Вы находитесь на странице: 1из 7

Comunicación y Lenguaje II

Razonamiento Verbal (página 35)


Antónimos:
Los antónimos son vocablos que expresan significados opuestos. Por ejemplo: El entrenador es experto en ese deporte; pero el jugador aún
es novato. Experto se contrapone a novato.
Clase de antónimos
 Antónimos extremos. Son aquellos que se ubican al inicio y al final de una gradación, por ejemplo: frio – tibio – caliente.
 Antónimos excluyentes. En este caso, la afirmación de un término implica la negación del otro. Por ejemplo:
bueno – malo, solo – acompañado.
 Antónimos inversos. Son los que establecen una relación de contraposición entre sí. Por ejemplo:
docente – estudiante, aprender- enseñar.
También se puede establecer una relación de antonimia por medio de prefijos. Por ejemplo; humano – inhumano, tejer – destejer. Y también
hay términos que no tienen antónimos. Por ejemplo: silla, agua, estrella, tibio.
Activiadades:
1. Realiza diez parejas de antónimos. (en tu cuaderno)
2. Escribe 4 parejas de antónimos con prefijos.

LITERATURA COLONIAL (página 42)


El periodo de la colonia abarca desde el arribo de Colon a tierras americanas (1492) y el inicio de la Conquista hasta los años de
Independencia, a principios del siglo XIX.
Para el siglo XVII ya el poder español estaba plenamente establecido en América. La riqueza artística se manifestó en la pintura, la
arquitectura, la escultura y la literatura. Fue un trabajo compartido entre españoles, indígenas y los grupos que resultaron de la mezcla
cultural.
CONTEXTO LITERARIO
Cuando España empezó a ocupar las tierras del nuevo continente, su literatura estaba en pleno desarrollo. Los primeros siglos de la colonia
coincidieron con el llamado siglo de Oro de la literatura española, en el que destacaron Miguel de Cervantes, Francisco de Quevedo, Lope de
Vega y Luis de Górgora, entre otros. Toda esta producción artística influyo radicalmente en la literatura del llamado Nuevo Mundo, la cual
atuvo dos grandes momentos: el de la producción de crónicas, y el del Barroco, traído desde España y adaptado a las condiciones locales.
CRONISTAS
Los primeros años de la presencia española en América fueron propicios para el florecimiento de cronistas, diarios y relaciones de los
conquistadores. Los primeros cronistas vinieron de España. En su mayoría eran descubridores, exploradores y conquistadores que
escribieron sobre su experiencia particular. Casi ninguno era escritor de oficio.
En nuestros días las crónicas son valiosos documentos que han permitido la reconstrucción histórica de la Conquista. Sin embargo, es
necesario aclarar que muchos de los hechos que en ellas se describen son producto de la subjetividad y de la fantasía de quienes las
escribieron. Además, es importante tomar en cuenta que la mayoría de crónicas fueron escritas por los españoles, aunque ya establecida la
sociedad colonial hubo criollos y mestizos que también las escribieron.
En un principio, los cronistas describieron espontáneamente sus experiencias del Nuevo Mundo. Tal es el caso de Cristóbal Colon, en su
Diario de Viajes. Mas tarde apareció la figura del historiador eclesiástico quien además de informar a su respectiva orden, asumió una
posición de critica frente al comportamiento de los conquistadores con las culturas nativas.

Colon escribe el Fray Bartolomé de Se duplica la prime- Sor Juana Inés de la Se Promulga la
diario de su primer las Casas escribe la ra y segunda parte Cruz escribe Respuesta
Constitución de
viaje a América Brevísima relación de los comentarios a Sor Filotea de la Estados Unidos
de la destrucción de reales del Inca Gar- Cruz.
las cilaso de la Vega.
Indias.

1,527 1,609 – 1,617 1,691 1,787

1,492 1,521 1,692 1,798

Colon llega a Hernán Cortés Sublevación indí- Triunfa la Revolu-


América Conquista México gena en México ción francesa.

NOTA: observa esas líneas de tiempo de la Literatura y la Sociedad.

Barroco en América (página 43)


La Palabra barroco se deriva del portugués barco que significa perla irregular. En un principio empezó a aplicarse en la arquitectura,
pues con este nombre se designaba al estilo que se caracterizaba con la complicación de las formas, la irregularidad de las líneas y el
juego con la visión espacial. Luego, sin perder ese sentido, se utilizo el termino para referirse a un estilo literario y a una época
histórica de Europa, comprendida entre finales del siglo XVI y a principios del siglo XVIII. Luis de Góngora, Francisco de Quevedo y
Baltazar Gracián fueron tres de los autores mas importantes del barroco en España.

En los textos de escritores latinoamericanos, como los de la mexicana Sor Juana Inés de la Cruz la literatura adquirió un color propio.
Muchos Estudiosos han señalado que incluso la geografía y las características del paisaje de este continente encontraron mejor
expresión en el barroco que en cualquier otro estilo literario. El barroco influye en los movimientos literarios posteriores.
Las características propias del barroco hispanoamericano son:

 Las crónicas ya no tienen su sentido original, sino más bien un carácter literario. Su mayor exponente es Alonso Ercilla con
la araucana.
 La búsqueda de la identidad, que se simboliza en la figura del mestizo.
 La descripción del paisaje florido y variado.
 La presencia de las culturas precolombinas en los escritos.
 La importancia del elemento religioso.

FORMAS
Durante la colonia se cultivó especialmente la poesía. En ella predominaron figuras literarias como la metáfora (transposición de un
significado mediante una comparación directa), el símil (comparaciones mediante nexos expresos) y el hipérbaton (alteración del
orden de la estructura oracional). El teatro fue utilizado para evangelizar a los indígenas. La mezcla entre lo nativo y lo español
produjo un original estilo dramático.

TEMAS
 Reflexión religiosa. Los preceptos religiosos fueron bastantes difundidos por ello, en los poemas persisten las referencias a
santos, a virtudes teologales y ávidas conventuales.
 Reflexiones filosóficas y molares. En cierto sentido, la búsqueda de identidad fue una de las primeras reflexiones filosóficas.
La pregunta acerca del ser americano fue fundamental para poetas e intelectuales.

INCA GARCILAZO DE LA VEGA


Vivió entre 1539 y 1616. Nacido en el cusco y fue hijo de una princesa indígena y de un conquistador
español. Su obra es una magnifica conjunción de ambas culturas; por un lado, poesía un profundo
conocimiento de la lengua ketchua de la civilización incaica; por otro, manejo de forma esplendida la
lengua castellana y comprendido, con verdadero espíritu renacentista, el significado de a la cultura
europea que había venido al nuevo continente. Los comentarios reales
Obra escrita segundo él mismo cuenta, para enmendar los errores de los anteriores cronistas. En ella, el
INCA emprende la tarea de contar la verdadera historia del pasado de la cultura inca, sus orígenes, su
organización social, sus mistos y sus leyendas-
FIGURAS LITERARIAS (pagina 44)

Atreves del lenguaje, los escritores y las escritoras muestran la realidad de una manera singular y única. Esto significa que pueden
darle un tratamiento especial al lenguaje para conseguir un resultado estético o expresivo. Por ejemplo, para cualquier persona un
ciprés es un árbol conífero con un tronco leñoso, de hojas verdes y forma piramidal; en cambio, para el poeta Gerardo Diego, el
ciprés de Silos es un “enhiesto surtidor de sombra y sueño”. Este modo especial de utilizar el lenguaje para crear efectos expresivos
se le conoce como lenguaje literario.

Para que el lenguaje se convierta en una expresión artística, el escritor o la escritora empela los recursos estilísticos. Estos son
procedimientos lingüistas que dan expresividad y belleza a texto. También se les llama figuras literarias.

Los recursos estilísticos no solo existen en la lengua literaria: también emp0leamos muchos de ellos, sin darnos cuenta, en la lengua
coloquial para enfatizar nuestros mensajes. Así, cuando afirmamos de alguien que es muy platudo, estamos empleando un recurso
estilístico para dar mayor expresividad a lo que decimos, tal y como sucede en una obra literaria.

Los recursos estilísticos pueden clasificarse en tres grandes categorías según los aspectos del lenguaje que afecten:

 Recursos fónicos. Afectan a los sonidos le la lengua


 Recursos gramaticales. Afectan a las palabras y las oraciones
 Recursos semánticos. Afectan o se refieran al significado.
Recursos fónicos
Los recursos fónicos consisten en emplear los sonidos de la lengua con un sentido estético y expresivo, a fin de incitar una
sensación determinada en el lector o la lectora. 2 son los principales recursos fónicos:
 La aliteración: consiste en la reiteración sistemática de un sonido para producir determinados efectos sensoriales en el
receptor. En los siguientes ejemplos se reiteran ciertos sonidos para dar sensación de movimiento suave en el primer caso,
y de movimiento confuso y desorden en el segundo:
Con el ala a leve del leve abanico (Rubén Darío)
Infame turba de nocturnas aves (Luis de Góngora)
 La onomatopeya consiste en la imitación de un sonido real. Se trata de un procedimiento habitual de formación de palabras
que a dado lugar a un gran numero de vocablos: tic, chasquear, chirriar, traqueteo… la onomatopeya se logra a veces
mediante la aliteración. En los siguientes versos, por ejemplo, la reiteración de la S evoca el zumbido de las abejas:
En el silencio solo se escuchaba un susurro de abejas que sonaba.
(Garcilaso de la Vega)
Recursos Gramaticales
Son procedimientos expresivos que se producen al añadir, suprimir o repetir palabras, o intercambiar el orden de estas en
la oración.
 El hipérbaton consiste en la alteración del orden lógico de las palabras en la oración:
Cerca del trabajo en soledad amena, de verdes sauces ahí una espesura (Garcilaso de la Vega)
Recursos Semánticos
Afectan o se refieren al cambio de significado de las palabras. Estos recursos pueden ser: ironías. Metáforas, paradojas,
metonimias y sinécdoques.
SONIDOS Y FONEMAS (página 46)
Desde el punto de vista lingüístico, un sonido es el resultado de la fonación humana, que se produce por la
vibración de las cuerdas vocales al pasar por ellas una cantidad de aire.
Los sonidos del lenguaje sirven para formar signos lingüísticos y también para diferenciarlos. La fonética es la
diclina encargada de estudiar la forma en que se produce y concretan estos sonidos.
Dentro de los posibles sonidos formados por la voz humana, se consideran fonemas aquellos que, por una
especial modulación, se han convertido en sonidos específicamente distintos, es decir, los sonidos que
diferencia claramente entre si y que resultan, por tanto, inconfundibles para cualquier hablante de una lengua.
Desde el punto de vista lingüístico se dice que el fonema es la representación mental de un sonido concreto y
diferenciado y que, por tanto, es la unidad mínima distintiva entre los elementos que constituyen la lengua. El
fonema es la unidad del sistema lingüístico que permite diferenciar los conceptos de casa, pasa y tasa cuando se
La fonología se ocupa del estudio de los sonidos como unidades mínimas, es decir, los fonemas. Estos pueden
suscitar un cambio de significado, en una palabra. Por ejemplo: distingue el fonema /m/ del fonema /k/ en las
palabras masa y casa.
En el español hablado de Guatemala se identifican fonemas vocálicos: (a, e, i, o, u, ) y consonantes ( b, ch, d, f, g,
j, k, l, ll, m, n, ñ, p, r, rr, d, sh, t, ). En nuestro país no se distinguen los sonidos ce, ci, de los de se, si y los de
palabras escritas como z como z/z/sapato o ca/z/suela. En Cambio, si se distingue el fonema /sh/ que aparece
en palabras como sholco, shuco o ishto. Con estos sistemas las personas pueden formar palabras y con ellas
pueden comunicar mensajes.
SILABAS
Los sonidos se agrupan unos con otros y forman unidades de pronunciación llamadas silabas. La silaba es el conjunto de
sonidos que se pronuncian en un solo golpe de voz. Así, en la palabra cántaro podemos distinguir tres silabas; can-ta-ro.
Una silaba puede estar formada por uno o varios sonidos, pero al menos uno de ellos ha de ser una vocal. Y si la silaba
contiene dos o tres vocales, estas han de estar obligatoriamente juntas, Ejemplo; Hue-hue-te-nan-go.
Diptongos, triptongos y hiatos
Cuando dos vocales forman parte de una misma silaba, integran un diptongo.
Ejemplos: fuerte justicia.
Solo hay diptongo si las dos vocales pertenecen a la misma silaba y al menos una de ellas es una i o una u (vocales debiles).
Cuando tres vocales forman parte de una misma silaba, se tiene un triptongo.
Ejemplo: miau Paraguay.
Para que haya triptongo, es necesario que las tres vocales pertenezcan a la misma silaba y que la vocal del centro sea una a,
una e o una o (vocales fuertes) y las otras dos sean i o u (vocales débiles) o bien y. muchas palabras lleven dos vocales
contiguas que pertenecen a silabas distintas y, por tanto, no forman diptongo, en este caso, las dos vocales forman un
hiato. Ejemplos: e-go-is-ta ge-o-me-tra.
En la mayor parte de las palabras hay una silaba que se pronuncia con mayor intensidad que las demás porque sobre ella
recae el acento. Esta silaba es la silaba tónica; las demás son silabas inacentuadas o silabas atonas.
Un erro bastante común consiste en pronunciar algunos hiatos como si fueran diptongos. Ejemplos.
Juaquin por Joaquín.
Tiatro por teatro.
Rial por real.
Hay muchas palabras en español que terminan con los hiatos ia, como María, e io, como Roció. Todas ellas llevan tilde, en
estos casos, se forman hiatos porque las vocales pertenecen a silabas diferentes. Ejemplos día frio. En general, todos los
hiatos que tienen tónica una vocal débil (i, u) llevan tilde sobre esa vocal. Ejemplos: baúl, distraído grúa. Ahora bien, si
las dos vocales son débiles. Ninguna de las dos lleva tilde, por ejemplo: construir, huida, distribuir.

AFIANZA TUS CONOCIMIENTOS


1 Rodea con rojo las palabras que tengan diptongo.
En una nao que de esta Nueva España de vuestra sacra majestad despaché a diez y seis días de julio del año de
quinientos y diez y nueve, envié a vuestra Alteza muy larga y particular relación de las cosas hasta aquella sazón,
después que yo a ella vine, en ella sucedidas. La cual relación llevaron Alonso Hernández Portocarrero y Francisco de
Montejo, Procuradores de la Rica Villa de la Vera Cruz, que yo en nombre de vuestra alteza funde. (…)

2 Copia en tu cuaderno estas palabras y divídelas en silabas.


Petróleo cardamomo heroico telescopio héroe.
MORFEMAS Y LEXEMAS
Las palabras tienen dos partes: una que no cambia, llamada raíz o lexema; y otra que, si cambia, llamada desinencia o
morfema.
Las palabras canto, cantamos, cantando, cantabas significan algo parecido porque poseen el mismo lexema: cant-. Las
palabras tienen significados diferentes porque poseen distintos morfemas: -o primera persona del singular), -amos (primera
persona del plural), -an-do(gerundio), -abas (pretérito imperfecto de la segunda persona singular). El lexema es la parte
invariable de la palabra. Aporta el significado principal de esta. Los sustantivos, los adjetivos, los verbos y los adverbios son
las palabras que poseen significado completo. Constan de por lo menos un lexema y uno o varios morfemas,
El morfema es la parte variable de la palabra y aporta el significado genérico. Existen dos tipos de morfemas:
 Las desinencias o morfemas flexivos. Se añaden al lexema y aportan significaciones de género, numero, persona, tiempo,
modo y aspecto, es decir, significados gramaticales: Ejemplos: niño, niña, etcétera.
 Los afijos o morfemas derivativos son elementos que, añadidos al lexema, modifican su significado y a veces también su
función. Ejemplos: de constante inconstante, modifica su significado.
De amor (sustantivo) amoroso(adjetivo) modifican su significado y su función.
Según la Posición, los afijos pueden ser prefijos, sufijos e infijos.
Prefijos son los morfemas que se anteponen al lexema: des- hacer, in- flexible, pre- establecer, re- mover, pro- mover,
con- mover.
Sufijos son los morfemas que se colocan después del lexema: blan- cura, papel- era, débil- idad, movible, mov-imiento,
mov-ió,
Infijos son los que aparecen entre el lexema y un sufijo: chiqu-it-ito, man-e-cilla.

CURSO EMPRENDIMIENTO PARA LA PRODUCTIVIDAD Y DESARROLLO.


LOS PROYECTOS (paginas 60 a la 65)
El reto inicial
Discute la siguiente noticia con tus compañeros y compañeras de clase.
Según la ONU, el 60% de la población vivirá en regiones con escasez de agua purificada para el año 2025. Esto es
consecuencia del aumento desmesurado de la población, la sobreexplotación económica y la mala gestión de los recursos.
Esto fue promulgado el 22 de marzo de año 20 7 O en el Día Mundial del Agua.

• Comparte con tus compañeros y compañeras qué medidas se pueden promover para erradicar el uso inadecuado de los
recursos hídricos en la comunidad.

• Comenten qué clase de proyectos guatemaltecos dedicados a la conservación del agua conocen.

Definición de proyectos

Un proyecto es el conjunto de acciones que se realizan para provocar un cambio y generar un nuevo producto o servicio.
Su finalidad es alcanzar los objetivos que se han planteado, después de la realización de un diagnóstico que permita
identificar las necesidades o aspectos que deben ser cambiados o implementados. Por tanto, un proyecto surge como
respuesta a una idea, a la necesidad de resolver un problema o de satisfacer una necesidad.

Según la norma ISO 10006:2003 de la Organización Internacional para la Estandarización, un proyecto, es un proceso único
que consiste en un sistema de actividades coordinadas y supervisadas con fechas de inicio y finalización, emprendido con
el fin de alcanzar un objetivo que cumpla con los requisitos específicos, tales como restricciones de tiempo, costos y
recursos.

Para llevar a cabo un proyecto es necesario tener claros los objetivos y el horizonte temporal en el que se ejecutará. Se
debe ser muy exigente al concretar cómo y cuándo se finalizará y cuáles serán los productos y servicios que se entregarán a
los clientes o usuarios para, finalmente, validar y certificar el fin del proyecto.

Fases en el ciclo de un proyecto

Un proyecto se desarrolla por medio de un conjunto de fases que conectan el principio con la finalización del proyecto y
que conducen al resultado buscado (producto o servicio). El ciclo de vida depende de la naturaleza del proyecto, en general
incluye:

1. La definición y justificación de la necesidad del proyecto


2. El análisis y estudio previo (anteproyecto)
3. La decisión de viabilidad
4. La ejecución técnica
5. Las pruebas o la implantación
6. El cierre del proyecto
7. El balance del proyecto
8. Mantenimiento y seguimiento del proyecto

La transición de una fase a otra dentro del ciclo de vida de un proyecto implica una revisión de los productos entregables
de la fase que acaba, para verificar si están completos, si son exactos, y aprobarlos antes de iniciar el trabajo de la siguiente
fase.
El ciclo de vida de un proyecto

Se conoce como ciclo de vida de un proyecto al tiempo y fases que transcurren para su realización y la obtención de un
producto. Cuando se decide realizar un proyecto se elabora un diagnóstico que permite determinar las necesidades que
deben ser suplidas por medio del resultado del proyecto. Con base en estos resultados se define el proyecto y se justifica.
Posteriormente, se realizan los estudios y análisis concretos, como un estudio previo o anteproyecto que permita evaluar
la viabilidad del proyecto; es decir, conocer en qué medida es posible alcanzar los objetivos propuestos.

Terminadas estas primeras fases se ejecuta cada una de las tareas determinadas en, un cronograma de actividades. Cada
tarea debe ser sometida a pruebas y evaluaciones para verificar su efectividad. Una vez concluidas se lleva a cabo el cierre
del proyecto, que culmina con el balance de los resultados obtenidos y los recursos invertidos. Esto determina el nivel de
productividad del proyecto.

Ciclo de gestión del proyecto

Es el conjunto de actividades de gestión del proyecto que conectan su principio con su fin y se realizan para conseguir el
resultado deseado. Una gestión correcta desarrolla una serie de actividades como:

• Definir y concretar lo que se desea lograr, estableciendo indicadores y objetivos que midan el resultado esperado.

• Planificar medidas y tareas para conseguir los objetivos, para identificar y asignar los recursos necesarios.

• Asegurar y controlar la ejecución de las tareas.

• Proponer acciones para mejorar en el futuro, después de la experiencia adquirida.


EXPLORA.
1. Marca con X, las acciones que has realizado hasta ahora, en las primeras fases de tu proyecto del manual de
actividades.
La definición del proyecto _______, Justificación de la necesidad______, El análisis y estudio previo _______
Decisión de viabilidad___________, Ejecución del proyecto________
2. Analiza
 ¿Que medidas tomarías si durante la fase de decisión de viabilidad te das cuenta de que no es posible
alcanzar las metas propuestas al inicio de un proyecto?.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

Reto Inicial
Realiza las siguientes actividades.
• Lleva un periódico al aula y reúnete con tu equipo de trabajo.
• Recorten dos titulares de noticias que describan proyectos, como por ejemplo de reconstrucción, construcción, cuidado
del medio ambiente, etcétera.
• Expongan sus recortes en una plenaria y anoten los beneficios sociales y económicos que dichos proyectos tienen.
• Formulen conclusiones acerca de las situaciones nacionales relevantes que requieren de la implementación de un
proyecto.

Clasificación de los proyectos

La clasificación de un proyecto obedece a sus características esenciales, la dificultad que presenta, el tamaño del objetivo al
que va dirigido, la clase de necesidades que pretende suplir y el carácter de los resultados.

CLASIFICACION DE LOS PROYECTOS


TIPO CONSECUCION PROYECTO
Según la De éxito incierto Los de mayor dificultad presentan un éxito incierto, por ejemplo los
dificultad proyectos de innovación. Requieren de innovación e investí gación.

De éxito cierto o necesario Tienen implícito el éxito porque se cuenta con experiencia y
conocimiento en el área. Requieren de gran conocimiento o experiencia.
Según la Material En ellos se ve el resultado, como la construcción de un edificio,
naturaleza del un puente o una carretera, etcétera. Se denominan también
producto final tangibles.
Inmaterial En los que no se percibe físicamente el resultado, pero existen
y se produce. Por ejemplo, los servicios profesionales, de
formación. Se llaman también intangibles
Según su De infraestructura social Orientados a satisfacer necesidades básicas de una comunidad
carácter tales como: salud, educación, recreación, turismo, seguridad
social.
De infraestructura Cuando están orientados a la satisfacción de necesidades
económica económicas o materiales. Aportan a la actividad económica,
ciertos insumos, bienes o servicios, de utilidad general.
De servicios Se caracterizan porque no producen bienes materiales. Prestan servicios
de carácter personal, material o técnico, mediante el ejercicio
profesional individual o de instituciones.

Proyectos en el centro educativo


Formular proyectos permite tener una visión clara y organizada de las medidas que se deben tomar para responder a las
necesidades identificadas.

Al conocer las clases de proyectos, podemos determinar las características que tendrá determinado proyecto al iniciarlo.
Ello también permitirá conocer los insumos humanos y materiales necesarios para desarrollarlo.
En el ambiente escolar, generalmente, se elaboran pequeños proyectos de servicio que permiten colaborar o satisfacer una
necesidad inmediata. En algunas instituciones se llevan a cabo proyectos sociales destinados a colaborar con la comunidad
o proyectos de innovación e investigación.

Los proyectos inmateriales o intangibles en un centro escolar se generan, por ejemplo, cuando se realizan actividades que
dan como resultado productos inmateriales, como por ejemplo la promoción de valores, la creación de piezas musicales, de
composiciones poéticas, etcétera. Un ejemplo de proyectos materiales es la realización de experimentos científicos.

EXPLORA
1 Analiza cómo clasificarías los siguientes proyectos, luego marca tu respuesta:

Proyecto Por su dificultad Por la naturaleza del Por su carácter


producto final
Lanzar un nuevo producto
Poner en marcha una nueva
aplicación informática
Construir un edificio

Brindar ayuda a un centro de


cuidado de ancianos
2.- Identifica qué clases de proyectos se llevan a cabo en tu centro educativo.

3.- Explica cómo clasificarías el proyecto del manual de actividades de campos productivos. Describe los adelantos
alcanzados hasta ahora en el mismo.

FORMULACION DE PROYECTOS
El reto inicial
Resuelve el caso.
A tu grado se le encomendó hacerse cargo de la organización del festival cívico que se celebra a mediados de septiembre.
Todos tienen ideas y propuestas, pero no saben exactamente en qué consiste esta actividad, ni con qué recursos cuentan.
• ¿De qué forma puede organizarse tu clase para llevar a cabo el festival cívico?
• ¿Cómo crees que se puede determinar lo que se debe hacer y quién lo hará?
• ¿Qué acciones llevarías a cabo para organizar y realizar la festividad cívica?
Pasos para la formulación de un proyecto
Denominación del proyecto. Se nombra el proyecto y se indica quiénes son las personas responsables de desarrollarlo.

Descripción del proyecto. Se define la idea central. Para ello, se describe lo que se pretende realizar, el tipo y clase de
actividad. Es importante mencionar dónde se realizará y el espacio que abarcará.

Fundamentación o justificación. Se explica la prioridad del problema y la urgencia de que se solucione. Se debe explicar por
qué el proyecto que se formula es la propuesta de solución más adecuada para resolver el problema

Planteamiento de objetivos. Se definen las metas que expresan el propósito del proyecto, cuál es su finalidad, hacia dónde
se deben enfocar las acciones. Se debe especificar cuánto se quiere lograr, a dónde se pretende llegar y cuidar que cada
aspecto sea medible.

Descripción de productos. El producto será el resulta do de las actividades realizadas. El producto puede
ser material o inmaterial.
Definición de actividades. Consiste en identificar con qué acciones se generarán los productos. Se organizan las actividades
necesarias de acuerdo con un cronograma de trabajo.

Elaboración de un presupuesto. Toma en cuenta todos los gastos que se generen durante la ejecución del proyecto.

Determinación de los recursos. Se verifica qué insumos se emplearán y con quiénes se realizará el proyecto.
Se distinguen entre ellos los recursos humanos, los financieros, los técnicos y los materiales.

Evaluación de un proyecto
La implementación de un proyecto requiere de la evaluación constante. Esta permite conocer los resultados parciales y, si
es necesario, reencaminar las acciones para lograr los objetivos. De acuerdo con el momento en que se realiza la evaluación
puede clasificarse en:

• Evaluación ex-ante: se realiza antes de iniciar el proyecto y permite establecer los ajustes necesarios en el planteamiento
de acuerdo con su viabilidad y pertinencia.

• Evaluación de proceso o continua: se realiza mientras el proyecto se está desarrollando y guarda estrecha relación con el
monitoreo. Permite corregir las acciones y reorientarlas para alcanzar los objetivos.

• Evaluación expost o de resultados: se realiza cuando termina el proyecto. Está enfocada en el nivel de cumplimiento de
los objetivos y busca demostrar qué cambios se produjeron como consecuencia de las actividades del proyecto.

EXPLORA
1.- Escriban un nombre para su proyecto.
2.- Planteen los objetivos de su manual de actividades de campos productivos.
3.- Enumeren las acciones que deben realizar para desarrollarlo.
4.- Escriban una lista de los insumos que necesitarán.
5.- Elaboren un cronograma de trabajo

ACTIVIDAD FECHA ASIGNADA ENCARGADO FECHA DE ENTREGA