Вы находитесь на странице: 1из 6

70 standard samples on law generally used in the HR and administration

FollowPhuong Nguyen
Human resource Management | Hospitality | Hotel | Avaiable in Asian

Based on the practical situation in Organization - Human Resources -


Admin and set up when restructuring and building new structure for the
enterprise, the enterprise owner and the operator or HR must implement the
corporate procedures. However, the templates are spare, not in accordance with
the law or not strict, there are many loopholes, consequently, even though the
procedure and paperwork are present, in practice they are unable to protect both
sides under the Legal aspect in case of arising conflicts.

In order for the small and foreign enterprises, as well as the HR managers have
the materials as the forms and templates according to the latest and strictest
Legal based on Labour Law, Insurance Law and Enterprise Law,... I am sharing
to you the relevant forms in corporate organization. This series were compiled
and issued by the members of Legal Association, Lawyers and Vietnam
International arbitrators.

The standard samples on law includes:

1. Sơ Yếu lý lịch/ Resume/ Curriculum vitae/ Back ground


2. Quy định Danh mục hồ sơ xin việc/ Regulations on Curriculum Vitae
Catalogue
3. Quyết định thành lập chi nhánh trực thuộc công ty/ Decision on
establishment of the affiliated company
4. Quyết định thành lập Phân xưởng trực thuộc công ty/ Decision on
establishment of the affiliated factory
5. Quyết định thành lập văn phòng đại diện công ty/ Decision on
establishment of the company representative office 
6. Giấy uỷ quyền ( 3 mẫu)/ Letter of Authorization (3 samples)
7. Quyết định bổ nhiệm chức danh Giám đốc ( Tổng Giám đốc công
ty)/ Decision on appointment of the Director (General Director of the
Company)
8. Quyết định bổ nhiệm chức danh Phó Tổng giám đốc công ty/ Decision on
appointment of the Deputy Managing Director
9. Quyết định bổ nhiệm chức danh Kế toán trưởng ( Giám đốc tài
chính)/ Decision on appointment of the Chief Accountant (Chief
Financial Officer)
10.Quyết định bổ nhiệm chức danh trưởng phòng Kế toán/ Decision on
appointment of the Manager of Accounting Department
11.Quyết định bổ nhiệm chức danh trưởng phòng chuyên môn/ Decision on
appointment of the Manager of Specialized Department
12.Quyết định bổ nhiệm Giám đốc chi nhánh công ty/ Decision on
appointment of the Subsidiary/Branch's Director
13.Quyết định bổ nhiệm chức danh Giám đốc Phân xưởng/ Decision on
appointment of the affiliated factory director
14.Quyết định bổ nhiệm Trưởng Văn phòng đại diện / Decision on
appointment of Chief of Representative Office
15.Quyết định bố trí nhân sự / Decision on personnel arrangement
16.Quyết định điều động nhân sự / Decision on personnel rotation
17.Hợp đồng lao động / Labor Contract
18.Hợp đồng lao động thử việc /Probationary Labor Contract
19.Phụ lục Hợp đồng/ Appendix
20.Quyết định tạm hoãn thực hiện Hợp đồng lao động/ Decision on Deferral
of Labour Contract implementation
21.Quyết định nâng hệ số lương cho nhân viên công ty/ Decision on
Increment of Wage Coefficient for Corporate Employees
22.Hệ thống thang lương bảng lương / The general schedule and wage
system
23.Quy trình tính lương/ Payroll operation process
24.Hợp đồng đào tạo / Contract of apprenticeship
25.Quyết đinh cử cán bộ/quản lý/nhân viên đi học / Decision on assignment
of officers/manager/staff to specialized training
26.Giấy xin nghỉ phép / Leave of absence letter
27.GIấy xin nghỉ phép năm / Annual Leave of Absence letter
28.Quyết định thành lập Hội đồng khen thưởng- kỷ luật / Decision on
establishment of the Council of Reward & Discipline
29.Tờ trình về việc đề nghị khen thưởng cho người lao động / Proposal to
reward for the employees
30.Quyết định về việc khen thưởng / Decision on the reward scheme
31.Biên bản vi phạm kỷ luật lao động / Statement on labor disciplinary
breach
32.Bản tự kiểm điểm / Letter of apology for mistake
33.Bản tường trình diễn biến sự việc xảy ra/ Report on occurred situation
34.Biên bản xử lý vi phạm kỷ luật lao động / Statement on labor disciplinary
breach settlement
35.Quyết định về việc tạm đình chỉ công việc / Decision on temporary job
suspension
36.Quyết định về việc xử lý kỷ luật lao động" cách chức"/ Decision on
"Dismissal" labor disciplinary breach
37.Quyết định về việc xử lý kéo dài thời gian nâng lương 6 tháng / Decision
on 6-month pay raise extension
38.Quyết định xử lý kỷ luật khiển trách / Decision on "reminding" labor
disciplinary breach settlement
39.Quyết định về xử lỷ kỷ luật hình thức sa thải/ Decision on "termination"
labor disciplinary breach settlement
40.Quyết định xoá bỏ kỷ luật lao động / Decision on removal of current
labor disciplinary sentence
41.Quyết định xử lý khiếu nại, tố cáo / Decision on complaint and accusation
settlement
42.Sổ theo dõi kỷ luật / Labor disciplinary logbook
43.Đơn xin thôi việc / Letter of resignation
44.Thông báo chấm dứt HĐ lao động hết hạn / Notice on expired labor
contract termination
45.Quyết định chấm dứt HĐ lao động hoàn thành công việc / Notice on task
fulfillment labor contract termination
46.Quyết định chấm dứt lao động theo thoả thuận / Decision on labor
contract termination by mutual agreement
47.Quyết định chấm dứt cho người lao động bị cấm làm việc theo bản án có
hiệu lực của Toà án / Decision on labor contract termination for
prohibited employees according to valid Court's sentence
48.Quyết định chấm dứt hợp đồng lao động do người lao động bị kết án tù/tử
hình / Decision on labor contract termination for jailed/sentenced to death
employees
49.Quyết định chấm dứt HĐLĐ do người lao động chết/mất năng lực hành
vi dân sự. mất tích / Decision on labor contract termination owing to
dead/mental capacity loss/missing employees
50.Quyết định chấm dứt HĐLĐ do doanh nghiệp chấm dứt hoạt
động / Decision on labor contract termination owing to enterprise
dissolution
51.Quyết định chấm dứt lao động do người lao động bị sa thải/ Decision on
labor contract termination owing to employees dismissal
52.Thông báo việc đóng cửa tạm thời nơi làm việc của Doanh
nghiệp / Decision on temporary shut-down of the enterprise
53.Quyết định đình công / Strike decision
54.Quyết định ban hành doanh mục tài liệu bảo mật - bí mật kinh doanh- bí
mật công nghệ/ Decision on issuing confidential document - business
secret - technological secret directory
55.Danh mục tài liệu bí mật kinh doanh, bí mật công nghệ / Business secret
& technological secret director
56.Bản thoả thuận về việc bảo vệ bảo mât kinh doanh, bí mật công nghệ /
Agreement record on business secret and technological secret protection 
57.Quyết định về việc  ban hành Nội quy lao động / Decision on the issuance
of labor regulation
58.Thoả ước lao động tập thể / Labor mutual agreement
59.Quyết định ban hành Quy chế thi đua, khen thưởng / Decision on the
issuance of competition and reward regulation
60.Quy chế thi đua , khen thưởng / Competition and reward regulation
61.Quyết định ban hành Quy chế xử lý kỷ luật lao động / Decision on the
promulgation of labor disciplinary settlement regulation 
62.Quy chế xử lý kỷ luật lao động / Labor disciplinary settlement regulation 
63.Quyết định về việc ban hành Quy chế trả tiền lương, tiền
thưởng / Decision on the promulgation of bonus and salary payment
scheme
64.Quy chế trả tiền lương, thưởng / Bonus and salary payment regulation 
65.Quyết định ban hành Quy chế quản lý nhân sư / Decision on the
promulgation of human resources management regulation 
66.Quy chế quản lý nhân sự / Human resources management regulation
67.Quyết định ban hành Quy chế bảo vệ bí mật kinh doanh - bí mật công
nghệ / Decision on the promulgation of the business secret - technological
secret protection regulation
68.Quy chế bảo vệ bí mật kinh doanh, bí mật công nghệ / Regulation on
Business secret - technological secret protection 
69.Phiếu đăng ký dự tuyển lao động ( dành cho lao động nước ngoài) / Labor
registration application form (for foreign personnel)
70.Mẫu đề nghị cấp phép lao động cho người nước ngoài / Foreigner Labor
Licensing Request Form

 All forms will is popular on Fanpage, see and download it follow this
Link: https://www.facebook.com/pages/HR-PRO-Recruiting-and-Job-
chance/900464593346497

Mọi người theo dõi, mẫu sẽ public dần dần cho đến khi đủ nhằm góp phần cho
các DN an toàn và chuyên nghiệp hơn.

Sai Gon, Jun 29th 2015, publised by Phoenix Nguyen 

Вам также может понравиться