Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Introducción........................................................................................................................ 2
1. La importancia del peritaje antropológico.................................................................3
2. El marco conceptual sobre la legislación indígena y el peritaje antropológico.....5
3. El objeto de la pericia antropológica..........................................................................6
4. La función principal del perito antropológico...........................................................8
5. Los usos y costumbres en el peritaje antropológico en los Estados de Yucatán,
Campeche y Quintana Roo: las armas - lingüística - arqueología - los poceros -
medicina - restauración - daño causado.........................................................................10
INTEGRANTES
6. Los sujetos.................................................................................................................
José Alberto Cruz11 Feria, 5° “B”
7. Guillermo Alejandro Grajales
El contenido del peritaje antropológico...................................................................13
Dzul, 3° “F”
Conclusión........................................................................................................................ 15
Ana Karen Novelo Cetz, 5° “C”
Referencias....................................................................................................................... 16
Cristian Omar Baas Osorio, 3°
“F”
Derecho Indígena
“LOS DERECHOS LINGÜÍSTICOS
Salón 3° “C”.
DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS
EN MÉXICO”
Abog. Pilar Ventura Martínez.
M.D.
Mérida, Yucatán a 14 de abril del 2020
Índice
Introducción........................................................................................................2
1. Los antecedentes de los derechos lingüísticos............................................3
2. Que son los derechos lingüísticos................................................................4
3. El marco institucional de los derechos lingüísticos.....................................6
4. Las Declaraciones sobre los derechos lingüísticos......................................8
5. La historia de derechos lingüísticos en México.........................................10
6. El reconocimiento de derechos lingüísticos en México............................12
7. El contenido de derechos lingüísticos en México en materia de:
educación - salud – religión- acceso a la justicia – administración y servicios
públicos.............................................................................................................14
Conclusión.........................................................................................................16
Referencias........................................................................................................18
1
Introducción.
En principio, es importante mencionar que lengua materna es una expresión
común que también suele presentarse como lengua popular, idioma materno,
lengua nativa o primera lengua. Se define al primer idioma que consigue dominar
un individuo.
Los derechos lingüísticos tardaron mucho en ser reconocidos como tales en los
reclamos de las minorías porque el monolingüismo fue sentido como un elemento
clave en la unidad nacional y luego este fue adoptado por los países
latinoamericanos.
2
1. Los antecedentes de los derechos lingüísticos.
3
Minoritarias o Regionales, de Estrasburgo, en el año 1992; y el Convenio Marco
para la Protección de las Minorías Nacionales, Estrasburgo, 1994, así como el
Convenio 169 de la OIT y la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los
Pueblos Indígenas y Tribales del 2007.
Uno de los esfuerzos de los redactores fue definir unos derechos Iingüísticos
equitativos, sin subordinarlos al estatus político o administrativo del territorio al
que pertenece la comunidad lingüística, ni a criterios como el grado de
codificación o el número de parlantes. Por ese motivo, la Declaración proclama la
igualdad de derechos lingüísticos, sin distinciones no pertinentes entre lenguas
oficiales y no oficiales; nacionales, regionales y locales; mayoritarias y
minoritarias, o modernas y arcaicas.
El concepto de derecho lingüístico cobra una importancia cada vez mayor. Los
derechos lingüísticos forman parte de los derechos humanos fundamentales,
tanto individuales como colectivos, y se sustentan en los principios universales de
la dignidad de los humanos y de la igualdad formal de todas las lenguas. Los
defensores de los derechos de las minorías lingüísticas iniciaron un proceso de
discusión para llegar a un conjunto de definiciones básicas y una serie de
condiciones mínimas para que las minorías puedan ejercer dichos derechos.
5
En el nivel de las comunidades lingüísticas los derechos lingüísticos comprenden
el derecho colectivo de mantener su identidad y alteridad etnolingüísticas. Cada
comunidad debe poder establecer y mantener escuelas y otras instituciones
educativas, controlar el currículo y enseñar en sus propias lenguas.
En la medida en que los derechos lingüísticos son vistos como parte del
desarrollo de la protección internacional de las minorías, se considera que
requieren de dos componentes para su ejercicio eficaz:
6
Diseñar estrategias e instrumentos para el desarrollo de las lenguas
indígenas nacionales, esto se hará con el apoyo y coordinación de los tres
órdenes de gobierno, pueblos y comunidades indígenas.
7
lenguas indígenas, además de expedir recomendaciones y medidas
pertinentes a los tres órdenes de gobierno para garantizar la preservación y
desarrollo de estas lenguas.
Como podemos observar, esto se hace por la necesidad de no dejar morir nuestra
cultura y una de las formas más fáciles y claras de destacar esta es con las
lenguas, en el territorio mexicanos contamos con muchas, con lo cual fue
necesaria para la protección, preservación, promoción, investigación y todo lo
necesario para mejorar y no abandonar nuestras raíces, y que de un modo u otro
lograr que se deje de ver las lenguas indígenas como algo que te hace de menos
o diferente en la sociedad.
Uno de los antecedentes más importantes es la que ocurre en Barcelona, los días
6 a 9 de junio de 1996, donde las instituciones y organizaciones no-
gubernamentales, firman la declaración universal de Derechos Lingüísticos.
Una vez dado este antecedente, tenemos que la declaración entiende como
comunidad lingüística toda sociedad humana que, asentada históricamente en un
espacio territorial determinado, reconocido o no, se auto identifica como pueblo y
ha desarrollado una lengua como medio de comunicación natural y de cohesión
cultural entre sus miembros. La denominación lengua propia de un territorio hace
referencia al idioma de la comunidad históricamente establecida en un espacio.
8
Dicha declaración, que fue parte del principio que los derechos lingüísticos son a
la vez, individuales y colectivos, y adopta como referente de la plenitud de los
derechos lingüísticos el caso de una comunidad lingüística histórica en su espacio
territorial, entendido no solamente como área geográfica donde vive esta
comunidad, sino también como un espacio social y funcional imprescindible para
el pleno desarrollo de la lengua. Es a partir de este referente que se pueden
establecer como una gradación o continuum los derechos corresponden a los
grupos lingüísticos de las personas fuera de su comunidad.
Nos dice que, dentro del territorio pertenecen a una comunidad lingüística las
colectividades que:
Las comunidades lingüísticas que estén dentro de su propio territorio histórico los
pueblos nómadas en sus áreas de desplazamiento o los pueblos de asentamiento
disperso, se entiende, como grupo lingüístico a toda colectividad humana que
comparte una misma lengua y que está asentada en el desarrollo territorial de otra
comunidad lingüística, pero sin una historicidad equivalente, como sucede en
casos dispersos como los de los inmigrados, refugiados, deportados o los
miembros de las diásporas.
9
debe tener en cuenta, además de su historicidad relativa y de su voluntad
expresada democráticamente, factores que pueden aconsejar un trato
reequilibrador de objetivo compensatorio, como lo es el carácter forzador de las
migraciones que han conducido a la convivencia de las diferentes comunidades y
grupos o su grado de precariedad política, socioeconómica y cultural.
10
Para entrar de lleno en la historia de los derechos lingüísticos en México, se debe
de hablar de la creación de la Dirección General de Educación Indígena, la cual
en 1978 formalizó susodichos derechos en esta Dirección colaboraron
antropólogos como Guillermo Bonfil, Salomón Nahmad y Rodolfo Stavenhagen.
Esto dio lugar en el CISINAH (hoy CIESAS) a la fundación del Programa de
Formación de Etnolingüistas y, posteriormente, al Posgrado en Lingüística
Indoamericana.
Estas fueron las fuentes de las cuales emanaron colegas estudiosos y defensores
de las lenguas indígenas nacionales que contribuyeron a la formulación de las
reformas constitucionales de 2001 y de la Ley General de Derechos Lingüísticos
de los Pueblos Indígenas de 2003. Este marco normativo ha permitido crear una
agenda para la defensa de los derechos culturales desde la perspectiva de las
comunidades lingüísticas, que busca no sólo legitimar y promover su uso en los
territorios históricos, sino su expansión institucional al ámbito de la educación, la
impartición de justicia y los medios de comunicación.
11
mismo, así como su principal objeto: "promover el fortalecimiento, preservación y
desarrollo de las lenguas indígenas que se hablan en el territorio nacional"
Lengua materna es una expresión común que también suele presentarse como
lengua popular, idioma materno, lengua nativa o primera lengua. Define al primer
idioma que consigue dominar un individuo.
Se conoce como dialecto al sistema lingüístico que deriva de otro pero que no se
diferencia suficientemente respecto de otros de origen común. Otra definición
12
hace referencia a la estructura lingüística que no alcanza la categoría social de
lengua. Se suele considerar al dialecto como un sistema de menor categoría o
más simple que una lengua; los dialectos son, en realidad, formas particulares de
hablar o de escribir una determinada lengua.
Es muy común encontrarse con personas que utilizan el término “dialecto” para
referirse a una lengua indígena, ya que se considera inferior a una lengua
moderna. Esto caso se puede ver de dos formas diferentes, una en la que es
demasiado malo este término y otro en el que no lo es tanto, ya que no toda la
gente recibe la misma educación y conocimientos para saber este tipo de
conceptos.
13
El reconocimiento constitucional del derecho de los pueblos indígenas a preservar
y enriquecer sus lenguas se consolidó en 2003, cuando se creó la Ley General de
Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, como se ha mencionado con
anterioridad. El objetivo de esta Ley es regular el reconocimiento y la protección
de los derechos lingüísticos, individuales y colectivos de los pueblos y
comunidades indígenas, así como la promoción del uso y desarrollo de las
lenguas indígenas.
De manera específica se reconoce que las lenguas indígenas son igual de válidas
que el español para cualquier asunto o trámite de carácter público o privado, y
que es el Estado el responsable de garantizarlo.
Por lo tanto, así sea explícita o implícitamente hablando las personas hablantes
de alguna lengua indígena tienen derecho a:
Así, podemos notar que los derechos lingüísticos tienen una historia que abarca
desde finales del siglo pasado, hasta nuestros días. La constante actualización y
promoción de dichos derechos ha dado paso a la aceptación y entendimiento de
las lenguas maternas, tanto en su importancia cultural para nuestro país, como en
la importancia de preservar y cuidar las lenguas, asimismo a las personas que las
hablan.
14
7. El contenido de derechos lingüísticos en México en materia de:
educación - salud – religión- acceso a la justicia – administración y
servicios públicos.
15
en términos de igualdad, es necesario tomar en cuenta sus características
específicas relacionadas al contexto étnico, cultural y lingüístico.
Administración y servicios públicos. administración de justicia, incluyendo
las agrarias y laborales, proveerán lo necesario a efecto de que en los juicios
que realicen, los indígenas sean asistidos gratuitamente, en todo tiempo, por
intérpretes y defensores que tengan conocimiento de su lengua indígena y
cultura. En el campo de la justicia y la salud se ha considerado sobre todo la
cuestión de la implementación de programas que a partir del cumplimiento de
la LGDLPI sirva para mejorar la atención de la población hablante de una
lengua indígena nacional y con ello la calidad del servicio público,
garantizando no sólo los derechos lingüísticos de los ciudadanos hablantes de
una lengua indígena nacional, sino también sus derechos a la salud y al
acceso a la justicia
Conclusión.
El reconocimiento de la diversidad es un principio político que redefine la relación
de los pueblos indígenas con el Estado. Por lo cual, la inclusión de las lenguas
indígenas en la vida pública no es sólo cuestión de ampliar sus funciones, tiene
que ver tanto con la redefinición del papel de lo público como con su función y su
alcance.
Las lenguas indígenas son parte del patrimonio cultural y lingüístico de nuestro
país. De aquí el interés que se desprende una de las situaciones que se viven es
el tema de la discriminación hacia las personas que ejercen las lenguas indígenas
no podía quedar separado de este trabajo, el estar en constante interacción con
una cultura que trata de absorber a las minorías étno-lingüistas, genera que en el
proceso de homogenización éstas vayan padeciendo el rechazo por el simple
hecho de ser diferentes.
16
El Estado es responsable de reconocer, proteger y promover la preservación, el
desarrollo y el uso de las lenguas indígenas nacionales. La atención a las lenguas
no es un asunto de cultura, sino un tema político.
Referencias.
17
DERECHOS LINGÜÍSTICOS COMO DERECHOS HUMANOS: DEBATES Y PERSPECTIVAS;
Enrique Hamel, Rainer. Alteridades, vol. 5, núm. 10, 1995, pp. 11-23. Universidad Autónoma
Metropolitana Unidad Iztapalapa, Distrito Federal, México.
https://www.redalyc.org/pdf/747/74711345002.pdf
18