Вы находитесь на странице: 1из 208

Larissa Grouchevskaia

Natalia Bitekhtina
Yulia Sheina

Grammaire Vinante du Russe

PARTIE I
DÉBUTANT — INTERMÉDIAIRE (I)

Troisième édition

MOSCOU
ÉDITIONS «CREF-R»
2010

Gramma_New.indd 1 10.03.2010 19:33:20


УДК 811.161.1’243’36 ISBN 978-5-904287-05-4
(=111=133.1) (075)
ББК 81.2РУС-96 Г91

Грушевская Л. Ю., Битехтина Н. Б., Шеина Ю. В.


Живая грамматика русского языка (для говорящих на французском языке).
Часть I. Начальный и средний (I) этап. М., КРЭФ-Р, 2010 — 208 с., тираж 500 экз.

Перевод на французский язык Тьери Рюшо и Даниэль Ван Кин


Редактор Лариса Грушевская
Дизайн Даниэль Ван Кин
Вёрстка Дмитрий Кирьянов
Корректор Инна Шведченко
Макет обложки Futurale

«Живая грамматика русского языка. Часть I» — это практическая коммуникативная


грамматика, адресованная изучающим русский язык как иностранный. Она предназначена
преимущественно для взрослых и ориентирована на начальный и средний этап обучения,
а также может быть полезна всем желающим повторить основы русской грамматики. Наряду с
краткими и ясными объяснениями в книге содержатся разнообразные упражнения, в которых
используется общеупотребительная и актуальная лексика.
Авторы стремились сделать изучение грамматики менее абстрактным и более
практичным, по возможности избегая специальной терминологии.
Для третьего издания было подготовлено аудиоприложение.

© Грушевская Л.Ю., Битехтина Н.Б., Шеина Ю. В.


© Издательство «КРЭФ-Р», Москва, 2010.

Gramma_New.indd 2 10.03.2010 19:33:20


Грушевская Лариса
Битехтина Наталия
Шеина Юлия

ЖИВАЯ ГРАММАТИКА
РУССКОГО ЯЗЫКА
(ДЛЯ ГОВОРЯЩИХ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ)

ЧАСТЬ I
НАЧАЛЬНЫЙ И СРЕДНИЙ ЭТАП (I)

Издание третье.
Под редакцией Грушевской Л.

Издательство «КРЭФ-Р»
Москва
2010

Gramma_New.indd 3 10.03.2010 19:33:20


SOMMAIRE
Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 33. Les réfléchis
СВОЙ, СВОЯ, СВОЁ, СВОИ, СЕБЯ . . . . . 106
1. Le nom et le genre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 34. Les pronoms-adjectifs
ВЕСЬ, КАЖДЫЙ, ВСЯКИЙ, ЛЮБОЙ . . . 108
2. Le nom singulier et pluriel . . . . . . . . . . . . . . . . 8
35. La double négation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
3. Les pronoms personnels . . . . . . . . . . . . . . . .12
36. Les indéfinis avec -ТО et -НИБУДЬ . . . . . 114
4. Les possessifs au nominatif . . . . . . . . . . . . .14
37. Les nombres cardinaux . . . . . . . . . . . . . . . 116
5. Le déclinaison du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
38. Les nombres ordinaux . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6. Le génitif (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
39. La quantité (СКОЛЬКО СТОИТ?
7. Le génitif (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ? КАК ДОЛГО?) . . . 120
8. Le génitif (3) et les prépositions . . . . . . . . . .24
40. L’identification
9. Le datif (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 d’une personne ou d’un objet . . . . . . . . . . 122
10. Le datif (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 41. L’interrogation (1)
11. L’accusatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Les pronoms interrogatifs . . . . . . . . . . . . . 124
12. L’instrumental (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 42. L’interrogation (2)
13. L’instrumental (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 sans mot interrogatif . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
14. Le prépositionnel (1) (la localisation) . . . . .48 43. L’idée de possession «avoir» . . . . . . . . . . . 128
15. Le prépositionnel (2) (le prépositionnel 44. La présence et l’absence . . . . . . . . . . . . . . 132
avec la préposition «О»). 45. Le temps (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Parler de quelque chose . . . . . . . . . . . . . . . .52 46. Le temps (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
16. Direction et localisation 47. Le temps (3) (la durée) . . . . . . . . . . . . . . . . 142
ГДЕ? КУДА? ОТКУДА? . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
48. On peut, il faut, avoir besoin de,
17. Les verbes: temps et aspects . . . . . . . . . . . .58 il est interdit de МОЖНО,
18. Le présent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 НУЖНО (НАДО), НЕЛЬЗЯ . . . . . . . . . . . . . 144
19. Le passé (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 49. Devoir, avoir besoin de
20. Le passé (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 ДОЛЖЕН, НУЖЕН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
21. Le future . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 50. Etat physique et émotionnel . . . . . . . . . . . 150
22. L’impératif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 51. Et et Mais И, А, НО . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
23. Aller ИДТИ et ЕХАТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 52. La phrase complexe (structure) . . . . . . . . 154
24. Les verbes de déplacement (1) 53. Le pronom relatif
sans préverbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 КОТОРЫЙ, КОТОРАЯ, КОТОРОЕ,
КОТОРЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
25. Les verbes de déplacement (2)
avec préverbe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 54. Les relations logiques
(la cause, la conséquence, le but) . . . . . . 158
26. Les verbes de position
СТОЯТЬ, СТАВИТЬ, ПОСТАВИТЬ, etc . . . .80 55. La condition, la possibilité, le souhait . . . 160
27. Les verbes en -ся 56. ЧТО et ЧТОБЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
ou verbes pronominaux . . . . . . . . . . . . . . . . .84 57. Le discours indirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
28. L’adjectif (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
29. L’adjectif (2) Déclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Forme longue et forme courte . . . . . . . . . . .90 Les prépositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
30. L’adverbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Verbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
31. Le comparatif et le superlatif . . . . . . . . . . . .98 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
32. Les démonstratifs Corrigés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
ЭТОТ, ЭТА, ЭТО,
ЭТИ, ТОТ, ТА, ТО, ТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Gramma_New.indd 4 10.03.2010 19:33:20


Avant-propos
Ceci est la troisième édition de la «Grammaire Vivante du Russe», revue et corrigée.
Nous avons ajouté de nouveaux tableaux ainsi qu’un index pour vous permettre de mieux
vous orienter à l’intérieur de l’ouvrage. Nous remercions nos collègues et nos étudiants
qui nous ont aidés à l’élaboration de cette nouvelle édition de la «Grammaire Vivante du
Russe».

Public
La «Grammaire Vivante du Russe» s’adresse aux étudiants, aux élèves du secondaire
(collèges et lycées) et a un public d’adultes de niveaux débutants et faux débutants. Elle
pourra également être utilisée avec profit par des apprenants de niveau intermédiaire désirant
revoir et consolider les bases de la langue, avec un professeur ou en auto-apprentissage.

Histoire
Cette grammaire a été conçue par un groupe d’enseignants russes du Centre Régional
d’Etudes Françaises et Russes CREF-R, situé à Moscou. Elle vise à répondre aux besoins
des apprenants désireux d’acquérir rapidement les bases de la communication en russe
avec un lexique utile et une grammaire de base correcte.
Ce manuel a été expérimenté dans ses différentes versions et enrichi par les remarques des
apprenants du CREF-R: étudiants, hommes d’affaires, cadres diplomatiques, expatriés etc.

Principes
Cette grammaire ne prétend pas être une description exhaustive du russe. C’est un
instrument pédagogique fondé sur un choix de phénomènes grammaticaux essentiels et
introduisant un lexique actif. Nous avons tenté de faire comprendre comment ces éléments
s’organisent et s’utilisent en contexte. Si nous avons tenu compte des progrès de la
recherche en linguistique, nous nous sommes efforcés d’éviter l’emploi d’une terminologie
trop spécialisée qui pourrait dérouter les élèves. Par ailleurs, seules les exceptions utiles à
ce niveau d’apprentissage ont été retenues.
Enfin, nous avons toujours été guidés par l’idée de rendre l’apprentissage de la
grammaire russe moins abstrait, plus attrayant et plus motivant.

Organisation
Cet ouvrage comprend 57 unités qui permettent une consultation autonome de
chaque thème grammatical, un ensemble de tableaux récapitulatifs ainsi qu’un index en fin
d’ouvrage.
Une unité comporte, sur la page de gauche, l’explication d’un point grammatical
illustré par des exemples vivants, et sur la page de droite, des exercices d’application.
Certains thèmes grammaticaux plus complexes sont divisés en plusieurs chapitres.
Un supplément audio (pour un auto-apprentissage ou en cours avec un professeur),
créé par Larissa Grouchevskaia, est aussi disponible en format MP3. Ce sont 195 exercices
essentiellement sous forme de dialogues, orientés vers l’acquisition des automatismes du
russe parlé contemporain.
Il nous reste à souhaiter que cet ouvrage vous aide à acquérir avec facilité et avec
plaisir les bases grammaticales de cette langue trop souvent considérée comme difficile.

Bonne Chance!

Les auteurs

Gramma_New.indd 5 10.03.2010 19:33:20


1 LE NOM et LE GENRE
LE GENRE

◆ Il y a trois genres: masculin, féminin et neutre. On les différencie grâce à leur terminaison:

masculin: terminaison en consonne, y compris en -й, ou en -ь: го[род (la ville), друг (l’ami), музе[й
(le musée), учи[тель (l’instituteur).

féminin: terminaison en -а, en -я ou en -ь: ла[мпа (la lampe), подру[га (l’amie), семья[ (la famille),
дверь (la porte).

neutre: terminaison en -о ou en -е et mots en -мя: окно[ (la fenêtre), со[лнце (le soleil), вре[мя (le temps).

❖ Certains noms de genre masculin désignant des personnes se terminent en -а ou en -я.


Ils suivent la déclinaison féminine mais les mots qui les accompagnent (par exemple, les adjectifs)
se déclinent au masculin. Cette règle concerne également les diminutifs en -а des prénoms
masculins:

мужчи[на (l’homme) де[душка (le grand-père) Са[ша (Алекса[ндр) Ми[ша (Михаи[л)


дя[дя (l’oncle) ю[ноша (le jeune homme) Серёжа (Серге[й) Пе[тя (Пётр)

❖ Les noms à terminaison en -ь peuvent être féminins ou masculins.

masculin féminin
день (le jour) Кремль (le Kremlin) мать, дочь (la mère, la fille) соль (le sel)
гость (l’invité) слова[рь (le dictionnaire) но[вость (la nouvelle) о[сень (l’automne)
дождь (la pluie) жи[тель (l’habitant) тетра[дь (le cahier) ночь (la nuit)

❖ Certains noms désignant une profession n’ont pas de féminin: адвока[т (l’avocat), бизнесме[н
(l’homme d’affaires), врач (le médecin), исто[рик (l’historien), инжене[р (l’ingénieur), etc.

Он инжене[р. Il est ingénieur. Она[ инжене[р. Elle est ingénieur.

 Avec ces noms, le verbe au passé s’accorde en genre avec le nom propre:

Инжене[р Петро[ва пришла[. L’ingénieur Petrova est arrivée.

❖ Le mot колле[га peut être masculin ou féminin.

Э\то мой колле[га Ви[ктор. C’est mon collègue Victor.


Э\то моя[ колле[га О\льга. C’est ma collègue Olga.

❖ Il existe des noms invariables, en général d’origine étrangère.


La plupart de ces mots sont neutres: пальто[ (le manteau), кино[ (le cinéma), метро[ (le métro), mais
ко[фе (le café comme boisson) est masculin.

❖ Le genre des noms propres invariables (dénominations géographiques, titres de journaux et


revues, etc.) correspond au genre du nom commun de la catégorie à laquelle ils appartiennent:

Далёкий Ка[при (о[стров: l’île) (la lointaine Capri).


Но[вый «Пари[ Матч» (журна[л: la revue, le magazine) (le nouveau «Paris Match»).

Gramma_New.indd 6 10.03.2010 19:33:20


Le nom et le genre УПРАЖНЕНИЯ

1 Classez les mots contenus dans la liste ci-dessous suivant leur genre:

город, журнал, подруга, окно, стол, телефон, девочка, письмо, работа, пальто, стул,
чай, ручка, карандаш, кольцо, площадь, словарь, тетрадь, врач, газета, машина, вино,
упражнение, институт, музей, мальчик, предложение, друг, случай, конференция, собрание,
море.

Masculin: город,
_________________________________________________________________________________________
Féminin: подруга,
_________________________________________________________________________________________
Neutre: окно,
_________________________________________________________________________________________

2 Répondez aux questions en utilisant les mots suivants:


Друг, письмо, журнал, брат, муж, подруга, сестра, жена.

1 — Кто это? — Это мой _________________________________________________________________


2 — Что это? — Это мой _________________________________________________________________
3 — Это твоя ________________________________ ? — Нет, это моя ___________________________
4 — Кто это? — Это мой _____________________ и моя _____________________________________
5 — Что это? — Это моё _________________________________________________________________
6 — Это твой ________________________________ ? — Нет, это мой __________________________
7 — Кто это _________________________________ ? — Это моя _______________________________

3 Trouvez trois noms pour illustrer chacun des groupes suivants:

1 — masculin, terminaison en consonne: ___________________________________________________


2 — féminin, terminaison en -a: ____________________________________________________________
3 — neutre, terminaison en -o: ____________________________________________________________
4 — masculin, terminaison en -a: __________________________________________________________
5 — féminin, terminaison en -ь: ____________________________________________________________
6 — masculin, terminaison en -ь: __________________________________________________________
7 — masculin, terminaison en -й: __________________________________________________________

4 Trouvez le mot intrus présent dans chacune des listes suivantes:

мама, папа, сестра, тётя, жена


тетрaдь, соль, словарь, новость, ночь
мужчина, дедушка, юноша, девушка
улица, площадь, Кремль, Москва, столица
осень, дождь, день, житель, гость

Gramma_New.indd 7 10.03.2010 19:33:20


2 LE NOM
singulier et pluriel

Э\то магази[н. Э\то маши[на. Э\то окно[.


C’est un magasin. C’est une voiture. C’est une fenêtre.
Э\то магази[ны. Э\то маши[ны. Э\то о[кна.
Ce sont des magasins. Ce sont des voitures. Ce sont des fenêtres.

❖ Règle générale: Les terminaisons des noms varient en genre et en nombre.


Au nominatif pluriel elles sont les suivantes:

masculin féminin neutre

-Ы (-И) -Ы (-И) -А (-Я)

студе[нт (l’étudiant) ➔ студе[нты ла[мпа (la lampe) ➔ ла[мпы де[ло (l’affaire) ➔ дела[
день (le jour) ➔ дни а[рмия (l’armée) ➔ а[рмии мо[ре (la mer) ➔ моря[
но[вость (la nouvelle) ➔ но[вости

INCOMPATIBILITÉS ORTHOGRAPHIQUES

Elles sont en général liées à la phonétique et elles interdisent la succession de certaines lettres.

◆ Après les consonnes Г, К, Х et Ж, Ч, Ш, Щ on n’écrit pas -Ы mais toujours -И:

◆ Les masculins en -Й, les féminins en -Я et tous les noms en -Ь ont un nominatif pluriel en -И:

Г кни[га (le livre) ➔ кни[ги


К уро[к (la leçon) ➔ уро[ки
Х эпо[ха (l’époque) ➔ эпо[хи
Ж эта[ж (l’étage) ➔ этажи[
Ч вра[ч (le médecin) ➔ врачи[
Ш каранда[ш (le crayon) ➔ карандаши[
Щ плащ (l’imperméable) ➔ плащи[

трамва[й (m) (le tramway) ➔ трамва[и тётя (f) (la tante) ➔ тёти
слова[рь (m) (le dictionnaire) ➔ словари[ тетра[дь (f) (le cahier) ➔ тетра[ди

Gramma_New.indd 8 10.03.2010 19:33:20


Le nom singulier et pluriel УПРАЖНЕНИЯ

1 Donnez le nominatif pluriel des mots suivants:

ресторан __________________ подруга __________________ решение ____________________


журнал ____________________ машина __________________ вино ________________________
телефон ___________________ программа _______________ кольцо ______________________
чемодан ___________________ квартира _________________ дело ________________________
словарь ___________________ встреча __________________ море ________________________
офис ______________________ проблема ________________ письмо ______________________
банк _______________________ комната __________________ здание ______________________
знак _______________________ ночь ______________________ место _______________________

2 Mettez au pluriel les mots suivants:


Exemple: Это улица. Это улицы.

Это площадь. _______________________________ Это офис. _______________________________


Это здание. _________________________________ Это банк. _______________________________
Это автобус. ________________________________ Это гостиница. __________________________
Это ресторан. ______________________________ Это больница. ___________________________
Это магазин. _______________________________ Это вокзал. _____________________________
Это машинa. ________________________________ Это станция. ____________________________
Это аптека. _________________________________ Это музей. ______________________________

3 Donnez le singulier des mots suivants:

страны ____________________ фильмы __________________ гостиницы ___________________


парки _____________________ диски ____________________ дела ________________________
билеты ____________________ комнаты _________________ письма ______________________
улицы______________________ подруги __________________ кольца ______________________
машины ___________________ ключи ____________________ документы __________________
клубы ______________________ словари __________________ квартиры ____________________

4 Répondez négativement en mettant le mot entre parenthèses au pluriel:


Exemple: — Это книги? (словарь) — Нет, это не книги, это словари.

1 — Это гостиницы? (институт) _________________________________________________________


2 — Это школы? (университет) _________________________________________________________
3 — Это ручки? (карандаш) ____________________________________________________________
4 — Это сёстры? (подруга) _____________________________________________________________
5 — Это компьютеры? (телевизор) _____________________________________________________
6 — Это письма? (документ) ___________________________________________________________

Gramma_New.indd 9 10.03.2010 19:33:20


PLURIELS IRRÉGULIERS

◆ Avec transformation du radical:

Masculin
друг (l’ami) ➔ друзья[ стул (la chaise) ➔ сту[лья брат (le frère) ➔ бра[тья
челове[к (la personne) ➔ лю[ди цвето[к (la fleur) ➔ цветы[ ребёнок (l’enfant) ➔ де[ти
сын (le fils) ➔ сыновья[, etc.

Féminin
дочь (la fille) ➔ до[чери
мать (la mère) ➔ ма[тери, etc.

Neutre
де[рево (l’arbre) ➔ дере[вья
вре[мя (le temps qui passe) ➔ времена[, имя (le nom) ➔ имена[, etc.
я[блоко (la pomme) ➔ я[блоки

◆ Principaux masculins ayant un nominatif pluriel en -А (-Я) accentué:

цвет (la couleur) ➔ цвета[ профе[ссор (le professeur) ➔ профессора[


учи[тель (l’instituteur) ➔ учителя[ а[дрес (l’adresse) ➔ адреса[
ве[чер (le soir) ➔ вечера[ го[род (la ville) ➔ города[
дом (la maison) ➔ дома[ па[спорт (le passeport) ➔ паспорта[
по[езд (le train) ➔ поезда[ глаз (l’œil) ➔ глаза[, etc.

◆ Certains noms ne possèdent pas de pluriel. Ceci concerne des mots désignant des substances,
des sentiments, etc. (ce que l’on ne peut pas compter):

ры[ба (le poisson comme type d’aliment) молоко[ (le lait) са[хар (le sucre)
пи[во (la bière comme type de boisson) мя[со (la viande) нефть (le pétrole)
соль (le sel) серебро[ (l’argent métal) зо[лото (l’or)
хи[мия (la chimie) любо[вь (l’amour) сча[стье (le bonheur), etc.

◆ Certains noms n’ont pas de singulier. Ceci concerne des mots désignant une paire et certains
mots isolés:

очки[ (les lunettes) часы[ (la montre) кани[кулы (les vacances)


де[ньги (l’argent) духи[ (le parfum) но[жницы (les ciseaux)
су[тки (une journée, 24 h) брю[ки (le pantalon) трусы[ (la culotte, le slip), etc.

◆ Certains neutres d’origine étrangère sont invariables:

метро[, ра[дио, такси[, пальто[, меню[, etc.

10

Gramma_New.indd 10 10.03.2010 19:33:21


Le nom singulier et pluriel УПРАЖНЕНИЯ

5 Donnez le nominatif singulier des mots suivants lorsque c’est possible:

друзья ____________________ люди ____________________ адреса _______________________


города ____________________ дети _____________________ ножницы _____________________
часы ______________________ вечера ___________________ каникулы ____________________
паспорта __________________ дома _____________________ поезда _______________________
цветы _____________________ сыновья _________________ очки _________________________
деньги ____________________ глаза ____________________ духи _________________________

6 Dans chacune des listes suivantes, repérez le mot ne possédant pas de singulier:

1 — рубли, кроны, марки, деньги, доллары


2 — книги, часы, стулья, столы, шкафы
3 — ручки, карандаши, ножницы, папки, конверты
4 — сигареты, очки, ключи, газеты, дискеты
5 — цветы, духи, конфеты, торты, фотографии

7 Dans la liste suivante, repérez les mots ne possédant pas de pluriel et donnez le pluriel
des mots restants:

апельсин __________________ мясо _____________________ тарелка _____________________


серебро ___________________ нож ______________________ бутылка _____________________
язык ______________________ радио ____________________ теннис ______________________
счастье ____________________ нефть ____________________ хлеб _________________________
кино _______________________ рыба _____________________ встреча _____________________
вилка ______________________ молоко ___________________ любовь ______________________

8 Donnez le nominatif pluriel des mots suivants lorsque c’est possible:

профессор ________________ подруга __________________ брат _________________________


сын _______________________ дочь _____________________ мальчик _____________________
цвет _______________________ учитель __________________ секретарь ___________________
золото ____________________ серебро _________________ мужчина _____________________
ребёнок ___________________ человек __________________ сок __________________________
поезд _____________________ машина __________________ самолёт _____________________
цветок _____________________ дерево ___________________ роза ________________________
сестра ____________________ кофе _____________________ нефть _______________________
девочка ___________________ метро ____________________ друг _________________________
ключ ______________________ стул _____________________ время _______________________

11

Gramma_New.indd 11 10.03.2010 19:33:21


3 LES PRONOMS
personnels
Я францу[з. Она[ в Ло[ндоне. — Мо[ре холо[дное? — La mer est froide?
Je suis français. Elle est à Londres. — Да, оно[ холо[дное. — Oui, elle est froide.

ТЫ (TU) et ВЫ (VOUS)

ВЫ désigne un groupe de plus d’une personne ou bien est utilisé comme marque de politesse.

❖ Lorsque ВЫ est utilisé dans une formule de politesse adressée à une seule personne,
le verbe qui l’accompagne se conjugue au pluriel mais l’adjectif à la forme longue se met au
singulier et s’accorde en genre avec la personne qu’il qualifie.
On écrit souvent Вы avec une majuscule:

А\нна, Вы бы[ли в Ло[ндоне? Anna, vous êtes allée à Londres?


Ната[ша, кака[я Вы краси[вая! Natacha, comme vous êtes belle!
Андре[й, како[й Вы у[мный! André, comme vous êtes intelligent!

 Lorsqu’on utilise un adjectif à la forme courte, il se met au pluriel:

Ири[на, Вы пра[вы. Irina, vous avez raison.

ОН (IL), ОНА (ELLE), ОНО (NEUTRE)

Он remplace les noms masculins. Она remplace les noms féminins. Оно remplace les noms neutres.

On ne fait pas la différence animé / inanimé pour les pronoms personnels.

Э\то мой компью[тер. Он совсе[м но[вый. Э\то моя[ кварти[ра. Она[ закры[та.
C’est mon ordinateur. Il est tout neuf. C’est mon appartement. Il est fermé.

— Э\то францу[зское вино[? — C’est un vin français?


— Да, онo[ из Фра[нции. — Oui, il vient de France.

DECLINAISON: Les pronoms personnels se déclinent suivant leur fonction dans la phrase.
je tu il elle nous vous ils / elles
Nominatif я ты он / оно[ она[ мы вы они[
Génitif меня[ тебя[ его[ (него[) её (неё) нас вас их (них)
Datif мне те[бе ему[ (нему[) ей (ней) нам вам им (ним)
Accusatif меня[ тебя[ его[ (него[) её (неё) нас вас их (них)
Instrumental мной тобо[й им (ним) ей (ней) на[ми ва[ми и[ми (ни[ми)
Prépositionnel (обо) мне[ (о) тебе[ (о) нём (о) ней (о) нас (о) вас (о) них

 Après une préposition on ajoute un «Н» devant les pronoms des troisièmes personnes
singulier et pluriel:

У неё есть маши[на. Я иду[ к нему[. Ты говори[шь с ним.


Elle a une voiture. Je vais chez lui. Tu parles avec lui.

12

Gramma_New.indd 12 10.03.2010 19:33:21


Les pronoms personnels УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions en employant un pronom personnel:


Exemple: — Наташа врач? — Нет, она журналистка.

1 — Чай горячий? — Нет, _______________________________________________________________


2 — Фрукты свежие? — Да, _____________________________________________________________
3 — Анна и Сергей живут в центре? — Да, _______________________________________________
4 — Пиво холодное? — Нет, ____________________________________________________________
5 — Магазин открыт? — Да, ____________________________________________________________
6 — Мы в центре? — Нет, ______________________________________________________________

2 Complétez les phrases en employant «вы» ou «ты»:

1 — _______________________ дома, Анна Сергеевна?


2 — Где ____________________ были, Наташа?
3 — Лариса, ________________ была в Лондоне?
4 — _______________________ правы, Саша.
5 — _______________________ мне звонили, Александр Сергеевич?

3 Complétez les phrases selon le modèle:


Exemple: Сандра и Линда американки. Они живут в Бостоне.

1 — Марк француз. _______________ работает в Марселе.


2 — _______________________ здесь, папа?
3 — Миша и я в отпуске. _______________ отдыхаем на берегу Красного моря.
4 — Саша много путешествовал. _____________ говорит на пяти языках.
5 — Это цветной принтер? — Да, _____________ цветной и совсем новый.

4 Mettez le pronom entre parenthèses à la forme voulue:

1 — Он не может подойти к телефону. (Он) _______________ нет дома.


2 — (Она) ____________ надо вернуться домой пораньше.
3 — (Мы) __________________ необходимо встретиться с __________________ (они).
4 — Вы пойдёте с _____________________ (мы) в кино?
5 — Говори громче. Я не слышу ____________________ (ты).
6 — Что ты о _____________________ (она) думаешь?
7 — Как я могу ___________________ (вы) найти?
8 — (Он) ___________________ ничего не надо.

5 Adressez des compliments à votre ami, à votre directeur, à vos parents:


Exemple: — Какой Вы умный! Как Вы элегантны!

13

Gramma_New.indd 13 10.03.2010 19:33:21


4 LES POSSESSIFS
au NOMINATIF

— Чей э[то зо[нтик? A qui est le parapluie?


— Э\то мой зо[нтик. C’est mon parapluie.

LE PRONOM INTERROGATIF ЧЕЙ? (de qui?) ЧЬЯ? ЧЬЁ? ЧЬИ?

◆ Le relatif interrogatif ЧЕЙ? (à qui?) s’accorde en genre, en nombre et en cas avec le nom ou
le pronom auquel il se rapporte.

Чей э[то дом? Чьё э[то пальто[?


A qui est la maison? (C’est la maison de qui?) A qui est le manteau?
Чья э[то кни[га? Чьи э[то газе[ты?
A qui est le livre? A qui sont les journaux?

LES POSSESSIFS AU NOMINATIF

◆ Les pronoms possessifs s’accordent en genre, en nombre et en cas avec le nom auquel ils se
rapportent.

Э\то мой друг (masc.). Э\то моё пальто[ (neut.).


C’est mon ami. C’est mon manteau.
Э\то моя[ подру[га (fém.). Э\то мои[ роди[тели (plur.).
C’est mon amie. Ce sont mes parents.

MASCULIN FEMININ NEUTRE PLURIEL


Чей? Чья? Чьё? Чьи?
я мой моя[ моё мои[
ты твой твоя[ твоё твои[
мы наш на[ша на[ше на[ши
вы ваш ва[ша ва[ше ва[ши

— Чей э[то дом? A qui est la maison? — Чьё э[то пальто[? A qui est le manteau?
— Э\то мой дом. C’est ma maison. — Э\то моё пальто[. C’est mon manteau.

— Чья э[то кварти[ра? A qui est l’appartement? — Чьи э[то кни[ги? A qui sont les livres?
— Э\то моя[ кварти[ра. C’est mon appartement. — Э\то мои[ кни[ги. Ce sont mes livres.

14

Gramma_New.indd 14 10.03.2010 19:33:21


Les possessifs au nominatif УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez avec les possessifs manquants:


Exemple: Это я. Это мой сосед и моя соседка.

1 — Это я. Это __________________ друг и _______________ подруга.


2 — Это вы. Это _____________________ офис? Это ________________ кабинет?
3 — Это ты. Это _____________________ брат и _______________ сестра.
4 — Это мы. Это ________________ дом, _________________ машина, ____________ семья.
5 — Это ты. Это _____________________ друг? — Нет, это ___________ брат.
6 — Это вы. Это _____________________ подруга? — Нет, это _______ сестра.
7 — Это я. Это __________________ компьютер.
8 — Это вы. Это _____________________ дети? — Да, это ___________ дети.

2 Répondez négativement:
Exemple: Это ваши друзья? — Нет, это не наши друзья.

1 — Это твой дом?


_____________________________________________________________________________________
2 — Это ваша дочь?
_____________________________________________________________________________________
3 — Это наша соседка?
_____________________________________________________________________________________
4 — Это мой билет?
_____________________________________________________________________________________
5 — Это наша проблема?
_____________________________________________________________________________________

3 Même exercice:

1 — Это твоя подруга?


_____________________________________________________________________________________
2 — Это ваша машина?
_____________________________________________________________________________________
3 — Это моя ручка?
_____________________________________________________________________________________
4 — Это твои родители?
_____________________________________________________________________________________

15

Gramma_New.indd 15 10.03.2010 19:33:21


LES POSSESSIFS DE LA TROISIÈME PERSONNE: ЕГО, ЕЁ , ИХ

◆ A la troisième personne, les possessifs s’accordent en genre et en nombre seulement avec


le possesseur. Ils ne se déclinent pas.

Un seul possesseur masculin ou neutre ОН (masculin) ou bien ОНОA (neutre)

его[ дом
sa maison (à lui)
его[ кварти[ра
son appartement (à lui)
его[ кни[ги
ses livres (à lui)
его[ сестра[
sa sœur (à lui)
его[ друзья[
ses amis (à lui)
заво[д и его[ проду[кция
l’usine et sa production (de l’usine)

Un seul possesseur féminin ОНАA

eё дом
sa maison (à elle)
eё кварти[ра
son appartement (à elle)
eё сестра[
sa sœur (à elle)
eё кни[ги
ses livres (à elle)
eё друзья[
ses amis (à elle)
фи[рма и её о[фис
la compagnie et son bureau (de la compagnie)

Plusieurs possesseurs ОНИA

их дом
leur maison (à eux, à elles)
их кварти[ра
leur appartement (à eux, à elles)
их сестра[
leur sœur (à eux, à elles)
их кни[ги
leurs livres (à eux, à elles)
их друзья[
leurs amis (à eux, à elles)
стра[ны и их столи[цы
les pays et leurs capitales (des pays)

16

Gramma_New.indd 16 10.03.2010 19:33:21


Les possessifs au nominatif УПРАЖНЕНИЯ

4 Répondez aux questions:


Exemple: — Чьи это дискеты? — Это мои дискеты.

1 — Чей это словарь? ____________________________________________________________________


2 — Чьё это решение? ___________________________________________________________________
3 — Чей это друг? _______________________________________________________________________
4 — Чья это кошка? ______________________________________________________________________
5 — Чья это сумка? ______________________________________________________________________
6 — Чьё это пальто? _____________________________________________________________________
7 — Чьи это документы? _________________________________________________________________
8 — Чьи это газеты? _____________________________________________________________________
9 — Чья это газета?______________________________________________________________________

5 Trouvez trois noms pour chaque possessif:


Exemple: мой стол, словарь, карандаш.

1 — ваш_________________________________________________________________________________
2 — моя _________________________________________________________________________________
3 — его _________________________________________________________________________________
4 — твой ________________________________________________________________________________
5 — наша _______________________________________________________________________________
6 — их __________________________________________________________________________________
7 — твои ________________________________________________________________________________
8 — её __________________________________________________________________________________

6 Posez les questions correspondant aux mots en bleu:


Exemple: — Чьи это документы? — Это мои документы.

1 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Это мои коллеги.
2 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Твой друг хорошо говорит по-английски.
3 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Её отец работает в этой компании.
4 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Это ваш новый офис.
5 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Его студенты хорошо сдали экзамен.
6 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Наш директор сейчас на встрече.
7 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Это наши друзья.
8 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Это их дом.
9 — ____________________________________________________________________________________ ?
— Ваш план очень интересный.

17

Gramma_New.indd 17 10.03.2010 19:33:21


5 LA DECLINAISON DU NOM
QU’EST-CE QU’UN CAS?

Ива[н пришёл. Ivan est arrivé.


У Ива[на нет маши[ны. Ivan n’a pas de voiture.
Я звони[л Ива[ну. J’ai appelé Ivan.
Я ви[жу Ива[на ка[ждый день. Je vois Ivan tous les jours.
А\нна говори[ла с Ива[ном. Anne a parlé avec Ivan.
Мы говори[ли об Ива[не. Nous avons parlé d’Ivan.

Les déclinaisons jouent un rôle essentiel dans la structure de la phrase russe.


La terminaison du mot change selon la fonction du mot dans la phrase et de son rapport avec les
autres mots. Elle détermine ainsi le sens de la proposition.

Certaines fonctions sont exprimées au moyen d’un cas et d’une préposition.

Les noms ont six cas. Chaque déclinaison comporte une série de six cas liés aux différentes fonctions
du mot dans la phrase. Chaque mot possède donc six formes au singulier et six formes au pluriel,
chacune se distinguant par une terminaison propre.

Ainsi, le mot кни[га le livre possède les formes suivantes:

SINGULIER PLURIEL
Nominatif кни[г-а кни[г-и
Génitif кни[г-и книг
Datif кни[г-е кни[г-ам
Accusatif кни[г-у кни[г-и
Instrumental кни[г-ой кни[г-ами
Prépositionnel в кни[г-е в кни[г-ах

◆ La terminaison suffit souvent à déterminer le rôle du mot dans la phrase.

Я купи[л эту кни[гу. J’ai acheté ce livre. ce livre ➔ complément d’objet direct: accusatif
Я позвони[л сестре[. J’ai téléphoné à ma sœur. à ma sœur ➔ destinataire: datif

◆ Certaines prépositions sont suivies d’un cas précis.

Ви[ка всегда[ пьёт ко[фе без са[хара. Vika boit toujours son café sans sucre. ➔ без + génitif

◆ Certaines prépositions peuvent être suivies de plus d’un cas.

Влади[мир пошёл за хле[бом. Vladimir est allé acheter du pain. ➔ за + instrumental


Я написа[л статью[ за неде[лю. J’ai écrit l’article en une semaine. ➔ за + accusatif

18

Gramma_New.indd 18 10.03.2010 19:33:21


LES TYPES DE DECLINAISONS

◆ Le nominatif singulier est la forme «de base».


Il permet de déterminer à quel type de déclinaison le mot appartient.

❖ Il existe trois types de déclinaison:

Les première et deuxième déclinaisons possèdent un type dit «dur» et un type dit «mou».
La troisième déclinaison n’a qu’un type «mou».

Première déclinaison
Tous les noms terminés en -а ou en -я, excepté les mots en -мя (время, имя,...).
La grande majorité de ces noms sont féminins, mais il existe un groupe de noms masculins faisant
partie de cette déclinaison, comprenant également les diminutifs de prénoms masculins.
маши[на la voiture, тётя la tante, соба[ка le chien, вода[ l’eau mais, де[душка le grand-père, па[па le papa,
мужчи[на l’homme, ю[ноша le jeune homme, дя[дя l’oncle, Ко[ля Kolia, Пе[тя Pétia…

Les mots se terminant en -а sont de type dur, les mots se terminant en -я sont de type mou.

Deuxième déclinaison
Tous les noms masculins terminés par une consonne, par la lettre -ь ou la lettre -й ainsi que tous
les noms neutres en -o ou en -e.
дом la maison, сок le jus, дождь la pluie, музе[й le musée, вино[ le vin, мо[ре la mer

Les mots se terminant par une consonne sont de type dur. Les mots se terminant en -ь ou en -й sont
de type mou.

Troisième déclinaison
Tous les noms féminins en -ь.
ночь la nuit, соль le sel, о[сень l’automne

 Il existe un groupe de noms ayant une déclinaison irrégulière. Ce sont les mots en -мя
(вре[мя le temps, и[мя le nom, зна[мя le drapeau…) et le mot путь le chemin.

❖ En russe, les adjectifs, les numéraux cardinaux et ordinaux et les pronoms se déclinent également
mais ont des terminaisons différentes de celles du nom.

EMPLOIS DES CAS: NOTIONS GENERALES

nominatif: sujet, attribut du sujet


génitif: complément de nom, complément d’adverbes de quantité, après
certaines prépositions
datif: destinataire, sujet logique de constructions impersonnelles, après
certaines prépositions, après certains verbes
accusatif: complément d’objet direct, complément de temps (durée), direction
du mouvement
instrumental: complément de moyen, d’instrument, accompagnement, après
certaines prépositions, après certains verbes
prépositionnel ou locatif: complément de lieu, sujet de discussion, thème de livre, etc.
(uniquement après préposition)

19

Gramma_New.indd 19 10.03.2010 19:33:21


6 LE GENITIF (1)

Ива[н Серге[евич Па[нин — профе[ссор университе[та, а[втор кни[ги «Эконо[мика Росси[и».


Ivan Serguéïévitch Panine est professeur d’université, auteur du livre «L’économie de la Russie».

LE COMPLEMENT DE NOM

Le complément est placé directement après le nom auquel il se rapporte. Il met simplement en
rapport un nom et un autre:

маши[на бра[та подру[га сестры[


la voiture de mon frère l’amie de ma sœur
поли[тика прави[тельства игру[шки дете[й
la politique du gouvernement les jouets des enfants
— Чья э[то карти[на? — C’est un tableau de qui?
— Э\то карти[на Ре[пина. — C’est un tableau de Répine.

LES TERMINAISONS DU GENITIF SINGULIER

Кого? Чего?
Adjectifs et
NOMS
nombres ordinaux PRONOMS
GENRE GENRE POSSESSIFS
Termin. Termin. PERSONNELS
Termin. dure Termin. dure
molle molle
моЕГОA
M до[мА рублЯA M ста[рОГО си[нЕГО
твоЕГОA меня[
на[шЕГО тебя[
N окнАA мо[рЯ N пя[тОГО тре[тьЕГО
ва[шЕГО его[ (него[)
тётИ её (неё)
моЕAЙ
F сестрЫA ста[нциИ F ста[рОЙ си[нЕЙ нас
твоЕAЙ
тетра[дИ вас
на[шЕЙ
пя[тОЙ тре[тьЕЙ их (них)
ва[шЕЙ
M (-а, -я) па[пЫ дя[дИ

вре[мя ➔ вре[мени
дочь ➔ до[чери
мать ➔ ма[тери

 Sans préposition on utilise les formes его, её, их, mais après préposition on utilise les formes
него, неё, них: у него, от неё, для них.

LE GENITIF PARTITIF et LA QUANTITE

On utilise le génitif pour exprimer la partie d’un tout ou pour exprimer une quantité indéterminée:

стака[н со[ка ча[сть до[ма литр воды[


un verre de jus de fruit une partie de la maison un litre d’eau

Да[йте мне стака[н молока[. Да[йте мне молока[.


Donnez-moi un verre de lait. Donnez-moi du lait.
Поль купи[л буты[лку вина[. Поль купи[л вина[.
Paul a acheté une bouteille de vin. Paul a acheté du vin.

20

Gramma_New.indd 20 10.03.2010 19:33:21


Le génitif (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions:


Exemple: — Чей это фотоаппарат? (Жан) — Это фотоаппарат Жана.

1 — Чей это портрет? (Пушкин) ________________________________________________________


2 — Чья это комната? (сестра) _________________________________________________________
3 — Чьё это письмо? (друг) ____________________________________________________________
4 — Чьи это фотографии? (Мария и Игорь) _____________________________________________
5 — Чей брат учится в университете? (Джон) ____________________________________________
6 — Чьи тетради лежат на столе? (дочь и сын) __________________________________________

2 Répondez aux questions en donnant la forme courte et la forme longue de la réponse:


Exemple: — Чьи это часы, твои? (мой друг Клод)
— Нет, не мои. Это часы моего друга Клода. — Нет, моего друга Клода.

1 — Чья это дача, ваша? (мой дедушка)


_____________________________________________________________________________________
2 — Чья это фирма, ваша? (моя жена)
_____________________________________________________________________________________
3 — Чей это дом, твой? (моя знакомая)
_____________________________________________________________________________________
4 — Чья это машина, его? (его старшая сестра)
_____________________________________________________________________________________
5 — Чей это телефон, ваш? (мой офис)
_____________________________________________________________________________________

3 Répondez aux questions:


Exemple: — Твой папа работает в университете? (профессор, университет)
— Да, он профессор университета.

1 — Его брат работает в фирме? (директор, фирма)


_____________________________________________________________________________________
2 — Её муж дипломат? (первый секретарь, посольство)
_____________________________________________________________________________________
3 — Вы изучаете историю? (студент, университет)
_____________________________________________________________________________________
4 — Ваш знакомый — известный человек? (артист, театр)
_____________________________________________________________________________________
5 — Пётр — музыкант? (дирижёр, оркестр)
_____________________________________________________________________________________
6 — Ваш брат — бизнесмен? (владелец, компания)
_____________________________________________________________________________________

4 Répondez aux questions:


Exemple: — Что купил Сергей? (бутылка, вино) — Сергей купил бутылку вина.

1 — Что купила Анна? (пакет, молоко)


_____________________________________________________________________________________
2 — Что заказал в ресторане Андрей? (порция, шашлык)
_____________________________________________________________________________________
3 — Сегодня жарко. Что вы хотите выпить? (минеральная вода, холодное пиво)
_____________________________________________________________________________________
4 — Что вы хотите? (чашка, горячий чай; стакан, апельсиновый сок)
_____________________________________________________________________________________
5 — Что вы хотите купить? (пачка, масло; бутылка, квас)
_____________________________________________________________________________________

21

Gramma_New.indd 21 10.03.2010 19:33:22


7 LE GENITIF (2)
То[чное вре[мя — се[мь часо[в де[сять ми[нут два[дцать секу[нд.
L’heure exacte est sept heures dix minutes et vingt secondes.
Э\то игру[шки мои[х дете[й. Э\то маши[на мои[х друзе[й.
Ce sont les jouets de mes enfants. C’est la voiture de mes amis.

LES TERMINAISONS DU GENITIF PLURIEL

NOMS Adjectifs
nombres ordinaux
Mots se Terminaison possessifs
Genre Nominatif Génitif
terminant en du Génitif
Consonnes
сто[л cтолОAВ
dures M -ОВ
актёр актёрОВ но[вЫХ
sauf ж et ш
пя[тЫХ
-й M музе[й -ЕВ музе[ЕВ

ж, ш, ч, щ M нож ножЕAЙ дорогИAХ


рублЕAЙ ста[ршИХ
рубль -ЕЙ
-ь F, M ролЕAЙ весе[ннИХ
роль
-е N мо[ре морЕAЙ тре[тьИХ

-ие N зада[ние зада[нИЙ


-ИЙ
-ия F па[ртия па[ртИЙ моИAХ
твоИAХ
-а F ко[мната — ко[мнат на[шИХ
-я неде[ля — неде[ль* ва[шИХ

-о N окно[ — о[кон
* Variante molle

◆ Pour les neutres en -о et les féminins en -а, -я, on intercale une voyelle о(е) lorsque le radical se
termine par deux consonnes: о[кно (la fenêtre) ➔ о[кон де[вушка (la jeune fille) ➔ де[вушек

CAS PARTICULIERS

◆ Les noms masculins en -ц ont une terminaison: accentuée en -ов, коне[ц (la fin) ➔ концо[в
non accentuée en -ев ме[сяц (le mois) ➔ ме[сяцев

◆ оди[н челове[к (une personne) — не[сколько челове[к (quelques personnes);


оди[н солда[т (un soldat) — пять солда[т (cinq soldats);
оди[н раз (une fois) — де[сять раз (dix fois); оди[н глаз (un œil) — пя[ть глаз (cinq œils).

 друг (l’ami) ➔ друзе[й дочь (la fille) ➔ дочере[й семья[ (la famille) ➔ семе[й
мать (la mère) ➔ матере[й брат (le frère) ➔ бра[тьев и[мя (le prénom) ➔ имён
де[ньги (l’argent) ➔ де[нег стул (la chaise) ➔ сту[льев де[ти (les enfants) ➔ дете[й
сын (le fils) ➔ сынове[й у[хо (l’oreille) ➔ уше[й лю[ди (les gens) ➔ люде[й

22

Gramma_New.indd 22 10.03.2010 19:33:22


Le génitif (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions en utilisant les indications entre parenthèses:


1 — Сколько месяцев в году? (12) 2 — Сколько секунд в минуте? (60)
______________________________________ ______________________________________
3 — Сколько дней в неделе? (7) 4 — Сколько у вас друзей? (много)
______________________________________ ______________________________________
5 — Сколько вокзалов в Москве? (9) 6 — Сколько языков вы знаете? (6)
______________________________________ ______________________________________
7 — Сколько дней в неделю вы работаете? (5) 8 — Сколько звёзд на небе? (очень много)
______________________________________ ______________________________________
2 Complétez les phrases suivantes en utilisant le génitif pluriel des mots entre parenthèses:
Exemple: Я купил килограмм (яблоко). — Я купил килограмм яблок.

1 — В ресторане мы заказали порцию (котлета, пельмень, устрица, маринованный гриб).


_____________________________________________________________________________________
2 — В холодильнике стоит банка (огурец, помидор).
_____________________________________________________________________________________
3 — Муж подарил мне букет (цветы, роза, ландыш, тюльпан).
_____________________________________________________________________________________
4 — Ирина купила килограмм (груша, апельсин, банан).
_____________________________________________________________________________________
5 — На террасе стоит корзина (ягода, овощи, фрукты).
_____________________________________________________________________________________
6 — В сумке лежат коробка (конфета) и пачка (сигарета).
_____________________________________________________________________________________

3 Complétez les phrases suivantes:


Exemple: Я люблю музыку (итальянские композиторы). — Я люблю музыку итальянских
композиторов.

1 — Мне нравятся картины (французские импрессионисты).


_____________________________________________________________________________________
2 — Я люблю романы (современные американские писатели).
_____________________________________________________________________________________
3 — У меня есть фотографии (многие известные киноактрисы).
_____________________________________________________________________________________
4 — Я изучаю экономику (европейские государства).
_____________________________________________________________________________________
5 — Недавно я купил сборник (русские народные песни).
_____________________________________________________________________________________
6 — Мой друг — знаток (национальные традиции, народы Севера).
_____________________________________________________________________________________

4 Répondez aux questions:


Exemple: У рыб есть ноги? — Нет, у рыб нет ног.

1 — У птиц есть зубы? ___________________________________________________________________


2 — У попугаев есть усы? ________________________________________________________________
3 — У змей есть пальцы? _________________________________________________________________
4 — У деревьев есть глаза? ______________________________________________________________
5 — У стен есть уши? ____________________________________________________________________
6 — У черепах есть руки? ________________________________________________________________

23

Gramma_New.indd 23 10.03.2010 19:33:22


8 LE GENITIF (3)
et les prépositions
у, от, без, кроме, для, около, напротив, вокруг, недалеко от, от…до

Я уста[ла. По[сле рабо[ты они[ пошли[ в рестора[н без меня[.


Je suis fatiguée. Après le travail ils sont allés au restaurant sans moi.

LA PRÉPOSITION «У» (chez)

◆ LE LIEU où l’on se trouve:

— У кого[ вы бы[ли вчера[? — Где ты был вчера[ днём?


— Chez qui étiez-vous hier? — Où étais-tu hier après-midi?
— Мы бы[ли у на[шего дру[га. — Я был у врача[ в поликли[нике.
— Nous étions chez notre ami. — J’étais chez le médecin, à la clinique.

❖ On emploie У + génitif après les verbes быть (être), находиться (se trouver)
et leurs équivalents отдыхать (se reposer), жить (vivre), etc., mais jamais après les verbes
de déplacement:

Я был у бра[та. J’étais chez mon frère. mais: Я е[здил к бра[ту. Je suis allé chez mon frère.

◆ PRENDRE quelque chose à quelqu’un:

❖ On utilise У + génitif après le verbe брать/взять (prendre) et ses équivalents:


— Э\то ва[ша кни[га? — У кого[ вы взя[ли э[тот слова[рь?
— C’est votre livre? — A qui avez-vous pris ce dictionnaire?
— Нет, я взял э[ту кни[гу у бра[та. — У моего[ отца[.
— Non, j’ai pris ce livre à mon frère. — A mon père.

LA PRÉPOSITION «ОТ» (de / de chez)

Я пошёл к врачу[. ➔ Я был у врача[. ➔ Я пришёл от врача[.


Je suis allé chez le médecin. ➔ J’étais chez le médecin. ➔ Je suis revenu de chez le médecin.
Я был в гостя[х у роди[телей. J’étais invité chez mes parents.
Я верну[лся от роди[телей по[здно ве[чером. Je suis rentré de chez mes parents tard le soir.

◆ RECEVOIR ou APPRENDRE quelque chose de quelqu’un:

— От кого[ она[ получи[ла письмо[? — От кого[ вы узна[ли э[ту но[вость?


— De qui a-t-elle reçu cette lettre? — De qui avez-vous appris cette nouvelle?
— От отца[. — От своего[ ше[фа.
— De son père. — De mon chef.

Све[та передала[ мне приве[т от Ири[ны.


Sveta m’a dit bonjour de la part d’Irina.

 Письмо[ из Монреа[ля (d’où?) — Письмо[ от бра[та (de qui?)

Вчера[ я получи[ла письмо[ от бра[та из Монреа[ля.


Hier, j’ai reçu une lettre de mon frère en provenance de Montréal.

24

Gramma_New.indd 24 10.03.2010 19:33:22


Le génitif (3) et les prépositions УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions selon le modèle:


Exemple: Где ты был вечером? (друг, вечеринка) — Я был у друга на вечеринке.

1 — Где Пётр был вчера? (друзья, день рождения)


_____________________________________________________________________________________
2 — Где вы были в воскресенье? (дача, старшая сестра)
_____________________________________________________________________________________
3 — Где вы жили летом? (деревня, родители)
_____________________________________________________________________________________
4 — Где вы обедали в субботу вечером? (дома, наш коллега)
_____________________________________________________________________________________

2 Répondez aux questions en utilisant la préposition convenable selon le modèle:


Exemple: У кого ты взял тетрадь? (Анна) — Я взял её у Анны.

1 — У кого ты взял машину? (старший брат)


_____________________________________________________________________________________
2 — У кого писатель Иванов взял эту идею? (Пушкин)
_____________________________________________________________________________________
3 — У кого ты одолжил деньги? (родители)
_____________________________________________________________________________________
4 — У кого журналисты берут интервью? (артисты, политики, учёные, рок-музыканты)
_____________________________________________________________________________________

3 Transformez les phrases suivantes en utilisant les verbes entre parenthèses selon le
modèle:
Exemple: Брат послал мне письмо. (получить) — Я получила письмо от брата.

1 — Друзья подарили мне подарок. (получить)


_____________________________________________________________________________________
2 — Коллеги сообщили мне новую информацию. (узнать)
_____________________________________________________________________________________
3 — Друг рассказал мне новость. (услышать)
_____________________________________________________________________________________
4 — Друзья часто пишут мне письма. (получать)
_____________________________________________________________________________________

4 Transformez les phrases suivantes en indiquant la provenance selon le modèle:


Exemple: Вы жили у друга на даче. — Мы приехали от друга с дачи.

1 — Вы были у брата в Париже.


_____________________________________________________________________________________
2 — Вы были у сестры в деревне.
_____________________________________________________________________________________
3 — Вы были у знакомого в Петербурге.
_____________________________________________________________________________________
4 — Ты был у подруги на Арбате.
_____________________________________________________________________________________
5 — Ты была у Андрея на Мальте.
_____________________________________________________________________________________
6 — Ты был у Cильвио в Италии.
_____________________________________________________________________________________
7 — Ты была у Игоря в клубе.
_____________________________________________________________________________________

25

Gramma_New.indd 25 10.03.2010 19:33:22


LES PRÉPOSITIONS «БЕЗ» (sans) et «КРОМЕ» (sauf, en dehors de, en plus de)

Я предпочита[ю ко[фе без молока[ и без са[хара.


Je préfère le café sans lait et sans sucre.
У меня[ на дне рожде[ния бы[ли все друзья[, кроме Ива[на, он сейча[с в Пари[же.
Tous mes amis sont venus à mon anniversaire, sauf Ivan, il est actuellement à Paris.

Кро[ме меня[ там бы[ло ещё пя[ть челове[к.


A part moi il y avait cinq autres personnes.

Я купи[л всё, что ну[жно, кро[ме мя[са и ветчины[.


J’ai acheté tout ce qu’il fallait sauf la viande et le jambon.

 On peut aller au cinéma ce soir sauf si tu es fatigué.


Мо[жно пойти[ в кино[ сего[дня ве[чером, е[сли то[лько ты не уста[л.

LA PRÉPOSITION «ДЛЯ» (pour)

Та[ня купи[ла биле[ты на о[перу «Евге[ний Оне[гин» для свое[й колле[ги из Ри[ма.
Tania a acheté des billets pour l’opéra «Eugène Onéguine» pour sa collègue de Rome.

Э\то ва[за для цвето[в.


C’est un vase pour les fleurs.

LES PRÉPOSITIONS DE LIEU


«У» (près de, contre, devant), «ОКОЛО» (à côté de, près de), «НАПРОТИВ»
(en face de), «ВОКРУГ» (autour de), «НЕДАЛЕКО ОТ» (pas loin de),
«ОТ…ДО» (de…à)

Встре[тимся у метро[ «Пу[шкинская».


Rencontrons-nous devant la station de métro «Poushkinskaïa».

Ближа[йшая апте[ка нахо[дится о[коло ба[нка.


La pharmacie la plus proche est à côté de la banque.

Напро[тив моего[ до[ма стро[ят но[вый ры[нок.


On construit un nouveau marché en face de ma maison.

Вокру[г о[зера нельзя[ стро[ить да[чи.


On ne doit pas construire de datchas autour du lac.

Ле[на живёт недалеко[ от свои[х роди[телей.


Léna n’habite pas loin de chez ses parents.

От до[ма до рабо[ты я еду 1 час.


Je vais de la maison au travail en 1 heure.

26

Gramma_New.indd 26 10.03.2010 19:33:22


Le génitif (3) et les prépositions УПРАЖНЕНИЯ

5 Mettez les mots entre parenthèses à la forme voulue:

1 — В Англии пьют чай с молоком, а в России без __________________________(молоко).


2 — Мы смотрели этот китайский фильм без _______________________________(перевод).
3 — На вечеринке были все, кроме ____________________________ (Ольга).
4 — Никто, кроме _________________________________ (вы), не должен об этом знать.
5 — Я обычно пью кофе без ______________________________ (сахар).
6 — Я ем все фрукты, кроме _______________________ (апельсины).
7 — Я предпочитаю чай без __ ______________________ (лимон).
8 — Это цветы для _____ _____________________ (Аня).

6 Répondez aux questions en employant les prépositions suivantes: «у», «около»,


«недалеко от», «напротив».

1 — Где находится Исторический музей? _________________________________________________


2 — Где находится Большой театр? ______________________________________________________
3 — Где вы живёте? _____________________________________________________________________
4 — Где находится ресторан «Прага»? ____________________________________________________
5 — Где вы обычно встречаетесь с друзьями? ____________________________________________
6 — Где находится памятник Пушкину? ___________________________________________________

7 Posez la question selon le modèle:


Exemple: Москва — Петербург. — Сколько километров от Москвы до Петербурга?

1 — Москва — Париж. ___________________________________________________________________


2 — Москва — Брюссель. ________________________________________________________________
3 — Париж — Лондон. ___________________________________________________________________

8 Décrivez l’endroit où vous habitez en utilisant les prépositions «у», «около»,


«напротив», «вокруг», «недалеко от», «от…до»:

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

27

Gramma_New.indd 27 10.03.2010 19:33:22


9 LE DATIF (1)

— Кому[ она[ звони[т? — A qui téléphone-t-elle?


— Она[ звони[т дру[гу. — Elle téléphone à un ami.
— Кому[ он купи[л пода[рок? — Pour qui a-t-il acheté un cadeau?
— Он купи[л пода[рок сестре[. — Il a acheté un cadeau pour sa sœur.

Pour exprimer la personne ou l’objet aux quels est adressée l’action, l’information, etc. on utilise le datif.
Il répond aux questions кому? (à qui?) et чему? (à quoi?).

LES TERMINAISONS DU DATIF

Кому? Чему?

Adjectifs et
NOMS
Nombre

nombres ordinaux PRONOMS


Genre Genre POSSESSIFS
Termin. Termin. Termin. Termin. PERSONNELS
dure molle dure molle
моЕМУA
M доUмУ словарЮA M ноUвОМУ сиUнЕМУ твоЕМУA
N деUлУ моUрЮ N пяUтОМУ треUтьЕМУ наUшЕМУ мне
тебеU
Singulier

ваUшЕМУ
емуU
F (-а,-я) сестрЕA тётЕ
моЕAЙ (немуU)*
M (-а,-я) паUпЕ дяUдЕ
ноUвОЙ сиUнЕЙ твоЕAЙ ей
F
F (-ь) плоUщадИ пяUтОЙ треUтьЕЙ наUшЕЙ (ней)*
F (-ия) аUрмиИ ваUшЕЙ

словарЯAМ моИAМ нам


домАAМ
Pluriel

морЯAМ ноUвЫМ сиUнИМ твоИAМ вам


делАAМ
тётЯМ пяUтЫМ треUтьИМ наUшИМ им
сёстрАМ
площадЯAМ ваUшИМ (ним)*
* Les pronoms personnels ему, ей, им employés avec une préposition deviennent нему, ней, ним.

Я даю[ ему[ наш а[дрес. Я иду[ к нему[.


Je lui donne notre adresse. Je vais chez lui.

CAS PARTICULIERS

друг (l’ami) ➔ друзья[м сын (le fils) ➔ сыновья[м семья[ (la famille) ➔ се[мьям
де[ньги (l’argent) ➔ деньга[м брат (le frère) ➔ бра[тьям де[ти (les enfants) ➔ де[тям

мать (la mére) ➔ ма[тери (sing.) et матеря[м (plur.)


дочь (la fille) ➔ до[чери (sing.) et дочеря[м (plur.)
вре[мя (le temps) ➔ вре[мени (sing.) et времена[м (plur.)
и[мя (le prénom) ➔ и[мени (sing.) et имена[м (plur.)

28

Gramma_New.indd 28 10.03.2010 19:33:22


Le datif (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Posez les questions concernant les mots en caractères gras:

1 — ______________________________________________ ? — Я купил этот словарь Ольге.


2 — ______________________________________________ ? — Она показала проект директору.
3 — _______________________________________________ ? — Мы сказали ему это.
4 — ______________________________________________ ? — Я объясняю задание секретарю.
5 — ______________________________________________ ? — Он звонит коллеге.
6 — ______________________________________________ ? — Я послал им этот факс.
7 — ______________________________________________ ? — Они подарили картину другу.

2 Faites des phrases en utilisant les mots entre parenthèses suivant le modèle:
Exemple: — Показывать фотографии (друг). — Я показываю фотографии другу.

1 — рассказывать историю (ребёнок) __________________________________________________


2 — покупать подарок (жена) ___________________________________________________________
3 — давать информацию (клиент) ______________________________________________________
4 — писать письмо (Наташа) ___________________________________________________________
5 — объяснять задание (сотрудник) ____________________________________________________
6 — дать совет (подруга) _______________________________________________________________
7 — предложить сок (гость) ____________________________________________________________

3 Dites ce qu’on peut offrir:


Exemple: (муж) — На Рождество мужу можно подарить галстук.

1 — (мама) ____________________________________________________________________________
2 — (папа) ____________________________________________________________________________
3 — (бабушка) _________________________________________________________________________
4 — (дочь) _____________________________________________________________________________
5 — (сын) _____________________________________________________________________________

4 Faites des phrases en utilisant les mots entre parenthèses selon le modèle:
Exemple: Подарить эту картину (мой старый друг).
Я подарил эту картину моему старому другу.

1 — задать вопрос (иностранный журналист)


_____________________________________________________________________________________
2 — показать офис (наш новый сотрудник)
_____________________________________________________________________________________
3 — отправить факс (ваши канадские партнёры)
_____________________________________________________________________________________
4 — позвонить по телефону (моя хорошая знакомая)
_____________________________________________________________________________________
5 — помочь найти квартиру (наши старые клиенты)
_____________________________________________________________________________________

29

Gramma_New.indd 29 10.03.2010 19:33:22


L’AGE

Pour connaître l’âge de quelqu’un, on pose la question suivante:

— Ско[лько вам лет? (Quel âge avez-vous?)

Le pronom personnel qui désigne la personne concernée se met au datif dans la question et dans la
réponse.

мне Мне 21 год (J’ai 21 ans.)


тебе[ Тебе[ 22...24 го[да (Tu as 22...24 ans.)
ему[ Ему[ 25...30 лет (Il a 25...30 ans.)
Ско[лько ей лет? Ей 30 лет (Elle a 30 ans.)
нам Нам 31 год (Nous avons 31 ans.)
вам Вам 32...34 го[да (Vous avez 32...34 ans.)
им Им 35...40 лет (Ils / elles ont 35...40 ans.)

QUELQUES VERBES SUIVIS DU DATIF COURAMMENT EMPLOYES

дава[ть / дать (donner) звони[ть / позвони[ть (téléphoner)


дари[ть / подари[ть (offrir) объясня[ть / объясни[ть (expliquer)
посыла[ть / посла[ть (envoyer) помога[ть / помо[чь (aider)
расска[зывать / рассказа[ть (raconter) покупа[ть / купи[ть (acheter)
говори[ть / сказа[ть (dire) предлага[ть / предложи[ть (proposer)
сове[товать / посове[товать (conseiller) меша[ть / помеша[ть (gêner, déranger)

Да[йте мне газе[ту, пожа[луйста. Donnez-moi le journal, s’il vous plaît.


Она[ звони[т подру[ге. Elle téléphone à son amie.

Он ча[сто да[рит цветы[ ма[тери. Il offre souvent des fleurs à sa mère.


Объясни[те нам пра[вило. Expliquez-nous la règle.
Что ты купи[л бра[ту? Qu’est-ce que tu as acheté à ton frère?
Скажи[те ей об э[том. Parlez-lui en.

Не меша[йте мне, пожа[луйста. Ne me dérangez pas, s’il vous plaît.


Помоги[ мне, пожа[луйста. Aide-moi, s’il te plaît.
Она[ расска[зывает друзья[м о своём путеше[ствии. Elle raconte son voyage à ses amis.

Он предложи[л нам пойти[ в кино[. Il nous a proposé d’aller au cinéma.


Они[ посла[ли факс мини[стру культу[ры. Ils ont envoyé un fax au Ministre de la culture.
Я вам сове[тую пойти[ в рестора[н «Пеки[н». Je vous conseille d’aller au restaurant «Pékin».

Le verbe нра[виться / понра[виться (plaire) s’utilise également avec le datif:

— Кому[ понра[вился э[тот прое[кт? A qui a plu ce projet?


— Э\тот прое[кт понра[вился на[шему дире[ктору. Ce projet a plu à notre directeur.

30

Gramma_New.indd 30 10.03.2010 19:33:22


Le datif (1) УПРАЖНЕНИЯ

5 Répondez aux questions selon le modèle:


Exemple: — Сколько лет Джону? (32) — Ему тридцать два года.

1 — Сколько лет этому ребёнку? (7) ____________________________________________________


2 — Сколько лет его матери? (54) ______________________________________________________
3 — Сколько лет их детям? (11) ________________________________________________________
4 — Сколько лет этой черепахе? (100) __________________________________________________
5 — Сколько лет этому дереву? (300) ___________________________________________________
6 — Сколько вам лет? __________________________________________________________________

6 Continuez les phrases ci-dessous:

1 — Помогите мне, пожалуйста, ________________________________________________________


2 — Разрешите мне, пожалуйста, ______________________________________________________
3 — Посоветуйте ей, пожалуйста, ______________________________________________________
4 — Дайте нам, пожалуйста, ___________________________________________________________
5 — Покажите нам, пожалуйста, ________________________________________________________
6 — Не мешайте ему ___________________________________________________________________
7 — Предложите им ___________________________________________________________________

7 Complétez le dialogue avec les verbes suivants: помогать — помочь, покупaть —


купить, советовать — посоветовать, говорить — сказать, объяснять — объяснить.

— Привет, ты можешь _____________________________ мне, как найти магазин «Продукты»?


— Да, я сейчас ________________________ тебе. Что тебе надо __________________________ ?
— У меня ничего нет. Мне надо ______________________________________ практически всё.
— Тогда я __________________ тебе пойти в супермаркет. Там можно купить всё сразу, но это
дороже. Или, если хочешь, ___________ мне, что тебе нужно. Я сегодня поеду в магазин.
— Большое спасибо! Ты очень мне _______________________.

8 Utilisez le verbe «нравиться» avec les pronoms personnels correspondant au contexte


selon le modèle:
Exemple: Он часто ходит на стадион. Ему нравится футбол. (что?)
Ему нравится смотреть футбол. (что делать?)

1 — Он долго говорит с ней по телефону. _______________________________________________


2 — Мы часто ходим на выставки. ______________________________________________________
3 — Я покупаю много дисков классической музыки. _____________________________________
4 — Мой брат любит фотографировать. ________________________________________________
5 — Она покупает много сувениров. ____________________________________________________
6 — Вы часто обедаете в русском ресторане? __________________________________________
7 — Она ездит в парк Горького каждое воскресенье. ____________________________________

31

Gramma_New.indd 31 10.03.2010 19:33:23


10 LE DATIF (2)

Кири[ллу ка[жется, что он рабо[тает сли[шком мно[го.


Il semble à Cyrille qu’il travaille trop.

◆ Avec les verbes: хоте[ться / захоте[ться (vouloir), нра[виться / понра[виться (plaire),


каза[ться / показа[ться (sembler).
Чего[ тебе[ хо[чется? Вам нра[вится Москва[? Мне ка[жется, что вы уста[ли.
De quoi as-tu envie? (Est-ce que) Moscou vous plaît? Il me semble que vous êtes fatigués.

◆ Avec les verbes:


принадлежа[ть (appartenir) напомина[ть / напо[мнить (rappeler)
жела[ть / пожела[ть (souhaiter) посвяща[ть / посвяти[ть (dédier)
представля[ть / предста[вить (présenter) уступа[ть / уступи[ть (céder)

Кому[ принадлежи[т э[та компа[ния?


A qui appartient cette société?

◆ Avec les adjectifs à la forme courte:


ну[жен Мне нужна[ ви[за. необходим А\нне необходи[мы де[ньги.
J’ai besoin d’un visa. Anne a besoin d’argent.
поле[зен Э\то лека[рство тебе[ поле[зно. вре[ден Вам вре[ден холо[дный кли[мат.
Ce médicament est bon pour toi. Le climat froid ne vous convient pas.
интере[сен Нам интере[сно ва[ше мне[ние. знако[м Мне знако[мы э[ти лю[ди.
Votre opinion nous intéresse. Je connais ces personnes.
поня[тен Вам поня[тна его[ то[чка зре[ния? изве[стен Э\то изве[стно всем.
Vous comprenez son point de vue? C’est connu de tout le monde.

POUR EXPRIMER L’OBJET DU SENTIMENT

◆ Avec les adjectifs рад et благода[рен:


Мы о[чень ра[ды его[ прие[зду.
Nous sommes ravis de sa venue.

Я благода[рен мои[м роди[телям за всё, что они[ для меня[ сде[лали.


Je suis reconnaissant à mes parents pour tout ce qu’ils ont fait pour moi.

◆ Avec les verbes ра[доваться / обра[доваться (se réjouir), мстить / отомсти[ть (se venger):

Он обра[довался её письму[.
Il s’est réjoui de recevoir sa lettre.

Он реши[л отомсти[ть сосе[ду.


Il a décidé de se venger de son voisin.

32

Gramma_New.indd 32 10.03.2010 19:33:23


Le datif (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases:


Exemple: — (Туристы) нравится московское метро? — Туристам нравится московское
метро?

1 — (Ваши друзья) ______________________________________ нравится их новая квартира?


2 — (Зрители) __________________________________________ понравился спектакль?
3 — (Мои родители) _____________________________________ хочется купить дачу.
4 — (Дипломаты) _______________________________________ необходимо знать этикет.
5 — (Я) __________________________ кажется, что они любят друг друга.

2 Même exercice:

1 — (Твои коллеги) ______________________________________ было интересно на конференции?


2 — (Ваши партнёры) ___________________________________ нужны эти документы?
3 — Мы всегда рады ____________________________________ (новые люди).
4 — (Мы) _______________________________________________ понятна ваша идея.
5 — Дети всегда радуются _______________________________ (подарки).

3 Complétez les phrases et répondez aux questions:


Exemple: — Вы радуетесь (подарки)? — Вы радуетесь подаркам? — Да, я радуюсь
подаркам.

1 — Должны ли мужчины уступать (женщины) место в метро?


_____________________________________________________________________________________
2 — Ваши привычки помогают или мешают (вы) делать карьеру?
_____________________________________________________________________________________
3 — Какие знания необходимы (современный человек)?
_____________________________________________________________________________________
4 — Какая музыка интересна (современная молодёжь)?
_____________________________________________________________________________________
5 — (Родители) всегда понятны поступки их детей?
_____________________________________________________________________________________

4 Vous préparez une réunion de travail ; écrivez un petit texte en utilisant les mots
suivants: нужен, полезен, интересен, понятен, необходим, известен, знаком

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

33

Gramma_New.indd 33 10.03.2010 19:33:23


LE DATIF et LA PREPOSITION «К»

◆ Pour exprimer que l’on joint quelque chose à un objet, on utilise toujours des verbes formés avec
le préverbe ПРИ-.

Он приписа[л к моему[ письму[ не[сколько фраз.


Il a ajouté quelques phrases à ma lettre.

Приба[вьте к четырём три. Ско[лько бу[дет? — Семь.


Ajoutez trois à quatre. Cela fera combien? — Sept.

◆ Après certains verbes et leurs noms dérivés:

гото[виться — подгото[виться (se préparer) подгото[вка (préparation, formation)


привыка[ть — привы[кнуть (s’habituer) привы[чка (habitude, propension à)
обраща[ться — обрати[ться (s’adresser à, recourir à) обраще[ние (le fait de s’adresser à qqn)
относи[ться — отнести[сь (avoir une attitude envers) отноше[ние (attitude à l’égard de)
стреми[ться (aspirer à) стремле[ние (aspiration à)

Как вы отно[ситесь к э[той пробле[ме? Каково[ ва[ше отноше[ние к э[той пробле[ме?


Que pensez-vous de ce problème? Quelle est votre position par rapport à ce problème?

◆ Après les noms exprimant un sentiment:

интере[с к му[зыке (un intérêt pour la musique)


любо[вь к де[тям (l’amour pour les enfants)
уваже[ние к роди[телям (le respect des parents)
не[нависть к врага[м (la haine à l’égard des ennemis)

LE DATIF et LA PREPOSITION «ПО»

◆ Pour l’expression de la profession, de l’objet d’une occupation ou du sujet d’une étude:

специали[ст по фина[нсам (spécialiste en matière de finances)


заня[тия по ру[сскому языку[ (un cours de russe)
кни[га по геогра[фии (un livre de géographie)

Кто вы по профе[ссии?
Quelle est votre profession?

◆ Pour l’indication d’un moyen de communication:

звони[ть/говори[ть по телефо[ну (appeler, parler au téléphone)


смотре[ть по телеви[зору (voir à la télévision)
услы[шать по ра[дио (entendre à la radio)
посла[ть письмо[ по электро[нной по[чте (envoyer une lettre par le courrier électronique)

34

Gramma_New.indd 34 10.03.2010 19:33:23


Le datif (2) УПРАЖНЕНИЯ

5 Complétez les phrases:


Exemple: Если вы больны, обратитесь ___________ (врач). — Если вы больны,
обратитесь к врачу.

1 — Мне нужно 2 дня, чтобы подготовиться _________________________ (экзамен).


2 — Когда у вас появился интерес __________________________________ (музыка)?
3 — Изменилось ли ваше отношение ________________________________ (политики)?
4 — Вы слушали оперу «Любовь ____________________________________ (три апельсина)»?

6 Répondez aux questions:

1 — Кто вы по профессии?
_____________________________________________________________________________________
2 — Вы специалист по экономике, по финансам?
_____________________________________________________________________________________
3 — Кто вы по специальности?
_____________________________________________________________________________________
4 — Кто вы по образованию?
_____________________________________________________________________________________
5 — Кто ваша жена (муж, родители) по образованию, по специальности, по профессии?
_____________________________________________________________________________________

7 Même exercice:

1 — На работе вы много говорите по телефону?


_____________________________________________________________________________________
2 — Что вы смотрели вчера по телевизору?
_____________________________________________________________________________________
3 — Как вы относитесь к политике?
_____________________________________________________________________________________
4 — Как вы относитесь к животным?
_____________________________________________________________________________________
5 — Часто ли вы обращаетесь к врачам?
_____________________________________________________________________________________
6 — По какому телефону можно вызвать «Скорую помощь»?
_____________________________________________________________________________________
7 — Вы привыкли к жизни в Москве?
_____________________________________________________________________________________

35

Gramma_New.indd 35 10.03.2010 19:33:23


11 L’ACCUSATIF
le complément d’objet direct

Кого[ ты зна[ешь в Москве[? Qui connais-tu à Moscou?


Что ты реши[л? Qu’est-ce que tu as décidé?

L’accusatif sans préposition est le cas du complément d’objet direct du verbe. Il répond aux questions
кого[? et что?

Я люблю[ му[жа. J’aime mon mari. Я люблю[ сыр. J’aime le fromage.

Любить (aimer) est un verbe transitif, il accepte un complément d’objet direct: il est suivi d’un
accusatif sans préposition.

LES NOMS A L’ACCUSATIF SINGULIER

❖ Pour les noms masculins inanimés, les neutres et les féminins en -ь: accusatif = nominatif.
Les noms inanimés représentent des objets ou des notions abstraites.

Я люблю[ шокола[д. Он ремонти[рует компью[тер.


J’aime le chocolat. Il répare l’ordinateur.

Ты взя[л пальто[? Откро[йте дверь, пожа[луйста.


Tu as pris un manteau? Ouvrez la porte, s’il vous plaît.

❖ Pour les noms masculins animés terminés par une consonne: accusatif = génitif.
Les noms animés désignent des personnes ou des animaux.

Я жду отца[. J’attends mon père. Я зна[ю его[ бра[та. Je connais son frère.

❖ Les noms féminins en -a (-я): accusatif en -у (-ю).


Il n’y a pas de distinction animé / inanimé pour les noms féminins au singulier.
Les masculins en -а (-я) suivent la règle des noms féminins en -а (-я).

Мы купи[ли маши[ну. Я ви[жу де[вушку.


Nous avons acheté une voiture. Je vois une jeune fille.
Она[ чита[ет статью[. Я жду па[пу.
Elle lit un article. J’attends mon père.

❖ Quelques verbes transitifs:

люби[ть (aimer) ждать (attendre) знать (connaître, savoir)


стро[ить (construire) ви[деть (voir) смотре[ть (regarder)
слы[шать (entendre) слу[шать (écouter) брать (prendre)
покупа[ть (acheter) чита[ть (lire) писа[ть (écrire)
де[лать (faire) реша[ть (décider) получа[ть (recevoir)
изуча[ть (apprendre) встреча[ть (rencontrer) переводи[ть (traduire)

36

Gramma_New.indd 36 10.03.2010 19:33:23


L’accusatif УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions suivantes:

1 — Что вы читаете? _____________________________________________________________________


2 — Что вы покупаете? ___________________________________________________________________
3 — Кого вы знаете? _____________________________________________________________________
4 — Что вы изучаете? ____________________________________________________________________
5 — Что вы слушаете? ___________________________________________________________________
6 — Кого вы любите? ____________________________________________________________________
7 — Что вы любите? _____________________________________________________________________
8 — Кого вы часто видите? _______________________________________________________________

2 Complétez les phrases avec les noms à la forme voulue:

1 — Мы пишем ________________________________________________________________ (письмо).


2 — Они слушают _____________________________________________________________ (музыка).
3 — Она купила ________________________________________________________________ (хлеб).
4 — Я жду ________________________________________________________________(друг и подруга).
5 — Они строят ________________________________________________________________ ( дом).

3 Répondez aux questions en utilisant les mots entre parenthèses:

1 — Что ты купил в магазине?


(хлеб, сыр, рыба, молоко, соль) ________________________________________________________
2 — Что вы едите на завтрак?
(джем, ветчина, йогурт) ________________________________________________________________
3 — Что вы пьёте утром?
(сок, кофе, чай, молоко, вода) _________________________________________________________
4 — Кого ты видел вчера?
(друг, коллега, папа, Сергей) ___________________________________________________________
5 — Что изучают студенты в университете?
(литература, экономика, физика, менеджмент) _________________________________________
6 — Кого вы ждёте?
(профессор, Нина, Бертран, посол) ____________________________________________________

4 Complétez les phrases en mettant les noms à la forme voulue:

1 — Они строят _______________________ (дача).


2 — По дороге домой мы встретили _________________________________ (соседка).
3 — Я куплю _______________ (вино), ____________________ (сок) и ______________ (вода).
4 — Она очень любит ________________________ (Андрей).
5 — Они пригласили на вечеринку __________________________________ (сотрудник).
6 — Я жду ___________________________________ (приглашение) из Англии.

37

Gramma_New.indd 37 10.03.2010 19:33:23


LES NOMS A L’ACCUSATIF PLURIEL animés et inanimés

Au pluriel la distinction animé / inanimé est valable pour le masculin, le féminin et le neutre.
❖ Pour les inanimés: accusatif = nominatif Я люблю[ краси[вые цветы[.
J’aime les belles fleurs.
❖ Pour les animés: accusatif = génitif Я люблю[ краси[вых де[вушек.
J’aime les jolie filles.

LES TERMINAISONS DE L’ACCUSATIF

Кого? Что?

ADJECTIFS ET
NOMS
Nombre

NOMBRES ORDINAUX PRONOMS


Genre POSSESSIFS
Termin. Termin. Termin. Termin. PERSONNELS
dure molle dure molle

F (-а, -я) икрУA тётЮ ноUвУЮ послеUднЮЮ моЮA твоЮA


F (-ь) плоUщадЬ пеUрвУЮ треUтьЮ наUшУ ваUшУ
меня
ноUвЫЙ послеUднИЙ мой наш
M (in.) сад словаUрЬ тебя
Singulier

пеUрвЫЙ треUтИЙ твой ваш


его
(него)
ноUвОГО послеUднЕГО моЕГОA твоЕГОA
M (an.) муUжА гоUстЯ её
пеUрвОГО треUтьЕГО наUшЕГО ваUшЕГО
(неё)
ноUвОЕ послеUднЕЕ моЁ твоЁ
N деUлО моUрЕ
пеUрвОЕ треUтьЕ наUшЕ ваUшЕ
inanimés

F
M =NOMINATIF PLURIEL
нас
N
Pluriel

вас
их
animés

F
M =GENITIF PLURIEL (них)
N

Я сего[дня встре[тил ва[шего дру[га. Я встре[тила его[ роди[телей.


Aujourd’hui j’ai rencontré votre ami. J’ai rencontré ses parents (à lui).

Я люблю[ слу[шать хоро[ших певцо[в. Я люблю[ ста[рые фи[льмы.


J’aime écouter de bons chanteurs. J’aime les vieux films.

 Les pronoms personnels его[, её, их employés avec une préposition deviennent него, неё, них.

Она[ влюблена[ в него[. Я ве[рю в неё.


Elle est amoureuse de lui. Je crois en elle.

38

Gramma_New.indd 38 10.03.2010 19:33:23


L’accusatif УПРАЖНЕНИЯ

5 Complétez avec les pronoms personnels appropriés:


Exemple: — Это он. Вы знаете его?

1 — Это я. Вы помните __________________________________________________________________ ?


2 — Это они. Вы знаете __________________________________________________________________ ?
3 — Это мы. Вы слышите ________________________________________________________________ ?
4 — Это он. Ты видела ___________________________________________________________________ ?
5 — Это ты. Я встречу ____________________________________________________________________ .
6 — Это вы. Мы понимаем _______________________________________________________________ .
7 — Это она. Он любит ___________________________________________________________________ .

6 Complétez les phrases avec les noms à la forme voulue:

1 — Он купил _____________________________________________________________(новая машина).


2 — Они знают _______________________________________________ (современное искусство).
3 — Директор решил _______________________________________________ (сложная проблема).
4 — Он смотрит только _______________________________________ (американские фильмы).
5 — Мы давно не видели __________________________________________________(твои родители).
6 — Вчера я видел ____________________________________________ (твой брат и твоя сестра).
7 — Она знает ________________________________________________ (новые преподаватели).

7 Complétez les phrases avec les mots indiqués entre parenthèses, puis avec un pronom:

1 — Он любит _________________________ (старые фильмы). Он хорошо знает ______________ .


2 — Они знают ___________________ (моя сестра). Они видели ______________ в Лондоне.
3 — Ты знаешь ___________________ (наш сосед)? — Да, я видел ____________ на вечеринке.
4 — Ты знаешь __________________________________________ (хороший парикмахер)?
5 — Он ищет ____________________________________________ (талантливые молодые актрисы).
6 — Ты взял ___________________________ (мои ключи)? Я не вижу _______________ .

8 Complétez le dialogue avec les mots suivants:


она, комедия, видеокассета, я, английская комедия, Света, они, фильм, мелодрамы.

— Давай посмотрим какой-нибудь ___________________________________________________ .


— Хорошо. Пригласим __________________________________________________________________ ?
— Я не хочу приглашать _______________ . Она любит __________ , а я ____________ ненавижу.
— А какой фильм ты хочешь посмотреть? _________________________________________________ .
— Ну, какую-нибудь _____________________________________________________________________ .
— Хорошо. Посмотрим __________________________________________________________________ .
— Я пойду куплю ________________________________________________________________________ .
— Я пойду с тобой. Подожди ____________________________________________________________ .

39

Gramma_New.indd 39 10.03.2010 19:33:23


12 L’INSTRUMENTAL (1)
Я говорю[ с дру[гом. Я люблю[ писа[ть карандашо[м.
Je parle avec un ami. J’aime écrire au crayon.

L’INSTRUMENT

— Че[м ты пи[шешь? — Avec quoi est-ce que tu écris?


— Ру[чкой. — Avec un stylo.

❖ L’instrument peut également être une partie du corps:

Он пи[шет ле[вой руко[й. Il écrit de la main gauche.

L’ACCOMPAGNEMENT: С (СО) + instrumental

— C кем ты был в кино[? Я пью чай с лимо[ном.


— Avec qui es-tu allé au cinéma? Je bois un thé au citron.
— С твое[й сестро[й. Он ча[сто хо[дит в парк со свои[ми детьми[.
— Avec ta sœur. Il va souvent au parc avec ses enfants.

LES TERMINAISONS DE L’INSTRUMENTAL

Кем? Чем?
Adjectifs et
NOMS
Nombre

nombres ordinaux
Genre

Genre

PRONOMS
POSSESSIFS
Termin. Termin. Termin. Termin. PERSONNELS
dure molle dure molle

M столОAМ словарЁМ M ноUвЫМ сиUнИМ моИAМ твоИAМ мной


N письмОAМ моUрЕМ N пеUрвЫМ треUтьИМ наUшИМ ваUшИМ тобоUй
Singulier

F, M ваUзОЙ пеUснЕЙ им
(-а, -я) паUпОЙ дяUдЕЙ ноUвОЙ сиUнЕЙ моЕAЙ твоЕAЙ (с ним)
F
F пеUрвОЙ треUтьЕЙ наUшЕЙ ваUшЕЙ ей
соUлЬЮ
(- ь) (с ней)
словарЯAМИ моИAМИ наUми
M столАAМИ M
Pluriel

пеUснЯМИ ноUвЫМИ сиUнИМИ твоИAМИ ваUми


F ваUзАМИ F
тетраUдЯМИ пеUрвЫМИ треUтьИМИ наUшИМИ иUми
N пиUсьмАМИ N
морЯAМИ ваUшИМИ (с ниUми)

 Les pronoms personnels им, ей, ими employés avec une préposition deviennent ним, ней, ними.

Я интересу[юсь им. Я говорю[ с ним.


Je m’intéresse à lui. Je parle avec lui.

CAS PARTICULIERS

де[ти (les enfants) ➔ детьми[


лю[ди (les gens) ➔ людьми[
и[мя (le prénom) ➔ и[менем (sing.) et имена[ми (plur.)
мать (la mère) ➔ ма[терью (sing.) et матеря[ми (plur.)
дочь (la fille) ➔ до[черью (sing.) et дочерьми[ (plur.)
вре[мя (le temps) ➔ вре[менем (sing.) et времена[ми (plur.)
40

Gramma_New.indd 40 10.03.2010 19:33:23


L’instrumental (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases en utilisant l’instrumental:


Exemple: — У меня есть хорошая ручка. Я люблю писать
— У меня есть хорошая ручка. Я люблю писать ручкой.

1 — Я недавно купил хороший карандаш. Я люблю писать _________________________________


2 — Мама говорит: «Дети, вот вилка и нож. Нужно есть ______________ и ______________ ».
3 — Мама сказала: «Дети, вот зубная щетка и паста. Нужно чистить зубы __________________
и ________________ ».
4 — У меня есть ещё один ключ. Попробуй открыть дверь _________________________________
5 — У него громкий голос. Он всегда говорит _____________________________________________ .
6 — У человека есть глаза, уши, руки, голова. Мы смотрим ______________________ , слушаем
________________________ , работаем ______________________ и думаем ________________ .

2 Répondez aux questions selon le modèle:


Exemple: — С кем ты говорил по телефону? (Анна)
— Я говорил по телефону с Анной.

1 — С кем вы гуляли в парке? (брат и сестра)


_____________________________________________________________________________________
2 — С кем вы ужинали вчера? (коллеги)
_____________________________________________________________________________________
3 — С кем вы отдыхали летом? (семья)
_____________________________________________________________________________________
4 — С кем вы были в театре в субботу? (подруга)
_____________________________________________________________________________________
5 — С кем вы познакомились в Москве? (русский писатель, известная актриса, популярная
певица) _____________________________________________________________________________
6 — С кем вы были в Петербурге? (мой директор и его секретарь)
_____________________________________________________________________________________

3 Répondez aux questions en utilisant un pronom personnel selon le modèle:


Exemple: — С кем вы говорили сейчас? С Наташей? — Да, с ней.

1 — С кем вы были в баре? С Владимиром? — ____________________________________________


2 — С кем вы ходили на выставку? С дочерью? — _________________________________________
3 — С кем вы играли в футбол? С сыном? — ______________________________________________
4 — С кем ты будешь играть? Со мной? — ________________________________________________
5 — С кем вы познакомились вчера? С Иваном и Алексеем? — ____________________________
6 — С кем вы хотите поговорить? Со мной? — ____________________________________________

41

Gramma_New.indd 41 10.03.2010 19:33:23


LE LIEU et les prépositions de lieu suivies de l’instrumental

пеUред (devant) — Где ва[ша маши[на? — Où est votre voiture?


— Пе[ред гаражо[м. — Devant le garage.

Пе[ред ва[ми карти[на Су[рикова.


Devant vous, un tableau de Sourikov.

за (derrière)
sans mouvement — Где гара[ж? — Où est le garage?
— За до[мом. — Derrière la maison.

За на[шим до[мом есть небольшо[й сад.


Derrière notre maison il y a un petit jardin.

 Мы до[лго сиде[ли за столо[м.


Nous sommes restés à table longtemps.

над (au-dessus de)


Карти[на виси[т над кре[слом.
Le tableau est accroché au-dessus du fauteuil.

под (au-dessous de)


sans mouvement Ко[шка сиди[т под столо[м.
Le chat est sous la table.
— Где та[почки? — Où sont mes pantoufles?
— Под крова[тью. — Sous le lit.

ряUдом с (à côté de) Ру[чка лежи[т ря[дом с тетра[дью.


Le stylo se trouve à côté du cahier.

меUжду (entre) Лио[н нахо[дится ме[жду Пари[жем и Марсе[лем.


Lyon se trouve entre Paris et Marseille.

 передо мно[й (devant moi)


надо мно[й (au-dessus de moi)
подо мно[й (au-dessous de moi)

◆ Les prépositions перед et за ont également un sens temporel:

Пе[ред обе[дом мы гуля[ли в па[рке.


Avant le déjeuner, nous nous sommes promenés dans le parc.
Мы встре[тимся ме[жду ча[сом и полови[ной второ[го.
On se retrouve entre une heure et une heure et demie.
За обе[дом мы разгова[ривали.
Pendant le déjeuner, nous avons discuté.

42

Gramma_New.indd 42 10.03.2010 19:33:24


L’instrumental (1) УПРАЖНЕНИЯ

4 Complétez les phrases suivantes selon le modèle:


Exemple: — Вы любите кофе с (молоко)?
— Вы любите кофе с молоком?

1 — Вы любите чай с (сахар)?


____________________________________________________________________________________
2 — Вы пьёте чай с (лимон)?
____________________________________________________________________________________
3 — Вы хотите рыбу с (соус)?
____________________________________________________________________________________
4 — Вы готовите салат с (майонез) или с (масло)?
____________________________________________________________________________________
5 — Вы едите суп с (хлеб)?
____________________________________________________________________________________
6 — Вы делаете коктейль с (водка) или с (коньяк)
____________________________________________________________________________________
7 — Вы едите яйцо с (соль)?
____________________________________________________________________________________

5 Répondez aux questions en utilisant les prépositions suivantes:


под, над, перед, за, рядом c, между:
Exemple: — Где лежит сумка? (стол) — Сумка лежит под столом.

1 — Где находится банк? (магазин)


____________________________________________________________________________________
2 — Где стоит ваша машина? (дом)
____________________________________________________________________________________
3 — Где висит календарь? (диван)
____________________________________________________________________________________
4 — Где находится сад? (дача)
____________________________________________________________________________________
5 — Где лежит мяч? (кресло)
____________________________________________________________________________________
6 — Где стоит шкаф? (дверь)
____________________________________________________________________________________
7 — Где сидит кошка? (кровать)
____________________________________________________________________________________
8 — Где стоит стиральная машина? (плита и холодильник)
____________________________________________________________________________________

6 Complétez les phrases en utilisant l’instrumental (et la préposition «C» si nécessaire):

1 — Я открываю дверь (ключ). __________________________________________________________


2 — Почта находится рядом (магазин). _________________________________________________
3 — Я каждый день гуляю (собака). _____________________________________________________
4 — Вы пьёте чай (лимон или молоко)? _________________________________________________
5 — Я вытираю пыль (тряпка). __________________________________________________________
6 — Он написал картину (масло). _______________________________________________________

43

Gramma_New.indd 43 10.03.2010 19:33:24


13 L’INSTRUMENTAL (2)
Константи[н рабо[тает инжене[ром. Он горди[тся свое[й профе[ссией.
Constantin travaille comme ingénieur. Il est fier de son métier.

APRES UN VERBE

◆ Pour caractériser une personne ou un objet

on utilise l’instrumental après les verbes:


рабо[тать (travailler) станови[ться / стать (devenir) каза[ться / показа[ться
быть (être) остава[ться / оста[ться (rester) (sembler, paraître)
явля[ться (être) оказа[ться (s’avérer)

Она[ рабо[тает парикма[хером. Но[чью все ко[шки ка[жутся се[рыми.


Elle travaille comme coiffeuse. La nuit, tous les chats semblent gris.
Он явля[ется руководи[телем прое[кта. Он стал взро[слым.
Il est le chef du projet. Il est devenu adulte.
Они[ каза[лись мне оптими[стами, а оказа[лись пессими[стами.
Ils me semblaient optimistes, mais ils se sont avérés pessimistes. (Ils se sont révélés être pessimistes.)
Студе[нты МГУ стано[вятся хоро[шими специали[стами.
Les étudiants du MGU deviennent de bons spécialistes.

 Attention à la différence entre работать кем et работать с кем:

Мои[ роди[тели рабо[тали учителя[ми. Психо[логи рабо[тали с учителя[ми.


Mes parents ont travaillé comme instituteurs. Les psychologues ont travaillé avec des instituteurs.

◆ Pour exprimer un domaine d’intérêt, d’occupation ou de passion

on utilise l’instrumental après les verbes:

занима[ться s’occuper de, faire интересова[ться s’intéresser à увлека[ться se passionner pour

Она[ давно[ занима[ется спо[ртом. Она[ интересу[ется поли[тикой. Чем вы увлека[етесь?


Cela fait longtemps qu’elle fait du sport. Elle s’intéresse à la politique. Qu’est-ce qui vous passionne?

◆ Pour exprimer un savoir-faire ou une capacité à donner des ordres

on utilise l’instrumental après les verbes:


владе[ть posséder руководи[ть diriger распоряжа[ться
управля[ть administrer кома[ндовать commander disposer de, commander

Он владе[ет пятью[ языка[ми. Il possède cinq langues.

◆ Autres verbes suivis de l’instrumental

рискова[ть risquer горди[ться être fier de торгова[ть faire commerce de / vendre


по[льзоваться utiliser, se servir de облада[ть avoir, jouir de боле[ть / заболе[ть avoir + maladie

Мы горди[мся свои[ми детьми[. Он заболе[л гри[ппом.


Nous sommes fiers de nos enfants. Il a attrapé la grippe.
Он по[льзуется услу[гами фи[рмы «Ю\рист».
Il utilise les services de la société «Juriste».

44

Gramma_New.indd 44 10.03.2010 19:33:24


L’instrumental (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions:

1 — Кем вы работаете? __________________________________________________________________ .


2 — Кем работает ваша жена (муж, брат, сестра...)? ______________________________________ .
3 — Кем вы хотели стать в детстве? ______________________________________________________ .
4 — Кем вы хотите стать сейчас? ________________________________________________________ .
5 — Чем вы увлекаетесь? ________________________________________________________________ .
6 — Вы занимаетесь спортом? __________________________________________________________ .

2 Faites des phrases selon le modèle:


Exemple: — Раньше мой отец был _______, сейчас он работает ________, а скоро он будет
(шофёр, диспетчер, менеджер).
Раньше мой отец был шофёром, сейчас он работает диспетчером, а скоро он будет
менеджером.

1 — Два года назад Андрей был _____________ , сейчас он _____________________ , а через


год он станет _____________________ . (студент, кассир, бухгалтер)
2 — Его брат работал ____________ на заводе, сейчас он является ______________ и мечтает
стать __________________ . (рабочий, мастер, инженер)
3 — Совсем недавно Ирина была __________________ , сейчас она стала ___________________
и надеется стать ________________________ . (секретарь, менеджер, директор фирмы)
4 — Наш знакомый был ___________________________ , сейчас он ______________________
и, может быть, скоро станет _________________________. (сотрудник посольства, работник
МИДа, министр)
5 — Наша соседка была ___________________________ , сейчас она _____________________ ,
скоро она будет __________________ . (медсестра, студентка мединститута, врач)

3 Complétez les phrases selon le modèle:


Exemple: — Все солдаты мечтают стать (генерал). — Все солдаты мечтают стать
генералами.

1 — Раньше мальчики мечтали стать _____________________ (космонавт), а сейчас хотят быть


_________________________________________ (бизнесмен).
2 — Кем мечтают стать девочки? _____________________________ (актриса или фотомодель).
3 — Все спортсмены мечтают стать _______________________________________ (чемпион).
4 — Наши партнёры кажутся нам ___________________________________ (серьёзные люди).
5 — Ваши предложения кажутся мне ______________________________________ (интересный).
6 — Днём эти камни кажутся ________________ (голубой), а вечером ____________ (зелёный).
7 — К сожалению, деньги оказались ______________________________________ (фальшивый).
8 — К счастью, эти упражнения не были ___________________________________ (трудный).

45

Gramma_New.indd 45 10.03.2010 19:33:24


APRES UN ADJECTIF

Après les adjectifs дово[лен (content de), удовлетворён (satisfait de), бога[т (riche en), бе[ден (pauvre en)
et удивлён (surpris de) on utilise l’instrumental sans préposition:

Дире[ктор дово[лен результа[тами рабо[ты фи[рмы.


Le directeur est content des résultats du travail de la société.

Сиби[рь бога[та поле[зными ископа[емыми.


La Sibérie est riche en minéraux utiles.

Après le mot согла[сен (être d’accord avec, sur) on utilise la préposition С + instrumental:

Вы согла[сны с на[шими предложе[ниями?


Vous êtes d’accord avec nos propositions?

AVEC UN NOM

◆ Pour décrire la façon dont on fait quelque chose on emploie:

C + instrumental

Я с интере[сом чита[ла э[ту статью[.


J’ai lu cet article avec intérêt.

Он с ра[достью согласи[лся пойти[ на вы[ставку.


C’est avec joie qu’il a accepté d’aller à l’exposition.

— Вы хоти[те ча[ю?
— Vous voulez du thé?
— С удово[льствием.
— Avec plaisir.

◆ Pour décrire l’aspect d’une personne on emploie:

C + instrumental

де[вушка с дли[нными волоса[ми, ма[льчик с голубы[ми глаза[ми


une jeune fille aux longs cheveux, un garçon aux yeux bleus

46

Gramma_New.indd 46 10.03.2010 19:33:24


L’instrumental (2) УПРАЖНЕНИЯ

4 Faites des phrases selon le modèle:


Exemple: Мы слушали доклад без интереса. — Мы слушали доклад с интересом.

1 — Я смотрела этот фильм без удовольствия. ___________________________________________


_____________________________________________________________________________________.
2 — Мы без сожаления уезжали из деревни. ______________________________________________
_____________________________________________________________________________________.
3 — Туристы слушали экскурсовода без большого интереса. ______________________________
_____________________________________________________________________________________.
4 — Мои коллеги без труда перевели контракт на русский язык. ___________________________
_____________________________________________________________________________________.

5 Faites des phrases selon le modèle:


Exemple: У девушки были короткие волосы. — Это была девушка с короткими волосами.

1 — У этого актёра зелёные глаза. _______________________________________________________.


2 — У его жены были светлые волосы. ____________________________________________________.
3 — У этого человека было приятное лицо. _______________________________________________.
4 — У этой женщины прекрасная фигура. ________________________________________________.

6 Répondez aux questions en utilisant le verbe являться:


Exemple: — Господин Серов — глава вашей фирмы? — Да, он является главой нашей
фирмы.

1 — Москва — столица России? _________________________________________________________.


2 — Кремль — самая древняя часть Москвы? _____________________________________________.
3 — Метро — самый удобный вид транспорта? ___________________________________________.
4 — Какой город столица вашей страны? _________________________________________________.
5 — Кто глава государства в вашей стране? ______________________________________________.
6 — Кто глава вашей фирмы (ректор университета)? ______________________________________.
7 — Кто глава вашей семьи? _____________________________________________________________.

7 Répondez aux questions:

1 — Вы довольны своими успехами? _____________________________________________________.


2 — Сколькими языками вы владеете? ___________________________________________________.
3 — Какими языками вы владеете? ______________________________________________________.
4 — Вы умеете руководить людьми? _____________________________________________________.
5 — Чем вы интересуетесь? _____________________________________________________________.
6 — Вы интересуетесь политикой? _______________________________________________________.
7 — Чем вы гордитесь? __________________________________________________________________.
8 — Вы всегда согласны с вашей женой (мужем, родителями, начальником)? ______________
_____________________________________________________________________________________.

47

Gramma_New.indd 47 10.03.2010 19:33:24


14 LE PREPOSITIONNEL (1)
la localisation

— Где телефо[н? — Где вы бы[ли вчера[?


— Où est le téléphone? — Où étiez-vous hier?
— На столе[. — В теа[тре на премье[ре.
— Sur la table. — Au théâtre, à une première.

EMPLOI

Pour indiquer que quelqu’un ou quelque chose se trouve dans quelque chose ou sur quelque chose,
on utilise les prépositions НА ou В (ВО) + prépositionnel (ou locatif).

Я живу[ в Москве[. Докуме[нты на столе[ в кабине[те. Неда[вно я был во Фра[нции.


J’habite à Moscou. Les documents sont sur la table dans le bureau. Récemment j’étais en France.

LES TERMINAISONS DU PREPOSITIONNEL

(в) ком? (в) чём? (на) ком? (на) чём?

Adjectifs et
Nombre

NOMS
nombres ordinaux PRONOMS
Genre Genre POSSESSIFS
Termin. Termin. PERSONNELS
dure molle
F коUмнатЕ баUнЕ
M столЕA словарЕA M краUснОМ
сиUнЕМ моЁМ твоЁМ
N письмЕA моUрЕ большОAМ
треUтьЕМ наUшЕМ ваUшЕМ (обо) мне
N пяUтОМ
Singulier

SAUF (о) тебеU


(о) нём
F (-ь) плоUщадИ
краUснОЙ (о) ней
M (-ий) планетаUрииИИ сиUнЕЙ моЕAЙ твоЕAЙ (о) нём
F большОAЙ
F (-ия) РоссИAИ треUтьЕЙ наUшЕЙ ваUшЕЙ
пяUтОЙ
N (-ие) упражнеUнИИ
Termin. Termin.
dure molle
сиUнИХ (о) нас
Pluriel

краUснЫХ моИAХ твоИAХ


коUмнатАХ баUнЯХ большИAХ (о) вас
пяUтЫХ наUшИХ ваUшИХ
столАAХ словарЯAХ треUтьИХ (о) них
пиUсьмАХ морЯAХ

CAS PARTICULIERS

мать (la mère) ➔ ма[тери (sing.) et матеря[х (plur.)


дочь (la fille) ➔ до[чери (sing.) et дочеря[х (plur.)
вре[мя (le temps) ➔ вре[мени (sing.) et времена[х (plur.)
и[мя (le prénom) ➔ и[мени (sing.) et имена[х (plur.)

48

Gramma_New.indd 48 10.03.2010 19:33:24


EXCEPTIONS

Certains noms masculins ont un prépositionnel singulier en -У toujours accentué:

лес (la forêt) ➔ в лесу[ мост (le pont) ➔ на мосту[


шкаф (l’armoire) ➔ в шкафу[ пол (le sol) ➔ на полу[
у[гол (le coin) ➔ в углу[ бе[рег (la rive) ➔ на берегу[
сад (le jardin) ➔ в саду[ аэропо[рт (l’aéroport) ➔ в аэропорту[

НА ou bien В (ВО)?
В НА
à l’intérieur de в столе[ (dans le bureau) à la на столе[ (sur le bureau)
в кни[ге (dans le livre) surface de на кни[ге (sur le livre)
dans un в до[ме (dans la maison) en plein air на ули[це (dans la rue)
bâtiment в шко[ле (à l’école) на пло[щади (sur la place)
dans un pays в Росси[и (en Russie) Mais на Ку[бе (à Cuba)
в Алжи[ре (en Algérie) на Ки[пре (à Chypre)
dans une ville в Пари[же (à Paris) nom du pays = nom de l’île
à la в А\льпах (dans les Alpes) à la на Кавка[зе (dans le Caucase)
montagne (nom pluriel) montagne (nom sing.)
en un lieu в Евро[пе (en Europe)
Mais на о[строве (sur une île)
possédant в А\зии (en Asie)
на контине[нте (sur un continent)
des frontières в о[бласти (dans la région)
на ро[дине (dans la patrie)
в райо[не (dans l’arrondissement)

Retenez:

на заво[де (à l’usine) на ю[ге (au sud)


на фа[брике (à la manufacture) на се[вере (au nord)
на по[чте (à la poste) на за[паде (à l’ouest)
на стадио[не (au stade) на восто[ке (à l’est)
на да[че (à la datcha)

◆ Lorsque l’on parle d’un événement ou d’un spectacle on utilise la préposition НА.
Lorsque l’on parle d’un bâtiment on utilise la préposition В.

Я был в консервато[рии на конце[рте. J’étais au conservatoire (bâtiment) à un concert (spectacle).


Мы бы[ли на бале[те. Nous sommes allés au ballet (spectacle).
Мы бы[ли в теа[тре. Nous étions au théâtre (le théâtre est considéré comme un bâtiment).

49

Gramma_New.indd 49 10.03.2010 19:33:24


Le prépositionnel (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions:


Exemple: — Вы живёте в деревне? — Нет, я живу в городе.

1 — Вы живёте в Австралии? _____________________________________________________________


2 — Ваши родители живут в деревне? ____________________________________________________
3 — Профессор работает в банке? _______________________________________________________
4 — Инженер работает в магазине? ______________________________________________________
5 — Учитель работает в театре? __________________________________________________________
6 — Спортсмен тренируется в аэропорту? ________________________________________________
7 — Вчера дети были в баре? ____________________________________________________________
8 — Вы читаете это упражнение в газете? ________________________________________________

2 Complétez les phrases:


Exemple: — Где лампа? — Лампа ___________________ (стол) — Лампа на столе.

1 — Где ваша машина? — Машина _______________________________________ (гараж)


2 — Где дети? — Дети ___________________________________________________ (школа)
3 — Где кошка? — Кошка ________________________________________________ (диван)
4 — Где музей? — Музей ________________________________________________ (площадь)
5 — Где брат? — Брат ___________________________________________________ (санаторий)
6 — Где Алексей? _______________________________________________________ (почта)

3 Même exercice:
1 — Где находится Италия? — Италия ____________________________________ (Европа)
2 — Где находится Тунис? — Тунис ______________________________________ (Африка)
3 — Где находится Мадрид? — Мадрид __________________________________ (Испания)
4 — Где находится Гавана? — Гавана ____________________________________ (Куба)
5 — Где он любит отдыхать? — Он любит отдыхать ________________________ (Альпы, Кавказ)

4 Rectifiez les phrases suivantes selon le modèle:


Exemple: — Студенты были в институте на балете. ➔ Студенты были в институте
на уроке.

1 — Дети были в театре на уроке.


_____________________________________________________________________________________
2 — Туристы были в школе на опере.
_____________________________________________________________________________________
3 — Инженер был на заводе на футболе.
_____________________________________________________________________________________
4 — Мои друзья были на стадионе на работе.
_____________________________________________________________________________________

50

Gramma_New.indd 50 10.03.2010 19:33:24


Le prépositionnel (1) УПРАЖНЕНИЯ

5 Mettez les mots entre parenthèses au prépositionnel:

1 — Она врач и работает в (детская больница) ________________________________________.


2 — Вчера утром я была на (важное собрание) _______________________________________.
3 — Он живёт в (маленькая квартира) ____________________ в (центр) ____________ города.
4 — Вчера был мой день рождения, и мы ужинали в (японский ресторан) ______________.
5 — Фужеры уже на (стол) ________ , но шампанское ещё в (холодильник) ______________.

6 Complétez les phrases suivantes en utilisant «на» ou «в» suivis du prépositionnel:

1 — Он хранит деньги _______________________________________________ (надёжный банк)


2 — Женя живёт ____________________________________________________ (высокий дом)
3 — Их офис находится _____________________________________________ (пятый этаж)
4 — Дешёвые овощи можно купить __________________________________ (Киевский рынок)
5 — Твой кошелёк __________________________________________________ (моя сумка)

7 Même exercice:

1 — Балет «Щелкунчик» мы смотрели______________________________________(Большой театр)


2 — Действие фильма происходит ________________________________________(запад США)
3 — Кафе «Пушкин» находится ______________________________________ (Тверской бульвар)
4 — Телевизор стоит _____________________________________________________(угол комнаты)
5 — Друзья отдыхают _____________________________________________________(наша дача)
6 — Я забыл чемодан _____________________________________________________(аэропорт)

8 Racontez: Où travaillez-vous? Où avez-vous fait vos études? Où êtes-vous né? Où habitez-


vous? Où habitiez-vous avant? Où passez-vous habituellement vos vacances? etc.

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

51

Gramma_New.indd 51 10.03.2010 19:33:24


15 LE PREPOSITIONNEL (2)
Le prépositionnel avec la préposition «O»
Parler de quelque chose

— О чём э[та кни[га? — О ко[м вы говори[ли?


— De quoi parle ce livre? — De qui avez-vous parlé?
— О ру[сской му[зыке. — О францу[зских писа[телях.
— De la musique russe. — Des écrivains français.

EMPLOI

Lorsque l’on veut parler du thème, du sujet d’une discussion, d’un film, d’un roman, etc., on utilise la
préposition «О» suivie du prépositionnel:

Друг рассказа[л мне о Пари[же.


Un ami m’a parlé de Paris.

Мы с дру[гом говори[ли о поли[тикe.


J’ai discuté de politique avec mon ami.

VERBES SUIVIS DE «О» + PREPOSITIONNEL

Ce sont en général des verbes exprimant la pensée, la communication ou le discours:

говори[ть — сказа[ть (parler, dire)


спра[шивать — спроси[ть (demander)
расска[зывать — рассказа[ть (raconter)
чита[ть — прочита[ть (lire)
писа[ть — написа[ть (écrire)
разгова[ривать (parler, discuter)
спо[рить (débattre)
ду[мать — поду[мать (penser)
вспо[минать — вспо[мнить (se souvenir)
забыва[ть — забы[ть (oublier)
узнава[ть — узна[ть (avoir une information, apprendre)
мечта[ть (rêver)
знать (savoir), etc.

 La préposition «О» devient «ОБ» devant voyelle:

об А\нне (à propos d’Anne)


об э[той кни[ге (à propos de ce livre)
об италья[нской ку[хне (à propos de la cuisine italienne)

Retenez: я ➔ обо мне[, всё ➔ обо всём, все ➔ обо все[х.

52

Gramma_New.indd 52 10.03.2010 19:33:24


Le prépositionnel (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Posez les questions correspondant aux réponses suivant le modèle:


Exemple: — Я читал книгу об архитектуре.
— О чём? Об архитектуре?

1 — Мы слушали лекцию об искусстве.


_____________________________________________________________________________________
2 — Я недавно прочитала книгу о Петербурге.
_____________________________________________________________________________________
3 — Я часто думаю об Иване.
_____________________________________________________________________________________
4 — Я хочу написать статью о президенте.
_____________________________________________________________________________________
5 — Я не люблю спорить о политике.
_____________________________________________________________________________________
6 — Профессор очень интересно рассказывал о Булгакове.
_____________________________________________________________________________________

2 Répondez aux questions en utilisant les indications entre parenthèses:


Exemple: — О чём вы думаете на работе? — (новый проект)
— На работе я думаю о новом проекте.

1 — О чём вы говорите сейчас? (трудная проблема)


_____________________________________________________________________________________
2 — О ком спрашивает Вера? (моя подруга)
_____________________________________________________________________________________
3 — О ком рассказывал этот студент? (строгая преподавательница)
_____________________________________________________________________________________
4 — О ком спрашивал менеджер? (новые клиенты)
_____________________________________________________________________________________
5 — О чём ты мечтаешь на лекции? (вкусный обед)
_____________________________________________________________________________________
6 — О чём вы разговариваете? (интересный фильм)
_____________________________________________________________________________________

3 Complétez les phrases avec des pronoms au prépositionnel:


Exemple: Это мой друг. Я часто вспоминаю о нём.

1 — Это твои родители? Расскажи мне о _________________________________________________.


2 — Ты был в Петербурге? Расскажи нам о _______________________________________________.
3 — Сейчас я пишу статью об Анне Ахматовой. Я давно хотел написать о __________________.
4 — Это моя подруга. Она живёт во Франции. Я часто вспоминаю о _______________________.
5 — Вы профессор Лосев? Очень приятно познакомиться! Я много слышал о ______________.

4 Enumérez les sujets dont traitent: 1) молодёжные газеты; 2) спортивные газеты;


3) женские журналы; 4) журнал «News week».

Спорт, мода, теннис, футбол, семейные проблемы, погода, рок-музыка, популярные актёры,
секс, политика, театр, косметика, воспитание детей, медицина, ночные клубы, шахматы,
культура.

5 Racontez ce à quoi vous rêvez, ce à quoi vous pensez, ce dont vous discutez au bureau,
au cours d’une soirée...

53

Gramma_New.indd 53 10.03.2010 19:33:24


16 DIRECTION et LOCALISATION
ГДЕ? КУДА? ОТКУДА?
— Где он живёт? — Куда[ она[ е[дет?
— Où est-ce qu’il habite? — Où est-ce qu’elle va?
— Он живёт во Влади[мире. — Она[ е[дет на вокза[л.
— Il habite à Vladimir. — Elle va à la gare.
— Отку[да вы прие[хали?
— D’où venez-vous?
— Я прие[хал из Фра[нции.
— Je viens de France.

QUESTION ГДЕ? (OÙ? sans MOUVEMENT)

❖ On répond par В + locatif ou par НА + locatif selon le nom qui suit:

— Где вы бы[ли у[тром? — Où étiez-vous ce matin?


— У\тром мы бы[ли в о[фисе. — Ce matin nous étions au bureau.

QUESTION КУДА? (OÙ? avec MOUVEMENT et idée de DESTINATION)

❖ On répond par В + accusatif ou par НА + accusatif selon le nom qui suit:

— Куда[ он идёт? — Où est-ce qu’il va?


— Он идёт на рабо[ту в о[фис. — Il va au travail au bureau.

QUESTION ОТКУДА? (D’OÙ? avec idée de PROVENANCE)

❖ On répond par ИЗ + génitif ou par C (СО) + génitif selon le nom qui suit:

— Отку[да он пришёл так по[здно? — D’où est-il rentré si tard?


— Он пришёл с конце[рта. — Il est rentré du concert.

ГДЕ? + Locatif КУДА? + Accusatif ОТКУДА? + Génitif


(быть, жить, рабо[тать...) (идти[, е[хать...) (прие[хать, верну[ться...)
(être, habiter, travailler...) (aller à pied, aller avec (venir de, revenir de...)
un moyen de transport...)

В о[фисе В о[фис ИЗ о[фиса


в теа[тре в теа[тр из теа[тра
в рестора[не в рестора[н из рестора[на
в го[роде (в Москве[) в го[род (в Москву[) из го[рода (из Москвы[)
в стране[ (в Росси[и) в страну[ (в Росси[ю) из страны[ (из Росси[и)
в музе[е в музе[й из музе[я

НА рабо[те НА рабо[ту С рабо[ты


на пло[щади на пло[щадь с пло[щади
на у[лице на у[лицу с у[лицы
на собра[нии на собра[ние с собра[ния
на ю[ге на юг с ю[га

Retenez: В ➔ ИЗ НА ➔ С

54

Gramma_New.indd 54 10.03.2010 19:33:25


Direction et localisation УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions en utilisant chaque fois la série de mots ci-après:


театр, работа, институт, Париж, офис, выставка, вокзал, площадь, Лондон.

Где он был вчера? — В театре,


_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
Куда он поедет завтра? — В театр,
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
Откуда он приехал? — Из театра,
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

2 Répondez aux questions suivantes:

1 — Откуда Женя? _____________________________________________________________ (Москва)


Откуда Жан? ______________________________________________________________ (Париж)
Откуда Джейн? ____________________________________________________________ (Лондон)
2 — Где живёт Андрей? ________________________________________________________ (Москва)
Где живёт Эндрю? _________________________________________________________ (Лондон)
Где живёт Жан? ___________________________________________________________ (Париж)

3 Répondez aux questions suivantes:

1 — Куда поедут Женя и Андрей летом? ______________________________________________ (юг)


Откуда они приедут? ________________________________________________________________
2 — Куда пойдут Жанни и Жан сегодня вечером? ________________________________ (концерт)
Откуда они вернутся? _______________________________________________________________
3 — Куда поедут Джейн и Эндрю завтра? _______________________________________ (встреча)
Откуда они приедут? ________________________________________________________________
4 — Куда пойдут Гюнтер и Виктория послезавтра? ______________________________ (ресторан)
Откуда они придут? _________________________________________________________________

55

Gramma_New.indd 55 10.03.2010 19:33:25


PRINCIPAUX ADVERBES DE LIEU

 La forme des adverbes est différente selon que l’on répond à la question «где?» ou à la question
«куда?»

Где? Куда?
сле[ва (à gauche) нале[во (à gauche)
спра[ва (à droite ) напра[во (à droite)
наверху[ / вверху[ (en haut) наве[рх / вверх (en haut, vers le haut)
внизу[ (en bas) вниз (en bas, vers le bas)
впереди[ (devant, en tête) вперёд (en avant, vers l’avant)
сза[ди (derrière) наза[д (en arrière, revenir sur ses pas)
здесь (ici, là) сюда[ (ici, là)
там (là-bas) туда[ (là-bas)

— Скажи[те, пожа[луйста, где банк?


— Dites-moi, s’il vous plaît, où est la banque?
— Здесь, сле[ва.
— Là, à gauche.

— Извини[те, вы не зна[ете, где кни[жный магази[н?


— Excusez-moi, vous ne savez pas où il y a une librairie?
— Иди[те пря[мо, пото[м напра[во и сле[ва бу[дет кни[жный магази[н.
— Allez tout droit, ensuite tournez à droite et à gauche il y a une librairie.

— Иди[ сюда[!
— Viens ici!

56

Gramma_New.indd 56 10.03.2010 19:33:25


Direction et localisation УПРАЖНЕНИЯ

4 Répondez aux questions en utilisant les adverbes de lieu indiqués ci-après:


слева — налево, справа — направо, впереди — вперёд, сзади — назад, здесь — сюда, там —
туда, наверху — наверх, внизу — вниз.
Exemple: — Где магазин? — Магазин слева.
— Куда нужно идти? — Налево, а потом направо.

1 — Где театр? __________________________________________________________________________


— Куда нужно идти? ___________________________________________________________________
2 — Где гостиница? ______________________________________________________________________
— Куда нужно ехать? ___________________________________________________________________
3 — Где банк? ___________________________________________________________________________
— Куда нужно повернуть? ______________________________________________________________
4 — Где туалет?__________________________________________________________________________
— Куда нужно идти? ___________________________________________________________________
5 — Где в гостинице бар? ________________________________________________________________
— Как его найти? ______________________________________________________________________
6 — Где здесь магазин? __________________________________________________________________
— Куда нужно идти? ___________________________________________________________________
7 — Где рынок? __________________________________________________________________________
— Куда нужно ехать? ___________________________________________________________________

5 Complétez les dialogues suivants:

1) — Привет! Ты откуда идёшь? — _________________________________________ А ты?


— А я _____________________________________ .
2) — Ты куда едешь?
— ______________________________________________, сегодня новый спектакль, хочу
посмотреть. А ты?
— Я еду___________________________________ .
— А да, я знаю. Это новый музей.
— Да, новый.
— Я уже был __________________________________________.
3) — Где я могу купить картины современных художников?
— Точно не знаю, наверное, ___________________________________________________________.
4) — Во сколько ты приезжаешь _________________________________________________________?
— В восемь часов, а потом мы пойдём _________________________________________________.
— Где он находится?
— ______________________________________________.

57

Gramma_New.indd 57 10.03.2010 19:33:25


17 LES VERBES: temps et aspects
Я пишу[ письмо[. J’écris une lettre. Вчера[ я написа[л письмо[. Hier j’ai écrit une lettre.

LES ASPECTS: IMPERFECTIF et PERFECTIF

Le verbe russe n’a que trois temps et ce que l’on appelle des aspects. Ceux-ci permettent de
caractériser l’action exprimée par le verbe.
❖ Action en cours de réalisation, répétée, ou permanente sans indication de commencement
ou de fin. C’est la durée qui importe: aspect imperfectif.

❖ Action unique et précise terminée ou considérée comme limitée avec un résultat: aspect
perfectif.
Les verbes russes se présentent donc par couples, chacun des aspects ayant une nuance propre.
La plupart des verbes russes ont deux aspects: l’imperfectif et le perfectif:

imperfectif perfectif
отдыха[ть (se reposer) отдохну[ть (se reposer)
Я отдыха[л два дня. Я хорошо[ отдохну[л.
Je me suis reposé pendant deux jours (action qui dure). Je me suis bien reposé (résultat).
звони[ть (téléphoner) позвони[ть (téléphoner)
В сентябре я звони[ла во Фра[нцию раз в неде[лю. Вчера[ я позвони[ла в Па[риж.
En septembre j’ai téléphoné en France une fois par semaine Hier j’ai téléphoné à Paris
(action qui se répète). (action unique).

 Les verbes perfectifs existent seulement à la forme du passé et à celle du futur simple, alors
que les verbes imperfectifs existent au présent, au futur composé et au passé:

учи[ть (imperfectif) вы[учить (perfectif)


présent: я учу[ ( j’apprends) présent: n’existe pas
futur composé: я бу[ду учи[ть (j’apprendrai) futur simple: я вы[учу (j’apprendrai et je saurais)
passé: учи[л(а), учиUли (j’apprenais ou j’ai appris...) passé: вы[учил(а), выUучили (j’ai appris et
maintenant je sais)
COMMENT DETERMINER L’ASPECT D’UN VERBE?

◆ Lorsque dans un couple aspectuel (imperfectif/perfectif) seule une des deux formes comporte un
préfixe (ou préverbe), cette forme est le perfectif:

imperfectif perfectif imperfectif perfectif


чита[ть ➔ прочита[ть (lire) учи[ть ➔ вы[учить (apprendre)
мочь ➔ смочь (pouvoir) писа[ть ➔ написа[ть (écrire)

 Exception: покупа[ть ➔ купи[ть (acheter), etc.

◆ Si les deux verbes d’un couple se terminent en -АТЬ ou en -ЯТЬ, le plus court est perfectif:
imperfectif perfectif imperfectif perfectif
расска[зывать ➔ рассказа[ть (raconter) понима[ть ➔ поня[ть (comprendre)

 -ЫВА est toujours un suffixe d’imperfectif.


◆ Dans un couple aspectuel les verbes se terminant en -ЕТЬ, en -ИТЬ ou en -НУТЬ sont perfectifs
et les verbes se terminant en -АТЬ ou en -ЯТЬ sont imperfectifs:

imperfectif perfectif imperfectif perfectif


отдыха[ть ➔ отдохну[ть (se reposer) умира[ть ➔ умере[ть (mourir)
повторя[ть ➔ повтори[ть (répéter) приглаша[ть ➔ пригласи[ть (inviter)

 брать (impf) ➔ взять (pf) prendre говори[ть (impf) ➔ сказа[ть (pf) parler, dire

58

Gramma_New.indd 58 10.03.2010 19:33:25


Les verbes: temps et aspects УПРАЖНЕНИЯ

1 Constituez des couples aspectuels à partir de la liste ci-dessous:

Делать, нравиться, понять, брать, изучить, дать, сделать, спросить, читать, подождать,
понимать, изучать, давать, спрашивать, прочитать, ждать, послать, перестать, бросать,
встречаться, позвонить, переставать, посылать, бросить, встретиться, звонить, понравиться,
взять.
Imperfectif Perfectif Imperfectif Perfectif

2 Déterminez le temps employé (présent ou futur):


présent futur
1 — Я вам позвоню. ❑ ❑
2 — Шофёр вас подождёт. ❑ ❑
3 — Когда ты бросишь курить? ❑ ❑
4 — Кому ты звонишь? ❑ ❑
5 — Во сколько мы встретимся? ❑ ❑
6 — Я думаю, вам понравится в Париже. ❑ ❑
7 — Анна ждёт его звонка. ❑ ❑
8 — Я возьму билеты в театр на субботу. ❑ ❑
3 Complétez le tableau avec les verbes suivants correctement conjugués, selon le
modèle:
Exemple: вчера сейчас завтра
я писал я пишу я буду писать
я написал я напишу

1 — звонить / позвонить 2 — покупать / купить 3 — пить / выпить 4 — мочь / смочь


5 — рассказывать / рассказать 6 — разрешать / разрешить 7 — опаздывать / опоздать.

вчера сейчас завтра


1
2
3
4
5
6
7

59

Gramma_New.indd 59 10.03.2010 19:33:25


18 LE PRESENT
— Что ты де[лаешь? — Qu’est-ce que tu fais?
— Я гото[влю у[жин. — Je prépare le dîner.
— Е\сли ты хоUчешь, А\нна мо[жет тебе[ помо[чь. — Si tu veux, Anne peut t’aider.

L’INFINITIF

Les verbes à l’infinitif se terminent en -ть, -ти, -чь: де[лать (faire), нести[ (porter), мочь (pouvoir)
LES CONJUGAISONS

Il y a deux types de conjugaisons.


❖ La deuxième conjugaison rassemble tous les verbes dont l’infinitif est en -ить et quelques autres verbes:
смотре[ть (regarder) зави[сеть (dépendre) ненави[деть (détester) ви[деть (voir)
терпе[ть (endurer) дыша[ть (respirer) слы[шать (entendre) держа[ть (tenir), etc.
[
❖ Presque tous les autres verbes appartiennent à la première conjugaison:
première conjugaison deuxième conjugaison
писа[ть понима[ть жда[ть говори[ть слы[шать
я пишу[ я понима[ю я жду я говорю[ я слы[шу
ты пи[шешь ты понима[ешь ты ждёшь ты говори[шь ты слы[шишь
он пи[шет он понима[ет он ждёт он говори[т он слы[шит
мы пи[шем мы понима[ем мы ждём мы говори[м мы слы[шим
вы пи[шете вы понима[ете вы ждёте вы говори[те вы слы[шите
они[ пи[шут они[ понима[ют они[ ждут они[ говоря[т они[ слы[шат
 Si la syllabe finale n’est pas accentuée, alors les terminaisons pour une même personne
se prononcent de la même façon dans les deux conjugaisons (sauf la 3-ème personne pl.)
❖ Quelquefois le radical change:
проси[ть (demander) ➔ я прошу[, ты про[сишь, они[ про[сят
плати[ть (payer) ➔ я плачу[, ты пла[тишь, они[ пла[тят
люби[ть (aimer) ➔ я люблю[, ты лю[бишь, они[ лю[бят
хоте[ть (vouloir) ➔ я хочу[, ты хо[чешь, он хо[чет, мы хоти[м, вы хоти[те, они[ хотя[т
мочь (pouvoir) ➔ я могу[, ты мо[жешь, они[ мо[гут
пить (boire) ➔ я пью, ты пьёшь, они[ пьют
есть (manger) ➔ я ем, ты ешь, он ест, мы еди[м, вы еди[те, они[ едя[т
дава[ть (donner) ➔ я даю[, ты даёшь, они[ даю[т
LE PRESENT

On utilise le présent pour exprimer notamment:


❖ une action en cours de réalisation au moment du discours:
— Что ты де[лаешь? — Qu’est-ce que tu fais?
— Я гото[влю за[втрак. А ты? — Je prépare le petit déjeuner. Et toi?
— Я отдыха[ю. — Je me repose.
❖ une activité habituelle ou permanente:
— Где ты обы[чно обе[даешь? — Où déjeunes-tu habituellement?
— До[ма. — A la maison.
❖ une activité commencée dans le passé et se poursuivant au moment du discours:
Я рабо[таю, а мой брат у[чится. Je travaille, mais mon frère, lui, fait ses études.
 Au présent on utilise uniquement l’imperfectif, car le perfectif n’a pas de forme au présent.
60

Gramma_New.indd 60 10.03.2010 19:33:25


Le présent УПРАЖНЕНИЯ

1 Qui fait quoi?

1 — __________ смотрю фильм. 2 — __________ много говорят. 3 — _________ не знаю.


4 — ____________ не отвечает. 5 — __________ не слушаешь? 6 — _______ отдыхает?
7 — __________ учим русский язык. 8 — Вечером _______________________ всегда гуляют.

2 Que font- ils? Choisissez le verbe correspondant dans la liste suivante:


играть, гулять, читать, работать, знать, понимать, слушать, отдыхать.

1 — Они на работе. Они _______________. 5 — Мы дома. Мы не работаем. Мы ____________.


2 — Она _________________________ джаз. 6 — Что ты сейчас ____________________________?
3 — Они в парке. Они_________________. 7 — Вы _______________________ по-французски?
4 — Он ______________, кто этот человек. 8 — Она очень хорошо ____________ на пианино.

3 Complétez avec les terminaisons verbales manquantes:

1 — Я не понима _________тебя. 6 — Он внимательно слуша _________меня.


2 — Мы очень медленно чита _______. 7 — Вы работа ______? — Нет, я не работа______.
3 — Какой язык вы уч ________? 8 — О чём спрашива ________ твой друг?
4 — Где вы обычно обеда ___________? 9 — Мы разговарива _________только по-русски.
5 — Вы кур________? — Нет, я не кур______.

4 Composez des dialogues au présent correspondant aux situations suivantes:

1 — Вы звоните коллеге. Спросите, что он сейчас делает.


Vous téléphonez à un collègue. Demandez-lui ce qu’il est en train de faire.
2 — Спросите: а) как ваш собеседник говорит по-английски?
Demandez: comment votre interlocuteur parle-t-il anglais?
б) как он пишет по-русски?
comment écrit-il en russe?
в) как он обычно отдыхает в выходные?
qu’est-ce qu’il fait d’habitude les jours fériés?
3 — Вы ждёте своего партнёра. Он опаздывает на встречу. Vous attendez votre partenaire qui est
en retard.
а) Позвоните его секретарю, спросите, где он. Appelez sa secrétaire et demandez-lui où il est.
б) Попросите передать ему, что вы больше не можете ждать. Demandez de lui transmettre
que vous ne pouvez plus attendre.

5 Continuez les dialogues suivants:


1 Avec un ami, au sujet du travail:
— Привет! Как дела?
— Спасибо, хорошо. А у тебя?
— Хорошо, но сейчас очень много работы. У нас новый директор и...

2 Vous téléphonez à un ami. Demandez-lui ce qu’il est en train de faire:


— Привет! Как поживаешь?
— Неплохо. А что ты делаешь?
— Я...

3 Au cours d’une soirée:


— Скажи, пожалуйста, кто эта девушка.
— Я знаю только, что её зовут Ольга. Давай поговорим с ней!
— Ольга, добрый вечер...

61

Gramma_New.indd 61 10.03.2010 19:33:25


19 LE PASSE (1)
— Что ты де[лал вчера[? — Qu’est-ce que tu as fait hier?
— Вчера[ я рабо[тал. — Hier j’ai travaillé.

On utilise le passé pour exprimer une action ou un évènement qui se sont déroulés à une époque
antérieure.
Au passé les verbes s’accordent uniquement en genre et en nombre, pas en personne.

FORMATION

radical de l’infinitif (sans -ть, -ти, ou -чь) + suffixe -л + terminaison:

Masculin: —л
Féminin: — ла
Neutre: — ло
Pluriel: — ли

отдыхаU -ть + Л + — ➔ Он отдыха[л. (Il se reposait, il s’est reposé.)


рабоUта -ть + Л + А ➔ Она рабо[тала. (Elle travaillait, elle a travaillé.)
бы -ть + Л + О ➔ Э\то бы[ло ле[том. (C’était en été, ça s’est passé en été.)
куриU -ть + Л + И ➔ Они[ кури[ли. (Ils fumaient, ils ont fumé.)
купиU -ть + Л + — ➔ Он купи[л маши[ну. (Il a acheté une voiture.)
написаU -ть + Л + И ➔ Они[ написа[ли письмо[. (Ils ont écrit une lettre.)

PASSES IRREGULIERS

masculin féminin pluriel

мочь (pouvoir): мог могла[ могли[


лечь (se coucher): лёг легла[ легли[
расти[ (grandir): рос росла[ росли[
идти[ (aller à pied): шёл шла шли
есть (manger): ел е[ла е[ли
сесть (s’asseoir): cел се[ла се[ли
нести[ (porter): нёс несла[ несли[
везти[ (transporter): вёз везла[ везли[
вести[ (mener): вёл вела[ вели[
мёрзнуть (geler): мёрз мёрзла мёрзли
умере[ть (mourir): уUмер умерла[ у[мерли

62

Gramma_New.indd 62 10.03.2010 19:33:25


Le passé (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Mettez les verbes entre parenthèses au passé et répondez aux questions:

1 — Что она ________________ (делать) вчера? ____________________________________________


2 — Кто ____________________ (хотеть) говорить по телефону? _____________________________
3 — Кто ____________________ (отдыхать) летом на даче? __________________________________
4 — Что ____________________ (спрашивать) этот человек?_________________________________
5 — Кого она _______________ (видеть) в театре? __________________________________________
6 — Когда это ______________ (быть)? _____________________________________________________

2 Posez les questions correspondant aux phrases suivantes:

1 — ____________________________________________________? — Раньше я работал в банке.


2 — ________________________________________ ? — Моя жена работала в русской фирме.
3 — ______________________________________________? — Она учила русский язык в Москве.
4 — _________________________________________________________ ? — Они не были в России.
5 — ____________________________________________________? — Мои друзья жили во Франции.

3 Faites des phrases au passé en utilisant les verbes suivants:


быть, жить, работать, смотреть, читать.

4 Racontez ce qu’ils faisaient:


Exemple: Она была в институте. Она учила русский язык

1 — Он был на стадионе. _________________________________________________________________


2 — Мы были в кино. _____________________________________________________________________
3 — Мой брат был вчера в бассейне. _____________________________________________________
4 — Она была в магазине и на рынке. _____________________________________________________
5 — Они были вчера в гостях у друзей.____________________________________________________

5 Choisissez les verbes appropriés et mettez-les au passé:


работать, готовить, обсуждать, быть, позвонить, делать, ужинать, смотреть, пригласить.

— Привет, как дела?


— Привет! Спасибо, хорошо. Вчера я _____________________ до вечера: мой коллега новый
проект и мы его _____________________ , потом мы __________________ на презентации, уйти
было невозможно, поэтому я не _________________ тебе.
— Ты знаешь, Ольга ___________________ тебя и меня в гости, но я не смог тебе дозвониться.
— Жаль, что так получилось! Я ей позвоню. А ты что _____________________________ вчера?
— Ничего особенного: _______________________ телевизор, потом _________________________.
— Когда увидимся?
— В выходные.
— Хорошо. До скорого!
— До скорого!

63

Gramma_New.indd 63 10.03.2010 19:33:25


20 LE PASSE (2)
Я чита[л эту кни[гу вчера[ ве[чером. Hier soir, j’ai lu ce livre.
Я прочита[л э[ту кни[гу вчера[ ве[чером. J’ai fini ce livre hier soir.

Au passé, on utilise le perfectif ou l’imperfectif des verbes suivant l’idée que l’on veut exprimer.

PERFECTIF OU IMPERFECTIF: UNE QUESTION DE POINT DE VUE

IMPERFECTIF PERFECTIF

❖ On ne s’intéresse qu’au processus ❖ On s’intéresse au résultat de l’action:


d’accomplissement de l’action ou à la durée:

— Я чита[л вчера[ весь ве[чер «Лоли[ту» Набо[кова. — Ты уже[ прочита[л «Лоли[ту»? Мо[жно у тебя[
— Hier soir j’ai lu «Lolita» de Nabokov toute la soirée. её взять? — Tu as fini de lire «Lolita»? Je peux te le
prendre?

❖ On met l’accent sur la répétition ou l’habitude: ❖ On parle d’une action unique:


ча[сто (souvent), ре[дко (rarement), все[гда
(toujours), иногда[ (parfois), ка[ждый день (tous
les jours), не[сколько раз (plusieurs fois), etc.
sont toujours accompagnés d’un imperfectif:

— Она[ звони[ла тебе[ не[сколько раз, но ты был — Я позвони[ла О\льге вчера[.


на рабо[те. — Elle t’a appelé plusieurs fois, mais tu — J’ai appelé Olga hier.
étais au travail.

— Он де[лал э[ту рабо[ту всегда[, и он зна[ет, что — Он сде[лал рабо[ту хорошо[.


де[лать. — Il a toujours fait ce travail et il sait quoi — Il a bien fait le travail.
faire.

❖ On veut seulement savoir si l’action a eu lieu ❖ On veut savoir si une action a eu lieu, si nous
ou pas: savions qu’il y avait intention d’accomplir l’action:

— Ты смотре[л фильм «Мужчи[на и же[нщина»? — Ты вчера[ посмотре[л фильм «Мужчи[на


— Tu as vu le film «Un homme et une femme»? и же[нщина»?
— As-tu vu hier le film «Un homme et une femme»?

❖ Pour exprimer une action simultanée avec ❖ Si on évoque des événements consécutifs,
une autre, on utilise l’imperfectif dans les deux on utilise le perfectif dans les deux propositions:
propositions:

Он слу[шал му[зыку и кури[л. Я прочита[л кни[гу и отда[л её подру[ге.


Il écoutait de la musique en fumant. J’ai fini le livre et je l’ai rendu à mon amie.
Она[ говори[ла по телефо[ну и смотре[ла в окнo[. Мы поу[жинали в рестора[не и верну[лись
Elle téléphonait en regardant par la fenêtre. домо[й.
Nous avons mangé au restaurant et nous sommes
rentrés à la maison.

64

Gramma_New.indd 64 10.03.2010 19:33:25


Le passé (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Posez la question en employant l’aspect correct du verbe:

A On veut savoir si l’action a eu lieu ou non.


— Вы _____________________ роман «Война и мир»? (читать — прочитать)
— Ты вчера _____________________ Наташе? (звонить — позвонить)
— Я _____________________ вам фотографии своих детей? (показывать — показать)
B On veut savoir si l’action a eu un résultat ou non.
— Вы уже _____________________ обед? (готовить — приготовить)
— Вы _____________________ новые слова? (учить — выучить)
— Анна уже _____________________ квартиру? (убирать — убрать)

2 Choisissez un des verbes entre parenthèses et mettez-le au passé:

1 — Раньше я всегда вечером ___________________________ (смотреть — посмотреть) футбол


только по телевизору, а вчера _______________________ на стадионе.
2 — Когда я ______________________ (смотреть — посмотреть) футбол, я ___________________
(ужинать — поужинать).
3 — Я ____________________________ (смотреть — посмотреть) футбол до конца и ___________
(выключать — выключить) телевизор.
4 — Раньше я часто __________________________ (смотреть — посмотреть) футбол, но теперь у
меня нет времени.
5 — После того, как я __________________ (смотреть — посмотреть) футбол, я _____________
(звонить — позвонить) другу.
6 — Вчера она весь вечер __________________________ (читать — прочитать) роман.
7 — Когда она _________________________ (читать — прочитать) роман, она _________________
(думать — подумать) о нём.

3 Ecrivez des petits dialogues à partir des couples verbaux suivants:


читать — прочитать, рисовать — нарисовать, смотреть — посмотреть, объяснять —
объяснить, учить— выучить.
Exemple: — Что ты делал вчера? — Писал письма. — Сколько ты написал? — Я написал
три письма.

4 Complétez le dialogue avec les verbes suivants (attention au choix de l’aspect):


делать — сделать, играть — поиграть, гулять — погулять, отдыхать — отдохнуть,
отвечать — ответить, готовить — подготовить, читать — прочитать, изучать — изучить,
работать — поработать, быть.

(В воскресенье вечером.)
— Привет, как дела? Как ты __________________ в выходные?
— Спасибо, хорошо. Мы ____________________ на даче ____________________ в лесу,________
в футбол. А ты?
— А я был в Москве. Я _________________ много дел: ________________ на письма, _________
доклад на понедельник, ___________________________ газеты за неделю, ___________________
подробно некоторые вопросы по работе.
— Но ты только ___________________ и совсем не ___________________________! Ты наверное
очень устал!
— Да, немного. Но есть ещё сегодняшний вечер.

65

Gramma_New.indd 65 10.03.2010 19:33:26


21 LE FUTUR

За[втра я бу[ду говори[ть с э[тим клие[нтом. За[втра я куплю[ но[вый компью[тер.


Demain je vais parler avec ce client. Demain j’achèterai un nouvel ordinateur.

On utilise le futur pour exprimer une action qui se déroulera après le moment du discours.
Il existe deux formes de futur: le futur simple et le futur composé.

LE FUTUR COMPOSE

❖ On l’utilise lorsque l’action future se répète régulièrement ou lorsqu’on ne veut pas préciser
si l’action sera terminée, si elle aura un résultat.

◆ FORMATION

БЫТЬ (conjugué au futur) + INFINITIF IMPERFECTIF

Завтра я бу[ду отдыха[ть. (Demain, je me reposerai.)


ты бу[дешь рабо[тать. (Demain tu vas travailler.)
он бу[дет звони[ть мне. (Il me téléphonera.)
мы бу[дем переводи[ть текст. (Demain nous allons traduire un texte.)
вы бу[дете стира[ть? (Demain vous allez faire la lessive?)
они[ бу[дут рисова[ть. (Demain ils vont faire du dessin.)

LE FUTUR SIMPLE

❖ On l’utilise lorsqu’on veut exprimer l’intention d’accomplir une action unique ou d’atteindre
un résultat précis.

◆ FORMATION

VERBE PERFECTIF (conjugué avec les mêmes terminaisons que celles du présent)

звони[ть — позвони[ть (téléphoner) покупа[ть — купи[ть (acheter) говори[ть — сказа[ть (parler)

я позвоню[ я куплю[ я скажу[


ты позвони[шь ты ку[пишь ты ска[жешь
он позвони[т он ку[пит он ска[жет
мы позвони[м мы ку[пим мы ска[жем
вы позвони[те вы ку[пите вы ска[жете
они[ позвоня[т они[ ку[пят они[ ска[жут

— Вы ду[маете, она[ напи[шет мне?


— Vous pensez qu’elle m’écrira?
— Она[ обяза[тельно напи[шет вам!
— Elle vous écrira sans faute!

Я скажу[ ему[ э[то за[втра. Приезжа[йте в Москву[, я покажу[ вам го[род.


Je lui dirai ça demain. Venez à Moscou, je vous montrerai la ville.

66

Gramma_New.indd 66 10.03.2010 19:33:26


Le futur УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions:

1 — Что вы будете делать завтра? ________________________________________________________


2 — Что ты купишь на рынке? ____________________________________________________________
3 — Когда вы ответите на письмо? _______________________________________________________
4 — Где вы будете отдыхать летом? _______________________________________________________
5 — С кем вы встретитесь на этой неделе?________________________________________________

2 Trouvez les questions correspondant aux phrases suivantes:

1 — ________________________________________ ? — Она позвонит тебе сегодня вечером.


2 — ________________________________________ ? — Я сделаю эту работу завтра.
3 — ________________________________________ ? — Секретарь подготовит документы послезавтра.
4 — ________________________________________ ? — Мы напишем отчёт вечером.
5 — ________________________________________ ? — Когда я узнаю точно, я сообщу вам.

3 Composez des phrases en utilisant les deux formes du futur selon le modèle:
Exemple: — Что ты будешь делать вечером? — Я буду смотреть фильм.
— А потом? — Когда я поcмотрю фильм, я буду ужинать.

1 — покупать — купить сувениры:


— Что ты будешь делать завтра? — ____________________________________________________
— А потом? — _________________________________________________________________________
2 — готовить — подготовить документы:
— Что ты будешь делать завтра? — ____________________________________________________
— А потом? — _________________________________________________________________________
3 — писать — написать доклад:
— Что ты будешь делать завтра? — ____________________________________________________
— А потом? — _________________________________________________________________________
4 — готовить — приготовить ужин:
— Что ты будешь делать после работы? — ______________________________________________
— А потом? — _________________________________________________________________________
5 — гулять — погулять с собакой:
— Что ты будешь делать сегодня вечером? — __________________________________________
— А потом? — _________________________________________________________________________

4 Mettez le texte suivant au futur:

Я работаю в русской фирме. Наша фирма занимается рекламой. Мы много работаем,


поэтому у нас неплохие результаты работы. С коллегами я много говорю по-русски. Мне
не трудно говорить по-русски, потому что я много занимаюсь русским языком. Я не только
говорю с коллегами, но и много читаю, перевожу статьи и смотрю телевизор. Каждый день я
повторяю новые слова. Если у меня есть вопросы, я спрашиваю моих друзей, и они всегда с
удовольствием помогают мне.

67

Gramma_New.indd 67 10.03.2010 19:33:26


22 L’IMPERATIF
Дай, пожа[луйста, э[ту ва[зу. Не кури[те здесь, пожа[луйста.
Donne-moi ce vase, s’il te plaît. Ne fumez pas ici, s’il vous plaît.

EMPLOI

On utilise l’impératif pour demander quelque chose, donner un conseil ou un ordre.


Il n’y a que deux formes: la deuxième personne du singulier (tu) et du pluriel (vous):

иди[ (va), иди[те (allez) чита[й (lis), чита[йте (lisez) вста[нь (lève-toi), вста[ньте (levez-vous)

FORMATION
◆ Deuxième personne du singulier: on la forme à partir du radical de la troisième personne du pluriel
du présent (imperfectif) ou du futur (perfectif): (они) чита[ -ют (они) ска[ж -ут
Accent de la première
Lettre finale du radical Impératif
personne du singulier
voyelle +Й
1 indifférent
игра[-ют игра[й
consonne accent final +И
2
пи[ш -ут пишу[ пиши[
consonne accent non final +Ь
3
ста[в -ят ста[влю ставь
deux consonnes +И
4 indifférent
молч -а[т молчи[
◆ Deuxième personne du pluriel: on la forme à partir de la forme du singulier à laquelle on ajoute -ТЕ.
Смотри[ ➔ смотри[те (regardez) чита[й ➔ чита[йте (lisez) сядь ➔ ся[дьте (asseyez-vous)

◆ Les verbes terminés en -СЯ à l’infinitif:


On ajoute -СЯ après consonne: занима[йся познако[мься
On ajoute -СЬ après voyelle: занима[йтесь познако[мьтесь верни[сь учи[сь

QUELQUES EXCEPTIONS
встава[ть (se lever) ➔
пить (boire) ➔ пей лить (verser) ➔ лей дава[ть (donner) ➔ дава[й встава[й
шить (coudre) ➔ шей бить (battre) ➔ бей есть (manger) ➔ ешь узнава[ть (reconnaître) ➔
узнава[й

◆ L’impératif des verbes préverbés en вы- est le même que pour le verbe sans préfixe correspondant:
учи[ ➔ выUучи

LA NEGATION
Avec la particule négative «не» les aspects imperfectif ou perfectif ont un sens différent:

не + impératif imperfectif не + impératif perfectif

interdiction, conseil de ne pas faire qqch avertissement ponctuel

Не гуля[й в па[рке ве[чером! Осторо[жно, не упади[! Ско[льзко.


Ne te promène pas dans le parc le soir! (c’est dangereux) Prends garde, ne tombe pas! Ça glisse.
Не ешь моро[женое, е[сли у тебя[ боли[т го[рло! Не забу[дь позвони[ть мне сего[дня ве[чером!
Ne mange pas de glace si tu as mal à la gorge! N’oublie pas de me téléphoner ce soir!

68

Gramma_New.indd 68 10.03.2010 19:33:26


L’impératif УПРАЖНЕНИЯ

1 Mettez les verbes suivants à l’impératif suivant le modèle:


Exemple: Переводить — Они переводят — Переводи, переводите.

читать: ______________________________________ говорить: __________________________________


брать: ______________________________________ покупать: __________________________________
купить: _____________________________________ сказать: ___________________________________
взять: _______________________________________ писать: ____________________________________
дать: _______________________________________ позвонить: ________________________________

2 Complétez les phrases avec des impératifs pluriels suivant le modèle:


Exemple: — Пожалуйста, где метро? (сказать) — Скажите, пожалуйста, где метро?

1 — __________________________________ мне, пожалуйста, завтра вечером. (позвонить)


2 — Здравствуйте, ____________________ ,______________________ . (входить, раздеваться)
3 — ______________________________________________ этот альбом, пожалуйста. (показать)
4 — Пожалуйста, ________________________________________привет Вашей жене. (передать)
5 — _________________________________________________________ мне, пожалуйста. (помочь)
6 — ________________________________________ окно, пожалуйста, здесь холодно. (закрыть)
7 — _______________________ копию и _________________________ факс. (сделать, отправить)

3 Donnez des conseils en utilisant l’impératif:


Exemple: — (сказать) где метро? — Метро недалеко. (идти) прямо, потом налево.
— Скажите, где метро? — Метро недалеко. Идите прямо, потом налево.

1 — (сказать) _______________ где банк? — Банк рядом. (идти) ___________________ прямо,


(садиться на) ______________ автобус № 7, (выходить) _______________ через 2 остановки.
2 — Я плохо себя чувствую. — (обратиться) ________________________________ к врачу.
3 — Я не люблю ездить на поезде. — (лететь) ______________________________ на самолёте.
4 — Какой вкусный салат! Как вы его готовили? — (взять) __________________ лук, огурцы и
помидоры, (порезать) _________________ и (добавить) __________________________ майонез.

4 Mettez les phrases suivantes à l’impératif (attention aux aspects):

1 — будить / разбудить Вы громко разговариваете. Смотрите, не ____________ ребёнка!


2 — забывать / забыть Не _____________________ ключи! Меня не будет сегодня вечером.
3 — говорить / сказать Не ________________________________ ! Это настоящий кошмар!
4 — открывать / открыть Никогда никому не __________________________________ дверь!
5 — трогать / потрогать Не ______________________________________ утюг! Он горячий!
6 — звонить / позвонить Никогда не ____________________________________ мне поздно!
7 — покупать / купить Никогда не ______________________________ это вино! Оно плохое.

5 Formulez des demandes en utilisant l’impératif selon le modèle:


Exemple: — Заказать столик в ресторане. — Закажите, пожалуйста, столик в ресторане.

1 — Перевести статью на русский язык. __________________________________________________


2 — Ответить на письмо. ________________________________________________________________
3 — Включить свет в комнате. ____________________________________________________________
4 — Не перебивать, когда Вы говорите. ___________________________________________________

69

Gramma_New.indd 69 10.03.2010 19:33:26


23 ALLER
— Приве[т! Куда[ ты е[дешь? — Salut! Où est-ce que tu vas?
— Я е[ду на рабо[ту. — Je vais au travail.

ALLER (à pied): ИДТИ

Я иду[ в музе[й. Je vais au musée. Мы идём в магази[н. Nous allons au magasin.


Ты идёшь в гости[ницу. Tu vas à l’hôtel. Вы идёте в рестора[н. Vous allez au restaurant.
Он идёт в парк. Il va au parc. Они[ иду[т на ры[нок. Ils vont au marché.

❖ Passé du verbe идти[: шёл (masc.), шла (fém.), шло (neut.), шли (pl.)

ALLER (avec un moyen de transport): ЕХАТЬ

Я е[ду в аэропо[рт на маши[не. Je vais à l’aéroport en voiture.


Ты е[дешь на вокза[л на авто[бусе. Tu vas à la gare en autobus.
Он е[дет на собра[ние на тролле[йбусе. Il va à la réunion en trolleybus.
Мы е[дем в рестора[н на такси[. Nous allons au restaurant en taxi.
Вы е[дете на ры[нок на мотоци[кле. Vous allez au marché en moto.
Они[ е[дут на по[чту на велосипе[де. Ils vont à la poste à bicyclette.

❖ Passé du verbe е[хать: е[хал (masc.), e[хала (fém.), е[хало (neut.), е[хали (pl.)

❖ L’indication du moyen de transport, si nécessaire, est introduite par la préposition

НА + Prépositionnel

❖ QUESTION КУДА? (OÙ? avec DEPLACEMENT et idée de DESTINATION)


Après les verbes de déplacement on utilise в + accusatif, на + accusatif ou к (ко) + datif

— Куда[ ты идёшь? — Où vas-tu? — Куда[ вы идёте? — Où allez-vous?


— Я иду[ в банк. — Je vais à la banque. — Я иду[ на пляж. — Je vais à la plage.

❖ On répond par les prépositions в + accusatif ou на + accusatif lorsqu’il s’agit d’un lieu ou
d’un évènement organisé.
❖ On répond par la préposition к (ко) (chez) suivie du datif s’il s’agit d’une personne.

В + Accusatif НА + Accusatif К + Datif

в центр (au centre) на рабо[ту (au travail) к дру[гу (chez un ami)


в теа[тр (au théâtre) на бале[т (au ballet) к подру[ге (chez une amie)
в гости[ницу (à l’hôtel) на встре[чу (à un rendez-vous) к сестре[ (chez ma sœur)
в музе[й (au musée) на пло[щадь (sur la place) к О\льге (chez Olga)
в магази[н (au magasin) на ве[чер (à une soirée) к Ви[ктору (chez Victor)
в больни[цу (à l’hôpital) на вы[ставку (à l’exposition) к врачу[ (chez le médecin)
в о[фис (au bureau) на конце[рт (au concert) к дире[ктору (chez le directeur)
в университе[т (à l’université) на уро[к (à une leçon)
на стадио[н (au stade)
на ку[рсы (à un cours)

70

Gramma_New.indd 70 10.03.2010 19:33:26


Aller УПРАЖНЕНИЯ

1 Qui fait quoi?


Exemple: — _____________________ едем в ресторан. — Мы едем в ресторан.

1 — _________________ иду на работу.


2 — _________________ едем на рынок.
3 — Куда ____________ едешь? — _________________ еду на выставку.
4 — Куда ____________ идут? — ___________________ идут в Кремль.
5 — Куда ____________ идёт? — ___________________ идёт на собрание.
6 — _________________ едешь на Новый Арбат? — Да, на Арбат. — _________ тоже туда еду.
7 — Куда ____________ идёшь? — ___________ иду обедать в буфет.
8 — _________________ едете на вокзал? — Нет, _______________ еду в аэропорт.

2 Complétez avec un verbe de déplacement:

1 — Я _________________________________ на собрание на машине.


2 — Он ____________________ в музей пешком.
3 — Куда они _____________________ ? — Они _________________________ на вокзал.
4 — Куда вы _______________ сегодня вечером? — Сегодня вечером мы ______________ на
концерт. А вы? — Мы __________________ на балет в Большой театр.
5 — Сегодня она _________________ на работу пешком? — Нет, она _______________ на работу
на машине. А ты? — Я _______________________ на автобусе.

3 Répondez aux questions selon le modèle:


Exemple: — Она едет на работу. А ты? — А я еду на концерт (концерт).

1 — Я иду в магазин. А ты? — ________________________________________________ (рынок).


2 — Мы едем на собрание. А ты? — _____________________________________(выставка).
3 — Они идут в ресторан. А вы? — ___________________________________________ (балет).
4 — Она едет в Париж. А ты? — ______________________________________________ (Москва).
5 — Мы едем в гостиницу. А вы? — ________________________________ (Красная площадь).
6 — Они едут в музей. А вы? —__________________________________________(театр, балет).

4 Répondez aux questions suivantes:

1. На чём он едет на работу? — ________________________________________________________


2. К кому она едет на встречу? — ______________________________________________________
3. Куда он идёт вечером? — ___________________________________________________________
4. На чём вы едете на вокзал? — ______________________________________________________
5. К кому он идёт в субботу в гости? — _________________________________________________
6. Куда они едут после работы? — _____________________________________________________

71

Gramma_New.indd 71 10.03.2010 19:33:26


24 LES VERBES DE DEPLACEMENT (1)
sans préverbe
— Куда[ ты идёшь? Où vas-tu?
— На ры[нок. Au marché.
Обы[чно я хожу[ на ры[нок в суббо[ту.
D’habitude, je vais au marché le samedi.

 Les verbes de déplacement sans préverbe forment une catégorie à part.


On les divise en deux groupes mais ils sont tous imperfectifs.

VERBES DU PREMIER GROUPE VERBES DU DEUXIEME GROUPE

идти[ aller (à pied) ➔ ходи[ть


е[хать aller avec un moyen de transport ➔ е[здить
бежа[ть courir ➔ бе[гать
плыть nager ➔ пла[вать
лете[ть voler ➔ лета[ть

VERBES du 1-er Groupe: EMPLOI

❖ Ils expriment un déplacement qui se fait dans une seule direction:


А\нна идёт на рабо[ту. Я е[ду в Пари[ж в пя[тницу.
Anna va au travail (à pied). Je vais à Paris vendredi.

VERBES du 2-ème Groupe: EMPLOI

❖ Ils expriment une idée d’aller-retour (au passé on peut les remplacer par «быть»):

Вчера[ Джон ходи[л в Большо[й теа[тр. — Hier John est allé au «Bolchoï» (et il en est revenu.)

Мои[ друзья[ в ию[не е[здили в Герма[нию. ➔ Мои[ друзья[ в ию[не бы[ли в Герма[нии.
En juin mes amis sont allés en Allemagne. ➔ En juin mes amis ont été en Allemagne.

❖ Ils expriment la fréquence d’un déplacement dans une direction définie:

Ра[ньше москвичи[ ча[сто е[здили отдыха[ть в Крым. Иногда[ я е[зжу на рабо[ту на такси[.
Avant, les Moscovites allaient souvent en vacances en Crimée. Quelquefois je vais au travail en taxi.

Comparez: Я иду[ в бассе[йн. Я хожу[ в бассе[йн.


Je vais à la piscine. Je vais (souvent) à la piscine.

❖ Ils expriment un déplacement sans direction précise ou bien dans des directions différentes
(ils sont souvent employés avec la préposition по + datif):

Студе[нты це[лый день ходи[ли по Москве[.


Les étudiants ont marché dans Moscou toute la journée.

❖ Ils expriment un déplacement «en général»

Я не люблю[ е[здить на по[езде. Серге[й прекра[сно пла[вает.


Je n’aime pas voyager en train. (Je n’aime pas le train.) Sergueï nage très bien.

72

Gramma_New.indd 72 10.03.2010 19:33:26


Les verbes de déplacement (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases avec un verbe de déplacement au présent:

1 — лететь — летать
— Вы первый раз _______________________________________ в Париж?
— Нет, я часто ____________________________________ в Париж. Я люблю этот город.

2 — ехать — ездить, идти — ходить


— Ты любишь _________________________ на метро?
— Нет, я люблю___________________ пешком. Но, к сожалению, сегодня у меня мало времени,
поэтому я ________________________ на метро.

3 — ехать — ездить
— Куда вы обычно _______________________________________ отдыхать?
— На юг. Но в этом году я __________________________ в Финляндию.

4 — идти — ходить
— Откуда вы ________________________________ ?
— Мы просто гуляем. Мы ________________________ по центру Москвы уже два часа.

2 Complétez les phrases. Dites comment vous faites d’habitude:


Exemple: — Сегодня я еду на работу на такси, но обычно я езжу на метро.

1 — Сегодня я иду на занятия утром, но обычно я ...


_____________________________________________________________________________________
2 — Сегодня я еду на дачу одна, но обычно я ...
_____________________________________________________________________________________
3 — В понедельник я лечу на самолёте авиакомпании «Аэрофлот», но обычно я...
_____________________________________________________________________________________
4 — Сегодня мы идём обедать в ресторан «Дядя Ваня», но обычно...
_____________________________________________________________________________________
5 — В эту пятницу мы едем за город, но обычно по пятницам мы...
_____________________________________________________________________________________

3 Répondez aux questions en utilisant un verbe de déplacement:


Exemple: — Вы были в Испании? — Да, я ездил туда прошлым летом.

1 — Где вы были вчера вечером?


_____________________________________________________________________________________
2 — Анна позавчера была у врача?
_____________________________________________________________________________________
3 — Вы были на прошлой неделе в Петербурге?
_____________________________________________________________________________________
4 — Когда Клод был в Китае?
_____________________________________________________________________________________
5 — Ты был на выставке в Эрмитаже?
_____________________________________________________________________________________
6 — Вы с мужем вчера были в гостях?
_____________________________________________________________________________________

73

Gramma_New.indd 73 10.03.2010 19:33:26


RESUME

Premier Groupe Deuxième Groupe

идти[ aller à pied ходи[ть


présent иду[, идёшь, иду[т présent хожу[, хо[дишь, хо[дят
 passé шёл, шла, шло, шли
е[хать aller avec un moyen de transport е[здить
présent е[ду, е[дешь, е[дут présent е[зжу, е[здишь, е[здят

бежа[ть courir беUгать


présent бегу[, бежи[шь, бегу[т présent бе[гаю, бе[гаешь, бе[гают

плы[ть nager, voguer пла[вать


présent плыву[, плывёшь, плыву[т présent пла[ваю, пла[ваешь, пла[вают

лете[ть voler лета[ть


présent лечу[, лети[шь, летя[т présent лета[ю, лета[ешь, лета[ют

DEPLACEMENT avec QUELQUE CHOSE ou QUELQU’UN

Les différences entre les verbes du 1-er et du 2-ème groupe sont les mêmes que pour les verbes précédents.

❖ НЕСТИ\ — НОСИ\ТЬ: le déplacement se fait à pied. Le sujet porte un objet.


Жак несёт посы[лку на по[чту. (Жак идёт и несёт.) Я не люблю[ носи[ть тяжёлые су[мки.
Jacques porte un colis à la poste. Je n’aime pas porter des sacs lourds.

❖ ВЕЗТИ\ — ВОЗИ\ТЬ: même chose, mais le déplacement se fait à l’aide d’un moyen de transport.
Мы везём колле[гам сувени[ры из Ри[ма. (Мы е[дем и везём.)
Nous rapportons des souvenirs de Rome à nos collègues.
Он во[зит свою[ семью[ на да[чу на маши[не ка[ждые выходны[е.
Tous les week-end, il emmène sa famille en voiture à la datcha.

❖ ВЕСТИ\ — ВОДИ\ТЬ: le sujet et l’objet se déplacent à pied. Il s’agit très souvent d’un enfant,
d’un animal, etc. que l’on accompagne ou que l’on promène à pied.

Снача[ла я веду[ дочь в шко[лу, а пото[м е[ду на рабо[ту.


J’emmène ma fille à l’école et ensuite je vais au travail.
Ка[ждое у[тро он во[дит сы[на в де[тский сад.
Tous les matins il emmène son fils à l’école maternelle.

 ВЕСТИ\ — ВОДИ\ТЬ s’utilisent également dans le sens de «водить машину» (conduire une voiture).
RESUME

Premier Groupe Deuxième Groupe

нести[ porter à pied носи[ть


présent несу[, несёшь, несу[т présent ношу[, но[сишь, но[сят
passé нёс, несла[, несло[, несли[ passé носи[л, носи[ла, носи[ло, носи[ли

везти[ porter avec un moyen de transport вози[ть


présent везу[, везёшь, везу[т présent вожу[, во[зишь, во[зят
passé вёз, везла[, везло[, везли[ passé вози[л, вози[ла, вози[ло, вози[ли

вести[ mener, emmener води[ть


présent веду[, ведёшь, веду[т présent вожу[, во[дишь, во[дят
passé вёл, вела[, вело[, вели[ passé води[л, води[ла, води[ло, води[ли

74

Gramma_New.indd 74 10.03.2010 19:33:26


Les verbes de déplacement (1) УПРАЖНЕНИЯ

4 Ecrivez un petit texte pour raconter ce que vous avez fait pendant vos dernières vacances:

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

5 Répondez aux questions:

1 — Как вы плаваете?
____________________________________________________________________________________
2 — На чём вы любите ездить?
____________________________________________________________________________________
3 — Вам нравится ходить пешком?
____________________________________________________________________________________
4 — Как вы бегаете?
____________________________________________________________________________________
5 — На самолётах какой авиакомпании вы обычно летаете?
____________________________________________________________________________________
6 — Как вы водите машину?
____________________________________________________________________________________

6 Complétez les phrases en utilisant les verbes suivants:


нести — носить, везти — возить, вести — водить

1 — По проспекту идёт женщина и____________ ребёнка. Ребёнок __________ в руках цветы.


2 — Куда ты идёшь? — Я ___________________________ книги в библиотеку.
3 — Куда ты ______________________ документы? — Секретарю.
4 — Куда Наташа _________________ вещи? — На вокзал.
5 — Откуда вы ____________________ эти фрукты? — С юга.

7 Même exercice:

1 — Вам нельзя _______________________ более 10 кг.


2 — Человек, который ехал со мной в такси, _________________________ посылку на почту.
3 — Девушка, которая шла за мной, _________________________________ чемодан.
4 — Вы всегда ________________________ с собой зонт?
5 — Мне трудно _______________________ машину в Москве, потому что я плохо знаю город.

75

Gramma_New.indd 75 10.03.2010 19:33:26


25 LES VERBES DE DEPLACEMENT (2)
avec préverbe
Pour exprimer certaines nuances de déplacement, on ajoute un préverbe aux verbes de
déplacement.

Когда[ мы выходи[ли из теа[тра, я уви[дел Бори[са.


Quand nous sommes sortis du théâtre, j’ai vu Boris.
Фили[пп пошёл на дискоте[ку.
Philippe est allé en discothèque.

LE PREVERBE ПО-

Employé avec les verbes de déplacement du type «идти[», il indique le début d’un déplacement et
l’intention d’effectuer un déplacement. Tous les verbes ainsi formés sont perfectifs:
пойти[ (aller à pied), пое[хать (aller avec un moyen de transport), побежа[ть (courir), полете[ть (voler), etc.

PRINCIPAUX PREVERBES à signification spatiale

préverbe signification préposition et cas exemples


déplacement vers войти[ в ко[мнату entrer dans la chambre
В- (ВО-) В (ВО), НА + Acc.
l’intérieur вбежа[ть на стадио[н se précipiter dans le stade
déplacement vers вы[ехать из Ло[ндона sortir de Londres
ВЫ- ИЗ, С + Gen.
l’extérieur вы[йти с конце[рта sortir du concert
прие[хать в Москву[ arriver à Moscou
ПРИ- arrivée В (ВО), НА + Acc.
прийти[ на уро[к arriver au cours
уе[хать из Ло[ндона quitter Londres
У- départ ИЗ, С + Gen.
уйти[ с рабо[ты quitter son travail
ДО- atteindre ДО + Gen. дое[хать до музе[я atteindre le musée
ПОД- se rapprocher К + Dat. подойти[ к окну[ s’approcher de la fenêtre
ОТ- s’éloigner ОТ + Gen. отъе[хать от до[ма s’éloigner de la maison
traverser un espace перейти[ пло[щадь traverser la place
ПЕРЕ- Acc.
changer de lieu перее[хать в Ло[ндон déménager à Londres
distance parcourue Acc. пробежа[ть 5 км courir 5 km
passer à côté de МИМО + Gen. прое[хать ми[мо Кремля[ passer à côté du Kremlin
ПРО-
passer par / sur ПО + Dat. пройти[ по мосту[ passer sur un pont
passer par / à travers ЧЕРЕЗ + Acc. пройти[ че[рез парк traverser le parc
зайти[ за у[гол до[ма
aller derrière ЗА + Acc.
passer derrière le coin de la maison
ЗА- faire un crochet, В, НА + Acc. зайти[ в магази[н passer au magasin
faire un détour ou зае[хать к дру[гу по доро[ге домо[й
К + Dat.
faire un saut quelque part passer chez un ami sur le chemin de la maison
обойти[ лу[жу contourner une flaque
ОБ- Acc.
contourner объе[хать вокру[г до[ма
(ОБО-) ВОКРУГ + Gen.
faire le tour de la maison

 Certains préverbes expriment des mouvements contraires: В- ≠ ВЫ-, ПОД- ≠ ОТ-, ПРИ- ≠ У-

76

Gramma_New.indd 76 10.03.2010 19:33:27


Les verbes de déplacement (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases avec les verbes пойти et поехать à la forme voulue:
Exemple: — Какие у вас планы на вечер? — Мы пойдём в театр.

1 — Что ты будешь делать в воскресенье? — Я ____________________________ в лес.


2 — Где вы будете отдыхать летом? — Мы__________________________________на юг, в Сочи.
3 — Андрей дома? — Нет, он ________________________________________ в магазин.
4 — Можно попросить Веру к телефону? — Её нет дома, она ______________________________
гулять.
5 — Что вы делали в воскресенье? — Утром мы ___________ в парк, а потом ______ в гости.
6 — Как вы обычно ездите на работу? — Обычно я езжу на работу на метро, но сегодня я
_____________________________ на такси.
7 — Ольга была вчера в театре? — Нет, она не _____________________________ в театр, она уже
видела этот спектакль.
8 — Что ты делал вчера? — Утром я ___________________________ на работу, после работы я
_________________ к другу, а потом___________________ домой. ________________________

2 Mettez les verbes entre parenthèses au passé:


Exemple: — Он обошёл вокруг дома. (обойти)

1 — Мы _______________________________ к друзьям в гости. (приехать)


2 — За сколько секунд спортсмен _____________________________ 100 метров? (пробежать)
3 — За сколько времени вы ________________________ до Москвы? (долететь)
4 — Дети быстро ____________________________ улицу. (перебежать)
5 — Мы _______________________________ в кафе по дороге домой. (зайти)
6 — Когда он ________________________________ с работы? (уйти)

3 Transformez les phrases en remplaçant les verbes par un verbe antonyme:


Exemple: — Он недавно приехал в Париж. ➔ Он недавно уехал из Парижа.

a — Когда он уехал из России? __________________________________________________________


b — Мужчина в маске выбежал из банка. ________________________________________________
c — Я вошёл в метро в 9 часов утра. _____________________________________________________
d — Она пришла на работу в 8 часов. ____________________________________________________
e — Журналист подошёл к актрисе. _____________________________________________________
f — Поезд отошёл от станции в 7.15. ____________________________________________________
g — Курьер привёз письма и посылки в офис.____________________________________________
h — Жан приехал в Москву в прошлом году. _____________________________________________
i — Собака подбежала ко мне. __________________________________________________________
j — Директор ушёл из офиса и унёс ключ от сейфа.______________________________________
k — Когда вы уезжаете из Лондона? _____________________________________________________
l — Вы уезжаете на поезде или улетаете на самолёте? __________________________________
m — Лодка подплыла к берегу. __________________________________________________________

77

Gramma_New.indd 77 10.03.2010 19:33:27


IMPERFECTIF et PERFECTIF

◆ préverbe + verbe du groupe «идти» ➔ verbe perfectif идти[ ➔ прийти[, etc.

Учи[тель вошёл в класс и ученики[ вста[ли.


Le professeur entra dans la classe, et les élèves se levèrent.

◆ préverbe + verbe du groupe «ходи[ть» ➔ verbe imperfectif ходи[ть ➔ приходи[ть, etc.

Когда[ учи[тель вхо[дит в класс, ученики[ встаю[т.


Quand le professeur entre dans la classe, les élèves se lèvent.

Ces verbes forment des couples aspectuels:


imperfectif perfectif
приезжа[ть прие[хать
уходи[ть уйти[

Pour les verbes de déplacement avec préverbe, la distinction imperfectif / perfectif a son sens
habituel. Ces verbes ne prennent pas les significations spécifiques que prennent les verbes de
déplacement sans préverbe (verbes des Ier et IIème groupes).

CONJUGAISON

Les verbes de déplacement formés avec un préverbe ont généralement les mêmes formes que les
verbes sans préverbe.

 Sauf les dérivés des verbes: е[здить (aller avec un moyen de transport)
бе[гать (courir)
пла[вать (nager)

Retenez:
imperfectif

е[здить ➔ въезжа[ть, выезжа[ть, приезжа[ть


бе[гать ➔ вбега[ть, выбега[ть, прибега[ть (déplacement de l’accent)
пла[вать ➔ приплыва[ть, выплыва[ть

SIGNIFICATION particulière de ces couples aspectuels

imperfectif perfectif

Алекса[ндр приезжа[л в Москву[. Алекса[ндр прие[хал в Москву[.


(Он бы[л в Москве[ но сейча[с его нет.) (Он сейча[с в Москве[.)
Alexandre est venu à Moscou. Alexandre est arrivé à Moscou.
(Il était à Moscou, mais maintenant il n’y est plus.) (En ce moment il est encore à Moscou.)

Le résultat de l’action est annulé L’action s’est terminée dans le passé mais
au moment du discours. le résultat se conserve au moment du discours.

78

Gramma_New.indd 78 10.03.2010 19:33:27


Les verbes de déplacement (2) УПРАЖНЕНИЯ

4 Répondez aux questions en employant des verbes de déplacement au perfectif ou à


l’imperfectif avec le préverbe approprié:
Exemple: — Когда вы обычно уезжаете с работы?
— Обычно я уезжаю с работы рано, но вчера я уехал поздно.

1 — Когда вы обычно приходите на работу?


____________________________________________________________________________________
2 — Вы приезжаете на работу на метро (машине, автобусе)?
____________________________________________________________________________________
3 — Когда вы уходите с работы?
____________________________________________________________________________________
4 — Вы заезжаете в магазины по дороге домой?
____________________________________________________________________________________
5 — За сколько времени вы доезжаете до работы?
____________________________________________________________________________________
6 — Вы часто заходите к друзьям после работы?
____________________________________________________________________________________
7 — Мимо чего вы проезжаете по дороге на работу? По каким улицам вы проезжаете?
____________________________________________________________________________________

5 Complétez les phrases avec les prépositions nécessaires:

Я смотрю в окно. Я вижу, что ___________ улице идёт девушка, она переходит ______________
улицу, __________проходит _______ магазина и входит _________ парикмахерскую.
Девушка — красивая блондинка. Я сижу и жду, когда она выйдет ___________парикмахерской.
Куда она пойдёт потом? Может быть, она пойдёт _________ улице, дойдёт _______ моего
дома, войдёт _________ дом и — мы встретимся! Я смотрю в окно, _________________________
парикмахерской выходит брюнетка, подходит _________________ такси и уезжает. Проходит
время. Блондинки нет! Я отошёл _____________ окна и пошёл_______________кухню. Может
быть, вы знаете, где моя блондинка?

6 Décrivez votre trajet entre votre domicile et votre lieu de travail en utilisant des verbes
de déplacement préverbés:

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

7 Complétez les dialogues en utilisant le verbe à l’aspect qui convient:

1 — Борис Николаевич в офисе? — Да, он только что ________________ (приходить / прийти)


2 — Наташа была сегодня у тебя? — Да, она _________________________ (заходить / зайти)
3 — Ваши родители в Москве? — Нет, они ___________________________ (уезжать / уехать)
4 — Вы весь день были дома? — Нет, я ______________________________ (уходить / уйти)
5 — Твоей жены не было в Париже в августе? — Да, она ______________ (уезжать / уехать)

79

Gramma_New.indd 79 10.03.2010 19:33:27


26 LES VERBES DE POSITION
СТОЯТЬ, СТАВИТЬ, ПОСТАВИТЬ, etc.

Я осторо[жно ста[влю ва[зу на стол. Je pose avec précaution le vase sur la table.
Я поста[вила ва[зу на стол. J’ai posé le vase sur la table.
Ва[за стои[т на столе[. Le vase est sur la table.

LA POSITION NE CHANGE PAS

❖ Pour exprimer la position d’un objet dans l’espace on utilise les verbes:

стоя[ть (être en position verticale)


Ма[льчик стои[т у окна[. Le garçon est debout près de la fenêtre.
лежа[ть (être en position horizontale)
Газе[та лежи[т на столе[. Le journal est sur la table.
висе[ть (être suspendu)
Карти[на виси[т на стене[. Le tableau est accroché au mur.
сиде[ть (être assis)
Де[душка си[дит в саду[. Grand-père est assis dans le jardin.

 Ces verbes sont tous imperfectifs.

LA POSITION CHANGE

◆ Quelqu’un déplace quelque chose ou quelqu’un dans l’espace:

imperfectif perfectif

ста[вить — поста[вить (mettre en position verticale)


Она[ поста[вила ча[шки на стол. Elle a mis les tasses sur la table.
класть — положи[ть (mettre en position horizontale)
Я положи[л проду[кты в холоди[льник. J’ai mis les courses dans le frigidaire.
ве[шать — пове[сить (suspendre)
Он пове[сил костю[м в шкаф. Il a accroché son costume dans l’armoire.
сажа[ть — посади[ть (asseoir, faire asseoir, installer)
Мама посади[ла ребёнка на стул. La mère a assis l’enfant sur une chaise.

◆ Le sujet se déplace lui-même:

imperfectif perfectif

встава[ть — вста[ть (se lever)


Я вста[ю с дива[на и сажу[сь в кре[сло. Je me lève du divan et je m’asseois
dans le fauteuil.
сади[ться — сесть (s’asseoir)
Я сел на дива[н. Je me suis assis sur le divan.
ложи[ться — лечь (s’allonger, se coucher)
Пора[ ложи[ться спать! Il est temps d’aller se coucher!

80

Gramma_New.indd 80 10.03.2010 19:33:27


LA CORRESPONDANCE DES VERBES DE POSITION

changement de lieu résultat emplacement


ou de position
processus: imperfectif résultat: perfectif imperfectif

Я ста[влю су[мку на стол Я поста[вил су[мку на стол Су[мка стои[т на столе[


(под стул, к окну[). (под стул, к окну[). (под сту[лом, у окна[).
Je pose le sac sur la table J’ai posé le sac sur la table (sous Le sac est sur la table (sous la
(sous la chaise, près de la fenêtre). la chaise, près de la fenêtre). chaise, près de la fenêtre).

Я кладу[ кни[гу в су[мку. Я положи[ла кни[гу в су[мку. Кни[га лежи[т в су[мке.


Je mets le livre dans le sac. J’ai mis le livre dans le sac. Le livre est dans le sac.

Я ве[шаю пальто[ в шкаф. Я пове[сил пальто[ в шкаф. Пальто[ виси[т в шкафу[.


Je suspends le manteau dans J’ai suspendu le manteau dans Le manteau est suspendu dans
l’armoire. l’armoire. l’armoire.

Отец сажа[ет сы[на на ло[шадь. Оте[ц посади[л сы[на на ло[шадь. Ма[льчик си[дит на ло[шади.
Le père installe son fils sur le cheval. Le père a installé son fils sur le cheval. Le garçon est sur le cheval.

Я сажу[сь на стул. Я сел на стул. Я сижу[ на сту[ле.


Je m’assois sur une chaise. Je me suis assis sur une chaise. Je suis assis sur une chaise.

Он ложи[тся на крова[ть. Он лёг на крова[ть. Он лежи[т на крова[ти.


Il s’allonge sur le lit. Il s’est allongé sur le lit. Il est allongé sur le lit.

Я встаю[ на стул. Я встал на стул. Я стою[ на сту[ле.


Je monte sur la chaise. Je suis monté sur la chaise. Je suis debout sur la chaise.

CONJUGAISONS

стоя[ть лежа[ть висе[ть сидеть


я стою[ я лежу[ я вишу[ я сижу[
ты стои[шь ты лежи[шь ты виси[шь ты сиди[шь
они[ стоя[т они[ лежа[т они[ вися[т они[ сидя[т

imperfectif perfectif imperfectif perfectif

ста[вить поста[вить класть положи[ть


клал, -ла[, -ло[, -ли
я ста[влю я поста[влю я кладу[ я положу[
ты ста[вишь ты поста[вишь ты кладёшь ты поло[жишь
они[ ста[вят они[ поста[вят они[ кладу[т они[ поло[жат
ве[шать пове[сить сажа[ть посади[ть
я ве[шаю я пове[шу я сажа[ю я посажу[
ты ве[шаешь ты пове[сишь ты сажа[ешь ты поса[дишь
они[ ве[шают они[ пове[сят они[ сажа[ют они[ поса[дят

встава[ть встать сади[ться сесть


сел, -ла, -ло, -ли
я встаю[ я вста[ну я сажу[сь я ся[ду
ты встаёшь ты вста[нешь ты сади[шься ты ся[дешь
они[ встаю[т они[ вста[нут они[ садя[тся они[ ся[дут

ложи[ться лечь
лёг, -ла, -ло, -ли
я ложу[сь я ля[гу
ты ложи[шься ты ля[жешь
они[ ложа[тся они[ ля[гут

81

Gramma_New.indd 81 10.03.2010 19:33:27


Les verbes de position УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions en utilisant l’aspect perfectif ou imperfectif:


Exemple: — Куда вы обычно вешаете свои костюмы?
— Костюмы я обычно вешаю в шкаф, но вчера я повесил костюм на стул.

1 — Куда вы обычно кладёте продукты?


____________________________________________________________________________________
2 — Куда вы обычно ставите цветы?
____________________________________________________________________________________
3 — Куда вы обычно вешаете пальто?
____________________________________________________________________________________
4 — Куда вы обычно кладёте деньги?
____________________________________________________________________________________
5 — Куда вы обычно ставите обувь?
____________________________________________________________________________________
6 — Куда вы обычно вешаете (кладёте) шляпу?
____________________________________________________________________________________

2 Trouvez les questions correspondant aux réponses:


Exemple: — Книга лежит на столе. — Кто положил её на стол?

1 — Подушка лежит на диване. _________________________________________________________


2 — Стул стоит в коридоре. ____________________________________________________________
3 — Брюки висят на стуле. _____________________________________________________________
4 — Кошка сидит на шкафу. ____________________________________________________________
5 — Полотенце висит на кухне. _________________________________________________________
6 — Календарь висит на стене. _________________________________________________________
7 — Ребёнок сидит за компьютером. ___________________________________________________
8 — Туфли стоят под вешалкой. ________________________________________________________
9 — Телевизор стоит у кровати. ________________________________________________________

3 Continuez les phrases:


Exemple: — Я ставлю чашку на стол...
— Я ставлю чашку на стол, я поставил чашку на стол, чашка стоит на столе.

1 — Официант ставит бутылку на стол...


____________________________________________________________________________________
2 — Директор кладёт документы в портфель...
____________________________________________________________________________________
3 — Мы вешаем картину на стену...
____________________________________________________________________________________
4 — Михаил ставит машину на стоянку...
____________________________________________________________________________________
5 — Девочка сажает кошку на диван...
____________________________________________________________________________________
6 — Мы кладём деньги в банк...
____________________________________________________________________________________

82

Gramma_New.indd 82 10.03.2010 19:33:27


Les verbes de position УПРАЖНЕНИЯ

4 Même exercice:

1 — Я кладу письмо в конверт...


_____________________________________________________________________________________
2 — Хозяйка сажает гостей за стол...
_____________________________________________________________________________________
3 — Я вешаю пальто на вешалку...
_____________________________________________________________________________________
4 — Я ставлю машину на стоянку...
_____________________________________________________________________________________
5 — Вадим кладёт ключи в карман...
_____________________________________________________________________________________
6 — Он ставит лампу около компьютера...
_____________________________________________________________________________________
7 — Мы ставим диван к стене...
_____________________________________________________________________________________

5 Continuez les phrases en utilisant les verbes au futur:


Exemple: — Андрей купил картину... (повесить, висеть, стена)
— Андрей купил картину. Он повесит её на стену, и картина будет висеть на
стене.

1 — Друг подарил мне цветы... (поставить, стоять , ваза)


_____________________________________________________________________________________
2 — У Жанны много денег... (положить, лежать, банк)
_____________________________________________________________________________________
3 — Отец купил кресло... (поставить, стоять, кабинет)
_____________________________________________________________________________________
4 — Сестра подарила мне платье... (повесить, висеть, шкаф)
_____________________________________________________________________________________
5 — Папа купил дочке попугая... (посадить, сидеть, клетка)
_____________________________________________________________________________________

6 Continuez les phrases:


Exemple: — Он садится на стул... — Он садится на стул, он сел на стул, он сидит на стуле.

1 — Я сажусь в кресло, ________________________________________________________________


2 — Профессор садится в машину, _____________________________________________________
3 — Я ложусь на диван, ________________________________________________________________
4 — Ребёнок встаёт на окно, ___________________________________________________________
5 — Снег ложится на землю, ___________________________________________________________
6 — Я сажусь за стол, __________________________________________________________________
7 — Мы встаём под дерево, ____________________________________________________________
8 — Они садятся к телевизору, _________________________________________________________

7 Décrivez votre appartement en indiquant: что где висит, лежит, стоит. Куда вы поставите,
положите, повесите новые вещи.

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

83

Gramma_New.indd 83 10.03.2010 19:33:27


27 LES VERBES EN -СЯ
ou verbes pronominaux

Ка[ждое у[тро я умыва[юсь, причёсываюсь и за[втракаю.


Chaque matin, je me débarbouille, je me coiffe puis je déjeune.
— Ты рабо[таешь и[ли у[чишься? — Tu travailles ou bien tu fais tes études?
— Я учу[сь в университе[те. — Je fais mes études à l’Université.

Les verbes pronominaux se terminent en -СЯ à l’infinitif:


знако[мить (présenter qqn à qqn) ➔ знако[миться (faire la connaissance de qqn)
гото[вить (préparer) ➔ гото[виться (se préparer)
ра[довать (réjouir) ➔ ра[доваться (se réjouir)

CONJUGAISON

La particule -СЯ (ou -СЬ) est toujours placée à la fin du verbe:


après consonne: -СЯ après voyelle: -СЬ
я учу[сь мы у[чимся он учи[лся
ты у[чишься вы у[читесь она учи[лась
он у[чится они[ у[чатся они[ учи[лись

LES VERBES REFLECHIS: le sujet et l’objet de l’action sont identiques

одева[ться (s’habiller), умыва[ться (se débarbouiller), гото[виться (se préparer), бри[ться (se raser), etc.

Сестра[ до[лго причёсывалась пе[ред зе[ркалом.


Ma sœur s’est longuement coiffée devant la glace.

❖ Il est important de différencier ces deux types de verbe — avec ou sans -СЯ:
одева[ть (habiller qqn) одева[ться (s’habiller)

Мать одева[ет ребёнка. Я одева[юсь.


La mère habille son enfant. Je m’habille.

LES VERBES DE RECIPROCITE: l’action est menée par plus d’un participant

знако[миться (faire connaissance), встреча[ться (se rencontrer), целова[ться (s’embrasser),


догова[риваться (se mettre d’accord sur), ссо[риться (se disputer), пожени[ться (se marier), etc.

Ба[рбара и Джон познако[мились в Москве[.


Barbara et John se sont connus à Moscou.

◆ Après ces verbes on peut employer C (avec) + instrumental

Я встре[тилась с дру[гом в кафе[. Она[ всегда[ сове[туется с ма[мой.


J’ai rencontré un ami au café. Elle prend toujours conseil auprès de sa mère.

 жени[ться на ком ➔ se marier avec quelqu’un (pour un homme)


Он жени[лся на мое[й подру[ге. Il s’est marié avec mon amie.

84

Gramma_New.indd 84 10.03.2010 19:33:27


Les verbes en -ся УПРАЖНЕНИЯ

1 Donnez toutes les formes possibles des verbes учиться, заниматься et удивляться:

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

2 Complétez les phrases en choisissant le verbe qui convient:


Exemple: — Каждое утро я__________. (умывать /умываться) — Каждое утро я умываюсь.

1 — Она ___________________________________ элегантно. (одевать / одеваться)


2 — Мама _______________________________________ ребёнка. (одевать / одеваться)
3 — Молодые люди ________________________ модно. (одевать / одеваться)
4 — Мама говорит: «Нужно _________________ руки перед едой». (мыть / мыться)
5 — Папа __________________________________ в душе и поёт. (мыть / мыться)
6 — Сестра _______________________________ младшего брата. (умывать / умываться)
7 — Наша кошка долго ___________________________ (умывать / умываться)
8 — Как долго ты ________________________________ ! (причёсывать / причёсываться)
9 — Maма _______________________________________ дочку. (причёсывать / причёсываться)

3 Complétez les phrases en utilisant les verbes réfléchis au perfectif et à l’imperfectif:


Exemple: — Обычно я _____________________ только утром, но сегодня я ________________
утром и вечером. (бриться, побриться)
— Обычно я бреюсь только утром, но сегодня я побрился утром и вечером.

1 — Обычно мой младший брат ____________________ медленно, но сегодня он _____________


быстро.(одеваться, одеться)
2 — Вы никогда не ________________________________ в русской бане? (мыться, помыться)
3 — Моя сестра всегда ________________ долго, но сегодня она спешила и ________________
очень быстро. (причёсываться — причесаться)
4 — Обычно я ____________________ к экзамену неделю, но экзамен по физике через
два дня, думаю, что я не успею хорошо к нему _________________________. (готовиться,
подготовиться)
5 — Когда я встаю, я сначала выпиваю чашку кофе и только потом я _______________________.
(умываться, умыться)
6 — Можно я не буду ______________________________ ? (раздеваться, раздеться)

85

Gramma_New.indd 85 10.03.2010 19:33:27


AUTRES VERBES EN -СЯ

◆ Verbes désignant un état psychologique.

❖ Verbes n’ayant que la forme en -СЯ:

смея[ться (rire) улыба[ться (sourire)


сомнева[ться (douter) боя[ться (avoir peur)
наде[яться (espérer), etc.

❖ Verbes ayant les deux formes:

удивля[ть (étonner) удивля[ться (s’étonner)


волнова[ть (émouvoir) волнова[ться (s’émouvoir)
беспоко[ить (inquiéter) беспоко[иться (s’inquiéter)
ра[довать (réjouir) ра[доваться (se réjouir)
обижа[ть (vexer) обижа[ться (se vexer), etc.

Не волну[йтесь, всё бу[дет в поря[дке!


Ne vous en faites pas, tout se passera bien!

◆ Verbes décrivant une action dont l’agent n’est pas désigné (sens passif):

начина[ться (commencer) конча[ться (se terminer)


закрыва[ться (se fermer) открыва[ться (s’ouvrir)
продолжа[ться (durer)

Урок начина[ется в 9 часо[в утра[. Жизнь продолжа[ется!


Le cours commence à neuf heures du matin. La vie continue!

Осторо[жно! Две[ри закрыва[ются!


Attention à la fermeture des portes! (dans le métro)

◆ Verbes en -СЯ sans valeur logique:

учи[ться (faire ses études) занима[ться (s’occuper de)


увлека[ться (se passionner pour) ошиба[ться (se tromper)
роди[ться (naître) по[льзоваться (se servir de)
остава[ться (rester) верну[ться (revenir), etc.

Я занима[юсь спо[ртом. Вы оши[блись.


Je fais du sport. Vous vous êtes trompés.

◆ Verbes indiquant un changement d’état:

увели[чиваться (augmenter) уменьша[ться (baisser)


повыша[ться (augmenter) понижа[ться (baisser), etc.

Населе[ние Москвы[ бы[стро увели[чивается. Температу[ра понижается.


La population de Moscou augmente rapidement. La température baisse.

86

Gramma_New.indd 86 10.03.2010 19:33:27


Les verbes en -ся УПРАЖНЕНИЯ

4 Complétez les phrases avec des verbes pronominaux à l’aspect voulu:


Exemple: — В Москве я ___________________________ с известным русским писателем.
(знакомиться — познакомиться) — В Москве я познакомился с известным
русским писателем.

1 — Где мы _________________ завтра? — Давайте __________________________там, где мы


обычно, в «Русском бистро». (встречаться — встретиться)
2 — Обычно магазин______________ 8 часов утра и ___________________ в 8 часов вечера, но
вчера он _____________________ в 9 часов утра и _________________ в 7 часов вечера.
(открываться — открыться, закрываться — закрыться)
3 — Моя квартира на третьем этаже. Обычно я ______________________ и _______________ по
лестнице пешком. Но вчера у меня была тяжёлая сумка и я _________________ на лифте.
(подниматься — подняться, спускаться — спуститься)

5 Répondez aux questions en utilisant les mots entre parenthèses:


Exemple: — Завтра у тебя свадьба. Ты волнуешься? — Да, я немного.
— Да, я немного волнуюсь.

1 — Завтра у твоего сына экзамен. Он волнуется? ________________________________________.


2 — Почему ты улыбаешься? — Я ____________ , потому что у меня хорошее настроение.
3 — Твоя жена боится темноты? — Нет, она ничего не _________________________________.
4 — Ты смеялся, когда смотрел этот фильм? — Обычно я не ______________ , когда смотрю комедии.
5 — Как вы относитесь к животным? — Я хорошо ___________________________ к животным.
6 — Не обижайся на меня, пожалуйста. — Я не _________________________________ .

6 Répondez aux questions:


Exemple: — Что вы делаете утром? (умываться, одеваться) — Утром я умываюсь и одеваюсь.

1 — Что вы делаете в свободное время? (заниматься спортом)


_________________________________________________________________________________________
2 — Вы общительный человек? (знакомиться с новыми людьми)
_________________________________________________________________________________________
3 — Когда у вас день свадьбы? (пожениться)
_________________________________________________________________________________________
4 — Вы эмоциональный человек? (ссориться, радоваться, расстраиваться, смеяться, улыбаться)
_________________________________________________________________________________________

7 Répondez aux questions:

1 — Когда вы родились? _________________________________________________________________


2 — Где вы учились? _____________________________________________________________________
3 — Чем вы занимаетесь в свободное время? _____________________________________________
4 — Где вы обычно встречаетесь с друзьями? _____________________________________________
5 — Вы интересуетесь политикой? _______________________________________________________
6 — Вы увлекаетесь искусством? _________________________________________________________
7 — Вы часто ошибаетесь, когда говорите по-русски? _____________________________________

87

Gramma_New.indd 87 10.03.2010 19:33:27


28 L’ADJECTIF (1)
Москва[ — краси[вый го[род. Рим — дре[вний го[род.
Moscou est une belle ville. Rome est une ville ancienne.

КАКОЙ? (QUEL?) КАКАЯ? (QUELLE?) КАКОЕ? (NEUTRE) КАКИЕ? (QUELS? ou QUELLES?)

Les adjectifs se déclinent. Ils s’accordent en genre, en cas et en nombre avec le nom qu’ils
qualifient:

masculin féminin neutre pluriel

но[вый дом но[вая кварти[ра но[вое зда[ние но[вые у[лицы


une nouvelle maison un nouvel appartement un nouvel immeuble de nouvelles rues

L’adjectif se place d’habitude devant le mot qu’il qualifie.

LES TERMINAISONS DE L’ADJECTIF AU NOMINATIF

Genre Masculin Féminin Neutre Pluriel


КакоUй? КакаUя? КакоUе? КакиUе?
-ый, -ой, -ий -ая, -яя -ое, -ее -ые, -ие
Consonne но[вый но[вая но[вое но[вые
dure молодоUй молодаUя молодоUе молодыUе
RADICAL

ж, ш све[жий све[жая све[жее све[жие


ч, щ большоUй большаUя большоUе большиUе
ти[хий ти[хая ти[хое ти[хие
г, к, х
плохоUй плохаUя плохоUе плохиUе
molle
си[ний си[няя си[нее си[ние
[н]

 Faites attention à la différence entre les terminaisons accentuées et celles qui ne le sont pas:
но[вый (neuf) — молодоUй (jeune); све[жее (frais) — большоUе (grand)

Certains adjectifs ont un radical terminé en -н mou. Les plus courants sont:

masculin féminin neutre pluriel traduction


зи[мний зи[мняя зи[мнее зи[мние d’hiver
весе[нний весе[нняя весе[ннее весе[нние de printemps
ле[тний ле[тняя ле[тнее ле[тние d’été
осе[нний осе[нняя осе[ннее осе[нние d’automne
у[тренний у[тренняя у[треннее у[тренние du matin
вече[рний вече[рняя вече[рнее вече[рние du soir
дре[вний дре[вняя дре[внее дре[вние ancien
после[дний после[дняя после[днее после[дние dernier
сре[дний сре[дняя сре[[днее сре[дние moyen

88

Gramma_New.indd 88 10.03.2010 19:33:28


L’adjectif (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Mettez les adjectifs manquants à la forme convenable:

1 — хороший дом, __________________________ квартира, ______________________ здание.


2 — плохой фильм, __________________________ передача, ______________________ новости.
3 — новый друг, _____________________________ подруга, ________________________ друзья.
4 — старый город, __________________________ улица, __________________________ кафе.
5 — интересный журнал, ____________________ книга, __________________________ письмо.
6 — скучный концерт, _______________________ программа, _____________________ люди.
7 — чёрный костюм, ________________________ юбка, __________________________ пальто.
8 — белый плащ, ____________________________ сумка, __________________________ платье.
9 — красный галстук, ________________________ шляпа, _________________________ вино.

2 Répondez aux questions en utilisant les mots entre parenthèses:

1 — Какое у него настроение? (хороший) _________________________________________________.


2 — Какое это вино? (белый) ____________________________________________________________.
3 — Какой это художник? (современный) _________________________________________________.
4 — Какая это песня? (старый, французский) _____________________________________________.
5 — Какое это решение? (важный) _______________________________________________________.
6 — Какой это ресторан? (дорогой) ______________________________________________________.
7 — Какая это улица? (Тверской) _________________________________________________________.
8 — Какая у тебя машина? (новый) _______________________________________________________.

3 Complétez les phrases en utilisant les adjectifs indiqués:

1 — добрый, генеральный, важный 2 — высокий, новый, красивый


— Здравствуйте! — Кто эта _______________________ девушка?
— ___________________ день! — Это Ольга, _______________ подруга Саши.
— Мне нужен ______________ директор. — Правда? Я не знала. Она ________________.
— Он сейчас занят, у него ________ встреча. — Знаешь, она актриса в молодёжном театре.
— Спасибо. Я приду позже. — Как интересно!

4 Trouvez deux adjectifs pour chaque réponse:

1 — Какая у вас квартира? _______________________________________________________________.


2 — Какой это фильм? ___________________________________________________________________.
3 — Ваш друг, какой он? _________________________________________________________________.
4 — Какие города вам нравятся? _________________________________________________________.
5 — Какая у вас машина? ________________________________________________________________.
6 — Какой город Москва? _______________________________________________________________.

89

Gramma_New.indd 89 10.03.2010 19:33:28


29 L’ADJECTIF (2)
Forme longue et forme courte

Э\то актуа[льная пробле[ма. C’est un problème actuel.


Э\та пробле[ма актуа[льна. Ce problème est actuel.

CARACTÉRISTIQUES

Les adjectifs indiquant une qualité ont deux formes — une forme courte et une forme longue:

интере[сные фа[кты des faits intéressants фа[кты интере[сны les faits sont intéressants
пусто[й холоди[льник un réfrigérateur vide холоди[льник пуст le réfrigérateur est vide

 рад (content) et должен (expression de l’obligation) n’ont qu’une forme courte

◆ Les adjectifs longs s’accordent en cas, en genre et en nombre avec le mot qu’ils qualifient:

Я люблю[ сне[жную со[лнечную зи[му. J’aime l’hiver enneigé et ensoleillé.

◆ Les adjectifs courts s’accordent en genre et en nombre avec le mot qu’ils qualifient. Ils ne se
déclinent pas. Ils ne s’emploient que comme attribut du sujet.

Э\то прекра[сный пейза[ж. C’est un merveilleux paysage. (Merveilleux — épithète.)


Э\тот пейза[ж прекра[сен. Ce paysage est merveilleux. (Merveilleux — attribut du sujet.)

FORMES

forme longue (nominatif) forme courte

singulier masculin краси[вый го[род го[род краси[в


une belle ville la ville est belle
féminin глубо[кая река[ река[ глубока[
une rivière profonde la rivière est profonde
neutre пра[вильное реше[ние реше[ние пра[вильно
une décision adaptée la décision est adaptée

pluriel masculin краси[вые дома[ дома[ краси[вы


de belles maisons les maisons sont belles
féminin высо[кие го[ры го[ры высо[ки
des montagnes élevées les montagnes sont élevées
neutre совреме[нные зда[ния зда[ния совреме[нны
des bâtiments contemporains les bâtiments sont contemporains

90

Gramma_New.indd 90 10.03.2010 19:33:28


L’adjectif (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Transformez les phrases suivantes selon le modèle:


Exemple: Это актуальная проблема. Эта проблема актуальна.

1 — Это прекрасная музыка.


_____________________________________________________________________________________
2 — Это свободное место?
_____________________________________________________________________________________
3 — Для меня это очень важная встреча.
_____________________________________________________________________________________
4 — Это очень нужные мне документы.
_____________________________________________________________________________________
5 — Я считаю, что это не оригинальное решение.
_____________________________________________________________________________________
6 — Это удивительные факты.
_____________________________________________________________________________________
7 — Это пустая папка.
_____________________________________________________________________________________

2 Complétez les phrases suivantes en utilisant la forme courte des adjectifs indiqués:
Exemple: Моя сестра __________ (красивый). ➔ Моя сестра красива.

1 — На работе Олег обычно _________________ и ____________________ (бодрый и весёлый).


2 — Его жена всегда ___________________ , ________________ и ______________ (заботливый,
спокойный и нежный).
3 — Когда у него родился ребёнок, он был ________________________________ (счастливый).
4 — Дети часто бывают __________________ и _____________________ (непослушный и капризный).
5 — Ваши советы для меня очень _________________________________________ (полезный).
6 — Речь этого политика ______________ и ______________ (понятный и выразительный).
7 — Служба в милиции ________________ и _________________________ (опасный и трудный).
8 — Он очень ______________________________________________________ на отца (похожий).
9 — Жизнь _________________ и __________________________ (прекрасный и удивительный)!

3 Complétez les phrases suivantes avec la forme courte ou la forme longue des adjectifs:

1 — Вы хотите есть? — Нет, спасибо, я ___________________ (сытый).


2 — Ты сам во всём _____________________________________ (виноватый).
3 — В этом платье она была особенно ___________________ (красивый).
4 — Эта задача ___________________________________ (трудный) для студента первого курса.
5 — Обед ещё не ________________________________________ (готовый).
6 — Это очень __________________________________________ (интересный).
7 — Эта история очень __________________________________ (печальный).
8 — Его знания в этой области не ________________________ (глубокий).

91

Gramma_New.indd 91 10.03.2010 19:33:28


VOYELLES MOBILES

Lorsque, avant la terminaison de l’adjectif long il y a deux consonnes, on intercale O ou E (Ё)


au masculin à la forme courte:
бли[зкий (proche) ➔ бли[зoк, до[лгий (long) ➔ до[лог, бе[дный (pauvre) ➔ бе[дeн

voyelle mobile: О voyelle mobile: Е (Ё)


avant К avant Н

ни[зкий (bas) ➔ ни[зок больно[й (malade) ➔ бо[лен


лёгкий (léger) ➔ лёгок вре[дный (mauvais, nuisible) ➔ вре[ден
сла[дкий (doux) ➔ сла[док поле[зный (utile) ➔ поле[зен
то[нкий (fin) ➔ то[нок тру[дный (difficile) ➔ тру[ден
у[зкий (étroit) ➔ у[зок ну[жный (nécessaire) ➔ ну[жен

Mais: по[лный (plein) ➔ по[лон, го[рький (amer) ➔ го[рек, смешно[й (drôle, ridicule) ➔ смешо[н

 Pas de voyelle mobile entre С et Т: просто[й (simple, facile) ➔ прост пусто[й (vide) ➔ пуст
то[лстый (gros, épais) ➔ толст чи[стый (propre, pur) ➔ чист

FONCTION DANS LA PHRASE

❖ L’adjectif long peut être employé comme épithète ou comme attribut du sujet:
Я смотре[л интере[сный фи[льм. J’ai vu un film intéressant.
Фи[льм был интере[сный. Le film était intéressant.

❖ L’adjectif court ne peut être employé que comme attribut du sujet:


Э\ти встре[чи интере[сны. Ces rencontres sont intéressantes.

❖ L’adjectif épithète est généralement placé avant le nom qu’il qualifie, alors que l’attribut se place
après:
Вчера[ была[ хоро[шая пого[да. Hier il faisait beau temps.
Пого[да вчера[ была[ хоро[шая. Hier le temps était beau.

EMPLOI des formes courte et longue de l’adjectif ATTRIBUT

forme longue forme courte


1 — langage parlé 1 — langage plus soutenu et livresque
Э\тот приме[р интере[сный. Э\тот приме[р интере[сен.
C’est un exemple intéressant. Cet exemple est intéressant.

2 — désignation d’une caractéristique 2 — indication d’une qualité passagère,


permanente d’un état temporaire
Он больно[й челове[к. Он бо[лен.
C’est un homme malade. Il est malade.

3 — caractérisation propre à la personne 3 — caractérisation dépendant de


ou à la chose qualifiée conditions déterminées
Э\та у[лица у[зкая, а э[та широ[кая. Э\та у[лица узка[ для интенси[вного движе[ния.
Cette rue est étroite, celle-ci est large. Cette rue est étroite pour une circulation intense.

 Avec ЭТО, l’attribut est toujours l’adjectif court neutre:

Э\то поня[тно. C’est compris. Э\то бы[ло стра[нно. C’était étrange. Э\то бу[дет хорошо[. Ça sera bien.

 La signification de certains adjectifs long et court est très différente:

Пу[шкин — вели[кий поэ[т. Э\ти ту[фли мне велики[.


Pouchkine est un grand poète. Ces chaussures sont trop grandes pour moi.

92

Gramma_New.indd 92 10.03.2010 19:33:28


L’adjectif (2) УПРАЖНЕНИЯ

4 Complétez les phrases suivantes avec la forme courte de l’adjectif entre parenthèses:

1 — Этот пиджак мне ______________________________ (короткий).


2 — Он очень _____________________________________ (скромный).
3 — Свежий воздух вам _________________________________ (полезный).
4 — Вид этого человека был _______________________ (ужасный).
5 — Ребёнок был очень __________________________________ (больной).
6 — Сейф был ____________________________________ (пустой).
7 — Сахар ________________________________________ (вредный) для зубов.
8 — Я не __________________________________________ (согласный) с вами.

5 Complétez les phrases avec les adjectifs велик (grand), мал (petit), широк (large), узок (étroit):

1 — Вам подходит этот костюм? — Нет, костюм мне ____________________________ . Дайте на


размер меньше, пожалуйста.
2 — Это слишком большое платье, оно мне _______________________________.
3 — Эти брюки вам ______________________________________. Вам нужен больший размер.
4 — Ты не хочешь померить эту юбку? — Юбка красивая, но это маленький размер.
Она мне будет ___________________________________________ .

6 Complétez les phrases avec la forme courte ou la forme longue des adjectifs:
Exemple: Он __________ человек. Вчера он был ___________ как никогда. (весёлый, весел)
Он весёлый человек. Вчера он был весел как никогда.

1 — узкий, узок
Окна нашего дома выходили на старую _________________________ улицу.
Город быстро растёт. Улицы в центре стали _________________ для большого потока машин.
2 — худой, худ; бледный, бледен
После болезни он был ________________________ и _________________________ .
Это был __________________________ человек с _______________________ лицом.
3 — больной, болен
Я не поехал в воскресенье на рыбалку, потому что был _________________.
Ветеринар — это доктор, который лечит ___________________________________ животных.
4 — женатый, женат
Этот известный журналист пишет сей час книгу о проблемах _______________ мужчин.
Сейчас он ______________________________ в четвёртый раз.

7 Complétez les phrases avec la forme courte ou la forme longue des adjectifs:

1 — Эта книга такая _____________________________________ (скучный).


2 — Это было так ________________________________________ (скучный)!
3 — Я очень _____________________________________________ (довольный) вашей работой.
4 — У него был очень ____________________________________ (довольный) вид.
5 — Мы решили продать нашу ___________________________ (старая) машину.
6 — Ему уже семьдесят лет. Он __________________________ (старый) для таких путешествий.

93

Gramma_New.indd 93 10.03.2010 19:33:28


30 L’ADVERBE
Она[ хорошо[ зна[ет ру[сский язы[к.
Elle connaît bien le russe.

L’adverbe est invariable. On peut diviser les adverbes en quelques groupes, suivant leur signification.

◆ Les adverbes désignant la connaissance d’une langue sont formés avec le préfixe ПО- et le
suffixe -СКИ: по-ру[сски, по-францу[зски, по-англи[йски.
Вы понима[ете по-ру[сски? Вы говори[те по-англи[йски?
Vous comprenez le russe? Vous parlez anglais?
Вы чита[ете по-францу[зски?
Vous lisez le français?

LES ADVERBES DE QUALITE

◆ Ils répondent à la question «как?» (comment?).

❖ On les forme à partir du radical de l’adjectif auquel on ajoute le suffixe -О:

хоро[ш + -ий ➔ adjectif хорош + -о[ ➔ adverbe

Я пла[ваю (Je nage) хорошo[ / пло[хо (bien / mal).


Ты говори[шь (Tu parles) гро[мко / ти[хо (à voix haute / à voix basse).
Он чита[ет (Il lit) пра[вильно / непра[вильно (correctement / pas correctement).
Она[ рабо[тает (Elle travaille) бы[стро / ме[дленно (rapidement / lentement).
Мы перево[дим (Nous traduisons) внима[тельно / невнима[тельно (attentivement / sans attention).
Они[ танцу[ют (Ils dansent) краси[во / некраси[во (bien / mal).

LES ADVERBES DE MESURE et DE DEGRE

◆ Ils répondent aux questions: ско[лько? (combien?)


в како[й сте[пени? (à quel point?)

мно[го (beaucoup) ма[ло (peu) немно[го (un peu) пoчти[ (presque)


о[чень (très) сли[шком (trop) чуть-чуть (un petit peu) совсе[м (tout à fait)

❖ Мно[го (beaucoup) se rapporte à un verbe ou bien à un nom:

Я рабо[таю мно[го. Je travaille beaucoup.


У меня[ мноUго рабо[ты. J’ai beaucoup de travail.

❖ О\чень (très) se rapporte le plus souvent à un adjectif ou à un adverbe (et à quelques verbes
de sentiment et de sensation):

Она о[чень краси[вая же[нщина. C’est une très belle femme.


Он о[чень хорошо[ говори[т по-ру[сски. Il parle très bien russe.
Мой сын о[чень мно[го чита[ет. Mon fils lit beaucoup.
Я о[чень люблю[ гото[вить. J’aime beaucoup cuisiner.
У меня[ о[чень боли[т голова[. J’ai très mal à la tête.

94

Gramma_New.indd 94 10.03.2010 19:33:28


L’adverbe УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions suivantes:

1 — Как вы понимаете по-русски, хорошо или плохо?


_____________________________________________________________________________________
2 — Как он поёт, громко или тихо?
_____________________________________________________________________________________
3 — Как ваши коллеги слушают вас, внимательно или невнимательно?
_____________________________________________________________________________________
4 — Вы много или мало говорите по телефону?
_____________________________________________________________________________________
5 — Как вы водите машину, быстро или медленно?
_____________________________________________________________________________________
6 — Как ваш друг говорит по-русски, правильно или неправильно?
_____________________________________________________________________________________
7 — Вам трудно или легко писать доклад?
_____________________________________________________________________________________

2 Reliez les adverbes antonymes:

быстро тихо
рано мало
правильно трудно
хорошо невнимательно
громко медленно
много поздно
легко неправильно
внимательно плохо

3 Complétez les phrases avec les adverbes, donnez toutes les variantes possibles:
громко, вкусно, ужасно, нормально, очень, совсем, прекрасно.

1 — Не говорите так __________________________________________ ! Ребёнок спит.


2 — Моя бабушка __________________________________________________ готовит.
3 — Вы ______________________________________________________ говорите по-русски!
4 — Я ________________________________________________________ боюсь собак.
5 — Мой брат ________________________________________________ знает немецкий язык.
6 — Как ваши дела? — Спасибо, ______________________________ .
7 — Сегодня _________________________________________________ холодно.
8 — Я ________________________________________________________ вас не понимаю.

95

Gramma_New.indd 95 10.03.2010 19:33:28


LES ADVERBES DE TEMPS

◆ Ils répondent aux questions: когда[? (quand)


как ча[сто? (interrogation sur la fréquence)
как до[лго? (interrogation sur la durée)

❖ КОГДА\?

вчера[ (hier) у[тром (le matin) весно[й (au printemps)


сего[дня (aujourd’hui) днём (l’après-midi) ле[том (en été)
за[втра (demain) ве[чером (le soir) о[сенью (en automne)
сейча[с, тепе[рь (maintenant) но[чью (la nuit) зимо[й (en hiver)
пото[м, по[зже (après) по[здно (tard) давно[ (il y a longtemps)
вовре[мя (à l’heure) ра[но (tôt) неда[вно (récemment)
ра[ньше (avant, plus tôt)

— Когда[ ты был в Ки[еве?


— Quand as-tu été à Kiev?
— Я был там давно[, в 1991 году[.
— J’y ai été il y a longtemps, en 1991.

❖ КАК ЧА\СТО? ❖ КАК ДО\ЛГО?

ча[сто (souvent) до[лго (longtemps)


ре[дко (rarement) недо[лго (pas longtemps)
всегда[ (toujours)
иногда[ (parfois)

А\нна чаUсто е[здит в Пари[ж. — Ты до[лго жил в Ки[еве?


Anna va souvent à Paris. — As-tu longtemps vécu à Kiev?
Он всегдаU сове[туется со свои[ми друзья[ми. — Я жил там до[лго, три го[да.
Il prend souvent conseil auprès de ses amis. — J’y ai vécu longtemps, trois ans.

LES ADVERBES DE LIEU

Quelques adverbes très courants:


далеко[ (loin), недалеко[ (non loin), бли[зко (près), ря[дом (tout près), везде[ (partout)...

◆ Les adverbes peuvent indiquer le lieu où l’action se passe ou la direction de l’action.

Ils répondent aux questions: где? (où? sans mouvement)


куда[? (où? avec mouvement)

❖ ГДЕ? ❖ КУДА\?

там (là) туда[ (là-bas)


здесь (ici) сюда[ (ici)
впереди[ (devant) вперёд (devant)
сле[ва (à gauche) нале[во (à gauche)
спра[ва (à droite) напра[во (à droite)
сза[ди (derrière) наза[д (en arrière)
вверху[ / наверху[ (en haut) вверх / наве[рх (en haut)
внизу[ (en bas) вниз (en bas)
до[ма (à la maison)… домо[й (à la maison)…

— Где ты рабо[таешь? — Où est-ce que tu travailles? — Куда[ ты идёшь? — Où vas-tu?


— До[ма. — A la maison. — Домо[й. — A la maison.

96

Gramma_New.indd 96 10.03.2010 19:33:28


L’adverbe УПРАЖНЕНИЯ

4 Lisez et repérez les adverbes:

1 — Это хороший компьютер, он будет долго и хорошо работать.


2 — Скажите, пожалуйста, где метро? — Идите вперёд. Метро будет справа.
3 — Это интересная книга? — Да, знаешь, я прочитал её очень быстро.
4 — Ты встаёшь рано утром?
5 — Мой брат очень громко включил музыку и мешает мне заниматься.
6 — Извините, что я так поздно вам звоню.
7 — Мои друзья часто играют в теннис.
8 — Вы давно или недавно отдыхали за городом?

5 Posez les questions de temps correspondant aux réponses proposées:

1 — ____________________________________________________? — Вчера вечером.


2 — ____________________________________________________? — Иногда, но не очень часто.
3 — ____________________________________________________? — Завтра днём.
4 — ____________________________________________________? — Раньше да, но теперь нет.
5 — ____________________________________________________? — Осенью.
6 — ____________________________________________________? — Сегодня днём.
7 — ____________________________________________________? — Может быть, потом.
8 — ____________________________________________________? — Послезавтра утром.
9 — ____________________________________________________? — Поздно ночью.

6 Complétez les phrases avec les adverbes:


рано, невнимательно, медленно, редко, поздно, правильно, быстро, плохо.

1 — Марк говорит по-русски _______________________ , но ________________________ .


2 — Мари читает ______________________ , но _______________________________.
3 — Мой муж _____________________ уходит на работу и _____________________ возвращается.
Я ____________________________ его вижу.
4 — Он слишком много ест на ужин, а потом _______________________________спит.

7 Complétez les phrases avec des adverbes:

1 — Моя подруга _________________ слушает современную музыку, а я _________________.


2 — Она всегда ___________________ говорит по телефону, а я ____________________ .
3 — Я ____________________________ читаю английские книги, а она _____________________,
потому что я _________________ знаю английский, а она _____________________ .
4 — Почему ему __________________ это делать, а ей _____________________________ ?
5 — Tы _____________________ делаешь эту работу, а я ______________________.
6 — Она ____________________ была в Париже, а я ____________________ .
7 — Мой сын встаёт ___________________ утром, а дочь ____________________.
8 — Я всегда слушаю тебя _____________ , а ты меня слушаешь недостаточно ______________.

97

Gramma_New.indd 97 10.03.2010 19:33:28


31 LE COMPARATIF
et LE SUPERLATIF
Сейча[с лю[ди живу[т до[льше, чем ра[ньше.
De nos jours, les gens vivent plus longtemps qu’avant.
Кака[я река[ длинне[е: Во[лга или Дуна[й?
Quel est le fleuve le plus long: la Volga ou le Danube?

ADJECTIFS: le comparatif de supériorité, FORME SUFFIXALE

Серге[й умне[е, чем Ю\рий. (умне[е — comparatif de supériorité)


Sergueï est plus intelligent que Youri.

Seuls les adjectifs qualificatifs forment le comparatif et le superlatif.


Il existe deux formes de comparatif de supériorité: le comparatif suffixal et le comparatif composé.

◆ le comparatif suffixal: c’est une forme indéclinable


radical de l’adjectif + -ее

у[мн - (ый) + ee ➔ умне[е plus intelligent


до[бр - (ый) + ее ➔ добре[е plus gentil
краси[в - (ый) + ее ➔ краси[вее plus beau

 Dans la langue parlée, on utilise souvent le comparatif en -ей:

умне[е ➔ умне[й plus intelligent

Exceptions:

хоро[ший (bon) ➔ лу[чше молодо[й (jeune) ➔ моло[же


плохо[й (mauvais) ➔ ху[же гро[мкий (fort) ➔ гро[мче
лёгкий (léger) ➔ ле[гче ти[хий (calme) ➔ ти[ше
ни[зкий (bas) ➔ ни[же большо[й (grand) ➔ бо[льше
высо[кий (haut) ➔ вы[ше ма[ленький (petit) ➔ ме[ньше
дорого[й (cher) ➔ доро[же бли[зкий (proche) ➔ бли[же
дешёвый (bon marché) ➔ деше[вле далёкий (lointain) ➔ да[льше
просто[й (simple) ➔ про[ще глубо[кий (profond) ➔ глу[бже
коро[ткий (court) ➔ коро[че сла[дкий (sucré) ➔ сла[ще
широ[кий (large) ➔ ши[ре жа[ркий (chaud) ➔ жа[рче

Социо[логи спо[рят: у[ровень жи[зни в Росси[и стал вы[ше или ни[же?


Les sociologues débattent: le niveau de vie en Russie a-t-il augmenté ou diminué?
Москва[ сейча[с чи[ще, чем 10 лет наза[д.
Moscou est aujourd’hui plus propre qu’il y a 10 ans.

CONSTRUCTION

Si l’on compare deux objets selon leur qualité, le second terme de la comparaison se met soit au
nominatif précédé de «ЧЕМ», soit au génitif:

Твоя[ маши[на краси[вее, чем моя[. = Твоя[ маши[на краси[вее мое[й.


Ta voiture est plus belle que la mienne.

98

Gramma_New.indd 98 10.03.2010 19:33:28


Le comparatif et le superlatif УПРАЖНЕНИЯ

1 Comparez les personnes en utilisant des comparatifs suivant le modèle:


Exemple: Анна очень умна. — Конечно, но Наташа умнее.

1 — Александр очень ленив. _____________________________________________________________


2 — Маша очень общительная. ___________________________________________________________
3 — Моя бабушка очень добрая.__________________________________________________________
4 — Он очень глуп. _______________________________________________________________________
5 — Итальянки очень красивы. ___________________________________________________________

2 Répondez aux questions:

1 — Что глубже: лужа или озеро? ________________________________________________________ .


2 — Кто моложе: бабушка или внучка? ___________________________________________________ .
3 — Что больше: яблоко или арбуз? ______________________________________________________ .
4 — Какой город больше: Париж или Москва?_____________________________________________ .
5 — Что слаще: апельсин или лимон? ____________________________________________________ .
6 — Что дороже: квартира в центре Москвы или квартира в спальном районе?
_____________________________________________________________________________________

3 Ecrivez un petit texte sur le sujet suivant:


Vous voulez acheter une maison dans le sud de la France. L’agence immobilière vous fait
deux propositions: l’une est deux fois plus chère que l’autre mais a ses avantages. Qu’en
pensez-vous?
Comparez-les.

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

4 Vous êtes d’accord avec votre interlocuteur. Répondez selon le modèle:


Exemple: — Москва больше, чем Петербург. — Да, конечно, Москва больше Петербурга.

1 — Французские вина дороже, чем молдавские.


_____________________________________________________________________________________
2 — Золото дороже, чем серебро.
_____________________________________________________________________________________
3 — Мой отец старше, чем моя мать.
_____________________________________________________________________________________
4 — Киев древнее, чем Петербург.
_____________________________________________________________________________________

99

Gramma_New.indd 99 10.03.2010 19:33:29


ADJECTIFS: LE COMPARATIF DE SUPÉRIORITÉ ET D’INFERIORITE, FORME COMPOSEE

Cette forme s’utilise lorsqu’il n’y a pas de forme suffixale ou bien lorsque l’adjectif a besoin d’être décliné.

◆ Le comparatif de supériorité

боUлее + adjectif, aux cas, genre et nombre voulus

интере[сный ➔ бо[лее интере[сный (plus intéressant)


тала[нтливая ➔ бо[лее тала[нтливая (plus talentueuse)

Э\та статья[ бо[лее интере[сная, чем статья[ в журна[ле «Экспе[рт».


Cet article est plus intéressant que l’article de l’ «Expert».

◆ Le comparatif d’infériorité

меUнее + adjectif, aux cas, genre et nombre voulus

интере[сный ➔ ме[нее интере[сный (moins intéressant)


тала[нтливая ➔ ме[нее тала[нтливая (moins talentueuse)

Он ме[нее тала[нтливый, чем его[ оте[ц.


Il est moins talentueux que son père.

LES ADVERBES

Les adverbes en «-О» ont également un comparatif. En règle générale, les comparatifs des
adjectifs et des adverbes sont les mêmes:

ти[хо (calmement) ➔ ти[ше ра[но (tôt) ➔ ра[ньше


бли[зко (près) ➔ бли[же по[здно (tard) ➔ по[зже (позднее)
далеко[ (loin) ➔ да[льше до[лго (longtemps) ➔ до[льше
мно[го (beaucoup) ➔ бо[льше ре[дко (rarement) ➔ ре[же
ма[ло (peu) ➔ ме[ньше ча[сто (souvent) ➔ ча[ще

Ти[ше е[дешь — да[льше бу[дешь.


Qui est prudent ménage sa monture.
Вчера[ я пришёл по[зже, чем обы[чно.
Hier, je suis arrivé plus tard que d’habitude.

CONSTRUCTION: ADJECTIFS ET ADVERBES

ЧЕМ + NOMINATIF est obligatoire après les comparatifs composés.

Э\та пое[здка была[ бо[лее уда[чной, чем пое[здка в А\нглию.


Ce voyage a été plus réussi que notre séjour en Angleterre.

Après ЧЕМ on peut utiliser un autre cas que le nominatif.


Я гото[влю мя[со (Acc.) лу[чше, чем ры[бу (Acc.).
Je cuisine la viande mieux que le poisson.
У меня[ (Gén.) кварти[ра лу[чше, чем у Ната[ши (Gén.).
Mon appartement est plus beau que celui de Natacha.

100

Gramma_New.indd 100 10.03.2010 19:33:29


Le comparatif et le superlatif УПРАЖНЕНИЯ

5 Remplacez les mots manquants par un comparatif:

1 — В настоящее время уровень жизни во Франции __________________ десять лет назад.


2 — Сегодня технологические катастрофы происходят __________________________ раньше.
3 — В двадцатом веке люди читают _________________________________ в девятнадцатом веке.
4 — В двадцатом веке люди умирают от рака ___________________________________ раньше.
5 — В конце двадцатого века французы пьют вина ______________________________ раньше.
6 — Этим летом на юге Италии ____________________________________________прошлым летом.
7 — Наташа зарабатывает ________________________________________________ 5 лет назад.

6 Vous n’êtes pas d’accord avec votre interlocuteur, répondez selon le modèle:
Exemple: — Велосипед быстрее, чем автобус. — Что Вы, автобус быстрее велосипеда!

1 — Филипп Киркоров популярнее, чем Майкл Джексон. __________________________________.


2 — Москва-река чище, чем озеро Байкал. _______________________________________________.
3 — Эрмитаж меньше, чем Третьяковская галерея. _______________________________________.
4 — Птицы летают медленнее, чем бабочки. ______________________________________________.
5 — Преподаватель говорит по-русски хуже, чем студент. _________________________________
_____________________________________________________________________________________.
6 — Английский язык сложнее, чем китайский. ____________________________________________
_____________________________________________________________________________________.
7 — Виноград дешевле, чем яблоки. _____________________________________________________.

7 Donnez l’autre construction du second terme de la comparaison (lorsque c’est


possible), ainsi que la forme suffixale (lorsqu’il y a lieu) des comparatifs employés.

1 — Волга более широкая, чем Днепр. ___________________________________________________.


2 — Дождливое лето хуже, чем осень. ____________________________________________________.
3 — Солнце больше Земли. ______________________________________________________________.
4 — Романы Тургенева более короткие, чем романы Толстого. ____________________________
_____________________________________________________________________________________.
5 — Поездка на Канарские острова более дорогая, чем поездка в Венгрию. _______________
_____________________________________________________________________________________.
6 — Пообедать в ресторане дороже, чем в трактире. _____________________________________
_____________________________________________________________________________________.
7 — Индия меньше, чем Китай. __________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________.
8 — Русский язык проще, чем китайский. ________________________________________________
_____________________________________________________________________________________ .

101

Gramma_New.indd 101 10.03.2010 19:33:29


LE SUPERLATIF

◆ Le superlatif composé

саUмый (са[мая, са[мое, са[мые) + adjectif

Les deux termes s’accordent en cas, en genre et en nombre:

О\зеро Байка[л — са[мое глубо[кое о[зеро в ми[ре.


Le lac Baïkal est le lac le plus profond du monde.

А\лла Пугачёва — са[мая популя[рная певи[ца в Росси[и.


Alla Pougatcheva est la chanteuse la plus populaire de Russie.

◆ Le superlatif suffixal

radical de l’adjectif + -ейш -ий (-айш -ий après chuintante):


умн -(ый) + -ейш- ➔ умнейший

 Cette forme ne concerne que les adjectifs ayant un comparatif suffixal et son emploi est
beaucoup plus restreint, surtout dans la langue parlée:

Mais retenez, car encore très fréquentes, les expressions suivantes:

Оди[н из крупне[йших заво[дов в Евро[пе.


Une des plus importantes usines d’Europe.

Где ближа[йшая ста[нция метро[?


Où se trouve la station de métro la plus proche?

В приро[де выжива[ют сильне[йшие.


Dans la nature, ce sont les plus forts qui survivent.

Иди[те по у[лице Тверска[я. Э\то кратча[йший путь к Кра[сной пло[щади.


Prenez la rue Tverskaïa, c’est le chemin le plus court pour aller à la Place Rouge.

 Exceptions:

хоро[ший (bon) ➔ лу[чший (le meilleur)


плохо[й (mauvais) ➔ ху[дший (le pire)

Оле[г — лу[чший друг мое[й сестры[.


Oleg est le meilleur ami de ma sœur.

102

Gramma_New.indd 102 10.03.2010 19:33:29


Le comparatif et le superlatif УПРАЖНЕНИЯ

8 Faites des phrases en utilisant le superlatif selon le modèle:


Exemple: Я думаю, что самый знаменитый политик Франции — это Шарль де Голль.

1 — Известный актёр
_____________________________________________________________________________________
2 — Знаменитый политик
_____________________________________________________________________________________
3 — Большой роман Толстого
_____________________________________________________________________________________
4 — Популярная певица
_____________________________________________________________________________________
5 — Красивая актриса
_____________________________________________________________________________________
6 — Дорогой город
_____________________________________________________________________________________
7 — Знаменитый ресторан
_____________________________________________________________________________________
8 — Интересная профессия
_____________________________________________________________________________________
9 — Большой музей
_____________________________________________________________________________________

9 Même exercice:

1 — Красивое имя
_____________________________________________________________________________________
2 — Глубокое озеро
_____________________________________________________________________________________
3 — Длинная река
_____________________________________________________________________________________
4 — Высокая гора
_____________________________________________________________________________________
5 — Известный балет Чайковского
_____________________________________________________________________________________
6 — Богатые страны мира
_____________________________________________________________________________________
7 — Хорошая косметика
_____________________________________________________________________________________
8 — Знаменитый французский художник
_____________________________________________________________________________________
9 — Вкусные конфеты
_____________________________________________________________________________________

103

Gramma_New.indd 103 10.03.2010 19:33:29


32 LES DEMONSTRATIFS
этот, эта, это, эти... тот, та, то, те

ЭAтот дом неда[вно постро[или, а тот дом стои[т здесь уже[ лет де[сять.
Cette maison a été construite il y a peu, mais celle-là est ici depuis dix ans.

LES DEMONSTRATIFS

On utilise ЭТОТ (masc.), ЭТА (fém.), ЭТО (neutre), ЭТИ (pluriel) pour désigner des objets proches
ou actuels:
э[тот дом э[та кварти[ра э[то кольцо[ э[ти лю[ди
cette maison cet appartement cet anneau ces gens
On utilise ТОТ (masc.), ТА (fém.), ТО (neutre), ТЕ (pluriel) pour désigner des objets plus éloignés.

Э\та блу[зка сли[шком дорога[я, а та (блу[зка) мне не идёт.


Ce chemisier-ci est trop cher, et celui-là ne me va pas.

DECLINAISON DES DEMONSTRATIFS

Les démonstratifs s’accordent en genre, en nombre et en cas avec le nom auquel ils se rappportent:

В то вре[мя Ка[тя жила[ в Пари[же. A cette époque-là Katia vivait à Paris.


Я говори[л об э[том студе[нте. Je parlais de cet étudiant.
А\нна купи[ла э[ти кни[ги вчера[. Anna a acheté ces livres hier.

On peut aussi omettre d’employer le nom avec le démonstratif:

— Э\та су[мка из ко[жи? — Ce sac est en cuir?


— Да, э[та из ко[жи. — Oui, celui-ci est en cuir.
— А та? — Et celui-là?
— Та то[же из ко[жи. — Celui-là aussi est en cuir.

MASCULIN NEUTRE FEMININ PLURIEL

Nominatif э[тот тот э[то то э[та та э[ти те

Génitif э[того того[ э[того того[ э[той той э[тих тех

Datif э[тому тому[ э[тому тому[ э[той той э[тим тем


Accusatif э[тот тот э[то то э[ти те
э[ту ту
animé э[того того[ — — э[тих тех
Instrumental э[тим тем э[тим тем э[той той э[тими те[ми

Prépositionnel э[том том э[том том э[той той э[тих тех

 A l’accusatif masculin singulier et masculin, féminin, neutre pluriel les démonstratifs suivent la
règle animé/inanimé.
Ты ви[дишь э[того челове[ка? Ты ви[дишь эUтот дом?
Tu vois cet homme? Tu vois cette maison?

104

Gramma_New.indd 104 10.03.2010 19:33:29


Les démonstratifs УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez avec le démonstratif correspondant:

1 — ________________________________________ книга интересная.


2 — Не покупайте _________________________________ вино.
3 — Дайте мне, пожалуйста, _________________ карандаш.
4 — Мы купили ______________________________ кольцо в Лондоне.
5 — ________________________________________ студентки хорошо говорят по-французски.
6 — ________________________________________ фильмы старые.
7 — ________________________________________ человек — мой друг.

2 Posez les questions suivant le modèle:


Exemple: Это грамматика. У тебя есть эта грамматика?

1 — Это журнал.
_____________________________________________________________________________________
2 — Это кассеты.
_____________________________________________________________________________________
3 — Это сок.
_____________________________________________________________________________________
4 — Это вино.
_____________________________________________________________________________________
5 — Это духи.
_____________________________________________________________________________________
6 — Это книга.
_____________________________________________________________________________________

3 Mettrez les mots entre parenthèses à la forme convenable:

1 — Мы обедали в _________________________________ (тот ресторан).


2 — Почему вы купили _______________________ (эта блузка), а не _____________________ (та)?
3 — Вы видели ______________________________ (этот фильм)?
4 — Пётр жил в _____________________________ (этот город) двадцать лет.
5 — Что он думает об ________________________ (эта проблема)?
6 — Наш офис находится в __________________ (это здание), а не в ______________ (то).
7 — Я хочу _______________________ (этот торт) и __________________________(это пирожное).
8 — Ты знаешь ______________________________ (этот мальчик)?
9 — Ты знаком с _____________________________ (этот человек)?

105

Gramma_New.indd 105 10.03.2010 19:33:29


33 LES REFLECHIS
СВОЙ, СВОЯ, СВОЁ, СВОИ, СЕБЯ

Он лю[бит свою[ сестру[. Il aime sa sœur.


Я иду[ к себе[ домо[й. Je vais chez moi.
Как вы себя[ чу[вствуете? Comment vous sentez-vous?

СВОЙ (masc.), СВОЯ (fém.), СВОЁ (neutre), СВОИ (plur.)

On emploie сво[й (своя[, своё, свои[), lorsque le sujet et le possesseur sont la même personne.

Он потеря[л свою[ семью[ во вре[мя войны[. Il a perdu sa famille (à lui) pendant la guerre.

Lorsque le sujet est à la première personne ou à la deuxième personne l’emploi de свой (своя[,
своё, свои[) n’est pas obligatoire mais préférable:

Я люблю[ мою[ ма[му. J’aime ma mère. ➔ Я люблю[ свою[ ма[му. J’aime ma mère.

❖ Cвой (своя[, своё, свои[) permet de différencier le sujet et le possesseur:

Она[ лю[бит свое[го бра[та. Elle aime son frère (son propre frère).
Она[ лю[бит его[ бра[та. Elle aime son frère (le frère d’un ami par exemple).

❖ Cвой (своя[, своё, свои[) ne peuvent pas s’utiliser au nominatif, sauf dans les
constructions du type:

У него[ есть своя[ кварти[ра. Il a son (propre) appartement.


У ка[ждого свой хара[ктер. Chacun a son caractère.

❖ Cвой (своя[, своё, свои[) se décline comme «мой» et «твой».

Я ча[сто вспомина[ю свои[х друзе[й. Je me souviens souvent de mes amis.


Она[ расска[зывала о свое[й пое[здке. Elle a raconté son voyage.

СЕБЯ (SOI-MÊME)

❖ Cебя[ ne peut se rapporter qu’au sujet:


Анто[н ду[мает то[лько о себе[. Anton ne pense qu’à lui (-même.)

❖ Cебя[ n’a pas de nominatif et ne peut jamais être sujet d’une phrase et ne varie pas selon
le genre et le nombre. Il n’a que les formes suivantes:

génitif Он был у себя[ в ко[мнате. Il était dans sa chambre.


datif Она[ купи[ла себе[ блу[зку, а ему[ га[лстук. Elle a acheté un chemisier pour soi, et pour
lui, une cravate.
accusatif Я зна[ла себя[ сли[шком хорошо[. Je me connaissais trop bien.
instrumental Вы недово[льны собо[й? Vous êtes mécontents de vous?
prépositionnel Они[ не лю[бят говори[ть о себе[ и о свое[й рабо[те. Ils n’aiment parler ni d’eux ni de
leur travail.

❖ Quelques expressions avec «себя»:

чу[вствовать себя[ (se sentir) уве[рен в себе[ (sûr de soi)


вы[йти из себя[ (sortir de ses gonds) представля[ть себе[ (s’imaginer)
вести[ себя[ (se comporter)

106

Gramma_New.indd 106 10.03.2010 19:33:29


Les réfléchis УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases avec «свой», «его», «её», «их», en indiquant les différentes
possibilités lorsqu’il y a lieu:

1 — Джон очень любит _______________________ родной город.


____________________________ родной город находится на севере Америки.
2 — Третьяков подарил ______________________ коллекцию русского искусства Москве.
______________________ коллекция была одной из самых интересных коллекций в России.
3 — Всю ___________________ жизнь он прожил на Волге.
4 — Американцы назвали ____________________ главный киноприз «Оскар».
5 — Лариса дала мне ________________________ телефон.
6 — Она любит ______________________________ профессию.
____________________________ профессию она выбрала сама.
7 — Он потерял _______________________ ключи.
8 — Они часто вспоминают __________________ поездку в Италию.

2 Complétez les dialogues en utilisant «свой», «его», «её», suivant le modèle:


Exemple: — Антон познакомил тебя со своей женой? — Я давно знаком с его женой.

1 — Ты видел его коллекцию икон? — Нет, он мне никогда не показывал ___________________ .


2 — Андрей рассказывал тебе о своём попугае? — Да, я много раз слышал о _______________ .
3 — Мой брат не любит говорить о своих ошибках. — Никто не любит говорить о ___________ .
4 — Она дала тебе свою визитную карточку? — Да, у меня есть ____________________________ .
5 — Мне кажется, Маша потеряла свои ключи. — Нет, я видела _______ , они лежат на столе.
6 — Тебе нравится песня Эдит Пиаф «Жизнь в розовом цвете»? — Мне нравятся все ___________ .
7 — Лена привезла из Парижа все свои вещи? — Да, мы помогли ей перевезти ____________ .

3 Complétez les phrases avec «себя» à la forme qui convient:

1 — Как вы ____________________________ чувствуете?


2 — Молодые люди часто не уверены в ______________________________ .
3 — Мои друзья купили ____________________________ квартиру.
4 — Сергей решил взять с ________ в путешествие роман Булгакова «Мастер и Маргарита».
5 — Преподаватель пригласил нас к ______________________в гости.

4 Même exercice:

1 — Как чувствует _________________________________ ваша жена?


2 — Ваш ребёнок не умеет ___________________ вести.
3 — Мишель не любил рассказывать о ____________________.
4 — Он посмотрел на ________________________ в зеркало.
5 — Я заказал ____________________ рыбу, а Джон заказал __________________бифштекс.

107

Gramma_New.indd 107 10.03.2010 19:33:29


34 LES PRONOMS-ADJECTIFS
весь, каждый, всякий, любой

Все зна[ют э[того арти[ста, и каUждый хо[чет попа[сть на его[ конце[рт.


Tout le monde connaît cet artiste et chacun veut assister à son concert.

ВЕСЬ, ВСЯ, ВСЁ (TOUT, TOUTE), ВСЕ (TOUS, TOUTES)

Ies s’accordent en cas, en genre et en nombre avec le nom qu’ils accompagnent:

Я рабо[тал весь день. Я сде[лал всё упражне[ние.


J’ai travaillé toute la journée. J’ai fait tout l’exercice (en entier).
Вся информа[ция в компью[тере. Я прочита[л все кни[ги Толсто[го.
Toute l’information est dans l’ordinateur. J’ai lu tous les livres de Tolstoï.

◆ Déclinaison: le pluriel est le même pour les trois genres.

masculin neutre féminin pluriel


Nominatif весь всё вся все
Génitif всего[ всей всех
Datif всему[ всей всем
Accusatif весь все
всё всю
Animé всего[* всех*
Instrumental всем всей все[ми
Prépositionnel всём всей всех
* Les accusatifs всего et всех s’emploient avec des noms animés.

Вчера[ я позвони[л всем друзья[м. Сестра[ бы[стро сде[лала всю дома[шнюю рабо[ту.
Hier, j’ai appelé tous mes amis. Ma sœur a fait rapidement tout son ménage.

Вы обсуди[ли э[тот вопро[с со все[ми колле[гами?


Vous avez discuté de cette question avec tous vos collègues?

❖ Всё et все peuvent être utilisés seuls:

Все смотре[ли э[тот фильм? Вы всё по[няли?


Tout le monde a regardé ce film? Vous avez tout compris?

Зе[ркало мо[жно купи[ть в магази[не «Всё для до[ма».


On peut acheter un miroir au magasin «Tout pour la maison».

108

Gramma_New.indd 108 10.03.2010 19:33:29


Les pronoms-adjectifs : весь, каждый, всякий, любой УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases suivantes avec le pronom весь à la forme voulue:

1 — Вчера__________________ день я отдыхал.


2 — Я позвонил ____________ моим друзьям, обсудил с ними ________ последние новости.
3 — _______________________ зиму было очень холодно.
4 — Он говорил комплименты _____________________ знакомым девушкам.
5 — Мой друг — геолог. Он ездит по ________________ стране.

2 Même exercice:

1 — Мы решили пригласить _________________ друзей на ужин.


2 — Экологическая катастрофа — это проблема _____________________ человечества.
3 — В этом журнале можно прочитать обо _____________________ .
4 — Он говорит на ____________________ европейских языках.
5 — Я живу в Москве ______________ жизнь.

3 Transformez les phrases suivantes en remplaçant каждый par le mot все selon le modèle:
Exemple: Каждый купил билет в Большой театр. Все купили билеты в Большой театр.

1 — Каждый хочет отдыхать летом.


_________________________________________________________________________________________
2 — Не каждый может стать чемпионом.
_________________________________________________________________________________________
3 — В каждом районе есть школа.
_________________________________________________________________________________________
4 — Около каждой школы есть спортивная площадка.
_________________________________________________________________________________________
5 — Каждый человек должен соблюдать законы.
_________________________________________________________________________________________
6 — В каждой стране есть интересные традиции.
_________________________________________________________________________________________
7 — Мы внимательно прочитали каждый пункт контракта.
_________________________________________________________________________________________

4 Complétez les phrases suivantes avec «весь» à la forme voulue:

1 — Он выпил _________________________ молоко.


2 — Я работал _________________________ неделю без выходных.
3 — Почему ты не хочешь пойти в кино вместе со __________________________?
4 — Эта актриса __________________ жизнь посвятила театру.
5 — Он очень интересный человек. С ним можно говорить обо ___________________ .
6 — Я знаю _________________ игроков этого клуба.
7 — В этом магазине вы можете купить ________________________ , что Вам нужно.
8 — Я прочитал ________________________ книги этого писателя.

109

Gramma_New.indd 109 10.03.2010 19:33:29


КАЖДЫЙ, КАЖДАЯ, КАЖДОЕ, КАЖДЫЕ (CHAQUE, CHACUN, CHACUNE, CHACUNS, CHACUNES)

◆ Ils se déclinent comme un adjectif

Ка[ждую суббо[ту я хожу[ в теа[тр.


Tous les samedis (chaque samedi) je vais au théâtre.

Он знако[мится с ка[ждой симпати[чной де[вушкой.


Il fait connaissance avec toutes les jolies filles.

◆ Ils sont généralement employés au singulier

❖ sauf lorsque le nom qu’il accompagne n’a pas de singulier:


ка[ждые су[тки chaque jour (24h) ка[ждые выходны[е chaque week-end

❖ Lorsqu’il sont employés avec des adjectifs numéraux cardinaux:


ка[ждые два дня tous les deux jours

EMPLOI DE: ЛЮБОЙ, ВСЯКИЙ et КАЖДЫЙ

◆ любой = n’importe lequel, au choix

Купи[ любу[ю кни[гу, кака[я тебе[ нра[вится.


Achète n’importe quel livre qui te plaise.

Вы мо[жете мне звони[ть в любо[е вре[мя.


Vous pouvez m’appeler à n’importe quelle heure.

◆ всякий = toutes sortes de

Он расска[зывал вся[кие интере[сные исто[рии.


Il racontait toutes sortes d’histoires intéressantes.

◆ каждый = все

Ка[ждый гость подари[л мне цветы[.


Chaque invité m’a offert des fleurs.

Все го[сти подари[ли мне цветы[.


Tous les invités m’ont offert des fleurs.

◆ Dans certains contextes: каждый = любой = всякий = все

Э\то зна[ет ка[ждый. = Э\то любо[й зна[ет. = Э\то вся[кий зна[ет. = Все э[то зна[ют.
Tout le monde le sait.

Retenez: На вся[кий слу[чай. A tout hasard, on ne sait jamais.

На вся[кий слу[чай возьми[ де[ньги. Prend de l’argent, on ne sait jamais.

110

Gramma_New.indd 110 10.03.2010 19:33:30


Les pronoms-adjectifs: весь, каждый, всякий, любой УПРАЖНЕНИЯ

5 Complétez les phrases avec les pronoms каждый, любой ou всякий:

1 — Я делаю зарядку __________________ день.


2 — Он много путешествует. Из ____________________ страны он привозит сувениры.
3 — Я люблю _____________________ животных.
4 — Какое мороженое купить? — Всё равно, купи __________________________.
5 — Где можно купить журнал «Огонёк»? — В __________________ журнальном киоске.
6 — Когда я путешествую, мне приходится останавливаться во ________________________
гостиницах: и в хороших, и в плохих.
7 — Какие цветы вы любите? — Я люблю _________________ цветы.
8 — Он ходит в бассейн ______________________ три дня.
9 — Он бегает по утрам в ____________________ погоду.

6 Remplacez каждый par les pronoms любой ou всякий:

1 — Каждый актёр хочет стать известным.


_____________________________________________________________________________________
2 — При каждом удобном случае он рассказывает о своей семье.
_____________________________________________________________________________________
3 — Он волнуется из-за каждой мелочи.
_____________________________________________________________________________________
4 — Каждый человек должен соблюдать правила дорожного движения.
_____________________________________________________________________________________
5 — Каждый человек мечтает о счастье.
_____________________________________________________________________________________

7 Complétez les phrases avec каждый, любой ou всякий, en indiquant les différentes
possibilités:

1 — Приходите в _________________ удобный для вас день. Мы работаем _______________ день


с девяти часов утра до шести часов вечера.
2 — Отец привёз нам много __________________ вкусных вещей.
3 — Она беспокоится по ___________________________ поводу.
4 — Я должен ехать в командировку в _________________________ случае.
5 — На ___________________________ случай возьмите с собой зонтик. Может пойти дождь.

8 Ajouter каждый, любой ou всякий et mettez les mots entre parenthèses à la forme
voulue selon le modèle:
Exemple: — Я гуляю в парке (день). — Я гуляю в парке каждый день.

1 — Он согласен делать _____________________________________________ (работа).


2 — Они ездят на дачу ______________________________________________ (выходные).
3 — Всегда ты говоришь __________________________________________________(глупости)!
4 — Спросите ________________________________________________ (прохожий), как туда пройти.
5 — Это лекарство нужно принимать ___________________________________________ (два часа).
6 — На праздничном столе было много ___________________________________ (еда).

111

Gramma_New.indd 111 10.03.2010 19:33:30


35 LA DOUBLE NEGATION
personne, rien, jamais

Никто[ не зна[ет, где он живёт. Personne ne sait où il habite.


Я никогда[ не был в Ита[лии. Je n’ai jamais été en Italie.

En russe on emploie une double négation avec les adverbes et les pronoms négatifs.

LES PRONOMS NEGATIFS: НИКТО (PERSONNE), НИЧЕГО (RIEN)

◆ Ils sont toujours employés pour renforcer la négation exprimée par le verbe avec la particule
négative «НЕ».

Никто[ не пое[дет в Петербу[рг.


Personne n’ira à Saint-Petersbourg.
Я ничего[ не сде[лал.
Je n’ai rien fait.

◆ Ils se déclinent:

Nominatif никто ничто[


Génitif никого[ ничего[
Datif никому[ ничему[
Accusatif никого[ ничего[ (ничто[)
Instrumental нике[м ниче[м
Prépositionnel ни о ко[м ни о чём

◆ Lorsqu’ils sont employés avec une préposition ils s’écrivent en trois mots et la préposition
s’intercale après «НИ»:

Он ни с ке[м не говори[л об э[том. Il n’en a parlé à personne.


Ни у кого[ нет словаря[. Personne n’a de dictionnaire.
Я ни о чём не ду[маю. Je ne pense à rien.

❖ Dans le langage parlé on emploie surtout la forme «ничего» au nominatif et à l’accusatif:

Ничего[ неизве[стно. Il n’y a rien de sûr.


Я ничего[ не ви[жу. Je ne vois rien.

LES ADVERBES NEGATIFS: НИКОГДА (JAMAIS), НИГДЕ et НИКУДА (NULLE PART)

◆ Ils sont toujours employés pour renforcer la négation exprimée par le verbe avec la particule
négative «НЕ»:

Я никогда[ не ем шокола[д. Je ne mange jamais de chocolat.


Я нигде[ не могу[ найти[ слова[рь. Je ne peux trouver de dictionnaire nulle part.
Он никуда[ не идёт. Il ne va nulle part.

112

Gramma_New.indd 112 10.03.2010 19:33:30


La double négation УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez à la forme négative:

1 — Вы говорили кому-нибудь об этом?


_____________________________________________________________________________________
2 — Кому нужна книга о шахматах?
_____________________________________________________________________________________
3 — Кто может объяснить мне, как доехать до Большого театра?
_____________________________________________________________________________________
4 — Вы знаете что-нибудь о Фёдоре Шаляпине?
_____________________________________________________________________________________
5 — У вас есть что-нибудь вкусное?
_____________________________________________________________________________________
6 — Чем интересуется ваш друг?
_____________________________________________________________________________________
7 — Ты знаешь здесь кого-нибудь?
_____________________________________________________________________________________

2 Complétez les phrases avec les verbes entre parenthèses: (брать, знать, говорить,
идти — ходить, думать, встречаться)

1 — Они никому ни о чём ________________________________________________________________


2 — Я никуда ни с кем ___________________________________________________________________
3 — Я ни о ком ничего ___________________________________________________________________
4 — Я ни у кого ничего ___________________________________________________________________
5 — Сегодня он ни с кем _________________________________________________________________

3 Répondez à la forme négative:

1 — У кого Андрей был в субботу?


_____________________________________________________________________________________
2 — С кем вы ужинали в ресторане?
_____________________________________________________________________________________
3 — К кому Ольга идёт в гости?
_____________________________________________________________________________________
4 — О чем вы договорились с Анной?
_____________________________________________________________________________________
5 — Куда ваш шеф уезжает в апреле?
_____________________________________________________________________________________
6 — На кого вы похожи?
_____________________________________________________________________________________
7 — Вы когда-нибудь были в Италии?
_____________________________________________________________________________________

4 Lors d’une enquête un inspecteur interroge un suspect. Répondez à la forme négative:

— Куда Вы ходили вчера вечером?


— Я _________________________________________ не ходил.
— Вы знаете что-нибудь о Сергее Чернове?
— Я _________________________________________ о нём не знаю.
— А с кем Вы говорили вчера по телефону?
— Я _________________________________________ не говорил! _________________мне не звонил!

113

Gramma_New.indd 113 10.03.2010 19:33:30


36 LES INDEFINIS
avec -ТО et -НИБУДЬ
— Мне кто[-нибудь звони[л?
— Quelqu’un m’a appelé?
— Да, вам кто[-то звони[л, но я не зна[ю кто.
— Oui, quelqu’un a appelé, mais je ne sais pas qui.

LA PARTICULE -ТО

Lorsque l’on parle d’une personne, d’un sujet ou d’un lieu qui existent réellement mais qui ne sont
pas connus de la personne qui parle, on utilise des pronoms, des adjectifs et des adverbes indéfinis
composés avec la particule -ТО.

Кто[-то (quelqu’un) Что[-то (quelque chose) Где[-то (quelque part)


Како[й-то (un certain; un/une) Че[й-то (à quelqu’un) Куда[-то (quelque part)
Почему[-то (pour une raison inconnue)

Кто[-то поёт в ко[мнате.


Quelqu’un chante dans la pièce.
Он что[-то купи[л.
Il a acheté quelque chose.
Вам звони[ла кака[я-то же[нщина.
Une femme vous a téléphoné.

 Когда[-то est en général synonyme de давно[ (il y a longtemps)

LA PARTICULE -НИБУДЬ

Lorsque l’on veut parler d’un sujet, d’un lieu ou d’une personne sur lequel on n’a pas encore fixé son choix,
on emploie des adverbes, des adjectifs et des pronoms indéfinis composés avec la particule -НИБУДЬ.

Кто[-нибудь (quelqu’un) Что[-нибудь (quelque chose) Где[-нибудь (quelque part)


Како[й-нибудь (quelconque) Когда[-нибудь (à un moment quelconque) Куда[-нибудь (quelque part)
Почему[-нибудь (pour une raison quelconque) (emploi rare)

Я хочу[ что[-нибудь почита[ть. Je veux lire quelque chose.


Ты где[-нибудь отдыха[л ле[том? Tu as été en vacances quelque part cet été?
Ты куда[-нибудь е[здил ле[том? Tu es parti quelque part cet été?

DECLINAISON

Les pronoms кто-то, что-то, какой-то, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь se déclinent suivant
leur fonction dans la phrase.

Я ви[дел кого[-то в саду[ ве[чером. J’ai vu quelqu’un dans le jardin ce soir.


Они[ говори[ли о чём-то интере[сном. Ils parlaient de quelque chose d’intéressant.
Он купи[л каку[ю-то англи[йскую кни[гу. Il a acheté un quelconque livre anglais.
Позови[ кого[-нибудь! Appelle quelqu’un!
Ты о чём-нибудь мечта[ешь? Tu rêves à quelque chose?
Купи[ како[е-нибудь моро[женое. Achète n’importe quelle glace.

114

Gramma_New.indd 114 10.03.2010 19:33:30


Les indéfinis УПРАЖНЕНИЯ

1 Utilisez les pronoms suivants selon le modèle: кто-то, что-то, кто-нибудь, что-нибудь.
Exemple: — Тук-тук-тук (стук в дверь)! _________ пришёл. Это, наверное, Андрей.
— Тук-тук-тук! Кто-то пришёл. Это, наверное, Андрей.

1 — Смотри! __________________________ оставил тебе записку. — Это, наверное, Маша.


2 — Слышишь! ________________________ звонит. — Может быть, это мой коллега.
3 — Ты не знаешь, какая будет экскурсия завтра? — Я слышал _____________________________ ,
но не помню точно, что.
4 — Купи _________________________ к чаю. Например, печенье, или конфеты, или кекс.
5 — Мне _____________ звонил вечером? — Да, _____________________ звонил, но он не
представился.

2 Mettez les pronoms indéterminés à la forme voulue:


Exemple: — Ты говорил ____________________________ об этом? (кто-нибудь)
— Ты говорил кому-нибудь об этом?

1 — Мне ___________________ звонил? (кто-нибудь) — Да, тебе звонила ____________________


женщина, но она не представилась. (какой-то)
2 — Сегодня в офис заходил твой брат. — Он просил мне ________________ передать? (что-нибудь)
— Он оставил записку и ________________________________________ книгу. (какой-то)
3 — Шеф у себя? — Да, но он занят. Он разговаривает с ___________________. (кто-то)
4 — Ты ______________ знаешь о новой программе правительства? (что-нибудь) — Да, вчера
по радио говорили о ____________________ реформах, но я невнимательно слушал.
(какой-то)
5 — Расскажи мне о ___________________ . (что-нибудь) — О чём? — О ______________________
хорошем. (что-нибудь)
6 — Где моё пальто? ___________________ видел моё пальто? (кто-нибудь) — Вот оно, висит
на вешалке под ___________________ плащом. (чей-то)
7 — Ты уже с ________________________________ познакомился в Москве? (кто-нибудь)

3 Complétez les phrases avec les adverbes indéterminés suivants: где-то, куда-то,
где-нибудь, куда-нибудь, откуда-то, когда-то, когда-нибудь.
Exemple: — Андрей дома? — Нет, он __________________________________ поехал.
— Андрей дома? — Нет, он куда-то поехал.

1 — Где сейчас живёт этот писатель? — Точно не знаю. По-моему, _______________ в Америке.
2 — Откуда он приехал? — По-моему, _______________________________ из Сибири.
3 — Куда вы поедете летом? — Ещё не решили. Наверное, ______________________ на юг.
4 — Ты знаешь, кто режиссёр этого фильма? — Не помню. Я смотрел этот фильм __________
очень давно.
5 — Вы _____________________________________ были в России?

115

Gramma_New.indd 115 10.03.2010 19:33:30


37 LES NOMBRES CARDINAUX
0 (ноль) нуль 10 де[сять 20 два[дцать 100 сто
1 оди[н 11 оди[ннадцать 30 три[дцать 200 две[сти
2 два 12 двена[дцать 40 со[рок 300 три[ста
3 три 13 трина[дцать 50 пятьдеся[т 400 четы[реста
4 четы[ре 14 четы[рнадцать 60 шестьдеся[т 500 пятьсо[т
5 пять 15 пятна[дцать 70 се[мьдесят 600 шестьсо[т
6 шесть 16 шестна[дцать 80 во[семьдесят 700 семьсо[т
7 семь 17 семна[дцать 90 девяно[сто 800 восемьсо[т
8 во[семь 18 восемна[дцать 900 девятьсо[т
9 де[вять 19 девятна[дцать 1000 ты[сяча

23 два[дцать три 486 четы[реста во[семьдесят шесть


75 се[мьдесят пять 1254 ты[сяча две[сти пятьдеся[т четы[ре
125 сто два[дцать пять 1843 ты[сяча восемьсо[т со[рок три

DECLINAISON

◆ НОЛЬ (НУЛЬ): il se décline comme les noms masculins du type «слова[рь»

Запиши[те мой телефо[н: 309-00-14 (три[ста де[вять — два ноля[ — четы[рнадцать).


Notez mon numéro de téléphone: 309-00-14 (trois cent neuf zéro zéro quatorze).

◆ ОДИН, ОДНА, ОДНО: ils s’accordent en genre avec le nom qu’ils accompagnent:
оди[н, одна[, одно[ se déclinent comme э[тот, э[та, э[то:

Оди[н чай без са[хара, пожа[луйста. Одно[ пи[во, пожа[луйста.


Un thé sans sucre, s’il vous plaît. Une bière, s’il vous plaît.

Да[йте, пожа[луйста, одну[ буты[лку кра[сного вина[.


Donnez-moi une bouteille de vin rouge, s’il vous plaît.

❖ Avec les mots qui sont toujours au pluriel on emploie одни[:


одни[ часы[ une montre одни[ очки[ une paire de lunettes

◆ ДВА (masculin et neutre) ou ДВЕ (féminin), ТРИ et ЧЕТЫРЕ

Ils ont une déclinaison particulière:


Nominatif два / две три четы[ре
Génitif двух трёх четырёх
Datif двум трём четырём
Accusatif i n a n i m é = N , a n i m é = G
Instrumental двумя[ тремя[ четырьмя[
Prépositionnel о двух о трёх о четырёх

◆ ПЯТЬ, ШЕСТЬ... ДВАДЦАТЬ, ТРИДЦАТЬ

De cinq à vingt, les nombres se déclinent comme les féminins du type пло[щадь (terminaison en -ь).

Магази[н рабо[тает с девяти[ до восьми[, переры[в с четы[рнадцати до пятна[дцати.


Le magasin est ouvert de neuf heures à huit heures du soir, pause de 14 à 15 heures.

116

Gramma_New.indd 116 10.03.2010 19:33:30


Les nombres cardinaux УПРАЖНЕНИЯ

1 Lisez les chiffres suivants:

35, 88, 92, 137, 999, 12, 376, 46, 19 , 288, 17, 77, 1893, 54.

2 Lisez les numéros de téléphone suivants:

Посольство Франции 937-15-00.


Европейский медицинский центр 251-60-99, 250-07-30.
Патио Пицца 930-00-07, 292-05-77.
Химчистка «Диана» (химчистка, прачечная, уборка офисов) 336-25-33.

3 On vous a volé votre sac dans lequel se trouvaient tous vos papiers. Vous allez au
commissariat pour faire votre déclaration et vous donnez les numéros de tous vos papiers:

номер паспорта: ________________________________________________________________________


номер водительских прав: _______________________________________________________________
номер домашнего телефона: ____________________________________________________________
номер рабочего телефона:_______________________________________________________________
номер дома и квартиры: _________________________________________________________________
номер рейса самолёта (поезда): _________________________________________________________

4 Ecrivez les nombres suivants:

12 __________________________________________ 20 _____________________________________
95 __________________________________________ 16 _____________________________________
60 __________________________________________ 13 _____________________________________
555 _____________________________________________________________________________________
1999 ____________________________________________________________________________________

5 Ecrivez à la forme voulue les nombres entre parenthèses:

1 — Купи мне, пожалуйста, ____________ (1) словарь и _____________________ (2) тетради.


2 — Я ездил за город с ____________________________ (2) моими друзьями.
3 — Она написала письма _________________________ (4) подругам.
4 — Секретарь позвонила только __________________ (3) сотрудникам.
5 — Трудно делать ______________________________________ (2) дела сразу!
6 — Когда тебе позвонить? — Лучше всего с _____________ (8) до________________ (10).
7 — Он всегда советуется с __________________ (5) своими коллегами.
8 — Я пригласил _________________ (1) друга и ______________________ (2) подруг в гости.
9 — Как ты работаешь? — Обычно с ______________________ (9) до______________________ (6).

117

Gramma_New.indd 117 10.03.2010 19:33:30


38 LES NOMBRES ORDINAUX
— Како[е сего[дня число[? — Како[й прое[кт вы предпочита[ете?
— Quelle date sommes-nous aujourd’hui? — Quel est le projet que vous préférez?
— Шесто[е февраля. — Пя[тый.
— Le 6 février. — Le cinquième.

FORMATION

radical du nombre + terminaison de l’adjectif


пят(ь) ➔ пя[тый, пя[тая, пя[тое, пя[тые

CAS PARTICULIERS

оди[н ➔ пе[рвый четы[ре ➔ четвёртый


два ➔ второ[й семь ➔ седьмо[й
три ➔ тре[тий во[семь ➔ восьмо[й

Э\то наш пе[рвый прое[кт.


C’est notre premier projet.

◆ Les ordinaux comme adjectifs s’accordent en cas, en genre et en nombre avec les noms qu’ils
accompagnent:
Я живу[ на пя[том этаже[.
J’habite au cinquième étage.

◆ Les nombres composés

Seul le dernier terme du nombre s’accorde en cas, en genre et en nombre avec le nom qu’il
accompagne:

— Кака[я у тебя[ маши[на? Он живёт на два[дцать пе[рвом этаже[.


— Qu’est-ce que tu as comme voiture? Il habite au vingt et unième étage.
— Сто пятьдеся[т шеста[я А\льфа-Роме[о.
— Une Alfa Roméo 156.

masculin féminin neutre pluriel

(premier) пе[рвый пе[рвая пе[рвое пе[рвые


(deuxième) второ[й втора[я второ[е вто[рые
(troisième) тре[тий тре[тья тре[тье тре[тьи
(quatrième) четвёртый четвёртая четвёртое четвёртые
(cinquième) пя[тый пя[тая пя[тое пя[тые
(sixième) ше[стой шеста[я шесто[е шесты[е
(septième) седьмо[й седьма[я седьмо[е седьмы[е
(huitième) восьмо[й восьма[я восьмо[е восьмы[е
(neuvième) девя[тый девя[тая девя[тое девя[тые
(dixième) деся[тый деся[тая деся[тое деся[тые

LA DATE: Pour indiquer une date on utilise un nombre ordinal:

— Како[е сего[дня число[? — Quelle date sommes-nous aujourd’hui?


— Пя[тое. — Nous sommes le cinq.

118

Gramma_New.indd 118 10.03.2010 19:33:30


Les nombres ordinaux УПРАЖНЕНИЯ

1 Ecrivez en chiffres les nombres suivants:

1 — Это шестьдесят второй троллейбус? ___________ — Нет, восемьдесят четвёртый. ______


2 — Наша первая __________ встреча была более успешной, чем вторая ___ и третья ______ .
3 — Это ваша первая работа? _______________
4 — Тысяча девятьсот девяносто седьмой год был удачным для нашей компании. ________________

2 Ecrivez en lettres les nombres suivants:

1 — Магазин « _________________________ (7) континент» работает круглосуточно.


2 — Ты _____________________ (1) раз едешь во Францию? — Нет, ________________ (4).
3 — Обычно ______________________ (1) впeчатление о человеке — правильное.
4 — Ты был в ресторане « ____________________ (7) небо» на Останкинской башне?

3 Ecrivez à la forme voulue les nombres entre parenthèses:

1 — На каком автобусе надо ехать? — __________________________________________ (105).


2 — На какой странице этот текст? — ________________________________________________ (58).
3 — Где его офис? — _________________________________________ (1-я Тверская-Ямская).
4 — На какой остановке надо выходить? — ___________________________________________ (2).
5 — На каком этаже он живёт? — ____________________________________________________ (10).

4 Ecrivez en lettres les nombres ordinaux suivants:

26-ème _________________________________________________________________________________
81-ème _________________________________________________________________________________
123-ème ________________________________________________________________________________
565-ème ________________________________________________________________________________
999-ème ________________________________________________________________________________
1998-ème ______________________________________________________________________________

5 Répondez aux questions suivantes:

— Какое сегодня число? ________________________________________________________________


— Какое число было вчера? _____________________________________________________________
— Какое число будет послезавтра? ______________________________________________________
— Какое число было в прошлый вторник? ________________________________________________
— Какое число будет в следующую субботу? _____________________________________________
— Какое число было в прошлый четверг? ________________________________________________
— Какое число будет в следующую среду? _______________________________________________
— Какое число было в прошлую среду? __________________________________________________

119

Gramma_New.indd 119 10.03.2010 19:33:30


39 LA QUANTITE
СКОЛЬКО СТОИТ? СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ? КАК ДОЛГО?

Ско[лько э[то сто[ит? Combien ça coûte?


Ско[лько вреUмени это займёт? Ça prendra combien de temps?
Как до[лго тебя[ не бу[дет? Tu seras absent combien de temps?

СКОЛЬКО? (COMBIEN?)

Pour s’informer sur une quantité on pose la question «сколько?» (combien?)

◆ Les chiffres 2, 3 et 4 (qu’ils soient seuls ou à la fin d’un nombre) sont suivis du génitif singulier:

Я спала[ два часа[. Она[ верну[лась две неде[ли наза[д.


J’ai dormi deux heures. Elle est revenue il y a deux semaines.

Он уе[хал в командиро[вку на три дня. Мне ну[жно три я[блока и четы[ре сли[вы.
Il est parti en voyage d’affaire pour trois jours. Il me faut trois pommes et quatre prunes.

◆ Sont suivis du génitif pluriel:

❖ Les nombres de 5 à 20.

❖ Les nombres composés se terminant par 5, 6, 7, 8 et 9.

❖ Les dizaines, les centaines...: 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300... 1 000, 2 000, etc.

❖ Les mots мно[го (beaucoup), ма[ло (peu), ско[лько (combien ), не[сколько (quelques).

— Ско[лько сто[ит эта видеокассе[та? — Combien coûte cette cassette vidéo?


— Шесть до[лларов. — Six dollars.

— Когда[ мы улета[ем? — Dans combien de temps décollons-nous?


— Че[рез три[дцать мину[т. — Dans trente minutes.

— Как до[лго ты рабо[таешь здесь? — Depuis combien de temps travailles-tu ici?


— Три го[да. — Trois ans.

— Че[рез ско[лько дней он бу[дет в Москве[? — Dans combien de jours sera-t-il à Moscou?
— Че[рез не[сколько дней. — Dans quelques jours.

— Как у него[ дела[? — Comment va-t-il?


— Сейча[с у него[ мно[го пробле[м. — En ce moment il a beaucoup de problèmes.

Cко[лько цвето[в!
Que de fleurs!

Retenez:
оди[н год, два го[да mais пять лет
оди[н челове[к, три челове[ка mais шесть челове[к, mais on dit: мно[го люде[й (beaucoup de gens)
оди[н раз, два ра[за mais де[сять раз

120

Gramma_New.indd 120 10.03.2010 19:33:30


La quantité УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions:

1 — Сколько у вас сотрудников в фирме? Сколько русских, сколько иностранцев?


_____________________________________________________________________________________
2 — Сколько лет вы работаете в этой фирме?
_____________________________________________________________________________________
3 — Сколько времени в день вы говорите по телефону?
_____________________________________________________________________________________
4 — Сколько часов в неделю вы смотрите телевизор?
_____________________________________________________________________________________
5 — Сколько сигарет в день вы курите?
_____________________________________________________________________________________
6 — Сколько лет назад вы окончили школу (университет)?
_____________________________________________________________________________________
7 — Сколько русских городов вы видели?
_____________________________________________________________________________________
8 — Какая разница во времени между Москвой и Парижем?
_____________________________________________________________________________________

2 Demandez à votre interlocuteur combien coûte:

1 — одна минута разговора с Францией ________________________________________________


2 — билет в Большой театр ____________________________________________________________
3 — аренда квартиры в центре Москвы _________________________________________________
4 — французско-русский словарь ______________________________________________________
5 — билет на самолёт до Санкт-Петербурга _____________________________________________
6 — занятие в спортивном клубе _______________________________________________________
7 — мобильный телефон ______________________________________________________________
8 — услуги водителя в месяц ___________________________________________________________

3 Posez les questions correspondant aux réponses:

1 — _________________________________________________________ ? — Два дня.


2 — _________________________________________________________ ? — Четыре года.
3 — _________________________________________________________ ? — Несколько человек
4 — _________________________________________________________ ? — Восемь часов.
5 — _________________________________________________________ ? — 50 рублей.
6 — _________________________________________________________ ? — Десять минут.
7 — _________________________________________________________ ? — 70 долларов.

121

Gramma_New.indd 121 10.03.2010 19:33:30


40 L’IDENTIFICATION
d’une personne ou d’un objet
— Что э[то? — Кто он? — Кто э[то?
— Qu’est-ce que c’est? — Qu’est-ce qu’il est? — Qui est-ce?
— Э\то при[нтер. — Он врач. — Э\то мой муж.
— C’est une imprimante. — Il est médecin. — C’est mon mari.

L’IDENTIFICATION

Это + быть (à la forme voulue) + nominatif

 Pas de verbe être au présent quelle que soit la construction.

◆ Présent
singulier pluriel
Э\то стадио[н. C’est un stade. Э\то на[ши друзья[. Ce sont nos amis.

◆ Passé
singulier pluriel
Э\то был стадио[н. C’était un stade. Э\то бы[ли мои[ роди[тели.
Э\то была[ моя[ сестра[. C’était ma sœur. C’étaient mes parents.
Э\то бы[ло моё кольцо[. C’était ma bague.

◆ Futur
singulier pluriel
Э\то бу[дет стади[он. Ce sera un stade. Э\то бу[дут но[вые райо[ны Москвы[.
Э\то бу[дет но[вая шко[ла. Ce sera la nouvelle école. Ce seront les nouveaux quartiers de Moscou.

◆ Pour l’identification on peut également utiliser la construction:

❖ Au présent:
Nominatif — Nominatif

Мой брат — врач. Эди[т Пиа[ф — изве[стная францу[зская певи[ца.


Mon frère est médecin. Edith Piaf est une célèbre chanteuse française.

Ou encore:
Nominatif — это + Nominatif

Тверска[я у[лица — э[то гла[вная у[лица Москвы[. La rue Tverskaïa est la rue principale de Moscou.
Евтуше[нко — э[то совреме[нный ру[сский поэ[т. Evtouchenko est un poète russe contemporain.

❖ Au passé et au futur

Nominatif + быть (à la forme voulue) + Instrumental

passé futur

Мой оте[ц был врачо[м. Наш сын бу[дет ме[неджером.


Mon père était médecin. Notre fils sera manager.
Моя[ мать была[ изве[стной актри[сой. На[ша дочь бу[дет пиани[сткой.
Ma mère était une actrice célèbre. Notre fille sera pianiste.
Его[ письмо[ бы[ло сюрпри[зом. Мы бу[дем диплома[тами.
Sa lettre a été une surprise. Nous serons diplomates.
Они[ бы[ли на[шими друзья[ми.
Ils étaient nos amis.

122

Gramma_New.indd 122 10.03.2010 19:33:31


L’identification УПРАЖНЕНИЯ

1 Mettez les phrases suivantes au passé selon le modèle:


Exemple: Это Тверской бульвар. Это был Тверской бульвар.

1 — Это моя подруга. __________________________________________________________________


2 — Это мои родители. ________________________________________________________________
3 — Это большой успех. _______________________________________________________________
4 — Это красивые часы. _______________________________________________________________
5 — Это хорошее предложение. ________________________________________________________
6 — Это трудное упражнение. __________________________________________________________

2 Mettez les phrases suivantes au futur selon le modèle:


Exemple: Это трудный матч. Это будет трудный матч.

1 — Это интересный разговор. _________________________________________________________


2 — Это приятное путешествие. ________________________________________________________
3 — Это трудная работа. _______________________________________________________________
4 — Это интересные встречи. __________________________________________________________
5 — Это большой проект. ______________________________________________________________

3 Répondez à la question «qui est-ce?»:

1 — Лев Толстой итальянский кинорежиссёр _______________________________


2 — Мэрилин Монро французский учёный ______________________________________
3 — Федерико Феллини русский писатель _________________________________________
4 — Джордж Байрон американская актриса ____________________________________
5 — Луи Пастер английский поэт __________________________________________

4 Mettez les phrases suivantes au passé selon le modèle:


Exemple: — Моя сестра — актриса. — Моя сестра была актрисой.

1 — Я студент. _________________________________________________________________________
2 — Мои друзья — биологи. ____________________________________________________________
3 — Его родители — учителя. __________________________________________________________
4 — Эта новость — большая неожиданность. ___________________________________________
5 — Джон Смит — мой друг. ____________________________________________________________

5 Répondez aux questions suivant le modèle:


Exemple: Кем будет ваш сын? (инженер) Наш сын будет инженером.

1 — Кем будет их дочь? (учительница) __________________________________________________


2 — Кем будет его брат? (бизнесмен) __________________________________________________
3 — Кем будут её дети? (музыканты) ___________________________________________________
4 — Кем будут эти студенты? (экономисты) _____________________________________________

123

Gramma_New.indd 123 10.03.2010 19:33:31


41 L’INTERROGATION (1)
Les pronoms interrogatifs
— Что э[то? — Qu’est-ce que c’est? — Кто э[то? — Qui est-ce?
— Э\то кни[га. — C’est un livre. — Э\то Пу[шкин. — C’est Pouchkine.

LES PRONOMS ET ADVERBES INTERROGATIFS


Ils sont généralement placés en début de phrase et servent à poser les questions les plus courantes:
КТО? (qui) ЧТО? (quoi, que) КОГДАA? (quand)
ГДЕ? (où) КУДА\? (où avec mouvement) ОТКУAДА? (d’où)
КАК? (comment) КАКО\Й? (quel, de quelle sorte) ЧЕЙ? (à qui)
ПОЧЕМУ\? (pourquoi) СКОAЛЬКО? (combien)

question réponse complète réponse abrégée

— Кто э[то? — Э\то Андре[й. — Андре[й.


— Qui est-ce? — C’est Andreï. — Andreï.
— Что э[то? — Э\то музе[й. — Музе[й.
— Qu’est-ce que c’est? — C’est un musée. — Un musée.
— Где ры[нок? — Ры[нок там. — Там.
— Où est le marché? — Le marché est là-bas. — Là-bas.
— Когда[ бу[дет конце[рт? — Конце[рт бу[дет за[втра. — За[втра.
— Quand y aura-t-il un concert? — Le concert aura lieu demain. — Demain.
— Отку[да вы? — Я из Москвы[. — Из Москвы[.
— D’où êtes-vous? — Je suis de Moscou. — De Moscou.
— Куда[ вы идёте? — Я иду[ домо[й. — Домо[й.
— Où allez-vous? — Je rentre à la maison. — A la maison.
— Ско[лько сто[ит биле[т? — Биле[т сто[ит 100 рубле[й. — 100 рубле[й.
— Combien coûte le billet? — Le billet coûte 100 roubles. — 100 roubles.
— Почему[ ты не пришёл в парк? — Я не пришёл в парк, — (Потому[ что) был дождь.
потому[ что был дождь.
— Pourquoi n’es-tu pas venu au parc? — Je ne suis pas venu au parc — Parce qu’il pleuvait.
parce qu’il pleuvait.
— Как он говори[т по-францу[зски? — Он хорошо[ говори[т по-францу[зски. — Хорошо[.
— Comment parle-t-il français? — Il parle bien français. — Bien.
— Какая у вас маши[на? — У меня[ «Мерседе[с». — «Мерседе[с».
— Quelle voiture avez-vous? — J’ai une Mercedes. — Une Mercedes.
— Чей э[то портфе[ль? — Это мой портфе[ль. — Мой.
— A qui est ce cartable? — C’est mon cartable. — A moi (c’est le mien).

❖ Le verbe se place généralement après le mot interrogatif (inversion) dans les interrogations
courtes, mais lorsque le sujet de la proposition interrogative est un pronom, on ne fait pas l’inversion:

Когда[ прие[хал Андре[й? Что сказа[л преподава[тель?


Quand Andreï est-il arrivé? Qu’est-ce que le professeur a dit?
Когда[ Андре[й прие[хал из Петербу[рга? Что он сказа[л?
Quand Andreï est-il arrivé de St-Pétersbourg? Qu’est-ce qu’il a dit?

❖ ГДЕ, КОГДА, ОТКУДА, КУДА, СКОЛЬКО, КАК, ПОЧЕМУ sont invariables.


КТО et ЧТО: DECLINAISON
nominatif génitif datif accusatif instrumental prépositionnel
кто кого[ кому[ кого[ кем (о) ком
кто чего[ чему[ что чем (о) чём

КАКОЙ (КАКАЯ, КАКОЕ, КАКИЕ)


se décline comme un adjectif et s’accorde en genre, en nombre et en cas avec le nom qu’il accompagne.
Retenez: Кото[рый час? Quelle heure est-il? В кото[ром часу? A quelle heure?

124

Gramma_New.indd 124 10.03.2010 19:33:31


L’interrogation (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Reliez les réponses aux questions correspondantes:

1 — Кто это? ❑ a — Это моя ручка.


2 — Где метро? ❑ b — В апреле.
3 — Что это? ❑ c — Метро рядом.
4 — Чья это ручка? ❑ d — Это новый директор.
5 — Когда у вас день рождения? ❑ e — Это стадион.
6 — Какая у неё квартира? ❑ f — Большая.
7 — Откуда вы? ❑ g — Спасибо, хорошо.
8 — Как дела? ❑ h — Альбом стоит 30 рублей.
9 — Сколько стоит альбом? ❑ i — Я из Франции.

2 Posez les questions portant sur les mots en couleur:

1 — Он живёт в Москве. ________________________________________________________________


2 — Вчера мы отдыхали. _______________________________________________________________
3 — Анна хорошо говорит по-испански. ________________________________________________
4 — Владимир знает математику очень хорошо. ________________________________________
5 — Джон из Англии. ___________________________________________________________________
6 — Это новый стадион. _______________________________________________________________
7 — Цветы стоят 100 рублей. ___________________________________________________________
8 — Там банк и наш офис. ______________________________________________________________

3 Complétez les questions suivantes avec les pronoms «какой» et «чей» et donnez une
réponse abrégée selon le modèle:
Exemple: ______________ это билет? — Это мой билет. __________ Чей это билет? — Мой.

1— _________________ это квартира? — Это хорошая квартира. ___________________________


2— _________________ это паспорт? — Это его паспорт. __________________________________
3— _________________ это словарь? — Это русско-французский словарь. _________________
4— _________________ это посольство? — Это немецкое посольство. _____________________
5— _________________ это машина? — Это наша машина. ________________________________
6— _________________ это дети? — Это наши дети. _______________________________________
7— _________________ это письмо? — Это её письмо. ____________________________________
8— _________________ это часы? — Это швейцарские часы. ______________________________

4 Répondez aux questions suivantes en donnant les formes complètes et abrégées:


Exemple: Чья это сумка? (мой) — Это моя сумка. / Моя.

1 — Чей это словарь? (ваш) ____________________________________________________________


2 — Какая у него машина? (красный) ___________________________________________________
3 — Какое сегодня число? (двадцать первый) ___________________________________________
4 — Какие это книги? (немецкий) _______________________________________________________
5 — Чья это квартира? (наш) ___________________________________________________________
6 — Чьё это пальто? (мой) _____________________________________________________________
7 — Какой у него голос? (красивый) ____________________________________________________

125

Gramma_New.indd 125 10.03.2010 19:33:31


42 L’INTERROGATION (2)
sans mot interrogatif
— Э\то слова[рь? — Да, э[то слова[рь. — Нет, это не слова[рь.
— C’est un dictionnaire? — Oui, c’est un dictionnaire. — Non, ce n’est pas un dictionnaire.
— Здесь е[сть телефо[н? — Да, здесь е[сть телефо[н. — Нет, здесь нет телефо[на.
— Il y a un téléphone ici? — Oui, il y a un téléphone ici. — Non, il n’y a pas de téléphone ici.

L’INTONATION seule sert à marquer l’interrogation dans les questions sans mot
interrogatif:

question affirmation
La voix monte sur la syllabe accentuée La voix descend sur la syllabe accentuée du
du mot essentiel de la question mot principal. Si toute la phrase est importante,
avant de retomber nettement. la voix diminue à la fin de la phrase.
➚➘----------
---------------------------------------------------------- ➘---------------------------------------------------------------➘--------------
— Э\то ста[нция метро[ «Театра[льная»? — Да, э[то ста[нция метро[ «Театра[льная».
— C’est la station de métro «Teatralnaya»? — Oui, c’est la station de métro «Teatralnaya».
----------------- ➚➘---- ➘----------------------➘-------
— Э\то Ната[ша? — Да, э[то Ната[ша.
— C’est Natacha? — Oui, c’est Natacha.
-------------- ➚➘-------- ➘--------------------➘------------
— А\нна ру[сская? — Да, А\нна ру[сская.
— Anna est russe? — Oui, Anna est russe.
➚➘
---------------------------------- ➘----------------------------------------➘
— Он был в Москве[? — Да, он был в Москве[.
— C’est à Moscou qu’il était? — Oui, à Moscou.
➚➘----------------------
------------- ➘-------------------➘------------------------
— Жан был в Москве[? — Да, Жан был в Москве[.
— Jean est (déjà) venu à Moscou? — Oui, Jean est (déjà) venu à Moscou.
◆ Le mot sur lequel porte l’intonation détermine le sens de la question et oriente la réponse:
— Анастаси[я была[ вчера[ в Большо[м теа[тре? — Да, былаU. — Нет, не былаU.
— Anastasia est allée au Bolchoï hier?
— АнастасиUя была[ вчера[ в Большо[м теа[тре? — Да, АнастасиUя. — Нет, ОAльга.
— C’est Anastasia qui était au Bolchoï hier?
— Анастаси[я была[ вчера[ в Большо[м теа[тре? — Да, вчераU. — Нет, поUзавчера.
— Anastasia est allée hier au Bolchoï?
— Вчера[ Анастаси[я была[ в БольшоUм (теа[тре)? — Да, в БольшоUм. — Нет, в МаUлом.
— C’est bien au Bolchoï qu’Anastasia est allée hier?
❖ Si l’information demandée concerne l’ensemble de la phrase, l’intonation porte sur le
dernier mot:
— Анастаси[я была[ вчера[ в Большо[м теа[тре? — Нет, она[ смотре[ла телеви[зор до[ма.
— Hier, Anastasia est allée au Bolchoï? — Non, elle a regardé la télévison chez elle.
LA REPONSE peut être complète ou abrégée

◆ Affirmative
— Э\то интере[сный фильм? — Да, это интере[сный фильм. — Да, интере[сный. — Да.
— C’est un film intéressant? — Oui, c’est un film intéressant. — Oui, intéressant. — Oui.
◆ Négative
particule négative НЕ se place directement devant le mot qui était essentiel dans la question:
— Это интере[сный фильм? — Нет, это не интере[сный фильм. — Нет, не интере[сный. — Нет.
— C’est un film intéressant? — Non, ce n’est pas un film intéressant. — Non, pas intéressant. — Non.

126

Gramma_New.indd 126 10.03.2010 19:33:31


L’interrogation (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Lisez les phrases suivantes en faisant attention à l’intonation, et répondez aux questions.

У Анны есть телефон? У Анны есть телефон?


Он живёт в Петербурге? Он живёт в Петербурге?
Это ваша сестра? Это ваша сестра?
Ты вчера был на концерте? Ты вчера был на концерте?

2 Répondez aux questions:


Exemple: — Вы любите мороженое? — Да, люблю.

1 — Вы любите кофе? ___________________________________________________________________


2 — Чехов — русский писатель? __________________________________________________________
3 — Вы из Испании? _____________________________________________________________________
4 — Вы были в Петербурге? ______________________________________________________________
5 — Ваш друг итальянец? ________________________________________________________________
6 — Вы умеете готовить русские блюда? _________________________________________________
7 — Билеты на концерт дорогие? _________________________________________________________

3 Posez les questions correspondant aux réponses suivantes:


Exemple: — ______________________________________? — Да, была.
— Анна была в Париже? — Да, была.

1 — __________________________________________________________________________ ? Да, был.


2 — __________________________________________________________________________ ? Да, Анна.
3 — ____________________________________________________? Нет, я вчера был в зоопарке.
4 — _______________________________________________________________ ? Да, очень красивая.

4 Posez toutes les questions possibles sans mot interrogatif se rapportant à la phrase
suivante: Вчера вечером Ирина и её друзья были на премьере в Малом театре.

_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?
_________________________________________________________________________________________ ?

127

Gramma_New.indd 127 10.03.2010 19:33:31


43 L’idée de POSSESSION
«avoir»

— У вас есть маши[на? — Avez-vous une voiture?


— Да, у меня[ есть маши[на. — Oui, j’ai une voiture.
— У А\нны е[сть брат? — Anna a-t-elle un frère?
— Нет, у неё нет бра[та. — Non, elle n’a pas de frère.

LA POSSESSION AU PRESENT:

◆ A la forme affirmative on utilise la construction suivante:

У меня[
У тебя[
У него[
У неё есть + nominatif
У нас
У вас
У них

◆ La préposition «У» est toujours suivie du génitif:

У него[ есть дом в Ло[ндоне. Il a une maison à Londres.


У них есть кварти[ра в Москве[. Ils ont un appartement à Moscou.
У Андре[я есть сын. André a un fils.

◆ A la forme négative on utilise нет + génitif:

У меняU (у тебя[, у него[, etc.) нет + génitif (singulier ou pluriel)

У меня[ нет бра[та. Je n’ai pas de frère.


У А\нны нет сестры[. Anna n’a pas de sœur.
У Ната[ши нет друзе[й. Natacha n’a pas d’amis.

LA POSSESSION AU PASSE:

◆ A la forme affirmative on utilise le verbe БЫТЬ au passé. Il s’accorde en genre et en nombre


avec le possédé:

У неё была[ соба[ка. Elle avait un chien. У неё был муж. Elle avait un mari.
У неё бы[ло вре[мя. Elle avait du temps. У неё бы[ли друзья[. Elle avait des amis.

◆ A la forme négative on utilise toujours la forme не было + génitif (singulier ou pluriel):


У неё не бы[ло му[жа. Elle n’avait pas de mari.
У неё не бы[ло вре[мени. Elle n’avait pas le temps.
У неё не бы[ло друзе[й. Elle n’avait pas d’amis.

128

Gramma_New.indd 128 10.03.2010 19:33:31


L’idée de possession («avoir») УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez affirmativement aux questions suivantes:


Exemple: У Вас есть брат? — Да, у меня есть брат.

1 — У тебя есть машина?


_____________________________________________________________________________________
2 — У неё есть дети?
_____________________________________________________________________________________
3 — У Анны есть собака?
_____________________________________________________________________________________
4 — У тебя есть русско-французский словарь?
_____________________________________________________________________________________
5 — У Павла есть работа?
_____________________________________________________________________________________

2 Complétez les dialogues suivants selon le modèle:


Exemple: Дать тебе словарь? — Да, пожалуйста. У меня нет словаря.

1 — Дать тебе кассету?


_____________________________________________________________________________________
2 — Подарить тебе фотоаппарат?
_____________________________________________________________________________________
3 — Купить тебе газету?
_____________________________________________________________________________________
4 — Дать тебе ручку?
_____________________________________________________________________________________
5 — Тебе нужна зажигалка?
_____________________________________________________________________________________

3 Répondez négativement et au passé aux questions suivantes:


Exemple: У тебя была машина? — Нет, у меня не было машины.

1 — У Анны была дача?


_____________________________________________________________________________________
2 — У него была семья?
_____________________________________________________________________________________
3 — У Павла были дети?
_____________________________________________________________________________________
4 — У вас был билет?
_____________________________________________________________________________________
5 — У Татьяны и Александра был попугай?
_____________________________________________________________________________________

129

Gramma_New.indd 129 10.03.2010 19:33:31


LA POSSESSION AU FUTUR

◆ A la forme affirmative on utilise les formes БУДЕТ et БУДУТ du verbe БЫТЬ. Elles s’accordent
en nombre avec l’objet possédé:

У нас бу[дет кварти[ра.


Nous aurons un appartement.
У нас бу[дут де[ти.
Nous aurons des enfants.

◆ A la forme négative on utilise toujours la forme: не будет + génitif (singulier ou pluriel):

У нас не бу[дет кварти[ры.


Nous n’aurons pas d’appartement.
У А\нны не бу[дет вре[мени.
Anna n’aura pas le temps.
У них не бу[дет перево[дчиков.
Ils n’auront pas d’interprètes.

EMPLOI DE «ECTЬ»

Cet emploi n’est pas systématique. «ЕСТЬ» n’est pas utilisé lorsque l’idée de présence est évidente
et que l’accent est mis sur:

❖ une quantité

У Са[ши мно[го друзе[й.


Sacha a beaucoup d’amis.
У А\нны три соба[ки и одна[ ко[шка.
Anna a trois chiens et un chat.

❖ une caractéristique

У меня[ высо[кая температу[ра.


J’ai une température élevée.
У моего[ дру[га краси[вая маши[на.
Mon ami a une belle voiture.
У неё хоро[шее настрое[ние.
Elle est de bonne humeur.

❖ le nom d’une maladie

У меня[ грипп.
J’ai la grippe.

130

Gramma_New.indd 130 10.03.2010 19:33:31


L’idée de possession («avoir») УПРАЖНЕНИЯ

4 Répondez négativement et au futur aux questions suivantes:


Exemple: Ты не знаешь, завтра у Анны будут гости? — Нет, у неё не будет гостей.

1 — У тебя завтра будет время?


_____________________________________________________________________________________
2 — Как ты думаешь, у нас будет квартира в Париже?
_____________________________________________________________________________________
3 — Как ты думаешь, у Джона будет офис в центре Москвы?
_____________________________________________________________________________________
4 — Как ты думаешь, у них будут дети?
_____________________________________________________________________________________
5 — Как вы думаете, у меня будут проблемы с визой?
_____________________________________________________________________________________

5 Complétez les phrases selon le modèle:


Exemple: ___________ (деньги), я куплю машину. — Когда у меня будут деньги, я куплю машину.

1 — _____________________________ (водительские права), я буду ездить на работу на машине.


2 — _____________________________ (отпуск), я поеду на юг отдыхать.
3 — _____________________________ (своя квартира), мы купим холодильник.
4 — _____________________________ (время), они поедут на дачу.

6 Complétez les questions selon le modèle en utilisant «есть» si nécessaire:


Exemple: — У вас (телевизор)? — У вас есть телевизор?

1 — У Александра (большая квартира)? _________________________________________________


2 — У Анны (голубые глаза)? ___________________________________________________________
3 — У вас (два автомобиля)? ___________________________________________________________
4 — У Поля (работа)? __________________________________________________________________
5 — У него (много денег)? ______________________________________________________________
6 — У неё (компьютер)? ________________________________________________________________
7 — У Михаила (плохое настроение)? ___________________________________________________
8 — У Серёжи (хороший вкус)? _________________________________________________________

7 Racontez comment vous avez aménagé votre nouvel appartement:


Exemple: — Теперь у меня большая кухня...

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

131

Gramma_New.indd 131 10.03.2010 19:33:31


44 LA PRESENCE et L’ABSENCE
B Mocкве[ есть метро[. A Moscou, il y a un métro.
В кварти[ре нет телефо[на. Il n’y a pas de téléphone dans l’appartement.

LA PRESENCE

◆ Au présent pour indiquer la présence ou l’existence d’une personne ou d’un objet, on utilise la
construction:

есть + nominatif

В Петербу[рге есть дворцы[ и па[рки.


A Saint-Pétersbourg, il y a des palais et des parcs.

— В Москве[ есть хоро[шие гости[ницы? — Y a-t-il de bons hôtels à Moscou?


— Да, есть. — Oui, il y en a.

❖ L’emploi de «есть» n’est pas toujours indispensable, lorsque l’on met l’accent non pas
sur la notion de présence mais sur la quantité ou sur une caractéristique (qualité) d’un objet, d’une
personne, etc. et aussi lorsqu’on fait référence à un phénomène météorologique:

В Москве[ четы[ре аэропо[рта и де[вять вокза[лов.


A Moscou, il y a quatre aéroports et neuf gares.
— В Ло[ндоне краси[вые па[рки? — A Londres, les parcs sont beaux?
— Да, краси[вые.— Oui, ils sont beaux.

Сего[дня в Москве[ дождь.


Aujourd’hui il pleut à Moscou.

◆ Au passé on utilise la construction:

был (была[, бы[ло, бы[ли) + nominatif

Ра[ньше здесь был Англи[йский клуб.


Auparavant, il y avait ici un club anglais.
В девятна[дцатом ве[ке здесь бы[ли великоле[пные сады[.
Au dix-neuvième siècle, il y avait ici de superbes jardins.

◆ Au futur on utilise la forme:

бу[дет (бу[дут) + nominatif

В Москве[ ско[ро бу[дет музеUй совреме[нного иску[сства.


Il y aura bientôt un musée d’art moderne à Moscou.
В но[вом райо[не бу[дут шко[лы, магази[ны и рестора[ны.
Dans le nouveau quartier il y aura des écoles, des magasins et des restaurants.

132

Gramma_New.indd 132 10.03.2010 19:33:31


La présence et l’absence УПРАЖНЕНИЯ

1 Racontez ce qu’il y a dans votre ville natale:

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

2 Répondez par l’affirmative aux questions avec ou sans «есть»:

1 — В Париже один вокзал? ____________________________________________________________


2 — В вашем городе есть метро? _______________________________________________________
3 — В Москве красивое метро? ________________________________________________________
4 — В Москве есть бельгийский ресторан? _____________________________________________
5 — В вашем районе есть почта? _______________________________________________________
6 — Сколько музеев в Нью-Йорке? _____________________________________________________
7 — В этом ресторане хорошая кухня? __________________________________________________

3 Répondez aux questions suivant le modèle:


Exemple: — В кассе не было билетов на поезд «Красная стрела»? — Нет, билеты были.

1 — Во вторник не было урока?


_____________________________________________________________________________________
2 — В субботу в Большом театре не было спектакля?
_____________________________________________________________________________________
3 — В программе не было экскурсии по Кремлю?
_____________________________________________________________________________________
4 — В магазине не было вина?
_____________________________________________________________________________________
5 — В воскресенье не было дождя?
_____________________________________________________________________________________
6 — Раньше в Москве не было китайских ресторанов?
_____________________________________________________________________________________

4 Mettez les phrases suivantes au futur:

1 — В этом городе есть телевизионная башня. — В будущем году _______________________


2 — На этой улице есть универмаг. — Скоро _____________________________________________
3 — В нашей квартире есть горячая вода. — После ремонта _____________________________
4 — В Москве сегодня гроза. — Завтра _________________________________________________
5 — Здесь всегда большая пробка. — Через час ________________________________________
6 — В Москве сегодня снег. — Послезавтра _____________________________________________

133

Gramma_New.indd 133 10.03.2010 19:33:32


L’ABSENCE

◆ Au présent on utilise la construction:

нет + génitif (singulier ou pluriel) sans «есть»

В гости[нице нет рестора[на.


Il n’y a pas de restaurant dans l’hôtel.
В моём райо[не нет cпорти[вных магази[нов.
Dans mon quartier il n’y a pas de magasins de sport.

◆ Au passé on utilise toujours la forme:

не[ было + génitif (singulier ou pluriel)

В магази[не не[ было сигаре[т.


Il n’y avait pas de cigarettes au magasin.
Вчера[ не[ было дождя[.
Hier il n’a pas plu.

◆ Au futur on utilise toujours la forme:

не бу[дет + génitif (singulier ou pluriel)

За[втра в ка[ссе уже[ не бу[дет биле[тов.


Demain il n’y aura déjà plus de billets à la caisse.
Послеза[втра Анто[на не бу[дет на уро[ке.
Anton ne viendra pas au cours après-demain.

◆ Avec les pronoms personnels on utilise la même construction:

Его[ нет. МеняU за[втра не буUдет до[ма.


Il n’est pas là. Demain je ne serai pas à la maison.

Comparez:

Я не была[ в Москве[. В ию[ле меня[ не[ было в Москве[.


Je ne suis pas allée à Moscou. En juillet, je n’étais pas à Moscou.

134

Gramma_New.indd 134 10.03.2010 19:33:32


La présence et l’absence УПРАЖНЕНИЯ

5 Répondez en utilisant la négation:


Exemple: — В городе есть зоопарк? — Нет, в городе нет зоопарка.

1 — В библиотеке есть журнал «Столица»?


_____________________________________________________________________________________
2 — В Третьяковской галерее сейчас есть выставка?
_____________________________________________________________________________________
3 — В Москве есть море?
_____________________________________________________________________________________
4 — В нашем магазине есть пиво?
_____________________________________________________________________________________
5 — В справочнике есть его номер телефона?
_____________________________________________________________________________________
6 — В московском метро есть туалеты?
_____________________________________________________________________________________
7 — В вашей сумке есть записная книжка?
_____________________________________________________________________________________

6 Répondez à la forme négative:


Exemple: — Как ты думаешь, завтра будет дождь? — Нет, завтра не будет дождя.

1 — Как ты думаешь, в кассе будут билеты на балет «Лебединое озеро»?


_____________________________________________________________________________________
2 — Ты не знаешь, Анна будет вечером дома?
_____________________________________________________________________________________
3 — В июне в Эрмитаже будет выставка Пикассо?
_____________________________________________________________________________________
4 — В июле в университете будут экзамены?
_____________________________________________________________________________________
5 — Ты не знаешь, шеф будет в августе в Москве?
_____________________________________________________________________________________
6 — Здесь будет кинотеатр?
_____________________________________________________________________________________
7 — Чемпионат мира по футболу будет в мае?
_____________________________________________________________________________________

7 Répondez aux questions suivantes par une justification:


Exemple: — Почему вы не купили сигареты? — В магазине не было сигарет.

1 — Почему вы не были в Большом театре?


_____________________________________________________________________________________
2 — Почему вы не купили словарь?
_____________________________________________________________________________________
3 — Почему вы не встретились с Наташей в понедельник?
_____________________________________________________________________________________
4 — Почему вы не поужинали в гостинице?
_____________________________________________________________________________________
5 — Почему вы не взяли зонт?
_____________________________________________________________________________________
6 — Почему вы не купили пиво?
_____________________________________________________________________________________
7 — Почему вы не хотите снять дачу в Подмосковье?
_____________________________________________________________________________________

135

Gramma_New.indd 135 10.03.2010 19:33:32


45 LE TEMPS (1)
Ле[том жа[рко. En été il fait chaud.
По суббо[там я хожу[ в бассе[йн. Le samedi je vais à la piscine.
Во вто[рник я иду[ в парикма[херскую. Mardi je vais chez le coiffeur.

LES JOURS et LES SAISONS: question КОГДА? (QUAND?)

◆ Pour indiquer un jour de la semaine on utilise В + accusatif du jour de la semaine.

— Когда[ ты уезжа[ешь в о[тпуск? — Quand est-ce que tu pars en vacances?


— В суббо[ту. — Samedi.

понеде[льник (lundi) в понеде[льник пя[тница (vendredi) в пя[тницу


вто[рник (mardi) во вто[рник суббо[та (samedi) в суббо[ту
среда[ (mercredi) в сре[ду воскресе[нье (dimanche) в воскре[сенье
четве[рг (jeudi) в четве[рг

◆ Pour indiquer la répétition ou une habitude on utilise ПО + Datif pluriel:

По сре[дам я обы[чно игра[ю в те[ннис.


En général je joue au tennis le mercredi.

понеде[льник (lundi) по понеде[льникам пя[тница (vendredi) по пя[тницам


вто[рник (mardi) по вто[рникам суббо[та (samedi) по суббо[там
среда[ (mercredi) по сре[дам воскресе[нье (dimanche) по воскресе[ньям
четве[рг (jeudi) по четверга[м

◆ Pour indiquer une saison on utilise les formes suivantes (sans préposition):

Зимо[й хо[лодно. En hiver il fait froid.

ле[то ле[том (en été) Ле[том я всегда[ отдыха[ю на мо[ре.


En été, je me repose toujours au bord de la mer.
о[сень о[сенью (en automne) Она[ бы[ла в Москве[ о[сенью.
En automne, elle était à Moscou.
зима[ зимо[й (en hiver) Мы начнём э[тот прое[кт зимо[й.
Nous commencerons ce projet en hiver.
весна[ весно[й (au printemps) Вы е[здили во Фра[нцию весно[й?
Vous êtes allés en France, au printemps?

136

Gramma_New.indd 136 10.03.2010 19:33:32


LES MOIS: question КОГДА? (QUAND?)

◆ Pour indiquer un mois on utilise В + prépositionnel du nom du mois.

— В како[м ме[сяце ты роди[лся? Tu es né en quel mois?


— В апре[ле. En avril.

янва[рь (janvier) ➔ в январе[ ию[ль (juillet) ➔ в ию[ле


февра[ль (février) ➔ в феврале[ а[вгуст (août) ➔ в а[вгусте
март (mars) ➔ в ма[рте сентя[брь (septembre) ➔ в сентябре[
апре[ль (avril) ➔ в апре[лe октя[брь (octobre) ➔ в октябре[
май (mai) ➔ в ма[е ноя[брь (novembre) ➔ в ноябре[
ию[нь (juin) ➔ в ию[не дека[брь (décembre) ➔ в декабре[

LES SIECLES et LES ANNEES

◆ Pour les siècles et les années on utilise В + prépositionnel du siècle ou de l’année.


Le numéral précédant le mot год (l’année) se met également au prépositionnel.

— В какоUм году[ он был в Росси[и? — En quelle année était-il en Russie?


— В ты[сяча девятьсо[т девяно[сто восьмо[м году[ (1998). — En mille neuf cent quatre-vingt-dix-huit.

— В какоUм ве[ке жил Пётр Пе[рвый? — En quel siècle a vécu Pierre 1er?
— В восемна[дцатом ве[ке. (XVIII в.) — Au dix-huitième siècle.

— Когда[ она[ была[ на экску[рсии? — Quand a-t-elle fait une visite guideé?
— В прошлом году. В марте. — L’année dernière. En mars.

1991 (пе[рвый) год ➔ в 1991 (пе[рвом) году[ (en 1991)


1992 (второ[й) ➔ в 1992 (второ[м) году[ (en 1992)
1993 (тре[тий) ➔ в 1993 (тре[тьем) году[ (en 1993)
1994 (четвёртый) ➔ в 1994 (четвёртом) году[ (en 1994)
1995 (пя[тый) ➔ в 1995 (пя[том) году[ (en 1995)
1996 (шесто[й) ➔ в 1996 (шесто[м) году[ (en 1996)
1997 (седьмо[й) ➔ в 1997 (седьмо[м) году[ (en 1997)
1998 (восьмо[й) ➔ в 1998 (восьмо[м) году[ (en 1998)
1999 (девя[тый) ➔ в 1999 (девя[том) году[ (en 1999)
2000 (двухты[сячный) ➔ в 2000 (двухты[сячном) году[ (en 2000)
2001 (две ты[сячи пе[рвый) ➔ в 2001 (в две ты[сячи пе[рвом) году[ (en 2001)

◆ Dans l’expression de l’année, seul le dernier nombre prend la forme de l’ordinal:

ты[сяча девятьсо[т девяно[сто восьмо[й год (1998)


в ты[сяча девятьсо[т девяно[сто восьмо[м году[ (en 1998)

 Le mot год (l’année) a un prépositionnel en -y accentué

в э[том году[ cette année


в про[шлом году[ l’année dernière
в бу[дущем году[ l’année prochaine
в сле[дующем году[ l’année prochaine (suivante)

137

Gramma_New.indd 137 10.03.2010 19:33:32


Le temps (1) УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions en utilisant les mots entre parenthèses:

1. Когда в Москве мало туристов? (зима)


_______________________________________________________________________________________
2. Когда мы поедем в командировку? (октябрь)
_______________________________________________________________________________________
3. В каком году вы планируете закончить проект? (этот год)
_______________________________________________________________________________________
4. В какой день на этой неделе вам удобно приехать? (пятница)
_______________________________________________________________________________________
5. В каком году ваша фирма начала работать в России? (прошлый год)
_______________________________________________________________________________________
6. В каком веке жил Рембрандт? (XVII)
_______________________________________________________________________________________
7. В каком году родился Олег? (1965)
_______________________________________________________________________________________
8. Когда вы будете в Париже? (декабрь)
_______________________________________________________________________________________
9. Когда вы пригласите друзей в Москву? (лето или весна)
_______________________________________________________________________________________

2 Complétez les phrases si nécessaire avec des expressions de temps:

— Олег, привет!
— Привет, Павел! Как дела? Давно тебя не видел!
— Спасибо, хорошо. Только _______________________ приехал из командировки из Иркутска.
— Интересно! А что ты там делал?
— Наша фирма будет открывать там представительство, поэтому у нас сейчас много работы.
— Когда вы откроете представительство?
— Точно не известно, но мы планируем __________________________________________________.
— Так скоро? Наверное у тебя совсем нет времени, а я хотел бы встретиться.
— Да, извини, сейчас я очень занят. Может быть __________________________________________.
— Хорошо, договорились. До встречи!
— Всего доброго!

3 Ecrivez quelques phrases en utilisant les expressions: по средам, по субботам, etc.

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

138

Gramma_New.indd 138 10.03.2010 19:33:32


Le temps (1) УПРАЖНЕНИЯ

4 Répondez à la question «когда?» (quand?) en utilisant les mots et les nombres indiqués:
Exemple: 1991 — в тысяча девятьсот девяносто первом году.

1955 г., апрель, понедельник ____________________________________________________________


1992 г., ноябрь, двадцатый век, среда ____________________________________________________
1987 г., пятница, февраль _______________________________________________________________
1973 г., суббота, сентябрь _______________________________________________________________
1789 г., март, девятнадцатый век, январь _________________________________________________
2001 г., двадцать первый век, воскресенье _______________________________________________

5 Le savez-vous?

1. Когда разрушили Берлинскую стену? (1989)


______________________________________________________________________________________
2. В каком году убили Джона Кеннеди? (1963)
______________________________________________________________________________________
3. Когда распался СССР? (1991)
______________________________________________________________________________________
4. Когда началась перестройка? (1985)
______________________________________________________________________________________
5. Когда был первый полёт человека в космос? (1961)
______________________________________________________________________________________
6. Когда первый человек был на Луне? (1969)
______________________________________________________________________________________
7. В каком году Колумб открыл Америку? (1492)
______________________________________________________________________________________
8. Когда умерли Сервантес (1616) и Шекспир? (1616)
______________________________________________________________________________________
9. В каком году изобрели шариковую ручку? (1938)
______________________________________________________________________________________

6 Répondez aux questions:

1 — Когда вы начали изучать русский язык? _____________________________________________


2 — Когда вы первый раз приехали в Россию? __________________________________________
3 — Когда вы были в театре? ___________________________________________________________
4 — Когда вы ходили последний раз в кино? ____________________________________________
5 — В каком году вы ездили в командировку? ___________________________________________
6 — Когда вы познакомились с ним? ____________________________________________________
7 — Когда вы поедете во Францию? ____________________________________________________
8 — В каком месяце у вас обычно отпуск? ______________________________________________

139

Gramma_New.indd 139 10.03.2010 19:33:32


46 LE TEMPS (2)
— Когда[ он пое[дет во Фра[нцию?
— Quand est-ce qu’il ira en France?
— Он пое[дет во Фра[нцию на бу[дущей неде[ле.
— Il ira en France la semaine prochaine.

LA DATE et LES SEMAINES: question КОГДА? (QUAND?)

◆ Pour situer une semaine dans le présent, l’avenir ou le passé on utilise НА + prépositionnel:

про[шлая неде[ля ➔ на про[шлой неде[ле (la semaine dernière)


э[та неде[ля ➔ на э[той неде[ле (cette semaine)
сле[дующая (бу[дущая) неде[ля ➔ на сле[дующей (бу[дущей) неде[ле (la semaine prochaine)

— Когда[ вы ви[дели э[тот фильм?


— Quand avez-vous vu ce film?
— Мы ви[дели э[тот фи[льм на про[шлой неде[ле.
— Nous avons vu ce film la semaine dernière.

— Когда[ на[до зако[нчить рабо[ту?


— Quand faut-il finir le travail?
— Рабо[ту на[до зако[нчить на э[той неде[ле.
— Il faut finir le travail cette semaine.

◆ En réponse à la question когда[ (quand) et lorsqu’on indique une date, tous les éléments de la
date (nombre, mois, année) se mettent au génitif. Mais seul le dernier chiffre des nombres se met
au génitif.

— Когда[ ты прие[хал в Москву[?


— Quand est-ce que tu es arrivé à Moscou?
— Два[дцать пя[того ма[я. (25.05)
— Le 25 mai.

— Когда[ ты роди[лся?
— Quand est-ce que tu es né?
— Деся[того апре[ля ты[сяча девятьсо[т шестьдеся[т пе[рвого го[да.(10.04.1961 г.)
— Le dix avril mille neuf cent soixante et un.

 — Како[е сего[дня число[?


— Quelle date sommes-nous aujourd’hui?
— Вто[рое (Nom.) января[ ты[сяча девятьсо[т девяно[сто девя[того го[да. (02.01.1999 г.)
— Le deux janvier mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf.

140

Gramma_New.indd 140 10.03.2010 19:33:32


Le temps (2) УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez oralement aux deux questions suivantes en utilisant les dates indiquées:
1) какое число и год 2) когда?
Exemple: 12.02.1978 г.
1) двенадцатое февраля тысяча девятьсот семьдесят восьмого года.
2) двенадцатого февраля тысяча девятьсот семьдесят восьмого года.

1 — 15/03; 18/07; 04/12; 10/04; 03/06; 23/01; 30/05; 12/10; 21/03; 07/09.

2 — 31/12/1995; 24/03/1981; 17/08/1952; 01/01/2000; 25/11/2001; 14/02/2002; 8/09/2025.

2 Répondez aux questions utilisant les mots entre parenthèses:

1 — Когда ты его видел? — (прошлая неделя) ____________________________________________


2 — Когда они подпишут контракт? — (эта неделя) ________________________________________
3 — Когда они решат этот вопрос? — (следующая неделя) ________________________________
4 — Когда в Европе Рождество? — (25 декабря) __________________________________________
5 — Когда в России Рождество? — (7 января) _____________________________________________
6 — Когда в европейских странах начинается год? — (1 января) ___________________________

3 Répondez aux questions:

1 — Какое сегодня число?


_____________________________________________________________________________________
2 — Когда вы родились?
_____________________________________________________________________________________
3 — Когда вы закончили школу?
_____________________________________________________________________________________
4 — Когда вы закончили университет?
_____________________________________________________________________________________
5 — Когда вы приехали в Москву?
_____________________________________________________________________________________
6 — Когда вы начали изучать русский язык?
_____________________________________________________________________________________
7 — Когда вы были в отпуске?
_____________________________________________________________________________________
8 — Когда вы поедете на родину?
_____________________________________________________________________________________
9 — Когда было самое приятное для вас событие?
_____________________________________________________________________________________

141

Gramma_New.indd 141 10.03.2010 19:33:32


47 LE TEMPS (3)
la durée
Она[ ждала[ всю неде[лю. Elle a attendu toute la semaine.

◆ «IL Y A»
Pour indiquer un point dans le passé on utilise la construction avec le mot наза[д qui répond aux
questions когда?[, ско[лько вре[мени наза[д? (Il y a combien de temps?) et как давно?[ (cela fait
combien de temps que?).
— Когда[ Оле[г был в Мадри[де? Quand Oleg a-t-il été à Madrid?
— Давно[. Il y a longtemps.
— Ско[лько лет назаUд? Il y a combien d’années?
— Три го[да назаUд. Il y a trois ans.
◆ «DANS», «APRES» ➔ ЧЕРЕЗ + Accusatif
— Когда[ он придёт? Quand est-ce qu’il arrive? Че[рез три дня он верну[лся в Москву[.
— Че[рез мину[ту. Dans une minute. Il est rentré à Moscou trois jours après.
◆ ДО (d’ici, avant), ПОСЛЕ (après), ВО ВРЕМЯ (pendant) et С (de)... ДО (jusqu’à)+ génitif
До понеде[льника мы должны[ реши[ть этот вопро[с.
On doit résoudre ce problème d’ici lundi.
По[сле рабо[ты я пое[ду в банк, он откры[т с девяти[ до семи[ (9 — 19).
Après le travail j’irai à la banque. Elle est ouverte de 9 heures à dix-neuf heures.
Во вре[мя диску[ссии мы обсуди[ли пробле[му подро[бно.
Pendant la discussion, nous avons parlé du problème en détail.
До вто[рника! A mardi!
LA DURÉE

◆ Pour indiquer une durée, on met le mot à l’accusatif.


Подожди[те одну[ мину[ту. Attendez une minute.
Он рабо[тал в Ри[ме год. Il a travaillé un an à Rome.
◆ Pour indiquer l’utilisation complète d’une durée on emploie l’accusatif de la construction
«весь, вся, всё, все + le nom»
Весь де[нь я чита[л. J’ai lu toute la journée.
Всю неде[лю была[ хоро[шая пого[да. Il a fait beau toute la semaine.
◆ «POUR» ➔ НА + Accusatif
— Надо[лго он вы[шел? Il est sorti pour longtemps?
— Он вы[шел на 5 ми[нут. Il est sorti pour 5 minutes.
Она[ прие[хала в Москву[ на 5 дней. Elle est venue à Moscou pour 5 jours.
◆ «PENDANT LONGTEMPS», «PENDANT / DEPUIS COMBIEN DE TEMPS»
On indique le temps écoulé sans préposition:
до[лго longtemps, pendant longtemps ско[лько вре[мени? pendant combien de temps?
Он до[лго жил в Москве[. Il a vécu à Moscou pendant longtemps.
Он пи[шет рома[н два го[да. Ça fait deux ans qu’il écrit un roman.
— Ско[лько вре[мени он живёт в Сама[ре? Depuis combien de temps vit-il à Samara?
— Он живёт в Сама[ре два го[да. Il vit à Samara depuis deux ans.
◆ «EN COMBIEN DE TEMPS», «EN» Pour indiquer le temps mis pour faire quelque chose on utilise:
verbe perfectif + ЗА + Accusatif
— За ско[лько вре[мени он написа[л рома[н? En combien de temps a-t-il écrit son roman?
— Он написа[л (perfectif) рома[н за два гоUда. Il a écrit son roman en deux ans.

142

Gramma_New.indd 142 10.03.2010 19:33:32


Le temps (3) УПРАЖНЕНИЯ

1 Choisissez la réponse convenable:

1 — Когда у вас будет встреча? ❑ a две недели назад


2 — Сколько времени вы живёте в Москве? ❑ b с 14 до 15
3 — Когда вы поедете в Париж? ❑ c на следующей неделе
4 — Когда вы обедаете? ❑ d на три месяца
5 — До какого времени вы можете ждать информацию? ❑ e за десять дней
6 — Когда мы можем встретиться? ❑ f на этой неделе
7 — За сколько времени вы сделали эту работу? ❑ g после работы
8 — Когда она ходит в бассейн? ❑ h три года
9 — Надолго он уехал? ❑ i до пятницы
10 — Когда вы получили это сообщение? ❑ j через 2 дня

2 Répondez aux questions:

1 — Когда вы приехали в Москву?


_____________________________________________________________________________________
2 — Когда вы поедете во Францию?
_____________________________________________________________________________________
3 — На сколько дней вы ездили в командировку?
_____________________________________________________________________________________
4 — Как давно вы изучаете русский язык?
_____________________________________________________________________________________
5 — Как вы думаете, за сколько можно выучить французский язык?
_____________________________________________________________________________________
6 — Сколько вы изучали английский?
_____________________________________________________________________________________
7 — Когда у вас будет отпуск?
_____________________________________________________________________________________
8 — Когда будет ваш день рождения?
_____________________________________________________________________________________
9 — За сколько времени вы можете доехать из дома до работы?
_____________________________________________________________________________________

3 Trouvez les questions correspondant aux réponses:

1 — Через пять лет. _____________________________________________________________________?


2 — Пять лет назад. _____________________________________________________________________?
3 — На пять лет. _________________________________________________________________________?
4 — Пять лет. ___________________________________________________________________________?
5 — За пять лет. _________________________________________________________________________?

143

Gramma_New.indd 143 10.03.2010 19:33:32


48 ON PEUT, IL FAUT, AVOIR BESOIN DE, IL EST INTERDIT DE
МОЖНО, НУЖНО (НАДО), НЕЛЬЗЯ
— Здесь мо[жно кури[ть? On peut fumer ici?
— Извини[те, но здесь кури[ть нельзя[. Je regrette, mais il est interdit de fumer ici.
На[до купи[ть пода[рок. Il faut acheter un cadeau.

◆ МО\ЖНО + infinitif indique la possibilité et la permission de faire quelque chose:

Мо[жно вы[учить иностра[нный язы[к за 6 ме[сяцев.


On peut apprendre une langue étrangère en six mois.

— Мо[жно позвони[ть? — On peut téléphoner?


— Да, пожа[луйста. — Oui, je vous en prie.

◆ НЕЛЬЗЯ\ + infinitif exprime l’impossibilité ou l’interdiction d’accomplir une action.

НЕЛЬЗЯ\ + imperfectif exprime l’interdiction:

В метро[ нельзя[ кури[ть.


Il est interdit de fumer dans le métro.

НЕЛЬЗЯ\ + perfectif exprime l’impossibilité:

Нельзя[ вы[учить ру[сский язы[к за ме[сяц.


Il est impossible d’apprendre le russe en un mois.

 Нельзя et можно sont des antonymes.

◆ НУ\ЖНО (НА\ДО) + infinitif indique la nécessité d’accomplir une action:

На[до плати[ть за кварти[ру во[время.


Il faut payer son loyer dans les délais.

AVEC UN SUJET LOGIQUE

Lorsque l’on veut préciser la personne concernée on exprime celle-ci au datif:

— Мне мо[жно прочита[ть э[то письмо[? — Je peux lire cette lettre?


— Да, мо[жно. — Oui, vous pouvez.

А\нне нельзя[ мно[го занима[ться.


Il est interdit à Anna de trop travailler.
Вам мо[жно пить э[то лека[рство?
Vous pouvez prendre ce médicament? (idée de contre-indication médicale)
Са[ше ну[жно пойти[ к врачу[.
Sacha doit aller chez le médecin.
Де[тям ну[жно мно[го гуля[ть.
Les enfants ont besoin de beaucoup se promener.

144

Gramma_New.indd 144 10.03.2010 19:33:32


On peut, il faut, avoir besoin de, il est interdit de УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez selon le cas avec: «можно», «нельзя» ou «нужно»:

1 — В самолёте ______________ курить. 2 — В этом магазине _____________ платить наличными.


3 — Билеты в театр _________________ купить перед спектаклем. 4 — Чтобы работать в этой фирме,
__________________ знать испанский язык. 5 — Телефонную карту _______________ купить в метро.

2 Répondez aux questions de manière abrégée selon le modèle:


Exemple: Здесь можно танцевать? — Да, можно. (Нет, нельзя)

1 — В квартире можно играть в футбол? _________________________________________________


2 — Можно переходить улицу на красный свет? __________________________________________
3 — В парке можно бегать? ______________________________________________________________
4 — Можно опаздывать на работу? _______________________________________________________
5 — На метро можно доехать до аэропорта «Шереметьево-2»? ____________________________
6 — В Москве можно недорого снять хорошую квартиру? _________________________________

3 Répondez aux questions selon le modèle:


Exemple: — Зачем он идёт в магазин? — Ему нужно купить сок.

1 — Зачем Анна идёт в магазин? _________________________________________________________


2 — Зачем твои родители поехали в Испанию? ___________________________________________
3 — Что нам нужно взять с собой в поездку? ______________________________________________
4 — Почему Андрей не может с тобой встретиться? _______________________________________

4 Dites ce que vous devez faire dans les situations suivantes:


Exemple: Анна готовит ужин. — Ей надо купить продукты, ей надо приготовить салат, ей
надо пожарить мясо.

1 — Я хочу поехать в Россию. ____________________________________________________________


_____________________________________________________________________________________
2 — Мои друзья хотят снять квартиру. ____________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3 — Антон хочет выучить французский язык. ______________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4 — Вы хотите купить машину. ___________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

5 Mettez les mots entre parenthèses à la forme convenable:

1 — (Мой брат) ______________________________ нельзя курить.


2 — (Моя мама) _____________________________ нельзя принимать аспирин: у неё аллергия.
3 — Можно (я) _______________________________ позвонить?
4 — Можно (Анна) ___________________________ прочитать это письмо?

145

Gramma_New.indd 145 10.03.2010 19:33:33


49 DEVOIR, AVOIR BESOIN DE
ДОЛЖЕН, НУЖЕН
Мне нужна[ кварти[ра. J’ai besoin d’un appartement.
Ири[не ну[жен моби[льный телефо[н. Irina a besoin d’un portable.
Я должна[ пойти[ в сало[н красоты[. Je dois aller au salon de beauté.

DEVOIR

Il n’existe pas à proprement parler de verbe «devoir» en russe. L’idée est exprimée par:

ДО\ЛЖЕН (masculin), ДОЛЖНА\ (féminin), ДОЛЖНО\ (neutre), ДОЛЖНЫ\ (pluriel)

Я до[лжен быть в 8 часо[в на рабо[те.


Je dois être au travail à 8 heures.

◆ Au présent

sujet au nominatif + до[лжен (должна[, должно[, должны[) + infinitif

❖ «должен» s’accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet au nominatif:

Бори[с до[лжен зако[нчить рабо[ту за[втра.


Boris doit finir son travail demain.
Ири[на должна[ купи[ть биле[ты на по[езд.
Irina doit acheter les billets de train.
Вы должны[ говори[ть по-ру[сски, е[сли хоти[те рабо[тать в на[шей фи[рме.
Vous devez parler russe si vous voulez travailler dans notre société.

◆ Au passé

sujet au nominatif + до[лжен (должна[, должно[, должны[) + быть (au passé) + infinitif

❖ «быть» s’accorde en genre et en nombre avec le sujet au nominatif:

Серге[й до[лжен был купи[ть цветы[.


Sergueï devait acheter des fleurs.
Ле[на должна[ была[ поня[ть э[то сра[зу.
Lena a dû comprendre cela tout de suite.
Кольцо[ должно[ бы[ло быть на столе[.
La bague devait être sur la table.
Мы должны[ бы[ли рабо[тать всё ле[то.
Nous avons dû travailler tout l’été.

◆ Au futur

sujet au nominatif + до[лжен (должна[, должно[, должны[) + быть (au futur) + infinitif

❖ «быть» (conjugué au futur) s’accorde en personne et en nombre avec le sujet au nominatif:

Ле[на должна[ бу[дет встре[тить их в аэропорту[.


Lena devra les accueillir à l’aéroport.
Вы должны[ бу[дете перевести[ э[тот текст за два часа[.
Vous devrez traduire ce texte en deux heures.
Они[ должны[ бу[дут купи[ть би[леты зара[нее.
Ils (elles) devront acheter leurs billets à l’avance.

146

Gramma_New.indd 146 10.03.2010 19:33:33


Devoir, avoir besoin de УПРАЖНЕНИЯ

1 Mettez le mot «должен» en respectant les accords (au présent):

1 — Он __________________________________________________ прийти в 5 часов.


2 — Лена ________________________________________________мне позвонить.
3 — Родители ___________________________________________заботиться о своих детях.
4 — Чтобы он забыл об этом, _____________________________пройти время.
5 — Если вы не можете прийти на урок, вы ________________ предупредить меня заранее.

2 Racontez ce que vous avez eu à faire hier. Même chose pour vos amis, votre femme, etc.:
Exemple: — Вчера Анна была должна приготовить завтрак, пойти к врачу, купить
продукты, перевести текст и т. п.

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

3 Vous partez en vacances vendredi. Racontez ce que vous aurez à faire, ce que devra
faire votre femme (votre mari), ce que vous devrez faire ensemble:
Exemple: — Я буду должна купить билеты...

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

4 Donnez des conseils:


Exemple: — Чтобы хорошо выглядеть, вы должны спать не менее 8 часов в день.

Есть много овощей и фруктов


_________________________________________________________________________________________
Много гулять
_________________________________________________________________________________________
Заниматься спортом
_________________________________________________________________________________________

5 Racontez comment votre vie familiale est organisée: qui doit faire quoi?

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

147

Gramma_New.indd 147 10.03.2010 19:33:33


AVOIR BESOIN de: НУ\ЖЕН (masculin), НУЖНА\ (féminin), НУ\ЖНО (neutre), НУЖНЫ\ (pluriel)

Мне нужна[ кни[га. Все[м нужны[ де[ньги.


J’ai besoin d’un livre. Tout le monde a besoin d’argent.

«Нужен» s’accorde en genre et en nombre avec l’objet dont on a besoin qui se met au nominatif.
La personne qui éprouve le besoin se met au datif:

Cette construction est équivalente à il me faut + nom ou infinitif.

◆ Au présent

datif de la personne + ну[жен (нужна[, ну[жно, нужны[) + objet au nominatif

Мне нужна[ ви[за.


J’ai besoin d’un visa. (Il me faut un visa.)
Ива[ну ну[жен большо[й слова[рь.
Ivan a besoin d’un gros dictionnaire.
А\нне ну[жно вре[мя, чтобы зако[нчить рабо[ту.
Anne a besoin de temps pour finir son travail.
Мои[м друзья[м нужны[ сувени[ры.
Mes amis ont besoin de souvenirs.

◆ Au passé

datif de la personne + быть (au passé) + ну[жен (нужна[, ну[жно, нужны[) + objet au nominatif

❖ «быть» s’accorde en genre et en nombre avec l’objet dont on a besoin:

Мне был ну[жен слова[рь.


J’avais besoin d’un dictionnaire.
А\нне была[ нужна[ ви[за.
Anne a eu besoin d’un visa.
Тебе[ бы[ло ну[жно вре[мя, что[бы привы[кнуть.
Tu as eu besoin de temps pour t’habituer.
Им бы[ли нужны[ де[ньги.
Ils (elles) avaient besoin d’argent.

◆ Au futur

datif de la personne + быть (conjugué au futur) + ну[жен (нужна[, ну[жно, нужны[) + objet au nominatif

❖ «быть» (conjugué au futur) s’accorde en nombre avec l’objet dont on a besoin:

Мне бу[дет ну[жен па[спорт.


J’aurai besoin d’un passeport.
Ей бу[дет нужна[ надёжная маши[на.
Elle aura besoin d’une voiture fiable.
Нам бу[дет ну[жно вре[мя, что[бы узна[ть её а[дрес.
Nous aurons besoin de temps pour connaître son adresse.
Ему[ бу[дут нужны[ ключи[.
Il aura besoin des clefs.

148

Gramma_New.indd 148 10.03.2010 19:33:33


Devoir, avoir besoin de УПРАЖНЕНИЯ

6 Répondez aux questions:


Exemple: — Вам нужен билет? — Да, мне нужен билет.

1 — Вам нужна сегодняшняя газета?


_____________________________________________________________________________________
2 — Анне нужен компьютер?
_____________________________________________________________________________________
3 — Им нужны деньги?
_____________________________________________________________________________________
4 — Ему нужно время, чтобы подготовиться к экзаменам?
_____________________________________________________________________________________
5 — Вашим друзьям нужна квартира в Москве?
_____________________________________________________________________________________
6 — Тебе нужна моя помощь?
_____________________________________________________________________________________
7 — Вам нужен новый бухгалтер?
_____________________________________________________________________________________

7 Posez les questions correspondant au mots entre parenthèses selon le modèle:


Exemple: (Деньги) — Вам нужны деньги? Вам были нужны деньги? Вам будут нужны
деньги?

(Словарь) _____________________________________________________________________________
(Шампунь) ____________________________________________________________________________
(Мыло) ________________________________________________________________________________
(Кулинарная книга) ____________________________________________________________________
(Часы) ________________________________________________________________________________
(Конфеты) ____________________________________________________________________________
(Новые туфли) ________________________________________________________________________
(Программа передач на сегодня) _______________________________________________________

8 Transformez les phrases selon le modèle:


Exemple: — Я должна уехать в Париж. — Мне надо (нужно) уехать в Париж.

1 — Билл должен платить за квартиру.


_____________________________________________________________________________________
2 — Вы не должны волноваться.
_____________________________________________________________________________________
3 — Вы должны заказать номер в гостинице в начале апреля.
_____________________________________________________________________________________
4 — Мы должны обсудить результаты этой встречи.
_____________________________________________________________________________________
5 — Александр должен заплатить штраф.
_____________________________________________________________________________________
6 — Чтобы найти работу, Ирина должна получить водительские права.
_____________________________________________________________________________________
7 — Чтобы уехать за границу, они должны получить визу.
_____________________________________________________________________________________
8 — Я должен срочно уйти.
_____________________________________________________________________________________

149

Gramma_New.indd 149 10.03.2010 19:33:33


50 ETAT PHYSIQUE
et EMOTIONNEL
Зимо[й в Москве[ хо[лодно. Мне жа[рко.
Il fait froid l’hiver à Moscou. J’ai chaud.
Вчера[ ве[чером мне бы[ло гру[стно.
Hier soir j’étais triste.

Pour exprimer un état physique ou émotionnel, on emploie la construction: быть + adverbe en -o.

L’EXTERIEUR, L’ATMOSPHERE

быть + adverbe en -o

Présent Passé Futur

Сего[дня жа[рко. Вчера[ бы[ло жа[рко. За[втра бу[дет жа[рко.


Aujourd’hui il fait chaud. Hier, il a fait chaud. Demain, il va faire chaud.

❖ Au présent, on omet le verbe «быть». Au passé, on utilise la forme «было» et au futur, la


forme «будет».

ETAT PHYSIQUE et EMOTIONNEL d’une personne

On emploie le même type de construction. La personne concernée se met alors au datif:

datif de la personne + быть + adverbe en -o

Фили[ппу хо[лодно. Philippe a froid. Ему[ смешно[. Il trouve ça drôle.


А\нне бы[ло жа[рко. Anna avait très chaud. Вам бы[ло ску[чно? Vous vous êtes ennuyé?
Де[тям бу[дет тепло[. Les enfants auront chaud. Им бу[дет стра[шно. Ils vont être effrayés.
Мне ве[село. Je suis gai. Нам интере[сно. Ça nous intéresse.
Тебе[ гру[стно? Tu es triste? Ей тру[дно. Ça lui est difficile. (à elle)

❖ Les adverbes «хорошо[», «пло[хо», «удо[бно», «неудо[бно» possèdent un sens à la fois


physique et émotionnel:

Вчера[ мое[й ма[ме бы[ло плоUхо. (У неё боле[ло се[рдце.)


Ma mère ne se sentait pas bien hier. (Elle avait un problème au cœur).
Мне неудоUбно говори[ть с ним на э[ту те[му. Мне с ва[ми хорошоU.
Cela me gêne de parler de ce sujet avec lui. Je me sens bien avec vous.
Дава[йте встре[тимся в 2 часа[! Вам э[то удоUбно?
Allez, on se voit à 2 heures! Cela vous convient?

CHANGEMENT D’ETAT EMOTIONNEL d’une personne

datif de la personne + станови[ться / стать + adverbe en -o

Вдруг мне ста[ло гру[стно. Ско[ро ста[нет жа[рко.


Tout à coup je me suis senti triste. Bientôt il fera chaud.

150

Gramma_New.indd 150 10.03.2010 19:33:33


L’état physique et émotionnel УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions suivantes selon le modèle:


Exemple: Когда в Москве тепло? — В Москве тепло весной, в мае.

1 — Когда в Париже холодно? ___________________________________________________________


2 — Когда в Париже жарко? _________________________________________________________
3 — Когда на юге Франции прохладно? __________________________________________________
4 — Когда в Лондоне холодно и сыро? ___________________________________________________
5 — Когда в Австралии холодно? _________________________________________________________

2 Transformez les phrases suivantes selon le modèle:


Exemple: Летом жарко. — Летом было жарко. Летом будет жарко.

1 — Сегодня прохладно. ________________________________________________________________


2 — В январе холодно. ______________________________________________________________
3 — Летом в 8 часов вечера светло. ______________________________________________________
4 — Зимой в 8 часов утра темно. _________________________________________________________
5 — В Петербурге сегодня солнечно. ____________________________________________________
6 — В комнате душно. _______________________________________________________________

3 Complétez les phrases en mettant le mot entre parenthèses à la forme convenable:


Exemple: — (Я) приятно с вами познакомиться. — Мне приятно с вами познакомиться.

1 — (Анна) было скучно на вечере.


_________________________________________________________________________________________
2 — На войне (все) было трудно.
_________________________________________________________________________________________
3 — (Дети) было интересно путешествовать по Франции.
_________________________________________________________________________________________
4 — (Он) не всегда легко объяснить причины своих поступков.
_________________________________________________________________________________________
5 — «(Я) грустно, потому что я тебя люблю.»
_________________________________________________________________________________________
6 — (Иностранцы) часто непонятно, что происходит в России.
_________________________________________________________________________________________
7 — (Антон) стало смешно, когда он понял, что это была шутка.
_________________________________________________________________________________________

4 Vous êtes à une soirée. Décrivez la situation et vos impressions en utilisant les mots
que vous connaissez susceptibles d’exprimer vos émotions: скучно, весело, интересно,
смешно, стыдно, грустно,...

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

151

Gramma_New.indd 151 10.03.2010 19:33:33


51 ET et MAIS
И, А, НО
Ему[ предложи[ли но[вую рабо[ту, On lui a proposé un nouveau travail
и он согласи[лся. et il a accepté.
В Москве[ сейча[с 7 часо[в ве[чера, Il est maintenant 7 heures du soir à Moscou
а в Пари[же 5 часо[в дня. et à Paris il est 5 heures.
Шёл дождь, но футбо[льный матч Il pleuvait mais le match de football
продолжа[лся. a continué.

И (ET)

❖ La conjonction «И» a la même signification que le «et» français:

Я говорю[ по-англи[йски и по-францу[зски.


Je parle anglais et français.
Вчера[ была[ хоро[шая пого[да, и мы реши[ли пое[хать в дере[вню.
Hier il faisait beau et nous avons décidé d’aller à la campagne.

НО (MAIS)

❖ La conjonction «НО» a la même signification que le «mais» français:

Он обеща[л написа[ть мне письмо[, но не написа[л.


Il avait promis de m’écrire une lettre mais il n’a pas écrit.

А (MAIS, ET)

❖ La conjonction «A» signifie tantôt «et» tantôt «mais»:

Он хоте[л жить на ю[ге Фра[нции, а жил в Росси[и (а = но).


Il voulait vivre dans le sud de la France mais il a vécu en Russie.

❖ On utilise souvent «A» pour indiquer que des éléments ou des situations comparés ne
coïncident pas:

В Евро[пе сейча[с весна[, а в Австра[лии о[сень.


En ce moment c’est le printemps en Europe mais c’est l’automne en Australie.
Мне бы[ло гру[стно, а ему[ ве[село. J’étais triste tandis que lui, il était gai.

❖ On utilise souvent «A» en début de phrase:

— Я люблю[ ко[фе. А вы? — J’aime le café et vous?


— А я люблю[ чай. — Moi, j’aime le thé.

— Снача[ла мой муж пое[дет в Швейца[рию. — D’abord mon mari ira en Suisse.
— А пото[м? — Et ensuite?

Remarque: — Я люблю[ рыбу, а Вы? — J’aime le poisson, et vous?


— И я то[же. — Moi aussi, j’aime le poisson.
— А я люблю[ мя[со. — Et moi j’aime la viande.

152

Gramma_New.indd 152 10.03.2010 19:33:33


Et et mais УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions suivant le modèle:


Exemple: Я знаю, что в Испании Андрей уже был. А в Италии? — А в Италии он ещё не был.

1 — Антон занимается музыкой. А вы, Анна?


_________________________________________________________________________________________
2 — Я хочу купить «Форд». А вы?
_________________________________________________________________________________________
3 — Третьяковская галерея находится в Москве. А Лувр?
_________________________________________________________________________________________
4 — В субботу Андрей занят. А вы?
_________________________________________________________________________________________
5 — Мне очень нравится китайская кухня? А вам?
_________________________________________________________________________________________

2 Terminez les phrases:

1 — Я хотела поехать в Голландию, но ____________________________________________________


2 — Он хотел купить зимнюю обувь, но не смог _______________________________________
3 — Жак лёг вчера спать в 10 часов, но ___________________________________________________
4 — Мы попробовали приготовить это блюдо, но ________________________________________
5 — Набоков родился в России, но ___________________________________________________
6 — Он хотел вас видеть, но _________________________________________________________

3 Complétez les phrases en utilisant «и», «а» ou «но»:

1 — Я люблю клубнику, ______________________ ты? — _______________ я люблю клубнику.


2 — В Москве ещё утро, ___________________________ в Иркутске уже вечер.
3 — Я болен, ________________________________ всё равно должен идти на работу.
4 — Англичане пьют чай, ____________________ испанцы предпочитают кофе.
5 — Я всегда беру отпуск летом. — ___________ я осенью.
6 — Он уже пять лет живёт в Париже, ________ совсем не говорит по-французски.

4 Terminez les phrases:

1 — Я получил факс из Парижа и _________________________________________________________


2 — Я получил уже факс из Парижа, но ___________________________________________________
3 — Я получил уже факс из Парижа, а ____________________________________________________
4 — Энрик живёт в Москве 2 года, но _____________________________________________________
5 — Энрик живёт в Москве 2 года, а ______________________________________________________
6 — Энрик живёт в Москве 2 года, и ______________________________________________________
7 — Шотландцы пьют виски и ____________________________________________________________
8 — Шотландцы пьют виски, а ___________________________________________________________
9 — Шотландцы пьют виски, но __________________________________________________________

153

Gramma_New.indd 153 10.03.2010 19:33:33


52 LA PHRASE COMPLEXE
(STRUCTURE)
Я зна[ю, как его[ зову[т. Я зна[ю, куда[ он уе[хал.
Je sais comment il s’appelle. Je sais où il est parti.

Ты зна[ешь, где он живёт? Он зна[ет, чья это иде[я.


Tu sais où il habite? Il sait de qui est cette idée.

Она[ зна[ет, что он роди[лся в 1953 году. Они[ зна[ют, кака[я у него[ маши[на.
Elle sait qu’il est né en 1953. Ils savent quelle voiture il a.

Мы зна[ем, ско[лько сто[ит одноко[мнатная кварти[ра в Москве[.


Nous savons combien coûte un appartement d’une pièce à Moscou.

Вы не зна[ете, почему[ он верну[лся во Фра[нцию?


Vous ne savez pas pourquoi il est rentré en France?

Pour rapporter une information ou une question on peut relier les différentes parties de la phrase par
des mots de liaison tels que: «что» (que), «как» (comment), «како[й» (quel), «кака[я» (quelle), «како[е»
(quel neutre), «каки[е» (quels, quelles), «кто» (qui), «почему[» (pourquoi), «ско[лько» (combien), «где»
(où), «куда[» (où), «когда[» (quand), etc.

◆ ЧТО (que) introduit en général des informations plus précises:

Я зна[ю, где он живёт. Je sais où il habite.


Я зна[ю, что он живёт на у[лице Декабри[стов. Je sais qu’il habite rue des Décembristes.

◆ ЛИ (si)

Lorsque l’on pose une question sans mot interrogatif ou bien si l’on émet une hypothèse, le mot sur
lequel porte la question est obligatoirement suivi de la particule ЛИ (si) ; le temps du verbe reste le
même que dans la question correspondante:

Вы хорош[о говори[те по-испа[нски? ➔ Он спроси[л, хорошо[ ли я говорю[ по-испа[нски.


Vous parlez bien espagnol? ➔ Il a demandé si je parlais bien espagnol.

Тебе[ нужны[ де[ньги? ➔ Я спроси[л, нужны[ ли ему[ де[ньги.


Tu as besoin d’argent? ➔ J’ai demandé s’il avait besoin d’argent.

Клод не знал, бу[дет ли его[ фи[рма продолжа[ть рабо[тать в Росси[и.


Claude ne savait pas si sa société continuerait à travailler en Russie.

Мне ну[жно узна[ть, гото[ва ли моя[ ви[за.


J’ai besoin de savoir si mon visa est prêt.

Я не по[нял, согла[сны ли вы с мои[м предложе[нием.


Je n’ai pas compris si vous étiez d’accord avec ma proposition.

154

Gramma_New.indd 154 10.03.2010 19:33:33


La phrase complexe (structure) УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases avec les mots suivants: «что», «чей» («чья», «чьё», «чьи»), «кто»,
«где», «куда», «сколько».

1 — Я был уверен, ___________________________ он не приедет на следующей неделе.


2 — Я знаю, _________________________________ этот человек.
3 — Он спросил, _____________________________ они работают.
4 — Анна думала, ____________________________ Большой театр находится далеко от метро.
5 — Вы не знаете, ___________________________ уехал ваш брат?
6 — Мне объяснили, _________________________ находится станция метро «Театральная».
7 — Я не знаю, ______________________________ это квартира.
8 — Вы знаете, ______________________________ стоит батон хлеба?

2 Répondez aux questions en utilisant les indications données entre parenthèses:

1 — О чём вас спросил Андрей?


(Можно купить билет в Большой театр на завтра? Где можно купить билет в Большой театр?)
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
2 — Что хочет узнать Поль?
(Кто основал Москву? Сколько в Москве театров? Есть ли в Москве казино?)
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
3 — О чём вас спросил шеф?
(Контракт готов? Где вы провели отпуск?)
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________

3 Répondez aux questions en utilisant la particule «ли» selon le modèle:


Exemple: — Что вы хотите узнать?
— Я хочу узнать, будет ли в этом году кинофестиваль в Москве.

1 — Что вас интересует?


_____________________________________________________________________________________
2 — Что вам надо узнать?
_____________________________________________________________________________________
3 — О чём вас спросили?
_____________________________________________________________________________________
4 — На какой вопрос вы не смогли ответить?
_____________________________________________________________________________________
5 — Что вы не поняли?
_____________________________________________________________________________________

155

Gramma_New.indd 155 10.03.2010 19:33:33


53 LES PRONOMS RELATIFS
КОТОРЫЙ, КОТОРАЯ, КОТОРОЕ, КОТОРЫЕ
Он жил в гости[нице, кото[рая называ[ется «Метропо[ль».
Il a vécu dans l’hôtel qui s’appelle «le Métropole». (qui: pronom relatif mis pour hôtel)

Les pronoms relatifs relient des propositions en remplaçant un nom déjà mentionné.

КОТОРЫЙ, КОТОРАЯ, КОТОРОЕ, КОТОРЫЕ

Le pronom relatif s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il remplace:

Челове[к, кото[рый ждёт авто[буса. Же[нщина, кото[рая лю[бит меня[.


La personne qui attend le bus. La femme qui m’aime.

ОкноU, кото[рое выхо[дит в сад. ЛюUди, кото[рые говоря[т о поли[тике.


La fenêtre qui donne sur le jardin. Les gens qui parlent de politique.

DECLINAISON

Le pronom relatif se décline selon sa fonction dans la proposition subordonnée et selon les verbes
et les prépositions avec lesquels il est employé. Il se décline comme un adjectif:

боя[ться + génitif (avoir peur de)


Челове[к, кото[рого я бою[сь. La personne dont j’ai peur.

дава[ть + datif (donner à)


Клие[нт, кото[рому я дал наш телефо[н. Le client à qui j’ai donné notre téléphone.

люби[ть + accusatif (aimer qqn)


Де[вушка, кото[рую я люблю[. La jeune fille que j’aime.

говори[ть с + instrumental (parler à)


Францу[женка, с кото[рой вы говори[ли. La Française à qui vous avez parlé.

говори[ть о + prépositionnel (parler de)


Писа[тель, о кото[ром все говоря[т. L’écrivain dont tout le monde parle.

masculin neutre féminin pluriel


nominatif кото[рый кото[рое кото[рая кото[рые
génitif кото[рого кото[рой кото[рых
datif кото[рому кото[рой кото[рым
accusatif кото[рый кото[рое кото[рую кото[рые
animé кото[рого — — кото[рых
instrumental кото[рым кото[рой кото[рыми
prépositionnel о кото[ром о кото[рой о кото[рых

 Attention à la règle animé / inanimé:

КниUги, кото[рые я чита[ю. ЛюUди, кото[рых я зна[ю.


Les livres que je lis. Les gens que je connais.

156

Gramma_New.indd 156 10.03.2010 19:33:33


Les pronoms relatifs УПРАЖНЕНИЯ

1 Complétez les phrases suivantes en utilisant un pronom relatif:

1 — Я прочитал роман, ____________________________ называется «Война и мир».


2 — «Я сама» — это телевизионная передача,__________________ нравится моим друзьям.
3 — Люди, __________________________________ любят свою работу, долго живут.
4 — Слово, __________________________________ я не знаю, я всегда ищу в словаре.

2 Transformez les phrases en utilisant des pronoms relatifs suivant le modèle:


Exemple: У моего сына есть собака. Он любит гулять с этой собакой.
У моего сына есть собака, с которой он любит гулять.

1 — Москва — это большой и красивый город. В этом городе живёт 10 миллионов человек.
_____________________________________________________________________________________
2 — Я прочитала роман. Об этом романе все говорят.
_____________________________________________________________________________________
3 — Мне звонила Анна. С Анной я не встречался много лет.
_____________________________________________________________________________________
4 — Мне звонил друг. Этому другу я обещал написать письмо.
_____________________________________________________________________________________
6 — Она пошла к врачу. Этого врача я хорошо знаю.
_____________________________________________________________________________________

3 Complétez avec un pronom relatif:

1 — Человек, __________________________ я рассказал эту историю, обещал мне помочь.


2 — У меня есть коллега, _______________ я люблю играть в теннис.
3 — Это поездка, ______________________ я мечтал всю жизнь.
4 — Это лекарство, ____________________ я привык.
5 — Ольга дала мне книгу, _____________ мне нужна.

4 Continuez les phrases suivantes:

1 — Эдит Пиаф — это певица, которая ___________________________________________________


2 — Париж — это город, который ________________________________________________________
3 — Москвичи — это люди, которые ______________________________________________________

5 Complétez avec un relatif précédé ou non d’une préposition:

1 — Я встретил девушку, ______________________________________ я буду любить всю жизнь.


______________________________________ вы говорили.
______________________________________ вы знакомы.

2 — Это город, _______________________________________________ любит моя мама.


_______________________________________________ мы были 3 года назад.
_______________________________________________ мы уехали 5 лет назад.

157

Gramma_New.indd 157 10.03.2010 19:33:34


54 LES RELATIONS LOGIQUES
la cause, la conséquence, le but
Я не обе[дал, потому[ что у меня[ не[ было вре[мени.
Je n’ai pas déjeuné parce que je n’avais pas le temps.
Са[ша и[щет рабо[ту, поэтому он о[чень за[нят.
Sacha cherche du travail, c’est pourquoi il est très occupé.
Я прие[хал в Москву[, что[бы рабо[тать.
Je suis venu à Moscou pour travailler.
Я позвоню[, что[бы они[ нас не жда[ли.
Je vais téléphoner pour qu’ils ne nous attendent pas.

LA CAUSE

◆ ПОТОМУ\ ЧТО (parce que) introduit une cause et répond à la question ПОЧЕМУ\ (pourquoi?).

La partie de phrase introduite par ПОТОМУ\ ЧТО est toujours placée après la proposition principale:

Мне ну[жно спеши[ть, потому[ что у меня встре[ча в 6 часо[в.


Il faut que je me dépêche parce que j’ai un rendez-vous à 6 heures.

LA CONSEQUENCE

◆ ПОЭ\ТОМУ (c’est pourquoi) introduit une conséquence ou un résultat.

La partie de phrase introduite par ПОЭ\ТОМУ est toujours placée après la proposition principale:

Я потеря[ла ключи[, поэ[тому я не cмогла[ войти[ в кварти[ру.


J’ai perdu les clefs, c’est pourquoi je n’ai pas pu entrer dans l’appartement.

LE BUT

◆ ЧТО\БЫ (pour) + infinitif introduit un but si les deux membres de la phrase ont le même sujet ou
si le sujet n’est pas exprimé:

Андре[й позвони[л мне, что[бы поздра[вить с днём рожде[ния.


Andreï m’a appelé pour me souhaiter un bon anniversaire.
Что[бы не опозда[ть на встре[чу, нам ну[жно взять такси[.
Pour ne pas arriver en retard au rendez-vous, il faut que nous prenions un taxi.

◆ ДЛЯ ТОГО\, ЧТО\БЫ (pour) + infinitif est une forme plus littéraire:

Для того[, что[бы вы[учить иностра[нный язы[к, на[до мно[го занима[ться.


Pour apprendre une langue étrangère il faut beaucoup travailler.

◆ ЧТО\БЫ (pour que) + verbe au passé introduit un but lorsque les sujets des deux parties de la
phrase sont différents:

Я позвоню[ Жера[ру, что[бы он прие[хал за[втра пора[ньше.


Je vais téléphoner à Gérard pour qu’il vienne un peu plus tôt demain.

158

Gramma_New.indd 158 10.03.2010 19:33:34


La cause, la conséquence, le but УПРАЖНЕНИЯ

1 Répondez aux questions suivant le modèle:


Exemple: — Почему ты опоздал?
— Я опоздал, потому что я долго ждал автобус.

1 — Почему у шефа плохое настроение?


_____________________________________________________________________________________
2 — Почему Сергей бросил курить?
_____________________________________________________________________________________
3 — Почему вы не хотите отдыхать летом в Испании?
_____________________________________________________________________________________
4 — Почему он приедет только на 2 дня?
_____________________________________________________________________________________

2 Faites deux phrases en utilisant les indications entre parenthèses et «потому что» et
«поэтому»:

1 — Наташа простудилась (она не пришла на работу; вчера было холодно).


_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
2 — Мне нравится Москва (это красивый и интересный город; я часто приезжаю сюда).
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3 — Он не любит музыку (у него нет слуха; он не ходит в консерваторию).
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4 — В этом году он решил отдохнуть на юге Франции (ему надоело отдыхать в Греции; мы не
будем отдыхать вместе).
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
5 — Андрей много работает (он всегда занят; он хочет много зарабатывать).
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

3 Répondez affirmativement aux questions suivant le modèle:


Exemple: — Зачем вы взяли такси? Чтобы не опоздать?
— Да, я взял такси, чтобы не опоздать.

1 — Зачем вы ходите на рынок? Чтобы покупать свежие фрукты и овощи?


_____________________________________________________________________________________
2 — Зачем он позвонил вам? Чтобы вы встретили его?
_____________________________________________________________________________________
3 — Зачем Ален рассказал вам эту историю? Чтобы вы все знали о нём?
_____________________________________________________________________________________
4 — Зачем он изучает русский язык? Чтобы говорить с клиентами по-русски?
_____________________________________________________________________________________

4 Donnez des conseils suivant le modèle:


Exemple: — Чтобы узнать номер телефона, надо набрать «09».

1 — Чтобы вызвать «Скорую помощь», ____________________________________________________


2 — Чтобы снять квартиру в Москве, ______________________________________________________
3 — Чтобы доехать до Курского вокзала, __________________________________________________

159

Gramma_New.indd 159 10.03.2010 19:33:34


55 LA CONDITION,
LA POSSIBILITE et LE SOUHAIT
Е\сли пого[да бу[дет хоро[шая, мы пойдём гуля[ть в парк.
S’il fait beau, nous irons nous promener dans le parc.
Е\сли бы пого[да была[ хоро[шая, мы пошли[ бы гуля[ть в парк.
S’il faisait beau, nous irions nous promener dans le parc.
Я бы с удово[льствием погуля[л в па[рке.
Je me serais volontiers promené dans le parc.

LA CONDITION EST RÉELLE

Dans ce cas on utilise la conjonction ЕСЛИ. Elle se met au début de la proposition subordonnée:
Е\сли статья[ нетру[дная, мы смо[жем перевести[ её. Si l’article n’est pas difficile, nous pourrons le traduire.
Мы смо[жем перевести[ статью[, е[сли она[ нетру[дная. Nous pourrons traduire l’article s’il n’est pas difficile.
Si «eсли» se trouve en début de phrase, on peut mettre «ТО» au début de la seconde partie de la phrase.
Е\сли статья[ нетру[дная, то мы смо[жем перевести[ её. Si l’article n’est pas difficile, (alors) nous
pourrons le traduire.

❖ Dans les deux parties de la phrase le temps des verbes correspond au temps réel de l’action.

Е\сли Пётр зако[нчил рабо[ту, он уе[хал домо[й. Piotr est rentré chez lui, si il a fini son travail.
Е\сли Пётр зако[нчил рабо[ту, он отдыха[ет. Piotr se repose, si il a fini son travail,
Е\сли Пётр зако[нчил рабо[ту, он придёт к нам в го[сти. Piotr viendra chez nous, si il a fini son travail.
❖ La condition peut être exprimée par une tournure impersonnelle:
Е\сли мо[жно, я позвоню[ вам за[втра. Si c’est possible, je vous appellerai demain.
LA CONDITION N’EST PAS RÉELLE

◆ Pour exprimer une condition


non réelle (lorsqu’on exprime une supposition ou un désir dans le présent ou le futur) ou
non réalisée (lorsque l’on parle d’un événement qui n’a pas eu lieu dans le passé),
on utilise la construction suivante:
ЕСЛИ au début de la subordonnée + verbe au passé + бы (б) dans les deux parties de la phrase
Е\сли бы у меня[ бы[ли де[ньги, я купи[л бы маши[ну. (но у меня их нет)
Si j’avais de l’argent, j’achèterais une voiture. (mais je n’en ai pas)

Е\сли бы я по[нял э[то сра[зу, я бы отказа[лся. (но я не понял)


Si j’avais compris cela tout de suite, j’aurais refusé. (mais je ne l’ai pas compris)

La particule бы se place après если dans la subordonnée et après le verbe ou le sujet dans la principale.
 Il n’existe pas d’équivalent à notre conditionnel passé. Le temps est indiqué par le contexte.
Е\сли бы у меня[ вчера[ бы[ло вре[мя, я бы пошёл в теа[тр.
Si j’avais eu le temps hier, je serais allé au théâtre.

Е\сли бы у меня[ бы[ло вре[мя, я бы сего[дня при[ехал к вам.


Si j’avais le temps, je passerais vous voir aujourd’hui.

Е\сли бы у меня[ за[втра не[ было уро[ка, я пое[хала бы на да[чу.


Si je n’avais pas de cours demain, j’irais à la datcha.

160

Gramma_New.indd 160 10.03.2010 19:33:34


La condition, la possibilité, le souhait УПРАЖНЕНИЯ
1 Exprimez une condition réelle en reliant les phrases entre elles avec le mot «если»:
Exemple: — Я буду учить слова. Я буду хорошо говорить по-французски.
— Если я буду учить слова, я буду хорошо говорить по-французски.

1 — Вы должны много читать. Вы хотите свободно говорить по-русски.


_____________________________________________________________________________________
2 — Андрей купит билеты на концерт. Он позвонит вам завтра.
_____________________________________________________________________________________
3 — Будет холодно. Закройте окно.
_____________________________________________________________________________________
4 — Он должен хорошо знать английский язык. Он жил в Лондоне три года.
_____________________________________________________________________________________
5 — Летом будет жарко. Дети будут много купаться.
_____________________________________________________________________________________
6 — У вас, конечно, мало свободного времени. У вас есть дети.
_____________________________________________________________________________________
7 — Вы, наверное, смотрели финал чемпионата мира. Вы любите футбол.
_____________________________________________________________________________________
8 — У вас будет свободное время. Идите в парк «Сокольники».
_____________________________________________________________________________________

2 Transformez les phrases et exprimez une condition non réelle ou non réalisée:
Exemple: — Если у меня будет время, я буду ходить в бассейн.
— Если бы у меня было время, я бы ходил в бассейн.

1 — Если я буду учить слова, я буду хорошо говорить по-немецки.


_____________________________________________________________________________________
2 — Если я буду дипломатом, я буду работать в посольстве.
_____________________________________________________________________________________
3 — Если вы любите экзотические блюда, мы можем пойти в индийский ресторан.
_____________________________________________________________________________________
4 — Если она купила новое платье, она пошла на вечеринку.
_____________________________________________________________________________________
5 — Если он жил 5 лет в России, он неплохо говорит по-русски.
_____________________________________________________________________________________

3 Qu’est-ce que vous feriez si:


Exemple: найти на улице чужой кошелёк: — Если бы я нашёл на улице чужой кошелёк, я
отдал бы его владельцу.

1 — Выиграть миллион долларов в лотерею: _____________________________________________


_____________________________________________________________________________________
2 — Иметь прекрасный голос: ___________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3 — Родиться в России: _________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4 — Знать китайский язык: ______________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
5 — Вам предложили сняться в фильме: _____________________________________________
_____________________________________________________________________________________

161

Gramma_New.indd 161 10.03.2010 19:33:34


LA POSSIBILITÉ, LE SOUHAIT, LA DEMANDE POLIE

◆ Possibilité

Он мог бы встре[титься с ва[ми сего[дня ве[чером.


Il pourrait vous voir ce soir.

◆ Possibilité non réalisée

Я мог бы встре[титься с ва[ми вчера[.


J’aurais pu vous voir hier.

◆ Souhait (avec un verbe perfectif)

Я бы сейча[с посмотре[ла но[вый фи[льм.


Moi, je regarderais bien un nouveau film maintenant.

Я с удово[льствием вы[пила бы ко[фе.


Je boirais volontiers un café.

◆ Demande polie et proposition

Я хоте[л бы позвони[ть.
Je voudrais téléphoner.

Мы бы хоте[ли повтори[ть э[тот уро[к.


Nous aimerions revoir cette leçon.

Не могли[ бы вы позвони[ть мне за[втра ве[чером?


Vous ne pourriez pas m’appeler demain soir?

Вы могли[ бы сде[лать ко[пию э[того докуме[нта?


Pourriez-vous faire une copie de ce document?

162

Gramma_New.indd 162 10.03.2010 19:33:34


La condition, la possibilité, le souhait УПРАЖНЕНИЯ

4 Exprimez un souhait (Я хотел, хотела бы; мне хотелось бы).


Exemple: — Что вы хотели бы делать в субботу? — Я хотел бы пойти в Третьяковскую галерею.

1 — Что вы хотели бы купить в ГУМе? ____________________________________________________


2 — Что бы вы хотели выпить в жаркий день? _____________________________________________
4 — Куда вам хотелось бы поехать летом? ________________________________________________
5 — Где вам хотелось бы работать? ______________________________________________________
6 — Какой дом (квартиру) вам хотелось бы иметь? _______________________________________
7 — Где бы вы хотели жить? ______________________________________________________________
8 — Какой вопрос вы бы хотели задать президенту вашей страны? ________________________
_________________________________________________________________________________________

5 Exprimez un souhait:
Exemple: — Я хочу выпить воды. — Я бы выпил воды.

1 — Я хочу поехать в Испанию. ___________________________________________________________


2 — Я хочу лететь самолётом. ___________________________________________________________
3 — Я хочу выпить воды. _________________________________________________________________
4 — Я хочу почитать что-нибудь интересное. ________________________________________
5 — Я хочу спать. ____________________________________________________________________
6 — Я хочу пообедать в кафе «Пушкин». ______________________________________________

6 Faites une demande polie:


Exemple: — Отправьте факс. — Вы (не) могли бы отправить факс?

1 — Дайте мне ваш телефон. ________________________________________________________


2 — Закройте дверь. ____________________________________________________________________
3 — Встретьте меня в аэропорту. ________________________________________________________
4 — Передайте эту книгу Галине Владимировне. __________________________________________
5 — Пошлите письмо в рекламное агентство. _____________________________________________
6 — Одолжите мне эту видеокассету. ____________________________________________________
7 — Покажите мне ваш доклад. __________________________________________________________

7 Imaginez la suite du récit:


Я хотел бы поехать на Крит. Там я...
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

163

Gramma_New.indd 163 10.03.2010 19:33:34


56 ЧТО et ЧТОБЫ
Жена[ сказа[ла, что я пригото[вил вку[сный кокте[йль.
Ma femme a dit que j’avais préparé un bon cocktail.
Жена[ сказа[ла, чтоUбы я пригото[вил вку[сный кокте[йль.
Ma femme m’a demandé de préparer un bon cocktail.

FAITS RÉELS: ЧТО (QUE)

Quand on fait référence à des faits réels, on emploie ЧТО pour introduire la proposition subordonnée.
Le temps du verbe de la proposition introduite par что est le même que celui de l’action réelle:
Я зна[ю, что он живёт в Москве[. Вы зна[ете, что он учи[лся в МГУ?
Je sais qu’il habite à Moscou. Vous savez qu’il a fait ses études au MGU?
Вы слы[шали, что он бу[дет рабо[тать в Пари[же?
Vous avez entendu dire qu’il allait travailler à Paris?

ÉVÈNEMENTS SOUHAITÉS: ЧТОБЫ (QUE)

Pour exprimer un évènement souhaité, on emploie ЧТО\БЫ + verbe toujours au passé quelque soit
le temps réel de l’action:
Я хочу[, что[бы он жил в Москве[. Вам хоте[лось, что[бы ваш муж рабо[тал в Ло[ндоне?
Je veux qu’il habite à Moscou. Vous vouliez que votre mari travaille à Londres?
Необходи[мо, что[бы вы откры[ли филиа[л ва[шей фи[рмы в апре[ле.
Il est indispensable que vous ouvriez une filiale de votre société en avril.

EMPLOI
ЧТО (fait réel) ЧТОБЫ (fait souhaité)
знать (savoir) расска[зывать (raconter) тре[бовать (exiger) жела[ть (souhaiter)
ду[мать (penser) сообща[ть (annoncer) проси[ть (demander) хоте[ть (vouloir)
счи[тать (considérer) понима[ть (comprendre) прика[зывать (ordonner) мо[жно (on peut)
ви[деть (voir) слы[шать (entendre) сове[товать (conseiller)
чу[вствовать (sentir) каза[ться (sembler) предлага[ть (proposer)
обеща[ть (promettre) уве[рен (être sûr que) хоте[ться (+datif) (avoir envie de)
изве[стно (il est connu que) поня[тно (il est clair que) ну[жно = на[до (il faut)
я[сно (il est clair que) рад (être content, ravi) необходи[мо (il est indispensable)
говори[ть (сказать) (parler, dire) писа[ть (écrire)

Ne pas confondre: 1 — cпра[шивать / спроси[ть (demander / poser une question) + что
проси[ть / попроси[ть (demander / formuler une requête) + чтобы.
Он спроси[л, что сестра[ написа[ла А\нне. Он попроси[л, что[бы сестра[ написа[ла А\нне.
Il a demandé ce que sa sœur avait écrit à Anna. Il a demandé que sa sœur écrive à Anna.

2 — Les verbes говори[ть et писа[ть sont suivis soit de что lorsqu’on


mentionne un fait réel, soit de что[бы lorsque l’on exprime un souhait:
Сестра[ написа[ла, что брат прие[хал. Сестра[ написа[ла, что[бы брат прие[хал.
La sœur a écrit que son frère était arrivé. La sœur a écrit à son frère de venir.
3 — Si, dans la proposition principale, il n’y a pas de mot indiquant le
caractère réel ou souhaité de la proposition, la signification est directement donnée par la conjonction
elle-même.
Ва[жно, что клие[нт согласи[лся с усло[виями контра[кта.
L’important, c’est que le client ait été d’accord sur les clauses du contrat.
Ва[жно, что[бы клие[нт согласи[лся с усло[виями контра[кта.
Il est important que ce client soit d’accord sur les clauses du contrat.

164

Gramma_New.indd 164 10.03.2010 19:33:34


Что et чтобы УПРАЖНЕНИЯ

1 Repérez les phrases indiquant un fait réel et celles exprimant un souhait:

1 — Начальник отдела сказал, что они закончили работу.


Начальник отдела сказал, чтобы мы закончили работу.
2 — Мама говорит, что сын пошёл гулять.
Мама говорит, чтобы сын пошёл гулять.
3 — Бабушка написала, что её сестра приехала к ней в гости.
Бабушка написала, чтобы её сестра приехала к ней в гости.
4 — Сестра написала, что её муж вернулся из отпуска раньше.
Сестра написала, чтобы её муж вернулся из отпуска раньше.

2 Complétez les phrases avec les verbes à la forme voulue:


Exemple: Я прошу, чтобы вы (встретить) меня в аэропорту.
Я прошу, чтобы вы встретили меня в аэропорту.
Я обещаю, что завтра (встретить) тебя в аэропорту.
Я обещаю, что завтра встречу тебя в аэропорту.

1 — Я знаю, что он ________________________________ (приехать) завтра вечером.


2 — Я хочу, чтобы он ______________________________ (прилететь) в Москву в конце месяца.
3 — Я требую, чтобы вы __________________________________ (выполнить) эту работу вовремя!
4 — Я предлагаю, чтобы ваши коллеги тоже _________________________ (начать) заниматься
русским языком.
5 — Моя жена рада, что наш сын сейчас много _________________ (заниматься) спортом.
6 — Необходимо, чтобы вы __________________ (подготовить) все документы завтра.

3 Complétez les phrases en utilisant la conjonction что ou la conjonction чтобы:


Exemple: — Я слышал, ________ты нашёл новую работу. — Я слышал, что ты нашёл новую работу.

1 — Ты чувствуешь, __________________________ стало жарко?


2 — Ты понимаешь всё, ______________________ говорит профессор?
3 — Мне хочется, ____________________________ мой муж дарил мне цветы каждый день.
4 — Внуки пожелали бабушке, _______________ она была здорова и жила долго.
5 — Скажи подруге, _________________________ она может поехать за город вместе с нами.
6 — Коллега посоветовал мне, __________________ я использовал новую компьютерную программу.

4 Répondez aux questions:


Exemple: У Веры маленькая квартира. Чего хочет её сын?
Её сын хочет, чтобы Вера купила большую квартиру.

1 — Павел приходит домой поздно. Чего хочет его жена?


_____________________________________________________________________________________
2 — Рабочие работают медленно. Чего требует мастер?
_____________________________________________________________________________________
3 — Сегодня холодно. Я иду гулять. Что советует мама?
_____________________________________________________________________________________
4 — Анна прилетает в Москву поздно вечером. О чём она просит друга?
_____________________________________________________________________________________
5 — В воскресенье мы с женой поедем за город. Её сестра тоже хочет поехать. Что я предлагаю?
_________________________________________________________________________________________

165

Gramma_New.indd 165 10.03.2010 19:33:34


57 LE DISCOURS INDIRECT
Он сказа[л, что Лари[са хорошо[ говори[т по-неме[цки.
Il a dit que Larissa parlait bien allemand.
Она[ спра[шивает, когда[ он уезжа[ет.
Elle demande quand il part.
Я спроси[л, был ли он вчера[ ве[чером до[ма?
J’ai demandé s’il était chez lui hier soir.
Преподава[тель попроси[л, что[бы я повтори[ла фра[зу.
Le professeur m’a demandé de répéter la phrase.

LE DISCOURS RAPPORTE

◆ Quand on rapporte des paroles ou des pensées, on relie les phrases par «что» (que).

❖ Le temps du verbe est le même que celui utilisé dans le discours direct.

Алекса[ндр сказа[л, что он лю[бит класси[ческую му[зыку.


Alexandre a dit qu’il aimait la musique classique.

◆ Quand on rapporte une question avec les pronoms interrogatifs «где» (où), «куда[» (où avec idée
de déplacement), «когда[» (quand), «ско[лько» (combien), on conserve ces conjonctions.

Я спра[шиваю, ско[лько сто[ит кварти[ра в Москве[.


Je demande combien coûte un appartement à Moscou.

◆ Quand on rapporte une question sans mot interrogatif, on utilise «ли». «ЛИ» se traduit par «si», à
ne pas confondre avec «е[сли», le «si» du conditionnel.

◆ On met en premier le mot sur lequel porte l’interrogation immédiatement suivi de la particule ли:

Я спроси[л, была[ ли А\нна вчера[ на конце[рте.


J’ai demandé si Anna était au concert hier.
Он спра[шивает, мо[жно ли здесь кури[ть.
Il demande si on peut fumer ici.

❖ Le temps du verbe est le même que celui utilisé dans la question directe.

Он бу[дет за[втра на рабо[те? ➔ Я спроси[л, бу[дет ли он за[втра на рабо[те.


Il sera au travail demain? J’ai demandé s’il serait au travail demain.

◆ Quand on rapporte la demande de quelqu’un faite à l’impératif, on utilise «что[бы»:

Пётр сказа[л: «Закро[йте, пожа[луйста, окно[». ➔ Пётр попроси[л, что[бы я закры[ла окно[.
Pierre a dit: «Fermez la fenêtre, s’il vous plaît». ➔ Pierre a demandé que je ferme la fenêtre.
Ле[на сказа[ла: «Позвони[ мне, пожа[луйста, за[втра». ➔ Ле[на сказа[ла, что[бы я позвони[л за[втра.
Léna a dit: «Appelle-moi demain, s’il te plaît». ➔ Léna m’a dit de l’appeler demain.

 Après «что[бы», le verbe a la forme du passé, même s’il s’agit d’une action présente ou future.

166

Gramma_New.indd 166 10.03.2010 19:33:34


Le discours indirect УПРАЖНЕНИЯ
1 Finissez le dialogue suivant le modèle:
Exemple: — Вы заняты сегодня вечером?
— Вы спрашиваете, занят ли я сегодня вечером? Нет, я свободен.

1 — Ты сегодня вернёшься поздно? ______________________________________________________


_____________________________________________________________________________________
2 — Ты опаздываешь? ___________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3 — Анна знала об этом? _________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4 — Ты идёшь в театр один?______________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

2 Remplacez le discours direct par le discours indirect:


Exemple: Анна попросила Сашу: «Купи мне, пожалуйста, проездной билет».
Анна попросила Сашу, чтобы он купил ей проездной билет.

1 — Преподаватель сказал нам: «Чаще смотрите слова в словаре».


_____________________________________________________________________________________
2 — Я попросила известного художника: «Посмотрите мои работы».
_____________________________________________________________________________________
3 — Я попросила продавщицу: «Покажите мне эту картину, пожалуйста».
_____________________________________________________________________________________
4 — Отец посоветовал мне: «Поступай в театральный институт».
_____________________________________________________________________________________

3 Complétez les phrases:

1 — Мне сказали, что ____________________________________________________________________


2 — Мне сказали, чтобы _________________________________________________________________
3 — Президент России сказал, что _______________________________________________________
4 — Мама попросила, ___________________________________________________________________
5 — Шеф спросил, ______________________________________________________________________
6 — Милиционер попросил, _____________________________________________________________

4 Vous revenez d’un entretien d’embauche. Racontez ce que l’on vous a demandé:
Exemple: Он спросил, работала ли я раньше в иностранной фирме.
Он спросил, где я училась...

_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

167

Gramma_New.indd 167 10.03.2010 19:33:34


Déclinaisons régulières

MASCULINS et NEUTRES

Attention: l’accusatif masculin singulier et pluriel, et neutre pluriel, est semblable au nominatif pour
les inanimés et semblable au génitif pour les animés.

singulier стол (la table) слова[рь (le dictionnaire) планета[рий (le planétarium)
ме[сто (le lieu, la place) по[ле (le champ) зда[ние (le bâtiment, l’immeuble)
durs mous
masc. en -ий neutres en -ие
masculin neutre masculin neutre
N стол ме[сто слова[рь по[ле планета[рий зда[ние
G стола[ ме[ста словаря[ по[ля планета[рия зда[ния
D столу[ ме[сту словарю[ по[лю планета[рию зда[нию
A стол ме[сто слова[рь по[ле планета[рий зда[ние
I столо[м ме[стом словарём по[лем планета[рием зда[нием
P на столе[ на ме[сте о словаре[ на по[ле о планета[рии о зда[нии

pluriel
durs mous
masc. en -ий neutres en -ие
masculin neutre masculin neutre
N столы[ места[ словари[ поля[ планета[рии зда[ния
G столо[в мест словаре[й поле[й планета[риев зда[ний
D стола[м места[м словаря[м поля[м планета[риям зда[ниям
A столы[ места[ словари[ поля[ планета[рии зда[ния
I стола[ми места[ми словаря[ми поля[ми планета[риями зда[ниями
P стола[х места[х словаря[х поля[х планета[риях зда[ниях

FEMININS

Attention: l’accusatif féminin pluriel est semblable au nominatif pour les inanimés et semblable au
génitif pour les animés.

singulier ко[мната (la pièce) дере[вня (la campagne) пло[щадь (la place) исто[рия (l’histoire)
durs mous Féminins en -ь Féminins en -ия
N ко[мната дере[вня пло[щадь исто[рия
G ко[мнаты дере[вни пло[щади исто[рии
D ко[мнате дере[вне пло[щади исто[рии
A ко[мнату дере[вню пло[щадь исто[рию
I ко[мнатой дере[вней пло[щадью исто[рией
P ко[мнате дере[вне пло[щади исто[рии

pluriel
durs mous Féminins en -ь Féminins en -ия

N ко[мнаты дере[вни пло[щади исто[рии


G ко[мнат дереве[нь площаде[й исто[рий
D ко[мнатам деревня[м площадя[м исто[риям
A ко[мнаты дере[вни пло[щади исто[рии
I ко[мнатами деревня[ми площадя[ми исто[риями
P ко[мнатах деревня[х площадя[х исто[риях

168

Gramma_New.indd 168 10.03.2010 19:33:34


Déclinaisons irrégulières

MASCULINS

cтул брат лист друг сын муж англича[нин


(la chaise) (le frère) (la feuille) (l’ami) (le fils) (le mari) (l’Anglais)
pluriel pluriel pluriel pluriel pluriel pluriel pluriel
N сту[лья бра[тья ли[стья друзья[ сыновья[ мужья[ англича[не
G сту[льев бра[тьев ли[стьев друзе[й сынове[й муже[й англича[н
D сту[льям бра[тьям ли[стьям друзья[м сыновья[м мужья[м англича[нам
A сту[лья бра[тьев ли[стья друзе[й сынове[й муже[й англича[н
I сту[льями бра[тьями ли[стьями друзья[ми сыновья[ми мужья[ми англича[нами
P сту[льях бра[тьях ли[стьях друзья[х сыновья[х мужья[х англича[нах

Attention: certains masculins ont un prépositionnel en -у toujours accentué avec la signification


d’un locatif:
шкаф l’armoire ➔ в шкафу[ угол le coin ➔ в углу[ снег la neige ➔ в снегу[
аэропо[рт l’aéroport ➔ в аэропорту[ бе[рег la rive ➔ на берегу[ сад le jardin ➔ в саду[
пол le sol ➔ на полу[ мост le pont ➔ на мосту[ лес la forêt ➔ в лесу[
год l’année ➔ в году[ нос le nez ➔ на носу[ рот la bouche ➔ во рту[

NEUTRES
вре[мя де[рево у[хо
(le temps qui passe) (l’arbre) (l’oreille)
singulier pluriel pluriel pluriel
N вре[мя времена[ дере[вья у[ши
G вре[мени времён дере[вьев уше[й
D вре[мени времена[м дере[вьям уша[м
A вре[мя времена[ дере[вья у[ши
I вре[менем времена[ми дере[вьями уша[ми
P вре[мени времена[х дере[вьях уша[х

FEMININS

мать (la mère) дочь (la fille)


singulier pluriel singulier pluriel
N мать ма[тери дочь до[чери
G ма[тери матере[й до[чери дочере[й
D ма[тери матеря[м до[чери дочеря[м
A мать матере[й дочь дочере[й
I ма[терью матеря[ми до[черью дочерьми[
P ма[тери матеря[х до[чери дочеря[х

169

Gramma_New.indd 169 10.03.2010 19:33:35


Déclinaison des adjectifs
TYPE DUR но[вый, но[вая, но[вое, но[вые (nouveau)
молодо[й, молода[я, молодо[е, молоды[е (jeune)
masculin какой? neutre какое? féminin какая? pluriel какие?
N но[вый но[вое но[вая но[вые
G но[вого но[вой но[вых
D но[вому но[вой но[вым
A но[вый / но[вого но[вое но[вую но[вые / но[вых
I но[вым но[вой но[выми
P но[вом но[вой но[вых

TYPE MOU си[ний, си[няя, си[нее, си[ние (bleu)


masculin какой? neutre какое? féminin какая? pluriel какие?
N си[ний си[нее си[няя си[ние
G си[него си[няя си[них
D си[нему си[ней си[ним
A си[ний / си[него си[нее си[нюю си[ние / си[них
I си[ним си[ней си[ними
P си[нем си[ней си[них

TYPE EN Ж, Ш, Ч, Щ
(TERMINAISONS NON ACCENTUEES) хоро[ший, хоро[шая, хоро[шее, хоро[шие (bon)
masculin какой? neutre какое? féminin какая? pluriel какие?
N хоро[ший хоро[шее хоро[шая хоро[шие
G хоро[шего хоро[шей хоро[ших
D хоро[шему хоро[шей хоро[шим
A хоро[ший / хоро[шего хоро[шее хоро[шую хоро[шие / хоро[ших
I хоро[шим хоро[шей хоро[шими
P хоро[шем хоро[шей хоро[ших

(TERMINAISONS ACCENTUEES) большо[й, больша[я, большо[е, больши[е (grand)


masculin какой? neutre какое? féminin какая? pluriel какие?
N большо[й большо[е больша[я больши[е
G большо[го большо[й больши[х
D большо[му большо[й больши[м
A большо[й / большо[го большо[е большу[ю больши[е / больши[х
I больши[м большо[й больши[ми
P большо[м большо[й больши[х

TYPE EN Г,К, Х дорого[й, дорога[я, дорого[е, дороги[е (cher)


кре[пкий, кре[пкая, кре[пкое, кре[пкие (fort, solide)
masculin какой? neutre какое? féminin какая? pluriel какие?
N кре[пкий кре[пкое кре[пкая кре[пкие
G кре[пкого кре[пкой кре[пких
D кре[пкому кре[пкой кре[пким
A кре[пкий / кре[пкого кре[пкое кре[пкую кре[пкие / кре[пких
I кре[пким кре[пкой кре[пкими
P кре[пком кре[пкой кре[пких

170

Gramma_New.indd 170 10.03.2010 19:33:35


Déclinaison des pronoms
LES PRONOMS PERSONNELS
je tu il elle nous vous ils / elles
N я ты он / оно[ она[ мы вы они[
G меня[ тебя[ (н)его (н)её нас вас (н)их
D мне тебе[ (н)ему[ (н)ей нам вам (н)им
A меня[ тебя[ (н)его[ (н)её нас вас (н)их
I мной тобо[й (н)им (н)ей на[ми ва[ми (н)и[ми
P обо мне о тебе[ о нём о ней о нас о вас о них

LES PRONOMS POSSESSIFS


masculin neutre féminin pluriel
N мой* моё моя[ мои[
G моего[ мое[й мои[х
D моему[ мое[й мои[м
A мой / моего[ моё мою[ мои[ / мои[х
I мои[м мое[й мои[ми
P о моём о мое[й о мои[х
masculin neutre féminin pluriel masculin neutre féminin pluriel
N наш** на[ше на[ша на[ши N чей чьё чья чьи
G на[шего на[шей на[ших G чьего[ чьей чьих
D на[шему на[шей на[шим D чьему[ чьей чьим
A наш / на[шего на[ше на[шу на[ши / на[ших A чей / чьего[ чьё чью чьи / чьих
I на[шим на[шей на[шими I чьи[м чьей чьи[ми
P о на[шем о на[шей о на[ших P чьём чьей чьих

LES PRONOMS DEMONSTRATIFS


masculin neutre féminin pluriel masculin neutre féminin pluriel
N э[тот э[то э[та э[ти N тот то та те
G э[того э[той э[тих G того[ той тех
D э[тому э[той э[тим D тому[ той тем
A э[тот / э[того э[то э[ту э[ти / э[тих A тот / того[ то ту те / тех
I э[тим э[той э[тими I тем той те[ми
P э[том э[той э[тих P том той тех

LE PRONOM-ADJECTIF «весь» LES PRONOMS INTERROGATIFS «кто» et «что»


masculin neutre féminin pluriel кто что
N весь всё вся все N кто что
G всего[ всей всех G кого[ чего[
D всему[ всей всем D кому[ чему[
A весь / всего[ всё всю все / всех A кого[ что
I всем всей все[ми I кем чем
P всём всей всех P ком чём

LES PRONOMS REFLECHIS


masculin neutre féminin pluriel
N свой своё своя[ свои[
G своего[ свое[й свои[х
D своему[ свое[й свои[м
A свой / своего[ своё свою[ свои[ / свои[х
I свои[м свое[й свои[ми
P своём свое[й свои[х

*Le pronom твой suit la même déclinaison **Le pronom ваш suit la même déclinaison

171

Gramma_New.indd 171 10.03.2010 19:33:35


Déclinaison des nombres

masculin neutre féminin pluriel


N оди[н одно[ одна[ одни[
G одного[ одно[й одни[х
D одному[ одно[й одни[м
A оди[н / одного[ одно[ одну[ одни[ / одни[х
I одни[м одно[й одниUми
P одно[м одно[й одниUх

3 4
N три четы[ре
G трёх четырёх
D трём четырём
A три / трёх четы[ре / четырёх
I тремя[ четырьмя[
P трёх четырёх

masc / neutre féminin 200, 300, 400


N два две две[сти
G двух двухсо[т
D двум двумста[м
A два / двух две / двух две[сти
I двумя[ двумяста[ми
P двух двухста[х

5-20, 30 50, 60, 70, 80 500, 600, 700, 800, 900


N пять пятьдеся[т пятьсо[т
G пяти[ пяти[десяти пятисо[т
D пяти[ пяти[десяти пятиста[м
A пять пятьдеся[т пятьсо[т
I пятью[ пятью[десятью пятьюста[ми
P пяти[ пяти[десяти пятиста[х

LES NOMBRES 40 (СОРОК), 90 (ДЕВЯНОСТО) et 100 (СТО): deux formes seulement


N/A сорок, девяносто, сто Autres cas: сорока, девяноста, ста

L’ORDINAL «ТРЕТИЙ» (TROISIEME)


masculin neutre féminin pluriel
N тре[тий тре[тье тре[тья тре[тьи
G тре[тьего тре[тьей тре[тьих
D тре[тьему тре[тьей тре[тьим
A тре[тий / тре[тьего тре[тье тре[тью тре[тьи / тре[тьих
I тре[тьим тре[[тьей тре[тьими
P тре[тьем третьей тре[тьих

172

Gramma_New.indd 172 10.03.2010 19:33:35


Les prépositions
Attention: certaines prépositions ont un sens différent suivant le cas avec lequel elles sont
employées.
Les prépositions suivies de l’ACCUSATIF Les prépositions suivies du GENITIF

в — dans (avec déplacement), indication du moment без — sans


за — derrière (avec déplacement), en l’espace de вокру[г — autour
(+ indication de temps) до — jusqu’à
на — sur (avec déplacement), à (avec déplacement) для — pour
под — sous (avec déplacement) из — de (provenance), hors de
сквозь — à travers (idée de transpercer) о[коло — près de, environ
че[рез — à travers, dans (+ indication de temps), от — de, à partir de
par (l’intermédiaire de) по[сле — après
про[тив, напро[тив — contre, en face de
с — depuis, à partir de
у — chez, près de

Les prépositions suivies du DATIF


к —vers, chez (avec déplacement)
по — le long de, selon, d’après, pour cause de

Les prépositions suivies de L’INSTRUMENTAL Les prépositions suivies du


за — derrière (sans déplacement) PREPOSITIONNEL ou LOCATIF
ме[жду — entre в — dans (sans déplacement), indication de l’état
над — au-dessus de qqn ou de qqch
пе[ред — devant на — sur (sans déplacement)
под — sous (sans déplacement) о, об, о[бо — au sujet de
с — avec при — en présence de, lors de, à l’occasion de

173

Gramma_New.indd 173 10.03.2010 19:33:35


Verbes: Imperfectif / Perfectif*
Б Г
Бе[гать Горди[ться
Бесе[довать — побесе[довать Гото[вить(ся) — пригото[вить(ся)
Беспоко[иться Гуля[ть
Бить Д
Боле[ть Дава[ть — дать
Боя[ться Дари[ть — подари[ть
Брать — взять Де[лать — сде[лать
Бри[ть(ся) — побри[ть(ся) Доба[вить — добавля[ть
Быва[ть — побыва[ть Добива[ться — доби[ться
Быть Доби[ться — добива[ться
Догова[риваться — договори[ться
В ДоговориUться — догова[риваться
Вбега[ть — вбежа[ть Доезжа[ть — дое[хать
ВбежаUть — вбега[ть Дое[хать — доезжа[ть
Везти[ Дойти[ — доходи[ть
Верну[ть(ся) — возвраща[ть(ся) Долете[ть — долета[ть
Вести[ Достига[ть — дости[гнуть
Ве[шать — пове[сить
Взять — брать Е
Ви[деть — уви[деть Е\здить
Висе[ть Есть
Включи[ть — включа[ть Е\хать
Владе[ть
Влюби[ться — влюбля[ться Ж
Води[ть Ждать
Вози[ть Жела[ть — пожела[ть
Войти[ — входи[ть Жени[ться — пожени[ться
Волнова[ться Жить
Вспомина[ть — вспо[мнить
Вспо[мнить — вспомина[ть З
Встава[ть — встать Заблуди[ться
ВстреUтить(ся) — встреча[ть(ся) Забыва[ть — забы[ть
Встреча[ть(ся) — встреUтить(ся) Забы[ть — забыва[ть
Входи[ть — войти[ Заезжа[ть — зае[хать
Въезжа[ть — въе[хать Зае[хать — заезжа[ть
Выбега[ть — вы[бежать Зайти[ — заходи[ть
Выезжа[ть — вы[ехать Заказа[ть — зака[зывать
Вы[ехать — выезжа[ть Зака[нчивать — зако[нчить
Вы[звать — вызыва[ть Зако[нчить — зака[нчивать
Вы[йти — выходи[ть Закрыва[ться — закры[ться
Вы[ключить — выключа[ть Закры[ть — закрыва[ть
Вы[пить — выпива[ть Занима[ть(ся) — заня[ть(ся)
Выполня[ть — вы[полнить Записа[ть — запи[сывать
Вытира[ть — вы[тереть Запо[мнить — запомина[ть
Вы[учить — учи[ть Заходи[ть — зайти[
Выходи[ть — вы[йти Звони[ть — позвони[ть

*Les verbes perfectifs sont écrits en caractère gras.


174

Gramma_New.indd 174 10.03.2010 19:33:35


Verbes: Imperfectif / Perfectif
Здоро[ваться — поздоро[ваться Находи[ть — найти[
Знако[мить(ся) — познако[мить(ся) Находи[ться
Знать Нача[ть(ся) — начина[ть(ся)
Начина[ть(ся) — нача[ть(ся)
И Нести[
Игра[ть Носи[ть
Идти[ Нра[виться — понра[виться
Избега[ть — избежа[ть Нужда[ться
Изобрести[ — изобрета[ть
Изуча[ть — изучи[ть O
Интересова[ть(ся) — заинтересова[ть(ся) Обе[дать — пообе[дать
Иска[ть Обеща[ть — пообеща[ть
Испо льзовать* Обижа[ть(ся) — оби[деть(ся)
Испуга[ть(ся) Облада[ть
Обойти[ — обходи[ть
К Обрати[ть(ся) — обраща[ть(ся)
Каза[ться — показа[ться Обраща[ть(ся) — обрати[ть(ся)
Класть — положи[ть Обсуди[ть — обсужда[ть
Кома[ндовать Объе[хать — объезжа[ть
Конча[ть(ся) — ко[нчить(ся) Огорча[ть(ся) — огорчи[ть(ся)
Ко[нчить(ся) — конча[ть(ся) Одева[ть(ся) — оде[ть(ся)
Купа[ть(ся) — искупа[ть(ся) Оде[ть(ся) — одева[ть(ся)
Купи[ть — покупа[ть Одолжи[ть — ода[лживать
Кури[ть — покури[ть Оказа[ться — ока[зываться
Ока[нчивать — око[нчить
Л Око[нчить — ока[нчивать
Лежа[ть Остава[ться — оста[ться
Лете[ть Оста[вить — оставля[ть
Лечи[ть Остана[вливать(ся) — останови[ть(ся)
Лечь — ложи[ться Отве[тить — отвеча[ть
Лить Отдохну[ть — отдыха[ть
Лиша[ть(ся) — лиши[ть(ся) Открыва[ть(ся) — откры[ть(ся)
Ложи[ться — лечь Откры[ть(ся) — открыва[ть(ся)
Люби[ть — полюби[ть Отнести[сь — относи[ться
Относи[ться — отнести[сь
М ОтойтиU — отходи[ть
Мечта[ть Отпра[вить — отправля[ть
Меша[ть — помеша[ть Отъе[хать — отъе[зжать
Мири[ться — помири[ться Ошиба[ться — ошиби[ться
Мочь — смочь
Мстить — отомсти[ть П
Мы[ть — вы[мыть Перебежа[ть — перебега[ть
Перебива[ть — переби[ть
Н Перевести[ — переводи[ть
Наде[яться Переводи[ть — перевести[
Найти[ — находи[ть Переда[ть — передава[ть
Написа[ть — писа[ть Перее[хать — переезжа[ть

*imperfectif, perfectif
175

Gramma_New.indd 175 10.03.2010 19:33:35


Verbes: Imperfectif / Perfectif
Перейти[ — переходи[ть Посла[ть — посыла[ть
Переходи[ть — перейти[ Посмотре[ть — смотре[ть
Петь — спеть Посове[товаться — сове[товаться
Писа[ть — написа[ть ПоссоUрить(ся) — ссо[рить(ся)
Пить — вы[пить Поста[вить — ста[вить
Плани[ровать — заплани[ровать Поу[жинать — у[жинать
Побежа[ть Предлага[ть — предложи[ть
Побри[ть(ся) — бри[ть(ся) Предложи[ть — предлага[ть
Пове[сить — ве[шать Предпочита[ть — предпоче[сть
Повтори[ть — повторя[ть ПредстаUвить(ся) — представля[ть(ся)
Повыша[ть(ся) — повы[сить(ся) Приба[вить — прибавля[ть
Поговори[ть — говори[ть Прибега[ть — прибежа[ть
Погуля[ть — гуля[ть Привози[ть — привезти[
Подари[ть — дари[ть Привыка[ть — привы[кнуть
Подгото[вить(ся) — гото[вить(ся) Привы[кнуть — привыка[ть
Поднима[ть(ся) — подня[ть(ся) Пригласи[ть — приглаша[ть
Подня[ть(ся) — поднима[ть(ся) Пригото[вить — гото[вить
Подойти[ — подходи[ть Приезжа[ть — прие[хать
Подплы[ть — подплыва[ть Прие[хать — приезжа[ть
Поду[мать — ду[мать Прийти[ — приходи[ть
Подходи[ть — подойти[ Прика[зывать — приказа[ть
Пое[хать Прилета[ть — прилете[ть
Пожела[ть — жела[ть Прилете[ть — прилета[ть
Пожени[ться — жени[ться Принадлежа[ть
Позва[ть — звать Принести[ — приноси[ть
Позвони[ть — звони[ть Приписа[ть — припи[сывать
Поздоро[ваться — здоро[ваться Приходи[ть — прийти[
Познако[мить(ся) — знако[мить(ся) Причеса[ть(ся) — причёсывать(ся)
Пойти[ Причёсывать(ся) — причеса[ть(ся)
Показа[ть — пока[зывать ПробежаUть — пробега[ть
Покупа[ть — купи[ть Проводи[ть — провожа[ть
Полете[ть Продолжа[ть(ся) — продо[лжить(ся)
Положи[ть — класть Проезжа[ть — прое[хать
Получа[ть — получи[ть Прое[хать — проезжа[ть
По[льзоваться — воспо[льзоваться Пройти[ — проходи[ть
Поме[рить — ме[рить Проси[ть — попроси[ть
Помири[ться — мири[ться Проходи[ть — пройти[
По[мнить Прочита[ть — чита[ть
Помога[ть — помо[чь Путеше[ствовать
Помо[чь — помога[ть
Понижа[ть — пони[зить Р
Понима[ть — поня[ть Ра[довать(ся) — обрадо[вать(ся)
Понра[виться — нра[виться Разгова[ривать
Поня[ть — понима[ть Раздева[ть(ся) — разде[ть(ся)
Попра[виться — поправля[ться Распоряжа[ться — распоряди[ться
Попро[бовать — про[бовать Рассказа[ть — расска[зывать
Попроси[ть — проси[ть Расска[зывать — рассказа[ть
Поре[зать — ре[зать Расстава[ться — расста[ться
Посади[ть — сажа[ть Расста[ться — расстава[ться

176

Gramma_New.indd 176 10.03.2010 19:33:36


Verbes: Imperfectif / Perfectif
Расстра[ивать(ся) — расстро[ить(ся) У
Расти[ — вы[расти Уби[ть — убива[ть
Рекомендова[ть — порекомендовать Увели[чивать(ся) — увели[чить(ся)
Реши[ть — решать Уви[деть — ви[деть
Рискова[ть — рискну[ть Увлека[ться — увле[чься
Рисова[ть — нарисова[ть Удивля[ть(ся) — удиви[ть(ся)
Роди[ться — рождаться Уезжа[ть — уе[хать
Руководи[ть Уе[хать — уезжа[ть
Узнава[ть — узнаUть
С Узна[ть — узнава[ть
Сади[ться — сесть Уйти[ — уходи[ть
Сажа[ть — посади[ть Улыба[ться — улыбну[ться
Сбы[ться — сбыва[ться Уменьша[ть(ся) — уме[ньшить(ся)
Сде[лать — де[лать Уме[ть
Серди[ть(ся) — рассерди[ть(ся) Умыва[ть(ся) — умы[ть(ся)
Сесть — сади[ться Умы[ть(ся) — умыва[ть(ся)
Сиде[ть Упа[сть — па[дать
Сказа[ть — говори[ть Управля[ть
Слу[шать — послу[шать Услы[шать — слы[шать
Слы[шать — услы[шать Уста[ть — устава[ть
Смея[ться Уходи[ть — уйти[
Смотре[ть — посмотре[ть Учи[ть(ся) — научи[ть(ся)
Смочь — мочь
Соблюда[ть — соблюсти[ Х
Сове[товать(ся) — посове[товать(ся) Ходи[ть
Согласи[ться — соглаша[ться Хоте[ть — захоте[ть
Сомнева[ться Хоте[ться — захоте[ться
Сообща[ть — сообщи[ть
Спо[рить — поспо[рить Ц
Спра[шивать — спроси[ть Целова[ть(ся) — поцелова[ть(ся)
Спроси[ть — спра[шивать Ч
Спуска[ть(ся) — спусти[ть(ся) Чита[ть — прочита[ть
Спусти[ть(ся) — спуска[ть(ся) Чи[стить — почи[стить
Ссо[риться — поссо[риться Чу[вствовать — почу[вствовать
Ста[вить — поста[вить
Станови[ться — стать Ш
Стать — станови[ться Шить — сшить
Сто[ить
Стоя[ть Я
Стреми[ться Явля[ться — яви[ться
Стыди[ться
Счита[ть

Т
Торгова[ть
Тре[бовать — потре[бовать
Тренирова[ть(ся)

177

Gramma_New.indd 177 10.03.2010 19:33:36


Les verbes de déplacement

imperfectif imperfectif imperfectif perfectif


бежа[ть courir бе[гать прибега[ть прибежа[ть arriver en courant
везти[ porter (transport) вози[ть привози[ть привезти[ amener, apporter (transport)
вести[ mener води[ть приводи[ть привести[ amener à pied
е[хать aller (transport) е[здить приезжа[ть прие[хать arriver (transport)
идти[ aller à pied ходи[ть приходи[ть прийти[ arriver à pied
лете[ть voler лета[ть прилета[ть прилете[ть arriver en volant
нести[ porter à pied носи[ть приноси[ть принести[ apporter
плы[ть nager, voguer пла[вать приплыва[ть приплы[ть arriver dans / sur l’eau

Les verbes de déplacement préverbés: couples aspectuels


в /во- déplacement vers вы- déplacement vers
при- arrivée
l’intérieur l’extérieur
imperfectif perfectif imperfectif perfectif imperfectif perfectif
вбега[ть вбежа[ть выбега[ть вы[бежать прибега[ть прибежа[ть
ввози[ть ввезти[ вывози[ть вы[везти привози[ть привезти[
вводи[ть ввести[ выводи[ть вы[вести приводи[ть привести[
въезжа[ть въе[хать выезжа[ть вы[ехать приезжа[ть прие[хать
входи[ть войти[ выходи[ть вы[йти приходи[ть прийти[
влета[ть влете[ть вылета[ть вы[лететь прилета[ть прилете[ть
вноси[ть внести[ вы[носить вы[нести приноси[ть принести[
вплыва[ть вплыть выплыва[ть вы[плыть приплыва[ть приплы[ть
у- départ до- atteindre под- se rapprocher
imperfectif perfectif imperfectif perfectif imperfectif perfectif
убега[ть убежа[ть добега[ть добежа[ть подбега[ть подбежа[ть
увози[ть увезти[ довози[ть довезти[ подвози[ть подвезти[
уводи[ть увести[ доводи[ть довести[ подводи[ть подвести[
уезжа[ть уе[хать доезжа[ть дое[хать подъезжа[ть подъе[хать
уходи[ть уйти[ доходи[ть дойти[ подходи[ть подойти[
улета[ть улете[ть долета[ть долете[ть подлета[ть подлете[ть
уноси[ть унести[ доноси[ть донести[ подноси[ть поднести[
уплыва[ть уплы[ть доплыва[ть доплы[ть подплыва[ть подплы[ть
пере- traverser un espace, про- distance parcourue,
от- s’éloigner
changer de lieu passer par, sur, à travers
imperfectif perfectif imperfectif perfectif imperfectif perfectif
oтбега[ть отбежа[ть перебега[ть перебежа[ть пробега[ть пробежа[ть
отвози[ть отвезти[ перевози[ть перевезти[ провози[ть провезти[
отводи[ть отвести[ переводи[ть перевести[ проводи[ть провести[
отъезжа[ть отъе[хать переезжа[ть перее[хать проезжа[ть прое[хать
отходи[ть отойти[ переходи[ть перейти[ проходи[ть пройти[
отлета[ть отлете[ть перелета[ть перелете[ть пролета[ть пролете[ть
относи[ть отнести[ переноси[ть перенести[ проноси[ть пронести[
отплыва[ть отплы[ть переплыва[ть переплы[ть проплыва[ть проплы[ть

эа- aller derrière, faire un détour об/обо- contourner


imperfectif perfectif imperfectif perfectif
забега[ть забежа[ть
обега[ть обежа[ть
завози[ть завезти[
обвози[ть обвезти[
заводи[ть завести[
обводи[ть обвести[
заезжа[ть зае[хать
объезжа[ть объе[хать
заходи[ть зайти[
обходи[ть обойти[
залета[ть залете[ть
облета[ть облете[ть
заноси[ть занести[
обноси[ть обнести[
заплыва[ть заплы[ть

заводи[ть / завести[ маши[ну faire démarrer une voiture

178

Gramma_New.indd 178 10.03.2010 19:33:36


Conjugaisons

беUгать бежаUть береUчь (imp) брать (imp) быть (imp) везтиU


courir courir garder prendre être transporter
бегал, бе[гала бежал, бежа[ла берёг, берегла[ брал, брала[ был, была[ вёз, везла[
я бе[гаю я бегу[ я берегу[ я беру[ я бу[ду я везу[
ты бе[гаешь ты бежи[шь ты бережёшь ты берёшь ты бу[дешь ты везёшь
он бе[гает он бежи[т он бережёт он берёт он бу[дет он везёт
мы бе[гаем мы бежи[м мы бережём мы берём мы бу[дем мы везём
вы бе[гаете вы бежи[те вы бережёте вы берёте вы бу[дете вы везёте
они[ бе[гают они[ бегу[т они[ берегу[т они[ беру[т они[ бу[дут они[ везу[т
вернуUться (perf) вестиU виUдеть (imp) взять (perf) водиUть возиUть
retourner, rentrer mener, conduire voir prendre amener, conduire transporter
верну[лся, -лась вёл, вела[ ви[дел, ви[дела взял, взяла[ води[л, води[ла вози[л, вози[ла
я верну[сь я веду[ я ви[жу я возьму[ я вожу[ я вожу[
ты вернёшься ты ведёшь ты ви[дишь ты возьмёшь ты во[дишь ты во[зишь
он вернётся он ведёт он ви[дит он возьмёт он во[дит он во[зит
мы вернёмся мы ведём мы ви[дим мы возьмём мы во[дим мы во[зим
вы вернётесь вы ведёте вы ви[дите вы возьмёте вы во[дите вы во[зите
они[ верну[тся они[ веду[т они[ ви[дят они[ возьму[т они[ во[дят они[ во[зят
вставаUть (imp) встать (perf) даваUть (imp) дать (perf) еUздить есть (imp)
se lever se lever donner donner aller manger
встава[л, вставала вста[л, вста[ла дава[л, дава[ла дал, дала[ е[здил, е[здила ел, е[ла
я встаю[ я вста[ну я даю[ я дам я е[зжу я ем
ты встаёшь ты вста[нешь ты даёшь ты дашь ты е[здишь ты ешь
он встаёт он вста[нет он даёт он даст он е[здит он ест
мы встаём мы вста[нем мы даём мы дади[м мы е[здим мы еди[м
вы встаёте вы вста[нете вы даёте вы дади[те вы е[здите вы еди[те
они[ встаю[т они[ вста[нут они[ даю[т они[ даду[т они[ е[здят они[ едя[т
еUхать ждать (imp) жить (imp) звать (imp) идтиU имеUть (imp)
aller attendre vivre appeler aller posséder, avoir
е[хал, е[хала ждал, ждала[ жил, жила[ звал, звала[ шёл, шла име[л, име[ла
я е[ду я жду я живу[ я зову[ я иду[ я име[ю
ты е[дешь ты ждёшь ты живёшь ты зовёшь ты идёшь ты име[ешь
он е[дет он ждёт он живёт он зовёт он идёт он име[ет
мы е[дем мы ждём мы живём мы зовём мы идём мы име[ем
вы е[дете вы ждёте вы живёте вы зовёте вы идёте вы име[ете
они[ е[дут они[ ждут они[ живу[т они[ зову[т они[ иду[т они[ име[ют
искаUть (imp) класть (imp) красть (imp) лежаUть (imp) летаUть летеUть
chercher poser, mettre voler, dérober être couché voler voler
иска[л, иска[ла кла[л, клала[ крал, кра[ла лежа[л, лежа[ла лета[л, лета[ла лете[л, лете[ла
я ищу[ я кладу[ я краду[ я лежу[ я лета[ю я лечу[
ты и[щешь ты кладёшь ты крадёшь ты лежи[шь ты лета[ешь ты лети[шь
он и[щет он кладёт он крадёт он лежи[т он лета[ет он лети[т
мы и[щем мы кладём мы крадём мы лежи[м мы лета[ем мы лети[м
вы и[щете вы кладёте вы крадёте вы лежи[те вы лета[ете вы лети[те
они[ и[щут они[ кладу[т они[ краду[т они[ лежа[т они[ лета[ют они[ летя[т

лечь (perf) любиUть (imp) мочь (imp) мыть (imp) надеUяться (imp) начаUть (perf)
espérer
se coucher aimer pouvoir laver commencer
лёг, легла[ люби[л, люби[ла мог, могла[ мыл, мы[ла наде[ялся, на[чал, начала[
наде[ялась
я ля[гу я люблю[ я могу[ я мо[ю я наде[юсь я начну[
ты ля[жешь ты лю[бишь ты мо[жешь ты мо[ешь ты наде[ешься ты начнёшь
он ля[жет он лю[бит он мо[жет он мо[ет он наде[ется он начнёт
мы ля[жем мы лю[бим мы мо[жем мы мо[ем мы наде[емся мы начнём
вы ля[жете вы лю[бите вы мо[жете вы мо[ете вы наде[етесь вы начнёте
они[ ля[гут они[ лю[бят они[ мо[гут они[ мо[ют они[ наде[ются они[ начну[т
imp –imperfectif
perf – perfectif

 Tous les verbes de déplacement sans préverbe sont imperfectifs.

179

Gramma_New.indd 179 10.03.2010 19:33:36


Conjugaisons

нестиU носиUть отвеUтить (perf) открыUть (perf) петь (imp) писаUть (imp)
porter porter répondre ouvrir chanter écrire
нёс, несла[ носи[л, носи[ла отве[тил, -а откры[л, откры[ла пел, пе[ла писа[л, писа[ла
я несу[ я ношу[ я отве[чу я откро[ю я пою[ я пишу[
ты несёшь ты но[сишь ты отве[тишь ты откро[ешь ты поёшь ты пи[шешь
он несёт он но[сит он отве[тит он откро[ет он поёт он пи[шет
мы несём мы но[сим мы отве[тим мы откро[ем мы поём мы пи[шем
вы несёте вы но[сите вы отве[тите вы откро[ете вы поёте вы пи[шите
они[ несу[т они[ но[сят они[ отве[тят они[ откро[ют они[ пою[т они[ пи[шут
пить (imp) плаUвать плаUкать (imp) платиUть (imp) плыть познакоUмиться (perf)
boire nager pleurer payer nager faire connaissance
пил, пила[ пла[вал, пла[вала пла[кал, пла[кала плати[л, плати[ла плыл, плыла[ -знако[мился, -лась
я пью я пла[ваю я пла[чу я плачу[ я плыву[ я познако[млюсь
ты пьёшь ты пла[ваешь ты пла[чешь ты пла[тишь ты плывёшь ты познако[мишься
он пьёт он пла[вает он пла[чет он пла[тит он плывёт он познако[мится
мы пьём мы пла[ваем мы пла[чем мы пла[тим мы плывём мы познако[мимся
вы пьёте вы пла[ваете вы пла[чете вы пла[тите вы плывёте вы познако[митесь
они[ пьют они[ пла[вают они[ пла[чут они[ пла[тят они[ плыву[т они[ познако[мятся
показаUть (perf) положиUть (perf) помогаUть (imp) помоUчь (perf) поняUть (perf) попаUсть (perf)
montrer poser, mettre aider aider comprendre tomber, atteindre
показа[л, показа[ла положи[л, положи[ла помога[л, помога[ла помо[г, помогла[ по[нял, поняла[ попа[л, попа[ла
я покажу[ я положу[ я помога[ю я помогу[ я пойму[ я попаду[
ты пока[жешь ты поло[жишь ты помога[ешь ты помо[жешь ты поймёшь ты попадёшь
он пока[жет он поло[жит он помога[ет он помо[жет он поймёт он попадёт
мы пока[жем мы поло[жим мы помога[ем мы помо[жем мы поймём мы попадём
вы пока[жете вы поло[жите вы помога[ете вы помо[жете вы поймёте вы попадёте
они[ пока[жут они[ поло[жут они[ помога[ют они[ помо[гут они[ пойму[т они[ попаду[т
послаUть (perf) привыUкнуть (perf) приняUть (perf) просиUть (imp) рисоваUть (imp) сесть (perf)
envoyer s’habituer recevoir, prendre demander, prier dessiner s’asseoir
посла[л, послала[ привы[к, привы[кла при[нял, приняла[ проси[л, проси[ла рисова[л, рисова[ла сел, се[ла
я пошлю[ я привы[кну я приму[ я прошу[ я рису[ю я ся[ду
ты пошлёшь ты привы[кнешь ты при[мешь ты про[сишь ты рису[ешь ты ся[дешь
он пошлёт он привы[кнет он при[мет он про[сит он рису[ет он ся[дет
мы пошлём мы привы[кнем мы при[мем мы про[сим мы рису[ем мы ся[дем
вы пошлёте вы привы[кнете вы при[мете вы про[сите вы рису[ете вы ся[дете
они[ пошлю[т они[[ привы[кнут они[ при[мут они[ про[сят они[ рису[ют они[ ся[дут
смеяUться спросиUть
сидеUть (imp) сказаUть (perf) снять (perf) спать (imp)
(imp) (perf)
être assis dire enlever dormir
rire demander
сиде[л, сиде[ла сказа[л, сказа[ла снял, сняла[ спал, спала[
смея[лся, смея[лась спроси[л, -а
я сижу[ я скажу[ я смею[сь я сниму[ я сплю я спрошу[
ты сиди[шь ты ска[жешь ты смеёшься ты сни[мешь ты спишь ты спро[сишь
он сиди[т он ска[жет он смеётся он сни[мет он спит он спро[сит
мы сиди[м мы ска[жем мы смеёмся мы сни[мем мы спим мы спро[сим
вы сиди[те вы ска[жете вы смеётесь вы сни[мете вы спи[те вы спро[сите
они[ сидя[т они[ ска[жут они[ смею[тся они[ сни[мут они[ спят они[ спро[сят

стояUть (imp) умеUть (imp) умереUть (perf) упаUсть (perf) ходиUть хотеUть (imp)
être debout savoir faire qqch mourir tomber aller vouloir
стоя[л, стоя[ла уме[л, уме[ла у[мер, умерла[ упа[л, упа[ла ходи[л, ходи[ла хоте[л, хоте[ла
я стою[ я уме[ю я умру[ я упаду[ я хожу[ я хочу[
ты стои[шь ты уме[ешь ты умрёшь ты упадёшь ты хо[дишь ты хо[чешь
он стои[т он уме[ет он умрёт он упадёт он хо[дит он хо[чет
мы стои[м мы уме[ем мы умрём мы упадём мы хо[дим мы хоти[м
вы стои[те вы уме[ете вы умрёте вы упадёте вы хо[дите вы хоти[те
они[ стоя[т они[ уме[ют они[ умру[т они[ упаду[т они[ хо[дят они[ хотя[т

180

Gramma_New.indd 180 10.03.2010 19:33:36


Index
А из. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 54
а . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 из или с? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
иметь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Б имперфектив —
без . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 перфектив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 60, 64, 66,
более . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 76, 78, 81, 174 -177

бы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160, 162 интонация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

В К
в или на? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 к . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
везти — возить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 каждый . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
век . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 как . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 124, 154
вести — водить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 как долго? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96, 120
весь, вся, всё, все . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 142, 171 как часто? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
винительный падеж какой, какая,
(Accusatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 38, 54, 70, 74, 76, какое, какие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88, 124, 154
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 136, 142 когда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96, 124, 136, 137,
во время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 142, 154, 166

возраст (âge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 когда-нибудь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114


вокруг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 когда-то . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
времена года . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 количество . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 120
всякий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 который, которая,
которое, которые . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Г кроме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
год . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 кто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124, 154
кто-нибудь. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Д кто-то . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
дата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 140
дательный падеж Л
(Datif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 30, 32, 34, 70, 76, лежать — класть — положить . . . . . . . . . . . . . . . 80, 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 136, 148, 150 лететь — летать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 74
для . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154, 166
дни недели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 любой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
до . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
должен, должна, должно, должны. . . . . . . . . . 146 М
мало. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Е между . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 менее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
если бы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 месяцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
есть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128, 130, 132 много . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 120
ехать — идти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 можно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
ехать — ездить. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 74
Н
З на. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 142
За . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 142 на или в? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
над . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
И надо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144, 164
и . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 назад . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
идти — ехать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 налево или слева? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 96
идти — ходить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 74 напротив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

181

Gramma_New.indd 181 10.03.2010 19:33:36


недалеко от . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 сколько . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 120, 124,
недели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142, 154, 166

нельзя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 слева или налево? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 96


несколько . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 стоять — ставить — поставить . . . . . . . . . . . . . 80, 81
нести — носить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
нигде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Т
никогда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 творительный падеж
никто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 (Instrumental) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 42, 44, 46,
никуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 116, 122

ничего . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 тот, та, то, те . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104


но . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
нужен, нужна, нужно, нужны . . . . . . . . . . . . . 144, 148 У
у . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
О
о (об, обо). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ч
один, одна, одно, одни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 чей, чья, чьё, чьи . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 124, 154, 171
одушевлённые — неодушевлённые через . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
существительные что . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124, 154, 164, 166
(noms animés — inanimés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 38 что и чтобы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
около . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 чтобы + инфинитив. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
от . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 чтобы + passé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158, 164,166
от…до . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 что-нибудь. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
откуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 124 что-то . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
очень. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Э
П Этот, эта, это, эти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
перед . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
плыть — плавать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 74
по . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
под. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
потому что . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
после . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
почему . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124, 154
поэтому . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
предложный падеж
(Prépositionnel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49, 52, 54, 70,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 139, 140

Р
родительный падеж
(Génitif). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22, 24, 26, 54,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 116, 120, 128,

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130,134, 142

рядом с . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

С
с . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 44, 46, 142
с … до . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
самый, самая, самое, самые . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
свой, своя, своё, свои . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106, 172
себя, себе, с собой, о себе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
сидеть — сажать — посадить . . . . . . . . . . . . . . . 80, 81

182

Gramma_New.indd 182 10.03.2010 19:33:36


Grammaire
Vivante
du Russe

Partie I

Corrigés des exercices

DÉBUTANT — INTERMÉDIAIRE (I)

183

Gramma_New.indd 183 10.03.2010 19:33:37


Unité 1

Le nom et le genre •
2.
площади
здания
автобусы
офисы
банки
гостиницы


Pages 6-7
рестораны больницы
1. магазины вокзалы
машины станции
Masculin:
аптеки музеи


Город, журнал, стол, телефон, стул, чай,
карандаш, словарь, врач, институт, музей,
мальчик, друг, случай. 3.
Féminin: страна фильм гостиница
Подруга, девочка, работа, ручка, площадь, парк диск дело
тетрадь, газета, машина, конференция. билет комната письмо
Neutre:
улица подруга кольцо
Окно, письмо, пальто, кольцо, вино,
упражнение, предложение, собрание, машина ключ документ
клуб словарь квартира

• •
полотенце.

2. 4.
1. друг (брат, муж) 1. Нет, это не гостиницы, это институты.
2. журнал 2. Нет, это не школы, это университеты.
3. жена, сестра 3. Нет, это не ручки, это карандаши.
4. письмо 4. Нет, это не сёстры, это подруги.
5. муж, брат 5. Нет, это не компьютеры, это телевизоры.


6. подруга (сестра, жена) 6. Нет, это не письма, это документы.


4. Pages 10-11

папа 5.
словарь
девушка друг человек адрес
Кремль город ребёнок —
oсень — вечер —
паспорт дом поезд
цветок сын —
Unité 2
— глаз —

• 1.
Le nom singulier et pluriel
Pages 8-9

6.
деньги
часы
очки
духи


ножницы
рестораны подруги решения
журналы машины государства 7.
телефоны программы кольца апельсины — тарелки
чемоданы квартиры дела — ножи бутылки
словари встречи предложения языки — —
офисы проблемы письма — — —
банки комнаты здания — — встречи
знаки ночи места вилки — —

184

Gramma_New.indd 184 10.03.2010 19:33:37


• 8.
профессора
сыновья
цвета

дети
подруги
дочери
учителя

люди
братья
мальчики
секретари
мужчины
соки
5 — твой, мой


6 — ваша, моя

2.
7 — мой
8 — ваши, мои (наши)

1 — Нет, это не мой дом.


поезда машины самолёты 2 — Нет, это не моя дочь.
цветы деревья розы 3 — Нет, это не наша соседка.
сёстры — —
девочки — друзья 4 — Нет, это не твой билет.


ключи стулья времена 5 — Нет, это не наша проблема.

3.
Unité 3 1 — Нет, это не моя подруга.
2 — Нет, это не наша (моя) машина.
Les pronoms personnels 3 — Нет, это не моя ручка.
4 — Нет, это не мои родители.


Pages 12-13


Pages 16-17
1.
1. Нет, он холодный. 4.
2. Да, они свежие. 1 — мой 6 — моё
3. Да, они живут в центре. 2 — моё 7 — мои
4. Нет, оно тёплое. 3 — мой 8 — мои
5. Да, он открыт. 4 — моя 9 — моя


6. Нет, мы не в центре.


5 — моя

2. 6.
1. Вы 4. Вы 1 — Чьи это коллеги?
2. Вы 5. Вы 2 — Чей друг хорошо говорит по-английски?


3. Ты 3 — Чей отец работает в этой компании?
4 — Чей это офис?
3. 5 — Чьи студенты хорошо сдали экзамен?
1. он 4. он 6 — Чей директор сейчас на встрече?
2. ты 5. он 7 — Чьи это друзья?
8 — Чей это дом?


3. мы
9 — Чей план очень интересный?
4.
1. его 5. тебя Unité 6
2. ей 6. о ней
3. нам, с ними 7. вас Le génitif (1)
4. с нами 8. ему


Pages 20-21

Unité 4 1.
1 — Пушкина 4 — Марии и Игоря
Les possessifs au nominatif 2 — сестры 5 — Джона


3 — друга 6 — дочери и сына


Pages 14-15

1. 2.

1 — мой, моя 3 — твой, твоя 1 — Нет, не наша (не моя). Это дача моего
2 — ваш, ваш 4 — наш, наша, наша дедушки.

185

Gramma_New.indd 185 10.03.2010 19:33:37


2 — Нет, не моя. Это фирма моей жены.
3 — Нет, не мой. Это дом моей знакомой.
4 — Нет, не его. Это машина его старшей
сестры.

4.
1 — нет зубов
2 — нет усов
3 — нет пальцев
4 — нет глаз
5 — нет ушей
6 — нет рук


5 — Нет, не мой. Это телефон моего офиса.

3. Unité 8
1 — Да, он директор фирмы.
2 — Да, он первый секретарь посольства. Le génitif (3) et les prépositions
3 — Да, я студент исторического факультета


Pages 24-25
университета.
4 — Да, он артист театра. 1.
5 — Да, он дирижёр оркестра


6 — Да, он владелец компании. 1 — у друзей на дне рождения
2 — на даче у старшей сестры
4. 3 — в деревне у родителей


4 — дома у нашего коллеги
1 — пакет молока
2 — порцию шашлыка 2.
3 — минеральной воды, холодного пива
4 — чашку горячего чая, стакан 1 — у старшего брата
апельсинового сока 2 — у Пушкина
5 — пачку масла, бутылку кваса 3 — у родителей
4 — у артистов, политиков, учёных, рок-


музыкантов
Unité 7
3.
Le génitif (2) 1 — Я получил подарок от друзей.
2 — Я узнал новую информацию от коллег.


Pages 22-23
3 — Я услышал новость от друга.


1. 4 — Я часто получаю письма от друзей.

1 — 12 месяцев 5 — 7 вокзалов 4.
2 — 60 секунд 6 — 6 языков
1 — Мы приехали от сотрудника из Парижа.
3 — 7 дней 7 — 5 дней
2 — от сестры с работы


4 — много друзей 8 — очень много звёзд
3 — от знакомого из Петербурга
4 — от подруги с новой квартиры
2.
5 — от Андрея с Мальты
1 — котлет, пельменей, устриц, 6 — от Пьетро из Италии
маринованных грибов 7 — от Игоря из клуба
2 — огурцов, помидоров


3 — цветов, роз, ландышей, тюльпанов Pages 26-27
4 — груш, апельсинов, фруктов
5.


5 — конфет, сигарет
1 — без молока 5 — без сахара
3. 2 — без перевода 6 — кроме апельсинов
1 — французских импрессионистов 3 — кроме Ольги 7 — без лимона


2 — современных американских писателей 4 — кроме вас 8 — для Ани
3 — многих известных киноактрис
6.
4 — европейских государств
5 — русских народных песен 1 — Исторический музей находится около
6 — национальных традиций народов Севера Кремля.

186

Gramma_New.indd 186 10.03.2010 19:33:37


2 — Большой театр находится недалеко от Pages 30-31
Красной площади.

4 — Мы обычно встречаемся у метро.


5 — Памятник Пушкину находится напротив

3 — Ресторан «Прага» находится недалеко от
станции метро «Арбатская».
5.

1 — Ему 7 лет.
2 — Ей 54 года.
4 — Ей 100 лет.
5 — Ему 300 лет.


3 — Им 11 лет. 6 — Мне…


Тверского бульвара.

7. 7.
1 — От Москвы до Парижа Объяснить, объясню, купить, купить,
2 — От Москвы до Брюсселя советую, скажи, поможешь


3 — От Парижа до Лондона
8.
Unité 9 1 — Она ему нравится. Ему нравится
говорить с ней.
Le datif (1) 2 — Нам нравятся выставки. Нам нравится
ходить на выставки.


Pages 28-29
3 — Мне нравится классическая музыка. Мне
1. нравится слушать классическую музыку.
4 — Ему нравятся фотографии. Ему нравится
1 — Кому ты купил этот словарь?
фотографировать.
2 — Кому она показала проект?
5 — Ей нравятся сувениры. Ей нравится
3 — Кому вы сказали это?
покупать (дарить) сувениры.
4 — Кому вы объясняете задания?
5 — Кому он звонит?
6 — Кому вы послали этот факс?
Unité 10


7 — Кому они подарили картину?

2. Le datif (2)
1 — Я рассказываю историю ребёнку. Pages 32-33
2 — Я покупаю подарок жене.
3 — Я даю информацию клиенту.
4 — Я пишу письмо Наташе.
5 — Я объясняю задание сотруднику.
6 — Я дам совет подруге.
• 1.

1 — вашим друзьям
2 — зрителям
3 — моим родителям
4 — дипломатам
5 — мне

• •
7 — Я предложу сок гостю.

3. 2.

1 — маме 4 — дочери 1 — твоим коллегам 4 — нам


2 — папе 5 — сыну 2 — вашим партнёрам 5 — подаркам
3 — новым людям

• •
3 — бабушке

4. 3.

1 — иностранному журналисту 1 — женщинам


2 — нашему новому сотруднику 2 — вам
3 — вашим канадским партнёрам 3 — современному человеку
4 — моей хорошей знакомой 4 — современной молодёжи
5 — нашим старым клиентам 5 — родителям

187

Gramma_New.indd 187 10.03.2010 19:33:37



Pages 34-35

5.
1 — к экзамену
2 — к музыке
3 — к политикам
4 — к трём апельсинам

7.

1 — старые фильмы, их
2 — мою сестру, её
3 — нашего соседа, его
4 — хорошего парикмахера
5 — талантливых молодых актрис
Unité 11 6 — мои ключи, их

L’accusatif

8.

Фильм, Свету, её, мелодрамы, их, комедию,


Pages 36-37
английскую комедию, видеокассету.
2.
1 — письмо 4 — друга и подругу Unité 12
2 — музыку 5 — дом
L’instrumental (1)


3 — хлеб

Pages 40-41


3.
1 — хлеб, сыр, рыбу, молоко, соль 1.
2 — Я ем джем, ветчину, йогурт.
1 — карандашом
3 — Я пью сок, кофе, чай, молоко, воду.
2 — вилкой и ножом
4 — друга, коллегу, папу, Сергея
3 — зубной щёткой и пастой
5 — литературу, экономику, физику,
менеджмент 4 — мылом, полотенцем
6 — Я жду профессора, Нину, Бертрана, 5 — громким голосом
6 — глазами, ушами, руками, головой

• •
посла.

4. 2.

1 — дачу 4 — Андрея 1. с братом и сестрой


2 — соседку 5 — сотрудника 2. с коллегами
3 — вино, сок и воду 6 — приглашение 3. с семьёй
4. с подругой


Pages 38-39 5. с русским писателем, с известной
актрисой, с популярной певицей
5. 6. с моим директором и его секретарём
1 — меня
2 — их
3 — нас
5 — тебя
6 — вас
7 — её

3.

1. с ним 4. с тобой


4 — его 2. с ней 5. с ними
3. с ним 6. с вами
6.


Pages 42-43
1 — новую машину
2 — современное искусство 4.
3 — сложную проблему
4 — американские фильмы 1. с сахаром 5. с хлебом
5 — твоих родителей 2. с лимоном 6. с водкой, с коньяком
6 — твоего брата и твою сестру 3. с соусом 7. с солью
7 — новых преподавателей 4. с майонезом, с маслом

188

Gramma_New.indd 188 10.03.2010 19:33:37


• 5.
1. рядом с магазином
2. перед домом
3. над диваном
4. за дачей
• 6.
1. Москва является столицей России.
2. Кремль является самой древней частью
Москвы.
3. Метро является самым удобным видом
5. под креслом транспорта.


6. рядом с дверью 4. Париж является столицей Франции.
7. под кроватью


8. между плитой и холодильником 7.
1 — Я доволен (довольна) своими успехами.
6.
2 — Я владею двумя (тремя…) языками.
1. ключом 4. с лимоном, с молоком 4 — Я (не) умею руководить людьми.
2. с магазином 5. тряпкой 6 — Я (не) интересуюсь политикой.
3. с собакой 6. маслом 7 — Я горжусь…

Unité 13 Unité 14

L’instrumental (2) Le prépositionnel (1)

• •
Pages 44-45 Pages 48-51

2. 1.
1. студентом, кассир, бухгалтером 1 — в России 5 — в школе
2. рабочим, мастером, инженером 2 — в городе 6 — на стадионе
3. секретарём, менеджером, директором фирмы 3 — в университете 7 — в парке
4. сотрудником посольства, работник


4 — на заводе 8 — в учебнике
министерства, министром


5. медсестрой, студентка мединститута, врачом 2.

3. 1. в гараже 4. на площади
2. в школе 5. в санатории
1. космонавтами, бизнесменами


3. на диване 6. на почте
2. актрисами, фотомоделями
3. чемпионами 3.
4. серьёзными людьми
5. интересными 1. в Европе 4. на Кубе
6. голубыми, зелёными 2. в Африке 5. в Альпах и на Кавказе


7. фальшивыми 3. в Испании
8. трудными
4.


Pages 46-47
1. в школе 3. на работе
4. 2. в театре 4. на футболе


1. с удовольствием 3. с большим интересом Pages 48-51


2. с сожалением 4. с трудом
5.
5.
1. в детской больнице
1. Это актёр с зелёными глазами. 2. на важном собрании
2. Это была студентка со светлыми волосами. 3. в маленькой квартире, в центре
3. Это был человек с приятным лицом. 4. в японском ресторане
4. Это женщина с прекрасной фигурой. 5. на столе, в холодильнике

189

Gramma_New.indd 189 10.03.2010 19:33:37


• 6.

1. в надёжном банке
2. в высоком доме
4. на Киевском рынке
5. в моей сумке
Unité 16

Direction et localisation


3. на пятом этаже


Pages 54-55

7. 1.

1. в Большом театре 4. в углу комнаты 1. на работе, в институте, в Париже, в офисе,


2. на западе США 5. на нашей даче на выставке, на вокзале, на площади, в
3. на Тверском бульваре 6. в аэропорту Лондоне
2. на работу, в институт, в Париж, в офис, на
выставку, на вокзал, на площадь, в Лондон
Unité 15 3. с работы, из института, из Парижа, из
офиса, с выставки, с вокзала, с площади,


Le prépositionnel (2) из Лондона

Pages 52-53 2.

• 1.

1. о чём?
2. о чём?
3. о ком?
4. о ком?
5. о чём?