выведена на дисплей; дополнительную
информацию и описание рекомендуемых
действий можно найти в разделе Устранение
неисправностей, стр. 96.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 85


Включение

Запуск с помощью панели электронного ключа


Для запуска нажмите один раз кнопку START/
STOP (Запуск/останов) для каждого двигателя.

Запуск с помощью панели Запуска/Останова


Нажмите кнопку START/STOP (Запуск/останов)
для каждого двигателя. Сразу же после запуска
двигателя отпустите кнопку.

Защита от перегрева
Если время работы стартера превышает
максимальное допустимое значение (30 секунд),
происходит автоматическое отключение его цепи
для защиты стартера от перегрева. Дайте
стартеру остыть не менее 5 минут перед новой
попыткой запуска.

ПРИМЕЧАНИЕ! Если запуск двигателя затруднен


в связи с низкой температурой окружающего
воздуха, удерживайте кнопку START/STOP в
нажатом положении, пока двигатель не
запустится, чтобы блокировать стандартный
алгоритм 10-секундного проворачивания
двигателя с последующим выключением
стартера.

Проверьте показания приборов и


прогрейте двигатель

Первые 10 секунд дайте двигателям поработать на


холостых оборотах. Убедитесь, что инструменты и
аварийные дисплеи показывают нормальные
значения.
Убедитесь, что на дисплее нет сообщений о
неисправностях и знаков предупреждений. Если
обнаружена неисправность, см. дополнительную
информацию и описание рекомендуемых действий
в разделе Устранение
неисправностей, стр. 96.
Перед использованием двигателя на полной
мощности прогрейте его на малых оборотах и при
небольшой нагрузке, чтобы достичь нормальной
рабочей температуры.
ВАЖНО!
Никогда не разгоняйте двигатель, пока он не
прогрелся.
Разгон двигателя может стать причиной
повреждения компонентов двигателя и уменьшить
его срок службы.

86 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Эксплуатация
Научитесь безопасно и правильно обращаться с двигателем, контроллером и другим оборудованием,
прежде чем Вы выйдете в свое первое плавание. Помните, что вы должны избегать резких или внезапных
движений рулем и переключений реверс-редуктора. Существует опасность, что пассажиры и члены
команды могут упасть или вывалиться за борт.

ОСТОРОЖНО!
Вращающийся гребной винт может нанести серьёзную травму. Перед движением вперёд или назад
убедитесь, что по курсу судна в воде нет людей. Не приближайтесь к зонам плавания, где в воде могут
находиться люди.

Показания приборов
Сразу после запуска двигателя и регулярно в
течение всего времени его работы контролируйте
показания всех приборов и дисплеев.

Аварийные сигналы
Аварийные и информационные сообщения
отображаются на информационной панели, многие
из них сопровождаются звуковым сигналом. Если
имеется прибор сигнализации, мигает
соответствующая аварийная лампа.

1 Прочите сообщение / сообщение о


неисправности.
2 Для подтверждения получения аварийного
сообщения нажмите на кнопку ОК.
3 Узнать о необходимых мерах по устранению
можно в разделе Перечень кодов
неисправностей, стр. 100.

Сообщение о неисправности сохраняется до тех


пор, пока она не устранена. Код неисправности
можно расшифровать при последующем
техобслуживании.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 87


Эксплуатация

Маневрирование
Переключение реверс-редуктора вперед и назад
следует выполнять на холостом ходу.
Переключение при более высоких оборотах может
быть некомфортным для пассажиров и стать
причиной излишней нагрузки на реверс-редуктор
или вызвать остановку двигателя.
Если попытаться переключить реверс-редуктор
при чрезмерных оборотах двигателя,
автоматически срабатывает функция
безопасности, которая откладывает переключение
до момента, когда обороты двигателя снизятся до
800 об/мин.

Переключение на передний/задний ход:


1 Уменьшите обороты двигателя до холостого
хода и дайте судну сбавить ход.

ОСТОРОЖНО!
Не переключайте двигатель на задний ход во
время глиссирования.
2 Быстро и уверенно передвиньте рукоятку
управления в нейтральное положение (N).
Сделайте короткую паузу.
3 После этого быстро и уверенно переместите
рукоятку управления в положение заднего
хода (R) и увеличьте обороты двигателя.
ВАЖНО!
Чтобы предотвратить попадание воды в
остановленный двигатель через выхлопную трубу,
очень важно, чтобы все двигатели работали во
время движения задним ходом.

88 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Эксплуатация

Переключение поста управления


1 Переведите рукоятку(и) управления в
нейтральное положение (N).
Когда привод находится в нейтральном
положении, на блоке рукояток управления
загорается индикатор нейтрали (1).
2 Если пост управления заблокирован,
разблокируйте его нажатием кнопки STATION
(Пост управления) (2). Индикатор с символом
замка (3) выключится, подтверждая
разблокировку поста управления.
3 Активируйте пост управления, где Вы
находитесь, нажатием кнопки STATION (Пост
управления) (2).
Индикатор в кнопке панели управления
загорится, когда пост управления будет
активирован.

Если рулевой пост не активен, индикатор гаснет.


Если мигает символ замка (3), то данный пост
управления не может быть активирован. Это
означает, что другой пост управления либо активен
и заблокирован, либо разблокирован с
включенным приводом (не на нейтрали).

Блокировка/разблокировка постов управления


Если пост управления заблокирован, то запуск и
останов двигателя или переключение постов
управления можно выполнять только с
заблокированного поста управления.
Заблокируйте или разблокируйте активный пост
управления, нажав кнопку STATION (Пост) (2).
Символ замка (3) загорается, если пост
управления заблокирован.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 89


Эксплуатация

Крейсерская скорость хода


Для лучшей экономии топлива избегайте работы
двигателей с полностью открытым дросселем. Мы
рекомендуем считать крейсерской скоростью
такую, которая, по крайней мере, на 10% меньше
максимальной скорости вращения двигателя на
полной скорости (дроссель полностью открыт).
В зависимости от типа корпуса, выбора гребного
винта, нагрузки и состояния моря, максимальная
скорость вращения двигателя при предельной ско-
рости может различаться, но должна находиться в
пределах диапазона максимального открытия
дроссельной заслонки; обратитесь к главе
Технические характеристики, стр. 166.

Если двигатель не достигает диапазона полностью


открытого дросселя, это может быть вызвано
несколькими факторами, которые перечислены в
главе Устранение неисправностей, стр. 99.
Если скорость вращения двигателя превышает
диапазон полностью открытого дросселя, следует
выбрать гребной винт с большим шагом. Свяжи-
тесь по этому вопросу с вашим дилером Volvo
Penta.

Синхронизация скорости
двигателей
При ходе под двумя двигателями экономия и
комфорт могут быть улучшены, если двигатели
работают с одинаковой частотой вращения (об/
мин).
Если активна функция синхронизации, частота
вращения (об/мин) двигателя правого борта
автоматически регулируется под частоту
вращения двигателя левого борта. Функция
синхронизации включается автоматически, если
выполнены следующие условия.
1 Рукоятки управления обоих двигателей
находятся (приблизительно) в одинаковых
положениях.
2 Рукоятки управления двигателей находятся в
переднем положении.

Эта функция отключается сразу же после


исчезновения указанных выше условий или при
полном открытии дроссельной заслонки.

90 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Остановка
После окончания работы дайте двигателю поработать на холостых оборотах, на нейтрали, в течение
нескольких минут. Таким образом вы избежите вскипания, и в тоже время это позволит выровнять
температуру двигателя. Очень важно соблюдать данное условие, если двигатель работал на больших
оборотах или при высокой нагрузке.

Остановка двигателя
ВАЖНО!
Никогда не отключайте электропитание главным
выключателем во время работы двигателя.
Это может привести к повреждению генератора и
электроники.

ВАЖНО!
Убедитесь, что зажигание выключено перед
выключением главных выключателей. Иначе
может произойти повреждение генератора и
электроники.

Останов с помощью панели Запуска/


Останова
1 Отключите привод/реверс-редуктор, переведя
рычаг управления в нейтральное положение.
2 Остановите двигатель (двигатели), нажав на
кнопку (кнопки) СТАРТ / СТОП.

Останов с помощью электронного


ключа
1 Отключите привод/реверс-редуктор,
переведя рычаг управления в нейтральное
положение.
2 Нажмите на кнопку (кнопки) останова.
Отпустите кнопку (кнопки) после останова
двигателя (двигателей).

Выключите зажигание и заблокируйте


систему EVC
Чтобы выключить зажигание, нажмите кнопку
зажигания IGNITION.
Зеленая лампа в кнопке зажигания IGNITION
погаснет, это означает, что зажигание выключено.

Для блокировки системы EVC подержите брелок


перед символом на панели электронного ключа
(e-Key).
Мигающий красный свет означает, что система
заблокирована.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 91


Остановка

Вспомогательное устройство
останова
X S Если двигатель не остановить обычным способом,
AU

TO
P это можно сделать с помощью вспомогательной
кнопки останова, расположенной сбоку двигателя.

P0003709

92 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Остановка

После остановки
• Проверьте двигатель и машинное отделение на
наличие утечек.
• Закройте топливный кран.
• Закройте кран забортной воды, если он
предусмотрен.
• Снимите показания счетчика рабочего времени
и проведите профилактическое техническое
обслуживание в соответствии с расписанием
обслуживания.
• Судно с УПОК: Полностью опустите колонку,
чтобы максимально защитить необработанные
поверхности поршня силового цилиндра
колонки от обрастания.
Если имеется риск удара колонки о дно, привод
следует поднять из воды в максимальное
верхнее положение.
• Выключайте главный выключатель перед
длительной стоянкой.

ПРИМЕЧАНИЕ! В зависимости от модели и


настроек может иметься несколько выключателей.

ПРИМЕЧАНИЕ! Не выключайте главный


выключатель в течение 30 секунд после
выключения зажигания. В течение этого времени
происходит сохранение данных в ЭБУ двигателя.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 93


Остановка

Перерыв в эксплуатации
Простой судна на воде
Если судно не используется, но остается в воде,
двигатель нужно прогревать не менее одного раза
в две недели. Это предупредит коррозионное
повреждение двигателя.
Если предполагается, что судно не будет
использоваться в течение двух месяцев или более
длительное время, то его нужно законсервировать,
см. Консервация, стр. 144.

Простой судна на берегу


Когда судно поднято на берег и не используется,
обеспечивается низкий уровень защиты от
электрохимической коррозии, вследствие
окисления расходуемых анодов. Перед спуском
судна расходуемые аноды на приводе и на
транцевом щите должны быть очищены от окислов
с помощью наждачной бумаги.
Если предполагается, что судно не будет
использоваться в течение двух месяцев или более
длительное время, то его нужно законсервировать,
см. Консервация, стр. 144.
ВАЖНО!
Используйте наждачную бумагу. Не пользуйтесь
для чистки проволочной щеткой и другим стальным
инструментом, чтобы не повредить
гальваническую защиту.

Вывод и ввод в эксплуатацию


ВАЖНО!
Убедитесь, что при спуске на воду или при загрузке
судно не погружается значительно ниже
статической ватерлинии.
При этом возникает опасность проникновения
воды внутрь судна через газовыхлопную систему.

94 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Остановка

Трейлерная перевозка вашего


судна
Уточните местные правила транспортировки судов
на трейлерах, поскольку имеются различия в
правилах перевозки в различных странах.

Судно с УПОК
Поднимите УПОК в «верхнее положение»
(максимальный подъем) перед тем, как вытянуть
судно на трейлер для его транспортировки. УПОК
можно поднимать, не запуская двигатель. Когда
УПОК достигнет максимального верхнего
положения, автоматический захват отключит
питание насоса регулировки дифферента. Захват
отключается автоматически, когда начинается
опускание УПОК.
Всегда обезопасьте УПОК в поднятом положении
комплектом для трейлера (дополнительное
оборудование) или подобным оборудованием, так
чтобы он не мог упасть вниз.

ОСТОРОЖНО!
Никогда не запускайте двигатель при полностью
поднятой колонке.

Суда с реверс-редуктором
Слейте воду из выхлопных систем для
предупреждения попадания воды в двигатель при
транспортировке судна на трейлере.

Предосторожности при холодной


погоде
В случае если машинное отделение невозможно
защитить от холода, систему забортной воды
необходимо осушить, а охлаждающая жидкость
системы пресной воды должна иметь
соответствующую защиту от замерзания;
дополнительную информацию см. в разделах
Обслуживание, стр. 130 и Система подачи
морской воды, дренирование, стр. 134
соответственно.
Проверьте уровень заряда аккумуляторной
батареи. Слабо заряженная аккумуляторная
батарея может замерзнуть и лопнуть.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 95


Устранение неисправностей
Несмотря на регулярное выполнение технического обслуживания в соответствии с графиком и идеальные
условия эксплуатации, могут возникать неисправности, которые приходится устранять во время плавания.
В этой главе приведено описание возможных аварийных сигналов и способов устранения неисправностей.
Обратите внимание, что в данной главе описаны не все возможные сообщения о неисправности и
аварийные сигналы. Обратитесь в сервисный центр Volvo Penta за помощью в проведении диагностики и
устранения нерешенных проблем.

ПРИМЕЧАНИЕ! Подруливающее устройство не является изделием Volvo Penta. Для получения помощи
при неисправностях подруливающего устройства обращайтесь в сервисный центр поставщика
подруливающего устройства. При необходимости более подробную информацию можно получить у
дилера Volvo Penta.

Аварийный сигнал управления


При обнаружении неисправности включается
звуковой сигнал, а на дисплее появляется
соответствующее сообщение.

Дополнительную информацию о причинах


неисправности и рекомендуемых действиях см. в
Перечень кодов неисправностей, стр. 100.

Контроль и проверка состояния двигателя,


трансмиссии и системы EVC выполняются
функцией диагностики. Если функция диагностики
обнаруживает неисправность, она обеспечивает
защиту и продолжительную работу двигателя за
счет управления его характеристиками. Величина
изменения характеристик двигателя зависит от
серьезности неисправности.
• Незначительные неполадки, которые не ведут к
повреждению двигателя или коробки передач.
Влияние на двигатель: Нет.
• Серьезная неисправность, которая со временем
приведет к повреждению двигателя или коробки
передач, например, высокая температура
охлаждающей жидкости.
Влияние на двигатель: Снижение мощности
двигателя, пока критическое значение не
становится нормальным.
• Серьезная неисправность, которая приведет к
серьезному повреждению двигателя и коробки
передач.
Влияние на двигатель: Мощность двигателя
снижается.
• Серьезная неисправность делает невозможным
управление двигателем или коробкой передач.
Влияние на двигатель: Отключение коробки
передач и снижение оборотов двигателя.
• Серьезная неисправность трансмиссии или
системы впрыска топлива двигателя.
Влияние на двигатель: Двигатель остановлен.

96 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Устранение неисправностей

Дисплей аварийных сигналов


(дополнительное оборудование)
Появление мигающей лампы на дисплее
аварийных сигналов означает обнаружение
неисправности.
1 Включение контрольной лампы желтого цвета
Вода в топливе свидетельствует о наличии
большого количества воды в водоотделителе
топливного фильтра предварительной очистки.
2 Если загорелась контрольная лампа Зарядка,
это означает, что нет зарядки аккумуляторной
батареи.
3 Лампа датчика температуры охлаждающей
жидкости загорается, если температура
охлаждающей жидкости становится слишком
высокой.
4 Включение оранжевой лампы Уровень
охладителя во время работы двигателя
означает, что уровень охлаждающей жидкости
слишком низкий.
5 Если во время работы двигателя загорелась
лампа давления масла, то давление масла в
двигателе слишком низкое.
6 Если во время работы двигателя загорелась
красная лампа Предупреждение, это означает
обнаружение серьезной неисправности.
Если во время работы двигателя загорелась
оранжевая лампа Предупреждение, это
означает обнаружение какой-то неисправности.
7 Если во время работы двигателя загорелась
лампа давления масла, то это означает, что
давление масла в двигателе слишком низкое.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 97


Устранение неисправностей

Сообщение о подтверждении
1 Нажмите OK для подтверждения получения
аварийного сообщения. Звуковой сигнал
прекратится.
2 Прочите сообщение о неисправности.
3 Снова нажмите на кнопку и сообщение
исчезнет. Запуск двигателя возможен только
после подтверждения получения аварийного
сообщения.

Перечень неисправностей
ПРИМЕЧАНИЕ!
На дисплеях Glass Cockpit неисправности
отображаются в Warning Manager. Сведения о
работе с сообщениями о неисправностях в Warning
Manager можно найти во встроенном руководстве
оператора Glass Cockpit. Перейдите к разделу Info
(Информация) > Owner`s Manual (Руководство
пользователя), чтобы открыть руководство на
дисплее или загрузите последнюю версию
руководства на www.garmin.com.

Информационный дисплей
Количество зарегистрированных неисправностей
отображается на информационном дисплее.
1 Чтобы открыть список подменю, нажмите кнопку
OK.
2 Если зарегистрировано несколько
неисправностей, используйте кнопки со
стрелками для перемещения по списку.
3 Дважды нажмите кнопку OK, чтобы увидеть
информацию о причине неисправности и
способах ее устранения.
4 Для возврата в предыдущее меню используйте
кнопку .

Удаление неисправностей из списка на


информационном дисплее.
Подтвержденные неисправности автоматически
удаляются из списка при выключении зажигания.
Остановите двигатель и убедитесь, что зажигание
выключено на всех постах управления.
Неисправности остаются в памяти системы и
доступны для считывания с помощью
диагностического оборудования в сервисном
центре Volvo Penta.
При включении электропитания системы все
оставшиеся неисправности отображаются на
экране.
Сообщения о неисправностях, которые не были
устранены, необходимо подтверждать при каждом
включении электропитания.

98 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Устранение неисправностей

Поиск неисправностей
Ряд признаков и возможных причин неисправности двигателя описаны в нижеследующей таблице.
Обращайтесь к своему дилеру Volvo Penta во всех случаях возникновения проблем, которые Вы не можете
решить сами.
Прежде, чем начать работу, прочтите правила по технике безопасности при техобслуживании и ремонте
в главе Безопасность при работах по уходу и обслуживанию.

Признаки и возможные причины


На дисплее тахометра появляется сообщение См. главу Перечень кодов неисправностей.
Стартёр не вращается (или вращается медленно) 1, 2, 3, 24
Двигатель не запускается 3, 4, 5, 6, 7, 24
Двигатель запускается, но останавливается 6, 7, 24
снова
Двигатель запускается с трудом 4, 5, 6, 7
Частота вращения коленвала двигателя при 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 18, 19, 20, 21, 24
полностью выдвинутой дроссельной заслонке не
достигает нормы
Двигатель глохнет 4, 5, 6, 7
Двигатель работает неровно 4, 5, 6, 7, 10, 11, 17, 18, 20
Двигатель вибрирует 15, 16
Высокое потребление топлива 8, 9, 10, 12, 15, 21
Чёрный цвет выхлопа 10
Синий или белый цвет выхлопа 12, 21, 22
Низкое давление масла 13, 14
Превышение температуры охлаждающей 17, 18, 19, 20, 21
жидкости двигателя
Отсутствующий или низкий заряд 2, 23

1. Разряжен аккумулятор 15. Неисправен / повреждён гребной винт


2. Неплотный контакт / разрыв цепи 16. Неисправность крепления двигателя
3. Неисправный / сработавший предохранитель 17. Недостаток охлаждающей жидкости
4. Кончилось топливо 18. Засорился водозаборник / трубопровод /
5. Засорившийся топливный фильтр фильтр
6. Вода / загрязнения в топливе 19. Проскальзывает приводной ремень
7. Утечка в топливной системе циркуляционного насоса
8. Судно перегружено или загружено 20. Неисправность крыльчатки
неправильно 21. Неисправен / повреждён термостат
9. Обрастание днища / колонки / винта 22. Слишком высокий уровень масла
10. Недостаточная подача воздуха 23. Проскальзывает приводной ремень
11. Превышение температуры охлаждающей генератора
жидкости двигателя 24. Загруженные коды неисправностей
12. Слишком низкая температура охлаждающей Коды неисправности могут быть
жидкости двигателя расшифрованы только обслуживающим
13. Слишком низкий уровень масла персоналом сервисного центра.
14. Засорился масляный двигатель

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 99


Перечень кодов неисправностей
ВНИМАНИЕ!
Перед началом работы прочтите инструкции по безопасности при техобслуживании и эксплуатации в
главе «Информация по технике безопасности во время техобслуживания».

При обнаружении неисправности, в рулевой рубке включается звуковой сигнал и на экран выводится
соответствующее сообщение.
В этой главе приводится более подробное описание сообщений и рекомендуемых действий.

Обратитесь к дилеру Volvo Penta, если неисправность сохраняется после выполнения рекомендованных
действий, относящихся к данной неисправности.

Сообщение
При обнаружении неисправности на дисплее
отображается сообщение. В списке приведены
сообщения о неисправностях, их влияние на
работу систем и рекомендуемые действия.

Сообщения о неисправностях
подруливающего устройства

ПРИМЕЧАНИЕ! Подруливающее устройство не


является изделием Volvo Penta. Для получения
помощи при неисправностях подруливающего
устройства обращайтесь в сервисный центр
поставщика подруливающего устройства.
При необходимости более подробную
информацию можно получить у дилера Volvo
Penta.

100 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Перечень кодов неисправностей

Напряжение аккумуляторной батареи

Возможная причина: Слишком низкое напряжение на выходе генератора.

Корректирующие • Проверьте аккумуляторную батарею. См. Аккумуляторная


действия: батарея, стр. 139.
• Проверьте натяжение ремня. См. Ременные приводы, проверка и
замена, стр. 125.

Не запускается, большое заглубление колонки


Возможная • Привод поднят слишком высоко.
причина:
• Неисправен датчик угла наклона колонки.

Корректирующие Можно отключить иммобилайзер, нажав на кнопку запуска в течение 5 секунд, а


действия: затем выполнить останов с помощью соответствующей кнопки.

Проверьте рычаг контроллера

Возможная причина: • Неправильные данные о передаче и положении дроссельной заслонки.

• Функция проскальзывания не доступна.

Корректирующие Подтвердите получение сообщения о неисправности, установив рукоятку в


действия: нейтраль и нажав на кнопку ОК. Мощность двигателя снижается, и реверс-
редуктор автоматически переключается на нейтраль.

Проверка двигателя

Возможная причина: • Неправильное напряжение аккумуляторной батареи.


• Неправильное давление топлива. Мощность двигателя может быть снижена.
• При сбое связи реверс-редуктор автоматически переключается на нейтраль.
Мощность двигателя может быть снижена.
• Слишком низкое давление масла и сниженная мощность двигателя.

Корректирующие • Проверьте аккумуляторную батарею. См. Аккумуляторная


действия: батарея, стр. 139.
• Проверьте уровень масла и отсутствие утечек. См. Уровень масла, проверка
и доливание, стр. 126.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 101


Перечень кодов неисправностей

Проверьте систему EVC

Возможная причина: • Рулевое управление ограничено или отсутствует.


• Недоступно переключение реверса и управление дроссельной заслонкой;
реверс-редуктор автоматически переключился на нейтраль, так как
мощность двигателя снижена, и пост управления потерял связь с двигателем.
• Неисправность панели управления.

Корректирующие • Если возможно, воспользуйтесь другим постом управления.


действия:
• Убедитесь, что ни одна кнопка не залипла.

Проверьте джойстик

Возможная причина: Неисправность джойстика

Корректирующие действия: Проверьте, не застряла ли одна из кнопок. Пользуйтесь рулевым колесом или
используйте другой пост управления.

Проверьте Multilink

Возможные причины: Ограниченная работа приборов — ошибка связи с блоком управления.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

Проверьте трасмиссию

Возможная причина: • Неисправность механизма переключения реверса.


• Ограничена работа функции проскальзывания.
• Функция Lowspeed не доступна.
• Нет данных о давлении трансмиссионного масла.
• Нет данных о температуре трансмиссионного масла.
• Происходит автоматический аварийный останов двигателя.

Корректирующие • Подтвердите получение сообщения о неисправности, установив рукоятку в


действия: нейтраль и нажав на кнопку ОК.
• Проверьте уровень трансмиссионного масла.

Проверьте привод переключения

Возможная причина: Переключение реверса не доступно.

Корректирующие действия: Подтвердите получение сообщения о неисправности, установив рукоятку в


нейтраль и нажав на кнопку ОК.

102 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Перечень кодов неисправностей

Проверьте рулевое управление


Возможная причина: Рулевое управление ограничено или не работает.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

Уровень охлаждающей жидкости

Возможная причина: Слишком высокая температура охлаждающей жидкости.

Корректирующие действия: • Проверьте уровень охлаждающей жидкости и убедитесь в отсутствии


утечки. См. Уровень охлаждающей жидкости, проверка и
долив, стр. 132.

Давление охлаждающей жидкости

Возможная причина: Слишком низкое давление охлаждающей жидкости.

Корректирующие • Проверьте уровень охлаждающей жидкости. См. Уровень охлаждающей


действия: жидкости, проверка и долив, стр. 132.
• Убедитесь, что фильтр забортной воды не засорен. См. Фильтр морской
воды, проверка и очистка, стр. 136.
• Проверьте крыльчатку насоса забортной воды. См. Импеллер, проверка и
замена, стр. 135.
• Убедитесь в отсутствии утечек.

Температура охлаждающей жидкости

Возможная причина: Слишком высокая температура охлаждающей жидкости.

Корректирующие • Проверьте уровень охлаждающей жидкости. См. Уровень охлаждающей


действия: жидкости, проверка и долив, стр. 132.
• Убедитесь, что фильтр забортной воды не засорен. См. Фильтр морской
воды, проверка и очистка, стр. 136.
• Проверьте крыльчатку насоса забортной воды. См. Импеллер, проверка и
замена, стр. 135.
• Убедитесь в отсутствии утечек.

Выключатель аварийного останова


Сбросьте данные наружной кнопкой выключения.

Масляные фильтры двигателя

Возможная причина: Имеется перепад давления масла, и мощность двигателя снижена.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 103


Перечень кодов неисправностей

Уровень масла в двигателе

Возможная причина: Слишком низкий уровень масла.


ПРИМЕЧАНИЕ!
Измеренное значение может быть не точным, если судно имеет наклон на какой-
либо борт. В таком случае подтвердите прочтение кодов неисправностей и
выполните новые измерения, когда судно стоит ровно.

Корректирующие • Проверьте уровень моторного масла. См. Уровень масла, проверка и


действия: доливание, стр. 126.
• Убедитесь в отсутствии утечек.

Давление масла в двигателе

Возможная причина: Слишком низкое давление масла и сниженная мощность двигателя.

Корректирующие • Проверьте уровень моторного масла. См. Уровень масла, проверка и


действия: доливание, стр. 126.
• Убедитесь в отсутствии утечек.

Температура масла в двигателе

Возможная причина: Слишком высокая температура двигателя и сниженная мощность двигателя.

Корректирующие • Проверьте уровень масла. См. Уровень масла, проверка и


действия: доливание, стр. 126.
• Убедитесь в отсутствии утечек.

104 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Перечень кодов неисправностей

Скорость вращения двигателя

Возможная причина: Могут ухудшиться рабочие характеристики двигателя и снизиться его


мощность.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

Температура выхлопных газов

Возможная причина: Слишком высокая температура выхлопных газов и сниженная мощность


двигателя.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

Давление топлива

Возможная причина: Слишком низкое давление топлива.

Корректирующие • Проверьте уровень топлива.


действия:
• Убедитесь в отсутствии утечек топлива.
• Проверьте, не засорились ли топливные фильтры, см.
Обслуживание, стр. 127.

Температура топлива

Возможная причина: Слишком высокая температура топлива.

Корректирующие действия: • Проверьте уровень топлива.


• Убедитесь в отсутствии утечек топлива.

Повторный запуск рулевого привода

Возможная причина: Двигатель потерял связь с постом управления, мощность двигателя снижена.

Корректирующие действия: Выполняется автоматический перезапуск поста управления.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 105


Перечень кодов неисправностей

Температура впускного коллектора

Возможная причина: Слишком высокая температура наддувочного воздуха и сниженная мощность


двигателя.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

Кнопка неисправности
Возможная причина: Нажата кнопка на панели электронного ключа.

Корректирующие действия: Убедитесь, что кнопка не нажата.

Неисправность системы
powertrim

Возможная причина: Колонка была случайно смещена к корме. Управление усилителем


дифферента невозможно.

Корректирующие действия: Перед тем, как продолжить рейс, проверьте угол дифферента
колонки.
См. При аварии, стр. 118.

106 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Перечень кодов неисправностей

Первичная батарея

Возможная причина: • Неисправные или разряженные аккумуляторные батареи.


• Превышение номинального тока в системе.

Корректирующие • Замените или зарядите аккумуляторные батареи. См. Аккумуляторная


действия: батарея, стр. 139.
• Проверьте предохранители двигателя. См. Предохранители, стр. 137.

Вторичная батарея

Возможная причина: • Неисправные или разряженные аккумуляторные батареи.


• Превышение номинального тока в системе.

Корректирующие • Замените или зарядите аккумуляторные батареи. См. Аккумуляторная


действия: батарея, стр. 139.
• Проверьте предохранители двигателя. См. Предохранители, стр. 137.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 107


Перечень кодов неисправностей

Неисправность датчика

Возможная причина: Неисправность датчика может повлиять на рабочие характеристики


двигателя.

Корректирующие действия: Обратитесь в мастерскую Volvo Penta.

Неисправность системы рулевого управления

Возможная причина: Пост управления потерял связь с приводом системы рулевого управления.

Корректирующие действия: Обратитесь в сервисный центр Volvo Penta.

Высокая температура масла системы управления

Возможная Слишком высокая температура масла в системе рулевого управления.


причина:

Корректирующие Проверьте систему охлаждения масла гидравлики системы рулевого управления. см.
действия: Система рулевого управления.

Низкая температура жидкости усилителя руля

Возможная Если температура масла системы рулевого управления ниже 5 °C (41 °F), сообщение
причина: будет появляться через каждые тридцать секунд до тех пор, пока масло не прогреется
до нормальной рабочей температуры.

Вода в сильфоне
Возможная причина: Вода в сильфонах.

Корректирующие Проверьте сильфоны.


действия:

108 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Перечень кодов неисправностей

Вода в топливе

Возможная причина: В топливный фильтр(ы) попала вода.

Корректирующие действия: Слейте воду из водоотделителя под топливными фильтрами. См.


Обслуживание, стр. 127.

Вода в масле колонки

Возможная причина: Утечка через уплотнение гребного вала.

Корректирующие действия: Обратитесь в сервисный центр Volvo Penta.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 109


При аварии
Несмотря на регулярное обслуживание в соответствии с графиком планового обслуживания и прекрасные
условия эксплуатации, могут возникать неисправности, которые следует устранить, прежде чем судно
сможет продолжить плавание. В этой главе даются советы относительно того, как устранять некоторые
возможные неисправности.
При некоторых неисправностях имеющиеся функции безопасности активируются, чтобы защитить
двигатель. Признаки этого могут быть следующими:
• Запуск двигателя невозможен.
• Реверс-редуктор в нейтральном положении, и скорость вращения двигателя ограничена.
• Двигатель останавливается.

Если возникла неисправность, подтвердите все сообщения о ней и примите необходимые меры.
Прочитайте эту главу и Перечень кодов неисправностей, стр. 100.

Попадание на мель
Автоматическая функция подъема колонки
освобождает колонку при посадке на мель или
столкновении с каким-либо предметом под водой.
Если функция сработала и колонка была поднята,
то освобожденную колонку следует вернуть в
изначальное положение, используя кнопки
управления.
Функция подъема защищает колонку только на
переднем ходу. На заднем ходу защиты колонки
нет.

После попадания на мель проверьте, что колонка


и винт не повреждены и что колонка не вибрирует.
Если есть повреждения или вибрация, судно
следует медленно вести (если возможно) в гавань
и поднять на сушу.

Поднимите судно на сушу. Проверьте уровень


масла в колонке. Если масло серое,
следовательно, в колонку попала вода, и колонку
следует осмотреть в авторизованном сервисном
центре Volvo Penta. То же самое следует сделать,
если есть повреждения колонки.
При повреждении гребного винта его следует
заменить.

Для предотвращения электрохимической коррозии


следует выполнять ремонт лакокрасочного
покрытия на колонке и гребном винте перед
спуском судна на воду.

110 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


При аварии

Проверка соединительной тяги


Если вы попали на мель, проверьте тягу,
соединяющую колонку.
Если соединительная тяга погнута, ослаблена или
повреждена, немедленно проверьте ее в
авторизованном сервисном центре Volvo Penta.
Отведите судно в гавань на малой скорости.

ОСТОРОЖНО!
Если параллельная распорка (стяжная тяга) имеет
признаки повреждения, следуйте на малом ходу в
гавань. Параллельная распорка является
жизненно важным элементом безопасности,
повреждение его может повлиять на
характеристики управления. В худшем случае
управление может быть полностью утрачено. Не
выпрямляйте и не сваривайте повреждённую
параллельную распорку. Обратитесь в ближайшую
уполномоченный сервисный центр Volvo Penta за
помощью.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 111


При аварии

Запуск при помощи


вспомогательных батарей
ОСТОРОЖНО!
Опасность возникновения взрыва. Батареи
содержат и испускают взрывоопасный газ,
который быстро воспламеняется и вызывает
взрыв. Короткое замыкание, открытое пламя или
искра могут вызвать мощный взрыв. Обязательна
хорошая вентиляция.

ОСТОРОЖНО!
Неукоснительно соблюдайте полюсность
аккумуляторных батарей. Опасность образования
электрической дуги и взрыва.

1 Убедитесь, что номинальное напряжение


вспо- могательной батареи соответствует
напряже- нию в сети двигателя.
2 Подключите красный соединительный
кабель к положительной клемме (+)
разряженной бата- реи, затем к плюсовой
клемме вспомогательной батареи.
3 Затем подсоедините черный
соединительный кабель к отрицательной (–)
клемме вспомога- тельной аккумуляторной
батареи и к месту на некотором расстоянии
от разряженной аккуму- ляторной батареи,
например, около клеммы отрицательного
кабеля на двигателе стартера.

ОСТОРОЖНО!
Черный соединительный кабель (-) не
должен касаться положительного контакта
на стартере.

4 Запустите двигатель и дайте ему поработать


на высоких оборотах холостого хода
примерно в течение 10 минут, чтобы
зарядить батареи. Убе- дитесь, что к
электрической системе не подсое- динено
дополнительное оборудование.

ОСТОРОЖНО!
Манипуляции с двигателем во время его
работы или нахождение поблизости от него
являются источником опасности.
Остерегайтесь вращающихся деталей и
горячих поверхностей.

ОСТОРОЖНО!
Не трогайте электрические соединения во
время попытки запуска: Опасность
образования электрической дуги.
Не наклоняйтесь над батареями.
5 Заглушите двигатель. Снимите
соединитель- ные кабели в порядке,
обратном описанному при установке.

112 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


При аварии

Аварийное переключение
При наличии неисправности, не позволяющей
включать передачи при помощи рукоятки
управления (переключение реверса), их можно
включать вручную.

Ручное переключение передач


1 Остановите двигатель и выключите зажигание.
Если судно оснащено блокировкой замка
зажигания, извлеките ключ из замка зажигания.
2 Найдите маркировки «A» и «B» на кабеле,
идущем к электромагнитным клапанам
переключения реверс-редуктора. С помощью
отвертки снимите черный защитный кожух,
закрывающий электрические разъемы
электромагнитного клапана. Затем отсоедините
белый разъем от электромагнитных клапанов
(2).
3 Обычно сторона «А» настроена на движение
вперед в случае однодвигательной установки, и
2 3 на движение вперед двигателя правого борта в
A
A случае двухдвигательной установки. Вставьте
шестигранный ключ 2 мм в соединение «А» (3)
и затяните аварийный винт электромагнитного
клапана не менее чем на 5 оборотов по часовой
B

стрелке.
4 Теперь реверс-редуктор переключен на
P0024013
движение вперед. Включите зажигание. При
этом система электронного управления судном
(EVC) может зарегистрировать коды
неисправностей, однако это нормальное
явление, так как электромагнитные клапаны
отсоединены.

ПРИМЕЧАНИЕ! Теперь реверс-редуктор


находится в положении переднего хода и не может
быть отключен рукояткой управления.
Поддерживайте безопасную скорость судна!

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 113


При аварии

Аварийное переключение,
привод
При неисправностях, делающих невозможным
управление (переключение) рукояткой
управления, имеется возможность ручного
переключения, см. описание ниже.

ОСТОРОЖНО!
При переключении в аварийный режим устройство
фиксируется в положении «вперёд». Обратите
3 внимание, что в этом случае привод не может быть
отключён рукояткой управления. Движение вперёд
может выключаться только остановкой двигателя
2
при помощи ключа зажигания или кнопкой «стоп».
1
Ручное включение привода

1 Остановите двигатель и выньте ключ из замка


зажигания.
2 Выньте шплинт (1) и поднимите адаптер (2),
2 освободив его от штифта (3).
3 Установите отвёртку или т.п. инструмент в
отверстие адаптера (2) и подвигайте кабель
дистанционного управления в горизонтальной
P0006565 плоскости.

114 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


При аварии

Аварийное Рулевое
Управление

Аварийное выравнивание,
электрический привод руля
Электрический привод руля, который доступен для
стационарных установок (реверс-редуктор) с
электрическим рулевым управлением.

Если в результате возникших неполадок


невозможно управлять электрическим приводом
руля при помощи штурвала, можно вручную
установить электрический привод руля в
положение движения прямо вперед, как это
описано в данной главе.

Если рулевое управление вышло из строя,


выровняйте привод руля и управляйте судном при
помощи рукояток управления.

Необходимые инструменты поставляются в


специальном ящике вместе с судном.

ОСТОРОЖНО!
Манипуляции с двигателем во время его работы
или нахождение поблизости от него являются
источником опасности. Остерегайтесь
вращающихся деталей и горячих поверхностей.

Следующая процедура может быть выполнена с


работающими двигателями, хотя это и не
рекомендуется. В моторном отсеке пользуйтесь
средствами защиты органов слуха, поскольку в
нем может присутствовать громкий шум.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 115


При аварии

1 Открутите и снимите пробку (1). Отсоедините


кабель, нажав на защелку (2), в то же время
раскачивая разъем в «переднее» положение.
2 Подсоедините выключатель (3) и вставьте
рукоять для проворачивания коленчатого вала
двигателя (4).
3 Нажмите на кнопку выключателя (5) и держите
ее нажатой, осторожно поворачивая рукоять.
ВАЖНО!
Не прилагайте усилий после того, как рукоять
окажется в конечном положении. Это может
стать причиной повреждений электрического
привода руля.

ПРИМЕЧАНИЕ! Не прикладывайте чрезмерное


усилие при вращении рукояти.

116 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


При аварии

4 Вращайте рукоять, пока румпель(и) не будет


направлен прямо вперед.
5 Извлеките рукоять для проворачивания
коленчатого вала двигателя. Отсоедините
выключатель, нажимая на защелку и,
одновременно, медленно раскачивая разъем.
Вкрутите пробку (6) обратно.
6 Снова подключите кабель (7), отключенный в
пункте 1.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 117


При аварии

Аварийное управление при


помощи рычагов контроллера
В случае неисправности, которая препятствует
нормальному управлению Электрический привод
руля при помощи штурвала, выровняйте
Электрический привод руля и используйте
описанный ниже метод рулевого управления,
чтобы дойти до ближайшей гавани.

Вращение судна
Переведите одну рукоятку управления вперед, а
вторую - назад. Для маневрирования используйте
соответствующую частоту вращения коленчатого
вала двигателя.

Направление движения определяется тем, какая


рукоятка переведена назад. Если судно нужно
повернуть направо, то необходимо установить
правую рукоятку управления в положение реверса.

Поворот судна
Переведите обе рукоятки управления вперед. Для
маневрирования используйте соответствующую
частоту вращения коленчатого вала двигателя.

Направление движения судна определяется


положением рукояток управления. Если судну
надо повернуть направо, снизьте скорость правого
двигателя. Чем больше разница в скорости между
рукоятками управления, тем больше повернет
судно. Чтобы сделать резкий поворот,
переключите одну рукоятку управления на реверс
на короткое время.

Аварийная дифферентовка
Если возникает ситуация, в которой необходимо
переместить колонку за пределы допустимого
диапазона, дифферентом колонки можно
управлять в аварийном режиме.
ВАЖНО!
При выполнении регулировки угла дифферента в
аварийном режиме функция автоматической
остановки не работает. Поэтому колонка может
подниматься и опускаться за пределы возможного
диапазона, что может привести к повреждению
корпуса и колонки.

1 Нажмите кнопку дифферента на рукоятке


управления или на панели управления
Powertrim в требуемом направлении наклона
колонки. Отпустите кнопку после достижения
предельного дифферента.
2 Снова нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой более 5 секунд. Привод начнет
перемещаться.

118 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


При аварии

Аварийный старт

Запуск после непреднамеренного


останова
При остановке двигателя перед тем, как
приступать к управлению судна, необходимо
выполнить следующую процедуру.
1 Переведите рычаг (-и) контроллера в
нейтральное положение.
2 Подтвердите все сообщения о неисправностях
и заглушите двигатель.
3 Дождитесь, пока система окончательно
выключится и все лампы погаснут.
4 Включите зажигание, но не запускайте
двигатель.
5 Подтвердите все сообщения о неисправностях.
Запустите двигатель.

Блокировка запуска/
проворачивания коленчатого
вала
ВАЖНО!
Если выполнена блокировка запуска/
проворачивания, системы безопасности не будут
обеспечивать защиту двигателя. Это действие
может привести к повреждениям двигателя,
привода и/или судна.

Для УПОК Aquamatic:


Если привод поднят высокое вверх или реверс-
редуктор заклинило в положении переднего или
заднего хода, запуск/проворачивание двигателя
будет заблокирован. Тем не менее, можно
отменить действие этой функции, если ситуация
требует запуска двигателя.
1 Для запуска двигателя нажмите кнопку запуска
или поверните ключ в положение
проворачивания.
2 На дисплее системы появится сообщение о том,
что запуск/проворачивание двигателя
невозможно.
3 Отпустите кнопку пуска или поверните ключ в
положение зажигания.
4 Нажмите кнопку запуска или поверните ключ в
положение проворачивания. На дисплее
появится сообщение «Crank override, push 5s to
start» (Отмена блокировки, нажмите кнопку на 5
с для запуска). Удерживайте кнопку запуска
нажатой или ключ в положении запуска не
менее 5 секунд, чтобы отменить блокировку
запуска.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 119


Расписание обслуживания
Двигатель Volvo Penta и его оборудование рассчитаны на максимально надежную работу и длительный
срок службы. Двигатели оказывают минимальное вредное воздействие на окружающую среду. Если
профилактическое техническое обслуживание выполняется в соответствии с графиком технического
обслуживания, то эти качества сохраняются, а неожиданные неисправности предотвращаются. Для
сохранения права на гарантию владелец обязан следить за выполнением операций технического
обслуживания с рекомендованной периодичностью.

ПРИМЕЧАНИЕ! Гарантийные обязанности, связанные с токсичностью отработавших газов, приведены в


разделе Гарантия на систему очистки отработавших газов.

Интервалы обслуживания
Интервалы обслуживания указаны ниже. Сведения по операциям обслуживания приведены в протоколе
обслуживания, который можно загрузить с веб-сайта www.volvopenta.com.
В руководстве оператора приводится перечень операций обслуживания и порядок их выполнения, а также
описаны пункты, которые следует проверять/выполнять в периоды между плановым техническим
обслуживанием, и пункты, которые владелец/пользователь должен уметь выполнять в целях
безопасности, если во время плавания возникнет непредвиденная ситуация. Описание всех операций
ремонта и технического обслуживания можно найти в руководстве по ремонту и техническому
обслуживанию. Это руководство может приобрести любой владелец, желающий самостоятельно
выполнять некоторые операции ремонта и обслуживания. Для изделий с действующей гарантией изучите
условия и положения гарантии в отношении документации по выполненному ремонту.

Если одновременно указаны продолжительность эксплуатации и календарное время, выполняйте


техническое обслуживание в интервал времени, который наступает первым.

Для установок, оснащенных реверс-редуктором, необходимо соблюдать интервалы обслуживания,


указанные производителем реверс-редуктора.

A-E — типы обслуживания (плановое техобслуживание)

Обслуживание типа A Через каждые 200 часов эксплуатации.


(Рекомендуется каждые 12 месяцев)

Обслуживание типа B Через каждые 400 часов эксплуатации.


(Рекомендуется каждые два года)

Обслуживание типа C Через каждые 800 часов эксплуатации.


(Рекомендуется каждые два года)
(Не применяется для стационарных установок)

Обслуживание типа D Через каждые 800 часов эксплуатации.


(Рекомендуется каждые четыре года)
(Обслуживание типа C для стационарных установок)

Обслуживание типа E Через каждые 2000 часов эксплуатации.


(Рекомендуется каждые четыре года)
(Обслуживание типа D для стационарных установок)

ПРИМЕЧАНИЕ! После завершения обслуживания необходимо поставить печать в сервисную книгу.

120 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание
Данная глава содержит общую техническую информацию и указания по способам проведения
рекомендованного обслуживания. Внимательно прочитайте инструкции перед тем, как начать работу.
Периоды, в которые должно проводиться обслуживание, указаны в разделе Расписание
обслуживания, стр. 120.
До начала работы с двигателем ознакомьтесь с указаниями по безопасности при обслуживании и ремонте
в главе Безопасность при работах по уходу и обслуживанию.
Volvo Penta рекомендует проводить все работы, требующие выполнения на работающем двигателе, в
авторизованном сервисном центре Volvo Penta.

ОСТОРОЖНО!
Если не предписано иначе, работы по содержанию и техобслуживанию следует выполнять при
выключенном двигателе. Перед тем, как снять машинный люк/кожух двигателя, остановите двигатель.
Обеспечьте защиту от непреднамеренного запуска двигателя, вынув ключ зажигания и сняв напряжение
с сети с помощью главного выключателя.

ПРИМЕЧАНИЕ! Дополнительную информацию о методах выполнения ремонта и технического


обслуживания можно найти в Руководстве по уходу и техническому обслуживанию. Информация о
приобретении руководства по уходу и техническому обслуживанию приведена на сайте
www.volvopenta.com.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 121


Обслуживание

D4 с реверс-редуктором, правый борт 1 Крышка маслоналивной


горловины, двигатель
2 Расширительный бачок
3 Топливный фильтр
4 Вспомогательное
устройство останова
5 Масломерный щуп,
двигатель
6 Неполнопоточный фильтр
для моторного масла
7 Масляный фильтр
8 Масломерный щуп,
реверс-редуктор
9 Насос забортной воды

D4 с реверс-редуктором, левый борт

122 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

D6 с приводом, правый борт 1 Крышка маслоналивной


горловины, двигатель
2 Расширительный бачок
3 Вспомогательное устройство
останова
4 Масломерный щуп,
двигатель
5 Неполнопоточный фильтр
для моторного масла
6 Масляный фильтр
7 Топливный фильтр
8 Насос забортной воды
9 Фильтр забортной воды

D6 с приводом, левый борт

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 123


Обслуживание

Двигатель, общие сведения


Общий осмотр
Выполняйте осмотр двигателя и машинного
отделения перед каждым запуском и после каждой
остановки двигателя. Это поможет вам быстро
обнаружить нештатные ситуации, которые уже
произошли или могут произойти.
Особое внимание обращайте на утечку масла,
топлива и охлаждающей жидкости, ослабленные
болты, изношенные или плохо натянутые
приводные ремни, ослабленные кабельные
соединения, поврежденные электрические кабели
и шланги. Такой осмотр занимает всего лишь
несколько минут, но позволяет предотвратить
серьезные неисправности и дорогостоящий
ремонт.

ОСТОРОЖНО!
Опасность пожара.
Удаляйте все скопления топлива, масла или
смазки, обнаруженные на двигателе или в
машинном отделении.

ОСТОРОЖНО!
При обнаружении масла, топлива или
охлаждающей жидкости, перед запуском
двигателя выясните причину их появления и
устраните её.

Никогда не направляйте струю воды моечной


машины высокого давления на уплотнения,
резиновые шланги и электрические элементы.
Никогда не используйте моющую машину высокого
давления для очистки двигателя.

124 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Ременные приводы, проверка и


замена
ОСТОРОЖНО!
Остановите двигатель перед тем, как начать
любые работы по техобслуживанию.

Общие требования
Регулярно проверяйте натяжение и состояние
ремней. Если ремень натянут слишком сильно, это
может повредить подшипники, а если слабо - это
приведет к проскальзыванию.

Проверяйте и регулируйте ремень сразу же после


работы, пока он еще теплый.
ВАЖНО!
Обязательно замените изношенный или
потрескавшийся ремень.

Регулировка и замена приводных


ремней
Стандартный генератор и водяной насос
приводятся в движение поликлиновым ремнем,
обеспечивающим наилучшее функционирование и
длительность службы. Меняйте ремень и
проверяйте его натяжение следующим образом:
1 Ослабьте болты (1) на кронштейне натяжного
ролика. Снимите и замените ремень, как это
необходимо.
2 Натяните ремень, приложив момент в 70 Нм (52
lbf.ft) на квадрате (2) натяжного ролика.
Закрепите натяжной валик при помощи винтов
(1). Винты следует затянуть до 50 Нм (37 lbf.ft).
3 Повторите процедуру на теплом двигателе:
Ослабьте винты (1) и натяните винты.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 125


Обслуживание

Смазочная система
Интервалы замены масла варьируют в
зависимости от качества смазочного масла и
содержания серы в топливе, см. Технические
характеристики, стр. 167.

Интервалы замены масла не должны превышать


12 месяцев.

Если интервал замены масла, указанный в


таблице Технические характеристики, стр. 167,
требуется увеличить, состояние масла подлежит
регулярному контролю производителем масла.

Уровень масла, проверка и


доливание
Уровень масла должен находиться между
отметками на масляном щупе; его нужно проверять
ежедневно перед первым пуском.

Маслу в двигателе требуется время, чтобы стечь в


масляный поддон, только после этого можно
начинать проверку уровня масла.
Подождите 15 минут, если двигатель был прогрет
до нормальной рабочей температуры. Если
двигатель работал на холостых оборотах,
подождите один час.

Уровень масла всегда должен находиться между


метками MAX и MIN на масломерном щупе. Если
уровень масла находится выше верхней или ниже
нижней отметки, может произойти повреждение
X
MA

двигателя.
ВАЖНО!
MIN

Do not fill up above the maximum oil level. Only use a


P0003706
recommended grade and quality of oil.

Требуемый уровень масла и марка масла указаны


в разделе Технические
характеристики, стр. 167.
1 Медленно долейте масло через заливную
горловину в верхней части двигателя.
2 Подождите 5 минут перед повторной проверкой
уровня масла, чтобы масло стекло в поддон.
3 После этого снова проверьте уровень.

126 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Топливная система
Используйте только топливо рекомендованных
марок, указанных в спецификациях топлива; см.
Технические характеристики, стр. 168. Всегда
соблюдайте максимальную чистоту во время
заправки и работы с топливной системой.

Все работы с насос-форсунками двигателя должны


выполняться в авторизованном сервисном центре
Volvo Penta.

ОСТОРОЖНО!
Опасность возникновения пожара. Приступая к
работе с топливной системой, убедитесь, что
двигатель остыл. Попадание топлива на горячую
поверхность или на электрокомпонент может стать
причиной пожара. Храните пропитанную топливом
ветошь в безопасном (защищённом от огня и т.п.)
месте.

ОСТОРОЖНО!
Храните пропитанную топливом ветошь, а также
прочие огнеопасные вещества вдали от
источников огня. При определенных условиях
может произойти самовозгорание пропитанной
топливом ветоши.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 127


Обслуживание

Топливная система, вентиляция


Топливная система должна быть
провентилирована после смены фильтра, если
топливный бак был полностью осушен, или после
длительного простоя.
ВАЖНО!
Никогда не отсоединяйте нагнетательный
трубопровод.

1 Подключите прозрачный шланг к штуцеру


вентиляции (1). Конец шланга опустите в
подходящую по объему емкость, чтобы
избежать разлива топлива.
2 Откройте вентиляционный штуцер и прокачайте
топливо ручным насосом (2), пока в топливе не
останется пузырьков. Закройте и затяните
вентиляционный штуцер.
3 Сделайте еще 10 движений ручным насосом.
Сопротивление в ручном насосе может
показаться высоким, но это нормальное и
необходимое явление при вентиляции системы.
4 Снимите шланг и установите защитную крышку
на вентиляционный штуцер.

Вода в топливе
Если система электронного управления судном
(EVC) начнет извещать, что в топливном фильтре
скопилось слишком много воды, необходимо слить
воду из водоотделителя.
ВАЖНО!
Запрещается эксплуатация двигателя, если в
водоотделителе есть вода — это может привести
к повреждению двигателя.

Слив воды из топливного фильтра

1 Остановите двигатель и выключите зажигание.


2 Отсоедините разъем (1) от датчика (2).
3 Подставьте емкость под топливный фильтр и
осторожно выкрутите датчик (2). Дайте воде
вытечь. Когда появится дизельное топливо,
закрутите датчик до тех пор, пока не
почувствуется легкое сопротивление. После
этого затяните еще на 1/4 - 1/2 оборота.
ВАЖНО!
Если датчик затянут больше чем на 1/2 оборота,
он может быть поврежден.
4 Подключите разъем (1) обратно.

128 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Слив воды из топливного фильтра


предварительной очистки
(дополнительное оборудование)

1 1 Подставьте емкость под топливный фильтр.


2 Откройте вентиляционный винт (1) на
топливном фильтре, провернув его примерно
на 4 оборота.
3 Слейте воду и загрязнения через отверстие
пробки в нижней части фильтра.
4 Удалите воздух из топливной системы.

P0003060

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 129


Обслуживание

Система пресной воды


Система охлаждения обеспечивает работу
двигателя при правильной температуре. Это
закрытая система, которая должна быть всегда
заполнена охлаждающей жидкостью.
ВАЖНО!
В любое время года необходимо использовать
охлаждающую жидкость с соответствующей
химической формулой для защиты двигателя от
внутренней коррозии, кавитации и замерзания.
Это также относится и к районам, где никогда не
бывает заморозков. Так обеспечивается полная
защита двигателя от коррозии.

Таким образом, запрещается использование


только антикоррозийной присадки или воды в
двигателях Volvo Penta.

Охлаждающая жидкость должна быть изготовлена


по технологии органических кислот (OAT).
Использование несоответствующей охлаждающей
жидкости или смешивание с охлаждающей
жидкостью другого типа может быстро привести к
снижению производительности и срока службы
двигателя. Несовместимость материалов может
стать причиной утечек и, в самом худшем случае,
может привести к поломке двигателя.

Компания Volvo Penta настоятельно рекомендует


использовать фирменные охлаждающие жидкости
«Volvo Penta Coolant VCS Ready Mixed» или
концентрат «Volvo Penta Coolant VCS», которые
обеспечивают защиту компонентов системы
охлаждения от коррозии, старения, разбухания и
растрескивания, гарантируя тем самым
оптимальный срок службы двигателя.

Присадки для защиты от коррозии со временем


теряют свои свойства, поэтому охлаждающая
жидкость подлежит регулярной замене, чтобы
обеспечить надлежащую защиту двигателя.
Наиболее актуальный протокол обслуживания, в
котором указаны интервалы технического
обслуживания, можно найти на сайте
volvopenta.com.

130 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Охлаждающая жидкость. Смешивание


Чрезвычайно важно залить в систему
охлаждающую жидкость правильной
концентрации, см. раздел Технические
характеристики, стр. 170.
Охлаждающую жидкость следует смешивать с
дистиллированной, деионизированной водой.
Специальные требования Volvo Penta к воде
указаны в разделе Технические
характеристики, стр. 170.

ПРИМЕЧАНИЕ! Если не удается обеспечить


надлежащее качество воды, используйте готовую
смесь охлаждающей жидкости.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 131


Обслуживание

Уровень охлаждающей жидкости,


проверка и долив
ОСТОРОЖНО!
Не открывайте крышку наливной горловины
охладителя пока двигатель ещё горячий; делайте
это только в крайней необходимости, так как это
может вызвать серьёзную травму. Из отверстия
может вырваться струя пара или горячая жидкость.

1 Перед тем, как полностью снять крышку


заливной горловины, медленно поверните
крышку против часовой стрелки, понемногу
снижая давление.
2 Долейте охлаждающей жидкости при
необходимости. Уровень охлаждающей
жидкости должен находиться между метками
MAX и MIN, нанесенными на расширительном
бачке.
3 Закрутите крышку заливной горловины.

132 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Система забортной воды


Система забортной воды является системой
внешнего охлаждения двигателя. На двигателях с
поворотно-откидной угловой колонкой (ПОК)
забортная вода поступает через колонку, проходит
через масляный охладитель системы управления
к насосу для забортной воды. Затем вода проходит
через фильтр, после чего она прокачивается через
охладитель топлива, охладитель воздуха наддува,
масляный охладитель двигателя и теплообменник.
После этого вода поступает в колено выпускного
тракта, где смешивается с выхлопными газами.
В системах двигателя с реверс-редуктором вода
засасывается насосом забортной воды через
водозаборное отверстие, затем проходит через
фильтр (дополнительное оборудование), после
чего прокачивается через охладитель воздуха
наддува, теплообменник, масляный охладитель
двигателя и масляный охладитель реверс-
редуктора. После этого вода поступает в колено
выпускного тракта, где смешивается с выхлопными
газами.

ОСТОРОЖНО!
Опасность проникновения воды. Вода будет
затекать внутрь спущенного на воду судна, если из
отверстий, находящихся ниже ватерлинии,
удалены шланги, пробки, открыты краны и т.п.
Всегда закрывайте кингстоны. Если судно не имеет
кингстонов, заблокируйте поток воды безопасным
способом. Если это невозможно, перед началом
работ вытащите судно на берег.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 133


Обслуживание

Система подачи морской воды,


дренирование
ОСТОРОЖНО!
Опасность проникновения воды. Перед началом
любых работ над системой морской воды закройте
кран для морской воды.

Чтобы предотвратить повреждения из-за


замерзания, система сырой воды должна быть
осушена в холодную погоду при возникновении
риска замерзания. В качестве альтернативы сливу
воды можно поддерживать в отсеке двигателя
положительную температуру при помощи
одобренного тепловентилятора.

Слив:
1 Закройте кран забортной воды, если
установлен.
2 Откройте сливной кран (1), аккуратно открутив
его.
3 Слейте охлаждающую жидкость в емкость.
Закрутите кран от руки.
4 Снимите шланг с крана (1) и подключите его к
крану (2).
Откройте кран (2) и слейте всю охлаждающую
жидкость. Закройте кран.
5 Наденьте шланг на кран (3).
Откройте кран (3) и слейте всю охлаждающую
жидкость. Закройте кран.
6 Наденьте сливной шланг обратно на кран (1).
7 Откройте кран забортной воды, если
установлен.

134 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Импеллер, проверка и замена


ОСТОРОЖНО!
Опасность проникновения воды. Перед началом
любых работ над системой морской воды закройте
кран для морской воды.

1 Снимите крышку насоса забортной воды и


извлеките крыльчатку.
Если на крыльчатке имеются трещины или
повреждения, ее следует заменить.
2 Если вал насоса можно провернуть рукой,
фланец необходимо заменить.
3 Смажьте корпус насоса и внутреннюю
поверхность крышки небольшим количеством
глицерина.
ВАЖНО!
В случае использования любого другого типа
смазки, кроме глицерина, крыльчатка будет
повреждена.

4 Снимите приводной ремень.


5 Вставьте крыльчатку, вращая ее против
часовой стрелки.
6 Затем установите уплотнительную шайбу на
центральный подшипник вала. Установите
крышку с новым уплотнительным кольцом.
7 Установите и натяните приводной ремень, как
показано в Ременные приводы, проверка и
замена, стр. 125.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 135


Обслуживание

Фильтр морской воды, проверка


и очистка
ОСТОРОЖНО!
Опасность проникновения воды. Перед началом
любых работ над системой морской воды закройте
кран для морской воды.

Если вода, в которой эксплуатируется судно,


сильно загрязнена и содержит водоросли и т.д.,
фильтр следует проверять чаще, чем указано в
расписании обслуживания. Иначе имеется
опасность засорения фильтра, что может привести
к перегреву двигателя.
1 Закройте кран забортной воды.
2 Открутите крышку (1) и удалите плоское
уплотнение (2).
3 Выньте вставку (3) и очистите ее.
4 Замените части, как показано на рисунке.
5 Откройте кран забортной воды и проверьте, нет
ли протечек.

136 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Электрическая система
Двигатель оборудован 2-полюсной электрической
системой и генератором.

ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как приступить к работе над
двигателем, обязательно выключите его и
прервите цепь главными выключателями.

ВАЖНО!
Обратитесь к дилеру Volvo Penta для получения
информации, если требуется выполнить дуговую
сварку на изделии.
Дуговая сварка может стать причиной
повреждений двигателя и электроники.

Предохранители
ВАЖНО!
Всегда старайтесь определить причину
перегрузки. Если часто срабатывает
предохранитель, обратитесь в авторизованный
сервисный центр Volvo Penta.
1
2 Двигатель
Двигатель снабжен полуавтоматическим
выключателем. Автоматический выключатель
отключает питание при перегрузке системы.
Если невозможно запустить двигатель или
приборы отключились во время работы
двигателя, возможно, сработал автоматический
выключатель.
Для сброса нажмите красную кнопку выключателя
(1).

Система управления дифферентом


колонки (Powertrim)
Двигатели, оснащенные приводом, снабжаются
полуавтоматическим выключателем для
двигателя Power Trim.
P0016486 Этот автоматический выключатель отключает
питание, если система Power Trim перегружена.
Для сброса нажмите кнопку выключателя (2).

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 137


Обслуживание

Электронная система рулевого


управления
Двигатели, оснащенные приводом с электронной
системой рулевого управления, снабжаются
1 автоматическим выключателем для блока SCU (1).
Этот автоматический выключатель расположен
рядом с аккумуляторной батареей или возле
главного выключателя аккумуляторной батареи
двигателя.

Такой выключатель отключает питание, если


электрическая система блока SCU перегружена.
Для сброса нажмите кнопку выключателя (2).
2

P0010545

Электрические соединения
Проверьте, чтобы все электрические соединения
были сухими, не имели окисления, и были надежно
закреплены.

138 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Аккумуляторная батарея
ОСТОРОЖНО!
Опасность возникновения пожара и взрыва. Не
допускайте открытого пламени или электрических
искр рядом с аккумуляторными батареями.

ОСТОРОЖНО!
Электролит в батареях является разъедающей
кислотой и требует осторожности при обращении.
При попадании электролита на кожу немедленно
промойте подвергшееся воздействию электролита
место большим количеством воды и срочно
обратитесь за медицинской помощью.

ОСТОРОЖНО!
Перед работой с аккумуляторными батареями и их
соединениями провентилируйте моторный отсек.

ВАЖНО!
Если оставить аккумуляторные батареи
разряженными, то произойдет их повреждение, и
они могут также замерзнуть и лопнуть в холодную
погоду. Если двигатель не используется
длительное время, то аккумуляторные батареи
следует полностью зарядить, по возможности
непрерывным малым током.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 139


Обслуживание

Техническое обслуживание
Очень важно всегда соблюдать рекомендации и
инструкции производителя батареи при замене и
зарядке аккумуляторных батарей. Инструкции по
обслуживанию и зарядке могут различаться в
зависимости от типа батарей.
Современные батареи обычно не требуют
технического обслуживания, однако
рекомендуется выполнять некоторые действия,
чтобы увеличить срок службы батарей и исключить
риск аварий:
• Аккумуляторные батареи должны быть чистыми
и сухими. Загрязнения и окисление на корпусе и
клеммах аккумуляторной батареи могут быть
причиной токов утечки, падения напряжения и
разрядки, особенно при влажной погоде.
• Очистите окисление с клемм и выводов батареи
с помощью латунной щетки.
• Затяните клеммы батарей и смажьте их смазкой
для клемм или техническим вазелином. Слабое
соединение контактов может привести к
неисправности электрической системы
двигателя.
• Регулярно заряжайте аккумуляторную батарею.
Полностью заряженная батарея имеет
максимальный срок службы. Самым простым
способом для проверки уровня заряда батареи
является вольтметр.

140 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Замена аккумуляторной батареи


ВАЖНО!
Убедитесь, что новая батарея соответствует
техническим требованиям, указанным в разделе
«Технические характеристики». Перед началом
установки прочитайте информацию, которая
входит в комплект поставки батареи.

ВАЖНО!
Не отсоединяйте батареи во время работы
двигателя.
Это может привести к моментальному
повреждению чувствительных электрических
компонентов.

ОСТОРОЖНО!
Неукоснительно соблюдайте полюсность
аккумуляторных батарей. Опасность образования
электрической дуги и взрыва.

Отсоединение (A)
1 Ослабьте гайку и снимите кабель
отрицательной клеммы (черный).
2 Ослабьте гайку и снимите кабель
положительной клеммы (красный).

Снимите батарею.

Подсоединение (B)

Установите новую батарею.


1 Подсоедините кабель положительной клеммы
(красный) к положительному выводу
аккумуляторной батареи и затяните гайку.
2 Подсоедините кабель отрицательной клеммы
(черный) к отрицательному выводу
аккумуляторной батареи и затяните гайку.

ПРИМЕЧАНИЕ! Передайте старую батарею в


пункт переработки отходов.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 141


Обслуживание

Реверс-редуктор
Реверс-редуктор гидравлический, это означает,
что переключение между передней и задней
передачей происходит посредством гидравлики.
Система смазки реверс-редуктора оснащена
масляным фильтром и масляным охладителем.
Реверс-редуктор имеет магнитные клапаны для
электронного управления переключением.
Volvo Penta рекомендует установить фильтр
забортной воды, гарантирующий правильность
потока охлаждения к двигателю и реверс-
редуктору. В противном случае имеется опасность
засорения компонентов системы охлаждения
реверс-редуктора.

Уровень масла, проверка и


доливание
1 Запустите двигатель и дайте ему поработать на
холостых оборотах несколько минут.
2 Извлеките масломерный щуп, повернув его
против часовой стрелки.
3 Протрите щуп и снова вставьте его в реверс-
редуктор, не закручивая. Извлеките
масломерный щуп и проверьте уровень масла.
Правильный уровень масла - между отметками
MAX и MIN.
4 Долейте масло, используя для этого трубку
масломерного щупа. Качество и объем масла
указаны в разделе Технические
характеристики, стр. 170.
ВАЖНО!
Не допускайте переполнения реверс-редуктора
маслом. Уровень масла всегда должен находиться
в рекомендованных пределах.

142 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Обслуживание

Колонка

Трансмиссионное масло,
проверка и заливка
1 Снимите крышку (1).
DPH-D1
2 Переместите поворотно-откидную угловую
колонку вверх так, чтобы отверстие
40 mm маслоналивного патрубка располагалось
(1.6") горизонтально.
3 Снимите пробку маслоналивного патрубка (2).
4 Убедитесь, что масло находится на 40 мм
(1,6 дюйма) ниже края маслоналивного
отверстия.
5 Если уровень масла слишком низкий, долейте
масло до показанного уровня. Не допускайте
превышения уровня масла. Марка и количество
масла указаны в разделе Технические
характеристики, стр. 171.
6 Затяните пробку и установите крышку.

ПРИМЕЧАНИЕ! Масло должно быть коричнево-


золотого оттенка. Если масло имеет серый цвет, в
колонку попала вода. В этом случае обратитесь в
сервисный центр Volvo Penta для проверки
колонки.

P0023100

DPH-D1

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 143


Консервация
Если предполагается, что судно не будет эксплуатироваться в течение двух месяцев или более, важно
защитить двигатель и другое оборудование от повреждений. Приведенные ниже рекомендации содержат
меры для предотвращения образования конденсата, снижения риска замерзания в холодную погоду,
роста плесени и коррозии.

ВАЖНО!
При мойке с помощью моющего аппарата высокого давления не направляйте струю воды на уплотнения,
резиновые патрубки или электронные компоненты.
• Проверьте, чтобы охлаждающая жидкость
обеспечивала достаточную защиту от
замерзания. Проверьте уровень и долейте при
необходимости.
• Слейте всю оставшуюся забортную воду из
системы охлаждения, (теплообменник,
охладитель наддувочного воздуха, крыльчатка
насоса забортной воды, шланги, в которых
содержится забортная вода).
• Снимите крыльчатку с насоса забортной воды.
Храните крыльчатку в закрытом пластиковом
мешке и в прохладном месте.
• Опорожните и очистите топливный бак, если в
нем имеется вода или грязь. Во избежание
образования конденсата полностью заправьте
топливный бак.
• Отсоедините кабели аккумуляторных батарей,
очистите и зарядите аккумуляторные батареи.
Выполняйте подзарядку аккумуляторных
батарей в период, когда судно
законсервировано.
Обратите внимание, что плохо заряженная
батарея может замерзнуть и разорваться при
хранении в условиях низких температур.

144 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Консервация

• Накройте генератор пластиковым мешком.


Очистите наружные поверхности двигателя
губкой или щеткой, используя чистящее
средство, приобретенное в
специализированном магазине. Затем промойте
поверхности двигателя теплой водой (не
используйте моющий аппарат высокого
давления). Очистите кильсон моющим
пылесосом и просушите его.
• Отремонтируйте повреждения лакокрасочного
покрытия при помощи фирменной краски Volvo
Penta или краски аналогичного качества.
• Если необходимо, накройте двигатель,
воздухозаборник и выхлопную трубу.
• В машинном отделении всегда должна
присутствовать хорошая вентиляция, чтобы
предотвратить образование плесени и коррозии
(по возможности, оставляйте люки открытыми).

ПРИМЕЧАНИЕ! В сухом и чистом машинном


отделении легче находить утечки и повреждений,
а также реже образуется плесень и коррозия.

ПРИМЕЧАНИЕ! Прикрепите к двигателю/


фильтрам записку с датой и типом
использованного масла, чтобы впоследствии, на
момент запуска двигателя, быстро определить,
какие операции были выполнены.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 145


Калибровка и настройки
Меню настроек
В меню настроек производятся настройки и
калибровки.
1 Откройте меню Настройки.
2 Нажмите чтобы открыть меню настроек.
3 Перелистывайте меню настроек вперёд и
назад, нажимая на .

Установки
Возврат в предыдущее меню производится
нажатием на кнопку.
Для вызова главного меню удерживайте кнопку
более 3 секунд.

Мой вид

I Мой вид адаптируется к информации, которая


отображается в главном меню в соответствии с
Вашими предпочтениями.
1 В меню настроек листайте до Мой вид.
Нажмите чтобы открыть подменю.
2 Для вывода доступной информации о работе
двигателя листайте меню с помощью
.
3 Нажмите на чтобы отметить или снять
Мой вид
отметку с информации для вывода в главном
меню.

Нейтральный сигнал

Сигнал нейтрали - это звуковой сигнал,


раздающийся когда рычаг устанавливается на
нейтраль.
Настройку следует проводить на каждом посту
управления.
1 В меню настроек листайте до Нейтральный
Нейтральный сигнал сигнал.
2 Нажмите на для Включения или
Выключения звукового сигнала.

146 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Информационный сигнал

Информационный звуковой сигнал раздаётся при


сообщении из системы.
1 В меню настроек листайте до
Информационный сигнал.
2 Нажмите чтобы включить или выключить
звуковой сигнал.
Если в системе установлен тахометр
(принадлежность), уровень громкости можно
регулировать с помощью . Нажмите
Информационный сигнал , чтобы подтвердить выбор. Настройка
подтверждается звуковым сигналом
установленного уровня.

Меню настроек возвращается на экран


автоматически.

Сброс рейса
1 В меню настроек перелистывайте до Сброс
пробега.
2 Чтобы обнулить данные о рейсе нажмите два
раза на .

P0012516

Сброс пробега

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 147


Калибровка и настройки

Сигнализация по глубине
Установка значения глубины для эхолотов Volvo
Penta, при котором будет выдаваться аварийный
сигнал.
Этот параметр необходимо настроить только
на одном посту управления.

1 Перейдите к пункту Сигнализация по глубине в


меню настроек. Нажмите для перехода
в подменю.
2 Сигнализация по глубине Выкл./вкл. (A).
Нажмите , чтобы включить или выключить
аварийный сигнал.
3 Перейдите к Укажите уровень (B) и нажмите
.
Используйте для установки
предельного значения, при котором должен
включиться аварийный сигнал. Нажмите
для подтверждения настройки.
Аварийный сигнал зависит от компенсации
Уровень сигнализации эхолота глубины; см. следующий раздел.

Смещение глубины

1 Из меню настроек перейдите к пункту


Компенсация глубины и нажмите , чтобы
выбрать настройки.
2 С помощью настройте значение
компенсации глубины в соответствии с самой
низкой точкой судна или ватерлинией. Эхолот
может располагаться, где угодно, между этими
двумя точками.
Задайте расстояние от эхолота до ватерлинии
или расстояние от эхолота до самой нижней
точки судна в зависимости от того, какое
значение глубины должно отображаться.
Расстояние между эхолотом (B) и ватерлинией
(A) имеет положительное (+) значение.
Расстояние между эхолотом (B) и самой низкой
точкой судна (C) имеет отрицательное (-)
значение.
Нажмите для подтверждения настройки.
Компенсация глубины
A Ватерлиния
B Эхолот
C Самая низкая точка

148 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Сигнализация по глубине
Если значение глубины становится меньше
аварийной настройки, на дисплее появляется
сообщение и включается звуковой сигнал.
Окно с сообщением будет появляться на дисплее
каждые 30 секунд, пока глубина не станет больше
установленного порога срабатывания
сигнализации по глубине.
Подтвердите аварийный сигнал, нажав .

Сигнализация по глубине

Сбой сигнала
Если произошла потеря сигнала от сигнализации
эхолота, например, в случае неисправности
датчика, появляется сообщение о сбое сигнала.

Сигнализация по глубине / Нет сигнала

Контраст дисплея

Регулировка контраста дисплеев.


Регулировка влияет на все дисплеи.

Подсветка дисплея

Контрастность

1 Листайте до Контраст дисплея в меню


настроек и нажмите на чтобы открыть под-
меню.
2 Для повышения или понижения контраста или
Контраст дисплея яркости подсветки пользуйтесь "+" и "–".

Меню настроек возвращается на экран


автоматически.

Вал трансмиссии

Укажите, информация о каком двигателе должна


выводится на дисплей.

Вал трансмиссии

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 149


Калибровка и настройки

Единицы измерения

Настройка единиц, в которых будет отображаться


информация.
1 В меню настроек перелистывайте до Единицы
измерения. Нажмите чтобы открыть под-
меню.
2 Перелистывайте до США/Метрические (US or
Metric) и нажмите . Выберите единицы США
или метрические.
3 Перелистайте до Расстояние (Distance),
нажмите и выберите километры, морские
мили или мили.
4 Нажмите , чтобы подтвердить выбор.
Единицы измерения

150 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Язык
Установка того языка, на котором выводится
информация на дисплее. Можно выбрать один из 6
языков.
На судах с несколькими постами управления и
несколькими дисплеях достаточно выбрать язык в
одном дисплее, чтобы он отобразился на всех
постах управления.
1 В меню настроек перелистывайте до Язык.
Нажмите чтобы открыть меню языка.
2 Выберите нужный язык и нажмите для
Язык
подтверждения выбора.
Меню настроек возвращается на экран
автоматически.

Информация EVC
Здесь отображается информация о
принадлежностях, компонентах и ПО,
установленных на судне.

1 Листайте до Информация EVC в меню


настроек и нажмите на , чтобы открыть под-
меню.
2 Принадлежности (Features) показывает
установленные принадлежности. Нажмите
чтобы открыть под-меню.
3 Компоненты (Components) показывает
установленные аппаратные компоненты.
Нажмите чтобы открыть под-меню.

Компоненты
4 ПО (Software) показывает установленное ПО.
Нажмите чтобы открыть под-меню.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 151


Калибровка и настройки

Калибровка PTA
PTA (Power Trim Assistant) автоматически
регулирует угол дифферента в соответствии со
скоростью судна. Система имеет основную
настройку, можно также задавать пять положений
угла для пяти различных скоростей вращения
коленвала.

На судах с несколькими постами управления и


несколькими панелями достаточно произвести
настройки лишь на одной панели, результаты
настройки будут отображаться на всех постах
управления.
Для установок с несколькими двигателями
калибровать необходимо каждый двигатель.

1 В меню настроек перелистывайте до


Калибровка PTA. Нажмите чтобы открыть
под-меню.
2 Перелистывайте с помощью для
установки угла дифферента на холостом ходу,
PTA Поз. 1.
Нажмите , чтобы подтвердить настройку.
3 Перейдите далее к PTA Поз. 2.
Перелистывайте с помощью до
необходимого значения оборотов.
Нажмите , чтобы подтвердить настройку.
4 Перелистывайте с помощью до
необходимого угла дифферента.
Нажмите , чтобы подтвердить настройку.
A 5 Повторите шаги 4 и 5 для Поз. 3, Поз. 4 и Поз. 5.
B 6 Чтобы вернуться в основную настройку
C перелистывайте до Основная настройка и
P0013204
нажмите на для подтверждения выбора.

A Настраиваемое положение колонки


B Число оборотов
C Угол дифферента

P0001232
Основная настройка

152 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Топливная цистерна
Существует два метода калибровки датчика
уровня в топливном баке.
многоточечный дает более точные результаты, в
то время как Полная калибровка топливной
цистерны является приблизительным методом.
Калибровку по нескольким точкам (Multipoint
Calibration) необходимо проводить, если бортовой
компьютер должен выводить абсолютно точную
информацию.

многоточечный
Для проведения калибровки по нескольким точкам
(Multipoint Calibration) топливный бак должен быть
заполнен не более чем на 20% от его полного
объема.
1 Выберите Топливная цистерна в меню
Settings (Настройки) и нажмите кнопку ,
чтобы открыть меню калибровки.
2 Выберите Калибровка по нескольким
точкам и нажмите .
3 Калибровка проводится в 5 шагов.
Залейте в бак количество топлива, указанное на
дисплее, POS).
Калибровка по нескольким точкам Подождите 10 секунд.
Нажмите кнопку , чтобы подтвердить, что
бак был заправлен до указанного уровня.
4 Залейте в бак количество топлива, указанное на
дисплее, POS 2.
Подождите 10 секунд.
Нажмите кнопку , чтобы подтвердить, что
бак был заправлен до указанного уровня.
5 Повторите процедуру для POS 3, POS 4 и POS
5. Подтверждайте каждую точку нажатием
колесика. .

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 153


Калибровка и настройки

Полная калибровка топливной


цистерны
Для этого метода калибровки топливный бак
должен быть полностью заправлен, и калибровка
датчика уровня топлива происходит за один шаг.
Это значит, что уровень топлива будет отражаться
приблизительно, поэтому все данные о запасе
хода, основанные на оставшемся объеме топлива,
следует рассматривать только как примерные.
1 Выберите Топливная цистерна и нажмите
для входа в подменю.
2 Выберите Полная калибровка топливной
цистерны и нажмите .
Полная калибровка топливной цистерны
3 Заполните топливный бак. Подтвердите, что
топливный бак заполнен, нажатием кнопки
.

ВАЖНО!
Настройки Fuel Tank Volume (Объем топливного
бака), Empty Tank Calibration (Калибровка пустого
бака) и Fuel Alarm Level (Уровень топлива для
аварийного сигнала) должны выполняться только
авторизованным сервисным центром Volvo Penta.

154 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Коэффициент скорости
Настройка коэффициента скорости должна
производиться во время движения судна.
Сравните значение скорости судна с данные GPS
или другого судна и отрегулируйте коэффициент
скорости так, чтобы значения совпадали.
Настройка требуется только на одном посту
управления.
1 Листайте до Коэффициент скорости в меню
настроек и нажмите на , чтобы перейти к
регулировке.
2 Перелистывайте с помощью для
Коэффициент скорости
настройки значения.
Нажмите , чтобы подтвердить выбор.

Управление с помощью ключа


Добавить или удалить ключ из системы можно,
выбрав Панель управления батареей с дисплеем
2,5”, 4” и 7”. Система позволяет использовать до 4
ключей с нумерацией от 1 до 4.

Добавить ключ
1 Откройте меню Установки > Управление с
Settings помощью ключа.
Key Management
2 Когда появится текст Показать электронный
ключ для авторизации удерживайте уже
Show e-Key зарегистрированный ключ напротив клавишной
for Authorization панели. Система проверит, соответствует ли
идентификатор ключа зарегистрированному в
Add Key системе.
Delete Key 3 Выберите Добавить ключ.
Check Key 4 Когда появится текст Показать электронный
ключ для добавления удерживайте новый ключ
Show e-Key to Add напротив клавишной панели. Система сохранит
идентификатор ключа.
P0016364
5 На дисплее появится подтверждение
добавления ключа.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 155


Калибровка и настройки

Удалить ключ
1 Откройте меню Установки > Управление с
Settings помощью ключа.
Key Management
2 Когда появится текст Показать электронный
ключ для авторизации удерживайте уже
Show e-Key зарегистрированный ключ напротив клавишной
for Authorization панели. Система проверит, соответствует ли
Add Key идентификатор ключа зарегистрированному в
системе.
Delete Key
3 Выберите Удалить ключ.
Checke-Key
Key1
e-Key 2 4 Выберите номер ключа (1-4) для удаления. В
e-Key 3 системе должен быть зарегистрирован
e-Key 4 минимум один ключ, поэтому ключ,
P0016500
использующийся для подтверждения, удалить
нельзя.
5 На дисплее появится подтверждение удаления
ключа.

Проверьте ключ
Settings
Для проверки идентификатора ключа.
Key Management
1 Откройте меню Установки > Управление с
помощью ключа.
Show e-Key
for Authorization 2 Когда появится текст Показать электронный
ключ для авторизации удерживайте уже
Add Key зарегистрированный ключ напротив клавишной
панели. Система проверит, соответствует ли
Delete Key
идентификатор ключа зарегистрированному в
Check Key системе.
3 Выберите Проверить ключ.
Identify e-Key
4 Удерживайте проверяемый ключ напротив
P0016540
панели. Идентификатор ключа отображается на
экране.

156 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Дисплей Glass Cockpit, настройки


ПРИМЕЧАНИЕ! Для получения дополнительной
информации о калибровках и настройках дисплея
Glass Cockpit, перейдите в раздел Info
(Информация) > Owner`s Manual (Руководство
пользователя) для просмотра встроенного
руководства Glass Cockpit на дисплее или загрузки
последней версии руководства на
www.garmin.com.

Перейдите в меню Settings (Настройки):


Выберите Settings (Настройки) >Preferences
(Предпочтения) или >My Vessel (Мое судно),
чтобы открыть меню калибровки и настроек.

Выберите Home (Главный экран), чтобы вернуться


13:26

Settings
на главный экран.

System

Preferences

Communication

Alarms

My Vessel

Other Vessels

Back

Engage Waypoints Info Home Meny Mark SOS

GARMIN

P0022494

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 157


Калибровка и настройки

Система Glass Cockpit, звуковой сигнал


нейтрали
Сигнал нейтрали — это звуковой сигнал, который
включается, когда рукоятка управления находится
в нейтральном положении.

Выберите Settings (Настройки) > System


(Система) > Beeper и Display (Звуковой сигнал и
дисплей) и выключите или включите звуковой
сигнал.

Система Glass Cockpit, сброс данных о


поездке
Информацию о поездке можно обнулить.
Выберите A/V, Gauges, Controls (A/V, указатели,
органы управления) > выберите один из
доступных вариантов указателей > Menu
(Меню) > Trip Reset (Сброс данных о поездке) и
следуйте инструкциям, отображаемым на дисплее,
чтобы обнулить информацию о поездке.

Система Glass Cockpit, топливный бак


Перейдите в меню My Vessel (Мое судно) > Fuel
Tank (Топливный бак)

Выполните калибровку в следующем порядке:


13:26

Fuel Tank Calibration 1 Объем топливного бака


Multipoint 2 Пустой бак
Full Tank
3 Полный бак
Empty Tank

Fuel Tank Volume 0L


4 По нескольким точкам

Выберите калибровку и нажмите OK для запуска


выбранного мастера, после чего следуйте
инструкциям, отображаемым на дисплее.

Back

Engage Waypoints Info Home Meny Mark SOS

GARMIN

P0022495

158 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Glass Cockpit, добавление


электронного ключа
ПРИМЕЧАНИЕ! Зажигание должно быть
включено, двигатель (двигатели) остановлен(ы).
Можно добавить до 4 электронных ключей.

System

Home
Preferences

Communications

Alarms

Engage Waypoints Info Settings


Settings Meny Mark SOS My Vessel
GARMIN

Other vessels

1. Переведите рукоятку в 2. Включить 3. Главное меню > 4. Моя лодка


нейтраль. зажигание. Установки.

Name
Vessel Type
e-Key 1 Delete e-Key

e-KEY Management
Add e-Key

ACP Mode Normal


Identify e-Key

Speed Factor 115

Fuel Tank My Vessel

Gauge Ranges Other vessels

5. Управление 6. Поднести 7. Электронный ключ 8. Повторить шаги 6


электронным ключом. электронный ключ к добавлен. На дисплее для
Выбрать Add e-Key панели пуска/ показаны остальные дополнительных
(Добавить останова. имеющиеся позиции электронных
электронный ключ). Подтвердите, нажав для электронного ключей.
ОК. ключа.
Дополнительные
варианты появляются
с правой стороны
меню.

Name

e-Key 1 Delete e-Key

e-Key 2
e-Key 3 Add e-Key

Identify e-Key

My Vessel

Other vessels

9. Меню настроек: 10. ПРИМЕЧАНИЕ! 11. Для


• Удалить ключ Действительный подтверждения
• Идентификация e- электронный ключ калибровки
Key необходим для необходимо
Поднести авторизации выключить зажигание
электронный ключ к дальнейшего не менее чем на 15
панели пуска/ управления секунд.
останова. электронным ключом.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 159


Калибровка и настройки

Рычаг управления
Калибровку джойстика следует проводить только в
том случае, если реакция судна не соответствует
движениям джойстика.
При калибровке джойстика судно должно
находиться на открытой воде и в таких условиях, в
которых обеспечивается безопасность. Избегайте
проведения калибровки при сильном ветре или
течении, которые могут повлиять на калибровку.
Во время калибровки дайте судну пройти
достаточно большое расстояние. Твердо
удерживайте джойстик в заданном положении.
Калибровку можно проводить лишь на том посту
управления, который оснащен и джойстиком, и
контрольной панелью.
Калибровку следует проводить только в одном
направлении, влево или вправо.

160 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Калибровка швартовки с
помощью джойстика
ПРИМЕЧАНИЕ! Доступно только для
установок Aquamatic.

1 Включите зажигание и передвиньте рукоятки


управления в нейтральное положение.
2 Запустите двигатели.
Включите режим калибровки, нажав на
кнопку швартовки в течение 5 секунд.
Звучит сигнал, подтверждающий активацию
функции, и начинает светиться кнопка
режима швартовки.
3 Отведите джойстик в сторону до упора.
Корректируйте направление движения
судна, перемещая джойстик вверх и вниз, а
также поворачивая его.
4 Когда судно движется прямо в сторону,
снова нажмите кнопку швартовки.
5 Включится звуковой сигнал, и индикаторы
обеих нижних кнопок на джойстике начнут
мигать, чтобы подтвердить завершение и
сохранение калибровки. Теперь система
находится в режиме швартовки.

После возвращения джойстика в центральное


положение индикаторы перестанут мигать и
начнут гореть постоянно.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 161


Калибровка и настройки

Сброс калибровки
1 Включите зажигание и передвиньте рукоятки
управления в нейтральное положение.
Запустите двигатели.
2 Включите режим калибровки, нажав на кнопку
швартовки в течение 5 секунд.
Активация режима швартовки подтверждается
звуковым сигналом и включением индикатора
на кнопке швартовки.
3 Нажмите на кнопку швартовки. Теперь
калибровка сброшена, что подтверждает
звуковой сигнал.
Теперь система находится в режиме швартовки.

162 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Калибровка швартовки с
помощью джойстика
ПРИМЕЧАНИЕ! Доступно только для стационарных установок.
• Калибровка может быть выполнена в любом направлении, ЛБ или ПБ, с одного поста.Должна
выполняться на спокойной воде.
• Калибровка проводится в два этапа.
• Убедиться, что у судна достаточно пространства для маневрирования.
• Калибровка оборотов холостого хода должна влиять на функцию швартовки. Восстановите
исправную работу функции швартовки, выполнив повторную калибровку швартовки с помощью
джойстика.

1. Переведите 2. Включить 3. Запустить 4. ШВАРТОВКА: нажмите


рукоятку в нейтраль. зажигание. двигатели. и удерживайте не менее 5
секунд.

ПРИМЕЧАНИЕ!
Необходимо
подтверждать оба
положения, даже если
требуется
отрегулировать
только одно из двух
положений.

5. Включение зуммера 6. Калибровка (7). Подтвердите 8. Удерживайте джойстик


и контрольной лампы швартовки начата. предыдущие в крайнем боковом
подтверждает начало настройки, оставив положении, пока не
калибровки. джойстик в появится подтверждение
центральном 11.
положении и нажав
«DOCKING»
(Швартовка).

9. Компенсируйте перемещения судна с помощью 10. Судно должно перемещаться строго траверсом.
джойстика, вращая рукоятку и перемещая
джойстик вперед-назад.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 163


Калибровка и настройки

11. Удерживайте 12. Завершение 13. После завершения


положение джойстика калибровки: калибровки индикатор
в течение 5 секунд и Повторить шаги 8 –11. будет гореть непрерывно
подтвердите (или завершите и включится звуковой
нажатием DOCKING калибровку, нажав сигнал. Для
«DOCKING» подтверждения
(Швартовка).) калибровки необходимо
выключить зажигание не
менее чем на 15 секунд.

164 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Калибровка и настройки

Калибровка движения по прямой


ПРИМЕЧАНИЕ! Доступно только для стационарных установок.
Эта калибровка требуется только в случае, если судно не движется по прямой после выполнения
механических ремонтных работ.

1. Переведите все 2. Включить 3. THROTTLE ONLY: 4. Поверните штурвал,


органы управления в зажигание. нажмите и чтобы войти в режим
нейтральное удерживайте не менее калибровки.
положение. 5 секунд.

Калибровка движения по
прямой начата.
Поддерживайте скорость
ниже значения
глиссирования и
направляйте судно по
прямой линии.

5. Калибровки 6. Следуйте 7. Если крайние 8. Следуйте инструкциям


производителя > инструкциям на положения руля на экране.
Калибровка экране. откалиброваны:
управления рулем. Запустите двигатель,
чтобы выполнить
калибровку движения
по прямой

7. Нажмите 8. Для подтверждения


THROTTLE ONLY, калибровки
чтобы подтвердить необходимо
положение руля. выключить зажигание
не менее чем на 15
секунд.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 165


Технические характеристики
Двигатель

Обозначение продажи изделия D4 D6


Число цилиндров 4 6
Объём 3,7 дм³ 5,5 дм³
(226 дюймов³) (336 дюймов³)
Диаметр отверстия 103 мм 103 мм
(4,05 дюймов) (4,05 дюймов)
Ход 110 мм 110 мм
(4,33 дюймов) (4,33 дюймов)
Коэффициент сжатия 17,5:1 17,5:1
Двигатель, сухой вес 483 кг 580 кг
(1064 фунта) (1279 фунта)
Частота вращения коленчатого вала 2800–3500 3500
двигателя, об/мин
Частота холостых оборотов, об/мин 700-750 600-650

Обозначение Обозначение Мощность коленвала Вал гребного винта кВт


продажи изделия изделия кВт (л.с.) (1) (л.с.) (2)
D4-180I D4-180I-F 132 (180) 128 (174)
D4-225I D4-225I-F 165 (225) 160 (218)
D4-225A D4-225A-F 165 (225) 158 (215)
D4-260I D4-260I-F 191 (260) 186 (253)
D4-260A D4-260A-F 191 (260) 184 (250)
D4-300I D4-300I-F 221 (300) 214 (292)
D4-300A D4-300A-F 221 (300) 214 (292)
D6-300I D6-300I-F 221 (300) 214 (292)
D6-300A D6-300A-F 221 (300) 219 (298)
D6-330I D6-330I-F 243 (330) 237 (323)
D6-330 A D6-330A-F 243 (330) 233 (317)
D6-370I D6-370I-F 272 (370) 267 (363)
D6-370A D6-370-F 272 (370) 261 (355)
D6-400A D6-400-F 294 (400) 281 (382)
D6-435I D6-435I-F 320 (435) 310 (422)
D6-435I WJ D6-435I-WJ-F 320 (435) -
1) В соответствии с ISO 8665
2) В соответствии с ISO 8665

166 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Технические характеристики

Смазочная система
Двигатель: D4 D6

Объём масла (вкл. фильтр):


для всех допустимых углов наклона 12 л 20 л
разница в объёме, MIN – MAX 1,2 л 3,5 л

Давление масла, горячий двигатель:


на холостом ходу 125 кПа 125 кПа
на полном газу 440 кПа 440 кПа

Масло, вязкость: SAE 15W/40 (См. таблицу) SAE 15W/40 (См. таблицу)

Рекомендации по выбору масла

Качество масла Интервал замены масла, достигнутый первым


при эксплуатации
VDS-3
200 часов или 12 месяцев
VDS-4.5

VDS = Volvo Drain Specification (Спецификации Volvo по замене масла)


TBN = Total Base Number (Общее щелочное число)

Вязкость

Выберите вязкость в соответствии с таблицей.

Значения температуры относятся к стабильным


внешним температурам.

* SAE 5W/30 относится к синтетическим и полу-


синтетическим маслам.

Масло компрессора

Масло компрессора D4 D6
Объём масла 0,1 л 0,1 л
Марка масла Volvo Penta, арт. №: 1141641 Volvo Penta, арт. №: 1141641

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 167


Технические характеристики

Требования к качеству топлива для дизельных двигателей

Общие требования
Дизельные двигатели Volvo Penta сертифицированы на соответствие требованиям стандартов
токсичности отработавших газов при использовании определенных законодательством типов дизельного
топлива. Эти типы дизельного топлива отвечают требованиям стандартов дизельного топлива EN 590,
ASTM D975 и JIS K2204, а также стандарта парафинового дизельного топлива EN 15940. Компания Volvo
Penta гарантирует соответствие всем требованиям законодательств, касающихся охраны окружающей
среды, а также гарантирует расчетный срок службы при условии соблюдения всех указанных требований.

Поставщики топлива должны обеспечивать соответствие топлива актуальным требованиям и его


пригодность к целевому использованию. В их ответственность также входит использование присадок,
необходимых для надлежащей работы двигателя.
Специальные требования предъявляются к свойствам топлива в холодном состоянии, таким как
минимальная температура фильтруемости топлива при работе в зимних условиях.

Ограничения для определенных видов дизельного топлива

• Макс. плотность для стандарта ASTM D975 № 2–D: 860 кг/м3


Недостаточная плотность снижает выходную мощность двигателя и повышает расход топлива.
Чрезмерная плотность приводит к уменьшению срока службы компонентов и ухудшают работу
системы впрыска топлива.

• Макс. смазывающая способность (диаметр пятна износа 1,4) для JIS K 2204: 460 мкм
Надлежащая смазывающая способность имеет большое значение для защиты системы впрыска
топлива от чрезмерного износа.

Ограничения для прочих видов дизельного топлива


Компания Volvo Penta также разрешает использовать прочие виды дизельного топлива при условии
соблюдения всех указанных ограничений. Тем не менее, компания Volvo Penta не гарантирует
соответствие требованиям стандартов токсичности отработавших газов или достижение расчетного срока
службы при использовании других типов дизельного топлива.

ПРИМЕЧАНИЕ! Операторы должны убедиться в возможности использования этих типов топлива в


соответствии с региональным, национальным или местным законодательством.
• Мин. цетановое число: 40
Недостаточное цетановое число («воспламеняемость») приводит к затрудненному запуску и
увеличению токсичности отработавших газов.

• Макс. плотность при 15°C: 860 кг/м3


Недостаточная плотность снижает выходную мощность двигателя и повышает расход топлива.
Чрезмерная плотность приводит к уменьшению срока службы компонентов и ухудшают работу
системы впрыска топлива.

• Вязкость в диапазоне от 1,9 до 4,6 мм/с2 при 40°C:


Недостаточная вязкость топлива снижает выходную мощность двигателя и повышает расход
топлива. Чрезмерная вязкость приводит к уменьшению срока службы компонентов и ухудшает
работу системы впрыска топлива.

• Макс. смазывающая способность (WSD 1.4): 520 мкм


Надлежащая смазывающая способность имеет большое значение для защиты системы впрыска
топлива от чрезмерного износа.

• Макс. содержание сложных метиловых эфиров жирных кислот (FAME) (биодизель): 10% (по
объему)
FAME добавляются в дизельное топливо.

• Макс. содержание серы: 5000 мг/кг

168 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Технические характеристики

Виды парафинистого топлива — HVO и GTL


Парафинистое дизельное топливо («синтетическое дизельное топливо») обладает высоким цетановым
числом и более низкой плотностью по сравнению с обычным дизельным топливом. HVO (гидрированное
растительное масло) — это возобновляемое парафинистое топливо. GTL (синтетическое жидкое топливо)
— это углеводородное парафинистое топливо. Компания Volvo Penta разрешает использование
парафинистого дизельного топлива, соответствующего стандарту EN 15940. Данный вид топлива
соответствует всем критериям законодательств, связанных с охраной окружающей среды, а также
обеспечивает предполагаемый срок службы в случае соблюдения всех требований к техническому
обслуживанию. Компания Volvo Penta также разрешает использование топливных смесей на основе
парафинистого топлива и дизельного топлива, отвечающих требованиям к уровню качества.

Требования по обслуживанию HVO и GTL


При переходе с парафинистого топлива на дизельное топливо необходимо заменить топливные шланги
и сальники.

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 169


Технические характеристики

Система охлаждения
Объём
Объём системы пресной воды (прибл.): D4: 13 л
D6: 16,5 л

Термостат
Начало открытия / полное открытие термостатов 82 °C / 92 °C

Качество воды
ASTM D4985:

Общее содержание твердых частиц <340 ppm


Общая жесткость <9,5° dH
Хлориды <40 ppm
Сульфаты <100 ppm
Величина pH 5,5–9
Оксид кремния (в соответствии с ASTM D859) <20 мг SiO2/л
Железо (в соответствии с ASTM D1068) <0,10 ppm
Марганец (в соответствии с ASTM D858) <0,05 ppm
Проводимость (в соответствии с ASTM D1125) <500 мкСм/см
Содержание органических веществ, CODMn (в <15 мг KMnO4/л
соответствии с ISO8467)

Электрическая система

Системное напряжение 12V 24V

Генератор переменного тока

напряжение / макс. сила тока 14V/115A 28V/80A

мощность прибл. 1610W 2240W

Ёмкость аккумулятора 2 шт параллельно 2 шт последовательно


соединённых, 12 В, макс. 88 Ач соединённых, 12 В, макс. 88 Ач
Плотность электролита при +25°C:

полностью заряженная батарея 1,28 g/cm3 1,28 g/cm3


(1,24 g/cm3)(1) (1,24 g/cm3)(1)
батарея перезаряжается при 1,24 g/cm3 1,24 g/cm3
(1,20 g/cm3)(1) (1,20 g/cm3)(1)
1) Относится к батареям с электролитом для тропических условий.

Реверс-редуктор (помимо маслоохладителя)

Типовое обозначение HS45AE


Объём масла 2,5 литра
Качество масла ATF (Dexron II, III)

Типовое обозначение HS68A


Объём масла 4,0 литра
Качество масла ATF (Dexron II, III)

170 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Технические характеристики

Типовое обозначение HS68IVE


Объём масла 4,0 литра
Качество масла ATF (Dexron II, III)

Типовое обозначение HS85AE


Объём масла 5,5 литра
Качество масла ATF (Dexron II, III)

Типовое обозначение HS85IVE


Объём масла 7,0 литра
Качество масла ATF (Dexron II, III)

Кормовой привод
ОСТОРОЖНО!
Применение нерекомендованных марок трансмиссионного масла может стать причиной задержек при
переключении передач и других отличий в поведении оборудования по сравнению с использованием
масла, одобренного Volvo Penta и залитого на заводе-изготовителе.

ВАЖНО!
Для трансмиссий, используемых в морских условиях, крайне важно использовать соответствующее
трансмиссионное масло. Использование несоответствующего масла может значительно сократить срок
службы трансмиссии и ухудшить ее работу. В результате длительных испытаний было разработано
масло, которое обеспечивает оптимальное трение в пакетах муфт и позволяет увеличить срок службы
шестерен и подшипников. AB Volvo Penta не несет никакой ответственности или обязательств за любое
повреждение или расходы, связанные с использованием неодобренных типов масла.

Если у вас есть какие-либо сомнения в отношении использования масла, свяжитесь с ближайшим
дилером Volvo Penta.

Тип привода DPH-B, DPH-C DPH-D DPH-D1


Объём масла 5,2 литра (1,37 US gal) 5,2 литра (1,37 US gal) 5,1 литра (1,34 US gal)
Объем масла с удлинителем 5,3 литра (1,4 US gal) 5,3 литра (1,4 US gal) 5,2 литра (1,37 US gal)
1 дюйм
Разница в объёме (MIN – MAX) 0,2 литра (0,2 quart) 0,2 литра (0,2 quart) 0,2 литра (0,2 quart)
Volvo Penta, номер по каталогу 22479648 (5 литра)
Качество масла (вязкость) Volvo Penta, номер по каталогу 1141680 (1 US gal) (только для рынка
Северной Америки)
Качество масла (вязкость), D6– Volvo Penta, номер по каталогу 3809439 (5 литра)
400 Volvo Penta, номер по каталогу 22971553 (0.25 US gal) (только для рынка
Вязкость (Передаточное Северной Америки)
отношение 1,59:1)

Система управления дифферентом колонки (Powertrim)

Качество масла ATF (Dexron II, III)

Рулевое управление

Качество масла ATF (Dexron II, III)

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 171


Технические характеристики

Система охлаждения

Охлаждающая жидкость.
Смешивание
ОСТОРОЖНО!
Охладители являются опасными и вредными для
окружающей среды веществами. Не для
употребления внутрь. Охладитель горюч.

ВАЖНО!
Всегда используйте такую же охлаждающую
жидкость, которая уже используется в двигателе.
Запрещается смешивать разные виды
охлаждающей жидкости.
Риск недостаточного охлаждения и снижения
рабочих характеристик по причине засорения и
блокировки.

Охлаждающая жидкость должна быть


изготовлена по технологии органических
кислот (OAT).

Соблюдайте рекомендации по смешиванию


продукта.
Охлаждающую жидкость следует смешивать с
дистиллированной, деионизированной водой.
Специальные требования Volvo Penta к воде
указаны в разделе Качество воды.

ПРИМЕЧАНИЕ! Всегда используйте


охлаждающую жидкость «Ready Mixed», если не
удается определить качество воды или оно не
соответствует требованиям ASTM D4985.

ПРИМЕЧАНИЕ! Содержание концентрата в


охлаждающей жидкости не должно превышать
60%. Более высокая концентрация снизит степень
охлаждения, тем самым повысив риск перегрева и
ухудшив защиту от замерзания.

172 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Технические характеристики

Идентификационные номера
На двигателе и трансмиссии имеются таблички с идентификационными номерами. При заказе
техобслуживания и запчастей обязательно указывайте эти сведения. Запишите идентификационный
номер двигателя и сделайте копию записи. Сохраните эти данные на случай, если судно будет похищено.
Внешний вид и расположение табличек показаны внизу. Цифры в скобках относят к расположению
идентификационного номера на табличке.

Двигатель
Обозначение изделия (1): ......................................
Серийный номер (2): ......................................
Номер изделия (3): ......................................

Трансмиссия
Обозначение изделия (4): ......................................
Передаточное ......................................
отношение (5):
Серийный номер (6): ......................................
Номер изделия (7): ......................................

Щит (колонка)
Обозначение изделия (8): ......................................
Серийный номер (9): ......................................
Номер изделия (10): ......................................

Электрический привод руля


Номер изделия (11) ......................................
Обозначение изделия ......................................
(12):
Серийный номер (13): ......................................

A Паспортная табличка двигателя


B Наклейка двигателя и трансмиссии
C Табличка реверс-редуктора
D Табличка на колонке
E Табличка на транцевом устройстве
F Пластина электрического привода руля

47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA 173


Технические характеристики

C
F

P0022946

174 47707455 05-2018 © AB VOLVO PENTA


Заявление о соответствии двигателей прогулочного судна требованиям по уровню
шума и токсичности отработавших газов, приведенных в Директиве 2013/53/EC
D4, D6
Изготовитель двигателя

AB Volvo Penta, Gropegårdsgatan, 405 08 Göteborg, Sweden

Организация по оценке содержания Организация по оценке уровня шума


вредных веществ в отработавших газах
International Marine Certification Institute (Международный
Сертификат DNV GL SE институт морской сертификации)
Brooktorkai 18 Rue Abbé Cuypres 3
20457 Hamburg B-1040 Брюссель
Германия Бельгия
Идентификационный номер: 0098 Идентификационный номер: 0609

Модули, использованные для заключения о выбросах Модуль, использованный для заключения об уровне
отработавших газов шума
B+C A1

Прочие применимые Директивы Сообщества: EMC 2014/30/ЕС


Описание двигателя(ей) и основных требований: четырехтактный дизельный двигатель и угловая поворотно-откидная
колонка со встроенным выпускным трактом

Модель(и) двигателей, на которые распространяется настоящая декларация


Выбросы Шум
Модели двигателей Номер сертификата ЕС (Модели двигателей)/привод Номер сертификата ЕС об
об утверждении типа утверждении типа

D4-180I ............................................... RCDB000001H D4-225A / DPH ................................................. SDVOLV002


D4-225I ............................................... RCDB000001H D4-260A / DPH ................................................. SDVOLV002
D4-260I ............................................... RCDB000001H D4-300A / DPH ................................................. SDVOLV002
D4-300I ............................................... RCDB000001H D6-300A / DPH ................................................. SDVOLV003
D6-300I/ .............................................. RCDB000001H D6-330A / DPH ................................................. SDVOLV003
D6-330I/ .............................................. RCDB000001H D6-370A / DPH ................................................. SDVOLV003
D6-370I/ .............................................. RCDB000001H D6-400A / DPH ................................................. SDVOLV003
D6-400A .............................................. RCDB000001H
D6-435I ............................................... RCDB000001H

Иные использованные
Важные требования Применимые стандарты
нормативные документы
Приложение I.B – Выбросы отработавших газов
Идентификационные данные двигателя Стандарт Volvo Penta Приложение I.B.1
Требования по содержанию вредных веществ в EN ISO 18854:2015 Приложение I.B.2
Срок службы Стандарт Volvo Penta Приложение I.B.3
Руководство оператора ISO 10240:2004 Приложение I.B.4
Приложение I.C - Уровень шума
Уровень шума EN ISO 14509 Приложение I.C.1
Руководство оператора ISO 10240:2004 Приложение I.C.2
Директива по электромагнитной совместимости EN 60945, EN 55012, EN 5022 Volvo Penta TR2135458

Ответственность за соблюдение настоящей Декларации о соответствии лежит исключительно на изготовителе. Я заявляю, от имени изготовителя
двигателя, что упомянутый(ые) выше двигатель(ли) соответствует(ют) применимым к нему (к ним) основным требованиям так, как это
указано, и принадлежит(ат) к тому типу, на который был выпущен вышеупомянутый(ые) типовой(ые) сертификат(ы) ЕС.

Имя и должностные обязанности: Том Твейтан (Tom Tveitan), Подпись и должность:


подразделение законодательных и нормативных актов (идентификация (или равносильная
лица, уполномоченного подписываться от имени изготовителя двигателя, или отметка)
его полномочного представителя)

Дата и место: (год/месяц/день) 2016/06/15 Гётеборг LR-07/16–01


« К
«Low speed» (малый ход)........................................61 Калибровка PTA.....................................................152
O Калибровка движения по прямой......................... 165
Oчистка.....................................................................82 Калибровка швартовки с помощью
джойстика.......................................................161, 163
P Колонка...................................................................143
Powertrim Assistant...................................................51 Контроллеры............................................................ 54
А Крейсерская скорость хода.....................................90
Аварийная дифферентовка.................................. 118 Круиз-контроль........................................................ 33
Аварийное выравнивание, электрический М
привод руля............................................................115 Маневрирование..........................................15, 52, 88
Аварийное переключение..................................... 113 Местное управление............................................... 72
Аварийное переключение, привод....................... 114 Мой вид.................................................................. 146
Аварийное Рулевое Управление..........................115
Аварийное управление при помощи рычагов О
контроллера........................................................... 118 Обкатка двигателя...................................................20
Аварийные сигналы.................................................87 Общие сведения о данном руководстве................18
Аварийный сигнал управления...............................96 Отключение функции переключения..................... 59
Аварийный старт................................................... 119 П
Автопилот.................................................................71 Панель запуска/останова........................................31
Аккумуляторная батарея...................................... 139 Панель поста управления.......................................31
Активная защита от коррозии.................................76 Панель системы контроля дифферента................35
Б Панель швартовки................................................... 34
Блокировка запуска/проворачивания Панель электронного ключа................................... 29
коленчатого вала................................................... 119 Перед запуском....................................................... 84
Перерыв в эксплуатации.........................................94
В Перечень неисправностей...................................... 98
Вал трансмиссии................................................... 149 Поиск неисправностей............................................ 99
Ваше новое судно....................................................19 Показания приборов................................................87
Вода в топливе...................................................... 128 Попадание на мель............................................... 110
Вспомогательное устройство останова................. 92 После остановки...................................................... 93
Вывод и ввод в эксплуатацию................................ 94 Предосторожности при холодной погоде ............. 95
Вязкость..................................................................167 Предохранители.................................................... 137
Г Приборы дифферентовки....................................... 51
Гарантия...................................................................19 Проверьте показания приборов и прогрейте
двигатель................................................................. 86
Д
Двигатель, общие сведения................................. 124 Р
Декларация о соответствии.................................. 175 Реверс-редуктор.................................................... 142
Джойстик для швартовки........................................ 63 Регулировка фрикционного тормоза......................59
Диапазон дифферентовки...................................... 49 р
Дилерская сеть Volvo Penta....................................28 режим высоких оборотов........................................ 66
Дисплеи.................................................................... 38
Дисплей 4"................................................................40 Р
Дисплей Glass Cockpit............................................. 47 Режим подруливающего устройства......................67
Дисплей управления аккумуляторными Ременные приводы, проверка и замена..............125
батареями................................................................ 73 Рычаг управления......................................60, 63, 160
Дистанционное управление электронным ключом 30 С
З Сертифицированные двигатели.............................26
Забота об окружающей среде................................ 24 Синхронизация скорости двигателей.................... 90
Замок зажигания......................................................29 Система забортной воды...................................... 133
Запись информации о двигателе........................... 25 Система интерцепторов Volvo Penta..................... 79
Запуск после непреднамеренного останова....... 119 Система подачи морской воды, дренирование.. 134
Запуск при помощи вспомогательных батарей...112 Система пресной воды..........................................130
Система управления дифферентом колонки
И (Powertrim)................................................................49
Идентификационные номера............................... 173 Служба технической поддержки Volvo Penta
Импеллер, проверка и замена..............................135 Action Service........................................................... 28
Интерфейс платформы для купания..................... 83 Смазочная система............................................... 126
Информационный дисплей.....................................38 Сообщение о подтверждении.................................98
Информационный сигнал......................................147 Средство управления, боковое крепление........... 57

176
Т
Техническое обслуживание и запасные части......21
Топливная система................................................127
Топливная система, вентиляция.......................... 128
Топливо, охлаждающая жидкость и масло........... 20
Трансмиссионное масло, проверка и заливка.... 143
Трейлерная перевозка вашего судна.................... 95
У
Управление аккумуляторными батареями............ 72
Управление джойстиком......................................... 69
Управление дифферентовкой................................ 50
Уровень масла, проверка и доливание....... 126, 142
Уровень охлаждающей жидкости, проверка
и долив................................................................... 132
Установка и использование внешнего поста
управления Volvo Penta.......................................... 23
Ф
Фильтр морской воды, проверка и очистка......... 136
Ц
Целостность системы электронного
управления судном (EVC) и ее
переоборудование...................................................22
Ч
Чрезмерная нагрузка на изделие и компоненты...21
Э
Экранный дисплей...................................................82
Эксплуатация..................................................... 81, 87
Электрическая система.........................................137
Электрические соединения.................................. 138

177
This Operator’s Manual may be ordered in a different
Tämä käyttöohjekirja on tilattavissa Internetin kautta
language free of charge up to 12 months after delivery, via
veloituksetta eri kielillä 12 kuukauden ajan toimituksen jäl-
internet.
keen.
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
If internet access isn‘t possible, please contact your
Jos sinulla ei ole Internet-yhteyttä, ota yhteys lähimpään Volvo
Volvo Penta dealer.
Penta jälleenmyyjään.
Diese Betriebsanleitung kann bis zu 12 Monate nach-
der Lieferung über Internet kostenlos in einer anderen Este Manual do Operador pode ser encomendad em
Sprache bestellt werden. idiomas diferentes isento de custos até 12 meses após entre-
ga, via internet.
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
Wenn Sie keinen Internet-Zugriff haben, kontaktieren
Se não for possível aceder à internet, contacte o seu conces-
Sie bitte Ihren Volvo Penta-Händler.
sionário Volvo Penta.
Ce manuel d‘utilisation peut être commandé gratu-
itement sur Internet en différentes langues, jusqu‘à 12 mois To παρόν Βιβλίο Χρήσης μπορεί να παραγγελθεί
après la date de livraison. δωρεάν σε άλλη γλώσσα μέχρι 12 μήνες μετά την
παράδοση,μέσω διαδικτύου.
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
Veuillez contacter votre Distributeur Volvo Penta si vous avez
un problème d‘accès à l‘Internet. Εάν δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο ιαδίκτυο,παρακαλούμε
επικοινωνήστε με το δικό σας αντιπρόσωπο της Volvo Penta.
El presente libro de instrucciones puede solicitarse
en otro idioma diferente, libre de cargo, hasta 12 meses des- Данное руководство по эксплуатации можно бес-
pués de la entrega, mediante internet. платно заказать на другом языке по Интернету в течение
12 месяцев после доставки.
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
Si no se tiene acceso a internet, contacten al su concesionario
Volvo Penta. Если доступ к Интернету отсутствует, обратитесь к своему
дилеру компании Volvo Penta.
Il manuale per l‘operatore può essere ordinato tra-
miteInternet, in varie lingue e per consegna gratuita, entro 12 Bu Kullanım Kılavuzu, teslimden 12 ay sonrasına
mesi dalla consegna del prodotto kadar İnternet yoluyla ücretsiz olarak farklı bir dilde sipariş
edilebilir.
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
Se l‘accesso a Internet risulta impossibile, contattare la con-
cessionaria Volvo Penta. İnternet mümkün değilse, lütfen Volvo Penta yetkili satıcınızla
tmasa geçin.
Denna instruktionsbok kan beställas via internet på
ett annat språk gratis i upp till 12 månader efter leverans. 本操作手册可通过互联网以不同的言进行订购,
http:// manual.volvopenta.com/coupon/ 交付后可免费使用达12 个月。
Kontakta din Volvo Penta-återförsäljare om du inte har tillgång http:// manual.volvopenta.com/coupon/
till internet. 如果无法访问互联网,请与沃尔沃遍达经销商联系。

Denne instruktionsbog kan bestilles gratis på et andet


Dit instructieboek kan gratis via internet in een a
sprog via Internettet i op til 12 måneder efter leveringen.
dere taal worden besteld tot 12 maanden na aflevering.
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
http:// manual.volvopenta.com/coupon/
Hvis det ikke er muligt at bestille via Internettet, bedes du kon-
Als toegang tot het internet niet mogelijk is, neem dan contact
takte din Volvo Penta forhandler.
op met uw Volvo Penta dealer.
このオペレーターズ マニュアルの他言語版が、発行後
Este Manual de operador pode ser encomendado
最高12か月間、
インターネットより無料で発注可能です。 em um idioma diferente, gratuitamente, até 12 meses após a
http:// manual.volvopenta.com/coupon/ entrega, via internet.
インターネットにアクセスできない場合は、担当のボルボペンタデ http:// manual.volvopenta.com/coupon/
ィーラーまでご連絡ください。
Caso o acesso à internet não for possível, contatar seu distri-
buidor Volvo Penta.

‫ شهرً ا‬12 ‫من الممكن طلب دليل المشغل بلغة أخرى مجا ًنا عبر اإلنترنت لفترة تصل إلى‬
.‫من بعد التسليم‬
/http:// manual.volvopenta.com/coupon
.Volvo Penta ‫ فالرجاء االتصال بوكيل‬،‫إذا كان الوصول إلى اإلنترنت غير متاح‬

© 2018 AB VOLVO PENTA


Мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
Напечатано на экологически безвредной бумаге.
47707455 Russian 05-2018

AB Volvo Penta
SE-405 08 Göteborg, Sweden
www.volvopenta.com