Вы находитесь на странице: 1из 28
UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE CHILE Facultad de Ingeniería Departamento de Ingeniería Geográfica Profesor: René Zepeda

UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE CHILE Facultad de Ingeniería Departamento de Ingeniería Geográfica

Profesor: René Zepeda Ayudante:
Profesor:
René Zepeda
Ayudante:

Alumno:

NORMAS PARA LA CONSTRUCCION DE PLANOS TOPOGRAFICOS

Nadeska Reynoso

Christian Orellana

Fecha:

08.11.2004

CAPITULO I: INTRODUCCIÓN

Los planos topográficos son de necesidad absoluta e indiscutible. Si atendemos a la parte civil, son la base para los proyectos de toda clase de construcciones como caminos canales, carreteras, etc.; por medio de ellos se llega al conocimiento exacto de la riqueza agrícola, permitiendo además registrar perfectamente la propiedad rústica y urbana; sirven también para el estudio físico de la superficie terrestre, pues registran las modificaciones que con el transcurso del tiempo experimenta el terreno.

Respecto a la parte militar, es de todo punto evidente que lo menos que debe conocerse es el terreno en que se vaya a operar.

Debido a los distintos usos que se le puede dar a un plano topográfico, es necesario crear una serie de normas para que sea posible entenderlo tanto en nuestro país como en el extranjero.

Como un plano que se va a utilizar para un proyecto geológico no tendrá las mismas cualidades que un plano para proyecto de caminos existen normas mundiales de estandarización que se apegan a los distintos casos. De otro modo existen normas nacionales (norma chilena oficial) la cual establece métodos de construcción de planos, esta norma, a pesar de ser nacional se apega a las normas ISO mundiales.

Aparte de las normas y ISO y Chilena, existen especificaciones para planos topográficos dados por el Instituto Panamericano de Geografía e Historia (IPGH) que son utilizados por el Instituto Geográfico Militar (IGM).

CAPITULO II: MARCO TEÓRICO

2.1 Normalización

La normalización es la actividad de formular, publicar y aplicar, en relación a problemas reales o potenciales, documentos normativos dirigidos a la obtención de un grado óptimo de orden en un contexto dado.

Los

documentos

normativos

pueden

ser

normas

técnicas

internacionales, regionales o nacionales -, reglamentos, especificaciones técnicas o códigos de práctica; la mayor actividad del INN en esta materia es la formulación y publicación de normas técnicas, las cuales se definen como:

Documento normativo, para el uso común y repetitivo, establecido por consenso, aprobado por un organismo reconocido y cuya aplicación es voluntaria. Ella contiene reglas, guías o características para bienes, servicios, procesos o métodos de operación.

Las normas técnicas se deben basar en resultados consolidados de la ciencia, la tecnología y la experiencia, y tener como objetivo la promoción de beneficios óptimos para la comunidad.

2.2 Ventajas de la normalización

La normalización ofrece importantes ventajas, principalmente para mejorar la adaptación de los productos, procesos y servicios a los propósitos para los cuales fueron diseñados, prevenir obstáculos técnicos al comercio y facilitar la cooperación tecnológica.

Más específicamente, la elaboración y aplicación de normas ofrece una serie de ventajas tanto para el fabricante de un producto o prestador de un servicio, como para los consumidores o usuarios; entre tales ventajas se destacan las siguientes:

racionalizar las actividades productivas;

maximizar la capacidad de producción;

reducir inventarios;

simplificar el trabajo;

unificar criterios mínimos de calidad;

facilitar la intercambiabilidad de piezas;

usar maquinarias y herramientas más adecuadas;

facilitar la capacitación del personal;

disminuir los costos de producción;

incrementar la productividad y competitividad de la empresa.

Toda empresa que cumple con las normas establecidas tiene adicionalmente la ventaja de poder certificar sus productos o servicios como un medio para garantizar que éstos están conformes con los requisitos que

satisfacen las expectativas del consumidor o usuario, tanto nacional como el de aquellos países que constituyen su meta de exportación.

2.3 Estudio de normas técnicas

Cualquier entidad pública o privada puede contratar al INN para la elaboración de una o más normas, de acuerdo con uno de los procedimiento que se dividen en sistema tradicional y sistema de núcleo asociativo.

a) Sistema Tradicional: Bajo el Sistema Tradicional, el INN asume todas las

labores relativas a la elaboración de la norma, desde la preparación del anteproyecto de norma hasta la oficialización de la norma chilena, ante el

Ministerio respectivo; el costo de elaboración de cada norma dependerá de la

particular.

complejidad

de

cada

tema

en

b) Sistema de Núcleo Asociativo: Bajo el procedimiento de Núcleo Asociativo,

la entidad vinculada asociativamente al INN asume, con el apoyo técnico del INN, la responsabilidad de la recopilación de antecedentes y la preparación del anteproyecto de norma, y financia parte de los costos asociados al proceso de normalización, desde la etapa de consulta pública hasta la oficialización de la norma chilena, ante el Ministerio respectivo; el costo de elaboración de cada norma dependerá de la complejidad de cada tema en particular.

Con estos Sistemas, se logra dar una solución rápida y consensuada a problemas técnicos que afectan el desarrollo y competitividad de los diferentes sectores industriales del país.

2.4 Las normas ISO

La Organización Internacional de Normalización, ISO, que nace luego de la segunda guerra mundial (fue creada en 1946), es el organismo encargado de promover el desarrollo de normas internacionales de fabricación, comercio y comunicación para todas las ramas industriales a excepción de la eléctrica y la electrónica. Su función principal es la de buscar la estandarización de normas de productos y seguridad para las empresas u organizaciones a nivel internacional.

La ISO es una red de los institutos de normas nacionales de 146 países, sobre la base de un miembro por el país, con una Secretaría Central en Ginebra, Suiza, que coordina el sistema. La Organización Internacional de Normalización (ISO), con base en Ginebra, Suiza, está compuesta por delegaciones gubernamentales y no gubernamentales subdivididos en una serie de subcomités encargados de desarrollar las guías que contribuirán al mejoramiento ambiental.

Las normas desarrolladas por ISO son voluntarias, comprendiendo que ISO es un organismo no gubernamental y no depende de ningún otro organismo internacional, por lo tanto, no tiene autoridad para imponer sus normas a ningún país.

Como "la Organización Internacional para la Estandarización" tendrían abreviaturas diferentes en lenguas diferentes ("IOS" en inglés, "OIN" en francés, se ha decidido usar una palabra sacada del Griego isos, significa "igual". Por lo tanto, independientemente del país, independientemente de la lengua, la forma corta del nombre de la organización es siempre la ISO.

La estandarización internacional comenzó en el campo electrotécnico: la Comisión Internacional Electrotécnica (IEC) fue establecida en 1906, mientras que la investigación del trabajo en otros campos ha sido realizada por la Federación Internacional de las Asociaciones de Estandarización Nacionales (ISA), creada en 1926, pero ISA tuvo énfasis en la ingeniería mecánica y por esta razón en 1946, se reúnen 25 países en Londres y se decide crear una nueva organización internacional, la cual tendría como objeto "facilitar la coordinación internacional y la unificación de normas industriales ". La ISO oficialmente comenzó operaciones el 23 de febrero 1947.

La ISO - juntos con IEC (la Comisión Internacional Electrotécnica) y ITU (la Unión de Telecomunicación Internacional) - ha construido una sociedad estratégica con el WTO (Organización de Negocios del Mundo) con el objetivo común de promover un la feria el sistema de comercio global. Los acuerdos políticos alcanzados dentro del marco del WTO requieren el sostén según acuerdos técnicos. La ISO, IEC Y ITU, como las tres organizaciones principales en la estandarización internacional, tiene los alcances complementarios, el marco, la maestría y la experiencia de proporcionar este soporte técnico para el crecimiento del mercado global.

La ISO trabaja en los sectores que necesitan las normas y en el lugar que da origen a su desarrollo. La necesidad de un estándar es sentida por una industria o el sector de negocio que comunica la exigencia a uno de los miembros nacionales de la ISO. Este entonces propone el artículo de trabajo nuevo a la ISO en total. Si es aceptado, el artículo de trabajo es asignado a un comité existente técnico. Las ofertas también pueden ser hechas para establecer comités técnicos para cubrir los alcances nuevos de actividad tecnológica, para usar recursos de manera eficiente, la ISO sólo lanza el desarrollo de normas nuevas para las que hay claramente una exigencia de mercado.

El foco de los comités técnicos necesariamente es especializado y específico. Además, la ISO tiene tres comités de desarrollo generales de política con un acercamiento más horizontal. Su trabajo debe proporcionar la dirección estratégica para el trabajo de desarrollo de las normas sobre aspectos sectoriales. Ellos son: CASCO (evaluación de conformidad); COPOLCO (política de consumidor), y DEVCO (asuntos de país en vías de desarrollo). Estos comités ayudan asegurar que el trabajo específico técnico es alineado con el mercado más amplio e intereses de grupo de tenedor de apuestas.

2.5 Normas ISO 1400 y su relación con normas ISO 9000

En la década de los 90, en consideración a la problemática ambiental, muchos países comienzan a implementar sus propias normas ambientales las que variaban mucho de un país a otro. De esta manera se hacia necesario tener un indicador universal que evaluara los esfuerzos de una organización por alcanzar una protección ambiental confiable y adecuada.

En este contexto, la Organización Internacional para la Estandarización (ISO) fue invitada a participar a la Cumbre para la Tierra, organizada por la Conferencia sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo en junio de 1992 en Río de Janeiro -Brasil-. Ante tal acontecimiento, ISO se compromete a crear normas ambientales internacionales, después denominadas, ISO 14.000.

Se debe tener presente que las normas estipuladas por ISO 14.000 no fijan metas ambientales para la prevención de la contaminación, ni tampoco se involucran en el desempeño ambiental a nivel mundial, sino que, establecen herramientas y sistemas enfocadas a los procesos de producción al interior de una empresa u organización, y de los efectos o externalidades que de estos deriven al medio ambiente.

La serie ISO 14.000 comparte principios comunes de un sistema de gestión con la serie ISO 9.000 de normas de sistemas de calidad. Sin embargo, debe entenderse que la aplicación de varios elementos del sistema de gestión puede diferir debido a los distintos objetivos y diferentes partes interesadas. Mientras que los SGC tratan las necesidades de los clientes, los SGA están dirigidos hacia las necesidades de un amplio espectro de partes interesadas y las necesidades que se desarrollan en la sociedad por la protección ambiental.

Mientras que para las normas de la serie ISO 9000 el cliente es quien compra el producto, para las ISO 14000 son las "partes interesadas", donde éstas incluyen desde las autoridades públicas, los seguros, socios, accionistas, bancos, y asociaciones de vecinos o de protección del ambiente. En cuanto al producto, para las serie 9000 el producto es la calidad, o sea producto intencional resultado de procesos o actividades, mientras que en las de gestión ambiental, es un producto no intencional: residuos y contaminantes.

Una de las mayores diferencias estriba en el hecho de que los requerimientos de desempeño de la serie ISO 9.000 se relacionan a asegurar que "el producto conforme a los requerimientos especificados", o sea que el cliente especifica el nivel de calidad. En el caso de un SGA, no hay un cliente directo, por lo que los modelos para estos sistemas introducen por sí mismos los requerimientos fundamentales de desempeño - cumplimiento de todos los requerimientos legislativos y reguladores y un compromiso a la mejora continua de acuerdo con la política de la empresa basada en una evaluación de sus efectos ambientales.

Aún no es posible saber con exactitud el costo de este tipo de certificación, pero comparándola con la certificación ISO 9000 se puede concluir que la ISO 14000 debería ser más costosa, primero por razones de amplitud de la norma,

ya que el área de investigación para determinar posibles impactos ambientales sobrepasa los límites físicos de la empresa (El medio ambiente en este contexto se extiende desde dentro de la organización hasta el sistema global") y además, muchas empresas deberán invertir en tecnologías limpias, incluso para cumplir con los planes de descontaminación.

2.6 Proceso de elaboración de una norma ISO

La labor técnica de ISO es altamente descentralizada, desarrollada a través de unos 2850 comités técnicos, subcomités y grupos de trabajo que involucran a unos 30.000 expertos cada año.

Algunos países en vías de desarrollo sostienen que no han tenido un papel efectivo en la elaboración de las normas ISO 14000. La falta de ingerencia ha sido atribuida a la percepción de que el proceso se encuentra dominado por grupos ligados a la industria, sin perjuicio de los costos que demandan la asistencia a la batería de reuniones de la TC207 (UNCTAD, 1997, Hauselmann,1997; Krut & Gleckman, 1998).

Como consecuencia de los elevados costos de participación ha existido una representación desproporcionada de los votos dentro del TC207 durante la redacción de la ISO 14000. Krut & Gleckman sostienen que:

De los 24 países desarrollados, todas sus organizaciones de normalización son miembros de ISO y el 90% son miembros votantes del TC 207. Mientras que solo el 58% de los países en vías de desarrollo posee instituciones miembro de ISO en una categoría que les permita una participación plena en la elaboración de normas. Más aún, solo el 26% de los países en vías de desarrollo poseen instituciones que son miembros del TC207 y solo el 17% está en condiciones devotar. (Krut & Gleckman, 1998, p. 45).

La situación es un tanto similar con respecto a las organizaciones no gubernamentales (ONGs). Hubo unas 40 organizaciones de enlace involucradas en el desarrollo de la norma ISO 14000 vigente en la actualidad. Estas entidades no tienen derecho a voto, pero pueden asistir a las reuniones y recibir toda la información correspondiente. De estos 40 grupos, solo 12 son organizaciones ligadas a cuestiones ambientales o al desarrollo sustentable. La ISO y su TC 207mal pueden ser responsabilizados por la escasa representación en el proceso de elaboración de la ISO 14000. Hay una importante cantidad de miembros de ISO provenientes de países en vías de desarrollo que no participan en TC 207 como miembros votantes. El programa destinado a asistir a los países en vías de desarrollo de ISO, DEVPRO, ha brindado financiamiento para las delegaciones de países en vías de desarrollo, además de estar involucrado en tareas de entrenamiento y fortalecimiento institucional en estos países. (ISO, DEVPRO,1998).

La política de ISO, también permite la participación de ONGs en las reuniones del TC207, en carácter de miembros de enlace, sin derecho a voto. A su vez, también es responsabilidad de cada país miembro, asegurar la participación de diversos sectores representativos del interés público, con posibilidad de realizar

aportes o comentarios a las normas durante el proceso de redacción. Muchos organismos de normalización han desarrollado mecanismos de participación para diversos grupos de interesados, a nivel nacional. Este mecanismo, por otra parte es el ámbito que corresponde a la discusión a nivel nacional. No obstante ello, no siempre existe una buena predisposición o compromiso de las ONGs locales hacia la participación, o, en algunos casos quizás falte un reconocimiento en cuanto a la importancia de la cuestión.

En teoría ISO brinda canales importantes para acercar a las ONGs y a los paíse0 sen vías de desarrollo. En la práctica, sin embargo, existió poco involucramiento constructivo de estos grupos en la elaboración de las normas14000 actualmente vigente. Como veremos en más detalle, la ISO 14000 posee muchas implicancias para la definición de políticas públicas, razón de mas para asegurar que la instancia de revisión cuente con una participación de grupos lo más representativos posible.

CAPITULO III: DESARROLLO

A continuación se presentan las normas chilenas oficiales ligadas a la

construcción de planos con el apoyo del Instituto nacional de Normalización,

miembro de la Organización Internacional de Estandarización (ISO).

3.1 Norma Chilena Oficial 13. Of 65 Dibujos técnicos – Formatos

A) Definición de esta norma

Artículo 1°

Esta norma establece los formatos que deben emplearse en los dibujos técnicos.

B) Campo de Aplicación

Artículo 2°

Esta norma se aplicará en los dibujos técnicos, tanto en los dibujos de máquinas y de mecánica industrial, como en los dibujos de construcciones diversas.

C) Terminología

Artículo 3°

1. Formato: Es el tamaño de la hoja de dibujo definido por su ancho y

por su alto

2. Formato base o de origen: es el establecido convencionalmente y del

cual se deducen los demás tamaños de hojas destinadas al dibujo.

3. Serie de formatos normales: es el conjunto de formatos normales

deducido del formato base o de origen.

4. Márgenes del dibujo: son los espacios libres que se dejan alrededor

de los formatos o superficies destinadas al dibujo propiamente tal. Se distinguen los márgenes superior e inferior y los márgenes laterales, de éstos el margen izquierdo se aprovecha generalmente para hacer las perforaciones destinadas al archivo. La parte derecha del margen inferior, se destina generalmente para ubicar en ella el recuadro de rotulación.

5. Posición de las hojas y de los formatos: una hoja o formato está en

posición vertical, cuando está en la posición que se presenta esta hoja de norma, o sea, cuando su ancho es inferior al alto. Una hoja o formato está en posición apaisada, cuando su ancho es superior al alto, o sea, cuando se coloca en la posición que vulgarmente suele decirse extendida

D) Prescripciones I Formatos Artículo 4°

1. El formato base o de origen (AO) de la serie A que establece la

y

presente norma es el de un rectángulo, cuyos lados están en relación 1:

2
2

cuya superficie es de 1 m 2 (1000000 mm 2 ).

Si designamos por x e y los lados de este rectángulo, se tiene:

x

×

y

=

1000000 mm 2

x

×

y

=

1

:

2
2

De donde resulta que el formato base, AO, tiene las dimensiones

x = 841 mm. y= 1189 mm.

2. El sistema de formatos normales o serie de formatos normales, se

obtiene dividiendo o multiplicando por 2, el formato base (AO) de 841 mm × 1189 mm.

3. Los principales formatos normales de la serie A se presentan en la

tabla 1.

símbolo o designación abreviada de los formatos de la serie A

dimensiones del formato normal

formato total de la hoja sin recortar

ancho adecuado de los rollos

4

AO

1682

× 2378

1720 × 2420

 

2

AO

1189 × 1632

1230 × 1720

 

1250

AO (formato base)

841

×

1189

380

×

1230

900

o

660

 

A1

594

×

841

625

×

880

900

o

660

A2

420

×

594

450

×

625

560

o

900

A3

297

×

420

330

×

450

660

A4

210

×

297

240

×

330

660

A5

148

×

210

165

×

240

660

A6

105

×

148

120

×

165

660

Tabla 1 – formatos normales de la serie

Artículo 5°

1. Formatos alargados: Se obtienen formatos alargados agregando

consecutivamente uno o varios formatos normales al lado de uno de ellos, como lo muestra la figura 2, los formatos individuales o parciales que integran el formato alargado; pueden ir en posición vertical o apaisada, superponiendo o

coincidiendo los lados de igual dimensión.

superponiendo o coincidiendo los lados de igual dimensión. 2. Otros formatos auxiliares: se obtienen otros formatos

2. Otros formatos auxiliares: se obtienen otros formatos auxiliares,

semejantes en forma a los anteriores, ampliando o reduciendo proporcionalmente uno de los lados de los formatos normales y/o de los alargados, o sea, multiplicando sus dimensiones por un mismo factor.

II Márgenes

Artículo 6°

1. La ubicación de los márgenes la muestra gráficamente la figura 3.

mismo factor. II Márgenes Artículo 6° 1. La ubicación de los márgenes la muestra gráficamente la

Figura 3

2. El ancho mínimo de los márgenes (que deben dejarse fuera del formato útil dell dibujo) para cada uno de los formatos normales de la serie A, sera el que da la tabla 2.

símbolo o designación del formato normal

dimensiones del formato normal

ancho mínimo del margen (fuera de la superficie útil de dibujo)

AO (formato base)

841 × 1189

35

A1

594

× 841

35

A2

420

× 594

35

A3

297

× 420

35

A4

210

× 297

32

A5

148

× 210

30

A6

105

× 148

25

3.2 Norma Chilena Oficial 1471. Of 78 Dibujos técnicos – Escalas

1. Alcance y campo de Aplicación

Esta norma establece las escalas recomendadas y su forma de designación que deben usarse en todos los dibujos técnicos y campos de la ingeniería.

2. Definiciones

Escala: relación entre la dimensión lineal de un elemento de un objeto representado en el dibujo original y la dimensión lineal real del elemento correspondiente del mismo objeto. (es necesario observar que la escala de una reproducción puede ser diferente a la del dibujo original).

Escalas de ampliación y reducción: Las escalas de ampliación aumentan a medida que el numerador de la relación aumenta y viceversa.

3. Método de designación

Indicación de la relación de la escala: El tamaño natural será indicado por ”1 : 1”, las escalas de ampliación por “x : 1” y las escalas de reducción por “1 :

x”.

Designación de la escala: la designación completa de una escala consiste en la indicación de la relación predecida por la palabra “ESCALA” (o su equivalencia en el idioma empleado en el dibujo). Si no hay posibilidades de confusión, la palabra ESCALA puede suprimirse.

Designación en el rótulo: La designación de la escala utilizada en el dibujo debe escribirse en el rótulo del dibujo.

Designación en otras partes: Si se utilizan varias escalas sobre el dibujo, es necesario inscribir la escala más importante en el rótulo del dibujo, las otras escalas se inscribirán próximas al número de referencia del objeto concerniente, o próximas a la referencias de un detalle.

4. Escalas

Relaciones recomendadas de escala: Las relaciones recomendadas de escala para utilizar en los dibujos técnicos, se indican en la tabla siguiente:

CATEGORIA

RELACION RECOMENDADA DE ESCALA

 

50 : 1

 

20 : 1

 

ESCALA DE AMPLIACIÓN

5

:

1

2 :

1

10 : 1

ESCALA NATURAL

1 :

1

 

1:2

 

1:5

1:10

ESCALA DE REDUCCIÓN

1:20

1:50

1:100

1:200

1:500

1:1000

1:2000

1:5000

1:10000

Elección de la escala: La escala escogida para el dibujo depende de las dimensiones del objeto que se va a representar y del formato del dibujo, sin embargo, la escala debe ser lo suficientemente amplia como para permitir una acotación fácil y clara. Los detalles que son demasiado pequeños para una acotación clara deben ser presentados en la representación de mayor importancia en un dibujo de detalle separado, a una escala mas amplia.

Escalas más amplias o más reducidas: Si, para aplicaciones particulares, es necesaria una escala más amplia o más reducida que las indicadas en la tabla, las relaciones recomendadas pueden ser aumentadas en ambas direcciones, según que la nueva escala se derive por multiplicación del

numerador o del denominador de una escala recomendada por una potencia de

10.

Dibujos con escala de Ampliación: Se recomienda, a título de información, que se agregue una figura a escala natural a dibujos de objetos pequeños representados con escalas de ampliación. En este caso la figura a escala natural puede ser simplificada mostrando solamente los contornos del objeto.

3.3 Norma Chilena Oficial 14. Of 93 Dibujos técnicos – Cuadro de rotulación ISO 7200: 1984

1 Alcance y campo de Aplicación

Esta norma establece reglas y recomendaciones apropiadas para la ejecución y empleo de los cuadros de rotulación destinados a la identificación, utilización y comprensión de los dibujos técnicos y documentos relacionados.

Esta norma se aplica a todos los campos de la ingeniería (mecanica, electricidad, construcción, etc.), con el fin de facilitar los intercambios de documentos y asegurar la coherencia entre ellos. Para algunos campos específicos solamente se excluyen indicaciones complementarias o más detalladas, objeto de normas particulares.

2 Referencias

NCh 13 – ISO 5457

NCh 15 – ISO 3098 / 1

NCh 1188 – ISO 1302

NCh 1193 – ISO 128

NCh 1471 – ISO 5455

NCh 1630 / 1 – ISO 2768 / 1

NCh 1630 / 2 – ISO 2768 / 2

NCh 2202 – ISO 6428

Dibujos técnicos – Formatos y elementos graficos de las hojas de dibujo.

Dibujos técnicos – Escritura – Caracteres corrientes

Dibujos técnicos – Acabado superficial – Indicación de los dibujos

Dibujos técnicos – Principios generales de representación

Dibujos técnicos – Escalas

Dibujos técnicos – Tolerancias generales – parte 1: Dimensiones lineales y angulares sin especificación individual de tolerancias

Dibujos técnicos – Tolerancias generales – Parte 2: Tolerancias geométricas para características sin especificación individual de tolerancias

Dibujos

micrografía

técnicos

Requisitos

para

la

NCH 2203 – ISO 1101 Dibujos técnicos – Tolerancias geométricas – Tolerancias de forma, orientación, posición y oscilación – Generalidades, definiciones, indicación en los dibujos

3

Requisitos generales

Todo dibujo técnico o documento relacionado debe contener un cuadro de rotulación que cumpla con los requisitos para la micrografía.

4 Presentación

Configuración: El cuadro de rotulación debe consistir de preferencia de uno o más rectángulos adyacentes que pueden subdividirse en casillas, en las que se inscriben las informaciones específicas.

Ubicación: El cuadro de rotulación debe situarse dentro de la superficie de ejecución del dibujo, conforme a las especificaciones entregadas en la NCh 13.

5 Contenido

Para obtener una ordenación uniforme del cuadro de rotulación, las informaciones necesarias, deben agruparse en las siguientes zonas rectangulares adyacentes:

5.1 Zona de identificación

La zona de identificación debe entregar la siguiente información básica:

Número del dibujo: debe situarse en el ángulo inferior derecho de la zona de identificación.

Titulo del dibujo: debe describir de manera funcional su contenido, (por ejemplo, la designación del elemento representado o de un conjunto)

Nombre del propietario legal del dibujo: puede ser su razón social, una sigla o el logotipo registrado.

de un conjunto) Nombre del propietario legal del dibujo: puede ser su razón social, una sigla

5.2 Zonas de información suplementaria

Los

datos

que

deben

inscribirse

en

las

zonas

de

suplementarias pueden distinguirse como:

información

5.2.1 Indicativos: son los necesarios para evitar errores al interpretar el

método de representación utilizado en el dibujo. Ellos deben incluir:

- el símbolo para designar el método de proyección (i)

- la escala principal del dibujo (ii)

- la unidad dimensional (iii)

Estos datos no son obligatorios, pero se recomienda indicarlos para asegurar la comprensión del dibujo.

5.2.2 Técnicos: son relativos a los metodos particulares y convencionales

para la representación y fabricación del producto. Ellos pueden incluir:

- el método para indicar el acabado superficial (iv)

- el método para indicar las tolerancias geométricas (v)

- los valores de las tolerancias generales que deben aplicarse si no estan indicadas con el dimensionamiento del dibujo (vi)

- otros datos necesarios con referencia a normas apropiadas (vii)

5.2.3

Administrativos:

dependen

de

los

métodos

usados

para

la

administración del dibujo. Ellos pueden incluir:

- el formato de la hoja de dibujo (viii)

- fecha y nombre (o firma) del personal responsable de la ejecución, revisión y aprobación de la primera copia de dibujo (ix)

- un índice numérico de modificaciones que debe ubicarse en la casilla correspondiente al número del dibujo (x)

- números y fechas de las modificaciones, nombre (o firma) de los ejecutores, siguiendo el orden dado por el indice (xi)

- el número y fecha del dibujo que reemplaza o reemplazado (xii)

3.4

Norma Chilena Oficial 15.E Of 76 Dibujos técnicos –

Escritura –

Caracteres de uso corriente

1 Alcance y Campo de Aplicación

Esta norma especifica las caracteristicas de las letras y escritura que se

usan en dibujo técnico y en documentos afines. Principalmente la escritura con plantillas u otros métodos apropiados, incluyendo además la escritura a mano alzada.

2 Generalidades

2.1 Las características esenciales de la escritura aplicada al dibujo técnico

son legibilidad, uniformidad y adaptabilidad para la microfotografía y otras reproducciones fotográficas.

2.2 Con el objeto de satisfacer los requisitos antes enunciados, se observarán las reglas siguientes:

2.2.1 Los caracteres deben diferenciarse claramente uno del otro para

evitar confusiones entre ellos, aún en el caso de ligeras mutilaciones

2.2.2 En reproducciones en microfilmes y fotográficas, se requiere que la

distancia entre dos reglones adyacentes o el espacio entre letras o cifras numéricas sea por lo menos igual al doble del grosor del trazo empleado en las letras. En los casos en que los espesores de dos trazos adyacentes sean diferentes, la separación será igual al doble del espesor del trazo más grueso.

2.2.3 El grosor de los trazos empleados en las letras minúsculas y en las

mayúsculas será igual con el fin de facilitar la escritura.

3 Dimensiones

Las dimensiones de letras o cifras cumplirán con las especificaciones siguientes:

3.1 La altura h de las letras mayúsculas se tomará como base de las

dimensiones

3.2 La serie de alturas normalizadas h de letras, será la siguiente:

2,5 – 3,5 – 5 – 7 – 10 – 14 – 20 mm

siguiente: 2,5 – 3,5 – 5 – 7 – 10 – 14 – 20 mm La

La razón 2 en la serie de alturas para letras se deriva de la progresión normalizada de los formatos de papel (de acuerdo a la serie A, según NCh 494 Papel – Serie normal de formatos – Designación y especificaciones).

3.3

Las alturas h y c serán iguales o mayores a 2,5 mm.

3.4 Las dos relaciones normalizadas para d/h, 1/14 y 1/10, son las más

económicas porque de ellas se obtiene el menor número de grosores. La relación recomendada para la altura de las letras minúsculas (sin considerar la parte que sube o baja en algunas letras), el espacio mínimo entre caracteres, el espacio mínimo entre reglones y el espacio mínimo entre palabras será el indicado en las tablas 1 y 2.

CARACTERISTICAS

 

RELACION

DIMENSIONES

 

Alturas de las mayúsculas

h

(14 / 14)

h

2,5

3,5

5

7

10

14 20

Alturas de las minúsculas

c

(10 / 14)

h

-

2,5

3,5

5

7

10

14

Espacio entre caracteres

a

(2 / 14)

h

0,35

0,5 0,7

1

1,4

2

2,8

Espacio

minimo

entre

b

(20 / 14) h

 

reglones

5

7

10

14

20

28

Espacio

mínimo

entre

e

(6 / 14)

h

 

palabras

 

1,05

1,5

2,1

3

4,2

6

8,4

Grosor de los trazos

 

d

(1 / 14)

h

0,18 0,25 0,35 0,5 0,7 1

1,4

 

Tabla 1 – Letras tipo A (d = h/14)

 

CARACTERISTICAS

 

RELACION

DIMENSIONES

 

Alturas de las mayúsculas

h

(10 / 10)

h

2,5

3,5

5

7

10

14 20

Alturas de las minúsculas

c

(7 / 10)

h

-

2,5

3,5

5

7

10

14

Espacio entre caracteres

a

(2 / 10)

h

0,5

0,7

1

1,4

2

2,8

4

Espacio

minimo

entre

b

(14 / 10) h

 

reglones

3,5

5

7

10

14 20

28

Espacio

mínimo

entre

e

(6 / 10)

h

 

palabras

 

1,5 2,1

3

4,2

6

8,4

12

Grosor de los trazos

 

d

(1 / 10)

h

0,25 0,35 0,5 0,7

1

1,4

2

Tabla 2 – Letras tipo B (d/10)

3.5 Norma Chilena Oficial 1193 ISO 128 Dibujos técnicos – Líneas – Tipos de lineas

Solo deben utilizarse los tipos de anchuras de líneas que figuran en la tabla 1.

Cuando se utilicen otros tipos o anchuras de línea para casos especiales (por ejemplo esquemas eléctricos o de tuberias), o cuando las líneas definidas en la tabla se usen en otras aplicaciones especiales diferentes a las dadas en la última columna, las convenciones elegidas deben estar de acuerdo con otras normas y deben citarse con una nota en el dibujo pertinente.

líneas

 

descripción

 

Aplicaciones generales

A

A

 

gruesa continua

 

A1 contornos visibles A2 aristas visibles

 
B   fina continua (recta o curva) B1 líneas imaginarias de intersección B2 Líneas de

B

 

fina continua (recta o curva)

B1 líneas imaginarias de intersección B2 Líneas de dimensión

 

B3

Líneas de

proyección B4 Líneas Guías B5 Achurados B6 Contorno de secciones abatidas sobre la superficie del dibujo B7 Ejes cortos

 
C

C

Fina continua a mano alzada

C1 Límites de vistas o

cortes

parciales

o

 

interrumpidos

D Fina continua (recta D1 Líneas finas de

D

Fina

continua

(recta

D1

Líneas

finas

de

 

con zig-zag)

 

trazos y puntos

E Gruesas de trazos   E1 Contornos ocultos  

E

Gruesas de trazos

 

E1 Contornos ocultos

 
F Fina de trazos F1 contornos ocultos F2 Aristas ocultas

F

Fina de trazos

F1 contornos ocultos F2 Aristas ocultas

G Fina de trazos y puntos G1 Ejes de revolución G2 Ejes de simetría G3

G

Fina de trazos y puntos

G1 Ejes de revolución G2 Ejes de simetría G3 Trayectorias

 
  Fina de trazos y H1 Planos de corte  
 

Fina

de

trazos

y

H1 Planos de corte

 

puntos, gruesa en los

 

H

 

extremos

y

en

los

cambios de dirección

J

J

 

Gruesa

de

trazos

y

J1 Indicación de líneas o superficies que son

 

puntos

objeto

de

especificaciones

particulares

K Fina de trazos y doble punto K1 Contorno de elementos adyacentes K2 Posiciones intermedias

K

Fina de trazos y doble punto

K1 Contorno de elementos adyacentes K2 Posiciones intermedias y extremo de piezas móviles K3 Líneas de centros de gravedad K4 Contornos iniciales antes del conformado K5 Partes situadas delante de un plano de corte

3.2 Anchura de líneas

Al utilizar en un dibujo dos anchuras de líneas (gruesa y fina), la relación entre sus anchos no puede ser inferior a 2.

La anchura de la línea deberá elegirse, en función del tamaño o del tipo de dibujo, entre la gama siguiente:

0,18

- 0,25

- 0,35

-

0,5

-

0,7

-

1

-

1,4

-

2 mm

Debe conservarse la misma anchura de línea para las diferentes vistas de un elemento, dibujadas con la misma escala.

3.3 Espaciamiento entre líneas

El espaciamiento mínimo entre líneas paralelas (incluyendo el achurado), no debe ser inferior a dos veces la anchura de la línea mas gruesa. Se recomienda que este espacio no sea nunca inferior a 0,7 mm.

3.4 Orden de prioridad de líneas coincidentes

Si coinciden dos o más líneas de naturaleza diferente, el orden de prioridad debe ser el siguiente:

- contornos y aristas visibles

- contornos y aristas ocultos

- planos de corte

- ejes de revolución y ejes de simetría

- líneas de centros de gravedad

- líneas de proyección

3.5 Terminación de líneas guías

Una línea guía sirve para la identificación de una característica, estas deben terminarse:

- en un punto, si acaban en el interior del contorno del elemento representado

- en una cabeza de flecha, si acaban en el contorno del elemento representado

- sin punto ni cabeza de flecha, si acaban en una línea de dimensión

ni cabeza de flecha, si acaban en una línea de dimensión 3.6 Norma Chilena Oficial 2370.

3.6 Norma Chilena Oficial 2370. Of 96 Dibujos técnicos – Plegado de las hojas de dibujo

1 Alcance y campo de aplicación

Esta norma especifica los principios generales para el plegado manual de reproducciones obtenidas desde un dibujo técnico original y su propósito es asegurar que el material plegado pueda ser archivado y conservado satisfactoriamente para su mejor utilización

Las especificaciones de esta norma pueden aplicarse también a otros documentos técnicos similares, cuando se considere apropiado.

2 Referencias

NCh 13 – ISO 5457

NCh 14 – ISO 7200

NCh 838

3 Definiciones

Dibujos técnicos – Formatos y elementos gráficos de las hojas de dibujo

Dibujos técnicos – Cuadro de rotulación

Paper – Holes for general filling purposes – specifications

Para los propósitos de esta norma deben aplicarse las siguientes definiciones:

3.1 modulo de plegado: dimensiones del material una vez plegado. El módulo de plegado corresponde a las dimensiones nominales del formato de la serie A4 definido en la NCh 13.

3.2

portada: parte del material plegado que queda cara al lector.

3.3 tipo de plegado: forma de ejecución del plegado.

3.4 material a plegar: material susceptible de ser plegado. En esta

norma se refiere a dibujos técnicos ejecutados en formatos en posición normal según la serie A, primera elección, definidos en la NCh 13.

3.5 doblez: borde que se produce en el material a plegar en el proceso

de plegado

3.6 longitud de plegado: longitud correspondiente a la de una franja del

material plegado, medida en la dirección de plegado.

3.7 franja base: franja comprendida entre el borde izquierdo del formato

en posición normal y el primer doblez vertical e incluye un margen de archivo

3.8 margen de archivo: parte de la franja base donde se ejecutan las

perforaciones. El margen de archivo tiene una anchura de 20 mm a partir del

borde izquierdo del formato en posición normal y delimitado entre el borde inferior del formato y el primer doblez horizontal

3.9 plegado vertical: conjunto de pliegues en zig-zag por los que el

material a plegar es doblado alternativamente. Los dobleces verticales son paralelos a los lados más cortos del formato, antes de ser plegado.

3.10 plegado horizontal: conjunto de pliegues cuyos dobleces son paralelos a los lados m{as largos del formato. Antes de ser plegado.

3.11 plegado oblicuo: pliegue efectuado para que en la operación de

archivo, las perforaciones se produzcan únicamente en el margen de archivo

3.12 doblez intermedio: doblez en el sentido vertical ejecutado en algún

punto entre la franja base y la franja que contiene la portada, necesario para obtener las dimensiones del módulo de plegado.

Tipos de plegado

4.1 Plegado tipo A

Plegado provisto de un margen de archivo perforado, para almacenamiento de la reproducción del dibujo original en medios de archivo con sistema de fijación.

4.2 Plegado tipo B

Plegado

sin

margen

de

archivo,

para

el

almacenamiento

de

la

reproducción del dibujo original en medios de archivo sin sistemas de fijación.

Designaciones Si es necesario especificar el tipo de plegado, éstos deben designarse de la siguiente
Designaciones Si es necesario especificar el tipo de plegado, éstos deben designarse de la siguiente

Designaciones

Si es necesario especificar el tipo de plegado, éstos deben designarse de la siguiente manera:

5.1 Designación de un plegado tipo A, margen de archivo con doble

perforación para almacenamiento de la reproducción en medios de archivos con fijación. Plegado NCh2370/A – 2

5.2 designación de un plegado tipo B, para almacenamiento de la

reproducción en medios de archivo sin fijación. Plegado NCh2370/B

6 Requisitos

6.1 Módulo de plegado

Para la obtención de las dimensiones del módulo de plegado deben aplicarse las dimensiones y tolerancias indicadas en las figuras anteriores.

6.2 Ubicación del cuadro de rotulación

El cuadro de rotulación debe cumplir con las dimensiones especificadas

en la NCh 14 y debe quedar ubicado en la portada del material plegado, en posición normal de lecturas.

6.3 Perforaciones

Para el plegado tipo A, las perforaciones en la reproducción deben

ejecutarse de acuerdo a las especificaciones de la norma internacional ISO

838.

A continuación se presentan las normas pertinentes al manual de

carreteras utilizado para la elaboración de planos topográficos por el ministerio de obras públicas del gobierno de chile.

3.7 Normas para planos topográficos (MANUAL DE CARRETERAS)

3.7.1 Formatos

Los planos correspondientes a los diversos niveles de estudio de un proyecto vial se presentarán en láminas normalizadas, cuyas dimensiones, expresadas en milímetros, se indican en la tabla siguiente:

Desig

linea de corte

limites dibujo

 

margen

carpeta

nacion

izq

otros

protectora

A1

594

× 841

574

× 791

40

10

625

× 880

A2

420

× 594

370

× 574

40

10

370

× 574

A3

297

× 420

287

× 395

20

5

330

× 450

A4

210

× 297

185

× 287

20

5

240

× 330

3.7.2

Carátula

La carátula de las láminas A-1 A-2 estará contenida en una faja de 30 mm. De alto, medidos a partir del trazo inferior del marco de la lámina, cubriendo todo el espacio útil existente entre las líneas verticales del marco. LA distribución de los espacios, leyendas y tamaño de los caracteres se señala a continuación.

y tamaño de los caracteres se señala a continuación. 3.7.3 Calidad de los materiales Los originales
y tamaño de los caracteres se señala a continuación. 3.7.3 Calidad de los materiales Los originales

3.7.3 Calidad de los materiales

Los originales de los planos deberán ejecutarse sobre material transparente que puede estar constituido por alguna de las variedades de

plástico indeformable (poliester) o papel diamante de una calidad no inferior a 90 – 95 gr/cm 2. Los originales de los perfiles transversales constituyen la única

excepción y podrán presentarse en papel diamante de 80 – 85 gr/cm

2

.

Las copias de los planos se obtendrán mediante reproducción ozalid o similar con trazos de color azul o negro sobre fondos blanco.

3.7.4 Procedimientos de dibujo y simbología

Procedimiento de dibujo. La norma general consulta la utilización de tinta para el dibujo y el empleo de normógrafo para rotular carátulas y caracteres incluidos en los dibujos. Para la información numérica de los perfiles transversales y longitudinales se aceptará la rotulación a mano alzada siempre que se utilicen caracteres tipo imprenta.

Simbología. En la elaboración de planos de levantamiento se deberá utilizar la simbología contenida en la lamina 2.902.104 (2)A del manual de carreteras.

3.7.5 Numero de copias. Los términos de referencia Especiales del estudio indicarán el número de copias que deben entregarse. En cualquier caso, antes de obtener el número de copias solicitado, se entregará un juego de copias para la revisión del DEDV y una vez incorporadas al original las modificaciones o complementaciones que se soliciten se procederá a la reproducción del total especificado.

CAPITULO IV: ANALISIS Y CONCLUSION

Por medio de el presente informe queda de manifiesto que a lo largo de todo el mundo la normalización de planos topográficos no queda sujeto a un solo sector; instituciones como la ISO, el instituto panamericano de geografía e historia (IPGH), el Instituto Nacional de Normalización, poseen diferencias en algunas normas.

Si bien las normas chilenas oficiales se apegan generalmente a las normas ISO, el ministerio de obras públicas trabaja con reglas propuestas en el manual de carreteras que varían en casos puntuales.

Por lo tanto, podemos rescatar como conclusión que utilizar las mundialmente conocidas normas ISO no es una obligación, sino una opción. Obviamente estas normas poseen una serie de ventajas a nivel mundial que cualquier empresa desearía tener.

CAPITULO V: BIBLIOGRAFIA

Libros

Autor:

Ministerio de Obras publicas

Titulo:

Manual de carreteras

Autor:

SEDITT DOSSAT

Titulo:

tratado de topografía

Autor:

INSTITUTO PANAMERICANO DE GEOGRAFÍA E HISTORIA

Titulo: Especificaciones para mapas topográficos

Normas chilenas oficiales

NCh 13 of 65 NCh 2370 of 96 NCh 1193 ISO 128 NCh 15.E of 76 NCh 0f 93 ISO 7200 Nch 1471 of 78

Sitios Web

Dirección URL: http://www.ub.es/geocrit/b3w129.htm

Tema:

Foro topográfico

Dirección URL: http://www.inn.cl

Tema:

Instituto nacional de normalización

Dirección URL: http://www.cabin.gob.mx/global/planos.htm#ll

Tema:

desarrollo de planos

Оценить