Вы находитесь на странице: 1из 12

Final de Gramática:

La lengua:
La gramática como disciplina tiene un objeto de estudio y un método de trabajo. Para
tener un objeto de estudio hay que hacer un recorte. El punto de vista crea al objeto, el
objeto se construye y no está determinado.

La lengua puede ser recortada y sistematizada, es el objeto de estudio gracias a esto. La


lengua es la suma de imágenes verbales almacenadas en todos los individuos. La lengua
no está en un individuo sino en la masa hablante. La suma de todas las imágenes del
individuo hacen la lengua, esté es un concepto social. La lengua es un conjunto de
convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio de la
facultad en los individuos.

El producto es un proceso opuesto a la lengua. La lengua es una totalidad en sí misma, en


tanto es un sistema. Como sistema es un principio de clasificación. El aparato vocal no
incide a la lengua. La lengua y el habla se relacionan, sin habla la lengua no se establece. El
habla hace evolucionar a la lengua, hay interdependencia entre lengua y habla.

La lengua es el instrumento y el producto el habla. La lengua y habla se separan de lo


social e individual. La lengua es esencial y el habla accidental. La lengua no es la función
del sujeto hablante sino el producto que el individuo registra pasivamente, es decir, no
supone una meditación. No hay reflexión para clasificar, uno la acepta como producto
heredado. En cambio el habla es un acto individual de voluntad e inteligencia. En el habla
el individuo hace combinaciones y nos va a interesar el mecanismo psíquico físico que
permite demostrarlas.

La lengua es homogénea, los signos de ella son tangibles. La escritura puede fijar esos
signos en imágenes convencionales mientras que sería imposible fotografiar en todos sus
actos, detalles del habla.

La lengua no debe confundirse con el lenguaje. El lenguaje está formado por el habla y la
lengua. En la lengua no hay más que una imagen acústica. Cada imagen acústica no es más
que la suma de un número limitado de elementos o fonemas, susceptibles a ser evocados
en la escritura por un número correspondiente de signos. Esta posibilidad de fijar las cosas
relativas a la lengua es la que hace que un diccionario y una gramática puedan ser su
representación, pues la lengua es el depósito de imágenes acústicas y la escritura la forma
tangible de esas imágenes.
El lenguaje:
Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme y heteróclito, a caballo de diferentes
dominios, a la vez físico, psicológico y psíquico. El lenguaje pertenece a dominio social e
individual, no se puede concebir el uno sin el otro. No es el lenguaje hablado el natural al
hombre sino la facultad de constituir una lengua, es decir, un sistema de signos distintos.
Entre todos los individuos así ligados por el lenguaje, se establecerán los mismos signos
unidos a los mismos conceptos.

Signo y características:
El signo es ajeno a la voluntad individual o social, y en eso está su carácter esencial.

El signo es arbitrario, es decir, no hay semejanza entre la serie de signos que forman una
palabra y la palabra en si como objeto, bien podría llamarse de otra forma. Una prueba de
ello son las diferentes lenguas. Lo que el signo lingüístico une no es un objeto y un
nombre, sino un concepto y una imagen acústica. La imagen acústica no es un sonido, sino
una huella psíquica. El signo lingüístico es, una entidad psíquica de dos caras entre el
concepto y la imagen acústica. Estos dos elementos son recíprocos. Llamamos signo,
entonces, a la combinación del concepto y de la imagen acústica. El significado
corresponde al concepto y el significante a la imagen acústica.

Los significantes acústicos no disponen más que de la línea de tiempo, sus elementos se
presentan uno tras otro, forman una cadena. Este carácter se destaca cuando los
representamos por medio de la escritura, en donde la sucesión en el tiempo es sustituida
por la línea espacial de los signos gráficos.

A la masa social no se le consulta, ni el significante elegido por la lengua podría ser


reemplazado por otro. Un individuo sería incapaz de modificar la elección ya que hecha,
está atada a la lengua tal cual es. En cualquier época, la lengua aparece como un producto
heredado. Un estado de lengua dado es el producto de los factores históricos y esos
factores son los que explican por qué el signo es inmutable. Si los sujetos son
inconscientes de las leyes de la lengua, sería imposible que puedan modificarla.

A su vez, el tiempo que asegura la continuidad de la lengua, tiene otro efecto


contradictorio con lo mencionado anteriormente: el de alterar más o menos los signos
lingüísticos, de modo que se puede hablar de mutabilidad e inmutabilidad del signo. La
alteración en el tiempo adquiere formas diversas. Siempre conducen a un desplazamiento
de la relación entre significado y significante. La lengua evoluciona, situada a la vez en la
masa social y en el tiempo. Por otro lado, la arbitrariedad del signo implica la libertad de
establecer cualquier posible relación entre la materia fónica y las ideas. La lengua se altera
o mejor dicho, evoluciona.

El valor lingüístico:
El valor de una palabra se piensa generalmente, en la propiedad que tiene la palabra de
representar una idea. El valor es un elemento de la significación. La palabra forma parte
de un sistema, está revestida no solo de su significación sino también de un valor.

Dentro de una misma lengua, todas las palabras que expresan ideas vecinas se limitan
recíprocamente: sinónimos como recelar, temer, tener miedo. Las palabras tienen valor
propio por su oposición, así el valor de todo termino está atribuid por lo que lo rodea.

Lo que importa en la palabra no es el sonido por sí mismo, sino las diferentes fónicas que
permiten distinguir una palabra de todas las demás, pues ellas son las que llevan la
significación. Los signos de la escritura son arbitrarios, ninguna conexión hay entre a letra
t y el sonido que se le designa. El valor de las letras es puramente negativo y diferencial.
Lo único esencial es que ese signo no se confunda en su escritura con el de la L, de la D,
etc.

Un sistema lingüístico es una serie de diferencias de sonidos combinados con una serie de
diferencias de ideas, este enfrentamiento engendra un sistema de valores y este sistema
es lo que constituye el lazo efectivo entre los elementos fónicos y psíquicos en el interior
de cada signo. Aunque el significado y el significante sean puramente negativos y
diferenciales, su combinación es un hecho positivo

Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas:


Sintagmáticas: En el discurso, las palabras contraen relaciones de carácter lineal que
excluye la posibilidad de pronunciar dos elementos a la vez. Los elementos se alinean uno
tras otro, en la cadena del habla. Estas combinaciones que se apoyan en la extensión se
pueden llamar sintagmas. El sintagma se compone de dos o más unidades consecutivas. La
oración es el tipo de sintagma por excelencia. En resumen son, en forma lineal, con un
orden determinado, colectivas, relaciones finitas, en el discurso y en el habla

Paradigmáticas: Fuera del discurso, las palabras que ofrecen algo de común se asocian en
la memoria y así forman grupos en el seno de los cuales reinan muy diversas. Así en una
palabra hará surgir un montón más, por un lado o por otro, todas tienen algo en común.
No se basan en la extensión, su sede está en el cerebro, son las relaciones asociativas. En
resumen son, no lineal, sin un orden determinado, individual, relaciones infinitas, fuera
del discurso y en la lengua.

Benveniste:
El método de distribución consiste en definir cada elemento por el conjunto de los
alrededores en que se presenta, y por medio de una doble relación, relación del elemento
con los demás elementos simultáneamente presentes en la misma porción del enunciado
(relación sintagmática); relación del elemento con los demás elementos mutuamente
sustituibles (relación paradigmática)

Segmentación y sustitución no tienen igual amplitud. Se identifican elementos con


respecto a otros segmentos con los que están en relación de sustitución.

Si los elementos segmentados mínimos se identifican como fonemas, el análisis puede ir


más allá y aislar en el interior del fonema rasgos distintivos. Los rasgos distintivos de los
fonemas no son segmentables, los rasgos distintivos no pueden constituir clases
sintagmáticas, pero por el hecho de ser sustituibles constituyen paradigmas.

Alcanzamos así, dos niveles inferiores del análisis, el de las entidades segmentables
mínimas, los fonemas en el nivel fonemático y el de los rasgos distintivos que proponemos
llamar merismas, el nivel merismatico.

El lenguaje esta descripto como una estructura formal, articulado a partir de unidades
discretas, en cuanto a la articulación de lenguaje. En la primera articulación las unidades
lingüísticas se componen de significado y significante, articulación en palabras a través de
morfemas. En la segunda articulación las unidades lingüísticas se componen de unidades
sin significado pero que permiten distinguir la articulación en sonidos a través de sonidos.

La palabra: el sentido que tiene la palabra autónoma no es el mismo que tiene la palabra
dentro de la frase.

Operaciones:

-Segmentación: segmentar/dividir/separar unidades significantes hasta los elementos no


descomponibles. Identificar relaciones sintagmáticas.

-Sustitución: Identificar las sustituciones que admiten los elementos. Estas sustituciones
constituyen una relación paradigmática.
-Integración: Integrar los elementos no descomponibles en un nivel superior para
reconocer unidades.

Niveles:

-Merismatico: unidad de análisis es el merisma. Este es el rasgo distintivo del fonema. No


se puede segmentar. ,

-Fonemático: unidad de análisis es el fonema.

-Morfológico: la unidad de análisis es el morfema. Los morfemas son las unidades


segmentables mínimas. Los morfemas, se definen a través de dos planos unidos: el
significado y significante

-Sintáctico: La unidad de análisis es la palabra, en forma libre o en forma conjunta.

-Semántico: La unidad de análisis es la frase. No constituye unidades distintivas.

La fonética estudia los sonidos, es decir, los fonos mientras que la fonología estudia los
fonemas. Los fonos son un conjunto ilimitado mientras que los fonemas son limitados,
unidades fónicas distintivas.

El fonema de una unidad distintiva, es una categoría mental que se manifiesta en el habla
en forma de sonido.

Los fonemas se establecen de las características articulatorias y acústicas que nos


permiten diferenciar fonemas. Las características son relevantes = rasgos distintivos y son
opuestas, es lo que la otra no es. Los fonemas se distinguen por los rasgos distintivos.

Los rasgos distintivos son: La ausencia o presencia de obstáculos a la salida del aire: O o S

La acción de las cuerdas vocales: Sonoro o Sordo

El modo de articulación: oclusiva, fricativa, etc.

El lugar de articulación: labial, dental, etc.

Todos los fonemas vocálicos son sonoros por el modo de articulación.

A: grado máximo O y U: posterior

I: mínimo o cerrado E y I: anterior

E y O: medio.
La silaba es la menor unidad que percibe el oído humano, no percibimos fonemas, solo
aislamos para estudiarlos.

El acento no tiene una distinción fónica sino prosódica

El grafema es el término técnico de letras. LL, RR, CH, QU, GU son dos grafemas con una
única representación fonológica, es decir, dígrafos. La H no tiene representación
fonológica. La C tiene más de una representación fonológica: |k| y |s|. También hay
fonemas representados por más de una letra: |s|……. S,C,Z. |b|………. B, V. El grafema X
está representado por dos fonemas consecutivamente……|ks|

La gramática es estudiada desde dos puntos de vista: desde la sintaxis, relación de la


palabra con otras palabras y desde la morfología, la palabra interna.

Morfema: unidad mínima y autónoma, constituido por fonemas que son la expresión del
morfema llamado morfo. Un morfema puede ser manifestado por un único morfo, por
ejemplo mal se realiza con el morfo |mal|. El conjunto de morfos que realizan un mismo
morfema son sus alomorfos. Por ejemplo, pan-panes, casa- casas, “es” y “s” son alomorfos
del plural en español. El morfema es la unidad mínima con significado. El morfema es
algún segmento que podamos reconocer.

-Condición morfemica: Para un mismo morfema 3 alomorfos, según el tiempo verbal,


digo- decía- dije-

-Condición fonológica: 3 alomorfos del plural

-Condición arbitraria: no hay razón, es decir, una regla específica para que el género se
forme así. Decimos juez y jueza pero no decimos juezo ni cliento, pero si camarero-
camarera.

La morfología se divide en morfología flexiva y morfología léxica.

-La morfología flexiva estudia las variaciones de las palabras que implican cambios de
naturaleza gramatical y que tienen consecuencias para las relaciones sintácticas, como en
la concordancia o en el régimen preposicional.

-La morfología léxica estudia las estructuras de las palabras y las pautas que permiten
construirlas o derivarlas de otras, como: dormitorio de dormir. Esta subdisciplina se ha
denominado así mismo morfología derivativa

La raíz de un verbo es la base léxica, donde se encuentra el significado, y la desinencia


corresponde a los morfemas flexivos, que marcan tiempo aspecto modo, número y
persona. Los morfemas flexivos permiten establecer concordancia con el sujeto
gramatical.
Los verboides, son formas no personales del subsistema no flexivo:

Infinitivo: VIAJAR, COMER, VIVIR

Gerundio: VIAJANDO, COMIENDO, VIVIENDO.

Participio: VIAJADO, COMIDO, VIVIDO

El sistema o paradigma de la conjugación, es decir, la serie ordenada de todas las


posibilidades que adopta un verbo, se denomina formas personales del verbo. Los modos
verbales son tres: Indicativo, subjuntivo e imperativo. Cada uno contiene diferentes
tiempos.

Reglas ortográficas:
Se agrega alomorfo –s en el caso de las palabras terminadas en vocal

Se agrega alomorfo –es en el caso de las palabras terminadas en consonante y vocal


cerrada

Se agrega alomorfo vacío en el caso de las palabras terminadas en s

En hermano-hermana el género informa el sexo

Las palabras que refieren a entidades distintas manzano-manzana no determinan el sexo


ni el género.

Hay palabras como “mano” que no indican si es femenino o masculino, no marca el


género ya que no existe “mana”. El género en este caso está determinado por el artículo.
Ej: el suelo, el clima

Sustantivos ambiguos: admiten cualquiera de los dos géneros: el mar, la mar. También
determinados por el artículo.

Sustantivos comunes: Admiten los géneros pero refiere al sexo. Son sustantivos de
personas que designan hombre o mujer. No da información de género. El sexo es
determinado por los adjetivos y artículos. Ej: El futbolista, La futbolista.

Sustantivos epicenos: un género único. No tienen marca que permita distinguir el sexo de
los referentes. A través de la concordancia vemos el sexo. Son sustantivos de un mismo
género para seres vivos. Ej. El personaje, La victima.
Sustantivos heterónimos: el cambio de género informa sobre el cambio de sexo del
referente. No se usa desinencias sino radicales, es decir, raíces diferentes. Ej: caballo,
yegua.

Cuando un sustantivo empieza con la vocal “a” tónica no puede llevar el artículo “La”. Se
coloca el artículo “el” que se convierte en alomorfo del determinante femenino: el agua-
el área. El adjetivo queda en femenino el agua incolora.

“Poco” es un adjetivo no un determinante por lo que se cumple la regla anterior.

“El primer área” es un uso indebido, se dice la primer área ya que el articulo está separado
de la silaba acentuada.

Sintaxis: (kovacci)
La sintaxis estudia las palabras en relación, formando grupos, frases etc. Entendemos a las
palabras como unidades que establecen relaciones y forman grupos sintaxico. El análisis
busca describir las funciones de esas relaciones. El nivel máximo es la oración.

La oración es una unidad lingüística formada por dos componentes solidarios, el


componente sintáctico, la palabra y el componente supra sintáctico, la figura tonal.

La figura tonal permite establecer unidades de sentido con autonomía sintáctica. Permite
fragmentar la cadena del habla de modo que cada unidad manifieste sentido que le presta
determinada actitud al hablante, llamada modalidad. Como resultado de los límites que la
figura tonal le impone, el componente sintáctico (palabra) es autónomo, no está incluido
en una unidad sintáctica mayor.

El componente sintáctico de la oración puede presentar dos constituyentes, configurando


una estructura bimembre de sujeto y predicado verbal. El sujeto y predicado son dos
funciones sintácticas interdependientes y se reconocen por las relaciones de
concordancia. A su vez el sujeto puede ser tácito, en español se puede omitir la expresión
del sujeto cuando la desinencia verbal del predicado lo señala específicamente,

Ej: Tengo a mis amigos en mi soledad.


El predicado puede ser simple o compuesto, es simple si está formado solo por un verbo y
es compuesto si está formado por más de un verbo. La coordinación de estos verbos se
marca por medio de conectores de coordinación.

La oración unimembre, es aquella en donde el componente sintáctico no admite la


participación sujeto-predicado

¿La mama de la señora agy?

En estas estructuras sintácticas las oraciones son simples. La oración es compleja cuando
la partición inicial de una oración no descubre una estructura simple, sino proposiciones.
Las proposiciones son, específicamente, suboraciones. Cada suboracion admite el análisis
como estructura simple.

Construcciones sintácticas:

Las palabras forman construcciones o sintagmas, cuando se combinan ciertas relaciones


que guardan entre sí y con la construcción. Distinguimos tres tipos de construcciones:
endocentricas, exocéntricas y adjuntivas. Sus constituyentes llenan funciones sintácticas.

Las construcciones endocentricas son aquellas en las que aparece por lo menos un núcleo,
es decir, un constituyente que tiene la misma función que la construcción. Se distinguen
tres relaciones: coordinación, subordinación y aposición.

Coordinación: tiene más de un núcleo EJ. Juan canta y baila.

Subordinación: Hay un modificadores que subordinan al núcleo. EJ. Escucha buena música

Aposición: Dos constituyentes, el primero es el núcleo y el segundo la aposición. Este


segundo constituyente tiene una unidad melódica más baja. Los elementos pueden
cambiar de orden pero el primero siempre será el núcleo y el segundo siempre será la
aposición. Ej. En el aula, aquí

El autor de la nueva gramática, Nebrija.

Las construcciones exocéntricas tienen dos constituyentes, independientes. Guardan


relaciones de enfrentamiento o de enlace. El enfrentamiento se va a realizar por los dos
constituyentes que no tienen orden fijo. El sujeto puede no estar presente pero si tácito
ya que todo predicado siempre supone un sujeto.

Enfrentamiento: Ella Salta

Salta

Enlace: El primer constituyente del enlace no puede expandirse, el segundo sí. El segundo
va a tener acento. A demás, sus constituyentes se presentan en un orden determinado.
EJ. En la playa.

Adjuntivas: Consta de dos constituyentes que se unen por una juntura y tienen movilidad.
A su vez se clasifican en: Convocativas

Interjección

Oración parentética

Convocativas: Uno apela a alguien. Ej. María, alcánzame el libro.

Interjección: Puedo cambiar de orden. Ej. Ufa, tenemos gramática.

Oración parentética: Felicitas (ustedes lo saben) es mi hija.

Oración unimembre: construcciones endocentricas cuyo núcleo es el verbo y ese verbo es


impersonal, es decir no se puede reponer un sujeto. El verbo indica condición
meteorológica o puede estar en tercera persona del singular. No hay sujeto ni predicado.

Oración bimembre: la oración bimembre conforma una unidad sintáctica del sujeto y
predicado con una construcción exocéntrica de enfrentamiento. Está formada por 2
componentes solidarios, estos dos se van a caracterizar por concordar en persona y
numero con manifestaciones de aspecto, tiempo, modo y voz.

Concordancia: El verbo concuerda con el sujeto en persona y numero si e sujeto es


compuesto el verbo concuerda en plural. Si aparecen personas diferentes la segunda tiene
precedencia sobre la tercera y la primera sobre la segunda y la tercera. Si el sujeto es un
sustantivo colectivo o partitivo en singular y lleva un complemento cuyo término en plural
especifica las unidades que integran el conjunto, el verbo puede concordar en número con
el colectivo o con el término del complemento. El adjetivo concuerda con el sustantivo en
número y género. Si el adjetivo se refiere a más de un sustantivo de igual género,
concuerda en plural. Si los sustantivos son d distinto género, el adjetivo toma la forma
masculina.

Los verbos impersonales se conjugan solo en 3era persona del singular, denotan
fenómenos de la naturaleza.

No concuerda el sujeto cuando es pospuesto de enumeración, cuando el hablante se


incluye ni cuando hay un sustantivo colectivo.

Modificadores del sujeto: MD, MI, APOS.

Modificadores verbales: OD, OI, CIRC, C.A, PREDICATIVO


OD: es un modificador monovalente de voz activa que puede representarse o duplicarse
con los pronombres de tercera persona en caso objetivo (lo, la, los, las y le, les) y en
conmutación con ellos los de primera y segunda persona (me, nos, te). Puede
transformarse en sujeto en voz pasiva. Ej: Juan los envió

Objeto indirecto: Puede representarse o duplicarse con el pronombre personal objetivo


de tercera persona en sus formas le (se), les. Y por conmutación con ellas, las objetivas de
primera y segunda persona. La función de objeto indirecto no es afectada en la
transformación activa/pasiva. Cuando no se manifiesta con un pronombre atona aparece
como construcción exocéntrica con a y el término es sustantivo. EJ: juan les envió

Circunstancial: El circunstancial no puede representarse con los pronombres adjetivos y


no es afectad por la transformación activa/pasiva. Semánticamente indica lugar, tiempo,
modo, tema o argumento, causa, medio, compañía, fin, cantidad, etc. Los modificadores
circunstanciales pueden ser adverbios, construcciones endocentricas adverbiales, o
sustantivas, construcciones exocéntricas de subordinante-termino.

Complemento agente: El agente es e modificador del verbo de la oración pasiva que se


transforma en sujeto de la correspondiente oración activa:

Fui consolado por un ruiseñor

Un ruiseñor me consoló

Predicativo: Es el modificador bivalente: modifica al verbo y al sustantivo. El sustantivo


puede ser el sujeto o el OD, eso es predicativo subjetivo. El predicativo objetivo modifica
al núcleo y al sustantivo, el OD.

Predicativo subjetivo: Esteban es mi amigo

Esteban parece simpático

Predicativo Objetivo: Esteban nombró Jefe a su hermano

El consejo deliberante designo a x ciudadano ilustre

Sintaxis (Barrenechea):
Para Barrenechea la estructura de las oraciones unimembres admite cualquier tipo de
palabra y de construcción Endocentrica o exocéntrica que podría formar parte de una
estructura mayor en el esquema Sujeto/Predicado. Barrenechea llama sujeto/predicado a
toda construcción exocéntrica cuyos constituyentes inmediatos son dos palabras o
construcciones endocentricas en relación de enfrentamiento indicada por la concordancia
de persona y numero, con manifestación de tiempo, modo, aspecto y voz en el predicado.

Вам также может понравиться