Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Manual de aplicación
SelfCooking Center®
Leyenda de pictogramas seleccionables
Le felicitamos por la adquisición de su nuevo SelfCooking Center®. El principal objetivo de nuestra empresa
es ofrecer máximos beneficios a nuestros clientes.
A tal efecto, los chefs de cocina de RATIONAL han recogido en las páginas a continuación numerosos
ejemplos de aplicación y consejos prácticos que le facilitarán sensiblemente el trabajo diario con el
SelfCooking Center®.
Esperamos este manual le sirva como inspiración y le apoye en la aplicación de su nuevo SelfCooking
Center®.
Para facilitarles la consulta, hemos dividido el manual en secciones que se corresponden de manera
idéntica con los modos de cocción: asados, piezas pequeñas carne, pescado, aves, productos de patas,
guarniciones, ovoproductos/postres, pastelería, panadería y Finishing®. Estos modos de cocción son los
mismos que constan también en el panel de control de su SelfCooking Center®.
El inicio de cada capítulo contiene informaciones útiles que le ayudarán a obtener resultados de cocción
perfectos, exactamente como los desea.
Las páginas siguientes recogen ejemplos de aplicación típicos de los diversos modos cocción así como
muchos consejos prácticos de nuestros chefs RATIONAL e información sobre los diversos accesorios.
El índice al final del manual contiene una lista por orden alfabético de todos los ejemplos de aplicación
aquí descritos.
En caso de necesitar cualquier consulta relacionada con el modo de cocinar con nuestro
SelfCooking Center® por favor contacte con nuestra Chef&Line. Atenderemos gustosamente
a sus preguntas directamente por teléfono.
RATIONAL Iberica +34 (0)934 751 750 RATIONAL International +49 (0)8191 327 561
Nuestro servicio de asistencia técnica está a su disposición los 7 días de la semana. En caso necesario
contacte con :
RATIONAL Iberica +34 (0)934 751 750 RATIONAL International +49 (0)8191 327 888
-3-
Índice de contenidos
-4-
Índice de contenidos
-5-
1. Óptima colocación de la sonda térmica
Inserte siempre la sonda térmica en la parte más gruesa de la pieza a cocinar. Atención a que la aguja
penetre cuanto más posible en el producto. Para ello, por favor incline la sonda térmica e insértela
inclinada en la pieza.
En el caso de alimentos de pequeño tamaño o alimentos blandos, utilice el posicionador. De esta manera
se obtienen resultados perfectos, reproducibles en cualquier momento.
En el caso de productos que suben mucho durante el horneado, inserte la sonda térmica verticalmente en
el centro del producto.
Cargas mixtas con productos de diferentes tamaños:
Por regla general, en el caso de cargas mixtas con productos de diferentes tamaños se debe insertar
siempre la sonda térmica en la pieza más pequeña. En el caso de procesos de cocción con fase de
conservación al final, tales como: „Asado nocturno“, „Braseado“,o „Vapor suave“, es importante que la
fase de conservación sea larga lo suficiente, de modo que también los productos de tamaño más grande
consigan alcanzar la necesaria temperatura de núcleo.
Para procesos de cocción sin fase de conservación integrada utilice simplemente la función „Continuar“,
de este modo las piezas más grandes se cocerán adecuadamente. El avisador se dispara tan pronto la
pieza más pequeña esté cocida y en el display se visualiza la tecla „Continuar“ cuando se abre la puerta
del aparato. Inserte la sonda térmica en el producto cuyo tamaño sea ahora el más pequeño y seleccione
„Continuar“. Repita el proceso las veces necesarias.
Por favor observe la legislación sobre higiene alimentaria vigente en su país – Temperaturas
para alimentos.
-6-
Insertar la sonda en la pechuga Insertar la sonda en la pechuga
Insertar la sonda en la parte más gruesa del pescado Con productos blandos utilizar siempre del posicionador
Los croisants suben mucho durante la cocción, por esta Insertar la sonda en la parte más gruesael
posicionador se debe colocar en posición vertical
-7-
2. Asados
Asado Para piezas de carne grandes que deben estar muy hechas, bien doradas por fuera y jugosas por den-
tradicional tro: asado de cerdo, asado de buey, pata de ternera y piezas similares. Indicado también para carnes
envueltas en pasta de hojaldre o en masa fermentada, por ejemplo Filete Wellington.
Para todo tipo de braseados, rollitos de carne, guisos, ragús y para el típico estofado. La carne queda
Braseado particularmente tierna y es muy fácil de cortar en porciones. Indicado para cocción nocturna (ver
página 15).
Asado Indicado para piezas de carne grande con piel que hayan de tener al final una corteza bien dorada y
crujiente crujiente y quedar jugosas por dentro, por ejemplo: jamón asado, pata de cerdo, panceta, cualquier
asado con corteza crujiente.
Rustido Ideal para piezas de carne muy tiernas poco hechas, por ejemplo: Roastbeef, solomillo, pata de corde-
blando ro, costillar de ternera, costillar de corzo o de ciervo. Indicado también para pastel de carne.
Asado Particularmente indicado para piezas de carne grandes y aves de gran tamaño, poco hechas o muy
nocturno hechas, por ejemplo: Roastbeef, ternera asada, asado de cerdo, asado crujiente, pato, oca y piezas
similares. La cocción lenta y delicada durante la noche hace que la carne salga particularmente tierna
y jugosa (ver página 15).
Vapor Para piezas de carne grandes que se suelen cocer en líquido, por ejemplo: cocido de buey, carne para
suave caldo, lacón, jamón, salchichas escaldadas. Excelente para la preparación de terrinas. Gracias a la fase
de conservación automática puede trabajar también con cocción nocturna (ver página 15).
-8-
Asado
tradicional
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Rosbif 1,5 kg 100 min
Jamón glaseado 1 kg 75 min
Pastel de carne picada 1 kg 75 min
Jamón empanado 2 kg 120 min
Pastel de carne/embutido alemán 2 kg 75 min
Para un fondo perfecto para salsas, introduzca los huesos y las verduras en un contenedor con
esmalte de granito y tóstelos junto con la carne. Agregar después el caldo y cocerlo con el fondo.
El aparato permite mezclar y cocer simultáneamente carnes de diferentes tamaños. Utilice
simplemente la función „Continuar“ tal cual se describe en el Capítulo 1.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario puede también
determinar sus propias preferencias. El aparato permite una selección absolutamente precisa de la
temperatura del núcleo.
-9-
Braseado
No estofar ni brasear nunca sin agregar salsa o caldo. El avisador nos indica que ha terminado la fase de
sellado y podemos agregar líquido.
En caso necesario puede brasear diferentes tipos de carne a la vez, por ejemplo. pierna de cordero con
rollitos de carne, estofado, ossobuco, asado acidulado, guisos de carne y ragú. Las piezas de carne pueden
ser de diferentes tamaños (ver página 15). Inserte la sonda térmica en la pieza de carne más pequeña.
Prevea una fase de conservación larga lo suficiente para que también los productos de tamaño grande
alcancen la temperatura de núcleo necesaria.
Cuando brasee piezas de carne pequeñas, por ejemplo, carnes para guiso, pinche la sonda térmica en dos
trozos de carne y reincorpórelos a la salsa. Atención a que el mango de la sonda térmica no quede cubierto
por la salsa. Es aconsejable tapar el guiso para la cocción.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Rollitos de carne en salsa 250 g 1 GN aprox. 22 unidades 110 min
Brasead 1,5 kg 180 min
Guiso de carne 1,2 kg 110 min
En caso necesario puede activar la tecla „Finishing®“ al final del proceso de braseado para que los
alimentos bajen a temperatura de consumo.
La carne se puede también cargar directamente con la salsa. En este caso ya no será necesario
agregar líquido tras la fase de sellado. No obstante, el dorado será menos intenso. Seleccione „saltar
añadir líquido“ en el display.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 10 -
Asado
crujiente
poco muy
hecho
poco muy
hecho
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pata de cerdo 6 unidades 60 min
Asado con corteza 1,5 kg 80 min
Para una corteza perfecta y bien crujiente, hacer incisiones de forma diagonal en la piel y frotarla con
abundante sal.
La piel es más fácil de cortar si se deja ablandar algo previamente. A tal efecto el proceso de cocción
integra una fase de vapor. La señal acústica nos indica que la piel está lista para hacer las incisiones.
El proceso de cocción continúa ejecutándose una vez hayamos hecho las incisiones en la piel..
El aparato permite mezclar y cocer simultáneamente carnes de diferentes tamaños. Utilice
simplemente la función „Continuar“ tal cual se describe en el Capítulo 1.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control® o seleccione sus propias preferencias
de „claro“ a oscuro y de „poco hecho“ a „muy hecho“. El aparato permite una selección
absolutamente precisa de la temperatura del núcleo.
- 11 -
Rustido
blando
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Lomo de corzo 2 kg 25 min
Solomillo 1,5 kg 35 min
Pierna de cordero, poco hecha 1,5 kg 55 min
- 12 -
Asado
nocturno
La fase integrada de maduración y conservación conserva Roastbeef, pata de cordero y asados similares
hasta 24 horas perfectamente en su punto haciendo la carne todavía más tierna.
Todas las piezas de carne que hayan de alcanzar el mismo grado de cocción, por ejemplo: „muy hecho“,
se pueden hacer simultáneamente en una sola carga. Ejemplo: asado de cerdo con asado de buey, pecho
e ternera, patas, panceta, asado crujiente, pato y oca. Las piezas de carne pueden ser de diferentes
tamaños (ver página 15). Inserte la sonda térmica en la pieza de carne más pequeña. Prevea una fase de
conservación larga lo suficiente para que también los productos de tamaño grande alcancen la temperatura
de núcleo necesaria.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Roastbeef (medio) 2 kg 90 min
Pierna de cordero, poco hecha 1,5 kg 80 min
Rosbif 1,5 kg 160 min
Para obtener un fondo perfecto para salsas, introduzca los huesos y las verduras en un contenedor
con esmalte de granito y toste estos ingredientes junto con la carne. Agregar después el caldo y
cocerlo con el fondo.
Activando la tecla „Dorado final“, una vez los productos hayan alcanzado la temperatura núcleo
deseada, podrá dorar y dotar automáticamente al asado de una corteza crujiente.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando la temperatura de sellado de “baja” a “alta”, de “claro” a „oscuro“ y
de „poco hecho“ a „muy hecho“. El aparato permite una selección absolutamente precisa de la
temperatura del núcleo.
- 13 -
Vapor
suave
- 14 -
Asado, cocido, braseado - también en cocción nocturna
Benefíciese de su SelfCooking Center® las 24 horas del día. SelfCooking Center® sigue trabajando
fiablemente aunque Usted no se halle en la cocina.
Para la cocción de alimentos durante la noche se prestan los procesos de cocción „Asado nocturno“,
”Vapor suave “ y „Braseado“.
La cocción nocturna se presta de manera idónea para la preparación de piezas de carne grandes: buey,
ternera, cerdo o cordero, pero es ideal también para hacer pastel de carne, rollitos de carne, guisos de
carne, pato, oca y pavo.
La calidad de las comidas preparadas con cocción nocturna es excepcional – la carne queda
particularmente jugosa y tierna.
La cocción nocturna se presta de manera idónea para cargas mixtas compuestas de diversos tipos de carne
y de tamaño desigual. Por regla general, en el caso de cargas mixtas con productos de diferentes tamaños
se debe insertar siempre la sonda térmica en la pieza más pequeña. Prevea una fase de conservación
larga lo suficiente para que también los productos de tamaño grande alcancen la temperatura de núcleo
necesaria.
Consulte también la descripción de los procesos de cocción, encontrará consejos muy útiles e interesantes
recomendaciones para una preparación creativa de los alimentos.
- 15 -
3. Piezas pequeñas carne
Carne a la Para alimentos normalmente preparados a la plancha que han de estar bien jugosos y dorados, por
plancha ejemplo: entrecote, costillar de cerdo, chuletas, filetes, trozos pequeños o medallones de los más
diversos tipos de carnes.
Parrilladas típicas con diversos tipos de carne, por ejemplo: bistecs o chuletas en su punto. Con las
Parrilla parrillas CombiGrill los alimentos adquieren las típicas y atractivas marcas de parrilla.
Los productos empanados tales como: escalopes, costilletas o Cordon Bleu de cerdo o ternera salen
Empanados crujientes y jugosos por dentro y se doran perfectamente por fuera.
Indicado para bistecs delgados, carne en tiras, especialidades Wok, carne en cubitos en las cuales no
Aperitivos se puede insertar la sonda térmica.
Preco- Ideal para una perfecta preparación de aperitivos como albóndigas, Cevapcici pequeños y pequeños
cinados pinchos de carne.
- 16 -
Carne a la
plancha
En el caso de carnes más claras se puede seleccionar un nivel de dorado más alto para obtener un color
más intenso. Los bistecs marinados conviene hacerlos seleccionando un nivel de dorado más bajo porque
las marinadas suelen oscurecer mucho.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Medallones 100 g 6 min
Bistec de ternera 200 g 9 min
Filete Miñón 120 g 7 min
Hamburguesas 150 g 14 min
Solomillo de cerdo 300 g 16 min
Por sus excelentes propiedades termoconductoras, los contenedores con esmalte de granito y las
bandejas pasteleras y para carnes son las que generan los mejores resultados de cocción.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“ de “poco hecho” a “muy hecho”. El aparato
permite una selección absolutamente precisa de la temperatura del núcleo.
- 17 -
Parrilla
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Bistec de culata 200 g 8 min
Solomillo de buey 200 g 10 min
Costillar de cordero deshuesado 200 g 8 min
Bistec de cerdo 200 g 10 min
Entrecote 250 g 11 min
Con las parrillas CombiGrill los alimentos adquieren las típicas y atractivas marcas de parrilla. Para
resultados todavía más espectaculares, cargue la parrilla CombiGrill con carne cruda, bien refrigerada.
Por favor observe las cantidades de carga recomendadas a partir de la página 71.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“ de “poco hecho” a “muy hecho”. El aparato
permite una selección absolutamente precisa de la temperatura del núcleo.
- 18 -
Empanados
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Escalope 150 g 8 min
Cordon bleu 180 g 15 min
Los productos rebozados se doran mejor untándolos por ambos lados con un poco de mantequilla
clarificada, grasa o aceite. La adición de pimentón al pan rallado intensifica el efecto de dorado. En el
mercado se ofrecen también grasas industriales que intensifican el dorado. En el mercado se ofrecen
también grasas industriales que intensifican el dorado.
Una buena mezcla para rebozar carnes son también las hierbas aromáticas picadas, nueces molidas,
sésamo y Cornflakes.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 19 -
Aperitivos
Cuando se hagan parrilladas con productos marinados conviene escoger un nivel de dorado más bajo ya
que la mayoría de las mezclas empleadas contienen azúcar y suelen oscurecer mucho durante la cocción.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Carne en tiras 600 g 6 min
Solomillo cortado en cuadraditos 600 g 7 min
La carga óptima de una bandeja pastelera y para carnes en el caso de carne en tiras es de 600 g -
1000 g. Si desea incluir cebolla, rehóguela previamente unos momentos para evitar que se queme.
Si lo desea puede colocar también verduras por debajo de la carne y dejarlas hacer juntas. La salsa se
incorpora posteriormente.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®.En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 20 -
Piezas
pequeñas
Desayuno inglés
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pinchos „Satay“ 65 g 5 min
Albóndigas 60 g 6 min
Bistecs de buey pequeños 60 g 4 min
Gambas 40 g 5 min
Escalopines (cerdo) 50 g 4 min
Este proceso de cocción utiliza LevelControl® y es por lo tanto ideal para cargas mixtas sucesivas. El
proceso vigila cada rack por separado.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 21 -
4. Aves
Pollo Para todo tipo de aves, enteras o troceadas, pollos, picantones, pintadas, codornices o capón, perfec-
asado tamente doradas, crujientes y jugosas.
Indicado para productos empanados como: pollo, escalopes de pollo, Cordon Bleu o Chicken Nuggets,
Empanados crujientes, dorados y jugosos por dentro.
Pollo Este proceso de cocción es ideal para la preparación de pollo o pavo al vapor, para ensaladas, fricasé,
al vapor gallina para caldo así como para la preparación de terrinas y galantinas.
Pavo Especial para aves poco grasas. Para pavos, pechuga de pollo, muslos de pollo y rollitos de pavo bien
asado dorados y jugosos.
Pato Ideal para ocas y patos crujientes y tiernos, enteros o troceados, muslos o pechuga. El magret de pato
Oca poco hecho es particularmente jugoso.
Pato Este ajuste se presta de manera idónea para la preparación del pato lacado tradicional con esa ini-
laqueado gualable piel crujiente.
Preco- Todo tipos de productos que deban quedar crujientes tras la cocción: alitas de pollo, tiras de pollo,
cinados muslitos de pollo o pechuga de pollo troceada.
- 22 -
Pollo
asado
poco muy
hecho
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pollo asado 1 kg 30 min
Pechuga de pularda „Supreme“ 200 g 12 min
Polluelos 450 g 18 min
Bistec de pavo 200 g 10 min
- 23 -
Empanados
claro oscuro
pequeño grande
Para todos los productos congelados, por favor utilice el perforador incluido en el „Starterkit“. Perforando
previamente el producto será más fácil insertar en él la sonda térmica.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Escalopes de pavo 150 g 6 min
Cordon Bleu 180 g 15 min
Chicken Nuggets 1 kg 7 min
Con el ajuste „grueso“ podrá cocinar simultáneamente productos de diferentes tamaños. Utilice
simplemente la función „Continuar“ tal cual se describe en el Capítulo 1.
Los productos rebozados se doran mejor untándolos por ambos lados con un poco de mantequilla
clarificada, grasa o aceite. La adición de pimentón al pan rallado intensifica el efecto de dorado. En el
mercado se ofrecen también grasas industriales que intensifican el dorado.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 24 -
Pollo
al vapor
Pechuga de pavo para ensalada Para estos productos utilice poco muy hecho
+ tierno
Pollo al vapor contenedores de acero inoxidable, de 40 mm
Terrina de aves Óxido
Timbal de aves Molde para madalenas y timbales
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pechuga de pavo 1 kg 40 min
Gallina para caldo 1,2 kg 160 min
El pollo al vapor es particularmente indicado para regímenes alimenticios adelgazantes o para una
alimentación ligera y delicada en la convalecencia. El pollo al pavor no precisa de grasa adicional ni
genera sustancias de calcinación o tostación, por lo cual es particularmente digestible y sano.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „medio hecho“ a „muy hecho“.
- 25 -
Pavo
asado
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pavo asado 4,5 kg 140 min
Muslo de pavo relleno 1,5 kg 90 min
- 26 -
Pavo
Oca
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pato asado 1,5 kg 100 min
Oca asada 3 kg 180 min
Pechuga de pato, poco hecho 180 g 8 min
Cuando ase ocas/patos coloque un contenedor profundo por debajo para recoger la grasa que
sueltan durante la cocción. Coloque las piezas de oca/pato con unas verduritas mirepoix en un
contenedor esmaltado de granito (40 mm) y cúbralas con aprox. 2 cm de caldo frío o agua. Para
que la piel salga bien crujiente y la carne esté jugosa la parte desprotegida de la carne debe estar
siempre cubierta de líquido. De este modo las partes colocadas con la piel hacia arriba salen bien
crujientes. Tras la cocción, además de las ocas/patos asados tendrá una excelente base para la salsa.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“ y de “poco” a “muy hecho y tierno”. El aparato
permite una selección absolutamente precisa de la temperatura del núcleo.
- 27 -
Pato
laqueado
La piel del pato se debe lavar primeramente y luego escaldar con vapor (proceso „Pollo al vapor“). A
continuación se unta varias veces con un mezcla de miel, vinagre y agua y se deja secar varias horas
en un lugar fresco, preferiblemente con un ventilador. La preparación definitiva se efectúa con el ajuste
mencionado arriba.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pato lacado 1,5 kg 45 min
El pato lacado se sirve tradicionalmente en China acompañado de filloas, tiras de pepino sin semillas
y cebolletas. Se suele napar con salsa „Hoisin“, disponible en establecimientos alimentarios.
Filloas chinas
310 g de harina de trigo
2 cucharillas de azúcar extrafino
250 ml de agua hirviendo
1 cucharada de aceite de sésamo
Mezclar la harina, el agua y el azúcar y amasar hasta obtener una masa firme y dejarla reposar unos
30 minutos. Seguidamente, estirar la masa formando placas de unos 8 cm y untarlas con aceite de
sésamo. Finalmente, cocer las placas de masa en el Multibaker (ver página 54).
- 28 -
Piezas
pequeñas
En el caso de carne en tiras, no agregar la correspondiente salsa hasta que la carne esté asada .
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pinchos de aves 60 g 4 min
Alitas de pollo 60 g 6 min
Muslitos de pollo 80 g 10 min
Este proceso de cocción utiliza LevelControl® y es por lo tanto ideal para cargas mixtas sucesivas. El
proceso vigila cada rack por separado.
En el caso de productos congelados aumentar el ajuste de tiempo.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 29 -
5. Pescado
Pescado a Todo tipo de pescados, con o sin piel, enteros o en filetes, salen particularmente jugosos asados o a
la plancha la parrilla. Ejemplos: rodajas de salmón, trucha entera o filetes de perca.
Pescado Indicado para todo tipo de pescados marinados o filetes de pescado, así como para platos de pesca-
al horno do con relleno o crosta de verduras o patatas. El pescado sale particularmente jugoso.
Los pescados empanados tales como el abadejo rebozado, los bastoncitos de merluza o la solla o
Empanados platija rebozada salen particularmente jugosos y doraditos.
Pochar Para todo tipo de pescados enteros o en filetes. Con este proceso el pescado se hace sin pérdida
Pescado proteica y sale particularmente tierno y jugoso. Indicado también para la elaboración de terrinas de
pescado extrafinos.
Cocción suave al vapor de marisco para entremeses o ensaladas, fresco o congelado; por ejemplo:
Al vapor pulpo, sepia, calamares y gambas.
Trozos pequeños de pescado, filetes finos y gambas en los cuales no es posible insertar la sonda tér-
Congelados mica salen con este proceso bien doraditos y jugosos.
- 30 -
Pescado a
la plancha
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Rodajas de salmón 150 g 8 min
Trucha enteras 350 g 12 min
Filete de lucioperca 80 g 6 min
Dorada 400 g 14 min
- 31 -
Pescado
al horno
Filete de perca en marinada de soja Para estos productos utilice claro oscuro
Filete de snapper con salsa de ostras las bandejas pasteleras y para carnes
al punto muy
Filete de salmón con pasta „Tandori“ hecho
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Filete de pescado, fino 150 g 6 min
Filete de perca, grueso 150 g 9 min
- 32 -
Empanados
al punto muy
La sonda térmica es ideal para la preparación „en su punto“ de trozos de hecho
pescado grandes.
al punto muy
hecho
Seleccionar un nivel de dorado bajo para pescados rebozados con copos de coco, nueces o hierbas aromáticas.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Abadejo, rebozado 150 g 8 min
Bastoncitos de pescado 1 GN 6 min
- 33 -
Pochar
Pescado
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Filete de salmón, pochado 80 g 5 min
Rollitos de lenguado 150 g 7 min
Terrina de pescado 800 g 35 min
Salmón, entero 1,8 kg 50 min
- 34 -
Preco-
cinados
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Filete de pescado, congelado 150 g 12 min
Filetes de pescado con relleno por encima 160 g 23 min
- 35 -
Mariscos
al Vapor
Para potenciar el sabor utilice verduras en juliana, vino blanco y hierbas aromáticas.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
TK Meeresfrüchte 1 kg 5 min
Gambas 8/12 1 kg 7 min
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „al punto“ a „muy hecho“. El aparato permite una selección
absolutamente precisa de la temperatura del núcleo.
- 36 -
Piezas
pequeñas
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Gambas 8/12 1 kg 4 min
Daditos de pescado 1 kg 5 min
Filetes de pescado finos 1 kg 5 min
Este proceso de cocción utiliza LevelControl® y es por lo tanto ideal para cargas mixtas sucesivas. El
proceso vigila cada rack por separado.
La carga óptima de las bandejas pasteleras y para carnes 1/1 GN es de 600 g a 1000 g. máx.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 37 -
6. Verduras y guarniciones
Verduras Proceso para la cocción al vapor de todo tipo de verduras, frescas o congeladas.
al vapor LevelControl® facilita la vigilancia de los diversos productos.
Para todo tipo de verduras a la plancha, por ejemplo:Con las parrillas CombiGrill los alimentos
Tapas adquieren las típicas y atractivas marcas de parrilla.
Arroz Indicado para arroces de cualquier tipo y origen así como para otros platos a base de cereales, por
hervido ejemplo: cebada, cous-cous o quinoa.
Arroz Prepare sartenadas con arroz recién cocido friéndolo junto con verduras y tiras de pescado o carne.
frito
Pasta Pasta seca de pequeño tamaño, por ejemplo: La pasta seca de pequeño tamaño, por ejemplo: maca-
con salsa rrones, hélices, tiburones, etc. se prepara directamente en la salsa. Ideal para la preparación de gran-
des cantidades de pasta sin necesidad de cocerla previamente.
Paella colect. Ideal para todo tipo de pastas y sufflés de verduras. Particularmente indicado para verduras al gratén,
Gratinados por ejemplo: berenjenas rellenas.
- 38 -
Verduras
al vapor
- 39 -
Tapas
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Ø Tiempo de cocción
Rodajas de calabacín 6 min
Tiras de pimiento 6 min
Rodajas de berenjena 6 min
Hinojo 8 min
Este proceso de cocción utiliza LevelControl® y es por lo tanto ideal para cargas mixtas sucesivas. El
proceso vigila cada rack por separado.
Marinar las verduras con un poco de aceite de oliva y especias antes de la cocción. Una vez hechas,
condimente las verduras con vinagre balsámico.
- 40 -
Arroz
hervido
Preparación del arroz: llene un contenedor de acero inoxidable con arroz previamente lavado, cubra el arroz
con agua (proporción de mezcla en función del tipo de arroz entre 1,8 (grano largo) y 2,5 (grano redondo)
partes de agua.
Cuando desee preparar un plato de arroz completo como por ejemplo: „Chicken Birhani“, mezcle
directamente las verduras, la carne, las tiras de pollo, las correspondientes especias y las salsas con el
arroz crudo y cueza todo junto. En el caso de algunas verduras y salsas probablemente sea necesario
reducir la cantidad de agua.
- 41 -
Arroz
frito
El proceso de cocción „Arroz frito“ se presta para la preparación de sartenadas con arroz precocido.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Sartenada de arroz 1 kg 12 min
Nasi Goreng 1 kg 12 min
- 42 -
Pasta
con salsa
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Macarrones/salsa de tomate/agua 1 kg / 1,5 l /1,5 l 25 min
Tortellini/salsa a la crema/agua 1 kg / 1,5 l /1,5 l 27 min
La cantidad de líquido depende del volumen de pasta a preparar. La relación de mezcla puede variar.
Los ejemplos aquí descritos representan sólo una pequeña selección de las posibilidades que ofrece
el aparato.
En general, para este tipo de cocción se prestan solamente los diferentes tipos de pasta corta.
La pasta preparada de esta manera se presta de manera idónea para las estaciones de servicio.
- 43 -
Paella colect.
Gratinados
Si desea que el gratinado adquiera una costra por arriba, seleccione el ajuste „con“ gratinado. Cuando
gratine con queso, ajuste el nivel de dorado conforme a sus deseos.
Si no desea que los gratinados adquieran una costra por arriba, seleccione el ajuste „sin“ gratinado.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Sufflé de verduras 2,5 kg 40 min
En el caso de verduras cortadas en trozos muy finos, introduzca la sonda térmica en varios trozos y
utilice el posicionador.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“ y “con” o “sin” gratinado.
- 44 -
Preco-
cinados
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Medallones de verduras 100 g 8 min
Rollitos de primavera 14 min
Bastoncitos de queso Mozzarella 4 min
Por regla general este proceso se presta para aperitivos y productos precocinados los cuales,
tradicionalmente, se suelen preparar en la freidora. Los productos que no hayan sido fritos
previamente o contengan alguna otra grasa se hacen mejor untándolos o pulverizándolos con un
poco de aceite vegetal.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 45 -
7. Patatas
Patatas Indicado para rodajas de patata crujientes o patatas a gajos, frescas, precocidas o congeladas.
panadera
Patatas Este proceso permite una preparación fácil y sin vigilancia de patatas al gratén o patatas panadera
al gratén sea cual sea la capacidad de carga.
Patatas Indicado para la cocción de todo tipo de patatas con o sin salsa.
cocidas Indicado también para raíces de taro y todo tipo de verduras muy duras, como por ejemplo, la nabi-
col.
Patatas Para patatas enteras o trozos de patatas grandes que tradicionalmente se suelen hacer en el horno.
asadas
Patatas Indicado para todo tipo de patatas fritas de elaboración industrial. CombiFry® permite la preparación
fritas de patatas fritas sin necesidad de añadir grasa o aceite.
Preco- Este producto se presta para la preparación de patatas suizas „Rösti“, rollitos de primavera, patatas
cinados semicocidas y todo tipo de precocinados de patata.
Patatas El proceso es ideal para una perfecta preparación de patatas rellenas y quenelles de patata.
rellenas
- 46 -
Patatas
fritas
Puede utilizar todo tipo de patatas fritas pretratadas, tanto congeladas como frescas. Lo ideal son patatas
blanqueadas y prefritas. Las patatas fritas congeladas conviene dejarlas descongelar ligeramente.
pequeño grande
pequeño grande
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Patatas fritas 10 x 0,75 kg 23 min
Con este proceso las frituras se preparan sin añadir ni grasa ni aceite. El contenido graso de las
patatas fritas preparadas de este modo reside muy por debajo del de las preparadas con los métodos
de cocción tradicionales. Si desea intensificar algo más el sabor de las patatas fritas puede añadir un
poquito de aceite vegetal al final de la cocción y mezclarlo con las patatas.
No sale las patatas hasta que haya terminado el proceso de cocción.
La cantidad de carga máxima recomendada por cesta CombiFry® es de aprox. 0,75 - 1 kg de
patatas fritas.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 47 -
Preco-
cinados
Potato Wedges (patatas a gajos) Para estos productos utilice claro oscuro
Bolitas de patata las bandejas pasteleras y para carnes
pequeño grande
Buñuelos de patata
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Medallones „Rösti“ 500 g 12 min
Potato Wedges (patatas a gajos) 1,2 kg 12 min
Este proceso se presta en general para todo tipo de aperitivos y productos precocinados que
normalmente se suelen hacer en la freidora. Los productos que no hayan sido fritos previamente o
contengan alguna otra grasa se hacen mejor untándolos o pulverizándolos con un poco de aceite
vegetal.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 48 -
Patatas
cocidas
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
de patatas 2,5 kg 35 min
Patatas
asadas
Coloque las patatas en el asador „Potato Baker“ e inserte la sonda térmica en las patatas colocándola en
posición horizontal. El empleo del asador „Potato Baker“ acorta el tiempo de cocción.
Las patatas al horno preparadas con este proceso no necesitan ser envueltas en papel de aluminio.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Patatas al horno 20 unidades 45 min
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 49 -
Patatas
panadera
Mezcle las patatas con un poco de aceite. Si desea hacer las patatas con cebolla, reduzca el grado de
dorado ya que la cebolla se dora enseguida.
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Patatas salteadas 1 kg 8 min
Triángulos de patata 1 kg 10 min
Las patatas en rodajas gruesas se pueden también hacer en la parrilla CombiGrill, de este modo
adquieren las atractivas marcas de parrilla y son ideales para acompañar bistecs y parrilladas.
Patatas
rellenas
- 50 -
Patatas
al gratén
Tiempos de cocción medios: El tiempo de cocción efectivo depende del estado de los productos, de sus
propiedades, de la cantidad de productos y del grado de cocción y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Patatas al gratén 2 kg 40 min
Patatas panadera 2 kg 40 min
Los gratinados se pueden preparar de muchas maneras. Si lo desea, incorpore al gratén un poco de
panceta, cebolla o tiras de carne.
Esta receta es muy fácil de preparar. Corte las patatas crudas en rodajas, cúbralas con nata líquida y
ajo fresco picadito y sálelas. El gratén preparado con patatas frescas precisa de bastante sal ya que
las patatas crudas absorben más el sabor que las cocidas.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“ y “con” o “sin” gratinado.
- 51 -
8. Ovoproductos
Huevos Este proceso se presta para la preparación de huevos de gallina, duros o pasados por agua, también
pochados en grandes cantidades. Es óptimo también para la preparación de huevos pochados.
Huevos fritos Este proceso de cocción facilita una preparación rápida y cómoda de huevos revueltos, tortilla y hue-
Tortilla vos fritos.
Es ideal también para luna óptima preparación de huevos hilados, flan y timbales de verduras. Dulces
Flan
o salados.
El proceso se presta también para toda una serie de especialidades al vapor: quenelles dulces, quene-
Puding
lles a la vainilla, quenelles de masa fermentada así como para la preparación del clásico pudding.
- 52 -
Huevos
pochados
Huevo, pasado por agua, Contenedores de acero inoxidable, perforados pasado duro
por agua
tamaño M
pequeño grande
Huevo, pasado por agua, Contenedores de acero inoxidable, perforados pasado duro
tamaño M por agua
pequeño grande
Los ejemplos aquí mencionados tienen validez para huevos de la clase „M“. Seleccione el correspondiente
tamaño de „grande“ a „pequeño“ en función del tamaño de los huevos a preparar.
La cocción de huevos con este proceso se efectúa sin ninguna adición de agua.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „pasados por agua“ a „duros“.
- 53 -
Huevos fritos
Tortilla
claro oscuro
Los huevos revueltos se hacen mejor removiéndolos brevemente al final de
pasado duro
la cocción. De este modo obtienen su textura típica. por agua
Cuando se trabaja con el ajuste “fino” este proceso de cocción utiliza LevelControl® y es por lo tanto
ideal para cargas mixtas sucesivas. El proceso vigila cada rack por separado.
Las tortillas francesas es mejor rellenarlas (por ejemplo, con queso o jamón) al final de la cocción y
doblarlas o enrollarlas.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 54 -
Flan
La masa “royal” para este tipo de flan se obtiene mezclando huevo entero con leche, proporción de
mezcla: 1:1. Seguidamente, condimente, sale o endulce la masa a tenor de su gusto. Para evitar la
formación de piel durante la cocción aconsejamos tapar el contenedor.
El flan se puede preparar de muchas maneras, por ejemplo: dulces al chocolate o con frutas.
Accionando la tecla „lento“ evitará la formación de burbujas durante la cocción y los resultados serán más
uniformes. No obstante, el tiempo de cocción aumenta sensiblemente.
Cuando prepare un flan de verduras que contengan mucha agua conviene aumentar la cantidad de
huevo para obtener una masa más firme. Por regla general la proporción de mezcla de huevo y puré
de verdura es de 1:1.
- 55 -
Tortitas
El flan obtiene mejor color y textura rellenando con masa de flan o cubriéndolo con una mezcla de
nata y yema de huevo.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 56 -
Puding
Los quenelles dulces salen particularmente bien untándolos con un poco de mantequilla líquida antes de
cocerlos.
Seleccione el ajuste „lento“ cuando deba preparar productos de gran tamaño o grandes cantidades. Lo
mismo aplica en el caso de masas fermentadas.
El pudding es un plato tradicional. Se puede servir tanto frío como caliente y su preparación puede
ser tanto dulce como salada.
Este proceso no se presta para al preparación de cremas de pudding en polvo.
- 57 -
9. Panadería
Panadería Indicado para todo tipo de masas que contengan azúcar como por ejemplo, la masa de bizcocho. El
tradicional proceso es ideal para la preparación fácil de tartas, pasteles y estrúdel sin necesidad de ajustar ni el
tiempo de horneado ni la temperatura.
Panadería Este proceso se presta de manera idónea para masas de hojaldre y masas saladas, como pan y pane-
precocida cillos, que deban adquirir una corteza crujiente y brillante por arriba.
Para el horneado de bollería pequeña no es necesario utilizar la sonda térmica. por ejemplo: bollería
Bizcocho fermentada. Si se selecciona la velocidad baja del ventilador, este proceso se presta también para la
preparación de pastas, galletas y profiteroles.
Pastelería La bollería hojaldrada de pequeño tamaño y otros horneados de textura crujiente se pueden hacer sin
precocida necesidad de utilizar la sonda térmica. Por ejemplo: fleurons, barritas al queso Chester.
Fermen- Este proceso incluye una fase de „fermentación“ para masas de levadura y masas fermentadas.
tación
- 58 -
Panadería
tradicional
Seleccione la fase de fermentación integrada para productos que deban todavía fermentar. Por regla
general aplica lo siguiente: cuanto más grande la cantidad de masa tanto más largo el tiempo de
fermentación. En caso necesario el tiempo de fermentación se puede variar ajustando los minutos
necesarios.
Tiempos de horneado medios: El tiempo de horneado efectivo depende del estado de los productos, de
sus propiedades, de la cantidad de productos y del grado de horneado y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Madalenas 12 unidades 15 min
Bizcocho 1 kg 45 min
Trenza fermentada 1 kg 50 min
El dorado será más intenso pincelando los horneados con huevo o con yema de huevo. En este caso
seleccione un grado de dorado más bajo.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 59 -
Panadería
precocida
Seleccione la fase de fermentación integrada para productos que deban todavía fermentar.
Por regla general aplica lo siguiente: cuanto más grande la cantidad de masa tanto más largo el tiempo
de fermentación. En caso necesario el tiempo de fermentación se puede variar ajustando los minutos
necesarios.
Tiempos de horneado medios: El tiempo de horneado efectivo depende del estado de los productos, de
sus propiedades, de la cantidad de productos y del grado de horneado y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Panecillos 12 min
Pan mixto de centeno y trigo 45 min
Croisants 80 g 14 min
- 60 -
Bizcocho
Para pastelillos de pequeño tamaño y pastas, reduzca la velocidad del aire seleccionando el símbolo del
rotor del ventilador. De este modo reducirá la velocidad del ventilador durante el proceso de horneado.
corta larga
Tiempos de horneado medios: El tiempo de horneado efectivo depende del estado de los productos, de
sus propiedades, de la cantidad de productos y del grado de horneado y dorado seleccionado.
Ejemplo Ø Tiempo de cocción
Rosquillas 16 min
Galletas para el té 11 min
Tarta de manzana 25 min
Yorkshire Pudding 28 min
Podrá hornear simultáneamente diversos tipos de pastas siempre y cuando sean todas del mismo
tamaño, por ejemplo, diferentes galletas de Navidad.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 61 -
Pastelería
precocida
corta larga
Tiempos de horneado medios: El tiempo de horneado efectivo depende del estado de los productos, de
sus propiedades, de la cantidad de productos y del grado de horneado y dorado seleccionado.
Ejemplo Ø Tiempo de cocción
Pastas hojaldradas 12 min
Rellenando la pasta de hojaldre fresca con pescado, pollo o carne obtendrá los más exquisitos
aperitivos y canapés.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 62 -
Soufflé
Ejemplos Ajuste
Sufflé de chocolate
claro oscuro
Sufflé al Grand Marnier
pequeño grande
Tiempos de horneado medios: El tiempo de horneado efectivo depende del estado de los productos, de
sus propiedades, de la cantidad de productos y del grado de horneado y dorado seleccionado.
Ejemplo Ø Tiempo de cocción
Soufflé 14 min
Rellene los moldes de sufflé con la masa, colóquelos en un contenedor de acero inoxidable y llene
éste de agua fría (baño maría). Deje precalentar y cargue ambos simultáneamente.
La masa para sufflé se puede introducir en un molde untado de mantequilla y azúcar y congelar. En
caso necesario, saque la masa del congelador y hornéela fresca.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control® o, en caso necesario, seleccione sus propias
preferencias eligiendo de „claro“ a oscuro.
Fermen-
tación
Por regla general aplica lo siguiente: cuanto más grande la cantidad de masa tanto más largo el
tiempo de fermentación. Se pueden dejar fermentar diversos tipos de masa simultáneamente. En caso
necesario el tiempo de fermentación se puede variar ajustando los minutos necesarios.
- 63 -
Pizza
Pizza prehorneada, congelada Platos para parrilla y para pizza claro oscuro
corta larga
Tiempos de horneado medios: El tiempo de horneado efectivo depende del estado de los productos, de
sus propiedades, de la cantidad de productos y del grado de horneado y dorado seleccionado.
Ejemplo Cantidad Ø Tiempo de cocción
Pizza prehorneada 4 min
Pizza fresca 5 min
Pizza en bandeja 15 min
Sus pizzas saldrán mejor si utiliza el plato original para parrilla y para pizza. El plato para pizza se
precalienta al mismo tiempo que el aparato y permanece dentro de éste.
LevelControl® le permite trabajar con cargas sucesivas en este proceso de cocción. De este modo
podrá preparar simultáneamente pizzas frescas de diversos tipos.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control®. En caso necesario determine sus propias
preferencias seleccionando de „claro“ a „oscuro“.
- 64 -
10. Finishing®
Emplatado Para el acabado de los más diversos platos cuando en la celebración de eventos, conferencias, bodas,
banquete banquetes clásicos, Catering etc.
Para el acabado de comidas preparadas para el servicio clásico en restaurantes, mesones, comedores,
Emplatado
a la carta cafeterías, hoteles, etc. Posibilidad de cargas sucesivas con LevelControl®.
Pastelería / Para el acabado de productos ya horneados que necesitan solamente ser retostados, por ejemplo,
Panadería panecillos, pan de barra, tartas.
Para el acabado de productos precocinados, por ejemplo: pizza congeladas, tartas flambeadas, Pizza-
Pizza
Baguettes.
- 65 -
Finishing® - Información general
Finishing® es la solución ideal para la preparación fácil y cómoda de alimentos en cualquier cantidad.
Finishing® elimina la necesidad de mantener calientes las comidas y las pérdidas de calidad provocadas por
esta práctica culinaria.
Preparación de los alimentos
Preparación en el SelfCooking Center® de todos los componentes necesarios para la comida,
independientemente de la hora de servicio, en el momento más conveniente para Usted: por la mañana,
por la tarde o con un día de antelación. Tras la cocción, se procede a la refrigeración inmediata de los
alimentos, preferiblemente mediante refrigeración ultrarrápida. De este modo se frena inmediatamente la
cocción de los alimentos haciendo que conserven un alto nivel de calidad.
Una vez fríos, los alimentos se colocan en platos, fuentes o contenedores y se conservan refrigerados hasta
que se necesitan.
Finishing®
Los alimentos se sacan de la cámara en el momento oportuno y se acaban de hacer con el proceso
Finishing®.
Los ajustes disponibles en el proceso Finishing® son: „seco“, „medio“ y „húmedo“:
El ajuste „seco“ se utiliza para alimentos que no precisan de humedad adicional, como por ejemplo:
productos empanados, patatas fritas y patatas salteadas.
„húmedog es el ajuste indicado para alimentos que normalmente precisan de humedad para su cocción:
arroz, pasta, pescado pochado, etc.
El ajuste „medio“ se utiliza para el acabado simultáneo con Finishing® de diferentes tipos de comidas.
La salsa se agrega a las comidas por separado y siempre después del proceso Finishing®.
No coloque la carne y el pescado directamente sobre los platos sino sobre verduras y guarniciones
(pasta, etc.). De este modo se podrán ligar los jugos que suelten las carnes o el pescado.
Cuando desee servir carnes o pescado en su punto, seleccione una temperatura del núcleo 3-4 °C
más baja para la producción inicial.
Los filetes de pescado finos y mariscos de pequeño tamaño se pueden colocar crudos en los platos
antes del Finishing®. De este modo quedarán particularmente jugosos.
- 66 -
Emplatado
banquete
„Emplatado Finishing® banquete“ es indicado para el acabado simultáneo de muchos platos a la vez, por
ejemplo, en la preparación de banquetes, bodas, eventos, fiestas de cumpleaños, aniversarios, etc.
Preparación
Las comidas previamente producidas en el SelfCooking Center® están disponibles en la cámara frigorífica.
En el momento oportuno, Usted coloca tranquilamente en el rack móvil para platos la cantidad de platos
correspondiente al número de comensales que espera. El estrés de la preparación „al momento“ se acabó
para siempre, además necesitará todavía menos personal.
Finishing®
Los alimentos se deben sacar de la cámara unos 20 minutos antes de meterlos al Finishing®. El Finishing®
se efectúa sólo unos momentos antes de servir. De este modo podrá reaccionar con flexibilidad a los
cambios de horario habituales en la celebración de eventos. El proceso Finishing® de un rack móvil para
platos tarda aproximadamente 8 minutos en terminar. Este tiempo se puede adaptar en función del tamaño
de las porciones.
Atención a que las comidas, los platos y el rack móvil para platos tengan todos la misma temperatura.
Tras la carga, inserte la sonda térmica en el tubo de cerámica ubicado en el lado derecho del rack móvil
para platos. Una vez concluido el Finishing® aconsejamos mantener el rack móvil para platos cubierto de
5-8 minutos con la Thermocover. En caso necesario, se puede tener un segundo rack preparado y acabarlo
también ahora con Finishing®. A tal efecto, accione simplemente la tecla „Continuar“ en el display. Los
platos se conservan en perfectas condiciones hasta 20 minutos bajo la Thermocover.
- 67 -
Emplatado
a la carta
Finishing® a la carta se utiliza para el acabado de platos individuales, por ejemplo, en el servicio a la carta.
Preparación
Las comidas producidas con antelación están disponibles y se conservan refrigeradas en la cámara o en un
cajón refrigerador. Tan pronto llega la orden se sacan los alimentos y se disponen fríos en los platos.
Finishing®
El acabado de los alimentos se efectúa en el aparato mediante el proceso Finishing®. Para ello, introduzca
simplemente los platos en el aparato y pulse el nivel conveniente en el display. El tiempo de acabado
comienza a ejecutarse tan pronto se cierra la puerta del aparato. De este modo lo tiene siempre todo
bajo control. LevelControl® vigila cada rack por separado evitando el riesgo de errores y olvidos. Tras el
Finishing® falta sólo napar el plato con la salsa y decorar.
Los alimentos a la plancha los prepara al momento y los acompaña de las guarniciones acabadas con el
proceso Finishing®.
Ejemplos Ajuste
Para el Finishing® utilice las bandejas pasteleras perforadas introduciéndolas al inverso. De este modo
los platos se deslizan con mayor facilidad y son más fáciles de cargar y descargar.
- 68 -
Contene-
dor
Finishing® en contenedores es la solución ideal para el acabado perfecto de grandes cantidades de diversas
comidas en óptima calidad. Finishing® dispensa con la necesidad de mantener calientes las comidas y
elimina completamente las pérdidas de calidad provocadas por esta práctica culinaria.
Preparación
Producción e inmediata refrigeración de los alimentos tras la cocción. Los alimentos se disponen con
creatividad en los contenedores y conservan refrigerados en la cámara.
Finishing®
Los alimentos se sacan de la cámara sólo cuando se necesitan y se acaban de hacer con el proceso
Finishing®.
El proceso Finishing® „con“ sonda térmica permite un ajuste absolutamente preciso de la temperatura de
consumo Para acabar diferentes productos a la vez, utilice simplemente la función „Continuar“, tal cual
se describe en el Capítulo 1. Finishing® permite también el acabado de comidas en cargas sucesivas. A tal
efecto, seleccione el ajuste „sin“ sonda térmica. Introduzca simplemente el contenedor en la cámara de
cocción y pulse en el display la tecla correspondiente al nivel conveniente. LevelControl® se encarga de
vigilar el resto del proceso.
Finishing® le permite trabajar con extraordinaria rapidez y preparar exactamente las cantidades que
necesita para cada ocasión. De este modo servirá siempre comidas calientes y de inmejorable calidad.
Si corta los alimentos, (por ejemplo, un asado, etc.) y dispone las piezas sin amontonarlas en el
contenedor, acortará el tiempo necesario para el Finishing®.
Siga simplemente la propuesta de SelfCooking Control® o modifique el tiempo de cocción y la
temperatura conforme a sus propias preferencias.
Pastelería /
Panadería
Con „Finishing® Panadería/Pastelería“ podrá ahora retostar por primera vez pan o panecillos del día
anterior, además le permite hornear su propio pan, tenerlo a disposición y retostarlo perfectamente en el
momento necesario. El proceso Finishing® es sumamente sensible y permite obtener productos siempre
crujientes y esponjosos - como recién horneados.
claro oscuro
Panecillos, prehorneados
Pan de barra, prehorneado seco húmedo
- 69 -
Dorado
final
„Finishing® dorado final“ es un proceso desarrollado especialmente para el acabado de carnes o aves
precocinadas, por ejemplo, pollos asados enteros, patos y otras aves de gran tamaño.
Ejemplos Ajuste
Pato lacado
claro oscuro
Pato, asado
Pizza
„Finishing® Pizza“ sirve para la preparación de hasta 100 pizzas precocinadas en sólo 10 minutos. Para
ello, conviene utilizar los moldes especiales RATIONAL para pizza con revestimiento antiadherente. Coloque
simplemente las pizzas en los moldes e introdúzcalos en el rack móvil para platos. Seguidamente, podrá
acabarlos con el proceso „Finishing® Pizza“ en el SelfCooking Center®.
- 70 -
11. Capacidades máximas de carga GN
Observe siempre lo siguiente cuando haga funcionar el SelfCooking Center ® con carga máxima:
1. Los alimentos que deban quedar crujientes o precisen de un grado de dorado muy intenso, no se deben
amontonar ni colocar jamás demasiado juntos en las rejillas o en las bandejas.
2. En el caso de piezas de gran tamaño, aconsejamos mantener una distancia mínima de 1 cm entre cada
pieza.
3. La „carga excesiva“ de las parrillas o bandejas provoca resultados de dorado irregulares y una textura
desigual de los alimentos.
4. En el caso de productos que aumentan mucho durante la cocción (por ejemplo: hojaldre y masas
fermentadas) atención a dejar suficiente espacio libre entre los diversos racks.
5. Las propiedades irregulares de los productos naturales y la condición de los alimentos hacen que puedan
ocurrir discrepancias en los resultados de cocción y las capacidades de carga.
6. Para obtener los mejores resultados de cocción aconsejamos utilizar exclusivamente los accesorios
originales RATIONAL.
Producto Mod. 61 Mod. 62 Mod. 101 Mod. 102 Mod. 201 Mod. 202
6x1/1GN 6x2/1GN 10x1/1GN 10x2/1GN 20x1/1GN 20x2/1GN
Arroz con leche 6 kg 12 kg 10 kg 20 kg 20 kg 30 kg
Arroz, proporción de mezcla 1:2 6 kg 12 kg 10 kg 20 kg 20 kg 40 kg
Asado de cerdo, con corteza 15 kg 30 kg 25 kg 50 kg 50 kg 75 kg
Asado de ternera/Lomo de 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 100 kg
ternera
Bolas/Quenelles 90 unid. 180 unid. 150 unid. 300 unid. 300 unid. 450 unid.
Bollería hojaldrada 36 unid. 72 unid. 60 unid. 120 unid. 120 unid. 200 unid.
Brécol 15 kg 30 kg 25 kg 50 kg 50 kg 75 kg
Cadera de buey 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 40 unid.
calabacines 15 kg 30 kg 25 kg 50 kg 50 kg 75 kg
Carrée de cordero 27 unid. 54 unid. 36 unid. 72 unid. 72 unid. 100 unid.
Cerdo, medallones 70 g 60 unid. 120 unid. 100 unid. 200 unid. 200 unid. 250 unid.
Cerdo, pescuezo 9 unid. 18 unid. 15 unid. 30 unid. 30 unid. 45 unid.
Chuleta de ternera 250 g 27 unid. 45 unid. 45 unid. 54 unid. 63 unid. 100 unid.
Cocido de ternera 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 100 kg
Coliflor, entera 12 unid. 24 unid. 20 unid. 40 unid. 40 unid. 80 unid.
Colinabo 15 kg 30 kg 25 kg 50 kg 50 kg 100 kg
Costillar de ternera 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 100 kg
Croisants, prehorn. congel. 24 unid. 48 unid. 40 unid. 80 unid. 80 unid. 160 unid.
de patatas 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 120 kg
Embutido alemán en bandeja 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 100 kg
de aluminio
Entrecote 200 g 27 unid. 40 unid. 45 unid. 80 unid. 80 unid. 100 unid.
- 71 -
11. Capacidades máximas de carga GN
Producto Mod. 61 Mod. 62 Mod. 101 Mod. 102 Mod. 201 Mod. 202
6x1/1GN 6x2/1GN 10x1/1GN 10x2/1GN 20x1/1GN 20x2/1GN
Escalope de ternera rebozado 30 unid. 60 unid. 50 unid. 60 unid. 60 unid. 100 unid.
Escalope, rebozado 30 unid. 50 unid. 40 unid. 75 unid. 75 unid. 100 unid.
Espárragos, frescos, pelados 9 kg 18 kg 15 kg 30 kg 30 kg 60 kg
Estrúdel de manzana, fresco 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 40 unid.
1 kg
Estrúdel de manzana, porc. 60 unid. 120 unid. 100 unid. 200 unid. 200 unid. 300 unid.
congel.
Filete de lucio 150 g 36 unid. 72 unid. 60 unid. 120 unid. 120 unid. 160 unid.
Filete de salmón/filete de 36 porc. 72 porc. 60 porc. 120 porc. 120 porc. 200 porc.
pescado 150 g
Filete Wellington 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 30 unid.
Flan (Royal) 12 litros 24 litros 20 litros 40 litros 40 litros 60 litros
Fondo de bizcocho GN 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 30 unid.
Fondo de bizcocho redondo Ø 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 30 unid.
26 cm
Hamburguesas 100 30 unid. 60 unid. 50 unid. 100 unid. 100 unid. 150 unid.
Hojas de repollo rellenas 75 unid. 150 unid. 125 unid. 250 unid. 250 unid. 400 unid.
Huevos duros 200 unid. 400 unid. 300 unid. 600 unid. 600 unid. 800 unid.
Jamón con hueso 2 unid. 4 unid. 3 unid. 6 unid. 6 unid. 12 unid.
Jamón glaseado 24 kg 48 kg 40 kg 80 kg 80 kg 120 kg
Judías, congeladas 15 kg 30 kg 25 kg 50 kg 50 kg 75 kg
Lasaña/Canelones 60 porc. 120 porc. 100 porc. 200 porc. 200 porc. 300 porc.
Lomo de corzo 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 40 unid.
Lomo de liebre 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 40 unid.
Lonchas de panceta (bacon) 120 unid. 240 unid. 200 unid. 400 unid. 400 unid. 600 unid.
Magret de pato 24 unid. 48 unid. 40 unid. 80 unid. 80 unid. 120 unid.
Mejillones con concha 6 kg 12 kg 10 kg 20 kg 20 kg 30 kg
Molde para terrina 24 unid. 48 unid. 40 unid. 80 unid. 80 unid. 120 unid.
Muslo de pato 24 unid. 48 unid. 40 unid. 80 unid. 80 unid. 120 unid.
Muslo de pollo 24 unid. 48 unid. 40 unid. 80 unid. 80 unid. 120 unid.
Muslo de pollo, braseado 36 unid. 72 unid. 60 unid. 120 unid. 120 unid. 180 unid.
Oca 4 unid. 8 unid. 6 unid. 12 unid. 12 unid. 24 unid.
Paletilla de ternera/Pata de 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 100 kg
ternera
Pan mixto de centeno y trigo/ 9 unid. 18 unid. 15 unid. 30 unid. 30 unid. 45 unid.
Pan blanco
Pasta choux, profiteroles 45 unid. 90 unid. 75 unid. 150 unid. 150 unid. 225 unid.
Pata de cerdo 18 unid. 36 unid. 30 unid. 60 unid. 60 unid. 90 unid.
- 72 -
11. Capacidades máximas de carga GN
Producto Mod. 61 Mod. 62 Mod. 101 Mod. 102 Mod. 201 Mod. 202
6x1/1GN 6x2/1GN 10x1/1GN 10x2/1GN 20x1/1GN 20x2/1GN
Pata de cordero deshuesada 12 unid. 24 unid. 20 unid. 40 unid. 40 unid. 60 unid.
patatas al gratén 60 porc. 120 porc. 100 porc. 200 porc. 200 porc. 300 porc.
Patatas cocidas con monda 18 kg 36 kg 30 kg 60 kg 60 kg 120 kg
Patatas fritas 4,5 kg 9 kg 7,5 kg 15 kg 15 kg 30 kg
Patatas salteadas 6 kg 12 kg 10 kg 20 kg 20 kg 30 kg
Patos 1,5-2 kg 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 30 unid.
Patos 1,5-2 kg, en Superspike 8 unid. 16 unid. 16 unid. 32 unid. 32 unid. 48 unid.
Pavo 2 unid. 4 unid. 3 unid. 6 unid. 6 unid. 12 unid.
Pechuga de oca con hueso 9 unid. 18 unid. 15 unid. 30 unid. 30 unid. 60 unid.
Pescuezo de cerdo salado 9 unid. 18 unid. 15 unid. 30 unid. 30 unid. 45 unid.
Pierna de corzo 12 kg 24 kg 20 kg 40 kg 40 kg 80 kg
Pimientos rellenos 75 unid. 150 unid. 125 unid. 250 unid. 250 unid. 400 unid.
Pizza congelada, tarta 12 unid. 24 unid. 20 unid. 40 unid. 40 unid. 60 unid.
flambeada
Platija, lista para cocinar 18 unid. 36 unid. 30 unid. 60 unid. 60 unid. 90 unid.
Pollo asado 1300 g en H8 16 unid. 32 unid. 24 unid. 48 unid. 48 unid. 96 unid.
Pollo asado 950 g en H10 20 unid. 30 unid. 40 unid. 60 unid. 60 unid. 120 unid.
Quiche Lorraine, GN 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 40 unid.
Rollitos de buey 180 g 75 unid. 150 unid. 125 unid. 250 unid. 250 unid. 400 unid.
Rollitos de lenguado 90 unid. 180 unid. 150 unid. 300 unid. 300 unid. 400 unid.
Rosbif 24 kg 48 kg 40 kg 80 kg 80 kg 120 kg
Rosbif 3 unid. 6 unid. 5 unid. 10 unid. 10 unid. 20 unid.
Salchichas blancas bávaras 120 unid. 240 unid. 200 unid. 400 unid. 400 unid. 800 unid.
Salmón, entero 2 unid. 4 unid. 3 unid. 6 unid. 6 unid. 12 unid.
Solomillo 200 g 27 unid. 40 unid. 45 unid. 80 unid. 80 unid. 100 unid.
Solomillo de buey 3-4 libras 9 unid. 18 unid. 15 unid. 40 unid. 40 unid. 60 unid.
Solomillo de buey 4-5 libras 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 40 unid.
Solomillo de ternera 18 unid. 36 unid. 30 kg 60 kg 60 kg 100 kg
Stollen 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 30 unid.
Sufflé de verduras GN 60 porc. 120 porc. 100 porc. 200 porc. 200 porc. 300 porc.
Tartas 60 porc. 120 porc. 100 porc. 200 porc. 200 porc. 300 porc.
Ternera, en tiras 6 kg 12 kg 10 kg 20 kg 20 kg 40 kg
Trenza fermentada 500 g 6 unid. 12 unid. 10 unid. 20 unid. 20 unid. 30 unid.
Trucha cocida 36 unid. 72 unid. 60 unid. 120 unid. 120 unid. 240 unid.
Trucha frita 18 unid. 36 unid. 30 unid. 60 unid. 60 unid. 80 unid.
Vol-au-vents de hojaldre 45 unid. 90 unid. 75 unid. 150 unid. 150 unid. 225 unid.
Zanahorias 15 kg 30 kg 25 kg 50 kg 50 kg 100 kg
- 73 -
12. Index A-Z
A Página Página
Abadejo, pochado 34 Braseado............................................................. 10
Achicoria, a la plancha........................................ 40 Bread & Butter pudding (pan perdido)................. 56
Achicoria, al gratén............................................. 44 Brécol, al gratén......................................................
Albóndigas.......................................................... 21 Brécol, congelado................................................ 39
Alitas de pollo..................................................... 29 Brécol, fresco...................................................... 39
Almejas............................................................... 36 Bulgur (mijo)....................................................... 41
Aros de calamar, al natural.................................. 36 Buñuelos de patata............................................. 48
Aros de calamar, congelados............................... 35 C
Aros de cebolla en camisa, congelados................ 45 Cabeza de ternera............................................... 14
Arroz basmati..................................................... 41 Calabacín en tiras, a la plancha........................... 40
arroz de grano largo........................................... 41 Camarones en camisa, congelados ..................... 35
Arroz de la Camargue (rojo)................................ 41 Canastitas de hojaldre vol-au-vent...................... 62
Arroz frito al curry............................................... 42 Capón................................................................. 23
Arroz frito con verduras....................................... 42 Cangrejos 500 g ................................................ 36
Arroz glutinoso................................................... 41 Caracoles a las pasas.......................................... 61
Arroz jazmín....................................................... 41 Caracoles hojaldrados......................................... 62
Arroz Nishiki....................................................... 41 Carne en tiras..................................................... 20
Arroz silvestre..................................................... 41 Carne en tiras o lonchas, aves............................. 29
Arroz, instantáneo............................................... 41 Carne para el cocido........................................... 14
Arroz, parboiled.................................................. 41 Carrée de cordero............................................... 18
Asado acidulado................................................. 10 Cebada............................................................... 41
Asado al pincho.................................................... 9 Cevapcici............................................................ 17
Asado con corteza.............................................. 11 Cevapcici, pequeños............................................ 21
Asado con corteza, cocción nocturna................... 13 Champiñones en rodajas con ajo......................... 40
Asado de buey, cocción nocturna........................ 13 Chicken Tandori (Pollo „Tandori“)........................ 23
Asado de cerdo en rollo...................................... 12 Chicken-Mushroom Pie (empanada de pollo y
Asado de cerdo, cocción nocturna....................... 13 champiñones)..................................................... 60
B Chiles, rellenos, congelados................................. 45
Barritas al queso Chester ................................... 62 Chuleta de cerdo, rebozada................................. 19
Bastoncitos de pescado.................................. 33,35 Chuletas de ternera rebozadas............................ 19
Bastoncitos de queso Mozzarella......................... 45 Ciabatta.............................................................. 60
Berenjenas, rellenas............................................ 44 Clarificar caldo.................................................... 14
Berenjenas, rellenas............................................ 40 Cochinillo............................................................ 11
Bistec de culata................................................... 18 Cóctel de mariscos, congelados........................... 36
Bistec de ternera................................................. 18 Col china, al vapor.............................................. 39
Bizcocho............................................................. 59 Coliflor, rosetones............................................... 39
Bolitas de masa cocida........................................ 50 Colinabo, fresco.................................................. 39
Bolitas de patata................................................. 48 Cordon Bleu........................................................ 19
Bollería fermentada............................................. 59 Costillar alto de buey, cocción nocturna............... 13
Bollería fermentada, fermentar............................ 63 Costillar de cerdo................................................ 12
Bollería hojaldrada . ........................................... 62 Costillar de cerdo................................................ 18
Bollos para hamburguesas.................................. 59 Costillar de cerdo relleno....................................... 9
Branzino alla livornese (lubina a la livornese)....... 32 Costillar de corzo................................................ 12
- 74 -
12. Index A-Z
Página Página
Costillar de ternera.............................................. 12 Filete Miñón........................................................ 17
Costillitas de cerdo spare ribs.............................. 21 Filete Wellington................................................... 9
Croisants, congelados.......................................... 60 Filetes de abadejo, congelados............................ 35
Croquetas de patata, congeladas........................ 48 Filetes de besugo................................................ 33
D/E Filetes de pescado con pesto............................... 32
Daditos de cebolla, fritos . .................................. 40 Filetes de pescado con piel.................................. 31
Daditos de salmón.............................................. 37 Filetes de pescado con relleno por encima,
Daditos de verduras............................................ 40 congelados......................................................... 35
Desayuno inglés.................................................. 21 Filetes de pescado en marinada al curry.............. 32
Dorada, entera.................................................... 31 Filloas chinas...................................................... 54
Empanadillas de masa de patata, rellenas........... 48 Flan al caramelo.................................................. 55
Empanadillas hojaldradas.................................... 60 Flan, salado........................................................ 55
Empanadillas hojaldradas.................................... 62 Flan, salado........................................................ 55
Entrecote............................................................ 18 Fleurons.............................................................. 62
Escalope de pavo, rebozado................................ 24 Florentinas.......................................................... 61
Escalope de pollo, rebozado................................ 24 Foccacia.............................................................. 60
Escalope de ternera, rebozado............................. 19 G
Escalope de verdura, rebozado............................ 19 Galletas.............................................................. 61
Escalope, al natural............................................. 20 Galletas para el té............................................... 61
Escalopes de cerdo, rebozados............................ 19 Gambas (camarones)..................................... 36,37
Escalopes de pollo, rebozados, congel.................. 24 Gambas gigantes................................................ 31
Escalopes, de pollo, rebozados, congelados.......... 19 Gambas gigantes con cáscara............................. 37
Espigas de maíz, precocidas................................ 48 Gambas gigantes sin cáscara.............................. 37
Espinacas, al vapor.............................................. 39 Gambas gigantes, al vapor.................................. 36
Estrúdel hojaldrado............................................. 60 Guiso de carne.................................................... 14
Estrúdel, relleno.................................................. 59 Guiso de carne.................................................... 10
Estrúdel, salado................................................... 59 H
F Hamburguesas.................................................... 17
Filete de abadejo, rebozado................................. 33 Hinojo en rebanadas, a la plancha....................... 40
Filete de bacalao, pochado.................................. 34 Hot pot (olla caliente a la inglesa)....................... 10
Filete de barbo.................................................... 37 Huevo frito.......................................................... 54
Filete de bonito................................................... 31 Huevo revuelto.................................................... 54
Filete de carpa, al vapor...................................... 34 Huevos, cocidos.................................................. 53
Filete de Hoki rebozado de coco.......................... 33 Huevos, pochados............................................... 53
Filete de lucio, marinado..................................... 32 J/K
Filete de perca, en marinada de soja................... 32 Jamón cocido...................................................... 14
Filete de pescado con costra de hierbas ,congelado.35 Jamón de pavo................................................... 26
Filete de pescado, a la plancha............................ 31 Jamón empanado.................................................. 9
Filete de pescado, fino........................................ 37 Jamón glaseado.................................................... 9
Filete de pez espada........................................... 31 Jamón glaseado, salado...................................... 11
Filete de salmón con pasta „Tandori“.................. 32 Köfte.................................................................. 21
Filete de salmón, pochado................................... 34 L
Filete de snapper, con salsa de ostras.................. 32 Lacitos en salsa de tomate.................................. 49
- 75 -
12. Index A-Z
Página Página
Lacón.................................................................. 14 Pan mixto de centeno y trigo............................... 60
Lengua............................................................... 14 Panceta............................................................... 11
Lenguado en tiras .............................................. 37 Panceta de cerdo agridulce................................. 11
Lionesas.............................................................. 61 Panceta, cocción nocturna................................... 13
Lionesas alargadas.............................................. 61 Panceta, cocida................................................... 14
Lomo adobado.................................................... 14 Panecillos chinos................................................. 57
Lomo de corzo.................................................... 12 Panecillos, congelados......................................... 60
Lubina................................................................ 31 Panecillos, fermentar........................................... 63
Lucio en costra de nueces................................... 33 Panecillos, masa.................................................. 60
M Panecillos, semihorneados................................... 60
Madalenas.......................................................... 59 Panetone............................................................ 59
Magret de paco, poco hecho............................... 27 Panzerotti en salsa a la crema............................. 49
Magret de pato, braseado................................... 27 Pasta al gratén.................................................... 44
Masa de pan, fermentar...................................... 63 Pastel de carne picada.......................................... 9
Masa fermentada, fermentar............................... 63 Pastel de Navidad............................................... 59
Medallones de pollo ............................................ 9 Pastelería fermentada.......................................... 59
Medallones de solomillo de cerdo....................... 17 Pastelitos de pastaflora....................................... 61
Medallones de ternera........................................ 17 Pata de cerdo...................................................... 11
Mejillones........................................................... 36 Pata de ternera................................................ 9,11
Minipanecillos..................................................... 62 Patas, cocción nocturna....................................... 13
Mollejuelas de ternera, rebozadas........................ 19 Patatas a gajos, crudas........................................ 50
Moros en camisa................................................. 57 Patatas al gratén................................................. 51
Mostachones...................................................... 61 Patatas al gratén con queso................................ 51
Muslitos de pollo................................................ 29 Patatas al gratén, congeladas, precocinadas........ 51
Muslo de oca...................................................... 27 Patatas al gratén, porciones................................ 51
Muslo de pato.................................................... 27 Patatas al horno, grandes.................................... 29
Muslo de pavo.................................................... 26 Patatas con monda............................................. 49
Muslos de pollo.................................................. 23 Patatas con peras al gratén................................. 51
N/O/P Patatas duquesa, congeladas.............................. 48
Nasi Goreng........................................................ 42 Patatas en rodajas, gruesas................................. 50
Nidos.................................................................. 61 Patatas fondant.................................................. 51
Nuggets de pescado, rebozados.......................... 33 Patatas fritas....................................................... 47
Nuggets de pollo................................................ 24 Patatas panadera................................................ 51
Oca asada........................................................... 27 Patatas para tortilla............................................. 50
Oca, cocción nocturna......................................... 13 Patatas salteadas con panceta............................ 50
Ossobuco............................................................ 10 Patatas salteadas, congeladas............................. 50
Paella............................................................. 40,44 Patatas salteadas, frescas.................................... 50
Pak-Choi, al vapor............................................... 39 Patatas salteadas, precocinadas........................... 50
Paletilla de cerdo................................................ 14 Patatas, peladas.................................................. 49
Pan blanco.......................................................... 60 Patatas, torneadas............................................... 49
Pan de barra....................................................... 60 Patatas/Quenelles............................................... 50
Pan de centeno´.................................................. 60 Paté de carne...................................................... 12
pan integral........................................................ 60 Pato asado.......................................................... 27
- 76 -
12. Index A-Z
Página Página
Pato en tiras, a la plancha................................... 29 Polluelos............................................................. 23
Pato lacado......................................................... 28 Potato Wedges (patatas a gajos)......................... 40
Pato salvaje........................................................ 27 Pudding alemán “Cabinete”................................ 57
Pato, cocción nocturna........................................ 13 Pudding clásico................................................... 57
Pavo, entero........................................................ 26 Pudding de albaricoques y arroz.......................... 56
Pecho de buey.................................................... 14 Pudding de cereza............................................... 56
Pecho de ternera relleno........................................ 9 Pudding de frutas................................................ 56
Pecho de ternera, cocción nocturna..................... 13 Pudding de manzana.......................................... 56
Pechuga de oca, clásica....................................... 27 Pudding de Navidad............................................ 57
Pechuga de pato, poco hecho.............................. 27 Pudding de pan.................................................. 44
Pechuga de pavo................................................. 26 Pudding de pan y tomate.................................... 57
Pechuga de pavo para ensalada, al vapor............ 25 Pudding de requesón.......................................... 56
Pechuga de pollo marinada................................. 23 Puerros, al vapor................................................. 39
Pechuga de pollo, a la plancha............................ 23 Pularda............................................................... 23
Pechuga de pollo, al vapor.................................. 25 Pulpo.................................................................. 36
Pechuga de pularda „Supreme“.......................... 23 Q/R
Pechugas de pollo sin deshuesar......................... 23 Quenelles bávaros a la vainilla............................ 57
Penne all‘arabiata (macarrones en salsa picante).49 Quenelles con relleno de ciruela.......................... 57
Perca con rebozado de hierbas............................ 33 Quenelles de patata............................................ 50
Pescado, para exposición..................................... 34 Quenelles de patata grandes............................... 50
Pescuezo de cerdo............................................... 18 Quiche Lorraine................................................... 44
Pierna de cordero................................................ 10 Quinoa................................................................ 41
Pierna de cordero................................................ 12 Ragú................................................................... 10
Pierna de cordero, cocción nocturna.................... 13 Rodaballo, pochado............................................ 34
Pimientos en tiras, a la plancha........................... 48 Rodajas de salmón.............................................. 31
Pinchos „Satay“.................................................. 29 Rollitos de carne................................................. 10
Pinchos „Yakitory“ (aves).................................... 29 Rollitos de lenguado........................................... 34
Pinchos a la plancha, (Yakitori)............................ 21 Rollitos de trucha................................................ 34
Pinchos de carne de buey.................................... 21 Rollo de pavo relleno.......................................... 26
Pinchos de cerdo „Satay“................................... 21 Rollo de ternera.................................................... 9
Pinchos de pescado............................................. 37 Rollos de primavera, congelados......................... 45
Pizza a la italiana................................................ 64 Romanesco, rosetones......................................... 39
Pizza baguette, congelada................................... 64 Rosbif................................................................... 9
Pizza en bandeja................................................. 64 Rosbif, cocción nocturna .................................... 13
Pizza, americana (gruesa).................................... 64 Roscón de Reyes................................................. 59
Pizza, congelada, mini......................................... 64 Rosquillas........................................................... 61
Pizza, fresca........................................................ 64 Rösti suizas, congeladas...................................... 48
Pizza, prehorneada, congelada............................ 64 S
Pollo a la china................................................... 26 Sardinas.............................................................. 37
Pollo al vapor...................................................... 25 Sartenada „Gyros“.............................................. 20
Pollo asado......................................................... 24 Sartenada de arroz.............................................. 42
Pollo asado......................................................... 23 „Schaschlik“ de aves.......................................... 29
Pollo, Cordon Bleu............................................... 24 Scones................................................................ 61
- 77 -
12. Index A-Z
Página Página
Sepia (calamares)................................................ 36 Verduras, al gratén.............................................. 44
Setas, a la plancha.............................................. 40 Verduras, al vapor............................................... 39
Solla, rebozada................................................... 33 Vitello-Tonnato (ternera en salsa de atún)........... 14
Solomillo............................................................. 12 Wan Tan.............................................................. 45
Solomillo cortado en cuadraditos......................... 20 X/Y/Z
Solomillo de buey................................................ 18 Xorkshire Pudding............................................... 61
Solomillo de cerdo.............................................. 12 Zanahorias, congeladas....................................... 39
Solomillo de cordero........................................... 17 Zanahorias, frescas.............................................. 39
Solomillo en tiras................................................ 20
Sufflé de trucha................................................... 34
Sufflé de verduras............................................... 44
Sufflé dulce......................................................... 55
Sufflé, de chocolate............................................. 63
Sufflé, Grand Marnier.......................................... 63
T
Tarta de manzana............................................... 61
Tarta flambeada.................................................. 64
Tarta flambeada de manzana.............................. 64
Tartas.................................................................. 59
Tartitas................................................................ 59
Ternera asada con corteza a la mostaza................ 9
Terrina de aves.................................................... 25
Terrina de pescado.............................................. 34
Terrinas, de carne................................................ 14
Tiburones en salsa a la crema............................. 43
Timbal de aves.................................................... 25
Tirabeques, al vapor............................................ 39
Tiras de cebolla, al vapor..................................... 39
Tiras de lenguado, rebozado................................ 33
Tomates en mitades, a la plancha........................ 40
Torta marmolada................................................. 59
Tortellini en salsa de jamón a la crema................ 49
Tortilla francesa................................................... 54
Tortillas de patatas.............................................. 54
Tostada a la francesa.......................................... 54
Tournedos, de buey............................................. 17
Trenza fermentada.............................................. 59
Triángulos de patata, grandes.............................. 49
Trucha cocida..................................................... 34
Trucha en camisa a las hierbas............................ 32
Trucha, a la plancha............................................ 31
V/W
Verduras a la plancha.......................................... 40
- 78 -
RATIONAL Großküchentechnik RATIONAL Schweiz AG RATIONAL Canada Inc.
Iglinger Straße 62 Heinrich-Wild-Strasse 202 2410 Meadowpine Blvd., Unit 107
86899 Landsberg a. Lech/Germany 9435 Heerbrugg/SWITZERLAND Mississauga, Ontario L5N 6S2/CANADA
Tel.: +49 8191 327387 Tel: +41 71 727 9092 Toll Free: 1-877-RATIONAL (728-4662)
E-mail: info@rational-online.de E-mail: info@rational-schweiz.ch E-mail: postmaster@rationalcanada.com
www.rational-online.de www.rational-schweiz.ch www.rational-canada.com
RATIONAL Belgium nv RATIONAL Slovenija SLORATIONAL d.o.o. RATIONAL USA Inc.
Zandvoortstraat 10 Bus 5 Ronkova ulica 4 895 American Lane
2800 Mechelen/Belgium 2380 Slovenj Gradec / Slovenija Schaumburg, IL 60173
Tel: +32 15 285500 Tel: +386 (0)2 8821900 Toll Free: 888-320-7274
E-mail: info@rational.be E-mail: info@slorational.si E-mail: info@rationalusa.com
www.rational.be www.slorational.si www.rational-usa.com
FRIMA RATIONAL France S.A.S. RATIONAL UK RATIONAL International AG
4 Rue de la Charente - BP 52 Unit 4 Titan Court, Laporte Way Office Mexico
F-68271 WITTENHEIM Cedex Portenway Business Park Innoparc 01
Tel: +33 389 570 555 Luton, Bedfordshire, LU 4 8EF Heinrich-Wild-Strasse 202
E-mail: info@rational-france.fr GREAT BRITAIN CH-9435 Heerbrugg
www.rational-france.fr Tel: 00 44 (0) 1582 480388 Switzerland
E-mail: rational@rational-uk.co.uk Tel. en México: +52 (55) 5292-7538
RATIONAL International AG HELLAS www.rational-uk.com eMail info@rational-mexico.com.mx
19ο χλμ.Θεσ/νίκησ-Περαίασ Τ.Θ. 4317 www.rational-mexico.com.mx
57019 Θεσσαλονίκη RATIONAL AUSTRIA GmbH
Τηλ: +30 23920 39410 Innsbrucker Bundesstrasse 67 RATIONAL BRASIL
rationalgreece@rational-online.gr 5020 Salzburg/AUSTRIA Rua Prof. Carlos de Carvalho, 113 - Itaim Bibi
www.rational-online.gr Tel.: 0043 (0)662-832799 São Paulo, SP
E-Mail: office@rational-austria.at CEP: 04531-080
RATIONAL Ibérica Cooking Systems S.L. www.rational-austria.at Tel.: +55 (11) 3071-0018
Ctra. de Hospitalet, 147-149 Internet: www.rational-online.com.br
Cityparc / Edif. Paris D РАЦИОНАЛЬ в России и СНГ E-mail: info@rational-online.com.br
08940 Cornellá (Barcelona)/ SPAIN 117105 г. Москва,
Tel: +34 93 4751750 Варшавское шоссе, д. 25а, стр. 6 㪹㆞↩䯍ኔዄኧወವንዀኮዐ
E-mail: rational@rational-iberica.com Тел: +7 495 663 24 56 ᇽ
www.rational-iberica.com Эл. почта: info@rational-russland.com 㨀℻掌㠖℻◉㈛㰌ₐ䥽䟹⚆
www.rational-russia.ru ⇞♚ₜ╤䞲歾䞿㳚ኰወ⚆殷ኃኀዐኍ
RATIONAL Italia S.r.l. Tel: (03) 3812 -6222
via Venier 21 RATIONAL International AG ኾዙወቿኦዉኖ info@rational-japan.com
30020 Marcon (VE)/ITALY İstanbul İrtibat Bürosu ኸዙኽዙን www.rational-japan.com
Tel: +39 041 5951909 Acıbadem Cad., İbrahimağa
E-mail: info@rational-italia.it Konutları, C1-C Blok, No.: 39, RATIONAL ₙ䀆
www.rational-italia.it Kadıköy, 34718 İstanbul ₙ䀆ゑ化⢘㿫恾⚆
Tel./Faks: +90 (0) 212 339 98 18 ⧳棂⦌棔⟕┰ㄎ⧉%⸳
RATIONAL Nederland E-mail: info@rational-international.com 挽㟎冥䪐₼⦌
Grootkeukentechniek BV www.rational-international.com 䟄幬᧶+86 21 64737473
Twentepoort West 7 䟄挽᧶shanghai.office@rational-china.com
7609 RD Almelo/THE NETHERLANDS RATIONAL AUSTRALIA PTY LTD www.rational-china.cn
Tel: +31 546 546000 156 Swann Drive
E-mail: info@rational.nl Derrimut, VIC 3030 RATIONAL Korea
www.rational.nl Tel: +61 (0) 3 8369 4600 ꄱ렍꿙驕뤉ꍡ껹ᎎ
E-mail: info@rationalaustralia.com.au 끭闊驝霡ꩱꫦ鶎ꩱ꾽ꠁ點
RATIONAL Sp. z o.o. www.rationalaustralia.com.au 鲵뼑ꖱ霢
ul. Trylogii 2/16 놹쀉+82-2-545-4599
01-982 Warszawa/POLAND RATIONAL NZ Ltd E-mail:info@rationalkorea.co.kr
Tel: +48 22 8649326 208-210 Neilson Street www.rationalkorea.co.kr
E-mail: info@rational-polska.pl Onehunga, 1061
www.rational-polska.pl Auckland, 1643 RATIONAL India
Tel.: +64 (9) 633 0900 Unit No 24, German Center
RATIONAL Scandinavia AB E-Mail: sales@rationalnz.co.nz 12th Floor, Building 9B
Kabingatan 11 www.rationalnz.co.nz DLF Cyber City, Phase III
212 39 Malmö/SWEDEN Gurgaon, 122002
Tel: +46 40 680 85 00 RATIONAL International Middle East Haryana, India
E-mail: info@rational-scandinavia.se Montana Building, Floor 303 Phone +91 124 463 58 65
www.rational-scandinavia.se Zaabeel Road, Dubai, UAE info@rational-online.in
Phone+971 4 337 5455 www.rational-online.in
eMail: info@rational-middleeast.com
www.rational-middleeast.com
RATIONAL International AG
Heinrich-Wild-Straße 202
CH-9435 Heerbrugg
Tel: +41 71 727 9090
Fax: +41 71 727 9080
E-mail: info@rational-international.com
www.rational-international.com
RATIONAL AG
Iglinger Straße 62
86899 Landsberg a. Lech
Tel: +49 8191 3270
Fax: +49 8191 21735
E-mail: info@rational-ag.com
www.rational-ag.com