Вы находитесь на странице: 1из 305

DL450

Руководство по эксплуатации и
техническому обслуживанию
K1039660DRU
Серийный номер от 5001 и выше
Июль 2014 г.

Компания DOOSAN сохраняет за собой право непрерывно усовершенствовать свои продукты, чтобы
обеспечить поставку на рынок продукции наилучшего качества. Данные усовершенствования могут быть
реализованы в любое время и не влекут за собой обязательств по замене материалов в ранее проданных
продуктах. Покупателям рекомендуется периодически обращаться к дистрибьюторам для получения
последней документации по приобретенному оборудованию.
Данная документация может включать навесное и дополнительное оборудование, которое не входит в
комплект поставки вашей машины. Позвоните дистрибьютору, чтобы получить сведения о
дополнительных компонентах, которые могут понадобиться.
Иллюстрации, используемые в настоящем руководстве, служат только для общего изображения реальной
единицы оборудования и могут отличаться от реального компонента.

Copyright DOOSAN 2014 г. Оригинальная инструкция по эксплуатации


Содержание
Техника безопасности .............................................................1-1
Оператору колесного погрузчика компании DOOSAN................... 1-1
Сообщения по безопасности........................................................... 1-2
Предупредительные этикетки ......................................................... 1-4
Обзорность ..................................................................................... 1-16
Несанкционированные модификации .......................................... 1-18
Общая информация о факторах опасности................................. 1-18
Перед запуском двигателя ............................................................ 1-28
Управление машиной..................................................................... 1-32
Техническое обслуживание ........................................................... 1-41
Аккумуляторная батарея ............................................................... 1-53
Буксировка ...................................................................................... 1-55
Перевозка и транспортировка....................................................... 1-56

Органы управления.................................................................2-1
Расположение узлов ........................................................................ 2-2
Зона оператора ................................................................................ 2-4
Панель рулевого управления и педали .......................................... 2-5
Передняя панель приборов........................................................... 2-15
Правая панель переключателей ................................................... 2-28
Различные места расположения в кабине ................................... 2-45
Эксплуатация отопителя и кондиционера.................................... 2-49
Стереомагнитола/CD-плеер (дополнительно) ............................. 2-54
Регулировка положения сиденья (стандартное).......................... 2-55
Регулировка положения сиденья (дополнительно) ..................... 2-58
Ремень безопасности..................................................................... 2-60
Боковая дверная защелка ............................................................. 2-61
Подлокотник ................................................................................... 2-62
Отсек плавких предохранителей/реле.......................................... 2-63

DL450 Содержание
I
Эксплуатация............................................................................3-1
Функциональные элементы управления на панели приборов ..... 3-1
Процедуры ввода в эксплуатацию новой машины ........................ 3-1
Запуск и остановка двигателя ......................................................... 3-2
Движение машины ......................................................................... 3-12
Остановка машины ........................................................................ 3-15
Система управления передним/задним ходом ............................ 3-17
Дополнительное торможение........................................................ 3-18
Отключение подъема стрелы........................................................ 3-19
Контрольная лампа угла ковша .................................................... 3-19
Отключение опускания стрелы (дополнительно) ........................ 3-20
Регулировка переключателя положения ковша........................... 3-20
Буксировка ...................................................................................... 3-21
Если двигатель глохнет во время движения................................ 3-23
Допустимая глубина воды ............................................................. 3-23
Аномальные условия эксплуатации ............................................. 3-24

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка .........4-1


Базовое профилактическое техническое обслуживание .............. 4-1
Безопасность при обслуживании .................................................... 4-4
Профилактическое техническое обслуживание .......................... 4-12
Таблица рекомендуемых смазок................................................... 4-15
Масло для моста ............................................................................ 4-19
Вместимости резервуаров............................................................. 4-20
Схема смазки и обслуживания...................................................... 4-21
Периодичность технического обслуживания ............................... 4-25
Обслуживание каждые 10 часов или раз в день ......................... 4-27
Обслуживание каждые 50 часов или раз в неделю .................... 4-38
Обслуживание каждые 250 часов или раз в месяц..................... 4-46
Обслуживание каждые 500 часов или раз в 3 месяца................ 4-56
Обслуживание каждые 1000 часов или раз в 6 месяцев ............ 4-72
Обслуживание каждые 1500 часов или раз в 9 месяцев ............ 4-82
Обслуживание каждые 2000 часов или раз в год........................ 4-85
Обслуживание каждые 12 000 часов или раз в 6 лет ................. 4-93

Содержание DL450
II
Таблица крутящих моментов затяжки болтов .............................. 4-94
Электрическая система ................................................................. 4-95
Система охлаждения двигателя ................................................... 4-97
Обращение с аккумулятором ...................................................... 4-100
Проверки гидравлического давления ......................................... 4-102
Длительное хранение .................................................................. 4-109
Регулировка стояночного тормоза .............................................. 4-110
Техническое обслуживание в тяжелых условиях
эксплуатации ................................................................................ 4-112
Шины ............................................................................................. 4-113

Транспортировка .....................................................................5-1
Транспортировка машины ............................................................... 5-2
Подъем машины............................................................................... 5-6

Устранение неполадок ............................................................6-1


Тормозная система .......................................................................... 6-1
Электрическая система ................................................................... 6-2
Двигатель .......................................................................................... 6-2
Гидравлическая система ................................................................. 6-6
Рулевое управление ........................................................................ 6-9
Система движения ......................................................................... 6-10

Технические характеристики .................................................7-1


Общие технические характеристики .............................................. 7-1
Рабочий диапазон и габаритные размеры ..................................... 7-2
Рабочие емкости .............................................................................. 7-4
Приблизительная масса загружаемых материалов ...................... 7-5

Указатель...................................................................................8-1

DL450 Содержание
III
Содержание DL450
IV
1Техника безопасности
Оператору колесного
погрузчика компании DOOSAN

ОПАСНОСТЬ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК СМЕРТИ
Неправильное использование колесного погрузчика
может повлечь за собой серьезные травмы или смерть.
Прежде чем начинать эксплуатацию колесного
погрузчика или выполнять техническое обслуживание,
оператор или технический специалист должны
ознакомиться с инструкцией по эксплуатации и
техническому обслуживанию в полном объеме.
При несоблюдении правил безопасности, содержащихся
в настоящей инструкции, во время эксплуатации,
технического обслуживания, перемещения или перевозки
существует риск получения серьезных травм или смерти.

Помните о необходимости нести ответственность за


собственную безопасность и безопасность других лиц, на
которых могут повлиять ваши действия.
Информация по технике безопасности на следующих
страницах состоит из следующих разделов:
1. «Оператору колесного погрузчика компании DOOSAN»
на стр. 1-1
2. «Сообщения по безопасности» на стр. 1-2
3. «Предупредительные этикетки» на стр. 1-4
4. «Обзорность» на стр. 1-16
5. «Несанкционированные модификации» на стр. 1-18
6. «Общая информация о факторах опасности» на стр. 1-18
7. «Перед запуском двигателя» на стр. 1-28
8. «Управление машиной» на стр. 1-32
9. «Техническое обслуживание» на стр. 1-41
10. «Аккумуляторная батарея» на стр. 1-53
11. «Буксировка» на стр. 1-55
12. «Перевозка и транспортировка» на стр. 1-56

DL450 Техника безопасности


1-1
Сообщения по безопасности
Сообщения по безопасности и предупредительные этикетки в
данном руководстве и на машине содержат указания по
эксплуатации, обслуживанию и ремонту машины. Сообщения
по безопасности и предупредительные этикетки обозначают
опасности и описывают меры предосторожности, которые
необходимо принять во избежание опасностей.
Эксплуатирующий и обслуживающий персонал должен
изучить и освоить данные сообщения и этикетки перед
началом эксплуатации и обслуживания машины.

СИМВОЛ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ОБ ОПАСНОСТИ
Будьте готовы! Ознакомьтесь со всеми инструкциями по
эксплуатации и безопасности.
Это символ предупреждения об опасности. Всякий раз,
когда этот символ встречается в настоящем
руководстве или на предупредительных этикетках на
машине, он информирует о риске получения травм или
несчастных случаев. Обязательно принимайте меры
предосторожности и действуйте в соответствии с
рекомендованным порядком проведения работ.

Сигнальные слова
В сообщениях и предупредительных этикетках в настоящем
руководстве и на машине используются сигнальные слова
«ОПАСНОСТЬ», «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» и «ВНИМАНИЕ». Они
указывают на наличие и относительную серьезность фактора
опасности. Все три слова связаны с угрозой безопасности.
Соблюдайте все меры предосторожности, обозначенные
символом предупреждения об опасности, независимо от того,
каким сигнальным словом он сопровождается.

ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ — данное сигнальное слово используется в
сообщениях по безопасности и знаках безопасности и
указывает на непосредственно опасную ситуацию, которая
приведет к смерти или получению серьезных травм.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — данное сигнальное слово
используется в сообщениях по безопасности и знаках
безопасности и указывает на потенциальную опасную
ситуацию, которая может привести к смерти или
получению серьезных травм.

Техника безопасности DL450


1-2
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ — данное сигнальное слово используется в
сообщениях по безопасности и знаках безопасности и
указывает на потенциальную опасную ситуацию,
которая может привести к травме легкой и средней
степени тяжести.

Прочие сигнальные слова


Кроме сигнальных слов, связанных с безопасностью,
используются следующие сигнальные слова, указывающие
на правильные и эффективные методы использования
машины.

ВАЖНО
Данное сигнальное слово обозначает процедуры,
которые необходимо соблюдать для исключения
повреждения машины.

Слово «ПРИМЕЧАНИЕ» указывает на информацию,


связанную с эффективным применением машины.

DL450 Техника безопасности


1-3
Предупредительные этикетки
Предупредительные этикетки закреплены на машине для
предупреждения оператора и обслуживающего персонала о
потенциальных опасностях и последствиях возможных
травм. Они содержат инструкции и/или описывают действия,
необходимые для предотвращения опасности.
Местоположение предупредительных этикеток и их
описание приведено в следующем разделе. Ознакомьтесь
со всеми предупредительными этикетками и их
содержимым.
Убедитесь, что все предупредительные этикетки
расположены в правильных местах и выглядят разборчиво.
Если предупредительные этикетки повреждены, отсутствуют
или текст или изображения на них неразборчивы, очистите
или замените этикетки. При очистке предупредительных
этикеток следует использовать мягкую ткань, воду и мыло.
Для очистки предупредительных этикеток не допускается
использовать растворитель, бензин или другие агрессивные
химикаты. Они могут повредить клей, с помощью которого
предупредительные этикетки крепятся к машине. Если
предупредительная этикетка закреплена на части,
подлежащей замене, прикрепите новую этикетку к
устанавливаемой при замене части.
На данной машине используются предупредительные
этикетки с текстом и без него. Тип и количество
предупредительных этикеток могут меняться в зависимости
от географического региона и модели машины.

Предупредительные этикетки с текстом


Предупредительные этикетки с текстом включают
сигнальное слово, изображение и панель текстового
сообщения. В некоторых случаях на этикетке может
отсутствовать панель изображения.

Техника безопасности DL450


1-4
Предупредительные этикетки без текста (без текста)
Вертикальная конфигурация
Предупредительные этикетки без текста включают
предупредительный знак и информационную панель с
предупреждением. Панель предупредительного знака
расположена в верхней или левой части, а информационная Панель
панель с предупреждением — в нижней или правой части оповещения
этикетки в зависимости от ее формы. На панели об опасности
предупредительного знака присутствует изображение,
обрамленное черным треугольником, которое указывает на
опасность и потенциальные последствия несоблюдения
инструкций. На информационной панели с Панель
предупреждением используются изображения и (или) предупреждения
запрещающие знаки, которые указывают на действия,
необходимые для предотвращения опасности.

Горизонтальная конфигурация

Панель Панель
оповещения об предупреждения
опасности
FG018723

Рис. 1

DL450 Техника безопасности


1-5
Местоположение предупредительных этикеток и указанная на них информация

13

12

13 6
10

21

19 14 9 11(LIS)

12 5

15

21
4
6 17
10

3 1

9 14 8 18 19 20

11 11 11
(Рулевое (Система (Тормоз) 7
управление) управления)
16
19
WL1400804
Рис. 2

Техника безопасности DL450


1-6
Предупредительная этикетка

1. Общая информация о факторах опасности


(950205-04644A)

1 2

3 4

950205-04644A

WL1400812

DL450 Техника безопасности


1-7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Не используйте колесный погрузчик без
инструкций.
• Перед началом эксплуатации прочтите
Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию.
• Всегда пользуйтесь ремнем безопасности.
• Контакт машины с кабелями или трубами
инженерного обеспечения может привести к
взрыву или поражению электрическим током. До
начала эксплуатации проверьте наличие
воздушных или подземных кабелей.
• Следите за тем, чтобы на пути движения не было
посторонних. Всегда смотрите в направлении
движения.
• Убедитесь в том, что зеркала и камера заднего вида
очищены и функционируют исправно.
• Перед эксплуатацией подавайте звуковой сигнал,
чтобы оповестить посторонних.
• Не эксплуатируйте машину, находясь за пределами
рабочего места оператора.
• ЧТОБЫ ВЫЙТИ ИЗ КОЛЕСНОГО ПОГРУЗЧИКА:
1) Опустите навесное оборудование на грунт и
убедитесь в том, что все органы управления
находятся в нейтральном положении.
2) Включите стояночный тормоз.
3) Установите переключатель системы
управления в положение OFF.
4) Остановите двигатель и извлеките ключ.

2. Аварийный выход (950205-04643)

ВАЖНО
Если основной выход заблокирован, используйте в
качестве дополнительного выхода окно с правой
стороны.

950205-04643

WL1400805

Техника безопасности DL450


1-8
3. Рабочая нагрузка (950205-04915)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ROC

ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ


ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Не превышайте номинальную рабочую
мощность. 950205-04915

WL1400813
• Не перемещайтесь и не поворачивайтесь с
поднятыми рукоятями.
• Выполняйте погрузку, выгрузку и повороты на
плоской ровной поверхности.
• Дополнительная информация представлена в
Руководстве по эксплуатации и техническому
обслуживанию.

4. Предупреждение ROPS (950205-04645)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Запрещается выполнять сварочные работы на
защитной конструкции, а также сверлить в ней
отверстия.
• Замените конструкцию защиты при
опрокидывании (ROPS) в случае повреждения
или внесения изменений в ее конструкцию.
950205-04645
WL1400814

5. Предупредительная бирка «Эксплуатация


запрещена» (950205-03802)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Остановите двигатель и извлеките ключ.
• Перед началом обслуживания машины EX1301177
прикрепите к органам управления
предупредительную бирку «ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЗАПРЕЩЕНА».
• Не эксплуатируйте машину при выполнении
осмотра или технического обслуживания.

DL450 Техника безопасности


1-9
6. Опасность затягивания между вращающимися
частями (950205-03791)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВРАЩАЮЩИЕСЯ ЧАСТИ МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ
СМЕРТИ ИЛИ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ
Держитесь на расстоянии от приводного ремня и EX1301181
вращающихся частей. Перед началом
обслуживания остановите двигатель.

7. Взрыв аккумуляторной батареи (950205-03785)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• При выполнении технического обслуживания
аккумуляторной батареи прочтите инструкции
в Руководстве по эксплуатации и
техническому обслуживанию и следуйте им.
• Держитесь вдали от дуговых разрядов, искр,
пламени и горящего табака.
• Запрещается хранение или нахождение EX1301183
металлических или легковоспламеняющихся
материалов возле аккумуляторных батарей.
• При работе с аккумуляторными батареями
надевайте защитные очки и резиновые
перчатки.
• При попадании кислоты аккумуляторной
батареи:
1) немедленно промойте кожу водой и
присыпьте пищевой содой или известью,
чтобы нейтрализовать кислоту;
2) промывайте глаза водой в течение
10~15 минут;
3) немедленно обратитесь за медицинской
помощью.

Техника безопасности DL450


1-10
8. Предохранитель шарнирно-сочлененной рамы
(950205-01688B)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Установите фиксатор шарнирно-сочлененной 950205-01688B

рамы перед транспортировкой или


WL1400806
проведением техобслуживания.

9. Опасность раздавливания (950205-01687A)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
УГРОЗА РАЗДАВЛИВАНИЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ
• Запрещается находиться в этой зоне, если не 950205-01687A

установлен фиксатор шарнирно-сочлененной WL1400807


рамы.
• Установите фиксатор шарнирно-сочлененной
рамы перед транспортировкой или
проведением техобслуживания.

10. Рабочее оборудование (950205-01692A)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Перемещение рычага управления рукоятью 950205-01692A

или неисправность компонентов WL1400808


оборудования могут привести к падению
рукояти.
• Не ходите и не стойте под рукоятью, если она
не закреплена надлежащим образом.

DL450 Техника безопасности


1-11
11. Газ и жидкость под давлением (950205-03782)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• При воздействии тепла или при ударе могут
произойти взрыв аккумулятора.
EX1301187
• Держитесь вдали от пламени.
• НЕ пытайтесь выполнить сварку или
просверлить аккумулятор.

12. Вращающийся вентилятор (950205-03788)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КОНТАКТ С ВРАЩАЮЩИМСЯ ВЕНТИЛЯТОРОМ
МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СМЕРТИ ИЛИ
СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ
950205-03788
Держитесь на расстоянии от вентилятора и
вращающихся частей. Перед началом EX1301182
обслуживания остановите двигатель.

13. Горячая жидкость под давлением (950205-03781)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ГОРЯЧАЯ ЖИДКОСТЬ ПОД ДАВЛЕНИЕМ МОЖЕТ
СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТЯЖЕЛЫХ ОЖОГОВ
• Не ослабляйте и не открывайте крышку
горячей машины. EX1301180

• Перед снятием:
1) заглушите двигатель;
2) дождитесь, пока машина остынет;
3) потрогайте крышку и медленно откройте
ее, сбрасывая давление.

Техника безопасности DL450


1-12
14. Противооткатный упор (950205-01691B)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОТКАТ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ
• Перед отпусканием стояночного тормоза 950205-01691B

заблокируйте колеса, чтобы исключить WL1400815


перемещение машины.

Дополнительная этикетка

15. Внимание: электросварка (950212-02440)

ВАЖНО
Выполнение электрической сварки на раме может
привести к повреждению электронного устройства
управления (ЭУУ) двигателя. 950212-02440

EX1402396

16. Отсоединение аккумуляторной батареи


(950205-03784)

ВАЖНО
НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ
• Отсоединение аккумуляторной батареи при
работающем двигателе может стать причиной
повреждения электрических компонентов.
• Отсоединяйте батарею только при
ВЫКЛЮЧЕННОМ двигателе.

17. Уровень давления в шинах (950205-01694B)


См. раздел «Рекомендуемое давление воздуха» на
стр. 4-116.

950205-01694B

WL1400809

DL450 Техника безопасности


1-13
18. Уровень трансмиссионного масла (950205-01690B)

ВАЖНО
• Проверяйте уровень трансмиссионного масла
при включенном стояночном тормозе (ON).
1) Прогрейте машину в течение 10 минут или
более. 950205-01690B

WL1400810
2) Переведите рычаг трансмиссии в
нейтральное положение и включите
стояночный тормоз.
3) Проверьте уровень трансмиссионного
масла, используя щуп или указатель.
4) При необходимости добавьте
трансмиссионное масло
(спец. SAE 15W40).
Правильный уровень масла (темп. масла
80 °C (176 °F)):
зона нагрева (метод щупа)/красная линия
(метод указателя).

19. Подъем/крепление (950205-03815)


Указывает на местоположение точки подъема и
крепежной точки.

950205-03815

EX1301201

Техника безопасности DL450


1-14
20. Дизель (K1016409)

ВАЖНО
• Используйте только дизельное топливо.

K1016409

WL1400818

21. Разблокировка (950205-01487)

950205-01487

WL1400819

DL450 Техника безопасности


1-15
Обзорность
Камера и зеркала заднего вида обеспечивают соответствие
уровня обзорности вокруг машины с сиденья оператора
последним стандартам ISO для региона или рынка, на
котором продана машина.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные устройства могут различаться
в зависимости от региона с учетом
местных и региональных норм. Если
машина перевозится в другой регион
или продается на другом рынке,
владелец несет ответственность за
соблюдение всех норм.

1 1. Зеркало

FG015667
Рис. 3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Невыполнение требований по проверке окружающей
машину зоны и устранению из нее посторонних людей
может привести к получению серьезных травм или
смерти. Оператор должен убедиться в
работоспособности средств обеспечения обзорности
(зеркал и камеры или камер). Определите возможные
«мертвые зоны».

Машина может быть оснащена средствами обеспечения


обзорности (зеркалами или камерами), но даже при наличии
данных средств могут оставаться «мертвые зоны», которые
не видны с места оператора, поэтому необходимо всегда
соблюдать осторожность во время работы.

Техника безопасности DL450


1-16
Отрегулируйте средства обеспечения обзорности в
соответствии с критериями наилучшей обзорности для всех
зон вокруг машины.
При развороте или движении задним ходом нажмите кнопку
для изменения режима отображения на мониторе, чтобы
увидеть заднюю и боковую сторону машины. Перед началом
движения машины осмотрите рабочий участок при помощи
зеркал и монитора, чтобы убедиться в том, что рядом с
машиной никого нет.
Во время работы или движения в местах с плохой
обзорностью, а также если невозможно проверить
состояние рабочего участка или убедиться в отсутствии
препятствий рядом с машиной, может возникнуть опасность
повреждения машины или получения тяжелых травм
оператором или другими лицами.
Проверьте оборудование и немедленно сообщите о наличии
проблем со средствами обеспечения обзорности. Если
невозможно немедленно выполнить ремонт, НЕ пользуйтесь
машиной. Как можно скорее обратитесь к местному
дистрибьютору компании DOOSAN для устранения
неполадок.

Рекомендации
• Если обзорность недостаточна, используйте
наблюдателя-сигнальщика. Оператор должен очень
внимательно следить за сигналами
наблюдателя-сигнальщика и следовать его инструкциям.
• Сигналы должен подавать только один
наблюдатель-сигнальщик.
• При работе в неосвещенных местах включите рабочее
освещение и фары на машине. Установите
дополнительное освещение на площадке.
• В условиях плохой видимости, таких как туман, снег,
дождь или песчаная буря, прекратите эксплуатацию
оборудования.
• Перед началом работы проверьте зеркала и линзу
камеры заднего вида (дополнительной) на машине.
Удалите любые загрязнения и отрегулируйте
изображение, чтобы обеспечить хорошую обзорность.
При эксплуатации или движении в условиях плохой
обзорности, особенно в крупногабаритной машине, строго
следуйте указанным выше рекомендациям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для дополнительных указаний и
информации см. стандарт ISO 5006.
Может оказаться невозможным отрегулировать все
средства обеспечения обзорности таким образом, чтобы
была видна вся зона вокруг машины. Следовательно, для
обеспечения безопасной эксплуатации машины примите
дополнительные меры предосторожности.

DL450 Техника безопасности


1-17
ПРИМЕЧАНИЕ. У крупногабаритных машин более
вероятно наличие «мертвых зон».
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию о весовой категории
машины см. в стандарте ISO 5006.

Несанкционированные
модификации
Любая модификация, выполненная без разрешения или
письменного согласия компании DOOSAN, может создать
угрозу безопасности, за которую будет нести
ответственность владелец машины.
В целях безопасности заменяйте все оригинальные части
подходящими разрешенными или оригинальными частями
компании DOOSAN. Например, если не уделить время
замене крепежных элементов, болтов или гаек
подходящими запасными частями, это может привести к
состоянию, при котором безопасность критически важных
узлов будет находиться под угрозой.

Общая информация о
факторах опасности

Правила безопасности
Эксплуатацию и техническое обслуживание машины может
выполнять только обученный и уполномоченный персонал.
При эксплуатации и техническом обслуживании машины
необходимо соблюдать все правила техники безопасности,
меры предосторожности и инструкции.
Воздержитесь от управления машиной, если вы плохо себя
чувствуете, принимаете лекарственные средства,
обладающие снотворным действием, если вы принимали
алкоголь или испытываете эмоциональные проблемы.
Данные проблемы могут повлиять на вашу способность
правильно оценивать аварийные ситуации и стать причиной
аварии.
При работе с другим оператором или лицом, регулирующим
движение транспорта по рабочей площадке, убедитесь, что
все работники знакомы с характером работы и понимают
все используемые ручные сигналы.
Всегда строго соблюдайте любые другие правила
безопасности.

Техника безопасности DL450


1-18
Средства обеспечения безопасности
Убедитесь, что все защитные кожухи и крышки установлены
в правильное положение. Немедленно отдайте защитные
кожухи и крышки в ремонт в случае повреждения.
Убедитесь, что вам понятен принцип работы таких средств
обеспечения безопасности, как запорный нейтральный
рычаг трансмиссии и ремень безопасности, и правильно
используйте их.
Никогда не снимайте средства обеспечения безопасности.
Всегда поддерживайте их в работоспособном состоянии.
Невыполнение требования по применению средств
обеспечения безопасности в соответствии с инструкциями,
приведенными в руководстве по эксплуатации и
техническому обслуживанию, может привести к серьезной
телесной травме.

Внутри кабины оператора


Перед тем как попасть в кабину оператора, всегда удаляйте
всю грязь и масло с подошвы обуви. Если при использовании
педали акселератора или тормоза на обуви имеется грязь или
масло, нога может соскользнуть с педали, что может привести к
серьезной аварии.
Очистите педали и рычаги управления от консистентной смазки
и грязи. Это необходимо для обеспечения безопасности
эксплуатации. Очистку можно совместить с проверкой
оборудования. При выявлении мелких повреждений их легко
можно устранить, пока не возникли серьезные проблемы.
Запрещено размещать инструменты и личные вещи на полу
кабины и на панелях управления.
Запрещается прикреплять к стеклу присоски. Присоски могут
действовать как линзы и вызвать возгорание.
Не оставляйте зажигалки внутри кабины оператора. Если
температура в кабине оператора становится высокой,
существует опасность взрыва зажигалки.
Не пользуйтесь сотовым телефоном в кабине оператора при
движении или во время эксплуатации машины. Это может
привести к непредвиденной аварии.
Никогда не приносите в кабину оператора опасные предметы,
такие как горючие или взрывчатые вещества.
В целях безопасности не используйте радио или наушники при
управлении машиной. Это может привести к серьезной аварии.
Во время эксплуатации машины не высовывайте руки или
голову в окно.
Вставая с сиденья оператора, всегда переводите запорный
нейтральный рычаг трансмиссии в положение блокировки и
устанавливайте переключатель системы управления в
положение O (OFF). При случайном прикосновении к рычагам
управления рабочим оборудованием, когда они не
заблокированы, машина может внезапно сдвинуться и вызвать
серьезную травму или повреждения.

DL450 Техника безопасности


1-19
Перед выходом из кабины полностью опустите рабочее
оборудование на грунт, переведите запорный нейтральный
рычаг трансмиссии в положение блокировки, установите
переключатель системы управления в положение O (OFF),
включите стояночный тормоз и заглушите двигатель.
Блокируйте все оборудование с помощью ключа. Всегда
извлекайте ключ и забирайте его с собой.

Одежда и средства индивидуальной


защиты
Соберите длинные волосы и не используйте свободную
одежду и ювелирные украшения. Данные предметы могут
зацепиться за органы управления или проникнуть внутрь
частей и стать причиной серьезных травм или смерти.
Не носите промасленную одежду. Она может
воспламениться.
На рабочей площадке может понадобиться полная защита HAOA020L
для глаз, защитная каска, защитная обувь и перчатки. Рис. 4
При работе с машиной недопустимо использовать
неподходящие инструменты. Они могут сломаться или
соскользнуть, причинив травму, или не выполнить
надлежащим образом предполагаемые функции.

Может потребоваться использование


респиратора и (или) защитных
наушников
Не забывайте о некоторых рисках для вашего здоровья,
которые могут быть неочевидными на первый взгляд.
Выхлопные газы двигателя или зашумленность невидимы,
но данные факторы опасности могут привести к нарушению
трудоспособности или тяжелым травмам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эквивалентный постоянный
A-взвешенный уровень звукового
давления на автоматизированном
рабочем месте для данной машины
составляет 72 дБ (A).
Измеренное значение получено на
динамической машине в соответствии с
процедурами и условиями в кабине,
описанными в стандарте ISO 6396.
ПРИМЕЧАНИЕ. Гарантированный уровень акустической
мощности, создаваемой механизмами
данной машины, составляет 107 дБ (A).
Измеренное значение получено на
динамической машине в соответствии с
процедурами, описанными в директиве
2000/14/EC.

Техника безопасности DL450


1-20
Информация об уровне вибрации
Кисти/руки: взвешенное среднеквадратическое ускорение,
которому подвергаются кисти/руки, составляет менее
2,5 м/с2.
Все тело: взвешенное среднеквадратическое ускорение,
которому подвергается все тело, составляет менее 0,5 м/с2.
Измерения проводились на типовой машине по методикам
измерения, описанным в следующих стандартах:
ISO 2631/1, ISO 5349 и SAE J1166.

Рекомендации по ограничению
вибраций
1. Подбирайте соответствующую машину, оборудование
и навесное оборудование для конкретного применения.
2. Поврежденное сиденье необходимо заменить
оригинальным сиденьем компании DOOSAN.
Поддерживайте сиденье в исправном и
отрегулированном состоянии.
• Регулировку сиденья необходимо выполнять в
соответствии с весом и размером оператора.
• Регулярно выполняйте проверку и техническое
обслуживание подвесного устройства и
регулировочных механизмов сиденья.
3. Убедитесь, что выполняется надлежащее техническое
обслуживание машины.
• Давление в шинах, тормоза, рулевое управление,
тяга и т. п.
4. Управление системой рулевого управления,
тормозами, разгоном, переключением передач,
перемещением и загрузкой навесного оборудования
должно осуществляться плавно.
5. Для снижения уровня вибрации выбирайте
подходящую скорость и путь движения.
• При движении по пересеченной местности
снижайте скорость по мере необходимости.
• Избегайте препятствий и чрезмерно неровных
поверхностей при движении машины.
6. Следите за тем, чтобы машину эксплуатировали на
площадке с нормальными условиями для работы и
движения.
• Удалите все большие камни или препятствия.
• Засыпьте ямы и канавы.
• Предусмотрите необходимые технологические
средства и составьте временной график, чтобы
поддерживать нормальные условия площадки.
7. Движение на большие расстояния (например, по
дорогам общего пользования) должно осуществляться
с подходящей (средней) скоростью.
• Всегда подбирайте соответствующую скорость,
чтобы предотвратить подпрыгивание.

DL450 Техника безопасности


1-21
Предотвращение фактора опасности,
связанного с асбестовой пылью
Асбестовая пыль в случае ее вдыхания может быть
ОПАСНА для здоровья. На рабочей площадке могут
присутствовать материалы, содержащие асбестовое
волокно. Вдыхание воздуха, содержащего асбестовое
волокно, может в конечном счете привести к серьезному или
смертельному повреждению легких. Во избежание
поражения легких в результате действия асбестового
волокна соблюдайте следующие меры предосторожности. ARO1770L

• Надевайте респиратор, утвержденный для Рис. 5


использования в атмосфере, содержащей
асбестовое волокно.
• Никогда не используйте для уборки сжатый
воздух.
• При уборке используйте воду, чтобы сбить пыль.
• По мере возможности работайте с машиной или
узлом с подветренной стороны.
• Всегда соблюдайте все нормы, относящиеся к
месту проведения работ и рабочей среде.

Посадка и высадка
Если на поручнях, ступеньках или звеньях гусеничной цепи
имеется масло, консистентная смазка или грязь,
немедленно вытрите их перед посадкой в машину или
высадкой из нее. Всегда содержите данные части в чистоте.
Необходимо устранять любые неполадки и затягивать
любые ослабленные болты.
Никогда не запрыгивайте и не спрыгивайте с машины.
Запрыгивать на машину и спрыгивать с нее особенно опасно
во время движения машины. Данные действия могут HA3O1003
привести к серьезной травме. Рис. 6
Во время посадки в машину или высадки из нее всегда
держитесь лицом к машине и сохраняйте трехточечный
контакт (обе ноги и одна рука или одна нога и обе руки) с
поручнями и ступеньками, чтобы обеспечить себе надежную
опору.
Запрещается держаться за рычаги управления при высадке
из машины и посадке в нее.
Никогда не вставайте с сиденья оператора, не покидайте
рабочее место оператора и не выходите из кабины при
работающем двигателе.

Техника безопасности DL450


1-22
Опасность возгорания топлива, масла,
гидравлической жидкости
Топливо, масло и антифриз могут загореться, если окажутся
близко к пламени. Топливо особенно огнеопасно и может
представлять опасность для жизни.
Всегда строго соблюдайте следующие указания.
Добавлять в машину топливо, антифриз и гидравлическую
жидкость можно только в хорошо вентилируемой зоне.
Машина должна быть припаркована, и все органы
управления, переключатели и световые приборы должны
быть выключены. Двигатель должен быть остановлен, и все
источники огня, тлеющие предметы должны быть погашены,
вспомогательные нагревательные блоки и оборудование,
образующее искры, должны быть выключены и (или)
удалены от машины. ARO1050S
Статическое электричество может вызвать опасное Рис. 7
искрение на наконечнике топливонаполнительного шланга.
В очень холодную и сухую погоду, а также при других
условиях, которые способствуют образованию статического
разряда, поддерживайте постоянный контакт между краем
топливного патрубка и шейкой топливонаполнительного
шланга, чтобы обеспечить заземление.
Следует держать крышки топливного бака и других
резервуаров с жидкостями плотно закрытыми и не запускать
двигатель, пока крышки не будут плотно закрыты.

Меры предосторожности при


обращении с жидкостями,
имеющими высокую температуру
Сразу после прекращения эксплуатации машины
охлаждающая жидкость, моторное масло и масло
гидросистемы имеют максимальную температуру, а
радиатор и гидравлический бак находятся под давлением.
Попытка снять крышку, слить масло или охлаждающую
жидкость или заменить фильтры может привести к
серьезным ожогам. Всегда ждите, пока снизится HAOA050L

температура, и следуйте указанным процедурам при Рис. 8


выполнении данных операций.
Для предотвращения выброса струи горячей охлаждающей
жидкости остановите двигатель, подождите, пока жидкость
остынет, затем медленно ослабьте крышку для сброса
давления.
Для предотвращения выброса струи горячего масла
остановите двигатель, подождите, пока масло остынет,
затем медленно ослабьте крышку для сброса давления.

HAOA060L
Рис. 9

DL450 Техника безопасности


1-23
Травмы, причиненные рабочим
оборудованием
Не помещайте руку или любую часть тела между
движущимися частями, например, между рабочим
оборудованием и цилиндрами или между машиной и
рабочим оборудованием.
При использовании рычагов управления зазор между
машиной и рабочим оборудованием будет изменяться, что
может привести к серьезному повреждению или травме.
HDO1010L
Если возникла необходимость работы между движущимися Рис. 10
частями машины, необходимо установить и закрепить
рабочее оборудование таким образом, чтобы оно не могло
двигаться.

Огнетушитель и аптечка
В качестве меры предосторожности при возникновении
травмы или возгорания всегда выполняйте следующие
указания.
• Убедитесь в наличии огнетушителей и прочтите
этикетки, чтобы знать, как ими пользоваться.
Рекомендуется, чтобы внутри кабины был закреплен
многоцелевой огнетушитель соответствующего
размера (2,27 кг [5 фунтов] или более) типа A/B/C.
Регулярно проверяйте и обслуживайте огнетушитель. HDO1009L
Убедитесь, что весь персонал на рабочей площадке Рис. 11
достаточно подготовлен для использования
огнетушителя.
• Положите аптечку в отделение для хранения и держите
запасную на рабочей площадке. Регулярно проверяйте
аптечку и пополняйте ее при необходимости.
• Вы должны знать, что следует делать в случае ожога.
• Держите экстренные номера врача, скорой помощи,
больницы и пожарной части около своего телефона.
Возгорание машины может привести к получению серьезных
травм или к смерти. Если во время работы возникло
возгорание, покиньте машину следующим образом.
• Переведите переключатель стартера в положение O
(OFF) и остановите двигатель.
• Если позволяет время, затушите огонь как можно
лучше с помощью огнетушителя.
• Используйте поручни и ступеньки при эвакуации из
машины.
Выше описан основной способ эвакуации из машины, но при
соответствующих условиях может потребоваться изменить
данный способ, поэтому отрабатывайте практические
упражнения на рабочей площадке.

Техника безопасности DL450


1-24
Защита от падающих или летящих
предметов
На рабочих площадках, где существует опасность
попадания падающих или летящих предметов в кабину
оператора, выберите защитное ограждение в соответствии с
условиями работы, чтобы защитить оператора.
При работе в шахтах, туннелях, глубоких котлованах или на
рыхлой или влажной поверхности может возникать
опасность, связанная с падающими обломками,
HAOA110L
опрокидыванием или опасными летящими предметами.
Может потребоваться дополнительная защита кабины Рис. 12
оператора в виде конструкции для защиты от падающих
предметов (FOPS) и (или) конструкции защиты при
опрокидывании (ROPS).
Любая установленная система усиления защитной
конструкции должна пройти испытания на соответствие
стандартам безопасности и сертификацию, а также иметь
надлежащую маркировку с указанием классификации.
Например, наиболее часто используемая система усиления
защитной конструкции FOPS должна отвечать требованиям
стандарта SAE J1356 «Технические характеристики
конструкций для защиты от падающих предметов,
используемых в колесных погрузчиках» Общества
инженеров автомобильной промышленности или
превосходить их.
HAOA100L
Ни в коем случае не пытайтесь изменить или Рис. 13
модифицировать любую систему усиления защитной
конструкции путем сверления отверстий, сварки,
перемонтажа или перемещения крепежных элементов. При
любом серьезном воздействии или повреждении системы
необходимо произвести полную переоценку ее целостности.
Может потребоваться переустановка, повторная
сертификация и (или) замена системы.

В зависимости от ситуации может


потребоваться установка
дополнительных средств защиты
В зависимости от условий работы на площадке также можно
рекомендовать использовать защитное покрытие для стекол
переднего, бокового или заднего окна, либо закаленное
высокопрочное стекло.
Обратитесь к дистрибьютору компании DOOSAN для
получения информации о доступных защитных ограждениях
и (или) рекомендаций по предотвращению опасности со
стороны предметов, которые могут попасть в кабину
оператора. Убедитесь в том, что все остальные члены
бригады на рабочей площадке находятся на достаточном
расстоянии от колесного погрузчика и защищены от
возможных факторов опасности.

DL450 Техника безопасности


1-25
Средства защиты следует содержать в
полной исправности
Защитные кожухи механизмов и крышки корпуса машины
всегда должны находиться на своих местах. Держитесь на
достаточном расстоянии от вращающихся частей
механизмов. Будьте внимательны в зонах с повышенной
опасностью защемления, таких как вентилятор системы
охлаждения и приводные ремни генератора, куда могут
попадать длинные волосы, ювелирные украшения и очень
свободная одежда.
Следует заменять знаки безопасности, если они
повреждены или если надписи на них становятся
неразборчивыми. Приведенная на знаках информация
содержит важные напоминания по технике безопасности
для персонала. На каждой предупредительной этикетке
должны быть указаны соответствующие номера частей.
Местоположения этикеток показаны на стр. с 1-2 по
1-4 настоящего руководства.

Меры предосторожности при работе с


навесным оборудованием
Дополнительные комплекты можно приобрести у дилера.
Обратитесь в компанию DOOSAN для получения
информации об имеющихся односторонних (одностороннего
действия) и двусторонних (двустороннего действия)
трубных/клапанных/вспомогательных элементах для
комплектов управления. Поскольку компания DOOSAN не
имеет возможности предугадать все виды навесного
оборудования, которое пользователи могут установить на
свои машины, идентифицировать такое оборудование или
испытать его, следует обращаться в компанию DOOSAN для
получения разрешения и одобрения на навесное
оборудование и подтверждения его совместимости с
дополнительными комплектами.

Аккумулятор
Система управления оснащена аккумулятором. В течение
короткого периода времени после остановки двигателя
аккумулятор сохраняет заряд давления, что может
активировать органы управления гидросистемы. Активация
любых органов управления может привести к срабатыванию
выбранной функции под действием силы тяжести.
При выполнении технического обслуживания системы
управления необходимо сбросить гидравлическое давление
в системе, как описано в разделе «Обращение с
аккумулятором» на стр. 4-100.

Техника безопасности DL450


1-26
Аккумулятор заряжен азотом под высоким давлением,
поэтому он чрезвычайно опасен при неправильном
обращении. Всегда принимайте следующие меры
предосторожности.
• Никогда не просверливайте и не делайте никаких
отверстий в аккумуляторе, а также никогда не
подвергайте его воздействию пламени, жара или
теплового источника.
• Никогда не выполняйте на аккумуляторе сварочных
работ и не пытайтесь прикрепить к нему какое-либо
оборудование.
• При выполнении демонтажа или технического
обслуживания аккумулятора или при его утилизации
необходимо надлежащим образом выпустить
заполняющий газ. Обратитесь к дистрибьютору
компании DOOSAN.
• При работе с аккумулятором надевайте защитные очки
и перчатки. Масло гидросистемы под давлением может
проникнуть сквозь кожу и стать причиной тяжелой
травмы.

Вентиляция двигателя
Выхлопные газы, образующиеся при работе двигателя,
могут повлиять на способность оценивать ситуацию и
нарушить внимание и концентрацию, что затруднит
управление машиной. Воздействие данных газов также
ведет к потере сознания, тяжелым травмам и несчастным
случаям со смертельным исходом.
Прежде чем запускать двигатель в каком-либо закрытом
пространстве, убедитесь в наличии надлежащей
вентиляции. ARO1770L

Следует также помнить об открытых окнах, дверях или Рис. 14


воздуховоде, через которые могут проходить или
переноситься ветром выхлопные газы, подвергая других
людей опасности.

DL450 Техника безопасности


1-27
Перед запуском двигателя

Меры предосторожности на рабочей


площадке
Перед началом работ тщательно проверьте площадку и
убедитесь в отсутствии любых потенциально опасных
необычных условий.
Проверьте условия местности и состояние грунта на
рабочей площадке и определите оптимальный и наиболее
безопасный способ выполнения работ.
Перед выполнением работ проследите за тем, чтобы
поверхность грунта была как можно более твердой и
горизонтальной. Если на рабочей площадке много пыли и
песка, распылите воду перед началом работ.
При необходимости работать на улице обеспечьте
безопасность пешеходов и автомобилей. Для этого
назначьте человека для регулирования движения на
рабочей площадке или установите ограждения и разместите
знаки «Въезд запрещен» вокруг рабочей площадки.
Необходимо установить ограждения и знаки «Въезд
запрещен» и принять прочие меры, чтобы исключить риск
нахождения посторонних людей вблизи рабочей площадки
или проникновения на ее территорию. Если люди подходят
WARNING
близко к движущейся машине, она может ударить или No Entry

зацепить их, что может привести к тяжелой травме или FG013735


смерти. Рис. 15
В грунте рабочей площадки могут быть проложены
водопроводы, газопроводы, телефонные линии и
высоковольтные электролинии. Обратитесь к каждой
муниципальной службе и уточните их местоположение.
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить или не
перерезать любую из данных линий.
Проверьте состояние русла реки и глубину и течение воды,
прежде чем начать работу в воде или переехать через реку.
ЗАПРЕЩЕНО проводить работы при недопустимой глубине
воды. См. «Допустимая глубина воды» на стр. 3-23.
Любой предмет, находящийся поблизости от стрелы,
представляет потенциальную опасность или может вызвать
неожиданную реакцию оператора и привести к аварии.
Привлекайте рабочего-регулировщика или сигнальщика при
работе рядом с мостами, телефонными линиями,
строительными лесами на рабочей площадке или другими
препятствиями.

Техника безопасности DL450


1-28
Минимальные требования к страховому обеспечению,
разрешения на выполнение работ или сертификация,
физические барьеры вокруг рабочей площадки или время
эксплуатации могут быть установлены органами
управления. Могут существовать нормативные документы,
руководящие положения, стандарты или ограничения на
оборудование, которым необходимо следовать в
соответствии с местными требованиями. Также могут
существовать нормативные документы, относящиеся к
выполнению конкретных видов работ. При возникновении
любых вопросов о соответствии машины и рабочей
площадки применимым стандартам и нормам обратитесь к
местным учреждениям и органам управления.
Избегайте въезда на мягкий грунт. Машине будет трудно
съехать с него.
Избегайте эксплуатации машины вблизи от края обрывов,
выступов и глубоких траншей. Грунт в таких зонах может
быть слабым. В случае обрушения грунта машина может
упасть или опрокинуться, что приведет к тяжелой травме
или смерти.
Помните, что после сильного дождя, подрывных работ или
землетрясений почва бывает ослаблена.
Свеженасыпанная земля или почва возле траншей, как
правило, рыхлая. Она может обрушиться из-за вибраций
машины и заставить машину опрокинуться.
Установите защитное ограждение, работая на участках, где
существует опасность, связанная с падающими обломками.

Проверка перед запуском двигателя


Каждый день перед первым запуском двигателя выполняйте
следующую проверку. Если проверка не выполнена
надлежащим образом, существует опасность получения
серьезной травмы.
Удалите все древесные стружки, листья, траву, бумагу и
другие легковоспламеняющиеся материалы, скопившиеся в
моторном отсеке и вокруг аккумуляторной батареи. Они
могут стать причиной возгорания. Удалите любые
загрязнения с оконного стекла, зеркал, поручней и ступеней.
Не оставляйте инструменты или запасные части лежать
возле кабины оператора. Вибрация машины при движении
или в процессе эксплуатации может привести к их падению
и повреждению рычагов управления или переключателей.
Они могут также попасть в зазор рычагов управления и
вызвать неисправность или опасное перемещение рабочего
оборудования. Это может привести к непредвиденным
авариям.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости, уровень
топлива и уровень масла в гидравлическом баке. Убедитесь
в отсутствии засоров в воздушном фильтре и повреждений
электропроводки.

DL450 Техника безопасности


1-29
Отрегулируйте сиденье оператора, чтобы оно приняло
положение, в котором легко управлять машиной, и
убедитесь в отсутствии повреждений и износа ремня
безопасности и опор.
Проверьте работу указателей и угол расположения зеркал и
убедитесь, что предохранительный рычаг находится в
положении блокировки.
При обнаружении в ходе указанной проверки любых
неполадок немедленно устраните их.

Запуск двигателя
Обойдите машину перед тем, как сесть в кабину оператора.
Убедитесь в отсутствии утечки жидкости, ослабленных
крепежных элементов, смещенных узлов или других
возможных признаков опасности, связанных с
оборудованием.
Все крышки оборудования и защитные кожухи механизмов
должны быть на месте, чтобы защитить оператора от
травмы во время эксплуатации машины.
Осмотрите зону рабочей площадки, чтобы убедиться в
отсутствии потенциальных факторов опасности, людей или
имущества, которые могут подвергнуться риску во время
работы.
ЗАПРЕЩЕНО запускать двигатель при любых признаках
текущего выполнения технического обслуживания или в
случае, если к органам управления в кабине прикреплена
предупредительная бирка.
Машине, которая не использовалась в последнее время или
работает в условиях крайне низких температур, перед
запуском может потребоваться прогрев или техническое
обслуживание.
Перед запуском двигателя убедитесь в нормальной работе
указателей и дисплеев монитора. Прислушивайтесь к
необычным шумам и внимательно следите за возможными
признаками других опасных условий в начале рабочего
цикла.
Проверьте давление в шинах и убедитесь в отсутствии
повреждений или неравномерного износа шин. Перед
эксплуатацией выполните техническое обслуживание.
Не закорачивайте стартерный мотор, чтобы запустить
двигатель. Это не только опасно, но и может повредить
машину.
При запуске двигателя используйте звуковой сигнал для
подачи предупреждения.
Запускайте машину и управляйте ей только в сидячем
положении.

Техника безопасности DL450


1-30
Перед эксплуатацией машины
Если проверка после запуска двигателя не выполнена
надлежащим образом, это может привести к позднему
обнаружению неполадок в машине и серьезной травме или
повреждению машины.
Выполняйте проверки в открытой зоне, где нет препятствий.
Не позволяйте никому находиться рядом с машиной при
выполнении проверок.
• Проверьте рабочее состояние оборудования и
перемещение ковша, стрелы и системы движения.
• Убедитесь в отсутствии любых посторонних шумов,
вибрации, нагрева, запаха или нештатной работы
указателей. Убедитесь в отсутствии утечек воздуха,
масла и топлива.
• При обнаружении любой неполадки немедленно
устраните ее. Использование машины без устранения
неполадок может привести к неожиданной травме или
отказу.
• Удалите весь персонал с пути движения машины и из
окружающей зоны.
• Уберите все препятствия с пути движения машины.
Помните о факторах опасности.
• Удостоверьтесь, что все стекла чистые. Закрепите
двери и окна в открытом или в закрытом положении.
• Отрегулируйте зеркала заднего вида для обеспечения
лучшей обзорности вблизи от машины. Убедитесь в
том, что звуковой сигнал, сигнал хода (если
предусмотрен) и все остальные предупреждающие
устройства работают правильно.
• Надежно застегните ремень безопасности.
• Прогрейте двигатель и масло гидросистемы перед
началом эксплуатации машины.

DL450 Техника безопасности


1-31
Управление машиной

ВАЖНО
Если вам нужна дополнительная информация или у вас
есть какие-либо вопросы или требующие решения
проблемы в связи с безопасными процедурами
эксплуатации или правильной работой колесного
погрузчика для конкретного применения или в особых
условиях вашей рабочей среды, обратитесь к местному
представителю компании DOOSAN.

Управлять машиной разрешено только с


рабочего места оператора
Никогда не просовывайте руку в окно для работы с органами
управления. Работать с органами управления колесного
погрузчика разрешается только сидя в кресле оператора. Во
время работы всегда следует быть внимательным и
сосредоточенным на выполняемом действии. Если рабочая
операция, выполняемая позади или сбоку от вас, требует
вашего внимания, не разворачивайтесь на сиденье.
Если сзади погрузчика выполняется работа и обзор места
работы затруднен, привлекайте рабочего-регулировщика
или сигнальщика.
HAOA151L
Следует заменять поврежденные знаки безопасности, а
Рис. 16
также утерянные и поврежденные руководства оператора.
Не разрешайте управлять машиной лицам, не прошедшим в
полном объеме подготовку и обучение по технике
безопасности и управлению погрузчиком.

Ремни безопасности следует


использовать в обязательном
порядке
Если двигатель включен, оператор обязан сидеть за пультом
управления и быть пристегнут ремнем безопасности
надлежащим образом.

Рис. 17

Техника безопасности DL450


1-32
Сигналы перемещения
Если колесный погрузчик оснащен звуковой сигнализацией
перемещения, проверять исправность сигнализации
следует ежедневно. Звуковой сигнал должен звучать
каждый раз при включении системы ходовой части.

Меры предосторожности при движении


При движении фары колесного погрузчика всегда должны
быть включены; следует ознакомиться со всеми
государственными и местными нормами относительно
использования флагов и знаков и обеспечить их
соблюдение.
Ни в коем случае не переводите переключатель стартера в
положение O (OFF) во время движения. Если двигатель
останавливается во время движения машины, возникает
опасная ситуация. Это приведет к отключению рулевого
управления, если в машине не установлена аварийная
система рулевого управления.
Во время движения нельзя трогать рычаг управляющего
клапана (джойстик).
Рабочее оборудование следует опустить на высоту 400 мм
(16 дюймов) от поверхности грунта.
Не допускается переезжать через препятствия и ездить по
склонам, если это может вызвать сильный крен машины.
Следует объезжать все склоны или препятствия, создающие
крен 10 градусов или более.
Не делайте резких движений рулевым управлением.
Рабочее оборудование может задеть за грунт и вызвать
потерю машиной равновесия, что может привести к
повреждению машины или находящихся поблизости
конструкций.
При движении по неровному грунту следует использовать
низкую скорость и избегать резких изменений направления
движения.
Всегда держитесь на допустимой глубине воды. См.
«Допустимая глубина воды» на стр. 3-23.
При движении по мостам или конструкциям, находящимся
на частной земле, убедитесь сначала в том, что мост или
конструкция могут выдержать вес машины. При движении по
дорогам общего пользования проконсультируйтесь с
местными органами управления и следуйте их указаниям.

DL450 Техника безопасности


1-33
Холмистый рельеф местности требует
особой осторожности при работе
Проводите земляные работы вокруг рабочей площадки, по
возможности, ровно, стараясь постепенно выравнивать
существующий уклон. Если не представляется возможным TURBO-II

выровнять площадку или избежать работы на уклоне,


рекомендуется сократить рабочий цикл и загрузку. ймов)
(16 дю
400 мм
Перед началом работ соблюдайте осторожность при TURBO-II

размещении колесного погрузчика на уклонах. Сохраняйте


бдительность на предмет возникновения нестабильных
ситуаций и старайтесь избегать их. Например, всегда следует 400 м
м (16
избегать работы ковша ниже машины по склону, когда она стоит дюйм
ов)
перпендикулярно склону. Не допускайте выдвижения ковша на AHO0970L
всю длину в направлении вниз по склону. Также может быть Рис. 18
опасно слишком высоко поднимать ковш и слишком
приближать его к машине, когда колесный погрузчик развернут
в направлении вверх по склону.

Избегайте высоковольтных кабелей


Результатом контакта или приближения к высоковольтным
линиям электропередачи может стать серьезная травма или
смерть. Ковш не должен находиться в физическом контакте с
линиями энергоснабжения, чтобы не произошло передачи тока.
Используйте сигнальщика и применяйте ручные сигналы,
чтобы объезжать линии электропередачи, которые не четко
видны оператору.

Напряжение Минимальное безопасное


расстояние Рис. 19
6,6 кВ 3 м (9 футов 10 дюймов)
33,0 кВ 4 м (13 футов 1 дюйм)
66,0 кВ 5 м (16 футов 5 дюймов)
154,0 кВ 8 м (26 футов 3 дюйма)
275,0 кВ 10 м (32 фута 10 дюймов)

Используйте данные минимальные расстояния только в


качестве ориентира. В зависимости от напряжения в линии и
атмосферных условий, сильный электрический удар может
произойти, когда расстояние от стрелы или ковша до линии
энергоснабжения составляет 4–6 м (13–20 футов). Очень
высокое напряжение и дождливая погода могут стать причиной
дополнительного уменьшения данного предела безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем начать любую работу рядом
с линиями энергоснабжения (надземными
линиями или подземными кабелями),
всегда необходимо сначала обратиться
к электрокомпании и вместе с ней
выработать план обеспечения
безопасности.

Техника безопасности DL450


1-34
Перед началом земляных работ
обратитесь к органам управления
Факторы опасности под землей также включают подземные
газопроводы, водопроводные магистрали, туннели и
подземные фундаменты. Перед началом земляных работ
необходимо выяснить, какие объекты могут находиться в
грунте под рабочей площадкой.

Не забывайте о препятствиях,
находящихся на высоте
Предмет любого типа, находящийся поблизости от стрелы,
представляет потенциальную опасность или может вызвать
неожиданную реакцию оператора и привести к аварии.
Привлекайте рабочего-регулировщика или сигнальщика при
работе рядом с мостами, телефонными линиями,
строительными лесами на рабочей площадке или другими
препятствиями.

Работайте с осторожностью на рыхлых


основаниях
Работа с тяжелыми грузами на рыхлом, мягком грунте или
неровной пересеченной местности может привести к
опасным условиям боковой нагрузки, возможному
опрокидыванию и травме. Движение без груза или с
неуравновешенным грузом также может создавать
опасность.
При изменении окружающей температуры во время работы
или движения на мерзлом грунте будьте осторожны на
влажных и плохо освещенных участках. Держитесь на
расстоянии от траншей, нависающих предметов и других
ненадежных поверхностей. На участках с ненадежным
основанием следует приостановить работу и установить
опорные плиты или подпорки.

Используйте сплошные опоры


Никогда не полагайтесь на подъемные домкраты или другие
неподходящие виды опор при выполнении работы.
Заблокируйте колеса спереди и сзади, чтобы предотвратить
любое перемещение.

HDO1042L
Рис. 20

DL450 Техника безопасности


1-35
Проведение земляных работ под
нависающими поверхностями
Проведение земляных работ под нависающими
поверхностями представляет опасность. Нависающая
поверхность может обрушиться, причинив оператору
тяжелые травмы или став причиной смерти. Переведите
машину на другой участок земляных работ до того, как на
текущем участке образуются отвесные нависающие края.
Следует знать ограничения по высоте и зоне доступа
колесного погрузчика и планировать работу с учетом данных
ограничений. Перед окончанием работ погрузчик следует
останавливать вдали от нависающих поверхностей.

Проведение земляных работ под


погрузчиком
Проведение земляных работ под погрузчиком представляет
опасность. Земля под погрузчиком может провалиться. Это
может вызвать опрокидывание погрузчика и привести к
тяжелым травмам или смерти оператора. Работа вокруг
глубоких ям, траншей или вдоль высоких стенок может
потребовать дополнительных подпорок, особенно после
ливней или во время весенних оттепелей.

Сохраняйте бдительность при


движении людей в рабочей зоне
При загрузке грузовика необходимо всегда знать, где
находится водитель.
Запрещается проводить загрузку, перемещая груз над
кабиной грузовика, даже если водитель находится в
безопасном месте. По какой-либо причине в кабине может
находится другой человек. Запрещено проводить работы в
месте, где могут оказаться незамеченные прохожие.
HAOA171L
В местах скопления людей и в населенных районах следует Рис. 21
замедлить цикл работ и снизить скорость движения
погрузчика. Используйте понятный всем сигнал, чтобы
другие члены рабочей бригады могли предупредить
оператора о необходимости замедлить или приостановить
выполнение работ в потенциально опасной ситуации.

Техника безопасности DL450


1-36
Изучите и соблюдайте местные нормы
Минимальные требования к страховому обеспечению,
разрешения на выполнение работ или сертификация,
физические барьеры вокруг рабочей площадки или время
эксплуатации могут быть установлены органами
управления. Также могут действовать распоряжения,
стандарты или ограничения в отношении оборудования,
используемого для определенных видов работ. Следует
изучить и соблюдать все местные требования, которые
также могут относиться к факторам опасности под землей и
к линиям электропередач.

Не допускается применение средств


для облегчения запуска двигателя
на основе эфира
Для запуска из холодного состояния используется
предпусковой подогреватель коллектора, работающий от
электросети. Контакт раскаленного нагревательного
элемента с эфиром или другой пусковой жидкостью может
привести к взрыву и стать причиной травм.
HAOA311P
Рис. 22

Соблюдайте общие правила


безопасности
К работе с колесным погрузчиком, а также к его
техническому обслуживанию и ремонту допускается только
обученный и уполномоченный персонал, хорошо знающий
правила и владеющий приемами техники безопасности.
Весь персонал на рабочей площадке должен знать
порученные каждому работнику задачи и распределение
сфер ответственности. Способы связи и ручные сигналы
должны быть известны и понятны каждому работнику.
Все члены рабочей бригады должны принимать во
внимание и контролировать характер рельефа и условия
почвы на рабочей площадке, приближающийся транспорт,
опасные факторы, связанные с погодными и
климатическими условиями, а также все препятствия и
опасности, находящиеся над землей и под ней.

DL450 Техника безопасности


1-37
Уделите время обеспечению хорошей
обзорности
Не допускайте случайного приближения машины к краю
обрыва.
Используйте машину только по прямому назначению. Ее
использование для других целей приведет к неполадкам.
Для обеспечения достаточной обзорности примите
следующие меры.
• При работе на темных площадках крепите к машине
рабочее и переднее освещение. При необходимости
монтируйте освещение на месте проведения работ.
• Прекращайте работы в условиях плохой видимости,
например, при тумане, дымке, дожде и снеге.
Подождите, пока обзорность улучшится до такой
степени, чтобы не вызывать проблем при выполнении
работы.
• Не допускайте скопления грязи и пыли на окнах
машины, а также на поверхностях рассеивателей
фонарей рабочего освещения. При необходимости
очистить или отрегулировать окна, лампы освещения
или зеркала следует приостановить работу.
Во избежание ударов рабочего оборудования всегда
выполняйте следующие действия.
• Работая в туннелях, на мостах, под электрическими
проводами, устанавливая машину на стоянку или
выполняя другие операции в местах с ограниченной
высотой, соблюдайте особую осторожность, чтобы не
ударить ковш или другие части.
• Во избежание столкновений при работе в
ограниченном пространстве, внутри помещений или в
местах с большим скоплением людей двигайтесь на
машине с безопасной скоростью.
• Не перемещайте ковш над головами рабочих или
кабиной оператора самосвала.

Держитесь вдали от зон с повышенной


опасностью защемления —
соблюдайте осторожность при
движении задним ходом
В зонах с интенсивным движением и в случае, когда обзор
оператора затруднен (например, при движении задним
ходом), привлекайте сигнальщика.
Запрещается стоять рядом с колесами или рабочими
частями навесного оборудования из-за риска застрять HAOA191L
между движущимися частями машины. Рис. 23

Не позволяйте никому ехать на любой части машины или


навесного оборудования, включая любую часть кабины
оператора.

Техника безопасности DL450


1-38
Безопасная эксплуатация в условиях
снега, льда и при очень низких
температурах
При холодной погоде с образованием льда избегайте резких
перемещений машины и держитесь на расстоянии от
ровных пологих уклонов. Машина легко может соскользнуть
вбок.
Снежные заносы могут скрыть или сделать незаметными
потенциальные факторы опасности. Соблюдайте
осторожность во время работы или использования машины
для уборки снега.
Во избежание замедленной работы машины или ухудшения
ее производительности может потребоваться
кратковременный прогрев двигателя. Толчковые и ударные
нагрузки при сдвиге или зачерпывании твердых пород при
очень низкой температуре, по всей вероятности, приведут к
значительному напряжению стрелы или навесного
оборудования. Может потребоваться сокращение рабочего
цикла и нагрузки.
В случае роста температуры замерзшая поверхность дороги
становится мягкой, и движение машины становится
нестабильным.
В холодную погоду не прикасайтесь голыми руками к
металлическим поверхностям. Это может привести к
примерзанию кожи к металлической поверхности.

Парковка машины
Избегайте внезапных остановок или парковки машины там,
где она окажется в конце рабочего дня. Планируйте работу
таким образом, чтобы колесный погрузчик оказался на
твердом и ровном грунте подальше от движущегося
транспорта, а также высоких стен, краев обрыва или любой
зоны потенциального накопления воды или поверхностных
стоков. Если парковка на наклонной плоскости неизбежна,
заблокируйте колеса, чтобы предотвратить перемещение.
Полностью опустите ковш или другое рабочее навесное
оборудование на грунт или на опорное седло для ночной
стоянки. Любая возможность непреднамеренного или
случайного перемещения должна быть полностью
предотвращена.
В случае парковки на дорогах общего пользования
подготовьте ограждения, знаки, флаги или огни, а также
разместите все прочие необходимые знаки, чтобы
гарантировать четкую видимость машины для проходящего
транспорта. Паркуйте машину таким образом, чтобы
машина, флаги и ограждения не препятствовали движению
транспорта.

DL450 Техника безопасности


1-39
Выключение органов управления
После опускания ковша в положение для ночной стоянки
переведите все выключатели и рычаги управления в
положение OFF. Переведите ручку стояночного тормоза во
включенное положение. При этом включится стояночный
тормоз. Установите переключатель системы управления в
положение блокировки. При этом рычаг управляющего
клапана (джойстик) будет заблокирован. Поверните ключ в
переключателе стартера в положение OFF и выньте ключ из
переключателя.
Включите все блокирующие средства защиты,
установленные в машине.

ВАЖНО
При необходимости проведения технического
обслуживания или ремонта гидросистемы следует
помнить о том, что после выключения системы в
аккумуляторах остается жидкость под давлением. Для
сброса гидравлического давления в аккумуляторах
заглушите двигатель и полностью сбросьте давление с
помощью органа управления.

Не позволяйте никому перемещаться на


навесном оборудовании
Не позволяйте никому перемещаться на рабочем навесном
оборудовании, таком как ковш, дробилка, захват или
грейфер (грейферный ковш). Существует потенциальная
опасность падения и получения серьезной травмы.

HAAD4050
Рис. 24

Техника безопасности DL450


1-40
Техническое обслуживание
Используйте предупредительную бирку
во время обслуживания
Предупредите других сотрудников о выполнении
технического обслуживания и вывесьте предупредительную
бирку на органах управления в кабине оператора и, если это
необходимо, на других участках машины.
Предупредительные бирки для органов управления можно
приобрести у дистрибьюторов компании DOOSAN; см.
рис. 25.

EX1301177
Рис. 25

Очистка перед проверкой или


техническим обслуживанием
Очистите машину перед выполнением проверки или
технического обслуживания. Это предотвратит попадание
грязи в машину и обеспечит безопасность во время
технического обслуживания.
При осуществлении проверки или технического
обслуживания загрязненной машины труднее обнаружить
неполадки. Также существует опасность попадания грязи в
глаза или поскальзывания и получения травм.
При мытье машины выполните следующие действия.
• Наденьте обувь с противоскользящими подошвами,
чтобы не допустить поскальзывания и падения на
мокрых местах.
• Наденьте защитные очки и защитную спецодежду при
мытье машины паром под высоким давлением. ARO1330L

• Примите меры, чтобы не допустить касания воды под Рис. 26


высоким давлением и пореза кожи или попадания
грязи в глаза.
• Никогда не распыляйте воду непосредственно на
электрические компоненты (датчики, разъем) (1,
рис. 26). Если вода попадет в электросистему,
существует опасность, что это приведет к неисправной
работе и нарушению функционирования.
Собирайте все инструменты и молотки, которые лежат на
рабочем месте. Вытирайте консистентную смазку, масло
или любые другие скользкие вещества и очистите зону,
чтобы обеспечить безопасное выполнение работы. Если
рабочее место не очищено, вы можете упасть или
поскользнуться и получить травму.

DL450 Техника безопасности


1-41
Подходящие инструменты
Используйте только подходящие инструменты.
Использование поврежденных, низкокачественных,
неисправных или самодельных устройств может привести к
травме. Существует опасность попадания в глаза осколков
резцов со смятыми головками или молотков, что может
привести к потере зрения.

HDO1037L
Рис. 27

Использование освещения
При проверке топлива, масла, электролита аккумуляторной
батареи или жидкости для промывки стекла, всегда
используйте взрывоустойчивое освещение. Если
осветительное оборудование не используется, существует
опасность взрыва.
Если работа выполняется в затемненных местах без
использования освещения, это может привести к травме,
поэтому всегда используйте надлежащее освещение.
HDO1040L
Даже в темном месте никогда не используйте зажигалку или
факел вместо освещения. Существует опасность Рис. 28
возгорания. Существует также опасность возгорания газа,
образующегося при работе батареи, что может привести к
взрыву.

Предотвращение возгорания и взрыва


Все виды топлива, большинство смазывающих веществ и
некоторые охлаждающие смеси огнеопасны. Утечка топлива
или его попадание на горячие поверхности или
электрические компоненты может привести к возгоранию.
Храните все виды топлива и смазывающих веществ в
правильно маркированных емкостях, вдали от любых
посторонних лиц.
Промасленную ветошь и прочий воспламеняющийся материал
следует хранить в защитной емкости. HDO1015I

Никогда не курите во время заправки машины, а также при Рис. 29


нахождении в зоне заправки.
Никогда не курите в зонах зарядки аккумуляторных батарей
и зонах, где содержатся легковоспламеняющиеся
материалы.
Очищайте и затягивайте все электрические соединения.
Ежедневно проверяйте электропроводку для выявления
ослабленных и потертых проводов. Затяните все
ослабленные электрические провода, прежде чем начать
работать с машиной. Отремонтируйте все изношенные
электрические провода, прежде чем начать работать с
машиной.

Техника безопасности DL450


1-42
Удаляйте все воспламеняемые материалы, прежде чем они
скопятся на машине.
Никогда не проводите сварку на трубопроводах и патрубках,
содержащих воспламеняемые жидкости. Никогда не
проводите газовую резку на трубопроводах и патрубках,
содержащих воспламеняемые жидкости. Перед
проведением сварки или газовой резки на трубопроводах и
патрубках тщательно очистите их негорючим
растворителем.

Предотвращение ожогов
Для проверки уровня охлаждающей жидкости в радиаторе
остановите двигатель, дайте двигателю и радиатору остыть,
а затем проверьте состояние в баке регенерации
охлаждающей жидкости. Если уровень охлаждающей
жидкости в баке регенерации находится возле верхнего
предела, в радиаторе содержится достаточное количество
жидкости.
Постепенно ослабляйте крышку радиатора, чтобы сбросить
внутреннее давление, прежде чем снять крышку радиатора.
Если уровень охлаждающей жидкости в баке регенерации
находится ниже нижнего предела, добавьте охлаждающую
жидкость.
Кондиционер системы охлаждения содержит щелочь.
Щелочь может причинить вред здоровью. Избегайте
контакта щелочи с кожей, глазами и ротовой полостью.
Давайте компонентам системы охлаждения остыть, прежде
чем опорожнять систему охлаждения.
Горячее масло и горячие компоненты могут причинить вред
здоровью. Избегайте контакта горячего масла или горячих
компонентов с кожей.
Извлекайте пробку фильтра бака гидросистемы только
после остановки двигателя. Убедитесь, что пробка фильтра
бака гидросистемы остыла, прежде чем доставать ее голой
HAAE1980
рукой. Извлекайте пробку фильтра бака гидросистемы
Рис. 30
медленно, чтобы сбросить давление.
Полностью сбрасывайте давление в баке масла
гидросистемы, в топливной системе или в системе
охлаждения, прежде чем отсоединять любые линии,
соединительные части или связанные с ними компоненты.
Аккумуляторные батареи выделяют воспламеняемые пары,
которые могут вызвать взрыв.
Не курите во время проверки уровня электролита в
аккумуляторной батарее.
Электролит является кислотой. Электролит может
причинить вред здоровью. Избегайте контакта электролита с
кожей или глазами.
Всегда используйте защитные очки при работе с
аккумулятором.

DL450 Техника безопасности


1-43
Ремонт с применением сварки
Ремонт с применением сварки разрешается выполнять
только в надлежащим образом оборудованном месте.
Сварка должна производиться квалифицированным
рабочим. Во время сварочных работ существует опасность
выделения газа, возникновения пожара или поражения
электрическим током, поэтому рабочим, не имеющим
соответствующей квалификации, выполнять сварку
запрещено.
Квалифицированный сварщик должен соблюдать
следующие действия.
• Во избежание взрыва отключите выводы
аккумуляторной батареи и извлеките ее.
• Во избежание выделения газа удаляйте краску в месте
сварки.
• При нагреве гидравлического оборудования, труб или
расположенных рядом с ними участков происходит
выделение горючего газа или тумана, что создает
опасность возгорания. Для того чтобы избежать этого,
никогда не нагревайте указанные участки.
• Никогда не проводите сварку на трубопроводах и
патрубках, содержащих воспламеняемые жидкости.
Никогда не проводите газовую резку на трубопроводах
и патрубках, содержащих воспламеняемые жидкости.
Перед проведением сварки или газовой резки на
трубопроводах и патрубках тщательно очистите их
негорючим растворителем.
• При непосредственном воздействии тепла на
резиновые шланги или трубопроводы, находящиеся
под давлением, возможен их внезапный разрыв,
поэтому закрывайте их с помощью огнестойкой
облицовки.
• Надевайте защитную спецодежду.
• Обеспечивайте надлежащую вентиляцию.
• Уберите все огнеопасные предметы и обеспечьте
наличие огнетушителя.

Меры предосторожности при


демонтаже, установке и хранении
навесного оборудования
Прежде чем приступить к демонтажу и установке навесного
оборудования, примите решение о том, кто будет выполнять
обязанности бригадира.
Не позволяйте никому, за исключением официально
допущенных рабочих, приближаться к машине или
навесному оборудованию. HDO1041L

Поместите навесное оборудование, снятое с машины, в Рис. 31


безопасное место, чтобы оно не упало. Установите
ограждение вокруг навесного оборудования и примите
другие меры для предотвращения доступа посторонних лиц.

Техника безопасности DL450


1-44
Меры предосторожности при работе
на машине
При выполнении операций по техническому обслуживанию
обеспечьте чистоту зоны вокруг своих ног в целях
предотвращения падения. Обязательно выполняйте
следующие действия.
• Не допускайте разлива масла и консистентной смазки.
• Не разбрасывайте инструменты.
ARO1380L
• Смотрите под ноги при перемещениях.
Рис. 32
Никогда не спрыгивайте с машины. Во время посадки или
высадки из машины пользуйтесь ступеньками и поручнями и
сохраняйте трехточечный контакт (обе ноги и одна рука или
обе руки и одна нога), чтобы обеспечить себе надежную
опору.
Если это необходимо для работы, надевайте защитную
спецодежду.
Во избежание травм из-за поскальзывания или падения при
работе сверху на капоте или крышках используйте только
зону, оснащенную противоскользящими накладками.

Фиксация смотровых крышек


При выполнении технического обслуживания с открытой
смотровой крышкой надежно зафиксируйте крышку в
правильном положении с помощью запорной планки.
В случае выполнения работ по техническому обслуживанию
при открытой, но не зафиксированной крышке существует
опасность того, что она может внезапно закрыться под
действием порыва ветра и причинить травму.

Предотвращение раздавливания и
пореза
Если во время обслуживания должен быть включен
двигатель, на машине должно работать по меньшей мере 2
человека. Один человек должен оставаться на месте
оператора и быть готовым управлять машиной или
остановить ее и заглушить двигатель.
Если вы не получили других распоряжений, никогда не
пытайтесь выполнять регулировки при движущейся машине
или работающем двигателе.
Держитесь на расстоянии от вращающихся и движущихся
частей.
Не приближайте предметы к движущимся лопастям
вентилятора. Лопасти вентилятора будут отбрасывать
предметы и могут разрезать их.

DL450 Техника безопасности


1-45
Не используйте перекрученный или изношенный трос. При
работе с тросом надевайте перчатки.
При ударе по установочному штифту он может вылететь
наружу. Незакрепленный установочный штифт может
причинить травму персоналу. Убедитесь, что вокруг нет
людей, когда вбиваете установочный штифт. Для того чтобы
избежать повреждения глаз, надевайте защитные очки,
когда вбиваете установочный штифт.

Запрещается запускать двигатель при


выполнении ремонта или
технического обслуживания в
одиночку
Если во время обслуживания должен быть включен
двигатель, на машине должно работать по меньшей мере 2
человека. Один человек должен оставаться на месте
оператора и быть готовым управлять машиной или
остановить ее и заглушить двигатель.

Всегда используйте необходимые


опоры и блокировку оборудования
Никогда не оставляйте оборудование или его грузы в
подвешенном состоянии. Опустите все на грунт, прежде чем
покинуть место оператора. Не используйте полые,
треснувшие или неустойчивые опоры. Запрещено
выполнять работы, находясь под оборудованием,
поддерживаемым только подъемным домкратом.

Запрещено выполнять техническое


обслуживание двигателя, системы
охлаждения и гидросистемы в
горячем состоянии
Дождитесь, пока двигатель остынет после нормальной
работы. Перед тем как заглушить двигатель и выключить
все органы управления, припаркуйте колесный погрузчик на
твердом и ровном грунте и опустите все навесное
оборудование. При необходимости замены смазочного
моторного масла, редукторной смазки или других рабочих
жидкостей дождитесь, пока их температура снизится до
умеренной, и только затем вынимайте сливные пробки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для более быстрого и полного слива
масло должно быть теплым. Запрещено
сливать жидкости температурой более
95 °С (203 °F), однако полное охлаждение
также недопустимо.

Техника безопасности DL450


1-46
Уплотнения гидравлических цилиндров
требуют периодической замены
Необходимо регулярно проверять степень
самопроизвольного смещения цилиндров. Комплекты
уплотнений для капитального ремонта можно заказать в
компании DOOSAN.

В трубопроводах гидросистемы
высокого давления может
накапливаться значительное
количество энергии
При повреждении в результате удара падающим камнем,
находящимся наверху препятствием или под воздействием
другого опасного фактора на рабочей площадке
незащищенные шланги гидросистемы на рукояти погрузчика
разрываются со взрывной силой. При необходимости
следует использовать дополнительные защитные кожухи.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕЛЬЗЯ ДОПУСКАТЬ удара, изгибания
или зацепления шлангов во время работы.

Перед осмотром радиатора или


резервуаров дождитесь их
остывания
Перед выполнением технического обслуживания радиатора
двигателя или резервуара гидросистемы необходимо
заглушить двигатель и дождаться рассеивания теплоты. Для
стравливания накопившегося давления воздуха в обоих
узлах имеются рычаги для выпуска воздуха, расположенные
возле крышки заливочного отверстия. Перед тем как
снимать крышки, отпустите рычаги, а затем МЕДЛЕННО HAOA060L

ОСЛАБЛЯЙТЕ КРЫШКИ. Рис. 33

DL450 Техника безопасности


1-47
Меры предосторожности при работе с
линией, трубами и шлангами X
высокого давления
При осмотре или замене труб или шлангов высокого
давления проследите, чтобы давление в контуре было
сброшено. Невыполнение требования о сбросе давления
может привести к серьезной травме. Обязательно
выполняйте следующие действия. X
• Используйте защитные очки и кожаные перчатки.
• Утечки жидкости из гидравлических шлангов и
находящихся под давлением компонентов могут быть
почти незаметными, однако масло под давлением
обладает достаточной силой, чтобы пробить кожу и
вызвать серьезную травму. Всегда проверяйте места
предполагаемых утечек в гидросистеме с помощью
куска дерева или картона. Никогда не используйте для
этого руки и не подставляйте пальцы.
• Не сгибайте линии высокого давления. Не ударяйте по
линиям высокого давления. Никогда не устанавливайте
трубопроводы, патрубки и шланги, если они погнуты
или повреждены. HDO1045I
Рис. 34
• Во избежание вибрации, истирания о другие части и
перегрева во время работы следите за тем, чтобы все
фиксаторы, средства защиты и тепловые экраны были
установлены правильно.
– При обнаружении следующих неполадок
замените часть:
– повреждение или утечка из конца шланга;
– износ, повреждение, порез покрытия или
открытый упрочняющий проволочный слой;
– покрытие вспучено в некоторых местах;
– перекручены или раздавлены подвижные части
шланга;
– внедрение постороннего материала в оболочку;
– деформация конца шланга.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ознакомления с
дополнительными европейскими
нормами см. раздел «Предельная
продолжительность эксплуатации
шлангов (европейские стандарты
ISO 8331 и EN982 CEN)» на стр. 4-93.

Техника безопасности DL450


1-48
Если масло под давлением пробило
кожу, немедленно обратитесь за
медицинской помощью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Позднее обращение за медицинской помощью может
привести к гангрене или другим тяжелым
повреждениям тканей.

Для замены используйте правильные


крепежные элементы и затягивайте
их до надлежащего крутящего
момента
Информация о правильных крутящих моментах и
рекомендуемых составах для узлов приведена в разделе
«Общее техническое обслуживание» заводского
руководства. Всегда используйте правильные части.
Неправильный выбор или плохое закрепление крепежных
соединений может привести к ослаблению узлов машины,
создавая угрозу.

Критически важные для безопасности


части следует заменять регулярно
Следующие компоненты, представляющие опасность
возгорания, следует заменять при первых признаках износа
или же регулярно через равные промежутки времени,
независимо от наличия или отсутствия видимых
повреждений:
• Гибкие шланги топливной системы, сливной шланг
бака и крышка наливной горловины топлива.
• Шланги гидросистемы, в особенности отводящей
линии насоса, а также отводные шланги переднего и
заднего насоса.
• Следите, чтобы крепежные кронштейны и стяжки
шлангов и кабелей были затянуты. При размещении
шлангов не следует допускать сильных изгибов.

DL450 Техника безопасности


1-49
Все масла и жидкости на нефтяной
основе следует утилизировать X
надлежащим образом
Физический контакт с отработанным моторным маслом
может представлять риск для здоровья. Незамедлительно
вытирайте масло со своих рук и смывайте все остатки.
Отработанное моторное масло является загрязнителем
окружающей среды и может быть утилизировано
исключительно в аттестованных пунктах сбора. Для HAOA470L
предотвращения загрязнения окружающей среды всегда Рис. 35
соблюдайте следующие правила.
• Никогда не сбрасывайте отходы в систему
канализации, в реки и т. п.
• Всегда помещайте слитое с машины масло в емкости.
Никогда не сливайте масло непосредственно на грунт.
• Соблюдайте действующие законы и нормы при
утилизации таких вредных материалов, как масло,
топливо, растворитель, фильтры и аккумуляторные
батареи.

Проверяйте давление в шинах и их


состояние
Поддерживайте давление в шинах, не допуская
перекачивания. Проверяйте шины и колеса ежедневно. При
накачивании шин следуйте инструкциям, приведенным в
разделе «Техническое обслуживание», который включает
положения об использовании удлинителей во избежание
нахождения перед шиной или над ней. Менять шины
разрешается только при наличии практического опыта и
необходимого оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ. См. «Рекомендуемое давление воздуха»
на стр. 4-116.

Техника безопасности DL450


1-50
Снижение риска получения травм или
смерти из-за стрелы и ковша

ОПАСНОСТЬ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК СМЕРТИ
При эксплуатации машины или выполнении ремонта
никогда не допускайте наблюдателей в рабочую или
ремонтную зону. Эксплуатационный и обслуживающий
персонал должен соблюдать осторожность при работе
рядом с машиной, особенно вблизи стрелы и ковша.
Неожиданное обрушение передней конструкции может
Рис. 36
привести к получению травм или смерти.

1. Во время эксплуатации машины никогда не позволяйте


другим людям входить в рабочую зону. Внезапное
обрушение передней конструкции из-за отказа шланга
может привести к травмам или смерти.
2. При остановке или парковке машины необходимо
опустить переднюю конструкцию на грунт. Если этого
не сделать, внезапное обрушение передней
конструкции из-за отказа шланга может привести к
травмам или смерти.

Рис. 37

3. Если передняя конструкция поднята в воздух, при


ремонте или осмотре машины ее следует
зафиксировать прочной опорой. Перед установкой
опорной конструкции следует удостовериться в том,
что она выдержит нагрузку.
Нагрузка высокого давления, возникающая между
стрелой и опорной конструкцией, может вызвать
смещение опоры и обрушение стрелы, которое
приведет к травмам или смерти. При выборе опорной
конструкции следует учитывать местоположение
установки опоры и несущую поверхность.
Опорную конструкцию необходимо использовать при
отсоединении передних шлангов или при снятии
любых других механических компонентов, относящихся
к передней конструкции. Под действием статического
давления и силы из переднего цилиндра может
происходить выброс масла под высоким давлением. FG004996
При этом резкое смещение нагрузки передней Рис. 38
конструкции может вызвать обрушение стрелы,
которое приведет к травмам или смерти.

DL450 Техника безопасности


1-51
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Масло под высоким давлением обладает
достаточной силой, чтобы пробить кожу и вызвать
тяжелую травму.

Техника безопасности DL450


1-52
Аккумуляторная батарея

Предотвращение факторов опасности,


связанных с аккумуляторной батареей
Электролит аккумуляторной батареи содержит
разбавленную серную кислоту, а батареи генерируют
газообразный водород. Газообразный водород чрезвычайно
взрывоопасен, неправильное обращение с ним может
привести к серьезной травме или возгоранию. Во избежание
проблем выполняйте следующие действия.
• Никогда не курите и не допускайте возникновения
пламени рядом с аккумуляторной батареей.
• При работе с аккумуляторными батареями ВСЕГДА
используйте защитные очки и перчатки.
• В случае пролива аккумуляторного электролита на
себя или свою одежду незамедлительно промывайте
зону водой.
• При попадании аккумуляторного электролита в глаза
немедленно промойте их большим количеством воды и
обратитесь к врачу.
• При случайном попадании аккумуляторного
электролита внутрь выпейте большое количество воды
или молока, сырое яйцо или растительное масло. HAAE2100
Немедленно вызовите врача или обратитесь в центр Рис. 39
предотвращения отравлений.
• При очистке верхней поверхности аккумуляторной
батареи протрите ее чистой влажной тканью. Никогда
не используйте бензин, разбавитель или какой-либо
иной органический растворитель или моющее
средство.
• Надежно затяните крышку аккумуляторной батареи.
• Взрывоопасный газ, выделяемый аккумуляторной
батареей, может взрываться от случайного контакта с
искрами или от статических разрядов. При работе с
аккумуляторными батареями следует перевести все
выключатели в положение OFF и заглушить двигатель.
Выводы аккумуляторной батареи должны быть плотно
затянуты. Контакт между неплотно установленным
выводом и штырем может привести к искрению,
создавая опасность взрыва.
• Если электролит аккумуляторной батареи замерз, не
заряжайте батарею и не запускайте аккумулятор от
другого источника питания. Существует риск
возгорания аккумулятора.
• В случае зарядки аккумуляторной батареи или запуска
с питанием от другого источника дайте электролиту
аккумуляторной батареи оттаять и убедитесь в
отсутствии утечки электролита перед началом
эксплуатации.
• Всегда снимайте аккумуляторную батарею с машины
перед зарядкой.

DL450 Техника безопасности


1-53
Перед техническим обслуживанием с
использованием электрического
оборудования и электросваркой
следует отсоединить
аккумуляторные батареи
При отсоединении аккумуляторной батареи первым следует
отключать провод отрицательного вывода. При установке
аккумуляторной батареи первым следует подключать
провод положительного вывода.

Используйте переносные источники


света с низким выделением тепла
Контакт горячих поверхностей ремонтных или переносных
рабочих ламп с топливом или с выделяемыми
аккумуляторной батареей взрывоопасными газами может
привести к взрыву.

Запуск от бустера или зарядка


аккумуляторных батарей
Любая ошибка, допущенная при подключении кабелей
бустера, может привести к взрыву или возгоранию.
Обязательно выполняйте следующие действия.
• Выключите все электрическое оборудование перед
подключением выводов к аккумуляторной батарее.
Сюда входят электрические переключатели на
зарядном устройстве батареи или оборудования
HAOA310L
запуска бустера.
Рис. 40
• При запуске бустера от другого транспортного средства
не допускайте соприкосновения машин. Наденьте
защитные очки при выполнении необходимых
подключений аккумуляторной батареи.
• Аккумуляторные блоки напряжением 24 В, состоящие
из двух соединенных последовательно аккумуляторных
батарей 12 В, имеют кабель, соединяющий один
положительный вывод на одной из аккумуляторных
батарей 12 В с отрицательным выводом на другой
батарее. Подключения кабелей бустера или зарядного
устройства должны выполняться между
положительными выводами, не относящимися к
последовательному соединению, и между
отрицательным выводом бустера и металлической
рамой машины, у которой повышается мощность или
которая заряжается. См. процедуру и иллюстрацию в
разделе См. «Запуск с использованием
вспомогательных аккумуляторных батарей» на стр. 3-8
настоящего руководства.

Техника безопасности DL450


1-54
• При монтаже кабелей подсоедините сначала
положительный кабель, а при демонтаже отсоедините
сначала отрицательный кабель. Последнее
подключение кабеля (к металлической раме машины, у
которой повышают мощность или которая заряжается)
должно находиться как можно дальше от
аккумуляторных батарей.

Буксировка

Меры предосторожности при


буксировке
Любая ошибка, допущенная при выборе или осмотре
буксировочного троса или в способе буксировке, может
привести к тяжелой травме. Обязательно выполняйте
следующие действия.
• Буксировку необходимо осуществлять, используя
способ, приведенный в настоящем руководстве по
эксплуатации и техническому обслуживанию.
Запрещается использовать какие-либо другие
способы.
• При работе с проволочным тросом используйте
кожаные перчатки.
• При выполнении подготовительных работ для
буксировки с двумя или большим количеством рабочих
определите, какие сигналы будут использоваться, и
точно следуйте данным сигналам.
• Если двигатель на неисправной машине не запускается
или имеется неисправность в тормозной системе,
следует обязательно обратиться к дистрибьютору
компании DOOSAN.
• Никогда не проходите между буксирующей и
буксируемой машиной при выполнении операции
буксировки.
• Выполнять буксировку на уклонах опасно, поэтому
выберите место, где уклон пологий. Если не удается
найти место с пологим уклоном, выполните операции,
позволяющие уменьшить угол уклона, перед началом
операции буксировки.
• Для буксировки неисправной машины необходимо
использовать трос с достаточной прочностью.
• Не используйте изношенный, перекрученный трос или
трос с потерями диаметра.

DL450 Техника безопасности


1-55
Перевозка и транспортировка

Соблюдайте государственные и
местные правила автомобильных
перевозок
Ознакомьтесь с государственными и местными
ограничениями в отношении веса, ширины и длины груза,
прежде чем выполнять какие-либо работы по подготовке к
транспортировке.
Транспортирующее средство, трейлер и груз должны
соответствовать местным правилам, регулирующим
предусмотренный маршрут перевозки.
Частичная разборка и демонтаж колесного погрузчика могут
потребоваться для удовлетворения транспортных
ограничений или конкретных условий на рабочей площадке.
Для получения информации по погрузке, разгрузке и
буксировке см. раздел «Транспортировка» на стр. 5-1
настоящего руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию.

Техника безопасности DL450


1-56
2Органы управления
Данный раздел «Органы управления» состоит из следующих
частей:
1. «Расположение узлов» на стр. 2-2
2. «Зона оператора» на стр. 2-4
3. «Панель рулевого управления и педали» на стр. 2-5
4. «Передняя панель приборов» на стр. 2-15
5. «Правая панель переключателей» на стр. 2-28
6. «Различные места расположения в кабине» на
стр. 2-45
7. «Эксплуатация отопителя и кондиционера» на стр. 2-49
8. «Стереомагнитола/CD-плеер (дополнительно)» на
стр. 2-54
9. «Регулировка положения сиденья (стандартное)» на
стр. 2-55
10. «Регулировка положения сиденья (дополнительно)» на
стр. 2-58
11. «Ремень безопасности» на стр. 2-60
12. «Боковая дверная защелка» на стр. 2-61
13. «Подлокотник» на стр. 2-62
14. «Отсек плавких предохранителей/реле» на стр. 2-63

В каждой части приводится компоновочная схема или


фотография с кратким описанием каждого органа
управления, переключателя, указателя или клапана.
Помимо указателей на панели приборов работают
контрольные лампы. Оператор должен следить за
давлением в машине по контрольным лампам на панели
приборов. Данные лампы указывают только на наличие
проблемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Сигнальные лампы. Когда зажигаются одна или более
сигнальных ламп на панели управления, немедленно
прекратите работу и остановите машину. Необходимо
установить проблему и устранить ее до возобновления
эксплуатации.

DL450 Органы управления


2-1
Расположение узлов
На следующем рисунке приводится местоположение
основных узлов машины.

34 41 35 36

1 2 4 5 6 7

11

18 17 17 3 20 19 10 22

14 13 15 16
23 24 25

12

28
8

26
27

43 42 40 39 37 38 33 32 31 29 21 30
FG013190
Рис. 1

Органы управления DL450


2-2
Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Зубья ковша Охладитель наддувочного
23
2 Ковш воздуха
3 Конденсатор кондиционера 24 Радиатор
4 Колпак заднего колеса 25 Решетка
5 Отсек аккумуляторных батарей 26 Вентилятор
6 Заднее освещение 27 Топливный бак
7 Противовес 28 Вставка
8 Двигатель вентилятора 29 Масляный фильтр двигателя
9 Буксировочный палец Щуп проверки уровня
30
моторного масла
10 Выхлопная труба глушителя
31 Задняя полуось
11 Масляный бак
32 Задний мост
12 Рычаг наклона
33 Карданный вал (задний)
13 Колпак переднего колеса
34 Трансмиссия
14 Цилиндр ковша
Масляный фильтр
15 Крепление фар 35
трансмиссии
16 Лестница
36 Карданный вал (центральный)
17 Рабочее освещение
37 Центральный палец
18 Кабина оператора
38 Цилиндр рулевого управления
19 Воздушный фильтр
39 Цилиндр стрелы
Фильтр предварительной
40 Карданный вал (передний)
20 очистки воздуха на впуске
двигателя 41 Стояночный тормоз
21 Двигатель 42 Передний мост
22 Глушитель 43 Рукоять погрузчика

DL450 Органы управления


2-3
Зона оператора
На рис. 2 показано местоположение органов управления в
кабине оператора.

1 2

4 3

FG001659

Рис. 2
Идентификационный Идентификационный
Описание Описание
номер номер
Панель рулевого Правая панель
1 управления и 3 переключателей
педаль (см. стр. 2-5) (см. стр. 2-28)
Различные места Регулирование
расположения в 4 положения сиденья
2 (см. стр. 2-58)
кабине (см.
стр. 2-45)

Органы управления DL450


2-4
Панель рулевого управления и
педали

10
1

12
11

8 2

9 3

13 7
4
6 5 6

FG001660

Рис. 3

Идентификационный Идентификационный
Описание Описание
номер номер
Переключатель Рычаг переключения
1 9
стартера передач
Кнопка звукового Передняя панель
2 10 приборов
сигнала
(см. стр. 2-15)
Комбинированный
3 11 Счетчик моточасов
переключатель
Педаль Переключатель
4 режима работы
акселератора 12
автоматической
Рычаг регулировки
5 коробки передач
рулевого колеса
Переключатель
6 Педали тормоза
сигнальной лампы
7 Рулевое колесо 13
аварийной
Переключатель сигнализации
принудительного
8 перехода на
пониженную
передачу

DL450 Органы управления


2-5
1. Переключатель стартера
O I
Трехпозиционный переключатель стартера
используется для запуска или остановки двигателя при
управлении оборудованием.
O. Перевод переключателя в данное положение
выключает двигатель вместе с его электрической
системой. В данном положении переключателя
двигатель выключен, но внутреннее освещение
кабины и перекачивающий насос топливного бака
(если имеется) работают.
FG000014
I. Перевод переключателя в данное положение Рис. 4
включает электрическую систему двигателя. Когда
переключатель в первый раз переводится в
положение ON, шесть индикаторов/сигнальных
ламп в верхней части панели приборов
зажигаются приблизительно на две секунды.
Сигнальная лампа аккумуляторной батареи и
сигнальная лампа низкого давления моторного
масла должны оставаться включенными после
выключения четырех других ламп.
ПРИМЕЧАНИЕ. Контрольная лампа
предварительного подогрева —
работа цикла предварительного
подогрева зависит от
температуры охлаждающей
жидкости. При достаточно
холодной охлаждающей жидкости
двигателя контрольная лампа
предварительного подогрева
находится во включенном
состоянии, пока цикл
предварительного подогрева
двигателя не завершится. Когда
цикл предварительного подогрева
завершается, контрольная лампа
гаснет. Включите стартер после
того, как лампа погасла.

. Перевод переключателя в данное положение


производит холодный запуск двигателя. После
запуска двигателя отпустите ключ, чтобы он
вернулся в положение I (ON). Не используйте
переключатель стартера дольше пятнадцати
секунд за один прием. Это позволяет избежать
повреждения стартера.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУСКОВОГО
ТОПЛИВА. Пусковое топливо может взорваться в
системе предварительного подогрева. Никогда не
следует использовать пусковое топливо.

Органы управления DL450


2-6
2. Кнопка звукового сигнала
(расположена в двух местах)
При нажатии кнопки на конце комбинированного
переключателя (рис. 5) или левой кнопки на конце
рычага управляющего клапана (джойстика) (слева)
двух рычагов (рис. 6) включается звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель стартера должен
быть включен.
AHO0890L

Рис. 5

FG003935

Рис. 6

FG003941
Рис. 7

DL450 Органы управления


2-7
3. Комбинированный переключатель
A. Левосторонний переключатель направления —
при переводе рычага вперед на панели приборов A
включаются левые наружные указатели поворота C
и контрольная лампа поворота.
D
B. Правосторонний переключатель направления — B
при переводе рычага назад на панели приборов
включаются правые наружные указатели E
поворота и контрольная лампа поворота.
AHO0920L
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда поворот завершен, рычаг
автоматически возвращается Рис. 8
в нейтральное положение. Если
этого не происходит, его
необходимо вернуть вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ. Указатели поворота работают
при выключенном
переключателе стартера.
C. Переключатель стеклоомывателя — при нажатии
наружной поверхности рычага включается насос
омывателя, распыляющий жидкость на ветровое
стекло (действует только в нажатом состоянии).
ПРИМЕЧАНИЕ. Запрещается использование
стеклоомывателя без
жидкости. При работе без
жидкости двигатель
стеклоомывателя может
выйти из строя. Следует
проверять уровень жидкости в
бачке омывателя и при
необходимости доливать ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Использование мыльной воды
или синтетического моющего
средства вместо жидкости для
чистки стекол может привести
к повреждению щеток
стеклоочистителя или
окрашенных поверхностей.
Используйте стандартную
жидкость для очистки стекол:
SSK703.
D. Кнопка звукового сигнала — центральная кнопка
на конце рычага активирует звуковой сигнал
(действует только в нажатом состоянии).
E. Переключатель стеклоочистителя — при повороте
наружной поверхности рычага активируются
стеклоочистители.
J: Прерывистый режим — стеклоочиститель
включается каждые пять секунд.
0: Остановить (Off).
I: Режим нормальной скорости.
II: Высокоскоростной режим.

Органы управления DL450


2-8
F. Нейтральное положение — нормальный режим
ближнего света.
G. Потянуть на себя в 1-е положение —
моментальное включение фар ближнего и
дальнего света (при отпускании возвращается в F
нейтральное положение).
G
H. Потянуть на себя во 2-е положение — включение
фар дальнего света (при отпускании
H
возвращается в нейтральное положение). Для
выключения необходимо потянуть переключатель
FG015107
на себя во 2-е положение.
Рис. 9
ПРИМЕЧАНИЕ. Фары ближнего и дальнего света
работают только тогда, когда
переключатель фар находится в
положении ||.

4. Педаль акселератора
Регулирует скорость движения погрузчика и рабочую
скорость системы погрузки.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Частота вращения коленчатого вала двигателя
FG003937
увеличивается по мере нажатия педали. Однако не
следует нажимать педаль сильнее, чем это Рис. 10
необходимо: это приведет к повышению расхода
топлива, быстрому износу двигателя, а в худшем
случае — к серьезной аварии.

5. Рычаг регулировки рулевого


управления
Для перемещения рулевого колеса в наиболее удобное
для оператора положение используется рычаг
управления (1, рис. 11).
1
Регулировка наклона рулевого колеса
Потяните рычаг (1, рис. 12) вверх и установите руль
(2, рис. 12) в необходимое положение. Опустите рычаг
(угол наклона — 21°). FG003887

Рис. 11

DL450 Органы управления


2-9
Регулировка высоты подъема рулевого колеса
Потяните рычаг (1, рис. 12) вверх и установите руль
(2, рис. 12) в необходимое положение. Нажмите на
рычаг, складывая его (ход телескопического изменения
высоты рычага — 80 мм).

1
РАЗБЛОКИРОВКА

БЛОКИРОВКА
FG003888

Рис. 12

6. Педаль тормоза (правая и левая


педали)
Нажатие педали тормоза задействует тормоза
погрузчика. Педали тормозов можно переключать
между режимом толчкового перемещения и режимом
без толчкового перемещения при помощи
переключателя трансмиссии (см. стр. 2-37).

ВНИМАНИЕ FG002183

Рис. 13
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
При спуске со склона необходимо снизить
скорость машины, используя педаль тормоза и
торможение двигателем, включив пониженную
передачу. Слишком частое нажатие на педаль
тормоза может привести к падению давления
масла ниже достаточного уровня, в результате чего
затормозить погрузчик будет затруднительно.

ВАЖНО
Не используйте педаль тормоза как упор для ног.
Это приводит к более быстрому износу тормозных
дисков, что также может привести к отказу
тормозов.

Органы управления DL450


2-10
7. Рулевое колесо
Вращение рулевого колеса управляет положением
передних колес и определяет направление движения
погрузчика.

FG003939
Рис. 14

8. Переключатель принудительного
перехода на пониженную передачу
(расположен в двух местах)
Если включена 2-я передача, при нажатии данного
переключателя включается 1-я передача. Это
позволяет осуществить быстрое черпательное
перемещение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель принудительного
перехода на пониженную передачу AHO0900L
переводится в положение Рис. 15
разблокировки при переводе рычага
трансмиссии в нейтральное
положение или при повторном
нажатии переключателя.
Функциональный диапазон переключателя
принудительного перехода на пониженную передачу:
• автоматический режим: 2-я, 3-я, 4-я передачи;
• р учной режим: 2-я передача.
Второй переключатель принудительного перехода на
пониженную передачу (рис. 16) расположен справа в
верхней части рычага управляющего клапана
(джойстика) (правый рычаг).

FG003940

Рис. 16

DL450 Органы управления


2-11
FG003936

Рис. 17

9. Рычаг переключения передач


F Передний ход — при переводе рычага вперед F
трансмиссия переводится в положение переднего
хода. Можно использовать 1-ю, 2-ю, 3-ю и 4-ю
передачи. N

3 2 1
N Нейтральное положение — при возвращении
рычага в среднее положение (между передним и
задним) трансмиссия переводится в нейтральное R
положение.
HAAA3680
R Задний ход — при отведении рычага назад
трансмиссия переводится в положение заднего Рис. 18
хода. Можно использовать 1-ю, 2-ю и 3-ю
передачи.
При вращении переключателя происходит
переключение между 1-й, 2-й, 3-й и 4-й передачами.
ПРИМЕЧАНИЕ. На щитке управления расположен
дисплей трансмиссии, на котором
отображается номер передачи,
направление движения, коды ошибок и
состояние переключателя
принудительного перехода на
пониженную передачу (см. стр. 2-15).
Запорный нейтральный рычаг трансмиссии
расположен у основания рычага переключения
передач. Он не позволяет рычагу переключения
передач выходить из нейтрального положения.
N Положение NEUTRAL LOCK. Не позволяет рычагу
выходить из нейтрального положения.
D Положение DRIVE. Позволяет переводить рычаг
из нейтрального положения в положение
переднего и заднего хода.
FG003943

Рис. 19

Органы управления DL450


2-12
ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Блокировка рычага трансмиссии. Во избежание
случайного перемещения погрузчика во время
стоянки необходимо заблокировать рычаг
трансмиссии в нейтральном положении.

10. Передняя панель приборов


См. «Передняя панель приборов» на стр. 2-15.

WL1400852
Рис. 20

11. Счетчик моточасов


На ЖК-дисплее счетчика отображается общее время
работы. При работающем двигателе на дисплее
каждые четыре секунды мигает значок песочных часов.
Это свидетельствует о том, что счетчик моточасов
включен.

FG004112
Рис. 21

12. Переключатель режима работы


автоматической коробки передач
1-4
• Режим авто 1-4 (рабочий режим)
MAN 2-4
1) Поверните селекторный регулятор
трансмиссии в положение 4.
2) Переведите переключатель выбора режима
переключения автоматической коробки
передач в режим авто 1-4.
FG004181
3) С помощью селекторного регулятора
выберите передачу, соответствующую Рис. 22
направлению движения, и увеличьте
скорость машины.

DL450 Органы управления


2-13
4) Повышение и понижение передачи
осуществляется автоматически между 1-й,
2-й, 3-й и 4-й передачами при движении
передним ходом и между 1-й, 2-й и 3-й
передачами при движении задним ходом.
5) Для переключения на 1-ю передачу
использовать функцию принудительного
перехода на пониженную передачу не
требуется.
• Режим авто 2-4 (режим движения)
1) Шаги 1–3 выполняются так же, как в режиме
авто 1-4.
2) Повышение и понижение передачи
осуществляется автоматически между 2-й,
3-й и 4-й передачами при движении
передним ходом и между 2-й и 3-й
передачами при движении задним ходом.
3) Для переключения на 1-ю передачу
необходимо использовать переключатель
принудительного перехода на пониженную
передачу.
• Ручной режим
После запуска переключение передач
осуществляется вручную.

13. Переключатель сигнальной лампы


аварийной сигнализации
Данная сигнальная лампа используется, когда
оборудование остановлено из-за возникновения
O
неисправности или аварийной ситуации. При нажатии
данного переключателя начинают мигать передние и I
задние контрольные лампы поворота для
предупреждения окружающих. Одновременно мигают
контрольные лампы поворота на панели приборов для
предупреждения оператора. Аварийная сигнализация 2665C
включается независимо от переключателя стартера. Рис. 23
O. В данном положении переключателя отключается
аварийная сигнализация.
I. В данном положении переключателя включаются
все указатели поворота, которые начинают
одновременно мигать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Аварийная сигнализация работает,
даже когда переключатель стартера
находится в выключенном положении.

Органы управления DL450


2-14
Передняя панель приборов

24 16 22 23 21 14 11 7 13 17 9 19 20 18 26

12 25
8 15
10

2 4

1 5 6

Рис. 24 WL1400853

Указатели

Идентифика- Идентифика-
Описание Описание
ционный номер ционный номер
Указатель уровня Указатель температуры
1 5 охлаждающей жидкости
топлива в баке
двигателя
2 Спидометр
Указатель температуры
3 Счетчик моточасов 6
трансмиссионного масла
4 Тахометр
7 Дисплей трансмиссии

DL450 Органы управления


2-15
Сигнальные и контрольные лампы

Идентификационный Идентификационный
Описание Описание
номер номер
Контрольная лампа Контрольная лампа
8 предварительного аварийной системы
18
подогрева рулевого управления
(дополнительно)
Сигнальная лампа
9 засорения воздушного Сигнальная лампа
19
фильтра двигателя
Сигнальная лампа Лампа останова
20
10 аккумуляторной двигателя
батареи Сигнальная лампа
Сигнальная лампа температуры
21
указателя левого охлаждающей
11 жидкости двигателя
поворота и аварийной
сигнализации Сигнальная лампа
Контрольная лампа 22 давления моторного
12 включения дальнего масла
света Контрольная лампа
Сигнальная лампа 23 обратного вращения
указателя правого вентилятора
13
поворота и аварийной Контрольная лампа
сигнализации электрического
24
Контрольная лампа рулевого управления
14 (дополнительно)
рабочего освещения
Сигнальная лампа Сигнальная лампа
15 давления тормозной разблокировки
жидкости 25 устройства быстрой
смены навесного
Контрольная лампа
оборудования
переключателя выбора
16 переднего/заднего Сигнальная лампа
хода (F/R) 26 обнаружения воды в
(дополнительно) топливе
Контрольная лампа
17
стояночного тормоза

ВАЖНО
При переводе переключателя стартера в положение I
(ON) в течение двух секунд звучит предупредительный
сигнал зуммера, и горят все указатели и контрольные
лампы (кроме контрольных ламп указателей поворота,
дальнего света, рабочего освещения и выключения
трансмиссии).
Если какая-либо из ламп в данное время не включается,
следует установить причину и произвести замену.

Органы управления DL450


2-16
1. Указатель уровня топлива в баке
Данный указатель показывает количество топлива в баке.
F означает, что бак заполнен; E означает, что бак пуст.
Если стрелка указателя приближается к зоне E (красная
зона), необходимо как можно скорее восполнить запас
топлива. Когда стрелка указателя входит в зону E
(красная зона), это означает, что в баке осталось
приблизительно 26,3 л (7 галлонов США) топлива.

WL1400845
Рис. 25

2. Спидометр
Данный указатель отображает скорость движения
машины.

WL1400846
Рис. 26

3. Счетчик моточасов
На ЖК-дисплее счетчика отображается общее время
работы. При работающем двигателе на дисплее
каждые четыре секунды мигает значок песочных часов.
Это свидетельствует о том, что счетчик моточасов 1
включен. 10

HA0O2012
Рис. 27

DL450 Органы управления


2-17
4. Тахометр
Данный указатель отображает частоту вращения
двигателя в оборотах в минуту.

WL1400847
Рис. 28

5. Указатель температуры
охлаждающей жидкости двигателя
Данный указатель отображает температуру
охлаждающей жидкости двигателя.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Перемещение стрелки в красную зону означает WL1400848
Рис. 29
перегрев двигателя. Остановите работу,
переключите двигатель в режим низких оборотов и
дождитесь, пока он остынет.
Не выключайте двигатель. Если двигатель
выключить, температура может резко возрасти.

6. Указатель температуры
трансмиссионного масла
Данный указатель отображает температуру масла в
трансформаторе трансмиссии и в схеме трансмиссии.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Перемещение стрелки в красную зону означает Рис. 30 WL1400849
перегрев трансмиссии. Остановите работу,
переключите двигатель в режим низких оборотов и
дождитесь остывания трансмиссии.

Органы управления DL450


2-18
7. Дисплей трансмиссии
Дисплей трансмиссии находится на панели приборов
на щитке управления. На ЖК-дисплее отображается
номер передачи, направление движения, коды ошибок
и состояние переключателя принудительного перехода
на пониженную передачу.

WL1400854
Рис. 31

На рис. 32 показан подробный вид дисплея


трансмиссии.
A. Указывает направление движения и выбор
передачи. Более подробную информацию см. в
разделе рис. 33.
B. Указывает нормальный режим работы и коды
ошибок.
(D ) (A ) (B ) (C )
ПРИМЕЧАНИЕ. Большинство кодов состоит
только из двух цифр.
HAAA3770
C. Указывает, что на дисплей выводились коды
ошибок, которые были сохранены в памяти. Рис. 32

D. Предупреждает о необходимости немедленно


прекратить работу во избежание повреждения
трансмиссии и возникновения опасных условий
эксплуатации.
На индикаторной шкале диапазона передач
отображается текущая передача в виде
соответствующего количества полос. При переводе ИНДИКАТОР
трансмиссии в ручной режим указатели переднего и НАПРАВЛЕНИЯ ВПЕРЕД
заднего хода будут выключены.
ИНДИКАТОРНАЯ ШКАЛА
При переводе трансмиссии в автоматический режим
ДИАПАЗОНА ПЕРЕДАЧ
включится вся индикаторная шкала диапазона передач
и оба указателя направления движения.
ИНДИКАТОР
НАПРАВЛЕНИЯ НАЗАД
HAAA3774
Рис. 33

DL450 Органы управления


2-19
8. Контрольная лампа
предварительного подогрева
Контрольная лампа загорается при включении цикла
предварительного подогрева двигателя. Запрещено
запускать двигатель при включенной контрольной
лампе предварительного подогрева.

HAOA639L
Рис. 34

9. Сигнальная лампа засорения


воздушного фильтра
Данная сигнальная лампа включается при попадании
грязи в воздушный фильтр, из-за чего ограничивается
подача воздуха. Очистите или замените воздушный
фильтр перед продолжением эксплуатации погрузчика.
Для выключения контрольной лампы необходимо
повернуть переключатель стартера в положение OFF, а
затем обратно в положение ON.
HAOA660L

Рис. 35

10. Сигнальная лампа аккумуляторной


батареи
При первом включении переключателя стартера
данная красная сигнальная лампа должна включиться.
При запуске двигателя данная красная сигнальная
лампа отключается. Если после запуска двигателя
сигнальная лампа остается включенной, это
свидетельствует о неисправности генератора.

HAOA610L
Рис. 36

Органы управления DL450


2-20
11. Сигнальная лампа указателя левого
поворота и аварийной сигнализации
Данная лампа мигает при включении левого указателя
поворота. При включении аварийной сигнализации
мигают обе сигнальные лампы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если сигнальные лампы указателей
поворота мигают вместе или
быстрее обычного, значит не
работает лампа указателя или
поврежден электромагнит
прерывателя указателей поворота. Рис. 37

12. Контрольная лампа включения


дальнего света
Данная контрольная лампа включается при включении
фар дальнего света.

Рис. 38

13. Сигнальная лампа указателя


правого поворота и аварийной
сигнализации
Данная сигнальная лампа мигает при включении
правого указателя поворота. При включении аварийной
сигнализации мигают обе сигнальные лампы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если сигнальные лампы указателей
поворота мигают вместе или
быстрее обычного, значит не
работает лампа указателя или
Рис. 39
поврежден электромагнит
прерывателя указателей поворота.

DL450 Органы управления


2-21
14. Контрольная лампа рабочего
освещения
Данная контрольная лампа включается при включении
передних и (или) задних ламп рабочего освещения.

Рис. 40

15. Сигнальная лампа недостаточного


давления тормозной жидкости
Данная сигнальная лампа включается при падении
давления в схеме тормозной жидкости. При включении
сигнальной лампы также подается звуковой сигнал.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
HA0O2024
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ Рис. 41
При включении данной лампы или звукового
сигнала эксплуатация и движение машины
запрещены. Перед дальнейшей эксплуатацией или
движением необходимо выяснить причину
падения давления тормозной жидкости и устранить
неисправность.

16. Контрольная лампа переключателя


выбора переднего/заднего хода (F/R)
(дополнительно)
Данная контрольная лампа загорается при выборе 2-й
передачи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной
информации см. раздел «Система
F/R
управления передним/задним
ходом» на стр. 3-17. BSO0510L
Рис. 42

Органы управления DL450


2-22
17. Контрольная лампа стояночного
тормоза
Данная контрольная лампа включается, когда
задействован стояночный тормоз. Если погрузчик
начнет движение при задействованном стояночном
тормозе, прозвучит сигнал тревоги. P
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
0717A

ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ Рис. 43


ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Если транспортное средство двигается, когда горит
данная контрольная лампа, это может привести к
преждевременному износу или повреждению
тормоза.
Перед передвижением машины необходимо
убедиться, что стояночный тормоз не
задействован и данная контрольная лампа не
горит.

18. Контрольная лампа аварийной


системы рулевого управления
(дополнительно)
Данная контрольная лампа включается при включении
аварийной системы рулевого управления при
неисправности в гидравлической системе. Необходимо
немедленно прекратить любые действия, остановить
машину, задействовать стояночный тормоз и заглушить
двигатель.
AJO0450L

Рис. 44
ОПАСНОСТЬ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК СМЕРТИ
Контрольная лампа аварийной системы рулевого
управления. Если во время эксплуатации машины
включается данная контрольная лампа, следует
немедленно прекратить работу. Данная лампа
сигнализирует о серьезной неполадке устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ. Лампа горит также во время


проверки системы.

DL450 Органы управления


2-23
19. Сигнальная лампа двигателя
(желтый цвет)
Данная лампа загорается, когда возникает
нефатальная системная ошибка двигателя или его
периферийного оборудования. Если данная лампа
загорается, выполните проверку двигателя в
соответствии с рекомендациями в отношении
переключателя диагностики двигателя (см. стр. 2-40) и
устраните причину неисправности во избежание
фатальных ошибок двигателя. AQO0040L

ПРИМЕЧАНИЕ. В режиме диагностики сигнал проверки Рис. 45


двигателя будет переключаться между
каждым кодом ошибки.

20. Сигнал остановки двигателя


(красный цвет)
Данная лампа загорается, когда возникает фатальная
системная ошибка двигателя или его периферийного
оборудования.
Если данная лампа загорается, выполните проверку
двигателя в соответствии с рекомендациями в
отношении переключателя диагностики двигателя (см.
стр. 2-40) и устраните причину неисправности.
AQO0050L
ПРИМЕЧАНИЕ. В режиме диагностики сигнал Рис. 46
покажет трехзначных цифровой код
ошибки.

Код неисправности 423 (пример)

: мигание : пауза

AQO0010L
Рис. 47

Органы управления DL450


2-24
21. Предупредительный символ
температуры охлаждающей
жидкости двигателя
Если охлаждающая жидкость двигателя перегревается,
данный символ появляется на экране, раздается
звуковой сигнал тревоги и скорость двигателя
автоматически уменьшается, пока температура
охлаждающей жидкости не упадет. Не выключайте
двигатель, поскольку это вызовет рост температуры
охлаждающей жидкости и может привести к блокировке
двигателя из-за резкого подъема температуры. HAOD350
Рис. 48
ПРИМЕЧАНИЕ. Проверьте указатель температуры
охлаждающей жидкости двигателя.
Если стрелка указателя
перемещается в красную зону,
зажигается сигнальная лампа
температуры охлаждающей
жидкости двигателя, раздается
звуковой сигнал предупредительного
зуммера, и скорость двигателя
автоматически уменьшается. Дайте
двигателю поработать на низких
оборотах холостого хода, пока
указатель температуры снова не
окажется в белой зоне. После того
как стрелка переместится в белую
зону, дайте двигателю поработать
на оборотах холостого хода в
течение дополнительных 3–5 минут,
прежде чем остановить двигатель.
Если не дать двигателю остыть на
холостом ходу, он может
повредиться из-за перегрева. При
работе на холостом ходу тепло
рассеивается. Проверьте уровень
охлаждающей жидкости,
посмотрите, не ослаблен ли ремень
вентилятора, осмотрите радиатор
на отсутствие посторонних частиц
и т.п.
Когда температура достигнет
нормального диапазона, скорость
двигателя автоматически
восстановится.

DL450 Органы управления


2-25
22. Предупредительный символ низкого
давления моторного масла
Данный символ отображается при включении
переключателя стартера двигателя и должен погаснуть
после запуска двигателя. Например, при падении
давления моторного масла лампа включится, а
предупредительный зуммер подаст звуковой сигнал. В
данном случае необходимо немедленно остановить
двигатель и определить причину проблемы.
Продолжение работы при включенной лампе приведет HAOA620L
к серьезному повреждению двигателя. Рис. 49

ВАЖНО
Продолжение работы при включенной лампе
приведет к серьезному повреждению двигателя.

23. Контрольная лампа обратного


направления вращения вентилятора
Данная контрольная лампа загорается при вращении
вентилятора в обратном направлении.

FG004185
Рис. 50

24. Контрольная лампа выбора


электрического рулевого
управления (дополнительно)
Данная контрольная лампа загорается при выборе
электрического рулевого управления.

FG004186

Рис. 51

Органы управления DL450


2-26
25. Предупредительный символ
разблокировки устройства быстрой
смены навесного оборудования
(дополнительно)
Данный символ указывает на то, что устройство
быстрой смены навесного оборудования
разблокировано.

FG002195
Рис. 52
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
ЗАПРЕЩЕНО УПРАВЛЯТЬ машиной и навесным
оборудованием, если переключатель устройства
быстрой смены навесного оборудования
находится в положении I ( ).
Навесное оборудование может упасть и стать
причиной смерти или серьезных травм.

26. Предупредительный символ


содержания воды в топливе
Данный символ указывает на заполнение фильтра
предварительной очистки топлива водой.
При появлении данного символа как можно скорее
слейте воду из фильтра предварительной очистки
топлива.

FG013744
Рис. 53

DL450 Органы управления


2-27
Правая панель переключателей

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
24

25

2 26

1A
3 2 1
23 17 18 19 20 21 22
< Два/три рычага (дополнительно) > FG006213

Рис. 54

Идентифика- Идентифика-
Описание Описание
ционный номер ционный номер
Рычаг управляющего клапана Реверсивный переключатель
1 15
(джойстик) вентилятора
Рычаг управляющего клапана Переключатель диагностики
1A 16
(два/три рычага, дополнительно) двигателя
Переключатель Переключатель плавающего
2 принудительного перехода на 17 режима стрелы
пониженную передачу (дополнительно)
3 Кнопка звукового сигнала Переключатель системы
4 Прикуриватель 18 отключения нагрузки (LIS)
5 Не используется (дополнительно)
Переключатель экономичного 19 Не используется
6 Переключатель подогревателя
режима 20
7 Переключатель фар топлива (дополнительно)
Переключатель переднего Переключатель диагностики
8 21 аварийного рулевого
рабочего освещения
Переключатель заднего управления (дополнительно)
9 Переключатель вращающегося
рабочего освещения
Переключатель заднего 22 сигнального огня
10 (дополнительно)
стеклоочистителя
Переключатель системы 23 Розетка электропитания 12 В
11 24 Подстаканник
управления
Переключатель стояночного Селекторный переключатель
12 25 переднего/заднего хода (F/R)
тормоза
13 Переключатель трансмиссии (дополнительно)
Переключатель подогревателя Переключатель
14 26 переднего/заднего хода
зеркала
(дополнительно)

Органы управления DL450


2-28
1. Рычаг управляющего клапана
2
(джойстик) 3
1
4 6
Если погрузчик оснащен вилами для бревен, данный 5
B A
рычаг управляет стрелой, ковшом и вилами для
бревен.
Используется для управления ковшом и стрелой. С
помощью данного рычага выполняются операции
подъема и опускания стрелы, черпания или разгрузки
ковша. Данный рычаг (джойстик) оснащен функцией
BSO0530L
блокировки во избежание случайного перемещения
ковша или стрелы во время движения погрузчика. Для Рис. 55
того чтобы заблокировать рычаг (джойстик),
необходимо перевести переключатель системы
управления в положение блокировки.
Схема и описание работы рычага управляющего
клапана (джойстика).

Рис. 56

HL. Рычаг
удерживается в
режиме опускания

L. Опускание

HC. Рычаг
удерживается в C. Наполнение N. Нейтральное D. Опорожнение
положении ковша положение ковша
черпания

R. Подъем

HR. Рычаг
удерживается в
режиме подъема

A. При переводе рычага управления вилами для


бревен (6, рис. 55) вперед захват для бревен
раскрывается.
B. При отведении рычага управления вилами для
бревен (6, рис. 55) назад захват для бревен
закрывается.

DL450 Органы управления


2-29
Данный рычаг работает как при переднем, так и при
заднем ходе (2-я передача).
1. Нейтральный переключатель
При нажатии данного переключателя включается
2-я передача и загорается контрольная лампа 2-й
передачи.
При выборе 2-й передачи данный переключатель
переходит в нажатое положение, а затем машина
переводится в нейтральный режим.
2. Переключатель переднего хода
При нажатии данного переключателя во время
движения передним ходом при включенном
переключателе принудительного перехода на
пониженную передачу (5, рис. 55) машина может
двигаться передним ходом. Во время движения
машины при помощи данного переключателя
можно менять направление с переднего на задний
ход без нажатия переключателя принудительного
перехода на пониженную передачу (5, рис. 55).
3. Переключатель заднего хода
При нажатии данного переключателя во время
движения задним ходом при включенном
переключателе принудительного перехода на
пониженную передачу (5, рис. 55) машина может
двигаться задним ходом. Во время движения
машины при помощи данного переключателя
можно менять направление с переднего на задний
ход без нажатия переключателя принудительного
перехода на пониженную передачу (5, рис. 55).
4. Переключатель звукового сигнала
(см. стр. 2-32)
5. Переключатель принудительного перехода на
пониженную передачу
(см. стр. 2-32)
ПРИМЕЧАНИЕ. Условие работы функции 2-й
передачи.
• Запустите двигатель.
• Рычаг трансмиссии находится в нейтральном
положении.
• Выключатель стояночного тормоза выключен (не
задействован).
ПРИМЕЧАНИЕ. Условие выключения функции 2-й
передачи.
• При переводе вперед или отведении назад рычага
трансмиссии.
• При включении выключателя стояночного
тормоза.
• При выключении переключателя стартера.

Органы управления DL450


2-30
1A. Рычаг управляющего клапана .
(два/три рычага) (дополнительно)
2
Переместите левый рычаг управления вперед 1 4
(2, рис. 57), чтобы опустошить ковш, или назад 3
(4, рис. 57), чтобы вернуть его в прежнее положение. 6
8
5
Переместите правый рычаг управления вперед
7
(3, рис. 57), чтобы опустить стрелу, или назад
(5, рис. 57), чтобы поднять ее.
Плавающий режим (правый рычаг выдвинут вперед до FG006203
упора и зафиксирован (1, рис. 57)): в данном Рис. 57
положении поток масла свободно проходит через
цилиндры, благодаря чему ковш может следовать 1. ПЛАВАЮЩИЙ РЕЖИМ СТРЕЛЫ
контуру поверхности. Рычаг необходимо вывести из 2. ОПОРОЖНЕНИЕ КОВША
этого положения вручную. 3. ОПУСКАНИЕ СТРЕЛЫ
Возврат ковша в положение для выемки грунта (левый 4. НАПОЛНЕНИЕ КОВША
рычаг выдвинут назад до упора и зафиксирован 5. ПОДЪЕМ СТРЕЛЫ
(6, рис. 57)): ковш переместится в положение для 6. ВОЗВРАТ КОВША В ПОЛОЖЕНИЕ
выемки грунта. ДЛЯ ЧЕРПАНИЯ
7. КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
Концевой выключатель подъема стрелы (правый рычаг ПОДЪЕМА СТРЕЛЫ
выдвинут назад до упора и зафиксирован (7, рис. 57)):
рычаг будет находиться в этом положении, пока стрела
будет находиться на заданной высоте, после чего
автоматически вернется в нейтральное положение.
A. Переключатель принудительного перехода на
пониженную передачу (расположен в двух местах)
(см. стр. 2-11)

FG003940

Рис. 58

B. Переключатель звукового сигнала (две


позиции)/переключатель вил для бревен
(дополнительно)
• Функция переключения звукового сигнала.
• Функция переключения вил для бревен.
При нажатии на рычаг управления вилами для
бревен вперед или назад вилы откроются или
закроются (если данный переключатель нажат)
(см. стр. 2-29).
FG003935

Рис. 59

DL450 Органы управления


2-31
2. Переключатель принудительного
перехода на пониженную передачу
(РАСПОЛОЖЕН В ДВУХ МЕСТАХ)
Функция переключателя принудительного перехода на
пониженную передачу — когда трансмиссия находится
на 2-й передаче, нажатие данного переключателя
(рис. 61) переведет трансмиссию в режим 1-й
передачи. Это позволяет осуществить быстрое
черпательное перемещение. FG003936
Функциональный диапазон переключателя Рис. 60
принудительного перехода на пониженную передачу:
• автоматический режим: 2-я, 3-я, 4-я передачи;
• р учной режим: 2-я передача.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель принудительного
перехода на пониженную передачу
переводится в положение
разблокировки при переводе рычага
трансмиссии в нейтральное
положение или при повторном
нажатии переключателя.
Второй переключатель принудительного перехода на
пониженную передачу (рис. 60) находится на конце
рычага трансмиссии.

AHO0900L
Рис. 61

3. Кнопка звукового сигнала


(расположена в двух местах)
Звуковой сигнал включается при нажатии самой
нижней кнопки на конце левого рычага управляющего
клапана (джойстика) (рис. 62) или кнопки на конце
комбинированного переключателя (рис. 63).
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель стартера должен
быть включен.
FG003941
Рис. 62

Органы управления DL450


2-32
AHO0890L
Рис. 63

4. Прикуриватель
Полностью задвиньте прикуриватель в розетку и
уберите руку. После подогрева прикуриватель вернется
в исходное положение. Если через какое-то время
прикуриватель не возвращается в исходное
положение, его необходимо достать и устранить
неисправность.

ВАЖНО HAOA780L
Рис. 64
Прикуриватель работает от сети питания 24 В.
Запрещается подключать к прикуривателю
устройство, предназначенное для сети питания 12 В.

5. Не используется

6. Переключатель экономичного режима


Данный переключатель позволяет оператору
переключаться между 100-процентными крутящим
моментом дросселя и углом кривой и приблизительно
80-процентной, пониженной кривой крутящего момента. O
В экономичном режиме уровень потребления топлива
заметно уменьшается за счет изменения режима
работы двигателя. Это является положительным
I
моментом при ведении общих погрузочных работ.
O. В данном положении переключатель крутящего FG004998
момента находится в положении OFF, выбран Рис. 65
100-процентный крутящий момент, необходимый
для черпания твердых пород или при движении на
крутых подъемах.
I. В данном положении переключатель крутящего
момента находится в положении ON, уровень
крутящего момента ограничен 80%.

DL450 Органы управления


2-33
7. Переключатель фар
O. В данном положении переключатель выключает
габаритные огни, задние фонари, лампы
подсветки панели приборов, подсветку O
переключателей и фары. I
ПРИМЕЧАНИЕ. Если переключатель не II
находится в данном положении
при выключенном двигателе,
прозвучит звуковой сигнал
зуммера, предупреждающий FG003976
оператора о расходе заряда Рис. 66
аккумуляторных батарей.
I. В данном положении данный переключатель
включает габаритные огни, задние фонари, лампы
подсветки панели приборов и подсветку
переключателей.
II. В данном положении данный переключатель
включает габаритные огни, задние фонари, лампы
подсветки панели приборов и фары.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Не оставляйте включенными габаритные огни,
задние фонари, лампы подсветки панели приборов
и фары головного света при выключенном
двигателе. Включенные лампы при остановленном
двигателе приводят к разряду аккумуляторных
батарей.

8. Переключатель переднего рабочего


освещения
O. В данном положении переключатель выключает
лампы рабочего освещения, установленные на O
передней верхней части кабины.
I. В данном положении переключатель включает
лампы рабочего освещения, установленные на
I
передней верхней части кабины.
HAOQ071L
Рис. 67
ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Запрещается движение по дорогам общего
пользования с включенным рабочим освещением.

Органы управления DL450


2-34
9. Переключатель заднего рабочего
освещения
O. В данном положении переключатель выключает
лампы рабочего освещения, установленные на O
задней верхней части кабины и по бокам I
радиатора.
I. В данном положении переключатель включает
II
лампы рабочего освещения, установленные по
бокам радиатора.
AHO0850L
II. В данном положении переключатель включает Рис. 68
лампы рабочего освещения, установленные на
задней верхней части кабины и вверху по бокам
радиатора.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Запрещается движение по дорогам общего
пользования с включенным рабочим освещением.

10. Переключатель заднего


стеклоочистителя
O. В данном положении переключатель выключает
стеклоочиститель, установленный на заднем
ветровом стекле кабины оператора. O
I. В данном положении переключателя во время O
работы заднего стеклоочистителя на заднее II
ветровое стекло распыляется жидкость
I
стеклоомывателя. При отпускании переключатель
HAOD421L
возвращается в положение О (OFF).
Рис. 69
II. В данном положении переключатель включает
стеклоочиститель, установленный на заднем
ветровом стекле кабины оператора.

DL450 Органы управления


2-35
ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Включение насоса стеклоомывателя при
отсутствии жидкости в баке может привести к
повреждению насоса.
Следует регулярно проверять уровень жидкости и
доливать жидкость по мере необходимости.
Использование мыльной воды или других
растворителей вместо рекомендуемой жидкости
для очистки стекол может привести к повреждению
щеток стеклоочистителя или окрашенных
поверхностей. Используйте только рекомендуемую
жидкость для очистки стекол или ее эквивалент.

11. Переключатель системы


управления
O. В данном положении переключателя оператор не
может управлять погрузчиком с помощью рычага O
управляющего клапана (джойстика).
I. В данном положении переключателя оператор I
может полностью управлять перемещением
рычага управляющего клапана (джойстика).
HBOI110L
Рис. 70
ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Во время движения или парковки переключатель
системы управления должен быть переключен в
положение О (OFF).

12. Переключатель стояночного


тормоза
Данный переключатель используется для парковки
машины. O
P

O. В данном положении выполняется отключение


стояночного тормоза и отключение лампы I
подсветки на переднем дисплее.
I. В данном положении выполняется включение
стояночного тормоза и включение лампы
подсветки на переднем дисплее. HA0O2019
Рис. 71

Органы управления DL450


2-36
ПРИМЕЧАНИЕ. Если стояночный тормоз
разблокирован, запуск двигателя
невозможен. Чтобы запустить
двигатель, прежде всего включите
стояночный тормоз.
ПРИМЕЧАНИЕ. При запуске двигателя стояночный
тормоз включается автоматически.
Для разблокировки стояночного
тормоза переместите
переключатель стояночного тормоза
в положение ON, а затем снова в
положение OFF, даже если кажется,
что стояночный тормоз не включен.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Прежде чем покинуть машину, установите
выключатель стояночного тормоза во включенное
положение I.
Перед запуском машины необходимо убедиться,
что выключатель стояночного тормоза включен. WL1400855
Рис. 72

ВАЖНО
Запрещается пользоваться стояночным тормозом
для торможения погрузчика, за исключением
случаев экстренного торможения. В противном
случае это может привести к преждевременному
износу или повреждению тормозной системы.

13. Переключатель трансмиссии


С помощью данного переключателя можно включить
режим педали тормоза для толчкового перемещения
или режим без толчкового перемещения.
O
O. В данном положении переключателя включается
режим без толчкового перемещения.
В режиме без толчкового перемещения линия
I
передачи мощности не размыкается даже при
нажатии педали тормоза, что облегчает начало HA3O2018
движения по склону. Данный режим также можно
Рис. 73
использовать при движении, поскольку как
динамическое торможение двигателем, так и
рабочий тормоз могут быть задействованы при
спуске по склону.

DL450 Органы управления


2-37
I. В данном положении переключателя включается
режим толчкового перемещения.
В данном режиме нейтральная передача
трансмиссии включается при нажатии левой
педали тормоза. Данный режим подходит для
грузозахватных работ. Если в данном режиме
нажимается педаль акселератора, повышенная
мощность передается на грузозахватную систему,
чтобы увеличить скорость подъема стрелы.
ПРИМЕЧАНИЕ. 1) Для защиты трансмиссии при
активации функции выключения
трансмиссии 3-я и 4-я передачи не
работают.
2) Независимо от переключателя
трансмиссии правая педаль
тормоза выполняет только
функцию торможения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Если педаль тормоза нажимается во время
движения или работы на уклоне, переведите
данный выключатель в положение О, чтобы можно
было воспользоваться динамическим
торможением.

14. Переключатель подогревателя


зеркала
Данный переключатель используется для управления O
подогревателем, установленным в зеркале. Нажмите
на переключатель, чтобы удалить иней и наледь с
зеркала.
I
O. Положение OFF.
I. Положение ON.
FG004187
Рис. 74

Органы управления DL450


2-38
15. Реверсивный переключатель
вентилятора
Данный переключатель используется для смены O
направления вращения лопастей вентилятора,
используемого для охлаждения радиатора. Функция
смены направления вращения охлаждающего
вентилятора эффективна при очистке радиатора. I
O. Положение OFF.
I. Положение ON. FG004188
Рис. 75
Для смены направления вращения лопастей
активируйте переключатель следующим образом:
A. Переведите переключатель стартера из
положения O (OFF) в положение I (ON), после
чего переведите реверсивный переключатель
охлаждающего вентилятора из положения O
(OFF) в положение I (ON) и запустите двигатель.
B. При вращении лопастей в обратном направлении
загорается контрольная лампа обратного
вращения охлаждающего вентилятора.
C. Для возврата к первоначальному направлению
вращения лопастей заглушите двигатель,
переведите реверсивный переключатель из
положения ON в положение OFF, после чего вновь
запустите двигатель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Запрещается совершать движение или работать
при включенном режиме обратного вращения
вентилятора. В противном случае возможно
повреждение системы охлаждения. Убедитесь, что
данный переключатель находится в положении O
(OFF), прежде чем запустить двигатель и начать
работу.

DL450 Органы управления


2-39
16. Переключатель
диагностикидвигателя
Если сигнальная лампа двигателя загорается или
мигает во время работы двигателя, это сигнализирует о O
фиксировании кода ошибки. Если возникает подобная
ситуация, оператор может просмотреть коды ошибки с
помощью переключателя диагностики двигателя. I
Активный код ошибки показывается после перевода
переключателя из положения ON в положение OFF.
Если во время выходного сигнала кода ошибки данный AQO0120L
переключатель вновь переходит из положения ON в Рис. 76
положение OFF, выходной сигнал текущего кода
ошибки прерывается и отображается следующий код
ошибки. Каждое нажатие переключателя диагностики
выводит сигнал кода ошибки. Если показывается код
ошибки, свяжитесь с местным уполномоченным
дилером по вопросам ремонта. Для того чтобы узнать
информацию о коде ошибки, обратитесь к информации
о системе управления двигателем в инструкции по
эксплуатации.

17. Переключатель плавающего режима


стрелы (дополнительно)
При включении плавающего режима стрелы ковш
скользит по поверхности земли (рабочей площадки), O
повторяя ее рельеф. При нажатии данного
переключателя и переводе рабочего рычага в
положение плавающего режима рычаг блокируется
(в положении фиксации), и стрела опускается. Когда
стрела оказывается в заданном положении,
блокировка рычага снимается и рычаг возвращается в HAOA751L
нейтральное положение. Опускание стрелы Рис. 77
прекращается.
O. В данном положении переключатель выключает
плавающий режим стрелы.
I. В данном положении переключатель включает
плавающий режим стрелы.

Органы управления DL450


2-40
18. Переключатель системы
отключения нагрузки (LIS)
(дополнительно) O
С помощью данного переключателя цилиндр стрелы
демпфирует ударные нагрузки во время движения и
I
работы машины. Это позволяет улучшить II
динамическую устойчивость, продлить срок службы
машины и повысить комфорт оператора. Эффективнее
всего данная система работает при движении с грузом FG004256
в ковше.
Рис. 78
O. В данном положении переключателя система LIS
выключается.
I. В данном положении переключателя система LIS
включается при любой скорости движения
II. В данном положении переключателя система LIS
АВТОМАТИЧЕСКИ ВКЛЮЧАЕТСЯ, если скорость
переднего хода превышает 6 км/ч (3,7 мили в час)
или скорость заднего хода превышает 4 км/ч
(2,5 мили в час). Система LIS автоматически
выключается, если скорость переднего хода не
превышает 4 км/ч (2,5 мили в час) или скорость
заднего хода не превышает 2 км/ч (1,2 мили в
час).

19. Не используется

20. Переключатель подогревателя


топлива (дополнительно)
Данный переключатель используется для управления O
подогревателем топлива. Если данный переключатель
активирован, подогреватель начнет подогрев топлива.
Если температура выше 5 °C, подогреватель не
срабатывает даже при включенном переключателе I
(в положении I (ON)).
O. В данном положении переключатель FG004190
подогревателя двигателя отключен.
Рис. 79
I. В данном положении переключатель
подогревателя двигателя включен

DL450 Органы управления


2-41
21. Переключатель диагностики
аварийного рулевого управления и
автоматического испытания
(дополнительно) O
Переключатель диагностики аварийного рулевого
управления I
Данный переключатель предназначен для испытания
надлежащей работы аварийной системы рулевого
управления. AJO0010L

Для гарантии правильной работы системы ее Рис. 80


необходимо испытывать в ходе запуска машины в
эксплуатацию.
Испытание аварийной системы рулевого управления
выполняется следующим образом.
A. Установите переключатель стартера в положение
I (ON).
ПРИМЕЧАНИЕ. Не запускайте двигатель.
B. Одновременно нажмите переключатель
диагностики аварийного рулевого управления и
поверните рулевое колесо. Если система
функционирует исправно, система рулевого
управления должна работать. Контрольная лампа
аварийного рулевого управления должна
включиться.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если система рулевого
управления не работает,
запрещается эксплуатация
погрузчика до устранения
неисправности.
C. Отпустите переключатель. Переключатель
автоматически вернется в положение O (OFF).
Автоматическое испытание
Данная проверка системы предназначена для
испытания давления масла гидросистемы в схемах
аварийной системы рулевого управления. При
переводе переключателя стартера в положение I (ON)
на передней панели указателей загорается сигнальная
лампа аварийного состояния приблизительно на три
секунды.

Органы управления DL450


2-42
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Запрещается нажимать данный переключатель
несколько раз подряд. Это приведет к разряду
аккумуляторной батареи. Двигатель постоянного
тока аварийной системы рулевого управления
работает с большим расходом энергии.

22. Переключатель вращающегося


сигнального огня (дополнительно)
O. В данном положении переключатель выключает
лампу вращающегося сигнального огня. O
I. В данном положении переключатель включает
лампу вращающегося сигнального огня. I

HAOA750L
Рис. 81

23. Розетка электропитания 12 В


Данная розетка питания предназначена только для
устройств с номинальным напряжением 12 В пост.
12 V
тока.
Розетку можно использовать для зарядки мобильного
телефона или питания электрического устройства с
номинальным напряжением 12 В пост. тока. 7A
При использовании необходимо открыть крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная розетка предназначена для FG017015
небольших устройств Рис. 82
незначительной мощности.
Запрещается использовать данную
розетку для питания больших
устройств значительной мощности.
Таким образом можно избежать
повреждений.

24. Подстаканник
На него можно ставить напитки.

DL450 Органы управления


2-43
25. Селекторный переключатель
переднего/заднего хода (F/R) O
(дополнительно)
I
O. В данном положении переключатель F/R
выключен.
I. В данном положении переключатель F/R активирован.
При отпускании переключатель возвращается в
положение О (OFF), но система остается в
активированном состоянии. При повторном нажатии FG008125
переключатель F/R выключается. Рис. 83
ПРИМЕЧАНИЕ. 1) При активации системы рычаг
трансмиссии и переключатель F/R
должны находиться в нейтральном
положении.
2) Если рычаг трансмиссии приводится
в движение (перемещается), функции
переключения передач переключателя
F/R деактивируются, а управление
передним/задним ходом снова
осуществляется рычагом
трансмиссии.

26. Переключатель переднего/заднего


хода (дополнительно)
Для того чтобы воспользоваться функцией
переднего/заднего хода, необходимо нажать
селекторный переключатель F/R. При нажатии O O

R
переключателя на панели приборов загорается

F
контрольная лампа F/R. I II
O. В данном случае машина находится в
нейтральном положении.
BSO0410L
I. В данном положении машина переключается на Рис. 84
передний ход.
II. В данном положении машина переключается на
задний ход.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если рычаг трансмиссии
перемещается из нейтрального
положения во время работы
переключателя F/R, рычаг
трансмиссии замещает
переключатель. Для системы
управления F/R требуется повторное
нажатие селекторного
переключателя F/R, когда рычаг
трансмиссии находится в
нейтральном положении.

Органы управления DL450


2-44
Различные места расположения
в кабине

3
2 4

FG004191

Рис. 85

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Освещение кабины 5 Ящик для хранения
2 Стереомагнитола/CD-плеер 6 Бак омывателя
(дополнительно) 7 Электрораспределительный
Панель управления отсек
3
кондиционером и отопителем 8 Отсек плавких
4 Колонки предохранителей

DL450 Органы управления


2-45
1. Освещение кабины
Находится в середине передней части кабины,
освещает кабину при работе ночью. Освещение
включается, когда переключатель находится в
положении ON или O. и выключается в положении OFF.
Освещение кабины включается и выключается
независимо от положения переключателя стартера.

FG004192

Рис. 86

2. Стереомагнитола/CD-плеер
(дополнительно)
Инструкции по эксплуатации см. в разделе AM RDS

«Стереомагнитола/CD-плеер (дополнительно)» на
PUSHAST
FM VOLUME TUNE SOUND
MP3 ST RDS REG TA TP PTY AF DIR INT RPT RDM EQ
USB

стр. 2-54. USB

DISP
1 INT 2 RPT 3 RDM 4 DIR 5 DN 6 UP

FG017613
Рис. 87

3. Панель управления кондиционером


и отопителем
Инструкции по эксплуатации отопителя и кондиционера
см. в разделе «Эксплуатация отопителя и
кондиционера» на стр. 2-49.

FG003955
Рис. 88

Органы управления DL450


2-46
4. Колонки
Воспроизводят звуковые волны, формируемые
стереомагнитолой.

HBOM350L
Рис. 89

5. Отделения для хранения


По обеим сторонам от сиденья оператора находятся 2
отделения для хранения (1 и 2, рис. 90). Храните 1 2
руководство по эксплуатации и другие документы в
3
данных отделениях.

FG003889
Рис. 90

6. Бак стеклоомывателя
Содержит жидкость стеклоомывателя. Бак находится
за сиденьем оператора (3, рис. 90).

7. Электрораспределительный отсек
Содержит реле и электрические компоненты.
Находится в левой части кабины.

FG003956
Рис. 91

DL450 Органы управления


2-47
8. Отсек плавких предохранителей
Отсек плавких предохранителей находится в верхней
части электрораспределительного отсека. Подробное
описание плавких предохранителей см. в разделе
«Отсек плавких предохранителей/реле» на стр. 2-63.

FG003959
Рис. 92

Органы управления DL450


2-48
Эксплуатация отопителя и
кондиционера

Местоположение органов управления и


вентиляционных дефлекторов

5
2

4
3
2

FG003960
Рис. 93
Идентификационный Идентификационный
Описание Описание
номер номер
1 Панель управления 4 Нижняя форсунка
2 Передняя форсунка 5 Задняя форсунка
(кондиционер)
3 Передняя форсунка
(оттаиватель)

Органы управления отопителем и кондиционером


организованы в один блок справа от сиденья оператора.
Температура внутри кабины регулируется оператором с
помощью органов на панели управления.

DL450 Органы управления


2-49
Панель управления

1 4 5

2 3

FG003966

Рис. 94

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Переключатель вентилятора и Селекторный переключатель
4
кондиционера направления обдува
2 Переключатели вентилятора 5 Селекторный переключатель
режима вентиляции
3 Переключатель регулирования
температуры

При нажатии переключателя над ним загорается


светодиод, и раздается звуковой сигнал активации.
При включении переключателя освещения включаются
все светодиоды на панели приборов.

1. Переключатель вентилятора и
кондиционера
A. Переключатель OFF выключает систему
отопителя и кондиционера.
B. Переключатель A/C включает кондиционер при
включении одного из переключателей
вентилятора.

HAOC930L
Рис. 95

Органы управления DL450


2-50
2. Переключатели вентилятора
Данные переключатели предназначены для
регулирования скорости вентилятора.
A. Переключатель LO включает низкую скорость
вентилятора.
B. Переключатель MID включает среднюю скорость
вентилятора.
C. Переключатель HI включает высокую скорость
вентилятора. HAOC940L

ПРИМЕЧАНИЕ. Система отопителя и кондиционера Рис. 96


не будет работать, пока не будет
выбрана скорость вентилятора.

3. Переключатель регулирования
температуры
Регулятор температуры имеет 24 шага. Светодиод
включается с интервалом в три шага. При однократном
нажатии на переключатель температура изменяется на
один шаг. При длительном нажатии на переключатель
температура изменяется непрерывно.
A. Переключатель COOL понижает температуру.
B. Переключатель WARM повышает температуру. HAOA860I

ЦВЕТОВАЯ ИНДИКАЦИЯ СВЕТОДИОДА Рис. 97

Зеленый цвет светодиода — работает


кондиционер воздуха. Вся область подсветки
зеленого цвета — кондиционер работает на
максимальной мощности.
Красный цвет светодиода — работает отопитель.
Вся область подсветки красного цвета —
отопитель работает на максимальной
мощности.

4. Селекторный переключатель
направления обдува
A. Используется для направления потока воздуха в
верхнюю часть кабины оператора.

FG003967
Рис. 98

DL450 Органы управления


2-51
B. Используется для направления потока воздуха в
нижнюю часть кабины оператора.

FG003968
Рис. 99

C. Используется для направления потока воздуха


для оттаивания переднего стекла кабины
оператора.

FG003969
Рис. 100

5. Селекторный переключатель
режима вентиляции A B
A. Переключатель A — производит забор свежего
воздуха в кабину оператора.
B. Переключатель B — включает циркуляцию
воздуха в кабине оператора. Данный режим
используется для быстрого уменьшения
количества конденсата на окнах.
HAOC981L

Рис. 101
Функция запоминания выбранного
режима
Панель управления кондиционером оснащена функцией
запоминания. При выключении переключателя стартера
настройки панели сохраняются. При запуске колесного
погрузчика используется последняя настройка.

Органы управления DL450


2-52
Дополнительные инструкции по
эксплуатации
Рекомендуемая температура в кабине летом — на 5–6 °C
(10–12 °F) ниже температуры наружного воздуха.
Включайте кондиционер на двадцать–тридцать минут в
неделю, чтобы обеспечить циркуляцию хладагента в
системе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор должен быть включен на
низкой скорости (переключатель LO).
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный фильтр необходимо чистить
каждые 500 часов и заменять новым
каждые 1000 часов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство эксплуатируется в
запыленной среде, очистку и замену
необходимо производить чаще.
Если кондиционер или отопитель используется в течение
длительного промежутка времени, при курении
проветривайте кабину, используя включатель вентиляции,
чтобы предотвратить раздражение глаз.

DL450 Органы управления


2-53
Стереомагнитола/CD-плеер
(дополнительно)
Перед эксплуатацией стереомагнитолы или CD-плеера
прочитайте прилагаемое к нему руководство по
эксплуатации.

Стереомагнитола

AM RDS
7
PUSH AST
FM VOLUME TUNE SOUND
8 MP3 ST RDS REG TA TP PTY AF DIR INT RPT RDM EQ 5
USB

USB
9

10 DISP
1 INT 2 RPT 3 RDM 4 DIR 5 DN 6 UP 4

1 3
2 FG017016
Рис. 102

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Регулятор мощности/звука 6 ЖКД
2 Выбор станции из памяти 7 Выбор АМ-сигнала
тюнера 8 Выбор FM-сигнала
3 Регулирование частоты 9 Выбор USB
4 Порт загрузки USB 10 Регулятор режима отображения
5 Выбор режима
воспроизведения звука

CD-плеер (дополнительно)

CD

TUNE
AM/FM VOLUME TRACK SOUND
MP3 ST RDS REG TA TP PTY AF DIR INT RPT RDM EQ
USB

USB

DISP
1 INT 2 RPT 3 RDM 5 DN 6 UP
4 DIR
RDS

FG017017
Рис. 103

Органы управления DL450


2-54
Регулировка положения
сиденья (стандартное)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При смене оператора или изменении условий
эксплуатации следует убедиться, что положение
сиденья соответствует текущим условиям. Во время
эксплуатации транспортного средства обязательно
пристегивайтесь ремнем безопасности. Отрегулируйте HAOB110L
спинку сиденья таким образом, чтобы оператору было Рис. 104
удобно работать с педалями.

1. Рычаг регулировки положения


сиденья в направлении
вперед/назад
Удерживая рычаг (3, рис. 105), поднимите его,
одновременно перемещая сиденье вперед или назад 4 5
1
до необходимого положения. Установив сиденье в
необходимое положение, отпустите рычаг. Диапазон
регулировки составляет 160 мм (6,3 дюйма).
3
2 HBOI350L
Рис. 105
2 и 3. Рычаг регулировки угла наклона и
высоты сиденья
Потянув за левый рычаг (3, рис. 105), можно поднять
или опустить заднюю часть сиденья. Потянув за рычаг
(2), можно поднять или опустить переднюю часть
сиденья. Отрегулируйте положение сиденья в
соответствии с комплекцией оператора и условиями
работы. Диапазон регулировки составляет 60 мм
(2,36 дюйма) как для передней, так и для задней части
сиденья.

4. Ручка регулировки веса


Поворот ручки (4, рис. 105) вправо делает подвесное
устройство жестче. Поворот ручки влево делает
подвесное устройство мягче. Отрегулируйте подвесное
устройство в соответствии с весом оператора,
сверяясь по шкале индикатора веса. Диапазон
регулировки составляет 50–120 кг (110–265 фунтов).

DL450 Органы управления


2-55
5. Рычаг регулировки спинки сиденья
Потянув за правый рычаг (5, рис. 105), можно
переместить спинку сиденья вперед или назад.

6. Регулировка угла подлокотника


Регулировка углов правого и левого подлокотников (6,
рис. 106) осуществляется вращением поворотного
регулятора снизу подлокотника. Перед вращением
поворотного регулятора необходимо вручную поднять
подлокотник.

7. Подголовник
HAOB130L
Подголовник (7, рис. 106) можно отрегулировать в
Рис. 106
направлениях вперед/назад и вверх/вниз. Переместите
его, удерживая с обеих сторон.

Рекомендации по ограничению
вибраций
1. Подбирайте соответствующую машину, оборудование
и навесное оборудование для конкретного применения.
2. Поврежденное сиденье необходимо заменить
оригинальным сиденьем компании DOOSAN.
Поддерживайте сиденье в исправном и
отрегулированном состоянии.
• Регулировку сиденья необходимо выполнять в
соответствии с весом и размером оператора.
• Регулярно выполняйте проверку и техническое
обслуживание подвесного устройства и
регулировочных механизмов сиденья.
3. Убедитесь, что выполняется надлежащее техническое
обслуживание машины.
• Давление в шинах, тормоза, рулевое управление,
тяга и т. п.
4. Управление системой рулевого управления,
тормозами, разгоном, переключением передач,
перемещением и загрузкой навесного оборудования
должно осуществляться плавно.
5. Для снижения уровня вибрации выбирайте
подходящую скорость и путь движения.
• При движении по неровному рельефу следует
снизить скорость.
• Препятствия и значительные неровности рельефа
следует объезжать.

Органы управления DL450


2-56
6. Поддерживайте нормальные условия поверхности
грунта на рабочих площадках, где перемещается и
работает погрузчик.
• Удалите все большие камни или препятствия.
• Засыпьте ямы и канавы.
• Предусмотрите необходимые технологические
средства и составьте временной график, чтобы
поддерживать нормальные условия площадки.
7. Движение на большие расстояния (например, по
дорогам общего пользования) должно осуществляться
с подходящей (средней) скоростью.
• Всегда подбирайте соответствующую скорость,
чтобы предотвратить подпрыгивание.

DL450 Органы управления


2-57
Регулировка положения
сиденья (дополнительно)
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ 4
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При смене оператора или изменении условий
эксплуатации следует убедиться, что положение
сиденья соответствует текущим условиям. Во время 3
эксплуатации транспортного средства обязательно 1 2
пристегивайтесь ремнем безопасности. Отрегулируйте BSO0090L
спинку сиденья таким образом, чтобы оператору было Рис. 107
удобно работать с педалями.

1. Рычаг регулировки положения


сиденья в направлении
вперед/назад
Удерживая рычаг (1, рис. 107), поднимите его,
одновременно перемещая сиденье вперед или назад
до необходимого положения. Установив сиденье в
необходимое положение, отпустите рычаг. Диапазон
регулировки составляет 152 мм (6 дюймов).
5
BSO0100L
Рис. 108
2. Ручка регулировки
высоты/жесткости сиденья
Для подъема сиденья и увеличения жесткости во
время движения машины поверните ключ в положение
включения и нажмите на ручку регулировки
высоты/жесткости сиденья (5, рис. 108).
Для опускания сиденья и уменьшения жесткости во
время движения машины вытяните ручку регулировки
высоты/жесткости сиденья (5, рис. 108). Диапазон
регулировки составляет 76 мм (3 дюйма).

3. Рычаг регулировки спинки сиденья


Поднимите рычаг регулировки наклона спинки (2,
рис. 107) и выберите желаемый угол наклона, а затем
отпустите рычаг.

Органы управления DL450


2-58
4. Ручка управления положением
поясницы
Поверните ручку управления положением поясницы
(4, рис. 107), чтобы увеличить или уменьшить степень
поддержки нижней части спины.

5. Регулировка угла подлокотника


Поверните ручку наклона подлокотника (3, рис. 107),
чтобы задать желаемый угол его наклона.

6. Регулировка верхней части спинки


(6, рис. 107)
Потяните обеими руками за нижние углы верхней части
спинки, чтобы поднять ее. Нажмите обеими руками на
верхний торец спинки, чтобы опустить ее. Диапазон
регулировки составляет 125 мм (4,9 дюйма).

DL450 Органы управления


2-59
Ремень безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Ремень безопасности предназначен для безопасности
оператора и всегда должен пристегиваться. Перед
эксплуатацией машины установите сиденье в необходимое
положение максимального удобства для управления
машиной, затем пристегните ремень безопасности. Ремни
безопасности должны плотно прилегать к тазу оператора,
чтобы снизить вероятность и степень тяжести травм в
случае аварии. Запрещается пристегивать ремень
безопасности вокруг брюшной полости.
Оператору ни при каких обстоятельствах не разрешается
управлять колесным погрузчиком, стоя в кабине.
Запрещается регулировать положение сиденья во
время движения транспортного средства из-за риска
потери управления. Остановите машину, включите
стояночный тормоз и отрегулируйте сиденье.
Перед пристегиванием проверьте состояние ремня
безопасности и кронштейн ремня безопасности. Не
используйте скрученный ремень. Замените ремень или
кронштейн, если он поврежден или изношен.

Блокировка и разблокировка ремня


безопасности
Вставьте конец ремня (1, рис. 109) в пряжку (2). Потяните
ремень, чтобы убедиться, что ремень заблокирован в пряжке.
Отрегулируйте длину ремня таким образом, чтобы он
комфортно и плотно прилегал в области таза (тазовой кости)
оператора.

HAOB140L
Рис. 109
Нажмите кнопку (3, рис. 110) в центре пряжки (2) и потяните
за ремень (1), чтобы разблокировать его.

HAOB150L
Рис. 110

Органы управления DL450


2-60
Боковая дверная защелка
1. Боковые дверные защелки (1, левая, рис. 111, и
2, правая, рис. 112) используются, чтобы закрепить
открытые двери (правую и левую) у боковой стенки
кабины.
2. Если погрузчик не эксплуатируется, двери должны
быть закрыты и заблокированы.

FG003894
Рис. 111

FG003895
Рис. 112

3. Правая дверь используется для аварийного выхода из


кабины и может открываться в двух положениях.
Положение 1 (положение проветривания) A

• Откройте окно и зафиксируйте его запорной


планкой (A, рис. 113)
Положение 2 (полностью открытое положение)
• Откройте окно и распахните его в сторону задней
части кабины
FG003896
Рис. 113

4. Разблокировка дверей с обеих сторон кабины.


Потяните рукоятки (рис. 114) в направлении стрелок.
Данные рукоятки находятся с обеих сторон сиденья
водителя.

FG003897
Рис. 114

DL450 Органы управления


2-61
Подлокотник
Ручка (1, рис. 115) используется для перемещения
подлокотника в наиболее удобное для оператора
положение. Ослабьте ручку и переместите подлокотник 2
(2, рис. 115) в необходимое положение. Затяните ручку.

FG003898
Рис. 115

Органы управления DL450


2-62
Отсек плавких
предохранителей/реле

Отсеки плавких предохранителей


В кабине находятся 2 отсека плавких предохранителей.
Отсеки плавких предохранителей находятся в верхней части
электрораспределительного отсека. Схема назначения
плавких предохранителей изображена на внутренней
стороне отсека плавких предохранителей. Запасные плавкие
предохранители находятся с внутренней стороны крышки
отсека плавких предохранителей (10 А — 1 шт., 15 А — 1 шт.,
20 А — 1 шт. и 30 A — 1 шт.).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ FG003971
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ Рис. 116
В случае перегорания плавкого предохранителя выключите
переключатель стартера и отключите подачу питания. При
необходимости устраните причину неисправности и
замените плавкий предохранитель новым.

Отсек плавких предохранителей 1 ОТСЕК ПЛАВКИХ ОТСЕК ПЛАВКИХ


№ Наименование Емкость ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ (1) ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ (2)

Задний стеклоочиститель,
1 10 A
стеклоомыватель
Стояночный тормоз, выключение
2 10 A
системы управления
Вращающийся сигнальный огонь
3 10 A
(дополнительно)
Внутренняя телевизионная
4 10 A
система (дополнительно) FG003972
5 Запасной 10 A Рис. 117
6 Прикуриватель 10 A
Лампа указателя поворота, лампа
7 аварийной сигнализации, 10 A
контрольная лампа
Переключатель стартера, счетчик
8 моточасов 10 A
Освещение кабины
9 Кондиционер, отопитель 30 A
10 Фара 20 A
11 Трансмиссия 15 A
Вентилятор конденсатора,
12 15 A
охлаждающий вентилятор
13 ЭУУ (1) 15 A
14 ЭУУ (2) 15 A

DL450 Органы управления


2-63
Отсек плавких предохранителей 2
№ Наименование Емкость
1 Панель указателей 10 A
2 Стоп-сигнал 10 A
Автоматический фиксатор
3 10 A
системы LIS (дополнительно)

Электрическое рулевое
4 10 A
управление (дополнительно)
Аварийная система рулевого
5 10 A
управления (дополнительно)
Звуковой сигнал, передний
6 10 A
стеклоочиститель
7 Индикатор положения (левый) 10 A
8 Индикатор положения (правый) 10 A
Подогреватель топлива
9 30 A
(дополнительно)
10 Рабочее освещение (заднее) 20 A
Подвеска сидения
(дополнительно),
11 подогреватель сидения 15 A
(дополнительно),
подогреватель зеркала
12 Рабочее освещение (переднее) 15 A
Стереомагнитола, часы,
13 15 A
розетка 12 В
14 Резервная память, зуммер 15 A

Реле
Реле находятся в электрораспределительном отсеке с
левой стороны кабины оператора. Если неисправность не
устраняется после замены плавкого предохранителя,
необходимо проверить работу реле.

FG003973

Рис. 118

FG003974

Рис. 119

Органы управления DL450


2-64
Размыкатель цепи
Размыкатель цепи находится рядом с реле возле
аккумуляторных батарей в задней части устройства под
капотом моторного отсека. При возникновении короткого
замыкания или перегрузки размыкатель цепи автоматически
обесточивает схему, таким образом предотвращая
возгорание электропроводки.

FG003975

Рис. 120

Плавкая вставка
Плавкая вставка (рис. 121) находится в отсеке
аккумуляторных батарей.
Если коленчатый вал двигателя не прокручивается, в
первую очередь убедитесь, что переключатель стартера
включен и питание отсутствует (не горит ни одна
контрольная лампа). Убедитесь, что часть A (рис. 122)
плавкой вставки не сломана и не прожжена насквозь. В
случае повреждения плавкой вставки замените ее и
FG003978
установите причину повреждения.
Рис. 121

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ A
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Заменяемая плавкая вставка должна иметь такую же
допустимую нагрузку по току. В противном случае в
жгуте проводов и (или) других компонентах схемы
может произойти возгорание. Используйте только
оригинальные части компании DOOSAN. HAOB100L
Рис. 122

DL450 Органы управления


2-65
Переключатель аварийной остановки
двигателя
Если двигатель не останавливается при использовании
переключателя стартера, его можно остановить
перемещением переключателя аварийной остановки
двигателя в положение I (аварийный останов).
O. В данном положении переключателя система
аварийной остановки двигателя находится в
выключенном состоянии. FG004340
I. В данном положении переключателя система Рис. 123
аварийной остановки двигателя находится во
включенном состоянии. Двигатель закончит работу.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отпускании переключатель
возвращается в положение O (OFF).

FG004341
Рис. 124

Органы управления DL450


2-66
3Эксплуатация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Перед эксплуатацией любого колесного погрузчика
необходимо внимательно изучить и освоить раздел
«Органы управления» настоящего руководства.

Функциональные элементы
управления на панели
приборов

Система автоматического контроля


В системе автоматического контроля применяются сетевые
схемы между системой управления и датчиками,
установленными в различных узлах погрузчика для
отслеживания определенных условий. Назначение системы
автоматического контроля заключается в оповещении
оператора о рабочих режимах погрузчика. На панели
приборов отображаются указатели и показания датчиков,
например, частота вращения коленчатого вала двигателя,
температура охлаждающей жидкости двигателя, давление
трансмиссионного масла и состояние электрического
заряда.

Процедуры ввода в
эксплуатацию новой машины
Перед выпуском с завода все колесные погрузчики DOOSAN
Daewoo проходят проверку и регулировку. Однако при вводе
в эксплуатацию оператор должен выполнить указанные
ниже действия. Невыполнение данных шагов может
привести к повреждению оборудования или ухудшению
эксплуатационных характеристик.
1. Перед запуском и каждые 8–10 часов работы следует
обязательно проверять уровни всех жидкостей.

DL450 Эксплуатация
3-1
2. Выполняйте ежедневное техническое обслуживание и
все необходимые проверки.
3. В течение первых 50 часов эксплуатации (по счетчику
моточасов на панели управления) скорость машины не
должна превышать 80% от максимальной номинальной
частоты вращения двигателя.
4. После первых 50 часов работы слейте моторное
масло. Замените масляный фильтр двигателя и
моторное масло.

Запуск и остановка двигателя

Запуск двигателя
1. Установите переключатель стояночного тормоза в
положение I. Это гарантирует включение стояночного
тормоза. O

P
I

HA0O2019
Рис. 1

2. Установите все рычаги управления в нейтральное


положение.

ВАЖНО
Двигатель не запускается, если рычаг трансмиссии
не находится в нейтральном положении.

FG003979
Рис. 2

Эксплуатация DL450
3-2
3. Убедитесь, что нейтральный фиксатор трансмиссии
находится в положении N (NEUTRAL LOCK).

FG003980
Рис. 3

4. Установите переключатель системы управления в


положение O (блокировка). В результате рычаг
управляющего клапана (джойстик) будет заблокирован.

O
I

HBOI111L
Рис. 4

5. Установите реверсивный переключатель вентилятора в


положение O (OFF). Это предотвратит повреждение
системы охлаждения при нормальной работе.

HAAH0040
Рис. 5

6. Поверните ключ стартера в положение I (ON). Должны


включиться все контрольные лампы.
O I
ПРИМЕЧАНИЕ. Если погрузчик оборудован аварийной
системой рулевого управления,
проверьте систему перед запуском
двигателя. Запрещается запуск
погрузчика при неисправной системе.
Выполните испытание,
соответствующее
диагностическому переключателю.
FG000084
Рис. 6

DL450 Эксплуатация
3-3
7. Поверните ключ стартера в положение START.
Двигатель стартера немедленно начнет проворачивать
коленчатый вал двигателя, и двигатель запустится
O I
через несколько секунд.

FG000085
Рис. 7

8. Когда двигатель запустится, отпустите ключ стартера.


Ключ стартера вернется в положение I (ON).
O I
ВАЖНО
Если двигатель не запускается в течение
приблизительно пятнадцати секунд после
проворачивания вала двигателя, отпустите ключ
стартера. Подождите пять минут для охлаждения
двигателя стартера. Повторите шаг 7. FG003899
Рис. 8

9. После запуска двигателя проверьте все контрольные


лампы и указатели, чтобы убедиться, что все системы
двигателя находятся в диапазоне рабочих режимов
(давление масла, температура масла, температура
охлаждающей жидкости и т. п.). Если какая-либо
система двигателя выходит за пределы нормальных
условий, поверните ключ стартера в положение OFF.

Лампа или указатель на панели приборов Показания индикатора


Указатель уровня топлива в баке
Указатель температуры охлаждающей жидкости
БЕЛАЯ ЗОНА
двигателя
Указатель температуры трансмиссионного масла
Сигнальная лампа низкого давления моторного масла
Сигнальная лампа низкого заряда аккумуляторной
OFF
батареи
Сигнальная лампа низкого давления тормозной жидкости
Лампа стояночного тормоза ON

ПРИМЕЧАНИЕ.Контрольная лампа стояночного


тормоза включается и выключается в
соответствии с состоянием
стояночного тормоза независимо от
запуска двигателя.
10. Выполните «Прогрев гидравлической системы» на
стр. 3-11.

Эксплуатация DL450
3-4
11. Проверьте цвет выхлопных газов:
• Бесцветный или голубой — двигатель работает
исправно.
• Черный — неполное сгорание топлива. Проверьте
причину.
• Белый или синий — двигатель сжигает моторное
масло. Проверьте причину.
12. Убедитесь в отсутствии шумов и вибрации в двигателе.
Если слышны шумы или чувствуется вибрация,
установите причину.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если при работе машины указатель
температуры охлаждающей
жидкости двигателя перемещается в
красную зону, выполните следующее
действие: приостановите работу и
переключите двигатель в режим
низких оборотов холостого хода. Для
обеспечения хорошей вентиляции
откройте крышку моторного отсека.
После возвращения указателя
температуры двигателя в зеленую
зону остановите двигатель. После
остывания двигателя проверьте
уровень охлаждающей жидкости и
натяжение ремня вентилятора,
убедитесь в отсутствии утечек,
засоренных или загрязненных ребер
радиатора (сердцевины радиатора).

Запуск двигателя в холодную погоду


1. Установите переключатель стояночного тормоза в
положение I. Это гарантирует включение стояночного
тормоза.

O
P

HA0O2019
Рис. 9

DL450 Эксплуатация
3-5
2. Установите все рычаги управления в нейтральное
положение.

ВАЖНО
Двигатель не запускается, если рычаг трансмиссии
не находится в нейтральном положении.

FG003979
Рис. 10

3. Убедитесь, что нейтральный фиксатор трансмиссии


находится в положении N (NEUTRAL LOCK).

FG003980
Рис. 11

4. Установите переключатель системы управления в


положение O (блокировка). В результате рычаг
управляющего клапана (джойстик) будет заблокирован.

O
I

HBOI111L
Рис. 12

5. Установите реверсивный переключатель вентилятора в


положение O (OFF). Это предотвратит повреждение
системы охлаждения при нормальной работе.

HAAH0040
Рис. 13

Эксплуатация DL450
3-6
6. Поверните ключ стартера в положение I (ON). Должны
включиться все контрольные лампы.
O I
ПРИМЕЧАНИЕ.Если погрузчик оборудован аварийной
системой рулевого управления,
проверьте систему перед запуском
двигателя. Запрещается запуск
погрузчика при неисправной системе.
Выполните испытание,
соответствующее
диагностическому переключателю.
FG000084
Рис. 14

WL1400859
Рис. 15

7. Поверните ключ стартера в положение START.


Двигатель стартера немедленно начнет проворачивать
коленчатый вал двигателя, и двигатель запустится
O I
через несколько секунд.

FG000085
Рис. 16

8. Когда двигатель запустится, отпустите ключ стартера.


Ключ стартера вернется в положение I (ON).
O I
ВАЖНО
Если двигатель не запускается в течение
приблизительно пятнадцати секунд после
проворачивания вала двигателя, отпустите ключ
стартера. Подождите пять минут для охлаждения
двигателя стартера. Повторите шаг 7. FG003899
Рис. 17

DL450 Эксплуатация
3-7
9. После запуска двигателя проверьте все контрольные
лампы и указатели, чтобы убедиться, что все системы
двигателя находятся в диапазоне рабочих режимов
(давление масла, температура масла, температура
охлаждающей жидкости и т. п.). Если какая-либо
система двигателя выходит за пределы нормальных
условий, поверните ключ стартера в положение O
(OFF).
10. Выполните «Прогрев гидравлической системы в
холодную погоду» на стр. 3-11.

Запуск с использованием
вспомогательных аккумуляторных
батарей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Используйте защитные очки.
Никогда не подключайте отрицательные выводы к
положительным выводам, и наоборот.
ЗАПРЕЩЕНО подсоединять заземляющий вывод
вспомогательной аккумуляторной батареи или
аккумуляторной батареи бустера непосредственно к
выводу аккумуляторной батареи. Найдите и
используйте точку заземления на раме машины.
Разряженные аккумуляторные батареи выделяют
газообразный водород. Наличие электрических искр
вблизи аккумуляторных батарей может привести к
взрыву.

Эксплуатация DL450
3-8
Рис. 18

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Вспомогательные 3 Заземление вспомогательных
аккумуляторные батареи аккумуляторных батарей на
раму машины
2 Разряженные аккумуляторные
батареи

Если во время запуска аккумуляторные батареи


разрядились, двигатель можно запустить от внешнего
источника, используя вспомогательные аккумуляторные
батареи или батареи бустера. Для этого необходимо
выполнить следующие действия.
1. Подсоедините положительный кабель
вспомогательных аккумуляторных батарей для запуска
двигателя от внешнего источника к разряженным
батареям (рис. 18).
2. Подсоедините отрицательный кабель вспомогательных
аккумуляторных батарей для запуска двигателя от
внешнего источника к точке заземления на раме
машины. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОДСОЕДИНЯТЬ ПРОВОД
НЕПОСРЕДСТВЕННО К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ ВЫВОДУ
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ.
3. Далее следуйте обычным процедурам запуска
двигателя.
4. После запуска двигателя отсоедините отрицательный
кабель для запуска двигателя, а затем положительный
кабель.

DL450 Эксплуатация
3-9
Остановка двигателя
1. Установите рычаг трансмиссии в нейтральное
положение.

FG003979

Рис. 19

2. Убедитесь, что нейтральный фиксатор трансмиссии


находится в положении N (NEUTRAL LOCK).

FG003980
Рис. 20

3. Установите переключатель стояночного тормоза в


положение I. Это гарантирует включение стояночного
тормоза.

O
P
I

HA0O2019
Рис. 21

4. Опустите ковш на грунт.


5. Установите переключатель системы управления в
положение O (блокировка). В результате рычаг
управляющего клапана (джойстик) будет заблокирован.
O
6. Оставьте двигатель работать на холостом ходу в
течение одной–двух минут для охлаждения.
I

HBOI111L
Рис. 22

Эксплуатация DL450
3-10
7. Поверните ключ зажигания в положение O (OFF).
Извлеките ключ.
O I

FG003900
Рис. 23

Прогрев гидравлической системы


1. Рекомендуемая рабочая температура масла
гидросистемы составляет 50~80 °С (120~175 °F). При
прогреве гидравлической системы обязательно
следуйте описанным ниже процедурам.
2. Запустите двигатель и оставьте его работать на
холостом ходу (без нагрузки) в течение пяти минут.
3. Затем переведите двигатель в режим средних оборотов
и оставьте работать на пять минут без нагрузки.
4. Приведите в движение ковш без нагрузки и дождитесь,
пока цилиндр ковша не достигнет нижней точки
движения (в выдвинутом и втянутом положении), для
прокачивания масла через систему. Выполняйте эти
действия в течение пяти минут.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не допускайте, чтобы цилиндры
пропускали масло гидросистемы
через выпускной клапан более
двадцати секунд подряд.
5. Приведите в движение стрелу и ковш приблизительно
на пять минут без нагрузки для прокачивания масла
через систему.

Прогрев гидравлической системы в


холодную погоду
1. Выполните шаги 1–3 в разделе «Прогрев
гидравлической системы».
2. Не включайте машину на полную скорость до полного
прогрева системы.
3. Если рабочая скорость остается низкой, повторите
стадии предварительного прогрева снова. Если после
повторного прогрева рабочая скорость не повышается,
продолжайте работу, но будьте предельно
внимательны, поскольку машина может работать
неравномерно.

DL450 Эксплуатация
3-11
Движение машины

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Перемещение транспортного средства при
задействованном стояночном тормозе приведет к
серьезному повреждению стояночного тормозного
диска.
Подбирайте передачу, соответствующую максимальной
скорости движения. При движении на повышенной
передаче уменьшается мощность разгона, что без
необходимости приведет к перегреву масла
трансформатора трансмиссии.
При движении вниз по склону запрещается включать
нейтральную передачу. Движение с чрезмерной
скоростью трансмиссии может привести к повреждению
передач трансмиссии.
Никогда не меняйте направление движения
транспортного средства на высокой скорости. Это
приведет к серьезному повреждению трансмиссии.

1. Перед началом движения необходимо отсоединить


стопорную пластину между передней и задней
полурамами. Закрепите стопорную пластину на задней
полураме (рис. 24).

FG001773
Рис. 24

2. Установите переключатель системы управления в


положение I (разблокировка). Поднимите ковш на
высоту 20~30 см (8~12 дюймов) над грунтом.
Наклоните ковш до упора назад.
O
I

HBOI110L
Рис. 25

Эксплуатация DL450
3-12
3. Установите переключатель системы управления в
положение O (блокировка). Это предотвратит
случайное движение стрелы и ковша при движении
машины, если оператор случайно заденет рычаг
управляющего клапана (джойстик). O
I

HBOI111L
Рис. 26

4. Нажмите педаль тормоза.

FG002183
Рис. 27

5. Установите нейтральный фиксатор трансмиссии в


положение D (DRIVE).

FG003980
Рис. 28

6. Установите переключатель стояночного тормоза в


положение O (RELEASE). Это приведет к выключению
стояночного тормоза.

O
P

HAOP043L
Рис. 29

DL450 Эксплуатация
3-13
7. Установите рычаг трансмиссии в необходимое
положение. Переключайте передачи последовательно.
Например, не переключайте трансмиссию с 1-й
передачи на 3-ю.
8. Переведите рычаг трансмиссии в положение переднего
хода.

FG003979

Рис. 30

9. Плавно отпуская педаль тормоза, медленно нажмите


педаль акселератора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При движении на высокой скорости или по крутому
склону запрещено резко менять направление FG003980
движения. Это может привести к переворачиванию
Рис. 31
транспортного средства.
При движении или изменении направления
движения следует внимательно смотреть по
сторонам, чтобы исключить возможность
нахождения людей на пути движения
транспортного средства.

Эксплуатация DL450
3-14
Остановка машины
1. Сбавьте частоту вращения коленчатого вала двигателя
и задействуйте ходовые тормоза.

FG002183
Рис. 32

2. Переведите рычаг трансмиссии в нейтральное


положение.

FG003979

Рис. 33

3. Установите нейтральный фиксатор трансмиссии в


положение N (NEUTRAL LOCK).

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Блокировка рычага трансмиссии. Во избежание
произвольного движения погрузчика во время
стоянки необходимо блокировать рычаг FG003980
трансмиссии в нейтральном положении.
Рис. 34

4. Установите переключатель стояночного тормоза в


положение I. Это гарантирует включение стояночного
тормоза.

O
P

HA0O2019
Рис. 35

DL450 Эксплуатация
3-15
5. Опустите ковш на грунт.
6. Установите переключатель системы управления в
положение O (блокировка). В результате рычаг
управляющего клапана (джойстик) будет заблокирован.
O
7. Оставьте двигатель работать на холостом ходу в
течение одной–двух минут для охлаждения. Остановка
без предварительного охлаждения двигателя с I
турбонаддувом может привести к серьезному
повреждению турбонагнетателя.
HBOI111L
Рис. 36

8. Поверните ключ зажигания в положение O (OFF).


Извлеките ключ.
O I

FG003900
Рис. 37

9. При остановке машины на склоне установите


противооткатные упоры впереди и сзади колес.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При остановке на склоне всегда фиксируйте
машину при помощи противооткатных упоров. 2876A
Если оставить машину во включенном состоянии,
Рис. 38
это не окажет эффекта торможения, поскольку
муфта трансмиссии имеет гидравлическое
управление. При выключении двигателя
гидравлическое давление в трансмиссии
отсутствует, и муфта выходит из зацепления.

Эксплуатация DL450
3-16
Система управления
передним/задним ходом
В качестве дополнительного оборудования погрузчик может
быть оснащен системой управления передним/задним
ходом (F/R). Когда эта система установлена, оператору не
требуется вручную переводить рычаг трансмиссии между
положениями переднего и заднего хода, поэтому он может
оставить правую руку на рулевом колесе во время работы.
Активация системы выполняется следующим образом.
1. Установите рычаг трансмиссии в нейтральное
положение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не перемещайте рычаг
трансмиссии из нейтрального
положения. Система
деактивируется при перемещении
рычага.

FG005290
Рис. 39

2. Переведите селекторный переключатель F/R в


положение I и отпустите его. При отпускании
переключатель возвращается в положение О, но
O
система остается в активированном состоянии. При
активации системы включается контрольная лампа
I
селекторного переключателя F/R (рис. 41).

FG005480
Рис. 40

WL1400861
Рис. 41

DL450 Эксплуатация
3-17
3. После этого управление направлением движения
осуществляется переключателем управления F/R.
O. Это нейтральное положение.
I. В данном положении переключателя машина
переключается на передний ход. O O

R
F
II. В данном положении переключателя машина
переключается на задний ход. I II
4. Система управления передним/задним ходом (F/R) не
выключается, если происходят следующие события.
BSO0410L
A. Рычаг трансмиссии переводится из нейтрального Рис. 42
положения в положение переднего или заднего
хода.
B. Выключается переключатель стартера.
При деактивации системы на панели приборов
выключается контрольная лампа F/R (рис. 41).

Дополнительное торможение
Гидросистема машины может создавать дополнительное
усилие динамического торможения во время движения
машины. Для этого переведите рычаг управляющего
клапана (джойстик) в положение черпания и удерживайте
его в этом положении. Гидравлический насос начнет
работать при максимальном давлении (давление сброса).
Расход энергии на работу насоса приведет к снижению
числа оборотов двигателя. Дополнительное динамическое
торможение, наряду с правильным выбором передачи,
можно использовать для замедления машины при движении
вниз, под уклон.

Эксплуатация DL450
3-18
Отключение подъема стрелы
При переводе рычага управления ковшом в положение
фиксации подъема стрелы рычаг управления ковшом будет 2
заблокирован в положении подъема стрелы. Стрела будет
подниматься до тех пор, пока пластина выключения (1,
3
рис. 43) не войдет в контакт с концевым переключателем
высоты подъема ковша (2). При выключении концевого
переключателя подъем стрелы прекратится, и рычаг
управления ковшом автоматически вернется в нейтральное
положение. Пластину выключения можно отрегулировать
для контроля максимальной высоты подъема стрелы. 1
HBOI441L
Рис. 43

ВАЖНО
До того как цилиндры стрелы будут максимально
выдвинуты, пластина выключения (1, рис. 43) всегда
должна находиться в контакте с концевым
переключателем (2). При максимальном выдвижении
насос прокачивает жидкость через выпускной клапан.

Для подъема стрелы на максимальную высоту, FG002238


превышающую установленное ограничение высоты,
Рис. 44
удерживайте рычаг управления стрелой и ковшом в
положении «подъем» или «продолжать подъем», пока
стрела не будет поднята на максимальную высоту. Затем
уберите руку с рычага. Рычаг автоматически вернется в
нейтральное положение. Это предотвращает работу
гидравлического насоса через выпускной клапан (при
максимальном давлении).

Контрольная лампа угла ковша


Верхняя правая кромка ковша включает кронштейн, который
указывает угол днища ковша. Верхняя кромка кронштейна
параллельна днищу ковша. Если днище ковша не видно,
видна верхняя кромка кронштейна.

FG001661

Рис. 45

DL450 Эксплуатация
3-19
Отключение опускания стрелы
(дополнительно)
При переводе рычага управления ковшом в положение L
рычаг управления будет заблокирован в положении,
соответствующем положению опускания стрелы. Стрела
начнет двигаться вниз, пока пластина выключения (1, рис.
46) не войдет в контакт с концевым переключателем высоты
опускания ковша (2). При выключении концевого
1
переключателя опускание стрелы прекратится, и рычаг
управления ковшом автоматически вернется в нейтральное
положение. Пластину выключения можно отрегулировать
2
для контроля максимальной высоты опускания стрелы.
FG001615

ВАЖНО Рис. 46

До того как цилиндры стрелы будут максимально


выдвинуты, пластина выключения всегда должна
находиться в контакте с концевым переключателем.
При максимальном выдвижении насос прокачивает
жидкость через выпускной клапан.

Регулировка переключателя
положения ковша
Если после разгрузки рычаг управления ковшом
удерживается в крайнем положении черпания, ковш
возвращается в положение черпания. По достижении
крайнего положения черпания рычаг управления ковшом
автоматически возвращается в нейтральное положение.
Если ковш опускается после возврата рычага в нейтральное
положение, ковш автоматически переходит в положение,
предварительно заданное для копания (обычно
параллельно грунту). Для регулирования предварительно
заданного положения для копания необходимо выполнить
следующие действия. 1 2 4 3 FG001616
1. С помощью органов управления расположите ковш на Рис. 47
грунте в необходимом положении для копания (обычно
параллельно грунту). Верните рычаг трансмиссии в
нейтральное положение.
2. Остановите двигатель.
3. Ослабьте болты (1, рис. 47) на кронштейне (2).
4. Отрегулируйте положение кронштейна (2, рис. 47)
таким образом, чтобы совместить конец рукояти (3) с
центром электромагнитного переключателя (4).
5. Затяните болты (1, рис. 47).

Эксплуатация DL450
3-20
6. Запустите двигатель. Поднимите стрелу, разгрузите
ковш, затем переведите рычаг ковша в крайнее
положение черпания. Теперь опустите стрелу и
убедитесь, что ковш остановился в необходимом
положении. Может потребоваться небольшая
повторная регулировка кронштейна (2, рис. 47).

Буксировка
При необходимости буксировки другого транспортного
средства буксирный трос следует привязывать к
буксировочному пальцу на противовесе сзади погрузчика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Погрузчик следует использовать в
качестве средства буксировки только в
случае крайней необходимости.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
FG001662
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
Рис. 48
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Никогда не буксируйте машину со скоростью более
10 км/час (6 миль в час) и дальше, чем на 10 км (6 миль).
Это поможет предотвратить разрушение трансмиссии
из-за недостаточной смазки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При буксировке другого транспортного средства по
дороге общего пользования принимайте необходимые
меры, чтобы водители других транспортных средств и
прочие люди знали, что вы буксируете другое
транспортное средство. Используйте флаг,
вращающийся сигнальный огонь или аварийный
сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ. При буксировке другого транспортного


средства необходимо придерживаться
некоторых правил. Ознакомьтесь с
правилами и нормами буксировки
транспортных средств и обеспечьте их
соблюдение.

DL450 Эксплуатация
3-21
При буксировке погрузчика при помощи другого
транспортного средства, если двигатель погрузчика не
запускается, снимите передний и задний карданные валы.
Невыполнение данного требования приведет к
повреждению трансмиссии в результате нехватки смазки.
Перед тем как снимать валы, включите стояночные тормоза
и надежно заблокируйте колеса.
Если двигатель запускается, рулевое колесо и тормоза
работают в нормальном режиме, в кабине погрузчика при
буксировке должен находиться человек для управления
движением погрузчика.
Перед буксировкой транспортного средства необходимо
выполнить следующие действия.
• Проверьте вес погрузчика и вес буксируемого
транспортного средства и убедитесь, что погрузчик
обладает достаточной тормозной способностью для
остановки буксируемого транспортного средства.
• Убедитесь, что можно управлять рулевым колесом и
тормозами буксируемого транспортного средства. Если
нельзя, не позволяйте никому садиться в буксируемое
транспортное средство.
• Проверьте целостность буксирного троса или
буксирной тяги и удостоверьтесь, что они достаточно
прочны для работы.
• При необходимости спуска по склону сзади должно
использоваться другое буксирное транспортное
средство для торможения.
Во время буксировки придерживайтесь следующих правил.
• Трогайтесь с места медленно. Резкий старт может
привести к разрыву буксирного троса.
• Линия буксировки должна проходить вдоль осевой
линии как погрузчика, так и буксируемого
транспортного средства.
• При использовании других буксирных устройств
следуйте инструкциям, приведенным в руководстве по
эксплуатации соответствующего буксирного
устройства.
• Если буксировка погрузчика вызывает сложности, его
можно перевезти на трейлере до ближайшей
ремонтной базы.
• В случае, если двигатель не запускается или
неисправны гидравлические насосы, кроме указанных
выше мер безопасности следует также отпустить
стояночный тормоз.

Эксплуатация DL450
3-22
Если двигатель глохнет во
время движения
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА. Торможение можно включать
около 9 раз нажатием тормозной педали; ограничением
является давление масла, находящегося в аккумуляторе
после выключения двигателя. Если двигатель глохнет во
время движения, следует съехать на обочину и
остановиться. При этом не следует нажимать педаль
тормоза, поскольку это приведет к полному расходу
тормозного масла и к выходу тормозов из строя.

Допустимая глубина воды


Глубина воды является важным фактором, который
необходимо учитывать, когда погрузчик работает в
болотистой местности. Запрещается эксплуатация в воде,
глубина которой превышает минимальный дорожный
просвет погрузчика или достаточна для того, чтобы
намочить нижнюю часть картера моста. Как показывает
опыт, допустимая глубина воды составляет порядка 400 мм.
Это означает, что погрузчик не следует эксплуатировать в
реках.
Соблюдайте следующие правила.
1. Заранее проверяйте глубину воды при пересечении
реки.
2. Принимайте такие же меры предосторожности перед
пересечением болотистой местности.
3. Никогда не заезжайте в реки с крутым руслом или
быстрым течением.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Избегайте использования погрузчика в соленой
воде. Соленая вода приведет к образованию
ржавчины, которая сократит срок службы
погрузчика.

DL450 Эксплуатация
3-23
Аномальные условия
эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные рекомендации см. в
разделе «Техническое обслуживание
в тяжелых условиях эксплуатации» на
стр. 4-112.

Эксплуатация при экстремально низких


температурах
При экстремально низких температурах следует не
допускать резких маневров при движении погрузчика и
избегать движения по склонам, даже пологим. Машина
может соскользнуть вниз по склону.
Потенциальную опасность представляют снежные и
ледяные наносы, образуя, например, скользкое покрытие.
Во избежание эксплуатации погрузчика с пониженными
рабочими характеристиками может потребоваться
кратковременный прогрев двигателя. Толчковые и ударные
нагрузки при сдвигании или зачерпывании твердых пород
при очень низкой температуре может привести к
значительному напряжению стрелы или навесного
оборудования. Может потребоваться сокращение рабочего
цикла и загрузки.
Если машина подлежит эксплуатации в условиях крайне
холодного климата, надлежит соблюдать определенные
меры предосторожности. Чтобы определить возможность
эксплуатации погрузчика при низких температурах,
необходимо выполнить проверку, описанную в следующих
пунктах.
1. Перед запуском выполните предварительный подогрев
двигателя.
• Перед запуском выполните предварительный
подогрев двигателя. После предварительного
подогрева подождите 3–4 секунды, пока
напряжение на аккумуляторной батарее не
восстановится, и затем активируйте ключ
зажигания.
2. Для предотвращения замерзания аккумуляторной
батареи в зимние периоды поддерживайте
аккумуляторную батарею в полностью заряженном
состоянии. В случае добавления дистиллированной
воды в аккумуляторную батарею двигатель должен
проработать не менее одного часа, чтобы вода
полностью смешалась с электролитическим
раствором. Когда температура падает ниже -10 °C,
эффективность аккумуляторной батареи снижается
соответствующим образом. Изоляция аккумуляторной
батареи препятствует снижению ее эффективности и
обеспечивает увеличение пусковой мощности
стартера.

Эксплуатация DL450
3-24
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Взрыв аккумуляторной батареи может привести к
серьезным травмам или смерти. Никогда не
пытайтесь нагреть аккумуляторную батарею над
открытым огнем.

3. Поддерживать двигатель в хорошем техническом


состоянии, чтобы обеспечить легкий запуск и хорошие
эксплуатационные характеристики при
неблагоприятной погоде.
4. Использовать моторное масло с соответствующими
характеристиками для ожидаемой температуры
эксплуатации. Более подробная информация
приведена в разделе «Таблица рекомендуемых
смазок» на стр. 4-15 данного руководства или в
заводской инструкции.
5. После завершения эксплуатации всегда проверяйте,
чтобы топливный бак был полностью заполнен. Перед
началом и после завершения эксплуатации всегда
сливайте воду из топливного бака. Дополнительно
проверьте водоотделитель и при необходимости
опорожните его. В случае замерзания топливный
фильтр может препятствовать потоку топлива.
Периодически сливайте воду из топливного бака и
фильтра, регулярно меняйте фильтр. Во избежание
засоров из-за образования парафина в топливе
убедитесь, что температура кристаллизации парафина
в топливе ниже температуры воздуха.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Взрыв топливного бака может привести к
серьезным травмам или смерти. Никогда не
пытайтесь нагреть топливный бак открытым
огнем.

6. Смазывать узлы и части погрузчика в соответствии с


таблицей периодического обслуживания и таблицей
раздела 4 данного руководства или с таблицей смазки
на погрузчике.
7. Перед началом эксплуатации запустить двигатель и
дождаться достижения нормальной рабочей
температуры.
• Если на движущихся частях погрузчика во время
простоя замерзла скопившаяся грязь и лед, перед
эксплуатацией погрузчика необходимо растопить
данные скопления.

DL450 Эксплуатация
3-25
• Не допускается эксплуатация гидравлических
узлов при температуре ниже предельно
допустимой.
• Убедиться, что все органы управления и системы
функционируют надлежащим образом.
8. При температуре масла в цепи переключения < –12 °C,
следует прогреть трансмиссию в течение нескольких
минут (около 5 мин).
Прогрев необходимо выполнять на нейтральной
передаче при повышенных оборотах двигателя (около
1500 об/мин).
До достижения этой температуры масла электронное
оборудование машины остается в нейтральном
состоянии, и на дисплее трансмиссии ZF будет
отображаться символ фазы запуска из холодного
состояния.
Индикация на дисплее: **
После исчезновения индикации на дисплее
трансмиссии ZF можно использовать полную
программу движения из нейтрального положения.
9. В кабине оператора должен храниться запасной
элемент воздушного фильтра на случай замены
обледеневшего фильтра, ограничивающего
поступление воздуха в двигатель.
10. Для предотвращения замерзания удалите всю грязь,
снег и лед. По возможности необходимо накрывать
погрузчик брезентом, не допуская примерзание
брезента к земле.

Эксплуатация при очень высоких


температурах
Непрерывная эксплуатация машины при высоких
температурах может вызвать ее перегрев. Контролируйте
температуры двигателя и гидравлической системы и при
необходимости останавливайте машину, давая ей остыть.
1. Регулярно проводите проверку и техническое
обслуживание вентилятора и радиатора. Проверяйте
уровень охлаждающей жидкости в радиаторе.
Проверяйте решетки и ребра радиатора на отсутствие
скоплений грязи, мусора и насекомых, которые могут
забить каналы охлаждения.
• Образование накипи и ржавчины при очень
высоких температурах происходит быстрее.
Ежегодно меняйте антифриз для поддержания
максимальной эффективности ингибитора
коррозии.
• При необходимости периодически промывайте
систему охлаждения для поддержания чистоты
каналов. Исключите использование охлаждающей
жидкости с высоким содержанием щелочи, так как
она повышает образование накипи и ржавчины.

Эксплуатация DL450
3-26
2. Ежедневно проверяйте уровень аккумуляторного
электролита. Чтобы не допустить повреждения
аккумуляторных батарей, уровень электролита должен
оставаться выше пластин. В жарком климате следует
использовать слегка более слабый раствор
электролита. В случае длительного простоя при
высоких температурах аккумуляторные батареи
разряжаются быстрее. Если машину не планируется
эксплуатировать в течение нескольких дней, извлеките
аккумуляторные батареи и поместите их на хранение в
прохладное место.

ВАЖНО
Никогда не храните кислотные аккумуляторные
батареи рядом со сложенными шинами. Кислотные
пары могут повредить резину.

3. Обслуживание топливной системы следует выполнять,


как указано в разделах «Заправка топливного бака» на
стр. 4-31 и «Проверка на отсутствие утечек из
гидравлической системы» на стр. 4-30 настоящего
руководства. Проверяйте содержание влаги перед
заправкой топливного бака. Похолодание после
высоких температур вызывает образование
конденсата в бочках для хранения.
4. Смазывать узлы и части погрузчика необходимо в
соответствии с таблицей периодического
обслуживания и таблицей раздела 4 данного
руководства или с таблицей смазки на погрузчике.
5. Никогда не ставьте машину на длительную стоянку на
солнце. По возможности паркуйте машину в укрытии,
чтобы защитить ее от солнечных лучей, грязи и пыли.
A. При отсутствии подходящего укрытия укрывайте
машину чехлом. Предохраняйте моторный отсек и
гидравлическую систему от грязи и мусора.
B. В жарком влажном климате все части машины
подвергаются коррозии, которая ускоряется в
период дождей. На металлических поверхностях
будут появляться ржавчина и вздутия
лакокрасочного покрытия. Другие поверхности
будут покрываться грибком.
C. Покрывайте все необработанные открытые
поверхности пленкой из защитного смазочного
масла. Защищайте кабели и выводы
противовоспламенительным изолирующим
составом. Окрашивайте поврежденные
поверхности или наносите на них подходящее
антикоррозийное средство для защиты от
разрушения и ржавчины.

DL450 Эксплуатация
3-27
Эксплуатация в сильно запыленных
зонах и песках
Эксплуатация машины почти в любом месте может
вызывать образование пыли. Однако в сильно запыленных
зонах и песках должны приниматься дополнительные меры
предосторожности.
1. Поддерживайте чистоту поверхностей охлаждения и
ребер системы охлаждения. По возможности
продувайте их сжатым воздухом по мере
необходимости.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При работе со сжатым воздухом используйте
защитные очки во избежание получения травм
лица или глаз.

2. Во время обслуживания топливной системы


соблюдайте осторожность, чтобы не допустить
попадания пыли и песка в бак.
3. Чаще обслуживайте воздушный фильтр, ежедневно
проверяйте состояние индикатора загрязнения
воздушного фильтра и поддерживайте чистоту
пылесборника и пылевого клапана. По возможности не
допускайте проникновения пыли и песка в части и
отсеки двигателя.
4. Смазку и техническое обслуживание необходимо
выполнять в соответствии с таблицей смазки на
погрузчике и таблицей раздела 4 данного руководства.
Очищайте все масленки перед нанесением
смазывающего вещества. Смесь песка и
смазывающего вещества является очень абразивной и
увеличивает износ частей.
5. Предохраняйте машину от песка и пыли, насколько это
возможно. Ставьте погрузчик на стоянку в закрытом
помещении или под брезентом, чтобы не допустить его
повреждения пылью и песком.

Эксплуатация DL450
3-28
Эксплуатация в дождливых или
влажных климатических условиях
Порядок эксплуатации в дождливых или влажных
климатических условиях аналогичен эксплуатации в
условиях экстремальной жары, рассмотренных выше.
1. Следите за тем, чтобы все открытые поверхности были
покрыты защитным смазочным маслом. Особое
внимание следует уделять поврежденным и
неокрашенным поверхностям. Как можно скорее
наносите покрытие на все сколы и трещины окраски
для предотвращения явлений коррозии.

Эксплуатация в районах с соленой


водой
Соленая вода и брызги соленой воды крайне агрессивны.
При работе в районах с соленой водой и в снегу или рядом с
ними соблюдайте следующие меры предосторожности:
1. Если машина подверглась воздействию соленой воды,
тщательно очистите и промойте ее чистой водой, как
можно скорее.
2. Следите за тем, чтобы все открытые поверхности были
покрыты защитным смазочным маслом. Обращайте
внимание на поверхности с поврежденным
лакокрасочным покрытием.
3. Содержите все окрашенные поверхности в хорошем
состоянии.
4. Смазывать узлы и части погрузчика необходимо в
соответствии с таблицей смазки на погрузчике,
таблицей периодического обслуживания и таблицей
раздела 4 данного руководства. Части, подвергшиеся
воздействию соленой воды, необходимо смазывать
через более короткие интервалы.
5. Проверяйте правильность функционирования органов
управления и следите за тем, чтобы они возвращались
в нейтральное положение после отпускания.

Работа на большой высоте


Правила работы на большой высоте аналогичны правилам,
изложенным для работы в условиях экстремального холода.
Перед эксплуатацией погрузчика на большой высоте
настройку топливовоздушной смеси необходимо
отрегулировать в соответствии с характеристиками в
руководстве по двигателю.
1. Проверяйте рабочую температуру двигателя для
выявления признаков перегрева. Для поддержания
давления охлаждающей жидкости в системе
охлаждения крышка радиатора должна обеспечивать
идеальную герметичность.

DL450 Эксплуатация
3-29
• Тщательно прогрейте машину. Если как следует
не прогреть машину до приведения в действие
рычагов или педалей управления, реакции
машины окажутся замедленными.
• В случае замерзания электролита
аккумуляторной батареи никогда не заряжайте
аккумуляторную батарею и не запускайте
двигатель от другого источника питания.
Существует опасность возгорания или взрыва
аккумуляторной батареи.
• Прежде чем заряжать аккумуляторную батарею
или запускать двигатель от другого источника
питания, оттаивайте электролит аккумуляторной
батареи и проверяйте отсутствие утечки
электролита.

Эксплуатация во время грозы


Никогда не садитесь в машину и не высаживайтесь из нее
во время грозы.
• При нахождении вне машины не приближайтесь к ней,
пока не закончится гроза.
Если вы находитесь в кабине, не покидайте ее, пока шторм
не пройдет. Не прикасайтесь к органам управления и
металлическим частям.

Эксплуатация DL450
3-30
4Осмотр, техническое
обслуживание и
регулировка
Базовое профилактическое
техническое обслуживание
Для обеспечения нормальной работы машины при
минимально возможных затратах требуется в полном
объеме выполнять требования программы технического
обслуживания. В данном разделе настоящего руководства
описаны работы по техническому обслуживанию,
разрешенные к выполнению оператором. Если для
выполнения отдельных операций требуется надлежащим
образом обученный технический персонал и специальное
оборудование, это будет указано особо.
Рекомендуемые интервалы между проверками, заменой
масла и смазкой указаны для нормальных условий
эксплуатации и окружающей среды. См. «Схема смазки и
обслуживания» на стр. 4-21.

Осмотр по прибытии и при поставке


Перед выпуском с завода машина проходит испытания и
настройку. Кроме того, если это предусмотрено условиями
гарантии, дистрибьютор также обязан провести осмотр по
прибытии и при поставке в соответствии с применимой
формой, которую он обязан подписать. Рис. 1

Инструкции по поставке
Для вступления гарантии в силу дистрибьютор обязан при
передаче машины выдать покупателю «Инструкции по
поставке» в соответствии с применимой формой, которую он
обязан подписать.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-1
Программы обслуживания

Гарантийный осмотр
Для вступления гарантий в силу необходимо провести 2
гарантийных осмотра. Первый осмотр проводится в течение
первых 100 часов эксплуатации, а второй — не позднее чем
через 1000 часов эксплуатации.
Проведение указанных осмотров является обязательным
условием для вступления гарантии в силу.

Проверка состояния машины


Проверка состояния машины выполняется в мастерской
официального дистрибьютора и проводится для получения
информации об общем состоянии машины.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-2
Места обслуживания

24 7 5 16 6 28 23 27

21
25
2 22 19 1 4 3

20

8 26 10 9 17 15 12 13 14 18

Рис. 2 FG005481

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Смотровой указатель уровня масла 16 Основной топливный фильтр
гидросистемы 17 Фильтр охлаждающей жидкости
2 Сапун масла гидросистемы 18 Аккумуляторная батарея
3 Воздушный фильтр 19 Обратный масляный фильтр
4 Фильтр предварительной очистки 20 Место заправки, охлаждающая
5 Место заправки, топливо жидкость
6 Слив, охлаждающая жидкость 21 Место заправки, жидкость
7 Фильтр предварительной стеклоомывателя
очистки топлива 22 Место заправки, масло гидросистемы
8 Место заправки, трансмиссия 23 Вентиляционные фильтры, кабина
9 Слив, масло гидросистемы 24 Аккумуляторная батарея
10 Фильтр контура управления 25 Ремень генератора
12 Масляный щуп, двигатель 26 Сетчатый фильтр на стороне
13 Масляный фильтр, двигатель всасывания, трансмиссия
14 Слив, моторное масло 27 Масляный фильтр, трансмиссия
15 Место заправки, моторное масло 28 Топливный фильтр

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-3
Безопасность при
обслуживании
В данном разделе приводятся инструкции по технике
безопасности, которые необходимо соблюдать при проверке
и обслуживании машины. Компания DOOSAN снимает с
себя всякую ответственность в случае использования
инструментов, подъемных устройств или методов работы,
отличных от описанных в настоящем документе.
Дальнейшие инструкции по технике безопасности,
информация и предупреждения приводятся в
соответствующих разделах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подъем машины домкратом разрешено
выполнять только обученному
персоналу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Если требуется выполнить обслуживание машины до
того, как она остыла, работайте с осторожностью, помня
об опасности ожогов при контакте с горячими
жидкостями и нагретыми частями машины.

Положение обслуживания
ПЕРЕД началом работ по обслуживанию машина должна
быть припаркована на ровном грунте и располагаться, как
показано ниже.
ПО ЗАВЕРШЕНИИ обслуживания необходимо установить
все защитные кожухи, а также закрыть и зафиксировать все
крышки двигателя.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-4
2

3 4
8

6 7

FG013191
Рис. 3

Идентифика-
ционный Описание
номер
1 Навесное оборудование должно находиться на грунте.
2 Включите стояночный тормоз.
Заглушите двигатель и извлеките ключ зажигания. (Не требуется для проверки уровня
3
масла в трансмиссии.)
4 Во избежание риска осторожно стравите давление в линиях и емкостях.
5 Повесьте желто-черную предупредительную бирку на органы рулевого управления.
6 Установите замок на соединительные элементы рамы.
7 Зафиксируйте колеса соответствующим способом (например, с помощью упоров).
8 Дождитесь, пока машина остынет.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-5
Информация для ознакомления перед
обслуживанием
• Для получения необходимых знаний и информации о
машине прочтите руководство оператора и инструкции
на предупредительных этикетках/знаках безопасности,
расположенных на машине.
• Для правильного выполнения работ по техническому
обслуживанию важно использовать правильные
инструменты и оборудование. Замените и
отремонтируйте сломанные инструменты и
неисправное оборудование.
• При подъеме машины следует заблокировать
соединительные элементы рамы.

Рис. 4
• При необходимости используйте каску, защитные очки,
защитную обувь и перчатки, а также проверенный
респиратор и другие средства защиты.
• Не носите неплотно сидящую одежду и ювелирные
украшения.
• Все используемые при обслуживании поверхности и
поручни следует очищать от масла, грязи и льда.

Рис. 5
• Во избежание риска поскальзывания становитесь
ногами только на предназначенные для этого
площадки, снабженные защитой от скольжения.
Необходимо заменить изношенные, закрашенные и
ослабленные элементы защиты. Необходимо помнить,
что защита от скольжения ослабляется при мойке
струей воды под высоким напором и при проливе
масла. Не направляйте струю воды прямо на элементы
защиты и вытирайте пролитое масло.
• При запуске двигателя в закрытом помещении
необходимо обеспечить достаточную вентиляцию.
FG001668
• Не допускайте превышения максимальной допустимой Рис. 6
нагрузки на перекрытие.
• Запрещено стоять впереди или позади машины при
работающем двигателе.
• При замене ламп световых приборов и выполнении
другого обслуживания в верхней части машины
используйте лестницу.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-6
• При очистке окон снаружи используйте скребок для
окон и щетку с длинной ручкой либо лестницу.
• Монтаж приемо-передающей радиоустановки,
рычажного механизма рулевого управления или
аналогичного оборудования должен производиться
только квалифицированным персоналом, поскольку
неквалифицированная установка может вызвать сбои в
работе электронных компонентов, управляющих
особенно важными функциями машины.
• При необходимости выполнения работ по
техническому обслуживанию под поднятой системой
стрелы погрузчика стрелу сначала следует
зафиксировать (установив подходящую опору).
Помимо блокировки рычага управления, следует также
включить стояночный тормоз.
• При замене масла в двигателе, гидросистеме и
трансмиссии следует соблюдать осторожность, так как
масло может быть горячим и вызывать ожоги.
• При сливе масла и топлива используйте насос или
шланг и соберите жидкости в подходящий резервуар.
Пролив масла наносит ущерб окружающей среде и
может стать причиной возгорания. Отходы масла и
других загрязняющих жидкостей следует передать на
утилизацию компании, имеющей разрешение на
работу с данным типом отходов.
• При работе в зоне, которая загрязнена или
представляет опасность для здоровья человека,
машина должна быть оборудована соответствующим
образом. Следует соблюдать действующие в таких
зонах особые местные нормы, а также нормы,
применимые к обслуживанию машины.
• Перед тем как открывать крышки двигателя и другие
компоненты, остановите двигатель. Убедитесь, что в
машине и на ней не остались инструменты и другие
предметы, которые могут стать причиной повреждений.
• Убедитесь, что оборудование, используемое для
подъема машины или в качестве опор,
поддерживающих части машины (например, ремни,
стропы, стопорные блоки и наземные опоры), надежно
выдерживает планируемую нагрузку и отвечает
применимым нормативным требованиям.
• Осторожно уменьшите давление в резервуарах,
компонентах и системах под высоким давлением
предписанным способом, чтобы избыточное давление
было сброшено без риска.
• При подключении шлангов гидросистемы убедитесь,
что требуемый эффект достигнут, т. е. что
гидросистема работает в ожидаемом режиме.
• Шланги, трубы и быстродействующие муфты могут
находиться под давлением даже при неподвижной
машине и выключенном двигателе. Следовательно,
такие трубопроводы и шланги может отсоединять
только обученный персонал.
• Для поиска утечек используйте кусок бумаги или
дерева, а не руку.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-7
Противопожарные меры
Всегда существует опасность пожара. Обязательно
используйте огнетушитель, подходящий для вашей машины
и рабочей среды, и изучите правила обращения с ним.
Огнетушитель должен располагаться за сиденьем или
снаружи в запираемом отсеке.
Если в машине требуется наличие ручного огнетушителя, это
должен быть порошковый огнетушитель, предназначенный
для тушения пожаров класса ABE (в США — ABC), т. е.
пригодный для тушения как твердых, так и жидких FG003902
углеродистых материалов, не содержащий токопроводящих Рис. 7
активных веществ.
Степень эффективности I означает, что время работы
огнетушителя должно быть не менее 8 секунд, степень II —
не менее 11 секунд, а степень III — не менее 15 секунд.
Ручной огнетушитель класса ABE I (в США — класса ABC)
обычно содержит 4 кг (8,8 фунта) огнетушащего порошка
(огнетушитель класса 13A89BC), в соответствии со
стандартом EN 3-1995, части 1, 2, 4 и 5.
При малейших признаках пожара, если это возможно,
примите следующие меры.
1. Выведите машину из зоны возгорания.
2. Опустите стрелу на грунт.
3. Остановите двигатель, установив ключ зажигания в
положение 0 (OFF).
4. Покиньте кабину.
5. Установите переключатель аккумуляторной батареи в
положение OFF.
6. Начните тушение пожара и при необходимости
вызовите пожарную бригаду/команду.
Во время заправки топливом и в случае, когда топливная
система открыта для окружающего воздуха, запрещается
курить рядом с машиной и допускать наличие открытого
пламени рядом с ней.
Дизельное топливо является горючим, его нельзя
использовать для очистки. Используйте утвержденный
растворитель и не вдыхайте испарения. Также необходимо
помнить о том, что определенные растворители вызывают
кожную сыпь и являются источниками пожарной опасности.
Не следует использовать горючие средства для облегчения
запуска двигателя, так как в системе забора воздуха
используется электрический предварительный подогрев.
Место проведения обслуживания следует держать в
чистоте. Масло и вода делают пол скользким, что также
опасно при работе с электрическим оборудованием и
инструментом с электроприводом. Замасленная и грязная
одежда представляет серьезную опасность возгорания.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-8
Необходимо ежедневно проверять, чтобы машина и
оборудование (например, панели днища кузова) были
чистыми от грязи и масла. Это позволяет снизить опасность
возгорания и упрощает обнаружение неисправных или
ослабленных компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если для очистки днища используется
струя под высоким напором, следует
проявлять осторожность, чтобы не
повредить изоляцию электропроводки,
которая чувствительна даже к
умеренным давлению и температуре.
Следует обеспечить надлежащую
защиту электропроводки.
При очистке машины, которая использовалась в
пожароопасной среде, например, на лесопилке или на
свалке, требуется чрезвычайная внимательность.
Уменьшите опасность самовоспламенения, установив,
например, защиту глушителя или предварительный
циклонный фильтр высокой производительности.
Для того чтобы свести к минимуму опасность возгорания,
поддерживайте в чистом состоянии звукопоглощающий
материал в моторном отсеке.
В дополнение к выполнению предусмотренных действий в
случае пожара оператор также обязан выполнять
техническое обслуживание установленного в машине
противопожарного оборудования.
Убедитесь, что топливопроводы, шланги гидравлической и
тормозной системы, а также электрические кабели не имеют
повреждений, вызванных износом от трения, и им не
угрожает опасность повреждения из-за неправильного
монтажа или фиксации. Это требование в особенности
относится к кабелям, не имеющим предохранителей, с
оболочкой красного цвета и маркировкой R(B+),
проложенным:
• между аккумуляторными батареями,
• между аккумуляторной батареей и двигателем
стартера,
• между генератором и двигателем стартера,
• к элементу предварительного подогрева на двигателе.
Электрические кабели не должны лежать непосредственно
на маслопроводах или топливопроводах.
Следующие требования относятся к сварке и шлифовке.
• Держите огнетушитель под рукой.
• При работе в помещении обеспечьте хорошую
вентиляцию.
• Необходимо использовать проверенный респиратор.
• Рабочая поверхность должна быть чистой.
• Не выполняйте сварку и шлифовку компонентов,
которые заполнены горючими жидкостями, например,
баков и трубопроводов гидросистемы. Проявляйте
осторожность при выполнении такой работы вблизи
данных участков.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-9
Работа на окрашенных поверхностях
При сварке, шлифовке и газовой резке окрашенные
поверхности должны находиться в радиусе не менее 10 см
(4 дюйма) от места выполнения работ. Данное требование
обусловлено тем, что при нагреве краска выделяет
значительное количество различных веществ, которые
могут вызвать раздражение и нанести вред здоровью в
случае длительного или многократного воздействия.
Помимо опасности для здоровья, это также приведет к
ухудшению качества и снижению прочности сварки, что в
будущем может стать причиной разрушения сварного шва.
Следовательно, сварку на окрашенных поверхностях
осуществлять запрещено.

Способы снятия лакокрасочного


покрытия и соответствующие меры
предосторожности
Пескоструйная обработка
• используйте респиратор и защитные очки
Состав для удаления слоя краски и другие химические
вещества
• используйте портативный вытяжной вентилятор,
респиратор и защитные перчатки
Шлифовальная машина
• используйте портативный вытяжной вентилятор,
респиратор, защитные перчатки и защитные очки

Резина, содержащая фтористые


соединения
Если предполагается работа с резиной, содержащей
фтористые соединения, соблюдайте повышенную
осторожность.
Некоторые уплотнения, которые должны выдерживать
высокие рабочие температуры (например, в двигателях,
трансмиссиях, мостах, гидравлических двигателях и насосах),
могут быть изготовлены из резины, которая содержит
фтористые соединения. Под воздействием тепла (пламени)
данные вещества образуют фтороводород и плавиковую
кислоту. Эта кислота чрезвычайно агрессивна, и ее
невозможно смыть или вытереть с кожи. Она вызывает очень
сильные ожоги, лечение которых занимает длительное время.
Обычно это означает, что необходимо хирургическим путем
удалить поврежденную ткань. После контакта с кислотой, до
появления симптомов может пройти несколько часов,
поэтому человек не получает немедленных сигналов.
Кислота может оставаться на частях машины в течение
нескольких лет после возгорания.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-10
Если появились волдыри, покраснение или ощущение
жжения и предполагается, что причиной может быть контакт
с нагретой резиной, содержащей фтористые соединения,
немедленно обратитесь за медицинской помощью. Если
машина или ее часть подверглась воздействию огня или
сильному нагреву, с ней должен работать специально
подготовленный персонал. При любой работе с машиной
после пожара используйте толстые резиновые перчатки и
хорошие защитные очки.
Зону вокруг части, которая подверглась сильному нагреву и
может быть изготовлена из резины, содержащей фтористые
соединения, необходимо очистить путем тщательной
промывки известковой водой (раствор или взвесь
гидроокиси кальция, т. е. гашеной извести в воде). После
завершения работы необходимо вымыть перчатки в
известковой воде и затем утилизировать их.

Резина и пластик
При нагревании полимерные материалы могут
образовывать соединения, представляющие опасность для
здоровья человека и окружающей среды; следовательно,
при утилизации их нельзя сжигать. Также соблюдайте
осторожность при работе с машинами, которые подверглись
воздействию огня или другого сильного источника тепла.
Если требуется газовая резка или сварка рядом с такими
материалами, необходимо соблюдать следующие правила
техники безопасности.
• Обеспечьте защиту материала от тепла.
• Используйте защитные перчатки, защитные очки и
утвержденный респиратор.

Отходы, опасные для окружающей среды


Ни в коем случае нельзя сжигать подлежащие утилизации
окрашенные части и части, изготовленные из пластика или
резины; этим должно заниматься сертифицированное
предприятие по переработке отходов.
Аккумуляторные батареи, пластиковые предметы и все
остальное, что может представлять опасность для
окружающей среды, необходимо утилизировать
экологически безопасным способом.

Контрольный перечень мер после возгорания


При работе с машиной, которая была повреждена в
результате возгорания или подверглась сильному
нагреву, обязательно примите следующие меры
предосторожности.
Используйте толстые резиновые перчатки и очки, которые
гарантированно защищают глаза.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-11
Ни в коем случае не прикасайтесь к обгоревшим
компонентам голыми руками, так как при этом существует
опасность контакта с расплавленными полимерными
материалами. В первую очередь тщательно промойте
машину большим количеством известковой воды (раствор
или взвесь гидроокиси кальция, т. е. гашеной извести в
воде).
В качестве меры предосторожности с уплотнениями
(уплотнительными кольцами и другими масляными
уплотнениями) всегда следует обращаться, как с изделиями,
изготовленными из резины, содержащей фтористые
соединения.
При подозрении на контакт кожи с пригоревшей резиной,
содержащей фтористые соединения, обработайте кожу
гелем для лечения ожогов, плавиковой кислотой или
аналогичным средством. Обратитесь за медицинской
помощью. Симптомы могут не проявляться в течение
нескольких часов.
Все перчатки, ветошь и т. п. при подозрении на контакт с
пригоревшей резиной, содержащей фтористые соединения,
следует выбрасывать.

Профилактическое
техническое обслуживание
Для поддержания исправного рабочего состояния машины
необходимо с заданной периодичностью выполнять осмотр и
замену масла, консистентной смазки, фильтров и т. д. На
следующих страницах описаны проверяемые позиции,
используемые смазывающие вещества и периодичность
каждой проверки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если машина работает в тяжелых
условиях, может потребоваться
сократить время между осмотрами. Еще
более частые проверки требуются для
машин, работающих в чрезвычайно HAOA600L
жаркой или пыльной среде. Общее время Рис. 8
работы машины определяется по
счетчику моточасов на передней панели
приборов.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-12
Местоположение идентификационного
номера продукта (PIN)
Номер PIN проштампован на идентификационной табличке
изделия (рис. 9), которая находится над колпаком колеса с
левой стороны передней рамы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обратите внимание на данные номера и
их местоположение. Они понадобятся
при выполнении любых гарантийных
работ или технического обслуживания.
Сохраните номер на случай угона
машины.

Doosan Infracore Co., Ltd.


7-11, Hwasu-dong, Dong-gu,
Incheon, Korea

MODEL
⣆㔲ᬯ

PRODUCT IDENTIFICATION NUMBER


⣆㔲#⎇ᵮ#ᴲ㛢

MADE IN KOREA 950209-02977

WL1300294
Рис. 9

Номер также проштампован на задней раме с левой стороны


сразу под кабиной (рис. 10).

FG001671
Рис. 10

Серийные номера компонентов


На всех прослеживаемых компонентах машины имеются
серийные номера. Например, серийный номер двигателя
проштампован на левой задней части блока двигателя над
стартером. Дополнительная информация о двигателе
содержится на этикетке на крышке клапанного механизма.
Обратите внимание на данные номера и их местоположение.
Они понадобятся при выполнении любых гарантийных работ
по техническому обслуживанию.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-13
Идентификация двигателя

Табличка технических данных двигателя


Табличка технических данных двигателя содержит важные
сведения о двигателе. Серийный номер двигателя (ESN) и
перечень деталей управления (CPL) предоставляют
информацию об обслуживании и заказе деталей.
Запрещается заменять табличку технических данных
двигателя без утверждения компании Cummins Inc.
Табличка технических данных расположена со стороны
топливного насоса двигателя, на корпусе клапанного Рис. 11
механизма. Обращаясь в авторизованный ремонтный пункт
компании Cummins, держите под рукой следующие данные
двигателя. При поиске запасных частей необходимо
обязательно указывать следующую информацию с
таблички технических данных.

Меры предосторожности
1. Перед выполнением любого технического осмотра
переведите переключатель системы управления в
положение блокировки. Повесьте предупредительные
бирки на органы управления, чтобы исключить
возможность запуска машины во время проведения
технического осмотра.
2. Уберите проливы топлива. Проливы топлива опасны,
особенно около двигателя.
3. Убедитесь в отсутствии утечек на всех
топливопроводах. Замените все линии, фитинги,
уплотнительные кольца и фильтры при наличии
признаков износа или повреждения.
4. Если процедура испытания требует, чтобы двигатель
находился в работающем состоянии, работу должны
выполнять 2 человека, а весь посторонний персонал
должен находиться на расстоянии от машины.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-14
Таблица рекомендуемых
смазок

ВАЖНО
Настоятельно рекомендуется использовать
оригинальные продукты DOOSAN или продукты,
имеющие указанные ниже технические характеристики.
Использование других продуктов может привести к
повреждению оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ. Места нанесения указаны в таблице


периодичности технического
обслуживания.

Температура окружаю щей среды


Резервуар Тип жидкости –58 –40 –22 –4 14 32 50 68 86 104 122 °F
–50 –40 –30 –20 –10 0 10 20 30 40 50 °C

Масляный поддон SAE 5W-401)


двигателя **
Моторное SAE 10W-402)
масло
Трансмиссия SAE 15W-403)

Редукторное Универсальное тракторное


Мост
масло трансмиссионное масло

ISO VG. 15

*** ISO VG. 32


Бак масла
Масло
гидросистемы
гидросистемы ISO VG. 46

ISO VG. 68

* ASTM D975 № 2
Дизельное
Топливный бак
топливо
ASTM D975 № 1

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-15
Масленка для
Консистентная
консистентной * Многоцелевая литиевая смазка NLGI № 2
смазка
смазки
Система Охлаждающая
* (50% антифриза — 50% дистиллированной воды)
охлаждения жидкость
* Устанавливается на заводе.
** Моторное масло должно соответствовать требованиям API CJ-4/ACEA-E9.
*** Интервал замены масла гидросистемы составляет 2000 часов только в том случае, если используется
оригинальное масло DOOSAN. При использовании других сортов масла гарантированный интервал
замены составляет 1000 часов. Обратите внимание на то, что состав смеси приведен только для справки
и не является абсолютным стандартом.
1)
Рекомендовано для использования при экстремально низких температурах менее –20 °C.
2) Заливается на заводе. Рекомендовано использовать оригинальное моторное масло компании Doosan.
3)
Рекомендовано использовать оригинальное моторное масло компании Doosan.
API: Американский институт нефти.
ACEA: Европейская ассоциация производителей автомобилей.
ASTM: Американское общество по испытанию материалов.
ISO: Международная организация по стандартизации.
NLGI: Национальный институт смазывающих веществ.
SAE: Ассоциация инженеров автомобилестроения.

Рекомендованная консистентная смазка для


автоматической системы смазки
К консистентным смазкам для автоматической системы
смазки применимы следующие условия:
• Консистентная смазка NLGI до сорта 2 (консистентные
смазки NLGI сорта 1–2 с противозадирными
присадками, совместимые с пластмассами,
эластомерами из бутадиен-нитрильного каучука,
медью и медными сплавами, и текучие консистентные
смазки NLGI сорта 000–0).
• Консистентная смазка, содержащая до 5% MoS2 в
качестве присадки.
• Консистентная смазка NLGI сорта 2, содержащая
твердые вещества, такие как графит и медь (например,
чизельная паста).
• Размер частиц менее 3 и не более 5% мм.
• Недопустимо использование натриевых мыльных
консистентных смазок.

ВАЖНО
Выбор неподходящей консистентной смазки может
привести к ошибке низкого уровня в насосе.
Перед запуском машины проверяйте количество
консистентной смазки в центральном смазочном
насосе.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-16
ПРИМЕЧАНИЕ. Свяжитесь с дистрибьютором
компании DOOSAN для выбора
надлежащих консистентных смазок
при температуре ниже –20 °C (–4 °F).

Рекомендованная оригинальная консистентная смазка DOOSAN для автоматической


системы смазки

°C °F
Тип консистентной смазки Сорт NLGI
Мин. Мин.

Многоцелевая консистентная 2
–10 14
смазка (противозадирная)

Смазка для холодной погоды 1 –20 –4

Производитель смазки Трансмиссионное (редукторное) масло


SAE 15W40
API CD-4 и выше
Аналогично моторному маслу ПРИМЕЧАНИЕ. Сорт трансмиссионного масла
отличается от сорта
моторного масла (CH-4 и
выше).

Антифриз
Производители, выполняющие требования
Рекомендуемая концентрация
ASTM D3306
Оригинальный раствор компании DOOSAN
Dexcool ELC производства компании
Chevron Texaco
50% антифриза — 50% дистиллированной воды Alugard G48 производства компании BASF
Прочие марки, соответствующие или
превышающие характеристики, определенные в
ASTM D3306

ПРИМЕЧАНИЕ. Состав смеси приведен только для


справки и не является абсолютным
стандартом.

ВАЖНО
Не смешивайте масла разных производителей. DOOSAN
не одобряет масла определенных марок, а рекомендует
владельцам просто выбирать качественные масла,
производители которых гарантируют постоянное
соблюдение обязательных стандартов.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-17
ВАЖНО
Колебания дневных или недельных максимумов
температуры и работа при температуре ниже нуля могут
сделать практически нецелесообразным применение
смазывающих веществ с узким рабочим диапазоном по
температуре. Выбирайте типы смазывающих веществ,
которые соответствуют климатическим условиям.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-18
Масло для моста

Масло ZF-Powerfluid
Масло, предназначенное для мостов со встроенным
тормозом

Единицы
Характеристика ZF-Powerfluid
измерения
Плотность при 15 °C кг•м3 881
Вязкость при 40 °C мм2/с 70
Вязкость при 100 °C мм2/с 9,1
Вязкость по Брукфильду при -30 °C мПа.с 58 000
Температура текучести °C -39
Температура вспышки (COC) °C 237
Стабильная вязкость в условиях сдвига при 100 °C после
испытания на сдвиг конического роликового подшипника (TRB) мм2/с 8,5
после 100 часов
стадия отказа 11
Сопротивление истиранию FZG A/8,3/90 °C
под нагрузкой

Классы смазывающих веществ для заправки


Серия
при обслуживании (1)
Серия MT-L, спеченная тормозная колодка:
MT-L 3085, MT-L 3095, MT-L 3105, ZF-Powerfluid Plus, 05F
MT-L 3115, MT-L 3125, MT-L 3135
(1) Актуальный перечень можно получить в любом центре гарантийного обслуживания компании
DOOSAN или ZF, либо через Интернет на веб-сайте www.zf.com.

Периодичность замены масла

Класс смазки ZF Powerfluid 05C, 05D ZF Powerfluid 05F, 05G, 05H


Категория нагрузки Интервал замены масла
Норма 1000 часов 1500 часов
Тяжелые условия 500 часов 1000 часов

Категория нагрузки

Категория нагрузки Примеры приложений


• Колесный погрузчик, работающий в экстремальных условиях
Тяжелые условия торможения
• При температуре окружающей среды > 40 °C

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-19
Интервалы слива масла для
промышленных двигателей QSM11 в
соответствии с рабочим циклом (по
часам)
Тяжелые условия Выше среднего Средние условия
> 49 (л/ч) от 32 до 49 (л/ч) < 32 (л/ч)
Потребление топлива
> 13 (галлона/ч) от 8,5 до 13 (галлона/ч) < 5,3 (галлона/ч)
API CF-4 150 200 250
API CG-4 250 300 400
ACEA E5 (API CH-4) 300 350 500
ПРИМЕЧАНИЕ.
1. Ограничьте интервал между сменами масла 250 часами, если 40% эксплуатационного времени
проходит при рабочей температуре выше 38 °C (100 °F), чтобы избежать повреждения двигателя,
которое может произойти в результате чрезмерно высокой температуры двигателя.
2. Не рекомендуется использовать масла сортов CF или CG. При необходимости использования
масел CF или CG, сократите интервалы между заменами масла в 2 раза по сравнению с API CH-4.
3. Также требуется сократить интервалы между сливами моторного масла на 50%, если содержание
серы превышает 0,5% (5000 частей на млн)
4. Valvoline Premium Blue отвечает стандартам CES 20076. Рекомендуется для использования в
Северной Америке.

Вместимости резервуаров
Компонент Емкость
35 литров
Масляный поддон с (9 галлонов США)
фильтром ПРИМЕЧАНИЕ. В фильтр вмещается еще 1 литр
Двигатель
(1 кварта) масла.
55 литров
Система охлаждения
(14,5 галлона США)
385 литров
Топливный бак
(101,7 галлона США)
240 литров
Бак масла гидросистемы
(63,4 галлона США)
54 литра
Трансмиссия
(14,2 галлона США)
Дифференциал переднего 51 литр
моста/передняя ступица (13,5 галлона США)
Мосты
Дифференциал заднего 51 литр
моста/задняя ступица (13,5 галлона США)

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-20
Схема смазки и обслуживания

Смазка подшипников
Срок службы втулок и шарнирных пальцев можно
существенно продлить, если регулярно правильно
смазывать машину.
Смазка подшипников преследует две основных цели.
• Добавить масло в подшипник, чтобы уменьшить трение
между пальцем и втулкой.
• Заменить старую смазку, которая может содержать
загрязнения. Смазка внутри наружного уплотнения
собирает загрязнения и препятствует проникновению в
подшипник загрязнений и воды.
Поэтому вводите смазку в подшипник до тех пор, пока через
наружное уплотнение не начнет выходить новая чистая
смазка.
Смазка одного подшипника подъемных рычагов требует
10–15 ходов обычного ручного шприца для смазки.
Перед введением смазки очистите пресс-масленки и
шприц для смазки, чтобы через пресс-масленки не
попали загрязнения и песок.

Таблица символов
Данные стандартные символы используются в схеме смазки
и обслуживания на следующей странице.

Символ Описание Символ Описание

Смазка Топливная система

Трансмиссионное масло Фильтр системы кондиционирования

Моторное масло Слив воды

Масляный фильтр двигателя Редукторное масло (мост)

Масло гидросистемы Фильтр тормозной системы

Обратный масляный фильтр


Проверка уровня
гидросистемы

Охлаждающая жидкость Сапун бака масла гидросистемы

Элемент воздушного фильтра Фильтр топливной крышки

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-21
Схема смазки и обслуживания

13 21 21 18 15 2 4 7

2000ч
1500ч
1000ч
500ч
250ч
50ч
10ч

23

6
16
8

12 19

2 19
4

5 9

1
14
10
22

24
10ч
50ч
250ч
500ч
1000ч
1500ч
2000ч
1 4 3 11
FG016247
Рис. 12

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-22
Эксплуатационные характеристики
DL450
Позиции для Вид
№ Периодичность обслуживания
проверки обслуживания Кол-во
10 50 250 500 1000 1500 2000
Передний шарнирный Консистентная
1 13 F100 W10
палец смазка
Консистентная
2 Палец сочленения 2
смазка
Консистентная
3 Задняя полуось 3
смазка
4 Цилиндр рулевого Консистентная 4
управления смазка
5 Подшипник переднего Консистентная 1
карданного вала смазка
Дизельное
6 Топливный бак 385 л Смазывающее вещество по окончании работы
топливо
Бак масла Масло
7 240 л V
гидросистемы гидросистемы
8 Масляный поддон Моторное масло 34 л V F
двигателя (1)

Охлаждающая
9 Радиатор жидкость 55 л V
(антифриз)
Редукторное
масло
(универсальное
10 Передний мост 51 л F
тракторное
трансмиссионное
масло)
Редукторное
масло
(универсальное
11 Задний мост 51 л F
тракторное
трансмиссионное
масло)
Трансмиссионное
12 Трансмиссия 54 л V F
масло(1)
13 Топливный фильтр Патрон 2
Масляный фильтр
14 Патрон 1 F
двигателя
15 Фильтр трансмиссии Патрон 2 F
Полнопоточный
16 фильтр Элемент 2 F
Сетчатый фильтр на
17 впуске Сетчатый фильтр 2 C
V: обслуживание и долив.
C: очистка.
F: только первая замена.
F100: каждые 10 часов в течение первых 100 часов.
W10: каждые 10 часов при эксплуатации в воде.
Серая ячейка: замена на каждом интервале.
ПРИМЕЧАНИЕ. При черпании в воде следует обязательно смазывать пальцы переднего навесного
оборудования до и после эксплуатации.
Следует использовать трансмиссионное масло(1) или моторное масло(1).

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-23
Эксплуатационные характеристики
DL450
Позиции для Вид
№ Периодичность обслуживания
проверки обслуживания Кол-во
10 50 250 500 1000 1500 2000
Фильтр контура
18 Элемент 1
управления
Элемент
(наружный) 1 C
19 Воздушный фильтр
Элемент
(внутренний) 1
Фильтр
20 предварительной Корпус 1 C (очистка по окончании работы)
очистки турбины
Фильтр Внеш-
1 C
системы ний
21 Патрон
кондициони- Внут-
рования 1 C
ренний
Фильтр охлаждающей Патрон
22 жидкости двигателя 1
23 Фильтр сапуна Элемент 1 C
Фильтр топливной
24 Элемент C
крышки
Фильтр
25 предварительной Патрон 1 F
очистки топлива
V: обслуживание и долив.
C: очистка.
F: только первая замена.
F100: каждые 10 часов в течение первых 100 часов.
W10: каждые 10 часов при эксплуатации в воде.
Серая ячейка: замена на каждом интервале.
ПРИМЕЧАНИЕ. При черпании в воде следует обязательно смазывать пальцы переднего навесного
оборудования до и после эксплуатации.
Следует использовать трансмиссионное масло(1) или моторное масло(1).

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-24
Периодичность технического
обслуживания

ПОЗИЦИЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ СТРАНИЦА


Обслуживание каждые 10 часов или раз в день
Нанесите консистентную смазку на пальцы переднего навесного оборудования 4-27
Осмотр всех шин на предмет нормального давления и признаков повреждений или 4-27
чрезмерного износа
Проверка уровня моторного масла 4-27
Проверка уровня трансмиссионного масла 4-28
Проверка уровня масла гидросистемы 4-29
Проверка на отсутствие утечек из гидравлической системы 4-30
Заправка топливного бака 4-31
Проверка на отсутствие утечек в топливной системе 4-31
Слив конденсата топлива 4-32
Проверка уровня охлаждающей жидкости 4-32
Проверка уровня жидкости в бачке стеклоомывателя 4-33
Проверка зубьев и боковой режущей кромки ковша на отсутствие признаков износа 4-33
Осмотр ремня безопасности для проверки правильного функционирования 4-34
Осмотр конструкции на отсутствие трещин и дефектных швов 4-34
Проверка работы всех переключателей 4-34
Проверка работы всех ламп наружного освещения, звукового сигнала и контрольных
4-34
ламп панели управления
Запуск двигателя, проверка способности двигателя к запуску и наблюдение за цветом
выхлопных газов во время запуска при нормальной рабочей температуре. Проверка 4-34
на отсутствие ненормальных звуков
Проверка работы всех органов управления 4-35
Проверка лопастей вентилятора системы охлаждения 4-35
Проверка приводного ремня двигателя на предмет износа 4-36
Проверка системы забора воздуха 4-37
Обслуживание каждые 50 часов или раз в неделю
Выполните все ежедневные эксплуатационные проверки 4-38
Нанесите консистентную смазку на пальцы переднего навесного оборудования 4-38
Нанесение консистентной смазки на штоки и поршневые полости рулевого цилиндра 4-43
Нанесение консистентной смазки на верхний и нижний центральные пальцы 4-43
Замена моторного масла и фильтра (после первых 50 часов) 4-44
Проверка натяжения ремня генератора и кондиционера (после первых 50 часов) 4-44
Наружная очистка радиатора, масляного радиатора и конденсатора кондиционера 4-44
Очистка наружного фильтра системы кондиционирования 4-45
Обслуживание каждые 250 часов или раз в месяц
Выполните все ежедневные эксплуатационные проверки и проверки после 50 часов 4-46
работы
Проверка фильтра предварительной очистки воздуха на впуске двигателя 4-50
Слив воды из бака масла гидросистемы 4-51
Проверка натяжения ремня генератора и кондиционера 4-51
Нанесение консистентной смазки на карданные валы 4-52
Замена масла и фильтра трансмиссии (после первых 250 часов) 4-52
Замена гидравлического полнопоточного фильтра (после первых 250 часов) 4-53

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-25
Очистка наружного фильтра воздушного фильтра 4-53
Водоотделитель 4-55
Обслуживание каждые 500 часов или раз в 3 месяца
Выполните все ежедневные эксплуатационные проверки, проверки после 50 и 4-56
250 часов работы
Замена фильтра тормоза гидросистемы и контура управления 4-56
Присадка для системы охлаждения (SCA) и концентрация антифриза 4-57
Фильтр охлаждающей жидкости (навинчиваемого типа) 4-58
Топливный фильтр (навинчиваемого типа) 4-61
Замена фильтра предварительной очистки топлива 4-64
Замена топливного фильтра 4-65
Турбонагнетатель 4-66
Замена моторного масла и фильтра 4-67
Наружная очистка радиатора, масляного радиатора и конденсатора кондиционера 4-69
Очистка внутреннего фильтра системы кондиционирования 4-70
Замена масла дифференциала и планетарных передач (после первых 500 часов) 4-71
Замена наружного фильтра системы кондиционирования 4-71
Обслуживание каждые 1000 часов или раз в 6 месяцев
Выполните все ежедневные эксплуатационные проверки, проверки после 50, 250 и 4-72
500 часов эксплуатации
Воздушный фильтр 4-72
Замена наружного элемента воздушного фильтра 4-73
Слив и замена трансмиссионного масла и замена масляного фильтра трансмиссии 4-74
Очистка топливного бака и сетчатого фильтра 4-75
Замена внутреннего фильтра системы кондиционирования 4-76
Проверка хладагента в кондиционере 4-77
Проверка и регулировка двигателя 4-78
Замена фильтра сапуна 4-78
Замена гидравлического полнопоточного фильтра 4-79
Замена фильтра топливной крышки 4-80
Обслуживание каждые 1500 часов или раз в 9 месяцев
Выполните все ежедневные эксплуатационные проверки, проверки после 50, 250 и 4-82
500 часов работы
Замена масла дифференциала и планетарных передач 4-82
Определение степени износа тормозных дисков 4-83
Обслуживание каждые 2000 часов или раз в год
Выполните все ежедневные эксплуатационные проверки, проверки после 50, 250, 500 4-85
и 1000 часов эксплуатации
Замена внутреннего элемента воздушного фильтра 4-85
Проверка системы рулевого управления, тормозной системы, системы карданных 4-86
валов, двигателя и топливной системы
Замена трубок и шлангов 4-86
Замена охлаждающей жидкости радиатора 4-86
Замена масла гидросистемы и сетчатого фильтра для очистки масла на всасывающей 4-88
линии
Удаление воздуха из тормозной системы 4-91
Проверка аккумулятора тормозной системы 4-92
Обслуживание каждые 12 000 часов или раз в 6 лет
Предельная продолжительность эксплуатации шлангов (европейские стандарты 4-93
ISO 8331 и EN982 CEN)

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-26
Обслуживание каждые
10 часов или раз в день

Нанесите консистентную смазку на


пальцы переднего навесного
оборудования
ПРИМЕЧАНИЕ. Согласно требованиям о вводе в
эксплуатацию новой машины, в течение
первых 100 часов эксплуатации
фитинги необходимо смазывать раз в
день или каждые 10 часов. Затем смазку
следует производить каждые 50 часов.
Если ковш используется в воде,
смажьте фитинги сразу же после
вывода машины из воды. Следуйте
процедуре, описанной в разделе
«Обслуживание каждые 50 часов»
«Нанесите консистентную смазку на
пальцы переднего навесного
оборудования» на стр. 4-38.

Осмотр всех шин на предмет


нормального давления и признаков
повреждений или чрезмерного
износа
1. Накачайте шины до надлежащего рабочего давления,
соответствующего условиям эксплуатации. См.
«Шины» на стр. 4-113.

Проверка уровня моторного масла


• Крышка заливочного отверстия для масла в двигателе
(рис. 13, 1).
• Масляный щуп двигателя (рис. 13, 2).

1
FG005483
Рис. 13

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-27
ПРИМЕЧАНИЕ. При проверке уровня с помощью
масляного щупа всегда доставайте и
протирайте его дочиста перед
окончательной проверкой уровня.
1. Уровень моторного масла необходимо проверять
каждый день перед запуском двигателя.
2. Вытащите масляный щуп (рис. 14). Уровень масла
должен находиться между отметками LOW и FULL.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если уровень масла превышает
отметку HIGH на щупе, необходимо HAOC280L
слить часть масла, чтобы Рис. 14
восстановить правильный уровень.
3. Для того чтобы долить масло, снимите крышку
заливочного отверстия для масла в двигателе (рис. 13).

Проверка уровня трансмиссионного


масла
ПРИМЕЧАНИЕ. При проверке уровня с помощью
масляного щупа всегда доставайте и
протирайте его дочиста перед
окончательной проверкой уровня.
1. Данную работу должны выполнять 2 человека.
2. Запустите двигатель и переместите машину на ровную
площадку. FG001687

3. Установите рычаг трансмиссии в нейтральное Рис. 15


положение.
4. Включите стояночный тормоз.
5. Дождитесь, пока температура двигателя на оборотах
холостого хода не достигнет уровня от 82 °C (180 °F) до
93 °C (200 °F).
6. Извлеките щуп трансмиссии (рис. 15). Вытрите щуп
начисто и установите обратно в трансмиссию.
7. Извлеките щуп и проверьте уровень масла. Уровень
масла должен находиться между отметками LOW и
FULL (рис. 16).
8. Для того чтобы долить масло, снимите крышку
заливочного отверстия для масла в трансмиссии
(рис. 15) с заливочной трубки трансмиссии.
9. После завершения работ остановите двигатель.

HAOC280L
Рис. 16

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-28
Проверка уровня масла гидросистемы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
После нормальной эксплуатации машины масло
гидросистемы будет горячим. Перед тем как
обслуживать какие-либо компоненты гидросистемы,
дайте ей остыть.
HAOA060L
Гидравлический бак находится под давлением. Нажмите
кнопку в центре сапуна, чтобы выпустить сжатый Рис. 17
воздух. После сброса давления можно безопасно
снимать крышку наливной горловины или другие
технологические крышки.

1. Установите машину на ровной поверхности и


выключите двигатель.
2. Включите стояночный тормоз.
3. Опустите ковш или рабочий инструмент на грунт.
4. Проверьте смотровой указатель, который присоединен
к гидравлическому баку. Уровень масла должен быть
виден внутри красного центрального круга на
смотровом указателе (рис. 18).

FG001688
Рис. 18

5. Для того чтобы долить масло гидросистемы, медленно


поверните крышку сапуна (1, рис. 19), чтобы выпустить
сжатый воздух.
6. Снимите верхнюю крышку (2, рис. 19) бака масла
1
гидросистемы, поднимите стрелу на максимальную
высоту и долейте масло до верхнего края смотрового
указателя (рис. 18).

ВАЖНО 2 FG002186
Рис. 19
Не заливайте масло выше окружности с красным
центром на смотровом указателе. Переполнение
может привести к повреждению оборудования и к
утечке масла из бака гидросистемы в связи с
расширением.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-29
Крышка для заправки масла гидросистемы также выполняет
функцию крышки для доступа к сетчатому фильтру масла
4
гидросистемы. Данную крышку и сопутствующие
компоненты обязательно нужно устанавливать в
правильном порядке с соблюдением выравнивания. 3

Порядок сборки фильтра (2, рис. 20), крепежного стержня (3)


и пружины (4) показан на рис. 20. Отверстие (1) в основании
2
фильтра соответствует круглому основанию в нижней части
бака. Крепежный стержень (3) вворачивается в верхнюю
часть фильтра (2), а пружина (4) надевается на верхнюю 1
часть стержня. Проследите за тем, чтобы данная пружина FG002188
не упала в бак во время сборки. Рис. 20
1. Если узел фильтра был снят, вставьте узел в бак и
убедитесь, что он надежно закреплен на месте.
2. Убедитесь, что на уплотнительном кольце отсутствуют
повреждения, при необходимости замените его.
Проверьте расположение уплотнительного кольца на
поверхности отверстия.
3. Установите крышку на технологическое отверстие.
Убедитесь, что стакан пружины (1, рис. 21),
находящийся в нижней части крышки, совмещен с
1
пружиной. Стержень узла фильтра должен
располагаться вертикально и перпендикулярно
основанию бака. Крышку можно повернуть, чтобы
установить стержень вертикально.
4. Затяните монтажные болты до крутящего момента
4,84 кг•м (35 футо-фунтов).

FG002189
Рис. 21

Проверка на отсутствие утечек из


гидравлической системы
1. Выполняйте ежедневный осмотр, чтобы убедиться в
отсутствии признаков утечки из шлангов, труб, фитингов,
цилиндров и гидродвигателей. В случае выявления
утечки определите ее источник и устраните ее.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-30
Заправка топливного бака

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Во время заправки соблюдайте меры предельной
осторожности, чтобы не допустить возгорания или
взрыва.
Незамедлительно и полностью удаляйте разлитое FG001689
топливо.
Рис. 22
1. В конце каждого рабочего дня заправляйте топливный
бак. Доливайте топливо через заливочное отверстие
(рис. 22). При температуре 0 °C (32 °F) или выше
используйте топливо ASTM № 2-D или его эквивалент.
При температурах ниже 0 °C (32 °F) используйте
топливо ASTM № 1-D или его эквивалент.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные о емкости см. в разделе
«Вместимости резервуаров» на
стр. 4-20.
2. Надежно затяните крышку после заправки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вентиляционные отверстия в
крышке засорены, в баке может
образоваться вакуум,
препятствующий надлежащему
поступлению топлива в двигатель.
Не допускайте засорения отверстий
в топливной крышке.

FG001690
Рис. 23

Проверка на отсутствие утечек в


топливной системе
1. Выполните осмотр моторного отсека, чтобы убедиться
в отсутствии утечек в топливной системе. В случае
выявления утечки определите ее источник и устраните
утечку.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-31
Слив конденсата топлива
1. Откройте сливной клапан топливного бака (рис. 24).
Дождитесь слива из бака водяного конденсата или
осадка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми законами и нормами по
защите окружающей среды.

FG005485
Рис. 24

Проверка уровня охлаждающей


жидкости
ПРИМЕЧАНИЕ. Никогда не смешивайте антифриз на
основе этиленгликоля и антифриз на
основе пропиленгликоля. В случае их
смешивания степень защиты снизится
до уровня, присущего антифризу на
основе этиленгликоля.
ПРИМЕЧАНИЕ. На заводе-производителе данный блок FG001692
заправляется пропиленгликолем.
Рис. 25

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Открывать радиатор в горячем состоянии запрещено.
Горячий радиатор содержит обжигающую жидкость под
давлением. При снятии крышки с горячего радиатора
горячая жидкость разбрызгивается, вызывая ожоги.
Перед снятием крышки дождитесь, пока радиатор
остынет.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-32
1. Проверьте смотровой указатель (1, рис. 26) на
радиаторе. Уровень охлаждающей жидкости должен 2
быть виден внутри красного центрального круга на
указателе. Для того чтобы долить охлаждающую
жидкость, снимите крышку заливочного отверстия
(2, рис. 26) радиатора и добавьте жидкость до
требуемого уровня, ориентируясь по смотровому 1
указателю (1, рис. 26). При температуре ниже точки
замерзания используйте антифриз в соответствии с
«Таблицы концентрации антифриза» на стр. 4-99 для
защиты. Используя таблицу, рассчитайте надлежащее FG003901
соотношение антифриза и воды в смеси, чтобы
Рис. 26
обеспечить степень защиты, соответствующую
ожидаемой температуре.

Проверка уровня жидкости в бачке


стеклоомывателя
1. Проверьте уровень жидкости в бачке стеклоомывателя
за сиденьем оператора.
2. Откройте крышку заливочного отверстия и добавьте
жидкость.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте жидкость омывателя,
рассчитанную на все сезоны. Это
предотвратит ее замерзание при FG001693
работе в холодную погоду. Рис. 27

Проверка зубьев и боковой режущей


кромки ковша на отсутствие
признаков износа
1. Ежедневно осматривайте зубья ковша, чтобы
убедиться в отсутствии признаков износа или поломки.
2. Не допускайте износа сменных зубьев ковша до
степени, при которой открывается переходник ковша
(рис. 28).
FG001694
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные инструкции относятся
только к оригинальным ковшам Рис. 28
компании DOOSAN. В случае
применения ковшей других
производителей пользуйтесь
соответствующими инструкциями.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-33
Осмотр ремня безопасности для
проверки правильного
функционирования

Осмотр конструкции на отсутствие


трещин и дефектных швов
1. В ходе ежедневного внешнего осмотра и при
нанесении на машину консистентной смазки
проверяйте машину на отсутствие видимых
повреждений. Ремонтируйте или заменяйте все
поврежденные части до начала эксплуатации машины.

Проверка работы всех переключателей


1. Проверяйте работоспособность всех переключателей
перед запуском двигателя.

Проверка работы всех ламп наружного


освещения, звукового сигнала и
контрольных ламп панели
управления
1. Установите переключатель стартера двигателя в
положение I (ON) и проверьте состояние всех
контрольных ламп.
2. Восстановите работоспособность всех ламп, которые в
данный момент не включены.
3. Подайте звуковой сигнал. При необходимости
выполните ремонт или замену.
4. Включите и проверьте все лампы наружного рабочего
освещения. Замените любые контрольные лампы,
перегоревшие лампы, треснувшие или разбитые
корпуса или линзы.

Запуск двигателя, проверка


способности двигателя к запуску и
наблюдение за цветом выхлопных
газов во время запуска при
нормальной рабочей температуре.
Проверка на отсутствие
ненормальных звуков

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-34
Проверка работы всех органов
управления

ВАЖНО
При работе в холодную погоду требуется, чтобы
оператор полностью прогрел масло гидросистемы
перед началом эксплуатации машины. Выполняйте все
указания по прогреву, приведенные в разделе данного
руководства, посвященном эксплуатации машины.
Обязательно пропустите масло через все компоненты,
включая все цилиндры, оба ходовых двигателя и
поворотный двигатель. Холодное масло гидросистемы
в трубопроводах и компонентах должно прогреваться
до начала работы с полной нагрузкой. В противном
случае возможно повреждение цилиндров или
гидравлических двигателей.

1. При работе двигателя с номинальным числом оборотов


проверьте все органы управления.
2. Следуйте процедурам прогрева гидравлической
системы в холодную погоду.
3. Обратите внимание на все замедленные операции и
ненормальные перемещения. Выясните причину и
устраните неисправность до начала работы.

Проверка лопастей вентилятора


системы охлаждения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Неисправность лопасти вентилятора может привести к
травме. Ни в коем случае не тяните и не поддевайте
вентилятор снизу. Это может привести к повреждению Рис. 29
лопасти (лопастей) вентилятора и вызвать его отказ.

1. Необходим ежедневный осмотр вентилятора системы


охлаждения. Убедитесь в отсутствии трещин, в
надежности закрепления крепежных элементов,
ремней, лопастей, а также в отсутствии контакта между
краями лопастей и кожухом вентилятора. Убедитесь,
что вентилятор надежно закреплен. При
необходимости затяните болты. Обязательно
заменяйте вентилятор, если он поврежден.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание получения травм
крутящимся вентилятором перед
осмотром лопастей необходимо
заглушить двигатель.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-35
Проверка приводного ремня двигателя
на предмет износа

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Держитесь на расстоянии от вентилятора двигателя и
приводных ремней при работающем двигателе. Контакт
с вращающимся вентилятором и ремнем может Рис. 30
привести к травме.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
При проверке, регулировке и замене приводных ремней
необходимо соблюдать осторожность, чтобы не
допустить случайного холодного запуска двигателя.
Убедитесь, что переключатель стартера находится в
положении OFF, а на органах управления имеются
бирки.

1. Немедленно заменяйте изношенные, замасленные или


сильно потрескавшиеся ремни. Данные условия не
позволяют ремню правильно функционировать.
Осмотрите ремень. Убедитесь в отсутствии
пересекающихся трещин на ремне. Поперечные
(проходящие по ширине ремня) трещины допустимы.
Продольные (проходящие в направлении длины
ремня) трещины, которые пересекаются с
поперечными трещинами, недопустимы. Замените
ремень, если он истерт или частицы материала
отсутствуют.
2. Перед установкой новых ремней убедитесь, что все
канавки шкивов чистые и не изношены. Замените шкив,
если он поврежден или канавки изношены.
3. Все опорные подшипники, оси и кронштейны должны
быть в исправном состоянии.
4. При замене ремней и шкивов центрирование шкива
необходимо проверить при затянутых ремнях и
надежно зафиксированных кронштейнах.
Нецентрированность, которую можно обнаружить
невооруженным глазом, ухудшает эксплуатационные
характеристики ремня.
5. Не заталкивайте ремни в канавки шкивов при помощи
отвертки или рычага для съема. Это повредит корды со
стороны ремня, что вызовет поворот ремней и
приведет к их полному разрушению во время работы.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-36
6. Ремни на новых машинах и запасные ремни теряют
натяжение при попадании в канавки шкивов.
Проверяйте натяжение новых ремней с
периодичностью 20 часов, пока натяжение не
стабилизируется, а затем каждые 250 часов.
Натяжение ниже требуемого минимального значения
ведет к проскальзыванию, что вызывает повреждение
ремней и канавок шкивов.
ПРИМЕЧАНИЕ. При работе в жестких условиях
проверяйте натяжение каждые 100
часов.

Проверка системы забора воздуха

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Горячие компоненты двигателя могут вызывать ожоги.
Избегайте контакта с горячими компонентами
двигателя. HAOA050L
Рис. 31
1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите
стояночный тормоз, опустите навесное оборудование
на грунт и заглушите двигатель.
2. Убедитесь в отсутствии повреждений и плотной
затяжке заборного шланга двигателя и хомутов шланга.
3. В случае повреждения, сминания или неплотной
затяжки затяните элемент, затяните или обратитесь к
ближайшему дилеру погрузчиков компании DOOSAN.

ВАЖНО
Работа с неотфильтрованным воздухом приведет к
серьезному повреждению двигателя.
Рис. 32
Никогда не эксплуатируйте двигатель в случае
обнаружения каких-либо утечек или дефектов в
системе забора воздуха.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-37
Обслуживание каждые
50 часов или раз в неделю

Выполните все ежедневные


эксплуатационные проверки

Нанесите консистентную смазку на


пальцы переднего навесного
оборудования
1. Согласно требованиям о вводе в эксплуатацию новой
машины, в течение первых 100 часов эксплуатации
указанные ниже фитинги необходимо смазывать раз в
день или каждые 10 часов. Затем смазку следует
производить каждые 50 часов. Если ковш используется
в воде, смажьте фитинги сразу же после вывода
машины из воды.

C E

A D

B
FG012869
Рис. 33

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-38
A. Пальцы шарнира ковша, 2 места (рис. 34).

FG002236
Рис. 34

Соединительный палец серьги рычага, 1 место


(рис. 35).

FG001696
Рис. 35

Соединительный палец серьги ковша, 1 место


(рис. 36).

FG002237
Рис. 36

B. Соединительный палец рычага и рукояти, 1 место


(рис. 37).

FG001697
Рис. 37

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-39
C. Штоковая камера цилиндра ковша, 1 место.
(рис. 38).

FG013185
Рис. 38

D. Головки подъемного цилиндра (левая, правая), 2


места (рис. 39).

FG001699
Рис. 39

Штоковые камеры подъемного цилиндра, 2 места


(рис. 40).

FG005487
Рис. 40

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-40
E. Удаленные точки.

FG001701
Рис. 41

1. Масленки централизованной смазки для ножных


секций рукояти погрузчика (50 ЧАСОВ) (рис. 42).
2. Масленки централизованной смазки для головки
цилиндра ковша (50 ЧАСОВ) (рис. 43).

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-41
1) Ножные секции рукояти погрузчика, 2 места
с каждой стороны машины. Консистентная
смазка нанесена из двух точек
централизованной смазки (1, рис. 42).

FG001703
Рис. 42

2) Головка цилиндра ковша, 1 точка.


Консистентная смазка нанесена из точки
централизованной смазки (рис. 43).

FG001704
Рис. 43

F. Нанесите консистентную смазку на заднюю


полуось (1, рис. 44), 3 места с левой стороны
машины. Используйте масленки 1
централизованной смазки, смонтированные на
раме, как показано на рис. 45.

FG013736
Рис. 44

(Крышкаопор
качания)
(Задняяопора
качания)
(Передняяопора
качания)

FG012883
Рис. 45

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-42
Нанесение консистентной смазки на
штоки и поршневые полости
рулевого цилиндра
1. Штоки рулевого цилиндра, 2 места, по одному с каждой
стороны машины.

FG001707
Рис. 46

2. Поршневые полости рулевого цилиндра, 2 места.


Используйте масленки централизованной смазки,
смонтированные на передней раме (1 и 2, рис. 47).
1
Идентифика-
Масленки централизованной 2
ционный
смазки
номер
3
1 и 2, Цилиндр рулевого управления
50 часов Поршневые полости

3250 часов Средний подшипник карданного FG001708


вала Рис. 47

Нанесение консистентной смазки на


верхний и нижний центральные
пальцы
1. Центральные пальцы, верхний (рис. 48) и нижний
(рис. 49). 2 места с правой стороны машины.

FG001709
Рис. 48

FG001710
Рис. 49

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-43
Замена моторного масла и фильтра
(после первых 50 часов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Заменяйте моторное масло и фильтр
после первых 50 часов на новой машине
и затем каждые 250 часов. См.
«Обслуживание каждые 500 часов или
раз в 3 месяца» на стр. 4-56.

Проверка натяжения ремня генератора


и кондиционера (после первых
50 часов)
Согласно требованиям о вводе в эксплуатацию новой
машины, после первых 50 часов эксплуатации необходимо
проверить натяжение ремня генератора и кондиционера.
После успешной первой проверки ремень генератора и
кондиционера должен проверяться каждые 250 часов.
Следуйте процедуре, описанной в разделе «Обслуживание
каждые 250 часов» «Проверка натяжения ремня генератора
и кондиционера» на стр. 4-51.

Наружная очистка радиатора,


1
масляного радиатора и 2

конденсатора кондиционера
1. Скопление пыли и грязи на ребрах радиатора (1),
охладителя наддувочного воздуха (4), масляного
радиатора (2) и радиатора трансмиссии (3)
4
существенно снижает эффективность их работы.
Очищайте ребра радиатора, масляного радиатора и 3
радиатора трансмиссии, используя сжатый воздух,
FG003903
воду и пар.
Рис. 50
ПРИМЕЧАНИЕ. На особо запыленных рабочих
площадках очищайте ребра каждые
50 часов. На прочих рабочих
площадках ребра следует очищать
каждые 500 часов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для облегчения и повышения
эффективности очистки лопастей
вентилятора или радиатора можно
повернуть защитный кожух
вентилятора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание получения травм
крутящимися лопастями перед
очисткой необходимо остановить
вентилятор системы охлаждения,
выключив его двигатель.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-44
Очистка наружного фильтра системы
кондиционирования
Машина оснащена системой кондиционирования воздуха. В
машине установлены 2 фильтра (1 и 2, рис. 51) для
кондиционера. Они отфильтровывают частицы пыли и грязи
из воздуха, поступающего в кабину оператора. Данные
фильтры располагаются под правой панелью управления.
1. Для доступа к фильтру откройте технологический люк с
правой нижней стороны снаружи кабины.
2. Извлеките фильтр (1, рис. 51) и убедитесь в отсутствии
повреждений.
3. Очистите фильтр, используя сжатый воздух. Если
элемент сильно загрязнен, используйте для его
очистки слабый мыльный раствор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Фильтр системы кондиционирования
следует очищать каждые 50 часов и
заменять через каждые 500 часов
эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если для очистки фильтра 1 2
используется вода, обязательно FG003904
полностью просушивайте его перед Рис. 51
установкой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если машина эксплуатируется в
запыленной среде, очистку и замену
необходимо производить чаще, а в
случае повреждения фильтра
заменяйте его новым.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Все работы по осмотру и обслуживанию системы
кондиционирования воздуха должны
выполняться, когда переключатель стартера
находится в положении O (OFF).

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-45
Обслуживание каждые
250 часов или раз в месяц

Выполните все ежедневные


эксплуатационные проверки и
проверки после 50 часов работы

Тест на торможение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• При испытании тормозной системы пристегните
ремень безопасности.
• Припаркуйте машину на твердом ровном грунте.
• Убедитесь в отсутствии персонала и посторонних в
зоне вокруг машины.
• Убедитесь в том, что фиксатор
шарнирно-сочлененной рамы находится в
разблокированном положении.

Для определения работоспособности тормозной системы


используются следующие тесты. Эти тесты не
предназначены для измерения максимального усилия
торможения. Усилие торможения, необходимое для
поддержания скорости двигателя (об/мин) в конкретном
диапазоне, различается для разных машин. Различие
усилий включает различия в настройках двигателя, силового
агрегата и т.д.

Тест рабочего тормоза


Для получения дополнительной информации обратитесь к
разделу «Органы управления» Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию.
1. Запустите двигатель. Поднимите рабочее
оборудование приблизительно на 400 мм над грунтом.
2. Переместите машину на плоскую и ровную
поверхность.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-46
3. Нажмите на рабочий тормоз (рис. 52).

WL1400677
Рис. 52

4. Отпустите стояночный тормоз (рис. 53).

P
I

HA0O2019
Рис. 53

5. Убедитесь в том, что переключатель трансмиссии


находится в положении OFF (рис. 54).

HA3O2018
Рис. 54

6. При нажатых рабочих тормозах переведите рычаг


трансмиссии на третью передачу вперед (рис. 55).
F

R
FG019004

Рис. 55

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-47
7. При нажатом рабочем тормозе постепенно
увеличивайте скорость двигателя до высоких оборотов
2
холостого хода. Машина не должна двигаться.
(рис. 56)
1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Если во время теста машина начала двигаться,
WL1400678
немедленно уменьшите скорость двигателя и Рис. 56
включите стояночный тормоз.
1. Педаль тормоза

8. Уменьшите скорость двигателя до низких оборотов 2. Педаль акселератора


холостого хода. Переведите рычаг трансмиссии в
нейтральное положение. Включите стояночный тормоз.
Опустите рабочее оборудование на грунт.
9. Остановите двигатель. Извлеките ключ.
Если во время теста машина двигалась, свяжитесь с
дилером для осмотра тормоза. Выполните необходимый
ремонт, прежде чем вернуть машину к эксплуатации.

Проверка стояночного тормоза


Для получения дополнительной информации обратитесь к
разделу «Органы управления» Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию.
1. Запустите двигатель.
2. Подсоедините наиболее тяжелое утвержденное
навесное оборудование. При использовании ковша
заполните его материалом. НЕ превышайте
номинальную рабочую нагрузку колесного погрузчика.
3. Переместите машину в зону рабочей площадки, где
будет осуществляться ее эксплуатация, с сухой
твердой поверхностью и максимальным утвержденным
уклоном.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
• Держите тяжелую часть машины в
направлении подъема.
• Не перемещайтесь по склонам более
30 градусов.
• Не превышайте номинальную рабочую
мощность.
• Следите за достаточностью тягового усилия.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-48
4. Проведите колесный погрузчик вверх по наклонной
поверхности тяжелой стороной машины в гору
(рис. 57).

WL1400681
Рис. 57

5. Нажмите на рабочий тормоз (рис. 58).

WL1400677
Рис. 58

6. Убедитесь в том, что переключатель трансмиссии


находится в положении OFF (рис. 59).

HA3O2018
Рис. 59

7. Включите стояночный тормоз. На приборной панели


должна загореться контрольная лампа стояночного
тормоза (рис. 60).

O
P

HA0O2019
Рис. 60

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-49
8. Отпустите рабочий тормоз. Машина не должна
двигаться. (рис. 61)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Если машина начала двигаться, немедленно
нажмите на рабочий тормоз.
WL1400679
9. Нажмите на рабочий тормоз и отпустите стояночный Рис. 61
тормоз. Переместите машину на плоскую поверхность.
10. Уменьшите скорость двигателя до низких оборотов
холостого хода. Переведите рычаг трансмиссии в
нейтральное положение. Включите стояночный тормоз.
Опустите рабочее оборудование на грунт.
11. Остановите двигатель. Извлеките ключ.
Если во время теста машина двигалась, свяжитесь с
дилером для осмотра тормоза. Выполните необходимый
ремонт, прежде чем вернуть машину к эксплуатации.

Проверка фильтра предварительной


очистки воздуха на впуске
двигателя
1. Двигатель оборудован фильтром предварительной
очистки воздуха. В атмосфере могут присутствовать
пыль, насекомые, дождевая вода и т. п. Фильтр
предварительной очистки воздуха собирает и удаляет
данные загрязнители. Он предотвращает втягивание
посторонних веществ в воздушный фильтр. Фильтр
предварительной очистки воздуха не требует
периодической очистки или замены. Рис. 62

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-50
Слив воды из бака масла гидросистемы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Перед тем как сливать воду и осадок, убедитесь в том,
что масло гидросистемы остыло. Горячее масло может
разбрызгиваться, вызывая ожоги.
Гидравлический бак находится под давлением.
Отверните крышку сапуна на верху бака гидросистемы,
чтобы выпустить сжатый воздух. После сброса
давления можно безопасно снимать крышку наливной
горловины и другие технологические крышки.

1. Расположите машину на твердом и ровном грунте.


Опустите стрелу и расположите ковш на грунте.
Остановите двигатель.
2. Поместите емкость под пробку сливного отверстия
бака гидросистемы. Откройте крышку сапуна бака (см.
Рис. 19 на стр. 4-29). Ослабьте сливной клапан в
днище бака (рис. 63). Дайте полностью стечь воде и
осадку. Затяните сливной клапан.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми экологическими
законами и нормами.

FG005488
Рис. 63

Проверка натяжения ремня генератора


и кондиционера
ПРИМЕЧАНИЕ. Согласно требованиям о вводе в
эксплуатацию новой машины, после
первых 50 часов эксплуатации
необходимо проверить натяжение
ремня генератора и кондиционера.
После успешной первой проверки ремень
генератора и кондиционера нужно
проверять каждые 250 часов. После FG005489
успешной первой проверки натяжения Рис. 64
ремень нужно проверять каждые
250 часов.
1. Приложите к ремню нагрузку 10 кг (22 фунта) в средней
точке (рис. 64). Ремень должен провиснуть на 10 мм
(0,4 дюйма). Если ремень провисает сильнее, ослабьте
механизм управления и подтяните ремень, добившись
провисания под нагрузкой на 10 мм (0,4 дюйма).

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-51
Осмотрите ремень для выявления повреждений. Если
ремень поврежден, замените его.

Нанесение консистентной смазки на


карданные валы
1
Пресс-масленка для центрального подшипника, 1 место.
2
Используйте масленку централизованной смазки,
смонтированную на раме (3, рис. 65). 3

Идентифика- Масленки централизованной


ционный номер смазки

1 и 2, Цилиндр рулевого управления FG003905


50 часов Поршневые полости
Рис. 65
3250 часов Средний подшипник карданного вала

FG002213
Рис. 66

Замена масла и фильтра трансмиссии


(после первых 250 часов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Согласно требованиям о вводе в
эксплуатацию новой машины, после
первых 250 часов эксплуатации
необходимо заменить трансмиссионное
масло и масляный фильтр трансмиссии.
ПРИМЕЧАНИЕ. После первой замены масло и
фильтр необходимо заменять каждые
1000 часов (см. стр. 4-73).

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-52
Замена гидравлического
полнопоточного фильтра (после
первых 250 часов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Заменяйте гидравлический
полнопоточный фильтр после первых
250 часов эксплуатации или ремонта и
затем каждые 1000 часов. Следуйте
процедуре, описанной в разделе
«Обслуживание каждые 1000 часов» (см.
стр. 4-69).

Очистка наружного фильтра


воздушного фильтра
ПРИМЕЧАНИЕ. Очищайте наружный фильтр каждые
250 часов эксплуатации или раз в месяц.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на панели приборов зажигается
сигнальная лампа засорения воздушного
фильтра (рис. 67), воздушный фильтр
нуждается в обслуживании.
ПРИМЕЧАНИЕ. При работе в очень запыленных WL1400857
условиях интервал обслуживания должен Рис. 67
быть сокращен.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Никогда не очищайте и не пытайтесь снимать
воздушный фильтр во время работы двигателя.
Это приведет к втягиванию грязи внутрь двигателя и
вызовет серьезное повреждение двигателя.
Всегда выключайте двигатель, прежде чем приступать к
обслуживанию воздушного фильтра.

1. Определите местоположение узла воздушного


фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ. Каждые 250 часов или при зажигании
контрольной лампы (рис. 67) на
панели приборов воздушный фильтр
нуждается в обслуживании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Наружный фильтр следует заменять
после 4 операций очистки или при
обслуживании каждые 1000 часов или
раз в 6 месяцев.
FG001711
Рис. 68

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-53
2. Извлеките и очистите резиновый выпускной клапан
(1, рис. 69) из дна крышки корпуса воздушного фильтра
(2 .рис. 69) Осмотрите кромки уплотнения для
выявления износа и повреждения. При необходимости
замените клапан.
ПРИМЕЧАНИЕ. Установите выпускной клапан,
расположив кромки параллельно
крышке.
3. Снимите крышку для доступа (2, рис. 69), ослабив
защелки (3).
4. Извлеките наружный фильтр (4, рис. 69) из корпуса. Не
5
извлекайте внутренний фильтр (5).
4

3
1 FG000702
Рис. 69

5. Очистите наружный фильтр (4, рис. 69), продув его


сжатым воздухом изнутри фильтра в наружном
направлении. Никогда не используйте давление
воздуха выше 205 кПа (30 фунтов/кв. дюйм).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
HAOC570L
При использовании сжатого воздуха для очистки
Рис. 70
фильтра обязательно применяйте надлежащее
средство для защиты глаз.

6. Проверьте наружный фильтр, просмотрев его на свет.


Замените фильтр при выявлении небольших отверстий
или утоньшений на элементе после его очистки.
7. Очистите внутренние части корпуса и крышки
воздушного фильтра. Не используйте сжатый воздух.
8. Установите воздушный фильтр и крышку надлежащим
образом.
9. После обслуживания фильтра убедитесь, что крышка
установлена стрелками вверх.
FG000412
ПРИМЕЧАНИЕ. Если после очистки наружного
Рис. 71
фильтра индикатор засорения
воздушного фильтра остается
включенным, замените наружный и
внутренний фильтры. Не очищайте
внутренний фильтр.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-54
Водоотделитель
Во избежание пролива топлива используйте сосуд или
A
пластиковый шланг.
Опорожняйте водоотделитель каждые 250 часов.
Слив воды из топливного водоотделителя необходимо
производить вручную.
B
Невозвратный клапан в головке фильтра предотвращает
протекание топлива обратно в бак. Поскольку топливо не C
сможет протечь обратно в бак, давление останется на FG001691
прежнем уровне, и, как следствие, будет невозможен слив Рис. 72
воды, если не будет закачано новое топливо.
Выполните следующие действия:
• Поместите конец шланга в сосуд.
• Ослабьте ниппель слива (C).
• С помощью ручного насоса (A) на головке фильтра
1
предварительной очистки откачайте всю воду из
водоотделителя (B).
2
• Затяните ниппель слива.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте отработанное масло открыть закрыть
и другие жидкости в соответствии FG000438
с нормами по защите окружающей Рис. 73
среды!

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-55
Обслуживание каждые
500 часов или раз в 3 месяца

Выполните все ежедневные


эксплуатационные проверки,
проверки после 50 и 250 часов
работы

Замена фильтра тормоза гидросистемы


и контура управления
Замените фильтр в фильтре контура управления.
Выполните следующие шаги.
1. Выпустите воздух из бака масла гидросистемы.

FG013186
Рис. 74

2. Отвинтите крышку элемента (5, рис. 75). Крышка


наполняется маслом. Слейте масло.
3. Снимите уплотнительное кольцо (3, рис. 75) и
извлеките фильтр (4).
4. Для очистки крышки используйте негорючий
нетоксичный растворитель (5, рис. 75).
5. Вставьте новый фильтр (4, рис. 75) в крышку (5).
Установите новое уплотнительное кольцо (3).
6. Навинтите крышку (5, рис. 75) на головку фильтра (1).

Рис. 75

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-56
Присадка для системы охлаждения
(SCA) и концентрация антифриза

Проверка технического состояния

Присадка для системы охлаждения (SCA)


Проверяйте уровень концентрации SCA:
• по крайней мере дважды в год;
• при каждом последовательном интервале слива Рис. 76
масла, если концентрация превышает 3 единицы;
• всегда, когда охлаждающая жидкость добавляется в
систему охлаждения между сменами фильтров.
Используйте набор Fleetguard для проверки охлаждающей
жидкости. Деталь № CC2602 используется для проверки
уровня концентрации SCA. К набору для проведения
проверки прилагаются инструкции. Обратитесь к
рекомендациям и спецификациям в руководстве по
техническому обслуживанию (раздел V), чтобы узнать
необходимый уровень SCA и антифриза.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Чрезмерная концентрация антифриза или
использование антифриза с высоким содержанием
силикатов может привезти к поломке двигателя.

Проверьте уровень концентрации антифриза. Используйте


смесь воды (50%) и антифриза на основе этиленгликоля или
пропиленгликоля (50%) для защиты двигателя при Рис. 77
среднегодовой температуре -32 °C (-26 °F).
С помощью рефрактометра Fleetguard, номер по каталогу
C2800, вы сможете точно и легко вычислить текущую точку
замерзания и концентрацию гликоля (антифриза).
Антифриз имеет большое значение в любом климате.
Антифриз расширяет рабочий диапазон температур за счет
уменьшения температуры замерзания охлаждающей
жидкости и увеличения ее температуры кипения.
Ингибиторы коррозии также защищают компоненты
охлаждающей системы от коррозии и продлевают срок
службы.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-57
Фильтр охлаждающей жидкости
(навинчиваемого типа)
Снимайте фильтр охлаждающей жидкости каждый раз,
когда производится замена масла.
[Фильтр охлаждающей жидкости является одноразовым, т. е.
его нельзя очищать и следует заменять новым.]

Удаление

Рис. 78
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Не отсоединяйте крышку давления от горячего
двигателя. Дождитесь, пока температура охлаждающей
жидкости достигнет 50 °C (120 °F), прежде чем снимать
крышку. Выброс пара или струи горячей охлаждающей
жидкости может привести к получению травм.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых моделей двигателя не


требуются фильтры охлаждающей
жидкости.
Отсоедините крышку отсека охлаждающей жидкости.
Переместите запорный клапан в положение OFF, повернув
ручку из вертикального положения в горизонтальное, по
направлению, изображенному на рисунке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Если запорный клапан находится в положении OFF,
небольшое количество охлаждающей жидкости может
вытечь во время технического обслуживания фильтра
охлаждающей жидкости. Во избежание травм
старайтесь не прикасаться к горячей охлаждающей
жидкости. Рис. 79

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-58
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Охлаждающая жидкость токсична. Оградите детей и
домашних животных от охлаждающей жидкости. Если
охлаждающая жидкость не используется повторно,
утилизируйте ее в соответствии с требованиями
местного законодательства.

Отсоедините и утилизируйте фильтр охлаждающей


жидкости.

Установка

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Не допускайте попадания масла в фильтр. Масло
нарушит структуру присадки охлаждающей жидкости
дизеля.

ВНИМАНИЕ Рис. 80

ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ


Механическое перенатяжение может повредить резьбу и
разрушить головку фильтра.

Нанесите тонкий слой смазывающего масла на поверхность


уплотнения прокладки прежде, чем устанавливать новый
фильтр охлаждающей жидкости.
Установите фильтр охлаждающей жидкости на головку
фильтра. Затяните фильтр так, чтобы прокладка касалась
поверхности головки фильтра.
Затяните фильтр охлаждающей жидкости дополнительно на
1/2–3/4 оборота или действуйте согласно рекомендациям
производителя фильтра.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-59
ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Во избежание поломки двигателя клапан должен
находиться в положении ON.

Переместите запорный клапан в положение ON, повернув


ручку из горизонтального положения в вертикальное, по
направлению, показанному на рисунке.
Рис. 81

Повторно установите крышку отсека охлаждающей


жидкости.

Рис. 82

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Не отсоединяйте крышку давления от горячего
двигателя. Дождитесь, пока температура охлаждающей
жидкости достигнет 50 °C (120 °F), прежде чем снимать
крышку. Выброс пара или струи горячей охлаждающей
жидкости может привести к получению травм.
Рис. 83
Запустите двигатель, чтобы убедиться в отсутствии утечки
охлаждающей жидкости.
После того как воздух выйдет из системы, вновь проверьте
уровень охлаждающей жидкости.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-60
Топливный фильтр
(навинчиваемого типа)

Инжекторная топливная система


Для системы впрыска топлива с общей топливной рампой
требуется использование двух топливных фильтров. A
Предтопливный фильтр должен обладать следующими
характеристиками:
• отделение воды
• размер 30 мкм B
• насос ручной подкачки
C
• установлен на раме. FG001691
Рис. 84

Основной топливный фильтр должен обладать следующими


характеристиками:
• размер 10 мкм
• встроен в двигатель

Рис. 85

Удаление
Отсоедините жгут проводов от подогревателя топлива (если
установлен).
Ослабьте и отсоедините топливный фильтр.
Убедитесь, что уплотнительное кольцо не прилипло к
головке фильтра.
При необходимости отсоедините кольцо с помощью
инструмента для уплотнительного кольца.
ПРИМЕЧАНИЕ. Замену обоих топливных фильтров
следует производить одновременно. Рис. 86

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-61
Очистите место вокруг топливного фильтра и головки
фильтра.
Отсоедините топливный фильтр с помощью специального
ключа.

Рис. 87

Отсоедините уплотняющее кольцо для резьбы (1).


Воспользуйтесь чистой безворсовой тканью, чтобы очистить
поверхность прокладки на головке топливного фильтра.

Рис. 88

Установка

Инжекторная топливная система

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Механическое перенатяжение может повредить резьбу и
разрушить уплотнение или адсорбер фильтра.

Необходимо наполнить предтопливный фильтр (на


всасывающей стороне) топливом с помощью ручного Рис. 89
насоса.
Не наполняйте основной топливный фильтр (сторона
давления) топливом до установки. Вместо этого с помощью
топливоподкачивающего насоса заполните топливную
систему.
Убедитесь, что центральное уплотнительное кольцо
установлено на выступ для фильтра.
Установите фильтр в соответствии с рекомендациями
производителя.
Подсоедините подогреватель топлива, если предусмотрен.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-62
Подкачка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Не открывайте топливную систему высокого давления
при запущенном двигателе. При запущенном двигателе
топливо находится под высоким давлением. Выброс
топлива под высоким давлением может привести к
Рис. 90
серьезной травме или смерти.

Поверните переключатель стартера и запустите


топливоподкачивающий насос. Насос будет работать в
течение тридцати секунд. После этого установите
переключатель стартера в положение OFF, затем вновь в
положение ON, чтобы топливоподкачивающий насос вновь
начал работу.
Дайте топливоподкачивающему насосу поработать в
течение 3–4 тридцатисекундных циклов прежде, чем
пытаться запустить двигатель.

Рис. 91

Окончательные шаги
С помощью топливоподкачивающего насоса наполните
топливную систему. Поверните переключатель стартера в
положение RUN, но не пытайтесь запустить двигатель. Это
позволит электронному модулю управления запустить
топливоподкачивающий насос по меньшей мере на
30 секунд в режиме прокачки. Запустите
топливоподкачивающий насос несколько раз, вытаскивая
ключ, выдерживая интервал в 10 секунд и вновь вставляя
ключ зажигания.
Как только двигатель будет запущен, медленно
увеличивайте скорость двигателя вместе с тем, как воздух
будет выходить из топливопровода.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-63
Замена фильтра предварительной
очистки топлива

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Прежде чем заменять фильтр, подождите, пока остынет
двигатель. Существует опасность возгорания. Не
курите.

1. Определите местоположение топливного фильтра в


моторном отсеке.
2. Поместите небольшую емкость под топливный фильтр.
Опорожните фильтр, открыв сливной клапан внизу
фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми экологическими
законами и нормами.
3. Отверните топливный фильтр с узла головки. FG001626
Утилизируйте топливный фильтр. Рис. 92
4. После очистки головки фильтра установите новый
топливный фильтр. Навинчивайте фильтр на головку,
пока прокладка не коснется головки, затем поверните
фильтр еще на 1/3–1/2 оборота.
ПРИМЕЧАНИЕ. Смажьте прокладку топливного
фильтра топливом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполните топливный фильтр
чистым топливом. Это поможет
уменьшить объем заправки
топливной системы.
5. Запустите двигатель. После нескольких минут работы
двигателя остановите двигатель и убедитесь в
отсутствии признаков утечки.
Если двигатель не запускается, возможно, требуется
прокачка топливной системы. Прокачайте топливную
систему в соответствии со следующей процедурой.
A. Ослабьте пробку на головке топливного фильтра.
B. Отвинтите ручку и поработайте ручным
заправочным насосом, находящимся возле
топливного насоса высокого давления.
Продолжайте подкачивать топливо заправочным
насосом, пока оно не покажется в отверстии для
пробки в головке топливного фильтра.
C. Затяните пробку на головке топливного фильтра.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-64
D. Продолжайте заправку с помощью насоса, пока
не почувствуете сильное сопротивление.
Завинтите ручку заправочного насоса обратно в
корпус.
E. Запустите двигатель и убедитесь в отсутствии
признаков утечки.

Замена топливного фильтра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Прежде чем заменять фильтр, подождите, пока остынет
двигатель. Существует опасность возгорания. Не
курите.

1. Определите местоположение топливного фильтра в


моторном отсеке.
2. Поместите небольшую емкость под топливный фильтр.
3. Отверните топливный фильтр с узла головки.
Утилизируйте топливный фильтр.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми экологическими
законами и нормами.
FG015158
4. После очистки головки фильтра установите новый
топливный фильтр. Навинчивайте фильтр на головку, Рис. 93
пока прокладка не коснется головки, и поверните
фильтр еще на 1/2 оборота при помощи ключа для
фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ. Смажьте прокладку топливного
фильтра топливом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполните топливный фильтр
чистым топливом. Это поможет
уменьшить объем заправки
топливной системы.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-65
Турбонагнетатель
Турбонагнетатель смазывается и охлаждается с помощью
смазочной системы двигателя.
Для работы турбонагнетателя важно, чтобы
Воздух Смазывающее Выхлопы
• смазка и охлаждение были защищены следующими масло
способами:
– двигатель не работает на полную мощность сразу
же после запуска;
– двигатель работает на холостом ходу в течение
двух минут прежде, чем он будет заглушен;
• моторное масло и масляные фильтры заменялись по
истечении предписанного интервала времени;
• воздушный фильтр регулярно обслуживался, а в
системе выброса газов и линиях смазки отсутствовали
протечки.
Если слышен резкий шум или если турбонагнетатель издает
вибрации, требуется немедленный ремонт или замена
турбонагнетателя. A Входное отверстие выхлопной системы
B К системе выброса газов
Работы по ремонту или замене турбонагнетателя C Входное отверстие для воздуха
следует производить только в мастерских D Сжатый воздух
уполномоченного дилера.

Рис. 94

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-66
Замена моторного масла и фильтра

Выполняйте замену масла каждые 500 часов


При замене масла каждые 500 часов следует соблюдать
следующие требования.
• Масляный фильтр заменяется каждый раз, когда
производится замена масла.
• Необходимо использовать только официальный
масляный фильтр DOOSAN. FG012885

• Содержание серы в дизельном топливе не должно Рис. 95


превышать 0,3% от общей массы.
• Масло должно обладать определенным сертификатом
качества.
• Правильную вязкость масла для температуры
рабочего воздуха следует выбирать в соответствии с
диаграммой.
Если какие-либо из перечисленных требований не удается
выполнить, замену масла и фильтров необходимо
производить каждые 250 часов.
Не рекомендуется использование масел CF или CG. При
необходимости использования масел CF или CG сократите
интервалы между заменами масла в 2 раза, по сравнению
со значениями API CH-4.
Замена масла должна производиться по меньшей мере раз
в шесть месяцев, вне зависимости от количества часов
эксплуатации.
Заменяйте масляный фильтр при каждой замене масла.
(Масляный фильтр является одноразовым, т. е. его невозможно
очистить и необходимо заменить новым).

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Запрещено менять масло или фильтр в горячем
двигателе. Горячее масло может разбрызгиваться,
вызывая ожоги. Перед заменой масла или фильтра
дождитесь, пока двигатель остынет.

ПРИМЕЧАНИЕ. Заменяйте моторное масло и фильтр


после первых 50 часов на новой машине
и затем каждые 250 часов.
1. Поместите большую емкость под сливной клапан около
левой стенки топливного бака. Ослабьте сливной
клапан и дождитесь, пока стечет все моторное масло.
Затяните сливной клапан.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-67
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед заменой масла его
рекомендуется подогреть. Если
машина находится в холодном
состоянии, включите двигатель и
оставьте его работать, пока
температура охлаждающей
жидкости не достигнет
приблизительно 40 °С (104 °F).
Когда стрелка указателя
температуры охлаждающей жидкости
двигателя перемещается в середину
БЕЛОЙ ЗОНЫ, температура
охлаждающей жидкости достигла
приблизительно 40 °С (104 °F).
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми законами и нормами по
охране окружающей среды.
2. Замените масляный фильтр двигателя (рис. 96).
Масляный фильтр двигателя относится к фильтрам
навинчиваемого типа (рис. 96). Снимите и
утилизируйте фильтры.

FG003907
Рис. 96

3. Установите новые фильтры.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Смазывающий масляный фильтр должен быть
наполнен маслом при запуске во избежание
поломки двигателя.

Используйте чистое масло 15W-40 для защиты Рис. 97


поверхности прокладки фильтра.
Наполните фильтр чистым маслом 15W-40.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Механическое перенатяжение фильтра может
повредить резьбу и разрушить уплотнение фильтра.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-68
Установите фильтр на головку топливного фильтра.
Затяните фильтр так, чтобы прокладка касалась
поверхности головки фильтра. Дополнительно затяните
фильтр на 3/4–1 оборота с помощью специального
ключа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные о емкости см. в разделе
«Вместимости резервуаров» на
стр. 4-20.
4. Залейте в двигатель масло необходимого типа до
нужного уровня с помощью отверстия для заливки
масла (рис. 98). Рекомендации по маслу для разных
условий эксплуатации см. в таблице смазки в
настоящем руководстве.
5. Запустите двигатель и проверьте сигнальную лампу
давления масла двигателя.
6. Остановите двигатель. Убедитесь в отсутствии
признаков утечки из фильтра. Еще раз проверьте
уровень масла.

FG005516
Рис. 98

Наружная очистка радиатора,


масляного радиатора и
конденсатора кондиционера
1. Скопление пыли и грязи на ребрах радиатора
масляного радиатора и вспомогательного радиатора
трансмиссии существенно снижает эффективность их
работы. Очищайте ребра радиатора, масляного
радиатора и радиатора трансмиссии, используя
сжатый воздух, воду и пар.
ПРИМЕЧАНИЕ. На особо запыленных рабочих
площадках очищайте ребра каждые
50 часов. На прочих рабочих
площадках ребра следует очищать
каждые 500 часов. FG009992
Рис. 99

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-69
ПРИМЕЧАНИЕ. Для облегчения и повышения
эффективности очистки лопастей
вентилятора или радиатора можно
повернуть защитный кожух
вентилятора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание получения травм
крутящимися лопастями перед
очисткой необходимо остановить
вентилятор системы охлаждения,
выключив его двигатель.
FG002217
Рис. 100
Очистка внутреннего фильтра системы
кондиционирования
Машина оснащена системой кондиционирования воздуха. В
машине установлены 2 фильтра (1 и 2, рис. 101) для
кондиционера. Они отфильтровывают частицы пыли и грязи
из воздуха, поступающего в кабину оператора. Данные
фильтры располагаются под правой панелью управления.
1. Для доступа к фильтру откройте технологический люк с
правой нижней стороны, снаружи кабины.
2. Извлеките фильтр (2, рис. 101) и убедитесь в
отсутствии повреждений.
3. Очистите фильтр, используя сжатый воздух. Если
элемент сильно загрязнен, используйте для его
очистки слабый мыльный раствор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный фильтр системы
кондиционирования следует очищать
каждые 500 часов и заменять каждые
1000 часов эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если для очистки фильтра
используется вода, обязательно
полностью просушивайте его перед
установкой. 1 2
ПРИМЕЧАНИЕ. Если машина эксплуатируется в FG003904
запыленной среде, очистку и замену Рис. 101
необходимо производить чаще, а в
случае повреждения фильтра
заменяйте его новым.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Все работы по осмотру и обслуживанию системы
кондиционирования воздуха должны
выполняться, когда переключатель стартера
находится в положении O (OFF).

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-70
Замена масла дифференциала и
планетарных передач (после первых
500 часов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Масло дифференциала и планетарных
передач необходимо сливать и заменять
после первых 500 часов эксплуатации
или ремонта, а затем через каждые
1500 часов (см. стр. 4-85).

Замена наружного фильтра системы


кондиционирования
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный фильтр системы
кондиционирования следует очищать
каждые 50 часов и заменять каждые
500 часов эксплуатации. См. «Очистка
наружного фильтра системы
кондиционирования» на стр. 4-45.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-71
Обслуживание каждые
1000 часов или раз в 6 месяцев

Выполните все ежедневные


эксплуатационные проверки, проверки
после 50, 250 и 500 часов эксплуатации

Воздушный фильтр

Двигатель, воздушный фильтр


Степень износа двигателя в значительной мере зависит от
чистоты впускного воздуха. Для предотвращения попадания
в двигатель пыли и прочих загрязнений используется
воздушный фильтр. Регулярная проверка и правильное
техобслуживание воздушного фильтра имеют большую
важность.

FG001711
Рис. 102

Фильтр предварительной очистки, техническое


обслуживание и замена
При появлении предупредительной надписи «Воздушный
фильтр засорен» или каждые 1000 часов эксплуатации
фильтр необходимо заменять или чистить. Интервал между
заменами фильтра может варьироваться в зависимости от
условий окружающей среды, в которых эксплуатируется
машина. В определенных условиях требуется частая замена
фильтра.
• Фильтр можно очищать в соответствии с инструкциями,
FG001712
предоставленными официальным дилером. Однако
Рис. 103
после пятикратной очистки или в случае повреждения
фильтра его необходимо заменить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Каждый раз при замене или очистке
фильтра предварительной очистки
ставьте отметку на этикетке,
находящейся на концевой части
фильтра вторичной очистки.
• При замене фильтра предварительной очистки следует
также очищать крышку воздушного фильтра. Крышка
улавливает частицы, не захваченные фильтром.
• Убедитесь, что все соединения шлангов и трубок,
идущих от воздушного двигателя к впускному
коллектору двигателя, плотно затянуты. Проверьте
плотность затяжки хомутов шлангов.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-72
• Если после замены фильтра предварительной очистки
предупредительная надпись остается, это означает, что
необходимо также заменить фильтр вторичной
очистки. См. «9. Сигнальная лампа засорения
воздушного фильтра» на стр. 2-20.
Ни при каких обстоятельствах не запускайте двигатель без
фильтра или с поврежденным фильтром.
Необходимо всегда иметь в наличии запасной фильтр,
который следует хранить хорошо защищенным от
попадания грязи.

Фильтр вторичной очистки


Данный фильтр необходимо заменять каждые 2000 часов
эксплуатации или после трехкратной замены главного
фильтра.
Данный фильтр не подлежит очистке, его можно только
заменить.
Фильтр вторичной очистки выполняет функцию защитного
фильтра в случае повреждения главного фильтра.
Фильтр вторичной очистки разрешается вынимать только
FG001713
для замены.
Рис. 104

Замена наружного элемента воздушного


фильтра

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Никогда не снимайте воздушный фильтр во время
работы двигателя. Это приведет к втягиванию грязи
внутрь двигателя и вызовет серьезное повреждение
двигателя. Всегда выключайте двигатель, прежде чем
приступать к обслуживанию воздушного фильтра.

1. При замене наружного фильтра заменяйте внутренний


фильтр.
2. Сняв наружный фильтр, открутите барашковую гайку и
извлеките внутренний фильтр.
3. Очистите внутренний объем корпуса воздушного
фильтра. Не используйте сжатый воздух для продувки
корпуса.
4. Установите новый внутренний фильтр и зафиксируйте
его барашковой гайкой. Запрещается очищать и
повторно использовать внутренний фильтр.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-73
5. Установите новый наружный фильтр и зафиксируйте
его барашковой гайкой.
6. Установите крышку воздушного фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что все прокладки на
барашковых гайках и крышке
установлены надлежащим образом и
плотно прилегают.

Слив и замена трансмиссионного масла и


замена масляного фильтра
трансмиссии
ПРИМЕЧАНИЕ. Согласно требованиям о вводе в
эксплуатацию новой машины, после
первых 250 часов эксплуатации
необходимо заменить трансмиссионное
масло и масляный фильтр трансмиссии.
После первой замены масло и фильтр
должны заменяться каждые 1000 часов.
Следуйте процедуре, описанной в
разделе «Обслуживание каждые 1000
часов» (см. стр. 4-53).
1. Запустите машину и двигайтесь на ней, пока
трансмиссионная жидкость не прогреется до 82–93 °C
(180–200 °F). Припаркуйте машину на ровной
поверхности.
2. Установите рычаг трансмиссии в нейтральное
положение. Включите стояночный тормоз. Остановите
двигатель. Заблокируйте колеса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные о емкости см. в разделе
«Вместимости резервуаров» на
стр. 4-20.
3. Снимите пробку сливного отверстия. Дайте
трансмиссионной жидкости полностью стечь в емкость.
Утилизируйте слитую жидкость надлежащим образом.
Впускной сетчатый фильтр
Очистите пробку сливного отверстия.
4. Установите пробку сливного отверстия на
трансмиссию.
5. Снимите сетчатый фильтр на впуске. Очистите
сетчатый фильтр на впуске и установите его.
Сливной клапан

FG017610
ис. 105

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-74
6. Поверните фильтр против часовой стрелки, чтобы
снять его.
7. Очистите головку фильтра.
8. Смажьте прокладку фильтра и поверхность
сопряжения с прокладкой на головке фильтра.
9. Заверните фильтр на головке цилиндра. Затяните
фильтр на 1/2 оборота после соприкосновения
прокладки фильтра с головкой фильтра. Фильтр
следует затягивать до крутящего момента 1,6–2,1 кг•м
(11,5–15 футо-фунтов). FG002247
Рис. 106
10. Заполните трансмиссию жидкостью через трубу подачи
жидкости. Заливайте жидкость, пока ее уровень не
достигнет нижней отметки на щупе.
11. Запустите двигатель. Дайте двигателю поработать на
холостом ходу в течение 2 минут.
12. Проверьте уровень трансмиссионной жидкости в
двигателе, работающем на холостом ходу. Заливайте
жидкость, пока ее уровень не достигнет верхней
отметки на щупе.
13. Позвольте двигателю работать на холостом ходу до тех
пор, пока температура трансмиссионной жидкости не FG012871
поднимется до 82–93 °C (180–200 °F). Проверьте Рис. 107
уровень жидкости на холостых оборотах. Уровень
жидкости должен достигать верхней отметки на щупе.
14. Убедитесь в отсутствии утечек в фильтре во время
работы двигателя.

Очистка топливного бака и сетчатого


фильтра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Топливо огнеопасно и вредно для кожи.
• Никогда не курите при сливе влаги и осадка из
топливного бака.
• Никогда не сливайте топливо во время работы
двигателя.
• Не допускайте, чтобы топливо оставалось на коже
в течение длительного времени. Тщательно
промывайте кожу водой и мылом.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-75
ПРИМЕЧАНИЕ. Топливный бак удобней чистить, когда
он почти пуст.
1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите
стояночный тормоз, опустите навесное оборудование
на грунт и заглушите двигатель.
2. Откройте сливной клапан (рис. 108) на днище
топливного бака.
3. Слейте остаток топлива в подходящую емкость.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в FG005523
соответствии со всеми
Рис. 108
применимыми экологическими
законами и нормами.
4. Снимите с топливного бака болты, смотровую крышку и
прокладку (рис. 109).
5. Очистите внутренние поверхности бака и сетчатого
фильтра на впуске.
6. Установите смотровую крышку вместе с новой
прокладкой. Затяните болты. Не допускайте
чрезмерной затяжки.
7. Закройте сливной клапан.
8. Заправьте топливный бак.
FG012886
9. Убедитесь в отсутствии утечек через крышку и пробку. Рис. 109

Замена внутреннего фильтра системы


кондиционирования
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство оборудовано
системой фильтрации воздуха, которая
отфильтровывает частицы пыли и
грязи из воздуха и предотвращает их
проникновение в кабину оператора.
Данный фильтр должен очищаться
каждые 500 часов и заменяться новым
каждые 1000 часов. Для информации о
замене фильтра см. «Очистка
внутреннего фильтра системы
кондиционирования» на стр. 4-70.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство эксплуатируется в
запыленной среде, очистку и замену
необходимо производить чаще.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-76
Проверка хладагента в кондиционере

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Смешивание табачного дыма и фреона является
смертельно опасным.
Не курите при обслуживании или заправке системы
кондиционирования.

1. Включите стояночный тормоз и опустите навесное


оборудование на грунт.
2. Снимите крышку.
3. Нажмите на переключатель регулирования расхода HI,
чтобы задать максимальный расход.
4. Установите переключатель регулирования
температуры в положение максимального охлаждения
и полностью откройте двери кабины.
5. Слегка увеличьте частоту вращения двигателя до
средних значений (частота вращения ротора
компрессора составляет 1500–1800 об/мин).
6. Сравните поток пузырьков в смотровом окошке с
рисунками в следующей таблице.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Избыточный хладагент может стать причиной
опасно высокого давления и плохого охлаждения;
низкий уровень хладагента может вызвать
FG004194
повреждение компрессора.
Рис. 110
Всегда поддерживайте нормальный уровень
хладагента.

Количество
Вид в смотровом окошке Действия
хладагента
Почти чисто.
Норма Пузырьки исчезают при увеличении
скорости двигателя до 1500 об/мин.

Большое Пузырьки не наблюдаются.


По вопросам осмотра системы и
зарядки хладагента обращайтесь
к местному дистрибьютору
погрузчиков компании DOOSAN.
Низкое Наблюдается поток пузырьков.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-77
Проверка и регулировка двигателя
Обратитесь к ближайшему дилеру погрузчиков компании
DOOSAN.
Дилер по двигателям должен проверить и отрегулировать
следующие параметры:
• давление сжатия двигателя;
• давление впрыска;
• опережение впрыска.

Замена фильтра сапуна 1


1. Расположите машину на твердом, ровном грунте.
Опустите переднее навесное оборудование на грунт и
2
остановите двигатель.
2. Приподнимите крышку сапуна (2, рис. 111), чтобы
сбросить внутреннее давление.
3. Отвинтите болт (1, рис. 111) и снимите крышку сапуна 3
(2, рис. 111).
4. Замените фильтрующий патрон (3, рис. 111) и соберите
крышку сапуна, затянув болт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Использованный фильтр следует
утилизировать в соответствии с
местными нормами.
FG013207
Рис. 111

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-78
Замена гидравлического
полнопоточного фильтра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
После нормальной эксплуатации машины масло
гидросистемы будет горячим. Перед тем как
обслуживать какие-либо компоненты гидросистемы,
дайте ей остыть.
Гидравлический бак находится под давлением. Слегка
ослабьте крышку бака для масла гидросистемы, чтобы
выпустить воздух, находящийся под давлением. После
сброса давления можно снять крышку заливочного
отверстия или технологические крышки, либо
выпустить воду из бака.

ВАЖНО
Обязательно удалите всю грязь и воду с верхней
поверхности бака гидросистемы, особенно вокруг
заливочного отверстия и отверстий фильтра.

ПРИМЕЧАНИЕ. Заменяйте гидравлический


полнопоточный фильтр после первых
50 часов эксплуатации или ремонта, а
затем каждые 1000 часов.
1. Ослабьте крышку сапуна на баке гидросистемы (см.
Рис. 19 на стр. 4-29). 1 2 3 4

2. Очистите крышку фильтра (2, рис. 112) и бак вокруг


крышки. 5
3. Извлеките болты (1, рис. 112) из крышки (2). 6
4. Снимите с бака крышку (2, рис. 112) и уплотнительное 7
кольцо (4). Проверьте пружину (3), расположенную под
крышкой. Извлеките пружину (3).
5. Извлеките из бака клапан (5, рис. 112) и фильтр (6).
6. Очистите обратную сторону крышки (2, рис. 112).
7. Установите в бак фильтр (6, рис. 112) нового элемента
(7) и клапан (5). Прижимайте элемент вниз, пока его
верхний край не окажется на уровне около 4 мм
(0,157 дюйма) ниже края бака. FG005522
8. Установите новое уплотнительное кольцо (4, рис. 112) Рис. 112
на крышку (2). Установите пружину (3) обратно на
элемент (7).
9. Установите крышку (2, рис. 112) на элемент (6).
Вставьте болты (1) в крышку (2) и затяните их.
10. Затяните крышку сапуна на баке.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-79
Замена фильтра топливной крышки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Внешний удар по топливной крышке или ее
повреждение может привести к неустранимому
повреждению фильтра.

FG015720

Рис. 113

1. См. с нижней стороны топливной крышки, как показано


на рис. 114. Поверните болт против часовой стрелки,
чтобы ослабить его.

FG015684
Рис. 114

2. После отсоединения, как показано на рис. 115,


осторожно положите на пол.

FG015685
Рис. 115

3. После отсоединения (рис. 115) отсоедините резиновую


деталь, как показано на рис. 116.

FG015686
Рис. 116

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-80
4. После отсоединения, как показано на рис. 116, можно
заменить фильтр на новый, как показано на рис. 117.

FG015687
Рис. 117

5. После замены фильтра на новый соберите узел в


обратном порядке.

FG015688
Рис. 118

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-81
Обслуживание каждые
1500 часов или раз в 9 месяцев

Выполните все ежедневные


эксплуатационные проверки,
проверки после 50, 250 и 500 часов
работы

Замена масла дифференциала и


планетарных передач
ПРИМЕЧАНИЕ. Согласно требованиям о вводе в
эксплуатацию новой машины, после
первых 500 часов эксплуатации
необходимо заменить масло в заднем и
переднем мостах. После этого
необходимо выполнять проверку масла
мостов каждые 500 часов эксплуатации
и замену каждые 1500 часов.
Каждый мост имеет центр дифференциала и планетарную
передачу на каждом конце. Для смазки центра
дифференциала и планетарных передач применяется одно
и то же масло. Данные части моста соединяются, однако
масло перетекает между ними очень медленно. Для
проверки и заправки масла необходимо использовать
контрольную/маслозаливную пробку на корпусе
дифференциала.
Для того чтобы слить и заменить масло моста, выполните
следующие действия.
1. Установите машину на ровной поверхности. Включите
стояночный тормоз. Заблокируйте колеса.
2. Очистите поверхности вокруг пробок сливных
отверстий с обоих концов моста. Снимите пробки и
дайте маслу стечь в подходящую емкость.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные о емкости см. в разделе
«Вместимости резервуаров» на
FG002248
стр. 4-20.
Рис. 119
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми законами и нормами по
защите окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ. Размер пробки: M24 x 1,5
Крутящий момент затяжки: 7,1 кг•м
(51 футо-фунт)

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-82
3. Очистите поверхность вокруг контрольной пробки
(1, рис. 120) и пробки сливного отверстия (2) в центре
дифференциала. Снимите контрольную пробку (1) и
пробку сливного отверстия (2). Дайте маслу стечь в
подходящую емкость.
1
ПРИМЕЧАНИЕ. Размер пробки (1, рис. 120):
M36 x 1,5
Крутящий момент затяжки: 13,2 кг•м
(95 футо-фунтов) 2
Размер пробки (2, рис. 120): FG002249
M24 x 1,5
Рис. 120 (передний мост)
Крутящий момент затяжки: 7,1 кг•м
(51 футо-фунт)
4. Установите пробку сливного отверстия (2, рис. 120)
обратно по центру дифференциала и затяните ее.
Установите пробки сливных отверстий с обоих концов
моста и затяните.
5. Закачайте масло в отверстие контрольной пробки в
центре дифференциала. Добавляйте масло до тех пор,
пока его уровень не сравняется с нижним краем
отверстия пробки. Снова проверьте уровень в центре
дифференциала. При необходимости долейте масло.
Если уровень масла в отверстии контрольной пробки
приемлем, установите и затяните контрольную пробку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дождитесь, пока планетарные
передачи наполнятся маслом.
6. Повторите процедуру для другого моста.
ПРИМЕЧАНИЕ. Размер пробки (1, рис. 121):
M36 x 1,5
Крутящий момент затяжки: 13,2 кг•м
(95 футо-фунтов) 1
Размер пробки (2, рис. 121):
M24 x 1,5
Крутящий момент затяжки: 7,1 кг•м
(51 футо-фунт) 2
FG002250
Рис. 121 (задний мост)

Определение степени износа


тормозных дисков
ПРИМЕЧАНИЕ. Определение степени износа
многодискового тормоза необходимо
выполнять по меньшей мере один раз в
год, в особенности при следующих
изменениях в режиме работы тормозов:
• Шум при торможении.
• Снижение силы торможения.
• Изменение режима снижения скорости.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-83
• Изменение уровня тормозной жидкости.
• Изменение тормозного давления.
Определение степени износа следует выполнять с обеих
выходных сторон.
Открутите резьбовую заглушку, включите тормоз и
определите «размер X» в соответствии с рис. 122 и рис. 123
при помощи измерительного щупа. «Размер X»
соответствует толщине внутреннего тормозного диска со
стороны поршня.

FG002219
Рис. 122

ПРИМЕЧАНИЕ. Если «Размер X» меньше или равен "X"


3,4 мм (0,13 дюйма), необходимо
заменить диски с фрикционными
накладками с обеих сторон.
Установите контрольную пробку с новым уплотнительным
кольцом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крутящий момент затяжки: 7,1 кг•м
(51 футо-фунт)

FG008078
Рис. 123

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-84
Обслуживание каждые
2000 часов или раз в год

Выполните все ежедневные


эксплуатационные проверки,
проверки после 50, 250, 500 и
1000 часов эксплуатации

Замена внутреннего элемента


воздушного фильтра

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Никогда не снимайте воздушный фильтр во время
работы двигателя. Это приведет к втягиванию грязи
внутрь двигателя и вызовет серьезное повреждение
двигателя. Всегда выключайте двигатель, прежде чем
приступать к обслуживанию воздушного фильтра.

1. При замене наружного фильтра заменяйте внутренний


фильтр.
2. Сняв наружный фильтр, открутите барашковую гайку и
извлеките внутренний фильтр.
3. Очистите внутренний объем корпуса воздушного
фильтра. Не используйте сжатый воздух для продувки
корпуса.
4. Установите новый внутренний фильтр и зафиксируйте
его барашковой гайкой. Запрещается очищать и
повторно использовать внутренний фильтр.
5. Установите новый наружный фильтр и зафиксируйте
его барашковой гайкой.
6. Установите крышку воздушного фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что все прокладки на
барашковых гайках и крышке
установлены надлежащим образом и
плотно прилегают.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-85
Проверка системы рулевого
управления, тормозной системы,
системы карданных валов,
двигателя и топливной системы

Замена трубок и шлангов


1. Замените шланги, подводящие тормозную жидкость к
колесным тормозам. Также замените шланги, которые
подводят жидкость гидросистемы к рулевым
цилиндрам.
2. Состояние многих шлангов оценить затруднительно.
Для обеспечения безопасной эксплуатации и
поддержания оптимальных рабочих характеристик
лучшим способом является регулярная замена
шлангов. При повреждении шлангов тормозной
системы или системы рулевого управления либо при
появлении на них любых дефектов шланги следует
заменять, независимо от того, сколько времени
прошло с момента последней замены.

Замена охлаждающей жидкости


радиатора
ПРИМЕЧАНИЕ. Никогда не смешивайте антифриз на
основе этиленгликоля и антифриз на
основе пропиленгликоля. В случае их
смешивания степень защиты снизится
до уровня, присущего антифризу на
основе этиленгликоля. «Система
охлаждения двигателя» на стр. 4-97 для
получения дополнительной информации.
ПРИМЕЧАНИЕ. На заводе-производителе данный блок
заправляется пропиленгликолем.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-86
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Дайте двигателю остыть, прежде чем ослаблять крышку
радиатора. Ослабляйте крышку медленно, чтобы
стравить все остаточное давление.
Очистка радиатора выполняется во время работы
двигателя. Соблюдайте предельную осторожность при
работе на включенном двигателе или рядом с ним.
Обязательно блокируйте органы управления и
снабжайте их бирками, уведомляющими персонал о
проведении обслуживания.
Никогда не снимайте крышку радиатора, если это не
требуется. Контролируйте уровень охлаждающей
жидкости в баке регенерации охлаждающей жидкости.

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Никогда не смешивайте этиленгликоль и
пропиленгликоль при замене раствора антифриза. Для
минимизации объема смешивания в двух колонках
необходимо выполнять промывку. Смешивание двух
веществ может привести к образованию постороннего
материала, способного повредить систему. FG003933

Никогда не смешивайте растворы антифриза от разных Рис. 124


производителей. Смешанный раствор может ухудшить
характеристики системы. Рекомендуется использовать
стандартный продукт от компании DOOSAN.
В чрезвычайно холодных условиях эксплуатации
пользователю следует чаще проверять
эксплуатационные характеристики охлаждающей
жидкости на соответствие погодным условиям и затем
определять интервал замены охлаждающей жидкости.

1. Медленно откройте крышку радиатора (рис. 124),


чтобы стравить давление.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные о емкости см. в разделе
«Вместимости резервуаров» на
стр. 4-20.
2. Поместите емкость под радиатор и откройте пробку
сливного отверстия (рис. 125).
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в
соответствии со всеми
применимыми законами и нормами по FG012884
защите окружающей среды. Рис. 125

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-87
3. Залейте промывочный раствор в систему охлаждения.
4. Запустите двигатель на низких оборотах холостого
хода, пока указатель температуры охлаждающей
жидкости не достигнет СИНЕЙ ЗОНЫ. Дайте двигателю
поработать еще десять минут.
5. Дайте двигателю остыть.
6. Слейте промывочную жидкость и заполните систему
водой.
7. Снова запустите двигатель, чтобы полностью
прокачать воду через систему.
8. Дав двигателю остыть, слейте воду и заправьте
систему смесью антифриза, соответствующей
температуре окружающей среды. См. таблицу
концентраций охлаждающей жидкости. См. «Таблицы
концентрации антифриза» на стр. 4-99.
9. Запустите двигатель со снятой крышкой радиатора,
чтобы полностью удалить воздух из системы.
Заполните радиатор до заливной горловины.
10. Опорожните и заправьте бак регенерации
охлаждающей жидкости радиатора.

Замена масла гидросистемы и


сетчатого фильтра для очистки
масла на всасывающей линии

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Прежде чем сливать масло гидросистемы, убедитесь в
том, что оно остыло. Горячее масло может
разбрызгиваться, вызывая ожоги.

1. Поднимите стрелу в крайнее верхнее положение.


Отклоните назад ковш, насколько это возможно, и FG014461
остановите двигатель. Рис. 126
ПРИМЕЧАНИЕ. Данные о емкости см. в разделе
«Вместимости резервуаров» на
стр. 4-20.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-88
2. Поместите сборную емкость под пробку сливного
отверстия бака гидросистемы. Откройте крышку сапуна
бака (см. Рис. 19 на стр. 4-29). Снимите пробку
сливного отверстия на днище бака (рис. 127).
Дождитесь, пока стечет все масло гидросистемы.

FG005488
Рис. 127

3. Не запуская двигатель, приведите в действие органы


управления для опрокидывания ковша (рис. 128).
Затем при помощи органов управления опустите
стрелу (рис. 129). Это необходимо для слива масла из
цилиндров стрелы и ковша.
4. Замените гидравлические полнопоточные фильтры,
как описано в разделе «Замена гидравлического
полнопоточного фильтра» на стр. 4-79.

FG014462
Рис. 128

FG014463
Рис. 129

5. Извлеките и очистите сетчатый фильтр впускного


патрубка насоса (рис. 130) внутри бака гидросистемы. 5
1
A. Осторожно извлеките болты и снимите крышку (1)
с верха масляного бака гидросистемы. Под 2
крышкой расположена пружина (2), которая
приподнимает крышку вверх.
3
B. Извлеките пружину (2) и всасывающий фильтр (4),
потянув за стержень (3). 4
C. Очистите сетчатый фильтр изнутри и снаружи.
Если сетчатый фильтр поврежден, замените его.
D. Поместите сетчатый фильтр на выступ на
всасывающем патрубке.
E. Заправьте бак масла гидросистемы. Проверьте
FG005528
уровень, используя смотровой указатель сбоку
бака. Рис. 130

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-89
6. Установите пробку сливного отверстия бака. Вновь
заполните бак, вылив масло через отверстие
вентиляционного выхода. Установите и затяните
крышку отверстия вентиляционного выхода.
7. Запустите двигатель и при помощи органов управления
поднимите и опустите ковш несколько раз (рис. 131).
Несколько раз поднимите и опустите стрелу (рис. 132).
Опустите ковш или рабочий инструмент на грунт.
8. Проверьте состояние смотрового указателя бака (см.
Рис. 18 на стр. 4-29). Уровень масла должен
находиться между верхней и нижней отметками на
смотровом указателе. При необходимости извлеките
крышку сапуна и долейте масло.

FG014464
Рис. 131

FG014465
Рис. 132

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-90
Удаление воздуха из тормозной
системы
При замене тормозных патрубков или шлангов в
гидравлическую тормозную систему может проникать
воздух. Воздух может привести к прерывистой работе
тормозов, что представляет опасность. Никогда не
эксплуатируйте машину при наличии воздуха в
гидравлической тормозной системе. Ощущение «мягкости»
при нажатии педали тормоза является признаком того, что в
гидравлической тормозной системе присутствует воздух.
Для удаления воздуха из гидравлической тормозной
системы выполните следующие шаги.
1. Запустите двигатель и установите трансмиссию в
нейтральное положение.

FG005525
Рис. 133

2. Отсоедините пробку (рис. 133) от моста. Приподнимите


сапун (1, рис. 134) с помощью специального 1
инструмента (4, рис. 134). Наденьте один конец
пластикового шланга (2, рис. 134) на клапан прокачки
(1). Поместите другой конец шланга в емкость (3),
наполненную тормозной жидкостью.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилизируйте слитую жидкость в 2
соответствии со всеми
применимыми законами и нормами по
защите окружающей среды.
3
3. Один человек должен остаться в кабине оператора, а
другой — работать с клапаном прокачки
соответствующего моста. HLB3018L
4. Открутите винт сапуна (1, рис. 134). Нажмите педаль Рис. 134
тормоза, пока она не достигнет пола кабины.
Удерживайте педаль на этом уровне. Закрутите винт
сапуна, не отпуская педали. После того как винт сапуна
будет закручен, отпустите педаль тормоза.
Продолжайте откручивать винт сапуна и нажимать на
педаль тормоза, как описано в этом шаге, до тех пор
пока жидкость, вытекающая из шланга сапуна не будет
содержать пузырьков воздуха.
5. Надежно затяните винт сапуна (1, рис. 134).
Установите пробку на мост.
6. Выполните последовательность прокачки в других трех
местоположениях.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-91
Проверка аккумулятора тормозной
системы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Газообразный водород высокого давления,
содержащийся в аккумуляторе тормозной системы,
может взорваться, приведя к получению тяжелых травм
или к смерти.
Никогда не обслуживайте аккумулятор тормозной
системы без надлежащей подготовки.

Испытайте аккумулятор тормозной системы, чтобы


убедиться в правильности предварительной зарядки
газообразного азота.
1. Установите машину на ровной поверхности, включите
стояночный тормоз и опустите навесное оборудование
на грунт.
2. Запустите двигатель и дайте ему поработать на низких
оборотах холостого хода в течение пяти минут, чтобы
заполнить аккумулятор тормозной системы маслом.
3. Остановите двигатель.
4. Установите переключатель стартера в положение ON.
5. Сосчитайте, сколько раз вы можете нажать на правую
педаль тормоза до включения сигнальной лампы
тормозной системы.
6. Если значение меньше 5 (пяти), значит имеется
какая-то неисправность, связанная с аккумулятором.
Обратитесь к ближайшему дилеру компании DOOSAN.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-92
Обслуживание каждые
12 000 часов или раз в 6 лет

Предельная продолжительность
эксплуатации шлангов (европейские
стандарты ISO 8331 и EN982 CEN)
Согласно европейским нормам продолжительность
эксплуатации любого гидравлического шланга не может
превышать шести лет. Компания DOOSAN рекомендует
следующее.
• Шланги должны храниться на территории клиента не
более 2 лет, прежде чем будут отбракованы или
установлены на машину.
• Продолжительность эксплуатации шлангов,
установленных на машине, не может превышать 6 лет,
но шланги, описанные в разделе «Замена трубок и
шлангов» на стр. 4-86, нужно заменять каждый год.
Всегда заменяйте шланги, превысившие допустимую
продолжительность эксплуатации, независимо от их
внешнего вида/износа.
• Храните шланги исключительно в темном месте при
относительной влажности не более 65% и температуре
от 0 °C (32 °F) до 35 °C (95 °F), как можно ближе к 15 °C
(59 °F), вдали от меди, марганца или трубок,
вырабатывающих озон.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-93
Таблица крутящих моментов
затяжки болтов

Номинальные крутящие моменты


затяжки метрических болтов (для
заправленных смазкой узлов, с
резьбой, имеющей покрытие)

Класс Класс 8,8 Класс 10,9 Класс 12,9

Диам. кг•м футо-фунты кг•м футо-фунты кг•м футо-фунты

5 мм x станд. 0,59 4,3 0,79 5,7 1,0 7,2

6 мм x станд. 1,00 7,3 1,38 10 1,66 12

8 мм x станд. 2,49 18 3,46 25 4,15 30

8 мм x 1,0 2,76 20 3,87 28 4,56 33

10 мм x станд. 4,84 35 6,92 50 8,30 60

10 мм x 1,0 4,84 35 7,05 51 8,30 60

12 мм x станд. 8,57 62 11,89 86 14,52 105

12 мм x 1,5 9,00 65 12,59 91 14,94 108

14 мм x станд. 13,55 98 18,95 137 23,10 167

14 мм x 1,5 14,94 108 21,02 152 24,89 180

16 мм x станд. 20,88 151 29,46 213 35,54 257

16 мм x 1,5 22,54 163 31,53 228 38,03 275

18 мм x станд. 28,90 209 40,52 293 48,41 350

18 мм x 1,5 32,50 235 45,92 332 55,04 398

20 мм x станд. 40,94 296 57,95 419 69,01 499

20 мм x 1,5 46,05 333 64,03 463 77,03 557

22 мм x станд. 54,90 397 77,86 563 93,08 673

22 мм x 1,5 61,00 441 86,02 622 105,00 759

24 мм x станд. 71,00 513 100,00 723 120,00 868

24 мм x 2,0 78,00 564 109,95 795 130,00 940

27 мм x 2,0 115,06 832 160,00 1157 195,00 1410

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-94
Электрическая система

Проверка состояния аккумуляторных


батарей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Прежде чем приступать к какой-либо работе по
обслуживанию аккумуляторной батареи, обязательно
выключите двигатель и поверните ключ стартера в
положение OFF.
Аккумуляторные батареи выделяют газообразный
водород. Существует опасность взрыва, особенно в
случае глубоко разряженной аккумуляторной батареи.
Предохраняйте отсек аккумуляторной батареи от
открытого пламени, горящих предметов и искр.
Электролит аккумуляторной батареи представляет
собой разбавленную серную кислоту. Будьте предельно
осторожны при работе с аккумуляторными батареями.
Электролит может вызывать тяжелые химические
ожоги. В случае попадания электролита на одежду или
кожу незамедлительно промойте ее большим
количеством воды. При попадании электролита в глаза
незамедлительно промойте их большим количеством
проточной воды, после чего немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Перед установкой аккумуляторной батареи всегда
надевайте защитные очки.
При снятии батареи отсоедините сначала
отрицательный (–) вывод или вывод заземления, а
затем положительный (+) вывод. Это предотвратит
дуговой разряд и искрение, которые способны вызвать
взрыв. При установке аккумуляторной батареи сначала
подсоединяйте положительный вывод, а затем
отрицательный вывод. Всегда полностью затягивайте
зажимы выводов.

1. В более холодную погоду увеличивается ток разряда


аккумуляторных батарей, когда они используются в
цикле предварительного подогрева и для запуска
холодного двигателя. По мере понижения температуры
ухудшаются эксплуатационные характеристики
аккумуляторной батареи.
2. В очень холодную погоду снимайте аккумуляторные
батареи на ночь и переносите их в теплое место. Это
поможет сохранить более высокий уровень заряда.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-95
3. Проверяйте уровень электролита аккумуляторной
батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Аккумуляторная батарея,
устанавливаемая на
заводе-производителе, является
необслуживаемой (MF). В нормальных
условиях должен сохраняться
надлежащий уровень электролита.
4. Проверяйте степень заряда аккумуляторной батареи
по встроенной в нее контрольной лампе.
HJB5002L
• ЗЕЛЕНЫЙ ЦВЕТ: нормальное состояние. Рис. 135
• ЧЕРНЫЙ ЦВЕТ: недостаточно заряда —
проверьте генератор.
• ПРОЗРАЧНАЯ ЛАМПА: недостаточно электролита
в аккумуляторной батарее — замените батарею
на новую.
ПРИМЕЧАНИЕ. Цвета могут варьироваться в
зависимости от производителя
аккумуляторной батареи.
Обязательно изучайте инструкции к
аккумуляторной батарее.
Аккумуляторные батареи следует
всегда заменять попарно.
Использование бывшей в
употреблении аккумуляторной
батареи вместе с новой сократит
срок службы новой аккумуляторной
батареи.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-96
Система охлаждения
двигателя

Общие сведения
Поддержание системы охлаждения двигателя в состоянии
максимальной эксплуатационной годности обеспечивает
много преимуществ, с точки зрения поддержания машины в
исправном состоянии. Исправная система охлаждения
двигателя снижает расход топлива, уменьшает износ
двигателя и продлевает срок службы компонентов машины.
Заливайте в радиатор только дистиллированную воду.
Загрязнения в водопроводной воде нейтрализуют действие
компонентов ингибитора коррозии. При необходимости
использования водопроводной воды обратитесь к разделу
«Таблица норм для допустимой водопроводной воды» на
стр. 4-99. Вода, обработанная смягчающим веществом,
также содержит соль, которая вызывает коррозию
компонентов. Вода из ручьев и бессточных водоемов
обычно содержит загрязнения, минералы и/или
органические вещества, которые осаждаются в системе
охлаждения и ухудшают эффективность охлаждения.
Поэтому рекомендуется использовать дистиллированную
воду.
Охлаждающую жидкость двигателя следует смешать с
антифризом и водой в соотношении 50 : 50.
Необходимо проверять охлаждающую жидкость каждые
500 часов эксплуатации для обеспечения надлежащей
концентрации антифриза и добавок.
Частой причиной перегрева двигателя являются погнутые
или засоренные ребра радиатора. Пространство между
ребрами можно очистить с помощью воздуха или воды под
давлением. Выпрямляя погнутые ребра, избегайте
повреждения патрубков или разрыва скрепляющих
соединений между ребрами и патрубками.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Давление у воздушного сопла не должно превышать
2 кг/см2 (28 фунтов/кв. дюйм). При использовании
сжатого воздуха обязательно надевайте очки.
Когда двигатель горячий и уровень жидкости находится
ниже верхней части трубок, не заливайте в радиатор
холодную воду. Это может привести к повреждению
головок цилиндра двигателя.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-97
Для работы дизельных двигателей тяжелого режима работы
требуется сбалансированная смесь воды и антифриза.
Сливайте и заменяйте смесь каждый год или через
2000 часов эксплуатации в зависимости от того, какое
событие наступит раньше. Это предотвратит увеличение
содержания вредных химических веществ.
Антифриз имеет большое значение в любом климате. Он
расширяет рабочий диапазон температур за счет
уменьшения температуры замерзания охлаждающей
жидкости и увеличения ее температуры кипения. Не
используйте в смеси более 50% антифриза, если не
требуется дополнительная защита от замерзания. Ни в коем
случае не используйте смесь, содержащую более 60%
антифриза.

Типы антифризов
Этиленгликоль — оригинальный раствор антифриза
компании Doosan (для всех сезонов)
Этиленгликоль — очень опасный материал для людей,
животных и окружающей среды. Слитую охлаждающую
жидкость должен утилизировать уполномоченный
поставщик услуг по утилизации отходов.
Цвет не является критерием. Посторонняя охлаждающая
жидкость может иметь тот же цвет. Проверьте этикетку на
упаковке. Используйте оригинальный продукт.

ВАЖНО
Не смешивайте растворы разных производителей. Это
может привести к ухудшению рабочих характеристик.
Рекомендуется использовать стандартный продукт от
компании DOOSAN.
При экстремальных температурах необходимо часто
проверять эффективность охлаждающей жидкости, при
необходимости корректируя цикл замены жидкости.
Алюминиевые детали двигателя быстро изнашиваются
под воздействием нитритов, поэтому вы должны
убедиться в том, что используете охлаждающую
жидкость, не содержащую нитритов.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-98
Таблицы концентрации антифриза
Этиленгликоль — оригинальный раствор антифриза компании DOOSAN (для всех сезонов)
(2000 часов или раз в год)
ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕЙ ОХЛАЖДАЮЩАЯ ВОДА АНТИФРИЗ
СРЕДЫ
—20 °C (—4 °F) 67% 33%
—25 °C (—13 °F) 60% 40%
—30 °C (—22 °F) 56% 44%
—40 °C (—40 °F) 50% 50%

ПРИМЕЧАНИЕ. Концентрация должна поддерживаться


на уровне 50% или, в худшем случае, по
меньшей мере 30% для наименьшей
коррозионной стойкости.
ПРИМЕЧАНИЕ. Интервал замены для оригинальных
продуктов DOOSAN составляет
2000 часов или раз в год.

Таблица норм для допустимой


водопроводной воды
Норма
Содержание
Неорганический Общая
Параметр Сульфаты сухого Кислотность
хлорид жесткость
вещества
Значение < 40 ppm < 50 ppm < 9,5° d.H < 340 ppm 5.5 - 9.0
PPM (миллионная доля) — единица концентрации для материалов, содержащихся в незначительном
количестве.
• 1 ppm = 1 мг/1 кг, 1 мл/1 л
° d.H — единица концентрации для материалов,
содержащихся в незначительном количестве.
• 1° d.H = 17 ppm

ВНИМАНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
Нормы водопроводной воды являются справочными и
не могут рассматриваться в качестве стандарта.
Если качество воды не вызывает доверия, по
возможности прекратите применение водопроводной
воды и используйте дистиллированную воду.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-99
Обращение с аккумулятором

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИСКЛЮЧИТЕ ОПАСНОСТЬ СМЕРТИ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ
ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ
Даже если двигатель остановлен, гидравлические
аккумуляторы для системы управления по-прежнему
заряжены. Не отключайте какие-либо шланги системы
управления, пока в схеме не будет сброшено давление
аккумулятора. Для того чтобы сбросить давление,
установите переключатель стартера в положение I (ON)
и приведите в действие рычаг управляющего клапана и
педаль тормоза. Даже если двигатель остановлен,
компоненты с гидравлическим управлением могут
двигаться при сбросе давления системы управления.
Следите, чтобы при выполнении этой операции весь
персонал находился на расстоянии от машины.
• Установите переключатель системы управления в
положение O (OFF) после остановки двигателя.
• Не допускайте неправильного обращения с
аккумулятором (аккумуляторами). Они опасны,
поскольку содержат газообразный азот под
высоким давлением.
• Не пробивайте отверстия и не подавайте тепло или
огонь на аккумулятор.
• Никогда не выполняйте на аккумуляторе
сварочные работы и не пытайтесь прикрепить к
нему какое-либо оборудование.
• При замене аккумулятора обратитесь к
дистрибьютору компании DOOSAN или в торговую
организацию, чтобы обеспечить правильный
выпуск газа.
• При работе с аккумулятором надевайте защитные
очки и перчатки. Масло гидросистемы под
давлением может проникнуть сквозь кожу и стать
причиной тяжелой травмы.

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-100
Сбросьте давление в аккумуляторе системы управления
следующим образом.
1. Опустите переднее навесное оборудование (ковш) за
грунт.
2. Остановите двигатель.
3. Установите переключатель системы управления в
положение I (ON).
4. Установите переключатель стартера в положение I
(ON).
5. По очереди переведите рычаг управляющего клапана FG012872
во все крайние положения. Рис. 136
6. Многократно нажимайте на педаль тормоза, пока не
включится сигнальная лампа недостаточного давления
тормозной жидкости. Нажмите на педаль еще
восемь–девять раз.
7. Установите переключатель системы управления в
положение O (OFF).
8. Установите ключ в положение O (OFF) и извлеките его
из переключателя стартера.
9. Снимите аккумулятор, медленно открутив его.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-101
Проверки гидравлического
давления
Гидравлическое давление в большинстве систем можно
проверить с помощью дистанционных измерительных
патрубков, как показано на рис. 137.
TM TPMLS TP2

Идентифи- TPM TP1

кационный Описание Давление


TPSLS TPS

номер
Давление на 250 ± 5 кг/см2
TPMLS считывающем сигнале (3625 ± 70 TM TPMLS TP2

основной загрузки фунтов/кв. дюйм)


TPM TP1
16–18 кг/см2
Давление муфты
TM (232–297 FG005530
трансмиссии
TPSLS TPS

фунтов/кв. дюйм) Рис. 137


120 ± 5 кг/см2
Давление питания
TP2 (1740 ± 70
тормозов
фунтов/кв. дюйм)
250 ± 5 кг/см2
TPM Давление главного насоса (3625 ± 70
фунтов/кв. дюйм)
Давление рулевого 210 ± 5 кг/см2
TPS насоса при сбросе в (3045 ± 70
режиме «только руление» фунтов/кв. дюйм)
Давление активации
управляющего рычага при 28 +2/-0 кг/см2
TP1 работе двигателя на (435 +29/-0
высоких оборотах фунтов/кв. дюйм)
холостого хода
Давление на 200 ± 5 кг/см2
TPSLS считывающем сигнале (2845 ± 70
загрузки руления фунтов/кв. дюйм)

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-102
Давление главного насоса
1. Подсоедините указатель к патрубку (TPM, рис. 137).
2. Настройка отсечки давления для главного насоса
составляет 250 ± 5 кг/см2 (2900 ± 70 фунтов/кв. дюйм).
3. Отрегулируйте винт на регуляторе давления главного
насоса (рис. 138). Ослабьте гайку и поверните винт по
часовой стрелке, чтобы повысить настройку отсечки
давления. Поверните винт против часовой стрелки,
чтобы понизить настройку отсечки давления.
4. Затяните гайку по завершении регулировки давления.

Рис. 138

Давление насоса рулевого управления


1. Подсоедините указатель к патрубку (TPSLS, рис. 137).
2. Отрегулируйте вставной выпускной клапан на
усилителе (рис. 139). Вставной выпускной клапан
должен срабатывать при давлении 200 ± 5 кг/см2
(2845 ± 70 фунтов/кв. дюйм).
3. Отвинтите и снимите заглушку и омыватель.
Отрегулируйте винт, который находится под заглушкой.
Поверните винт по часовой стрелке, чтобы увеличить
FG012887
давление сброса. Поверните винт против часовой
Рис. 139
стрелки, чтобы уменьшить давление сброса. Один
поворот изменяет давление на 65 кг/см2
(925 фунтов/кв. дюйм).
4. По завершении регулировки давления установите
заглушку и шайбу.

Давление муфты трансмиссии


1. Подсоедините указатель к патрубку (TM, рис. 137).
2. Отрегулировать давление невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Давление муфты трансмиссии
составляет 18–20 кг/см2
(256–284 фунта/кв. дюйм).

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-103
Давление питания тормозов
1. Подсоедините указатель к патрубку (TP2, рис. 137).
2. Отрегулируйте патрон выпускного клапана на
тормозном клапане, клапане управления и подающем
клапане двигателя вентилятора (рис. 140). Давление
сброса (рис. 140) в системе питания тормозов
составляет 120 ± 5 кг/см2 (1740 ± 70 фунтов/кв. дюйм).

FG002252
Рис. 140

Давление активации рычагов


управления
1. Подсоедините указатель к патрубку (TP1, рис. 137).
2. Отрегулируйте патрон выпускного клапана (рис. 141)
на тормозном клапане, клапане управления и
подающем клапане двигателя вентилятора. Давление
сброса должно быть установлено на 30–32 кг/см2
(435–464 фунта/кв. дюйм).
3. Ослабьте контргайку на регулировочном винте. FG002253
Поверните регулировочный винт по часовой стрелке, Рис. 141
чтобы увеличить давление сброса. Поверните
регулировочный винт против часовой стрелки, чтобы
уменьшить давление сброса.
4. По завершении регулировки затяните контргайку.

Давление на выходе рабочего тормоза


1. Подсоедините указатель к измерительному патрубку
давления тормозной системы (рис. 142) переднего
моста.
2. Давление на выходе должно быть 60 ± 5 кг/см2
(853 ± 72 фунта/кв. дюйм).

FG005534

Рис. 142

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-104
Давление на двигателе вентилятора и
скорость вентилятора (об/мин)
С помощью пропорционального выпускного клапана,
встроенного в двигатель, можно плавно регулировать
скорость вентилятора (и, соответственно, эффективность
охлаждения) в зависимости от двух различных, вводимых
одновременно сигналов датчиков температур.
Устройство управления охлаждающим вентилятором
обрабатывает входящие сигналы и регулирует ток в обмотке
клапана. Пропорциональный выпускной клапан является
безотказным. Это означает, что максимальная настройка
выпускного клапана устанавливается автоматически при
нарушении подачи напряжения (например, в случае
повреждения кабеля). Это обеспечивает максимальную
скорость вентилятора и максимальную эффективность
охлаждения.

Стандарт
Давление на двигателе
вентилятора 155+5/-0 кг/см2
(2205 +70/-0 фунтов/кв. дюйм)
Обороты вентилятора 1200

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-105
4

7
3
8

9 1
FG001746

Рис. 143

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Двигатель 6 Охлаждающий вентилятор
2 Насос схемы управления и 7 Датчик температуры
тормоза (трансмиссионное масло)
3 Охладитель Датчика температуры
8
(вода охлаждающей жидкости)
4 Устройство управления
охлаждающим вентилятором 9 Трансмиссия
5 Двигатель вентилятора

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-106
Проверка выпускного давления
двигателя вентилятора

3 8
4
5

7 1 FG010024

Рис. 144

Идентифика- Идентифика-
ционный Описание ционный Описание
номер номер
1 Двигатель вентилятора 6 Выпускной клапан
2 Защитный кожух вентилятора 7 Пропорциональный
выпускной клапан
3 Входная линия
8 Реверсивный соленоидный
4 Линия слива
клапан
5 Выходная линия

Максимальная скорость вентилятора, проверка


1. Откройте решетку радиатора, чтобы подсоединить
указатель давления.
2. Соедините указатель давления с напорным отверстием
(6) на впускном шланге (3). Измерьте максимальное
давление, нажав на педаль газа до упора и следя за
показаниями указателя давления. Максимальное
давление двигателя вентилятора: 155 ± 2 кг/см2 (в этот
момент скорость вентилятора составляет
приблизительно 1200 об/мин).
3. При необходимости регулировки скорости вентилятора
остановите двигатель и настройте разгрузку С6
клапана питания тормоза, управления и двигателя
вентилятора.

DL450 Осмотр, техническое обслуживание и регулировка


4-107
1

2
FG013188

Рис. 145

Идентифика-
ционный Описание
номер
1 Подающий клапан тормоза и
двигателя вентилятора
2 Выпускной клапан (C6)

Осмотр, техническое обслуживание и регулировка DL450


4-108
Длительное хранение

Очистка
Выполните мойку машины под давлением. Убедитесь в
отсутствии повреждений и недостающих частей машины.
Совершите на машине поездку, чтобы убедиться в
исправности рулевого механизма.

Гидравлическая система
Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом
ходу в течение нескольких минут. Ведите машину в течение
двух–трех минут. Поднимите и опустите стрелу два–три
раза. Наполните и разгрузите ковш два–три раза. Это
обеспечит циркуляцию гидравлической жидкости через все
гидросистемы.

Смазка
Выполните все процедуры ежедневного технического
обслуживания, указанные в данном разделе (раздел 4).
Смажьте все масленки в рулевом м