574
УДК 316.77
М45
Мейтленд Я.
М45 РАБОЧАЯ КНИГА PR-МЕНЕДЖЕРА / Пер. с англ. — СПб.:
Питер, 2007.
176 с: и.м. —(Серия «Маркетингдля профессионалов»).
ISBN 5-94723-269-3
«Рабочая книга PR-менеджера» необходима любому молодому специалисту
по связям с общественностью. Автор предлагает четкие алгоритмы, которые
позволят сделать работу PR-менеджера максимально эффективной.
Планирование рекламной кампании, подготовка пресс-релиза, проведение
интервью, организация пресс-конференции — задачи, которые ежедневно
должен решать специалист по связям с общественностью, подробно
освещены в настоящем издании.
ББК 55.574
УДК 316.77
Оглавление
Предисловие к русскому изданию .........................................................7
Введение ................................................................................................ 9
Глава 1. Планирование PR-деятельности........................................... 11
Ваша фирма........................................................................................................... 11
PR-тактика..............................................................................................................19
СМИ .......................................................................................................................21
PR-деятельность.........................................................................................31
Глава 2. Подготовка пресс-релиза.....................................................42
Составление пресс-листа..............................................................................42
Содержание PR-послания.............................................................................44
Бумага, цвет и шрифты пресс-релиза.........................................................46
Структура, содержание и язык пресс-релиза.....................................................48
Фотографии, подписи и другие сопроводительные материалы..................59
Распространение пресс-релизов.......................................................................70
Подготовка к ответам па возможные вопросы...................................................72
Последовательность...................................................................................75
Глава 3. Проведение интервью..........................................................78
Что следует и чего не следует делать при проведении интервью...............78
Интервью для прессы....................................................................................85
Радиоинтервью...............................................................................................88
Телевизионное интервью.................................................................................90
Тактика управления кризисом....................................................................95
Последовательность проведения интервью......................................................100
А. Ю. Дорский,
к. ф. н., доцент кафедры связей с общественностью
РГПУим. А. И. Герцена
Введение
«Рабочая книга PR-менеджера» написана для вас. Будь вы владель-
цем или менеджером нового или уже налаженного бизнеса, не исклю-
чено, что вы впервые планируете провести PR-кампанию. В этой кни-
ге вы найдете следующие разделы:
Планирование PR-деятельности
Первая глава книги посвящена тому, как провести оценку и анализ всех
аспектов вашего бизнеса; как получить всю необходимую информацию
для эффективной PR-кампании. Вы ознакомитесь с основными вида-
ми PR-тактики, которые впоследствии будете применять в своей соб-
ственной деятельности: это пресс-релизы, интервью и пресс-конфе-
ренции; вы узнаете об особенностях работы со СМИ: прессой, радио
и телевидением. Отдельный раздел посвящен такому важному аспекту
PR-деятельности, как знание аудитории, а также составлению рабоче-
го плана и расписания вашей PR-деятельности на ближайшие месяцы.
Подготовка пресс-релизов
Во второй главе книги рассказывается о том, как составить пресс-лист
и каким должно быть его содержание; подробно описаны все детали
работы над составлением пресс-релиза: выбор бумаги, цвета, шрифтов;
определение структуры, содержания и стиля; фотоиллюстрации, тит-
ры и другие сопроводительные материалы, то есть все необходимые
компоненты. Здесь приводится справочная информация о том, как наи-
более эффективно распространять пресс-релизы, как отвечать на по-
ступающие в связи с ними вопросы и увеличить шансы на получение
публикаций в СМИ, основанных на материале ваших пресс-релизов.
Проведение интервью
В третьей главе книги подробно рассматриваются все сильные и сла-
бые стороны такого PR-мероприятия, каким является интервью, кото-
рое вы даете журналистам печатного издания, радиостанции или теле-
визионному каналу. Здесь описаны и проанализированы необходимые
навыки, которыми следует овладеть для успешного проведения интер-
-»■—*-'■■■■ - ■■'....................■■-■.......■.....-■.................--------------^---
^^^^^ш^^^т^^тш,!^л^Ь111МШшМШ
10
Рабочая книга PR-менеджера
вью. Особо выделена проблема контроля над критической ситуацией,
которая может возникнуть, если представители СМИ обратятся к вам
с каким-либо каверзным вопросом, например по поводу случая выпуска
вашей фирмой некачественной продукции и т. п. В этой главе расска-
зывается, как проследить за дальнейшей судьбой данного вами интер-
вью, чтобы хорошо представлять себе результат вашей работы в виде
публикации.
Организация пресс-конференций
В четвертой главе книги вы найдете подробное описание того, как пла-
нировать и проводить пресс-конференции. Затронуты такие аспекты,
как выбор подходящего места для проведения пресс-конференции,
отбор выступающих и приглашенных лиц; проведение публичного
выступления и управление ходом пресс-конференции. Особенно вы-
делен вопрос о той работе, которую следует провести после окончания
пресс-конференции, чтобы увеличить шансы на получение публика-
ции в СМИ.
Организация PR-кампании
В пятой главе резюмируется все изложенное в предыдущих главах;
рассматривается возможность оценки «пробного прогона» проводимых
вами PR-мероприятий и ответной реакции аудитории на проведенные
PR-акции. Здесь даны рекомендации, как правильно выбрать специа-
листов, к услугам которых вы можете обратиться для достижения ва-
ших целей. Отдельное внимание посвящено дальнейшему ходу вашей
PR-кампании; даны советы по ее успешному проведению.
В книге приводятся памятки, таблицы, примеры из практики, при-
меры документов, используемых в PR-деятельности, которые будут
полезны для целей дальнейшего образования; приводится словарь тер-
минов. Все это должно сделать «Рабочую книгу PR-менеджера» край-
не важной и полезной в практическом отношении книгой для прове-
дения любой PR-кампании.
Глава 1. Планирование PR-деятельности
PR — дело очень простое (по крайней мере, оно должно быть простым).
PR включает в себя создание позитивного PR-послания1 (что осуще-
ствляется с помощью соответствующих СМИ) и доведение его до пра-
вильно выбранной аудитории в соответствующем месте и в соответ-
ствующее время с тем, чтобы установить (а затем и поддерживать)
перспективные отношения с клиентами, а также с любыми другими
людьми и организациями, вступающими в контакт с вашей фирмой.
Если эти люди и/или организации получат благоприятное впечатле-
ние о продукции и/или услугах вашей фирмы, вероятность того, что
они будут сотрудничать с вами, значительно повышается! Для того
чтобы добиться успеха в планировании PR-деятельности, следует уде-
лить особо пристальное внимание:
• своей фирме;
• PR-тактике;
• СМИ;
• вашей аудитории;
• PR-деятельности.
Ваша фирма
Конкуренция
Внимательно изучите деятельность конкурентов — эта информация
может стать неоценимой для вашей PR-кампании. Проанализируйте
бизнес конкурентов по тем же параметрам, что и свой собственный:
организация, структура, деятельность, местоположение, помещения и
т. д. Попробуйте признать их сильные и слабые стороны так же, как
это делают потребители, и подумайте, как вы можете обернуть и те и
другие качества в свою пользу. Наверное, не стоит афишировать мес-
тоположение вашей фирмы, если известно, что конкурент в состоянии
предложить более удобный в этом плане вариант, со свободной пар-
ковкой. С другой стороны, если в вашем распоряжении имеются про-
сторные помещения, благодаря чему вы можете обеспечить больший
ассортимент, чем у ваших конкурентов, а стало быть, и более широ-
кий выбор для клиентов, вероятно, вы захотите использовать эту ин-
формацию для продвижения своего бизнеса.
Глава 1. Планирование PR-деятельности___________________________15
Таблица 1.2. Оценка вашей продукции
Предмет Положительные Отрицательные
оценки
качества качества
Новизна
Разнообразие
Качество
Эксплуатацио
нные
характеристик
и
Надежность
Доступность
Сохранность
Упаковка
Цена
Гарантии
Послепродажн
ый
сервис
Другое
Оценка произведена (дата).
Проанализируйте товары и сервис конкурентов так же детально, как
свои собственные: оцените новизну, виды продукции (и услуг); их ка-
чество, эксплуатационные характеристики, надежность, доступность,
сохранность, упаковку, цены, условия гарантии, послепродажный сер-
вис и т. д. Было бы идеальным, если бы вы смогли выяснить слабые
стороны продукции и сервиса конкурентов, а стало быть, использо-
вать это знание для продвижения соответствующих сильных сторон
своих товаров. Однако следует быть осторожным и не входить в пря-
мое «столкновение» с конкурентами. Вы должны быть абсолютно уве-
рены во всех тех фактах, о которых говорите, чтобы не опасаться обви-
нений в недобросовестности. Вы также во всех отношениях должны
быть лучше своих конкурентов, дабы избежать нежелательных эффек-
тов PR-кампании. Выражение «о чем бы ни говорили, лишь бы гово-
16
Рабочая книга PR-менеджера
рили» не совсем верно, хотя содержит справедливую мысль о том, что
вам не следует привлекать внимания к конкурентам. Не делайте для
них даже такого PR!
Внимательно проанализируйте маркетинговую деятельность кон-
курентов, особенно рекламу, которую они дают в СМИ. Возможно, она
сводится всего лишь к некоей публикации, например в рекламном из-
дании. Может быть, вы решите, что для вашей PR-деятельности такой
путь менее приемлем. Увы, деньги — весомый аргумент, и потому га-
зета не станет ставить свой доход под угрозу, предоставляя реклам-
ную площадь вашей фирме, если ваша реклама будет противоречить
интересам ее главных рекламодателей. Существование многих изда-
ний зависит от дохода на рекламу в той же мере, как и от дохода с про-
даж. Изучите PR-тактику ваших конкурентов: если они преуспевают
в деле саморекламы, следует извлечь уроки из их деятельности. В этом
вам поможет схема, приведенная в табл. 1.3.
Таблица 1.3. Оценка конкурентов
Предмет Главные Главные
оценки сильные стороны слабые стороны
Бизнес
Товары
Услуги
Маркетинговая
деятельность
Рекламная
деятельность
PR-тактика
Другое
Оценка произведена (дата).
Место на рынке
Вы должны иметь ясное представление о том положении на рынке,
которое занимаете в настоящее время, как и о том, которое планируете
занять в ближайшем будущем. Составьте для себя детальную картину
Глава 1. Планирование PR-деятельности
17
вашего места на рынке: его размер, товарооборот, а также организаци-
онная структура. Вам следует ознакомиться с торговыми объединени-
ями и стать их частью; составить представление об их рыночных ро-
лях, ответственности и функциях. Тщательно изучите все постоянно
действующие организации рынка, ознакомьтесь с их деятельностью
и примите их правила игры. Соберите информацию о других участни-
ках торговли (или промышленности): производителях, оптовиках, роз-
ничных торговцах и т. д. Проанализируйте ваше место на этом рынке,
его положение относительно окружающих организаций и активности
на рынке.
Обратите внимание на ваше внешнее окружение на рынке, опреде-
лите те многочисленные факторы, которые могут и оказывают влия-
ние (как благоприятное, так и неблагоприятное) на это окружение.
Проанализируйте политический и экономический контексты рыноч-
ной ситуации: например, окажет ли влияние на ваше положение на
рынке изменение политики правительства? И если окажет, то каким
образом? То же относится и к инфляции: оказывает ли она воздей-
ствие на вашу деятельность на рынке? Примите во внимание факторы
социального и демографического развития. Не исключено, что на ка-
кие-то стороны вашего бизнеса повлияет изменение социальных уста-
новок; что на других аспектах вашего положения на рынке может
сказаться старение населения. Не следует забывать и о технологичес-
ких инновациях. Вне всякого сомнения, они будут оказывать влияние
на ваш бизнес, определяя во многом вид и форму вашей продукции
и услуг. Проанализируйте законы: не следует ли ожидать каких-либо
новых директив европейского союза, которые тем или иным образом
скажутся на вашей торговле или производстве? Когда вы все это из-
учите, заполните табл. 1.4 и добавьте ее к остальным материалам. Как
только вы всерьез приступите к реализации вашей PR-деятельности,
то поймете, что вся эта информация окажется поистине незаменимой.
Дополнительные исследования
Большую часть сведений, которые вам нужны (о вашей собственной
фирме, конкурентах, вашем положении на рынке), вы сможете полу-
чить довольно просто: с помощью анализа продаж, финансовых за-
писей, изучения других видов документации, а также путем исполь-
зования различных официальных и неофициальных источников
информации. Следует учесть, что некоторые пробелы в ваших знани-
ях будут неизбежны: не на все вопросы вы сможете найти ответ, и не
иге ответы окажутся достаточно подробными. Однако для того чтобы
2-2725
■■—'——-■ ......................!.............-----------'----'---"----"-*—ьц--^.*-Д
—^
18
Рабочая книга PR-менеджера
Таблица 1.4. Анализ вашего места на рынке
Предмет Положительные Отрицательные
анализа характеристики характеристики
Текущая
ситуация
на рынке
Ожидаемая
ситуация
на рынке
Торговые
объединения
Постоянные
организации
Другие
участники
рынка
Ваша роль на
рынке
Факторы
внешнего
влияния
Другое
Оценка произведена (дата).
сделать имя вашей фирмы известным, нужно заполнить эти «белые
пятна» настолько, насколько это возможно. Побеседуйте с каждым
сотрудником фирмы, уделяя особое внимание рядовым членам, кото-
рые вступают в непосредственный контакт с клиентами, поставщика-
ми и т. д. Станьте клиентом ваших конкурентов; попросите своего род-
ственника зайти в их магазин и поделиться впечатлениями.
Существует множество других источников информации. Так, напри-
мер, одним из основных источников информации о конкурентах, рын-
ке, общей экономической ситуации являются торговые и профессио-
нальные ассоциации. Большинство из них публикуют различного рода
обзоры, отчеты, предоставляют другие виды данных. Полезным источ-
ником информации являются данные, предоставляемые правитель-
ством: результаты переписи, данные торговой статистики, показатели
социальной и экономической динамики.
Сведения, которые могут оказаться весьма полезными для вашего
бизнеса, вы найдете и в библиотеках. Учтите, что в некоторых библио-
теках вы можете наткнуться на устаревшую информацию, так что еле-
Глава 1. Планирование PR-деятельности
19
дует быть внимательным. Имеет смысл посетить библиотеки, которые
специализируются на экономической и бизнес-литературе.
Важным источником информации (и возможных рекомендаций)
могут оказаться местные власти, особенно те, в состав которых входят
отделы развития бизнеса (или другие подобного рода подразделения).
Безусловно, имеет смысл посетить эти организации или, по меньшей
мере, попробовать выяснить ситуацию по телефону.
PR-тактика
Пресс-релизы
Роль пресс-релиза (в рамках любой выбранной PR-тактики) заключа-
ется в том, чтобы представить СМИ некоторое позитивное PR-посла-
ние, чтобы оно дошло до соответствующей аудитории (которая, как пред-
полагается, будет совпадать с вашей целевой аудиторией). Подготовка
пресс-релиза поможет вам решить, что именно должно содержаться
в составляемом вами PR-послании, адресованном целевой аудитории.
Кроме того, пресс-релиз позволяет распределить подготовленное вами
PR-послание по выбранному списку СМИ при минимальных затратах.
Однако (хотя это может оказаться для вас неожиданностью) написание
пресс-релиза является весьма сложным делом. Как минимум он должен
содержать новости и/или ту информацию, которая наверняка окажется
интересной для вашей аудитории и (что весьма важно) будет обращена
также к журналистам (или любому, кто получит пресс-релиз). В идеале
пресс-релиз представляет собой сообщение или статью, которые могут
быть использованы СМИ без дополнительной обработки. С этой точки
зрения не имеет значения, что пресс-релизы рассылаются не только
«прессе» (то есть в газеты, журналы и т. д.), но и в другие виды СМИ
(радио и телевидение).
Интервью
Сделать интервью частью вашей PR-деятельности вы можете, как пра-
вило, с помощью журналистов, газет, радио или телевидения. Интер-
2'
20
Рабочая книга PR-менеджера
вью дает почти полную гарантию того, что ваше PR-послание будет
иметь эффект: СМИ не стали бы тратить зря свое время, если бы не
рассчитывали использовать интервью тем или иным способом. (При
этом существует вполне определенная вероятность того, что большин-
ство пресс-релизов отправляются прямиком в мусорную корзину.)
В интервью по радио и телевидению ситуация наиболее очевидна: от
вас зависит, что вы хотите сказать и как вы это скажете. Ваше PR-по-
слание достигнет цели именно в том виде, в котором вы его заплани-
ровали, и непосредственно дойдет до слушающей и/или смотрящей
аудитории. Однако в интервью кроются свои недостатки. В газетных
или журнальных интервью существует некая вероятность того, что
журналист по-своему интерпретирует ваше выступление, и на бумаге
вы увидите не совсем то, что ожидали. Кроме того, журналисты могут
иметь собственные приоритеты, которые не совпадут с вашими. И ра-
дио-, и телевизионные ведущие могут не задать вам те вопросы, кото-
рых вы ожидаете; более того, они способны поставить под сомнение ваши
ответы. И, что случается весьма часто, их вопросы могут вызвать у вас
раздражение, особенно если вы сталкиваетесь с подобным впервые.
Пресс-конференции
Пресс-конференции являются весьма эффективным инструментом PR,
и их можно сделать частью вашей PR-кампании. Однако вам следует
контролировать то PR-послание, которое станет достоянием аудито-
рии. Вы можете делать это с помощью демонстраций и демонстрацион-
ных испытаний вашей продукции, неформальных интервью с главны-
ми фигурами вашего предприятия, а также с помощью пресс-релизов.
Пресс-конференция предоставляет возможность наладить надежные
рабочие отношения со СМИ и обеспечить их тем, что нужно им и их
аудитории. Но и здесь существует свое правило: пресс-конференции
должны быть качественно и своевременно организованы и проведены.
Обычное представление о пресс-конференции сводится к тому, что это
мероприятие проводится по какому-либо сенсационному поводу вне-
запно и готовится буквально за считанные минуты. Следует признать,
что такое действительно случается. Но подобные пресс-конференции
редко оказываются столь же эффективными и производят столь же
сильное впечатление, как те, что планируются и тщательно подготав-
ливаются заранее. Кроме того, пресс-конференции часто оказываются
весьма дорогим предприятием. Вы можете проводить пресс-конферен-
цию в помещении вашей фирмы, но если она расположена неудачно
в плане транспортных сообщений и находится в стороне от СМИ, это
Глава 1. Планирование PR-деятельности
21
вряд ли будет способствовать тому, чтобы их представители посетили
вашу пресс-конференцию. Возможно, вы решите снять для этой цели
отель или находящийся поблизости от нужных вам СМИ пресс-центр,
радио- или телевизионную станцию — это потребует дополнительных
расходов.
СМИ
Газеты
В зависимости от периодичности выхода и направленности различа-
ют газеты общенациональные ежедневные, региональные ежедневные,
региональные воскресные; платные и бесплатные; еженедельники и
издания, выходящие дважды в неделю. Многие газеты выходят в виде
ъъ
Рабочая книга PR-менеджера
нескольких изданий. Все это следует учесть при разработке вашей PR-
кампании, так как представленный вами материал может быть отверг-
нут, например, потому, что он не представляет «общенациональные»
интересы; в то же время существует целый ряд различных изданий,
являющихся «региональными», публикация в которых была бы весь-
ма полезной для вашей местной PR-кампании.
Газеты придерживаются разных подходов к освещению новостей.
Как правило, местные и региональные издания стремятся охватить
более широкую аудиторию — самого разного возраста, пола и т. д. Имен-
но для этого типа газетных изданий характерны тесные, часто почти
личные, взаимоотношения с местным населением. В них можно найти
описание историй о собаках, загрязняющих общественные парки;
о кабельных компаниях, наносящих ущерб уличным тротуарам, и т. п.
Проблематика публикаций в газетах общенационального уровня но-
сит более общий характер.
Многие так называемые эксперты в области PR, решая, какому имен-
но изданию отдать предпочтение в целях проведения выгодной PR-
кампании, обращают внимание прежде всего на тираж газеты. Этот
подход не лишен некоторых оснований. Тираж газеты прямо связан с
числом проданных (или доставленных по месту подписки, или роз-
данных) экземпляров. Как правило, чем больше потенциальных чита-
телей имеет газета, тем более широкую аудиторию охватит ваше PR-
послание. Само собой, тиражи различных газет колеблются весьма
значительно. Как правило, — и это полезно знать тому, кто занимается
разработкой PR-кампании, — тираж воскресных газет шире, нежели
тираж равнозначных им ежедневных изданий, поскольку в воскресе-
нье люди обычно покупают несколько газет с расчетом почитать на
досуге.
Следует принять во внимание и «непостоянную» аудиторию газе-
ты, то есть тот круг читателей, которых заинтересует отдельный вы-
пуск издания; это редко учитывают даже специалисты в области PR.
«Непостоянная» аудитория всегда выше, нежели номинальный тираж
газеты. Ежедневная газета может заинтересовать коллег во время обе-
денного перерыва; воскресная газета становится предметом интереса
членов семьи, а еженедельник может несколько раз обойти как дом,
так и офис. Подсчитано, что круг читателей обычной газеты может от
трех до шести раз превышать номинальный тираж издания. Тот факт,
что газета имеет небольшой тираж (вроде какого-нибудь бесплатного
издания), ничего не значит, поскольку просто в силу того, что она раз-
дается в течение долгого времени, ее реальная аудитория может ока-
Глава 1. Планирование PR-деятельности
23
заться гораздо шире, нежели круг читателей платного ежедневного
издания с высоким тиражом.
Для разработчика PR-кампании публикации в газетах представля-
ют множество преимуществ. Так, вы можете сделать ваш бизнес пред-
метом общественного достояния и ознакомить с вашей деятельностью
широкую аудиторию или же специализированные группы, разбросан-
ные по всей стране. Ваше PR-сообщение может варьироваться в зави-
симости от выбранного издания, что позволит проверить эффектив-
ность разных подходов к подаче материала, а также выпустить в свет
исправленный вариант вашего PR-сообщения для четко определенной
аудитории. Исходя из того, что ваше сообщение является актуальным
и/или достаточно интересным, вы можете планировать «одноразовое»
или ежедневное проведение рекламной кампании или даже создать
основу для будущей кампании.
Однако и в этом есть слабые места. Большинство PR-материалов
носят весьма светский характер, так что газета поместит их так и тог-
да, как это покажется целесообразным ей, а не вам. Кроме того, вы на-
ходитесь в руках журналистов: если они прочли ваш пресс-релиз не-
правильно или неверно поняли ваши комментарии (которые вы давали
в ходе интервью для этого издания), ключевые факты могут быть по-
даны неточно, а то и в искаженном виде. У газет есть несколько прису-
щих именно этому виду изданий слабых сторон: их редко читают под-
робно, от корки до корки. Некоторые свежие выпуски автоматически
идут в мусорное ведро, не будучи даже развернутыми. Настроение чи-
тателей может быть самым разным: раздраженным и нетерпеливым (по
пути домой) или, напротив, безучастным и расслабленным (за ужи-
ном), так что весьма сложно предугадать, как ваш материал будет вос-
принят — и это в том случае, если на него вообще обратят внимание.
Кроме того, жизнь газетного выпуска очень коротка — как правило,
газета доживает разве что до конца дня. Так что если ваш рекламный
материал не был замечен сразу же, это значит, что он вряд ли будет
замечен вообще.
Журналы
Одним из способов классификации журналов является их разделение
на «массовые» и «деловые» с последующим распределением на более
мелкие классификационные единицы. «Массовые» журналы можно
разбить на «общепотребительские» и «специализированнные». «Де-
ловые» издания, как правило, связаны с определенными видами про-
дукции или услуг, профессиональной деятельности, торговли или про-
24
Рабочая книга PR-менеджера
мышленности. Как и газеты, некоторые журналы выходят в несколь-
ких версиях, чтобы отражать интересы различных групп своей чи-
тательской аудитории в различных регионах страны. Это следует
принять во внимание. Вот самый очевидный аргумент: нет никакого
смысла давать интервью для той версии журнала, которая выходит
в северной части страны, если ваши потребители проживают на юге.
Обычно тираж журнала рассчитывается, исходя из количества эк-
земпляров, проданных по всей стране, отправленных подписчикам,
вложенных в почтовые ящики, розданных на улице или посланных
бесплатно определенному кругу лиц. Такой тираж получил название
«контролируемого тиража». Как правило, «деловые» журналы имеют
небольшие, но хорошо устоявшиеся тиражи, которые обычно колеб-
лются от одной до 50 тысяч экземпляров. «Массовые» издания неред-
ко имеют тиражи от 50 тысяч экземпляров до нескольких сотен тысяч
и даже более. Как правило, чем шире круг интересов журнала, тем выше
его тираж. «Непостоянная» аудитория журнала, будь то «деловое» или
«массовое» издание, может десятикратно превышать его номинальный
тираж. Большинство журналов сохраняются, по крайней мере до тех
пор, пока не выйдет следующий номер, то есть неделю, две недели или
месяц в зависимости от периодичности издания. И в это время их мо-
гут перечитать от четырех до шести раз.
«Массовые» журналы, рассчитанные на широкую аудиторию, в ка-
честве сюжетов для своих материалов выбирают то, что может быть
интересно для представителей обоих полов, всех возрастов и всех со-
циальных групп. Предметом специального обсуждения становится то,
что может заинтересовать приверженцев определенного вида занятий,
хобби и т. д., часто вне зависимости от их пола, возраста и других ха-
рактеристик. Проблемы бизнеса могут представлять интерес для лиц
(или целых групп), принадлежащих к какому-либо определенному
сектору торговли или же целому спектру производственных отраслей.
Однако (и это важно иметь в виду) каждый журнал придерживается
своего стиля в подаче материала: серьезного, иронического, скандаль-
ного, так что даже те издания, названия которых свидетельствуют
о четко определенной аудитории, могут привлекать к себе и других
читателей.
Публикации в журналах предоставляют множество преимуществ
любому специалисту, занятому разработкой PR-кампании. Вы може-
те довести ваше PR-послание до четко определенной, небольшой, ком-
пактной (или, напротив, широкой и пространной) группы людей, ко-
торые стремятся быть информированными в данной области. Читатель
Глава 1. Планирование PR-деятельности
25
часто относится к «своему» журналу как к заслуживающему доверия
другу и советчику; это может вызвать особое доверие к вашим матери-
алам. Кроме того, журналы читают, как правило, в более спокойной
обстановке, а значит, более внимательно и в полном объеме; все это
создает благоприятные условия для того, чтобы ваша информация была
замечена. В отличие от большинства газет, журналы могут использо-
вать цветную печать при воспроизведении ваших фотографий, изоб-
ражений продукции, помещений вашей фирмы. Все это усиливает эф-
фект публикации. Кроме того, «жизненный путь» журналов дольше,
чем у газет; как правило, журнал «живет» до следующего выпуска,
а значит, ваш материал может быть прочитан несколько раз.
Но и здесь следует учитывать возможные отрицательные стороны.
Многие издания публикуются дважды в месяц, раз в месяц, а то и
с большим интервалом. Это значит, что нужно быть очень вниматель-
ными при разработке вашей PR-деятельности. В некоторых случаях
материл следует предоставлять за несколько недель до выхода журна-
ла в свет, что может отрицательно сказаться на его актуальности и ус-
ложнить реакцию при смене обстоятельств. Хотя долгий «жизненный
путь» большинства журналов во многих случаях является большим
преимуществом, вам не следует забывать, что крайне трудно предска-
зать тот точный день (или даже неделю), когда ваш материал дойдет
до адресата. Вот почему достаточно сложно определить, что будет про-
исходить в тот момент, когда это, наконец, случится, и какое именно
впечатление ваш материал произведет на читателя.
Телевидение
Очень часто разработчики PR-кампаний сосредоточивают всю свою
деятельность почти исключительно на газетах, журналах и радиопере-
дачах, полностью игнорируя при этом телевидение. Прежде действи-
тельно для местных и региональных компаний существовало очень
немного весьма ограниченных возможностей получить эфирное вре-
Глава 1. Планирование PR-деятельности
29
мя. Но современный количественный и качественный рост телеинду-
стрии предоставляет все больше возможностей для использования это-
го средства СМИ: спутниковое телевидение, кабельное телевидение,
а теперь еще и цифровое телевидение с буквально сотнями станций
и тысячами программ. И все это может стать потенциальным средством
для вашей PR-кампании.
Преимущества, которые способна предоставить телевизионная пе-
редача (в виде интервью, дискуссии и т. д.), весьма значительны. Преж-
де всего вы можете включить в ваше PR-послание визуальную состав-
ляющую — ваша аудитория сможет увидеть вас и, возможно, вашу
продукцию; услышать то, что вы захотите ей сказать, а кроме того, она
сможет увидеть предоставляемые вами услуги (или продукцию) в дей-
ствии. Все это способно оказать наиболее эффективное воздействие,
определенно более сильное, нежели некий абстрактный голос по ра-
дио. Кроме того, благодаря возросшей специализации телевизионных
станций и программ вы можете обращаться к специализированной
части телевизионной аудитории.
Впрочем, у телевидения тоже есть недостатки. Чем более крупными
и престижными являются телевизионные станции и программы, тем
сложнее небольшим и региональным компаниям получить к ним дос-
туп. Кроме того, общее число телевизионной аудитории продолжает
оставаться таким же, как и раньше, но при этом разделяется на более
мелкие группы «по интересам»; поэтому проблема заключается в том,
обращаетесь ли вы к широкому слою населения, в который входят пред-
ставители всех социальных категорий, или же выбираете в качестве ад-
ресата некую группу. Другой проблемой являются высокие цена кабель-
ного, спутникового и цифрового телевидения, из-за чего может оказаться,
что большая часть вашей потенциальной аудитории не пользуется дан-
ными видами телевизионных услуг. Нельзя не отметить также и то, что
выступление на телевидении требует особого умения и практики: если
вы будете выглядеть скованно, говорить неуверенно, производить небла-
гоприятное впечатление, все это отрицательно отразится также и на имид-
же вашей фирмы, предоставляемых ею услуг и товаров.
Ваша аудитория
Перейдем теперь к подготовительной части вашей PR-работы. Поста-
райтесь изучить ваших будущих и/или настоящих потребителей, уз-
нать, кем являются те люди и организации, к которым вы будете обра-
щаться в ходе своей PR-деятельности. Вы должны выяснить о них все,
что только сможете, и не в последнюю очередь потому, что это поможет
30
Рабочая книга PR-менеджера
вам провести рекламу вашего бизнеса, товаров и услуг правильным
образом, используя наиболее подходящие для этой цели СМИ. Напри-
мер, вряд ли имеет большой смысл посылать пресс-релиз в спортив-
ную газету, если ваши потребители в основном интересуются новостя-
ми бизнеса, и наоборот. В своем интервью вы можете использовать
профессиональный жаргон, если вашими потребителями являются уз-
кие специалисты, но если вы обращаетесь к широкой аудитории, язык
доложен быть простым и доступным. Далее вы узнаете, какую инфор-
мацию следует получить о ваших потребителях для того, чтобы прове-
сти рекламную кампанию наиболее эффективно.
Индивидуальные клиенты
Имя, возраст, пол, личный статус (молодой совершеннолетний не со-
стоящий в браке, молодой совершеннолетний состоящий в браке, со-
стоящий в браке и имеющий детей и т. д.); профессиональный статус
(полная занятость, частичная занятость, безработный, пенсионер
и т. д.); социальное положение (А — высший средний класс, В — сред-
ний класс, С1 — набирающий силу средний класс, С2 — низший
средний класс, D — рабочий класс, Е — люди, находящиеся на низких
уровнях существования); уровень дохода; кредитный статус; адрес; тип
жилья (квартира, отдельный дом и т. д.); жилищный статус (владелец,
съемщик и т. д.); район проживания (сельский, городской и т. д.); пред-
почитаемые способы коммуникации (телефон, факс, электронная
почта и т. д.); численность клиентов в настоящее время и возможная
численность. Вы должны составить ясное и разностороннее предостав-
ление о вашем клиенте, к примеру: «молодой холостяк, живущий в соб-
ственном доме, с высоким уровнем чистого дохода».
Бизнес-клиенты
Название; тип фирмы (индивидуальный предприниматель, товарище-
ство, общество с ограниченной ответственностью и т. д.); количествен-
ные показатели (объем товарооборота, число сотрудников и т. д.); сфера
деятельности (розничная торговля, промышленность и т. д.); основ-
ные виды продукции и услуг; основной покупатель (имя, профессия,
отдел, контактные данные и т. д.); адрес; регион; способы коммуника-
ции (телефон, факс, электронная почта и т. д.); численность клиентов
в настоящее время и возможная. И в этом случае также нужно иметь
ясное представление о том, кто является вашим «типичным» клиен-
том, к примеру: «владелец небольшого магазина, внимательный к це-
новой политике, стремящийся к получению прибыли».
Глава 1. Планирование PR-деятельности
31
Привычки
Способы расчета, заказа, платежа, баланса, среднего размера заказа,
среднего времени платежа, среднего баланса, ограничения кредита;
виды товаров и услуг: когда, как часто и где закупаются; предпочитае-
мые радио- и телевизионные программы: когда, как, настолько часто
и в течение какого времени смотрятся и слушаются; общие взгляды:
пристрастия и предубеждения к вашей фирме, ее товарам и услугам,
вашим конкурентам (их товарам и услугам), прессе, радио- и телеви-
зионным каналам и программам, ведущим и содержанию теле- и ра-
диопередач.
Так же как в том случае, когда вы собирали соответствующую ин-
формацию о своем собственном бизнесе, продукции, сервисе, конку-
рентах, месте на рынке — та информация, которая вам необходима
о ваших клиентах, будет почерпнута из уже имеющихся сведений, дан-
ных, финансовых записей и учета продаж. Если в вашей информации
есть пробелы, восполнить их лучше всего поможет разговор с теми людь-
ми и фирмами, которые непосредственно связаны с потребителями. По-
интересуйтесь, что они читают, слушают, смотрят; почему, как, в тече-
ние какого времени и т. д. Если в вашу задачу входит обращение к новой
аудитории на новом, незнакомом рынке, могут потребоваться допол-
нительные исследования, для проведения которых необходимы контак-
ты с торговыми и профессиональными объединениями, библиотеками,
правительством, торговой палатой — со всеми организациями, которые
могут предоставить вам совет или информацию. Заполните табл. 1.5 —
это также может быть полезным для вас на данной стадии работы.
PR-деятельность
Ваше PR-послание
Прежде чем вы приступите к внимательному анализу своего бизнеса,
продукции, услуг, вы должны ясно представлять себе, что именно долж-
но содержать ваше PR-послание к клиентам. Как правило, оно звучит
32
Рабочая книга PR-менеджера
Таблица 1.5. Анализ вашей аудитории
Индивидуальны Бизнес-клиенты Привычки
е клиентов
клиенты
Имя Название Данные по
расчетам
Возраст Тип фирмы Данные по
заказам
Пол Количественные Данные по СМИ
показатели
Личный статус Сфера Мнения,
деятельности пристрастия,
предубеждения
Профессиональн Виды
ый продукции/
статус сервиса
Социальное Главный
положение показатель
Уровень дохода Адрес
Адрес Регион
Способы Способы
коммуникации коммуникации
Численность Численность в
в настоящее настоящее время
время
Возможная Возможная
численность
Взгляды численность
Взгляды
Оценка произведена (дата).
примерно так: «Слушай, мы прекрасная компания. Мы занимаемся
этим делом в течение долгого времени, мы продаем самые популяр-
ные модели по таким низким ценам!» Как правило, именно это стре-
мятся донести до своих клиентов бизнесмены и менеджеры. Но все же
имеет смысл более подробно остановиться на некоторых узловых мо-
ментах вашего сообщения; следует продумать его содержание; и сде-
лать это нужно до того, как вы непосредственно приметесь за состав-
ление вашего PR-послания.
Во-первых, даже если вы строите свое послание подобным образом,
вы действительно доносите до клиента некое сообщение, состоящее
Глава 1. Планирование PR-деятельности
33
из нескольких компонентов: «Мы прекрасная компания»; «Мы зани-
маемся этим делом в течение долгого времени»; «Мы продаем все са-
мые популярные модели»; «Мы продаем по самым низким ценам».
Увы, большая часть ваших клиентов придет в замешательство, столк-
нувшись с несколькими сообщениями одновременно. (Между нами,
не все ваши клиенты настолько умны! Если вы хотите убедиться в этом,
пойдите и поговорите с теми сотрудниками вашей фирмы, которые
непосредственно общаются с клиентами: говорят с ними, имеют дело
с заполненными ими формами заказов и т. п.)
Во-вторых, в этом сообщении вы сами себя несколько приукраши-
ваете. Посмотрим на самое начало: «Мы прекрасная компания». Кто
это утверждает? Вы? «Ну и что с того?» — такой будет реакция ваших
клиентов. Откровенно говоря, им нет никакого дела до вашей фирмы;
им совершенно неважно, прекрасная у вас компания или нет. То, что
их действительно интересует, это они сами. А узнать они хотят следу-
ющее: «Что здесь есть для меня? Действительно ли мне следует поку-
пать товары (или услуги) этой фирмы?»
В-третьих, никогда не будет лишним проверить, соответствует ли
истине то, что вы утверждаете в своем PR-послании. Скажем, тот факт,
что вы торгуете самыми популярными моделями и по самым низким
ценам, вполне может соответствовать действительности, но все же сто-
ит проверить это еще раз. О том, что в вашем сообщении не соответ-
ствует истине, потребители очень скоро сообщат вам же (обычно даже
еще до того, как решат изменить своей привычке пользоваться ваши-
ми товарами (или услугами). Это в полной мере относится и к вашим
конкурентам.
Вот почему, анализируя то, что вы собираетесь сказать, выделите
один, ключевой элемент сообщения, который подчеркнет то, что наи-
более выгодно для ваших клиентов, и то, что убеждает их в реальности
этой выгоды. Вот, например: «Экономьте деньги в Гайзерс — самом де-
шевом магазине города!» Это главный элемент вашего PR-послания.
В то же время в процессе PR-деятельности вам может понадобиться
подготовить и другие, в большей степени соответствующие тому или
иному моменту PR-послания. Не исключено, что вы сочтете нужным
ввести новые линии производства или, напротив, снять с производства
какие-либо виды продукции (или услуг). Это может потребовать от вас
соответствующей PR-кампании. Однако будьте последовательны: если
главным элементом вашего PR-послания является высказывание «эко-
номьте деньги!», то оно должно отражаться во всех последующих сооб-
щениях.
3-2725
шимМаамшанашшшаМММЙШМЙ
34
Рабочая книга PR-менеджера
Тактика
Решите, какую именно тактику вы выберете для проведения PR-кампа-
нии: будет ли это распространение пресс-релизов по известным вам СМИ
(в газеты, на радио, телевидение), или вы предпочтете интервью с жур-
налистами и теле- и радиоведущими; или же пресс-конференции с учас-
тием представителей СМИ. На практике вы, вероятно, попытаетесь при-
менить все эти подходы — по крайней мере, на первых порах, выясняя,
какие из них «работают» на вас, а какие нет. Помните, что в большинстве
случаев ваша PR-тактика адресована скорее СМИ, чем вашей непосред-
ственной аудитории, то есть клиентам. Поэтому, не забывая о том, что
главным элементом вашего PR-послания является обращение к вашим
клиентам: «экономьте деньги» (или какое-то другое положение), поду-
майте и о том, что нужно предложить СМИ. Как правило, журналист
хочет получить материал, который был бы представлен почти в готовом
виде, что позволит его легко переписать, приложив наименьшие усилия
для подготовки завтрашнего утреннего издания. Если вы сможете удов-
летворить его желание, а также и интерес вашей общей аудитории, зна-
чит, вы близки к тому, чтобы в СМИ о вас заговорили.
СМИ
Составьте список всех типов СМИ, которые можно будет привлечь
при проведении PR-кампании. Он должен быть по возможности пол-
ным: не следует пренебрегать ничем из того, что может оказаться по-
лезным для вашей PR-кампании. Это позволит не упустить ничего
сколько-нибудь стоящего! Например, если у вас небольшой бизнес, ваш
список мог бы включать местные газеты, местные радиостанции и ре-
гиональные телеканалы.
Дополнительную информацию обо всех этих СМИ, как и о многих
других, например рекламных проспектах и корпоративных изданиях, вы
можете получить, воспользовавшись услугами ваших друзей, коллег, а
также деловыми контактами. Никогда не следует недооценивать важ-
ность личных рекомендаций и примеров: как и в большинстве жизнен-
ных ситуаций, дело заключается не в том, что вы знаете, а в том, кого вы
знаете. Если вы знакомитесь с издателем подходящего вам корпоратив-
ного издания через вашего друга, то со временем такое знакомство мо-
жет оказаться для вас неоценимым; по меньшей мере, оно облегчит вам
усилия, которые обычно приходится прикладывать, чтобы установить
контакты со СМИ.
Обратитесь в каждую из выбранных вами организаций СМИ и по-
просите ознакомиться с их «медиа-пакетом» — так принято называть
Глава 1. Планирование PR-деятельности
35
брошюру или буклет, где содержится детальная информация о данной
газете, журнале, радиостанции или телевизионном канале. Большин-
ство из организаций, которые окажутся в вашем списке, предоставят
вам подобное издание, причем сделают это бесплатно, по вашему за-
просу. Учтите, что «медиа-пакет» может называться по-разному, на-
пример «маркетинговый справочник» или «рекламный пакет». При не-
обходимости обращайтесь к «Словарю терминов», который вы найдете
в конце книги. В некоторых изданиях существуют информационные
пакеты, в которых приводятся расценки на рекламу (прайс-листы);
количественные и качественные характеристики аудитории данного
издания; сроки представления текстов для публикаций; сроки продаж;
имена сотрудников, занимающихся данными вопросами; техническую
информацию (данные о сроках и условиях приема рекламы). Все эти
пакеты, справочники, карты и т. п. предназначены для тех, кто собира-
ется использовать данное издание для размещения своей рекламы, так
что вы найдете в них полезную для вас информацию.
Обратившись в газету или журнал, ознакомьтесь с экземпляром по-
следнего выпуска. Знакомство с этими материалами (включая про-
слушивание и просмотр потенциально полезных для вас радио- и теле-
визионных программ) позволит вам проанализировать и правильно
оценить редакторскую и рекламную политику издания. Сопоставив
эти практические сведения с данными, содержащимися в информа-
ционных пакетах, вы сможете решить, какое именно СМИ в большей
степени соответствует целям вашей PR-кампании и как именно его
следует использовать. Например, анализ редакционной политики под-
скажет вам, как лучше представить для этого издания ваше сообще-
ние и ваши новости: действительно ли они помогут распространению
вашего PR-послания? Стиль и содержание рекламной части издания
подскажут, например, является ли рекламный стиль издания вызы-
вающим и эпатажным или же издание придерживается сдержанного
стиля, основанного на фактах. Отразится ли все это на том PR-посла-
ний, которое вы собираетесь распространить в ходе вашей PR-кампа-
нии, а также на тех методах, с помощью которых вы собираетесь про-
водить эту кампанию?
Ваша аудитория
Собираясь потратить все свое время и усилия на проведение PR-кам-
пании, убедитесь в том, что вы возлагаете свои надежды именно на те
СМИ, которые наиболее эффективно достигнут вашей целевой ауди-
тории. Слишком часто разработчики PR-кампаний полагаются в этом
з*
36
Рабочая книга PR-менеджера
деле на свою интуицию. Если им лично нравится та или иная газета
(или, скажем, радиопрограмма), то они склонны полагать, что их кли-
енты тоже являются поклонниками данных изданий, а значит, можно
включить эту газету (или радиопрограмму) в рабочий план PR-кампа-
нии. Однако все же лучше не пренебрегать непосредственным анали-
зом. Его данные могут оказаться для вас неожиданными: нередко ин-
туиция ведет нас в ложном направлении. Для проведения подобного
анализа следует изучить все имеющиеся у вас медиа-пакеты и прайс-
листы, собрать точные данные о вашей аудитории, а также составить
схему действий для каждого СМИ. Затем нужно выписать ключевые
данные о ваших потребителях — эта информация уже должна быть
собрана вами (см. табл. 1.5). Теперь, имея на руках все эти цифры
и факты, вы можете внимательно сравнить и сопоставить их друг с дру-
гом. Заполните форму «Сравнение аудиторий» (табл. 1.6) — это мо-
жет оказаться полезным.
Пусть вас не вводят в заблуждение поражающие воображение циф-
ры, которые показывают, сколько людей могут прослушать, прочитать
или просмотреть выбранное вами издание. Тот факт, что радиостан-
ция (к примеру) имеет вещание на территории шести стран и число ее
слушателей достигает нескольких миллионов человек, может оказать-
ся совершенно бесполезным для ваших целей. Какой бы большой ни
была территория охвата данной радиостанции и какой бы реальной
возможность для жителей этой территории оказаться в числе ее слу-
шателей, сам по себе этот факт не сделает людей слушателями данной
радиостанции: 98% населения имеют телевизоры, а это означает, что
почти 60 миллионов человек имеют возможность посмотреть некую
малоизвестную телевизионную программу, которая выходит в эфир в
3:30 утра, но все мы знаем, что они этого не делают. Поэтому не следу-
ет подпадать под впечатление дутых показателей продаж.
Вместо этого обратите внимание на «профиль» аудитории, каждого
из выбранных вами СМИ, и сравните их со своей целевой аудиторией.
«Профиль» отражает состав аудитории, который, как правило, пред-
ставлен данными о поле, возрасте, социальном положении и т. д. Оче-
видно, что прежде всего нужно обратиться к тем видам СМИ, которые
пользуются популярностью у людей, наиболее полно соответствую-
щих «профилю» вашей аудитории, и отказаться от услуг остальных
СМИ. Например, нет большого смысла обращаться к мужской ауди-
тории, если ваши клиенты в основном женщины; точно так же не сто-
ит взывать к молодежной аудитории, если вашими клиентами явля-
ются главным образом люди пожилого возраста. Следует принять во
Глава 1. Планирование PR-деятельности
37
внимание и «проникающую способность» каждого из выбранных вами
СМИ. «Проникающая способность» отражает степень достижения тем
или иным видом СМИ основной массы ваших клиентов. Напоминаем
еще раз: следует использовать прежде всего те СМИ, которые попу-
лярны у большей части вашей целевой аудитории. К примеру, вы
намерены завоевать популярность 15-24-летней аудитории, размер
которой оценивается в 100 тысяч человек. При этом одно СМИ охва-
тывает 25 тысяч человек (то есть 25% вашей аудитории), в то же время
в сферу охвата другого СМИ попадают 50 тысяч человек (то есть 50%).
Очевидно, что именно второе СМИ предполагает более выгодные пер-
спективы для целей вашей рекламной кампании.
Таблица 1.6. Сравнение аудиторий
Аудитория Целевая Параметры
СМИ аудитория «проникающей
способности»
Численность Численность
Возраст Возраст
Пол Пол
Социальное Социальное
положение положение
Местонахожде Местонахождение
ние
Другое Другое
Сравнение произведено (дата).
Ваша PR-программа
Составление пресс-листа
Содержание PR-послания
Бумага
Как правило, большинство фирм имеет «фирменные» канцелярские при-
надлежности, оформленные в собственном типографском стиле: печат-
ные бланки, конверты, поздравительные открытки, бланки счетов-фак-
тур, заявлений и т. д. Это помогает создать характерный имидж фирмы,
твердо стоящей на ногах, ведущей традиционный бизнес, или же совре-
менного предприятия, или любой другой образ компании. Стиль дол-
жен быть единым для всех элементов образа фирмы, обращенных к ауди-
тории, а значит, он должен находить свое отражение и в печатных бланках,
п в пресс-релизах. Вот почему следует всегда пользоваться одним и тем
же типом бумаги. Если нет собственного типографского оборудования,
то наиболее подходящей для выпуска пресс-релизов, возможно, окажет-
ся бумага типа «лайтвейт» (lightweight) — с водяными знаками и мато-
выми полями. Именно такая бумага чаще всего используется в PR-кам-
паниях; она хорошо выглядит, на ней легко читается и черная, и цветная
печать, а кроме того, она относительно нед;орого стоит.
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
47
Цвет
Для ведения повседневной деловой переписки и для отправки пресс-
релизов следует использовать бумагу одного и того же цвета. Это под-
держит представление о вашей фирме как последовательной и профес-
сиональной. Если вы делаете выбор в первый раз, советуем остановиться
на бумаге белого цвета. Он считается наиболее выигрышным для созда-
ния пресс-релизов, не в последнюю очередь в силу того, что является
удобным фоном для чтения текста. В качестве альтернативы можно рас-
смотреть бледно-желтый, а также розовый и серый цвета, которые спо-
собствуют формированию образа спокойствия и профессионализма
и не создают трудностей для чтения. Следует отказаться от использова-
ния бумаги более темных цветов: они, вероятно, произведут эффект, но
создадут совершенно ненужные проблемы для журналистов, которые
попытаются прочесть представленный вами текст. Возможно, наиболее
рациональным решением будет выбрать бумагу белого цвета, а затем
персонализировать имидж вашей фирмы с помощью цветного логоти-
па, цветных полей и/или текста. Поместив логотип фирмы в правый
верхний угол пресс-релиза, вы сделаете ваш материал легко узнавае-
мым; набрав слова «Пресс-релиз» большими красными или голубыми
буквами, сделаете их заметными; выделение цветом ключевых элемен-
тов текста также может оказаться весьма эффективной техникой.
Шрифты
Шрифт, используемый для печати текста, также должен работать на
имидж фирмы. Если вы еще не решили, какой именно шрифт предпо-
честь, можно остановить свой выбор на наиболее часто используемых
простых шрифтах: Anal, School, Times New Roman. Они имеют классичес-
кое начертание и легко читаются. Более сложные шрифты могут способ-
ствовать созданию того впечатления, которого вы хотите добиться, од-
нако часто оказываются трудны для чтения, особенно после передачи по
факсу. Изучив табл. 2.2, вы можете выбрать тот шрифт, который пока-
жется вам наиболее подходящим. Но всегда следует помнить правило:
Таблица 2.2. Выбор шрифта: возможные варианты
Arial Courier
Bell MT Eras Demi ITS
Book Antiqua Eurostile
Bookman Old Style Formata Italic
Century Schoolbook Copperplate Gothic
48
Рабочая книга PR-менеджера
Окончание табл. 2.2
Franklin Gothic Book Rockwell
Garamond Stone Serif
Helvetica Times New Roman
Leawood Medium Verdana
Perpetua Palatino Bold
заключительный раздел вашего пресс-релиза, его итог, следует выпол-
нять в простом стиле. Поскольку главная задача, которую вы ставите при
создании пресс-релиза, — добиться его прочтения, следует облегчить ее,
предложив журналисту наиболее удобный для восприятия шрифт.
Структура
Пресс-релиз создается обычно в соответствии с неким установленным
планом, которого следует придерживаться, чтобы ваши пресс-релизы
выглядели достаточно профессиональными на фоне остальных мате-
риалов, выпускаемых другими PR-агентствами. Имейте в виду, что
в поиске нужной информации журналисты автоматически отслежи-
вают лишь определенные места представляемых материалов, поэтому
приложите усилия к тому, чтобы на ваш материал обратили внимание
и дочитали его до конца. Этой цели можно добиться, если помещать
важную информацию именно там, где ее ожидают увидеть. Журнали-
сты не станут тратить свое время на тщательный поиск информации —
они предпочитают, чтобы она сама нашла их. Как же привлечь внима-
ние журналистов?
Слово ПРЕСС-РЕЛИЗ должно быть напечатано прописными буква-
ми и помещено в центре верхней части страницы. В качестве альтерна-
тивы можно выбрать название НЬЮС-РЕЛИЗ — оно может произвести
более сильное впечатление благодаря акценту на своевременность мате-
риала, которую предполагает этот вариант, и повысить шансы на то, что
Глава 9. Подготовка пресс-релиза
49
данный материал используется немедленно. Действительно, слова «ньюс-
релиз» заставят журналиста обратить внимание на содержание материа-
ла; однако, с другой стороны, он непременно обратит внимание и на дату.
И если окажется, что этот материал датирован несколькими днями ра-
нее, журналист с гораздо более высокой вероятностью откажется от ма-
териала на основании того, что он уже устарел. Это вряд ли произойдет
при использовании слов «пресс-релиз». Поэтому используйте вариант
«ныос-релиз» только для наиболее важных, актуальных и устаревающих
событий; а название «пресс-релиз» оставьте для сообщений, более дли-
тельное время остающихся актуальными, а также для характерных
информационных материалов. Некоторые компании помещают слова
ПРЕСС-РЕЛИЗ или НЬЮС-РЕЛИЗ не вверху, а внизу страницы и пе-
чатают их большими, цветными буквами — это тоже может быть при-
нято в качестве достаточно эффективного корпоративного стиля.
Ниже слова ПРЕСС-РЕЛИЗ (или в стороне от него, если вы по-
мещаете это слово с краю страницы) следует строка «Дата выпуска»,
к примеру 7 сентября 1998 г. Или укажите: «Не публиковать до...»
и соответствующую дату. Возможно, вы посчитаете нужным наложить
временный запрет на публикацию информации из вашего пресс-рели-
за, например в том случае, если готовитесь к выпуску нового вида про-
дукции и планируете осуществить скоординированную по времени рек-
ламную кампанию, а не проводить беспорядочную и скучную кампанию
в течение долгого периода времени. Позаботьтесь о том, чтобы уста-
новленная вами дата была заметной для журналистов. Большинство из
них соблюдают запреты, если только не станут слишком торопиться,
пробегая текст пресс-релиза, и не обратят особого внимания на дату
выпуска. Поэтому вам следует позаботиться о том, чтобы они ее увиде-
ли. Конечно, если запрет на публикацию новостей до определенной даты
для вас является принципиальным, лучше всего воздержаться от рас-
сылки пресс-релизов до нужной даты, а затем отправить их по факсу
или электронной почте, чтобы обеспечить требуемый эффект.
Заголовок следует помещать в центре страницы. Лучше всего, если
он будет простым и ясным для понимания. Например: «Томсет при-
ступает к выпуску новых детских складных колясок». Лучше всего,
если вы сможете включить в заголовок указание на ключевую выгоду,
которую потребитель получает от приобретения товара или услуги,
предлагаемых вашей фирмой. Например: «Томсет приступает к выпу-
ску новых детских складных колясок. Плюс каждому покупателю —
корзина бесплатно и дождевая накидка всего за 20,99 фунтов» Избе-
гайте технических деталей и фактов, цветастых выражений, каламбу-
-4-2725
50
Рабочая книга PR-менеджера
ров, многословности, — журналисты не любят, когда им приходится
думать о том, что может означать тот или иной заголовок, и о чем гово-
рится в пресс-релизе. Не тратьте свое время на изобретение броских
заголовков, рассчитывая на то, что журналисты используют их в сво-
их газетах или журналах, — каждый журналист заботится о самом себе,
и не станет рисковать, используя ваши (или похожие на них) заголов-
ки, поскольку они отдают себе отчет в том, что эти названия могут по-
явиться сразу в нескольких изданиях.
Далее изложите содержание вашего пресс-релиза. В тексте можно
использовать множество заголовков — это помогает разбить его на
удобные для чтения куски и облегчает читателю поиск тем, которые
представляют для него основной интерес. Текст пресс-релиза должен
быть напечатан через два интервала. Это делает процесс чтения более
удобным и придает пресс-релизу вид, характерный для рукописей,
которые представляют в издательства. Как правило, журналисты так-
же используют печать через два интервала, что облегчает редактиро-
вание, которому может подвергнуться ваш пресс-релиз. Используйте
разбивку для разделения более обширных разделов текста и для выде-
ления его важных элементов.
Если ваш пресс-релиз не укладывается на одной странице и перехо-
дит на вторую, постарайтесь большую его часть уместить на той стра-
нице, где находится заголовок. В идеале пресс-релиз должен быть
коротким, и лучше всего, если он ограничивается одной страницей,
в крайнем случае — двумя. Если оказалось, что ваш материал занима-
ет три страницы, постарайтесь отредактировать текст (удалив все то,
что не является необходимым, а также все повторяющиеся места),
с тем чтобы уменьшить его до размера двух страниц. Чем больше раз-
мер пресс-релиза, тем меньше вероятности, что он будет прочитан.
Трехстраничный пресс-релиз, напечатанный убористым шрифтом,
может почти любого журналиста привести в отчаяние, и только очень
немногие захотят дочитать его до конца. Скорее всего, они просто-на-
просто предпочтут перейти к следующему, одно- или двухстранично-
му пресс-релизу из общей пачки редакционных материалов.
Вторая страница, если она есть, должна начинаться с указания на-
звания вашей фирмы, заглавия пресс-релиза и номера страницы — на
тот случай, если вторая страница будет отделена от первой (а такое
иногда случается). Для того чтобы этого не случилось, лучше всего
использовать степлер, поскольку бумажные скрепки слишком легко
теряются. Заключать текст вашего пресс-релиза должно слово КОНЕЦ,
напечатанное по центру страницы, сразу после последних строк тек-
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
51
ста. Дальше должны идти имена контактных лиц, адреса, номера теле-
фона и факса и (при необходимости) электронный адрес — все это
может понадобиться, если появятся дополнительные вопросы. И по-
следний штрих: позаботьтесь об удобных полях. На поля по бокам мож-
но отвести по два сантиметра, на верхнем и нижнем краях страницы —
по три сантиметра. Это также придаст профессиональный вид вашему
материалу и сделает более удобным его прочтение. Вы можете исполь-
зовать его как в качестве схемы для составления ваших пресс-релизов,
так и в качестве материала для разработки своей собственной струк-
туры пресс-релиза.
Название пресс-релиза
Номер страницы
Заголовок _________
Заголовок
Заголовок
КОНЕЦ
Контактная информация
Содержание
После того как вы постарались привлечь внимание журналиста к крат-
кому названию вашего пресс-релиза, позаботьтесь о том, чтобы оно не
рассеялось при чтении первого абзаца. Именно там должна быть глав-
ная «зацепка» — ключевая для читателя тема материала, которая удер-
жит его внимание и заставит прочесть до конца весь текст. Что это
может быть? Например, новый вид товара или новая услуга, которую
предлагает ваша фирма. Объявите о ключевой выгоде, которую полу-
чит потенциальный покупатель, — именно это должно стать главной
частью материала, а не описание того, что вам больше всего хочется
думать о своем товаре (или услуге). Скажем, вы предлагаете усовер-
шенствованную модель производимого вашей фирмой и пользуюше-
|^^^^^^^^^^^
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
53
гося огромным спросом дивана. Аудитория, которая будет читать об
этом, не слишком заинтересована в новых технических характеристи-
ках этого изделия; скорее, ее будет волновать, как все это скажется на
его цене, удобстве использования и т. д. Пусть первый абзац текста
будет настолько кратким и содержательным, насколько вы сможете его
таким сделать. Представьте себе, что у вас не более десяти секунд на
то, чтобы убедить журналиста прочесть ваш текст. Поэтому ваша цель —
составить «автономный» абзац текста объемом около 50 слов, в две
или три строки, который не был бы перегружен излишними деталями.
Следующий абзац пресс-релиза должен содержать информацию и
факты, поддерживающие «завязку» материала, представленного в пер-
вом абзаце. Наиболее простой и действенный способ достичь этого —
следовать старому журналистскому правилу изложения материала,
а именно — выдерживать последовательность «кто — что — когда — где —
почему». Это правило применимо при написании и отдельного абзаца,
и всего текста. Обдумайте следующее. Кто является главным персона-
жем вашего материала? (Действительно ли его найдут интересным как
журналисты, так и аудитория?) Что является главным содержанием?
(Какой интерес это будет представлять для аудитории?) Когда проис-
ходит событие? (Действительно ли это время выбрано удачно с точки
зрения СМИ: вспомните, какие сроки представления материалов
указывают выбранные вами издания.) Где происходит это событие?
(Захотят ли СМИ отправиться туда для освещения данного события.)
Почему эта новость является хорошей для аудитории? (Помните, что
хорошая новость — это выгода для клиента.)
Есть еще два правила, которые следует помнить при написании тек-
ста пресс-релиза. Избегайте любой иронии. Это слишком рискованно.
Вполне возможно, если вы пишете пресс-релиз вечером в пятницу,
ваша шутка покажется вам забавной. Но почти наверняка она произ-
ведет двусмысленное впечатление на журналиста, который попытает-
ся составить на основе этого материала текст на 500 слов утром следу-
ющего понедельника для вечернего выпуска. Любые намеки, нюансы,
каламбуры могут привести к искажению понимания смысла вашего
текста, поэтому старайтесь писать просто и ясно. Все то, что вы пред-
ставите к прочтению, будет принято за чистую монету.
Кроме того, не следует пытаться включить множество технических
данных в конце пресс-релиза, как это часто делают начинающие PR-
специалисты. Как правило, журналистов не интересует обилие техни-
ческих деталей. Вместо этого лучше включите в ваш текст несколько
отзывов клиентов — все, что можно использовать как цитату. И пом-
54
Рабочая книга PR-менеджера
ните: не следует просить клиентов, которые остались довольны каче-
ством ваших товаров или услуг, высказаться о них, чтобы вы могли
использовать их слова как цитату. Они не скажут того, что вы хотели
бы услышать! Вместо этого напишите эту цитату сами и покажите им
для того, чтобы получить одобрение. Только так вы получите именно
то, что вы хотели бы увидеть в вашем пресс-релизе.
Язык
Грамотность текста пресс-релиза должна быть безупречной. Если вы
пишете текст на компьютере, используйте программу для проверки
орфографии и грамматики — она будет автоматически выделять ваши
ошибки. Обязательно покажите текст коллегам, которые могут пред-
ложить свои поправки. Это не будет лишним даже в том случае, если
ваш текст безошибочен: другие люди всегда могут дать вам полезный
совет, скажем, относительно содержания.
Не менее важно убедиться в том, что ваш пресс-релиз понятен. Вне
зависимости от того, насколько аккуратно вы следовали правилам ор-
фографии и пунктуации, помните, что текст должен быть легким для
восприятия. Помните, что если текст выдержан в благожелательном,
дружеском тоне, то он производит позитивное впечатление даже на ци-
ничного журналиста. Есть два основных способа, которые вы можете
использовать для этой цели. Используйте местоимения «вы» и «ваш».
Высказывание «Вы сэкономите до 15%, заказывая товар этим способом»,
звучит куда лучше, нежели «Покупатель получает скидку 15%, исполь-
зуя данный вид заказа». Кроме того, употребляйте местоимение «мы»
при любой возможности: «Мы предоставляем вам телефонные услуги
24 часа в день» звучит более благоприятно, нежели «Потребители мо-
гут пользоваться круглосуточными услугами телефонного А-сервиса».
Дружелюбный тон материала будет способствовать тому, чтобы журна-
листы обратились к вам с дополнительными вопросами, с просьбой об
интервью или даже о помощи при подготовке статьи.
Избегайте использования профессионального жаргона и термино-
логии — это может привести к искажению понимания текста, если
журналист не знает употребляемых вами слов и выражений, и снизить
вероятность того, что ваш пресс-релиз будет использован. Помните:
термины и выражения, которые принято употреблять в вашей фирме
и/или вашей сфере торговли (или промышленности), могут ничего не
говорить не посвященным в эти проблемы читателям, таким, напри-
мер, как журналисты местной газеты. Внимательно проанализируйте
каждое используемое вами слово и включайте его в текст только в том
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
55
случае, если вы уверены, что его смысл известен читателю. В против-
ном случае следует либо разъяснить смысл используемого термина,
либо (и это было бы лучшим вариантом) заменить его другим, обще-
известным.
Избегайте многословия, чтобы журналист не бросил чтение на се-
редине текста. Разбивайте длинные сложносоставные предложения на
ряд коротких простых предложений — они проще для понимания. Аб-
зацы в пресс-релизе не должны превышать объема 50-100 слов, и чем
короче они будут, тем лучше. Длинные абзацы, особенно состоящие
из сложных слов и изысканных выражений, крайне нежелательны.
Журналисты, как правило, очень занятые люди и обычно бегло про-
сматривают поступившие к ним пресс-релизы в поисках потенциаль-
но интересного материала; они не станут тратить свое время на то, что
им покажется трудным для прочтения. Изучите примеры пресс-рели-
зов с точки зрения оформления, структуры и ясности языка.
Пример пресс-релиза
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Конец
Памятка редактору
Высококачественные цветные изображения кадров, демонстриру-
ющих работу компьютерной программы, можно получить, послав
нам соответствующий запрос.
Shepherds
Shepherds {Endowments) Limited является одной из ведущих англий-
ских компаний в области производства и разработки высококаче-
ственных финансовых продуктов, использующих Traded Endowment
Policies (TEPs)
План финансовых инвестиций (ТЕР-план), который предлагает She-
pherds, включает в себя широкий набор товаров и является уникаль-
ным явлением современного рынка. С помощью сложных актуарных
техник методики финансового анализа собираются в один пакет с тем,
чтобы уменьшить риск недопроизводства, который может повлиять
на индивидуальную стратегию, выполняемую «с листа». Работа по
сведению баланса каждого фонда обеспечивает инвестору стабиль-
ность и уверенность. То обстоятельство, что инвестиции собираются
путем комбинирования капитала инвестора и внешнего капитала ин-
вестиционного займа, позволяет Shepherds включать больше факто-
ров экономической конъюнктуры в план. Это увеличивает уровень
потенциального дохода.
Контактная информация
ЧЛЕНЫ ОБЩЕСТВА
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЛЬГОТЫ
Те, кто станет членом общества «Английское наследие» в 1998 году, получат
больше, чем два дня бесплатного посещения музеев. Они сохранят свои день-
ги, принимая участие во множестве исторических действ и аттракционов.
Фотографии
Включение фотографии в пресс-релиз может значительно повысить
шансы на то, что ваш материал будет опубликован. Фотографии при-
влекают внимание к обзору новостей или информационному матери-
алу; повышают интерес к содержанию текста; острые на язык журна-
листы могут посоветовать вам заполнить то пространство, которое
в противном случае окажется белым пятном на странице вашего пресс-
релиза. Но прежде чем делать это, подумайте о том, какие именно фо-
тоиллюстрации будут способствовать тому, чтобы журналист захотел
включить ваш материал в план публикации своего издания.
Прежде всего следует узнать, что именно нужно журналисту, —
а это неплохой повод для телефонного звонка — и предоставить ему
то, что он сможет использовать в своей публикации. Одни издания во-
обще не используют фотоиллюстрации, другие помещают только чер-
но-белые или только цветные фотографии, третьи попросят предста-
вить им негативы. У каждого издания свои правила. Например, многие
местные газеты в принципе не интересуются фотографиями, которые
прилагаются к пресс-релизу. У них есть свои собственные фотографы,
и они делают фотоснимки тех событий, которые интересуют журна-
листов. В таком случае обеспечение вашего пресс-релиза фотоиллюс-
трациями обернется для вас напрасно потраченным временем и вы-
брошенными на ветер деньгами. Узнайте, использует ли то или иное
60
Рабочая книга PR-менеджера
издание фотографии, а если использует, то в каком виде их нужно пред-
ставить, или же укажите в конце вашего пресс-релиза (непосредствен-
но перед разделом контактной информации): «Черно-белые и цветные
негативы/фотографии, иллюстрирующие данные события, могут быть
представлены по запросу, который вы можете сделать по телефону...»
Такое решение тем более оправдано, если вы действуете в пределах
ограниченного бюджета. Вряд ли вы пожелаете тратить деньги там, где
в этом нет необходимости, оплачивая счета за фотографии, которые
затем отправятся прямо в машину для уничтожения бумаги.
Будьте изобретательны везде, где это возможно и где это имеет
смысл. (Подумайте о том, что издательство хочет получить от вас; изу-
чите публикации того или иного издательства; обратите внимание на
то, какой тип фотоиллюстраций в нем используется — ведь некото-
рые издания печатают только фотографии в «паспортном стиле».) Сле-
дует учесть, что лишь немногие журналисты захотят использовать фо-
тосъемку студийного качества для того, чтобы проиллюстрировать ваш
новый товар или поместить фотографию человека в деловом костю-
ме, получающего сертификат. Все эти снимки настолько скучны и
предсказуемы! Сделайте лучше такие фотоснимки, которые будут ка-
заться естественными, словно «выхваченными» из жизни, например
фотографию человека, пользующегося вашей продукцией (предпоч-
тительно, чтобы это был человек, похожий на вашего потенциального
покупателя, о котором мы говорили ранее, см. с. 23). Можно сделать
фотоснимок человека, который представляет сервис, предлагаемый
вашей фирмой. Конечно, это должен быть снимок улыбающегося, доб-
рожелательного сотрудника фирмы, который будет словно олицетво-
рять тот имидж дружелюбия, открытости и профессионализма вашей
компании, который вы хотите представить окружающему миру. По-
старайтесь, чтобы эта фотография имела какие-то неповторимые
черты, что делало бы ее не похожей на стандартные фотоиллюстра-
ции, и это резко повысит шансы на то, что журналист использует ее
в своей публикации.
Возьмите себе за правило пользоваться услугами только профессио-
нальных фотографов. Слишком велика разница между качеством
фотосъемки, которую делает использующий дешевую камеру и преис-
полненный благих намерений любитель, и качеством работы профес-
сионального фотографа, располагающий первоклассным оборудовани-
ем. То, что делает любитель, и выглядит по-любительски: красные глаза,
нефокусное, расплывчатое изображение того или иного объекта, не-
удачная композиция. Любительские фотографии редко получаются
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
61
достаточно четкими для вывода на печать. Поручите это дело профес-
сиональному фотографу, который приходил бы для работы утром или
во второй половине дня, а также во время проведения таких меропри-
ятий, как день открытых дверей или пресс-конференция. Пусть он
сфотографирует здание, в котором расположена ваша фирма; товары
и услуги, которые вы предлагаете; людей за работой, потребителей,
презентации и так далее. В конечном итоге вы будете иметь в своем
распоряжении банк фотографий, которые сможете затем использовать
для составления каталогов, брошюр, ежегодных отчетов, пресс-рели-
зов и т. д. (Более подробная информация о работе с фотографами и
другими специалистами, привлекаемыми для работы в PR-кампании,
приведена в главе 5.
Подписи
Роль подписей в пресс-релизе заключается в том, чтобы облегчить
идентификацию сопровождающих текст пресс-релиза фотографий.
Скажем правду: многие журналисты нередко оказываются весьма бе-
залаберными людьми, чьи столы завалены кипами самых различных
бумаг, пресс-релизов, заметок и т. д. Шансы на то, что приложенные
к пресс-релизу фотографии потеряются, столь велики, что следует
принять меры против подобного исхода. Позаботьтесь заранее о том,
чтобы можно было легко определить, к какому именно тексту отно-
сится та или иная фотография. Подписи можно размещать на обрат-
ной стороне черно-белых или цветных фотографий, например: «Но-
вое детское снаряжение фирмы Джонсон» можно приобрести начиная
с 1 октября. За более подробной информацией обращайтесь к Майку
Рейнольдсу по телефону 01394 021025». Можно прикреплять текст
к снимку с помощью скрепок или вкладывать фотографию и инфор-
мационную заметку в общую пластиковую папку. Все это следует пом-
нить при работе с подписями.
Как и при работе с заголовками пресс-релиза, избегайте всего, что
может обернуться потраченным зря временем. Не тратьте время на
создание оригинальных, иронических подписей, избегайте каламбу-
ров, игры слов и т. д. Опытные журналисты никогда не станут исполь-
зовать их в своих публикациях: слишком велик риск встретить потом
«собственные» заголовки во множестве других изданий. Вы только зря
потратите ваше время и силы. Гораздо более вероятно, что журналис-
ты предпочтут подписи, соответствующие стилю их издания в подаче
новостей и очерков. Предоставьте им самим сделать это. Ведь, кроме
всего прочего, это их работа, а не ваша.
62
Рабочая книга PR-менеджера
Другие сопроводительные материалы
В дополнение к сопровождающим текст пресс-релиза фотографиям,
возможно, вы захотите включить другие материалы, которые побуди-
ли бы журналиста в том или ином виде использовать для публикации
ваш материал. В качестве таких материалов может быть использован,
например, информационный бюллетень, в котором обычно представ-
ляют дополнительные, своего рода «фоновые» данные о бизнесе, това-
рах и услугах, ответственных сотрудниках и т. п. В информационный
бюллетень можно включить также техническую информацию. Инфор-
мационный бюллетень подскажет журналисту, который захочет доба-
вить несколько строк в свой материал (вполне возможно, имеющий
объем в 50 слов), одну-две идеи; кроме того, эти идеи он сможет
использовать для создания более обширной статьи; возможно даже,
ознакомившись с информационным бюллетенем, журналист захочет
взять интервью у сотрудников фирмы. Образец подобного информа-
ционного бюллетеня вы найдете на с. 65. Изучив его, вы убедитесь, что
он во многом строится по тем же правилам, которые используются для
написании пресс-релиза.
Представление образцов вашей продукции везде, где это только
уместно, является весьма заманчивой идеей. Вы можете прилагать
к вашему пресс-релизу все что угодно: печенье, пирожки, образцы про-
дукции, книги, видеокассеты, CD-room — все, чем вы торгуете. Един-
ственным ограничением являются время и условия доставки. Образ-
цы ваших товаров могут привлечь внимание («что находится в этом
забавном пакетике..?») и интерес («что это за штука, она так неплохо
смотрится..?») журналистов и побудить их прочитать ваш пресс-ре-
лиз («так о чем тут говорится..?»). Но все это имеет смысл лишь в том
случае, если представленный вами образец действительно добавит вам
известности. Журналисты каждый день получают множество подоб-
ных вещей. Некоторые из них возьмут понравившийся им образец для
личного пользования; остальные или отдадут кому-нибудь попавший
им в руки «подарок», или просто его выбросят. Журналист будет не
прочь отведать кекс за чашкой чая вместе с коллегами; а образец ваше-
го товара вполне может быть использован в качестве подставки под
кофе. Пресс-релиз — это ключевой элемент вашей работы. Именно он
имеет главное значение, именно он дает журналистам возможность
закончить срочный материал, когда до окончания срока подачи в пе-
чать остается всего полчаса. Поэтому именно на содержание пресс-ре-
лиза, а не дополнительный «бонус» вам следует обратить основное
внимание.
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
63
Помните об этом, но помните также о расходах. Если вы собирае-
тесь провести рассылку всех этих бесплатных подарков, 95% из кото-
рых закончат свой жизненный путь в мусорной корзине, вам придется
составить дополнительный бюджет на все эти расходы, включая за-
траты на упаковку и почтовые услуги. Гораздо более разумным будет
включить следующую информацию всего одной строчкой: «Демонст-
рационные образцы нашей продукции вы можете получить, если об-
ратитесь к нам по телефону...» Это сбережет ваши деньги, потому что
только действительно заинтересованные в данном предмете журнали-
сты обратятся к вам с просьбой прислать им образец. Вам остается толь-
ко надеяться, что ими окажутся именно те люди, которые включат
затем описание полученных материалов в свою газетную (или жур-
нальную) публикацию. Однако будьте осторожны, особенно если дело
касается очень популярных и дорогих изделий. Вполне вероятно, что
именно их цена и популярность могут послужить для журналиста ос-
нованием обратиться к вам с просьбой о предоставлении «демонстра-
ционного» образца. Можно с высокой вероятностью предположить, что
затем этот образец будет использован в личном обиходе журналиста,
а вот послужит ли описание этого «демонстрационного» образца ма-
териалом для создания статьи, остается под вопросом. Перед тем как
рассылать образцы товара, попросите журналистов представить тек-
сты их публикаций и проинформировать вас о деталях тех материа-
лов, которые находятся в состоянии разработки. Требуйте тексты, что-
бы удостовериться в том, что материал создает именно тот образ вашей
фирмы, о котором вы договаривались с журналистом. Заранее огово-
рите, что попросите вернуть демонстрационные образцы с тем, чтобы
использовать их и дальше в рекламных целях. И не забудьте попро-
сить вернуть их!
Работая со СМИ, вы обнаружите, что многие печатные издания (так-
же как и некоторые радиостанции и телевизионные каналы) будут
заинтересованы возможностью вступить в конкурс за ваши товары, ваш
сервис, а также за подарки. Это может принести пользу и вам, и им.
Например, газета знает, насколько популярны разного рода конкурсы
в читательской аудитории. Поэтому, если удастся организовать сорев-
нование на протяжении нескольких выпусков газеты («соберете шесть
ваучеров — и получите чек»), это поможет газете привлечь читателей.
Что касается фирмы, то она получает гарантированную популярность.
Но вам следует сопоставить цену этой популярности с ценой призов,
которые вы должны будете предоставить для проведения конкурса.
Иначе говоря, сможет ли покрыть расходы устраиваемый конкурс или
шш
64
Рабочая книга PR-менеджера
даже (как на то хочется надеяться) принести прибыль? Часто именно
эта проблема становится ключевой в начале вашей PR-деятельности.
Вы не сможете оценить стоимость PR-кампании вплоть до ее оконча-
ния (см. главу 5). Только тогда, когда вы будете в состоянии опреде-
лить, какие конкурсы проводить и в каких СМИ, — только тогда вы
сможете внести изменения на будущее.
В общем, можно считать, что конкурсы являются наиболее эффек-
тивным методом проведения PR-кампании. В том случае, если вы об-
ращаетесь к своей целевой аудитории, уровень «ответной реакции»
может достигать 5% (здесь все зависит от исходной читательской ауди-
тории). (Если вы сравните эти данные со средними показателями, при
которых так называемая система директ-мэйл, то есть рассылка образ-
цов продукции потенциальным заказчикам, дает 0,5% эффективности,
то найдете эти результаты весьма впечатляющими.) Учтите, что если
вы предлагаете конкурс бизнес-клиентам, то в этом случае уровень
«ответной реакции», как правило, не превышает 1%. Руководители
компании, привыкшие к кредитным картам, не станут тратить свое
время на участие в подобных конкурсах и просто-напросто переложат
бремя расходов на свою фирму. Они могут запросить образцы только
таких товаров, которые нельзя легальным образом провести через рас-
ходы компании.
В вашей PR-кампании полезной может оказаться следующая идея.
Предложите конкурс, в котором будет собственно один приз плюс
множество дополнительных подарков. Да, вам придется включить все
необходимые расходы на призовой фонд в ваш бюджет; но ведь те, кто
примет участие в вашем конкурсе, придут к вам и станут вашими по-
купателями. Конечно, все эти подарки могут стоить вам дохода от про-
дажи, но, как говорится, игра стоит свеч. Кроме того, в вашу фирму
придут клиенты: кто-то из них окажется из числа ваших постоянных
клиентов, кто-то придет впервые; и они смогут купить больше товаров
(или услуг) как сейчас, так и в будущем.
Через некоторое время вы убедитесь, что для ваших основных «ме-
диа-контактов» имеет смысл специально готовить так называемые
«пресс-пакеты». Они помогут поставить вашу работу по обеспечению
известности на регулярную основу. Пресс-пакет представляет собой
набор готового справочного материала, собранного в папки, которым
присвоено легко узнаваемое имя и которые оформлены в соответствии
с цветовой палитрой и логотипом фирмы. Как правило, в пресс-пакет
включают копию последнего пресс-релиза. Убедитесь, что он не уста-
рел: скажем, был подготовлен не более месяца назад. Включите в пресс-
Глава 2. Подготовка пресс-релиза
65
пакет информационный бюллетень. Он должен содержать материалы
по основным пунктам стратегии ваших продаж: наиболее выгодные для
вас информационные материалы о вашей фирме, которые вы хотели
бы довести до своей целевой аудитории через СМИ. Включите в пресс-
пакет готовые цитаты. И наконец, приложите к материалу несколько
фотографий, снабженных подписями. Главная ваша цель при состав-
лении пресс-пакета заключается в подготовке набора значимых ссы-
лок и сопроводительной информации, который журналист сможет ис-
пользовать в ходе своей работы над публикационными материалами.
Отдельный дом
Стандартный дом с террасой
Одноэтажный дом с верандой
Квартира в двухквартирном доме
Квартира/небольшой дом
Ориентируясь на данные,
приведенные в правительственном
обзоре состояния рынка
недвижимости, где, а частности,
отмечается возможность проведения
анти-газумпинговыхмер*, мы задали
покупателям следующий вопрос:
должно ли, по их мнению,
предложение о продаже/покупке
собственности" иметь юридическое
оформление? .
Последовательность
Интервью
Начнем с начала. Любое интервью, которое вы даете какому-либо пе-
чатному изданию, радио- или телевизионной программе, представля-
ет вам прекрасную возможность, фантастически выгодный шанс дове-
сти ваше PR-послание именно в том виде, каком вы бы хотели, до тех
людей, которые могут быть в этом заинтересованы. Прежде всего, ин-
тервью позволяет вам бесплатно привлечь к себе внимание, что сто-
ило бы вам сотен, а то и тысяч долларов, если бы пришлось платить за
него как за рекламу. Более того, интервью даже лучше рекламы: его
печатают в журнале, которому привыкли доверять его читатели; или
же оно становится частью радио- или телевизионной программы, ко-
торую любят слушатели и/или зрители, — в любом случае ваша ауди-
тория изначально будет благожелательно к вам расположена. Как пра-
вило, интервью внимательно читают, слушают или смотрят в отличие
от рекламных материалов, которые либо бегло просматривают, либо
просто игнорируют (особенно это касается радио- и телерекламы, ког-
да у слушателя/зрителя появляется возможность переключить канал
на время рекламной паузы или сварить себе кофе, а то и заняться ка-
ким-то домашним делом). Итак, интервью предоставляет вам (а зна-
чит, и вашей фирме, вашим товарам и услугам) неисчислимое количе-
ство преимуществ. За такое предложение следует ухватиться обеими
руками.
Вы
Обратимся теперь к такой важной теме, как естественные^для челове-
ка, делающего это в первый раз, переживания и беспокойство, кото-
рые вы можете ощущать при подготовке и проведении интервью. Ведь
вы эксперт, а не интервьюер и не аудитория. Вы! Вы — это ваша ком-
пания, ваши товары и услуги, ваши конкуренты, ваш рынок и ваши
потребители. Вы провели все необходимые исследования (см. главу 1),
80
Рабочая книга PR-менеджера
и вы знаете о предмете разговора больше, нежели кто-либо другой.
А это значит, что нет такого вопроса, который вам могли бы задать и
на который вы не смогли бы найти ответ; нет такой информации, кото-
рую вы не могли бы объяснить и прокомментировать. Это значит, что
вам нечего волноваться. Вас не застать врасплох. По сути, это интер-
вьюеру следует волноваться за вас, а у вас вполне достаточно знаний
и профессионализма, чтобы заткнуть за пояс любого противника.
Интервьюер
В большинстве случаев ваш интервьюер будет не слишком осведом-
лен в том предмете, о котором пойдет речь в интервью; собственно,
поэтому он и обращается к вам как к эксперту. Человеком, который
будет брать у вас интервью, может оказаться семнадцатилетний репор-
тер местной газеты; радиоведущий, который только что выдал в эфир
песню с последнего альбома популярной группы и передал поздравле-
ния с днем рождения шестилетней девочке; телевизионный ведущий,
который едва скользнул глазами по странице материала, посвященно-
го теме предстоящей беседы (материала, подготовленного специали-
стом, едва пролиставшим книгу или доклад, которые имеют отноше-
ние к обсуждаемому предмету). Но это ни в коем случае не может
послужить основанием для насмешки — работа журналиста заключа-
ется совсем в другом: он просто должен подчеркнуть, что именно вы
и являетесь главным экспертом в данном вопросе (а не они, не журна-
листы). Вот почему у вас нет никаких оснований для беспокойства.
Кроме того (возможно, это будет неожиданным для вас), вы обнару-
жите, что, как правило, интервьюер находится на вашей стороне, осо-
бенно если это радио- и телевизионное интервью. Смысл интервью (как
и той программы, частью которой оно является) заключается в том,
чтобы предоставить аудитории необходимую ей информацию и свое-
го рода развлечение. Поэтому интервьюеру важно, чтобы вы смогли
говорить легко и свободно, компетентно отвечали на вопросы и про-
сто сделали бы эту беседу приятной для самого интервьюера, для вас
и для вашей общей с ним аудитории. В то время, когда вы находитесь
в эфире, вы являетесь партнером журналиста.
Подготовка к интервью
Грамотная подготовка — это ключ к успеху при проведении любого вида
интервью. Старое правило соблюдать последовательность «кто — что —
когда — где — почему» применимо и здесь. Кто ваш интервьюер? По-
npo6vftre разузнать о нем как можно больше до того, как придете на ин-
Глава 3. Проведение интервью
81
тервью: просмотрите газеты, где он публикуется, или ознакомьтесь с ра-
дио- или же телевизионными программами, которые он ведет. Изучите
все эти материалы, выясните его подход к делу: является ли он точным,
легковесным, циничным или каким-либо другим человеком; решите, со-
ответствует ли его стиль тому виду PR-послания, которое вы собирае-
тесь предать гласности. Кто еще принимает участие в радио- или телеви-
зионной дискуссии? Подумайте, какие точки зрения, вопросы могут
проявиться в ходе беседы; обдумайте ваши возможные ответы на них.
Какова аудитория данного вида СМИ? Убедитесь, что ее параметры близ-
ки к параметрам вашей целевой аудитории. Если это издание находится
в вашем контактном листе, значит, вы уже оценивали его с этой точки
зрения. Впрочем, следует сделать это еще раз, если вы имеете дело с но-
вым для вас изданием. Возможно, вам не стоит тратить значительное
количество времени и усилий на подготовку тех интервью, которые за-
тем не прочитает, не услышит и не увидит никто из числа вашей целевой
аудитории.
Какова будет тема вашей беседы? Выясните это заранее и перечи-
тайте все ранее собранные по данной теме материалы, чтобы освежить
в памяти знание основных пунктов, вокруг которых будет строиться
беседа. Какие вопросы будет задавать вам интервьюер? Не стоит спра-
шивать его об этом — вряд ли он захочет обсуждать с вами свои планы!
Вместо этого постарайтесь поставить себя на место «воображаемого
клиента» и попробуйте предугадать те вопросы, которые могут пред-
ставлять для него интерес. Подготовьте план своего выступления, вы-
делив те главные моменты, которые собираетесь донести до аудитории.
(Помните, что основная ваша задача — рассказать о том, какие выгоды
вы можете предоставить клиенту, а не описать деятельность вашей
фирмы.) С другой стороны, не старайтесь полностью спланировать все
возможные ответы: помните, что вопросы, которые вам будут заданы,
никогда не совпадут полностью с вашими предположениями; так же
как и интервьюер не даст вам работать в спокойной манере и в том тем-
пе, которого вы хотели бы придерживаться. Лучше запишите несколь-
ко ключевых пунктов предполагаемой беседы на бумаге и пользуйтесь
ею как своего рода шпаргалкой, чтобы не сбиться с мысли.
Когда будет проходить интервью? Если оно входит в план вашего
рабочего расписания, у вас будет вполне достаточно времени для под-
готовки. Но если к вам обратились с просьбой об интервью, чтобы по-
лучить моментальную цитату или узнать вашу реакцию, то это означа-
ет, что интервью уже начатось! Вы должны быть готовы отвечать на
вопросы, что называется, с ходу. Вот где вступают в игру все проведен-
(,--2 725
82
Рабочая книга PR-менеджера
ные ранее исследования, которые, возможно, казались вам порой столь
утомительными и неинтересными. И теперь именно благодаря данным
этих исследований у вас есть полный набор справочной информации и
своего рода контрольный список вашей деятельности, к которому вы
можете обращаться в процессе подготовки к интервью. Пусть все эти
материалы всегда будут у вас под рукой. Как долго будет продолжать-
ся интервью? Радио- и телевизионные интервью выходят в эфир в стро-
го ограниченное и заранее определенное время, поэтому выясните,
сколько времени будет в вашем распоряжении, чтобы вы могли подго-
товиться исходя из заданных временных рамок. Если на радио, для того
чтобы вы рассказали о разработанной вашей фирмой новой компью-
терной программе, вам предоставляют одну минуту, следует посвятить
это время изложению ключевого элемента вашего PR-послания (на-
пример, отметить многосторонность предлагаемого вами компьютер-
ного продукта), но если вам дается больше времени, то вы можете рас-
сказать и о некоторых других достоинствах вашего продукта (например,
о простоте его установки, удобстве в использовании и т. д.).
Где будет проводиться интервью? Интервью для печатных изданий
может происходить в условиях прямого общения, в каком-либо зара-
нее оговоренном месте, например в баре, или даже, как это часто быва-
ет, по телефону. Телефонные интервью часто оказываются довольно
простым мероприятием: вы можете записать вашу беседу, если захоти-
те (что будет весьма полезно при возникновении спорных моментов);
можете обращаться по ходу беседы к заранее подготовленным вами
материалам без всякого смущения, а кроме того, в этом случае гораздо
ниже риск быть втянутым в незапланированную дискуссию и сделать
необдуманное заявление. Однако — и это является весьма важным мо-
ментом — вы не знаете, насколько аккуратно и точно записывается ваш
разговор. Вот почему следует проверить это и позаботиться о том, что-
бы получить запись беседы, подтверждающую, что в нее вошло все, что
вы считаете основными элементами вашего PR-послания. Радио- и даже
телевизионные интервью также могут проводиться с помощью теле-
фонной связи (что предоставляет вам психологически более комфорт-
ные условия, особенно если это ваше первое интервью подобного рода),
но они могут состояться также у здания вашей фирмы. В этом случае
следует убедиться, что фирма имеет благоприятный внешний вид, Если
интервью проводится в теле/радиостудии (такой вариант предостав-
ляет возможности продемонстрировать все достоинства вашего голоса
и/или внешнего вида, что может оказать весьма благоприятное для вас
воздействие на аудиторию), попросите показать вам заранее то место,
Глава 3. Проведение интервью
83
где оно будет проходить: это поможет вам чувствовать себя комфортно
в атмосфере студии.
Почему проводится интервью? Вам кажется, что вы знаете причи-
ну? По-вашему, все дело в том, что СМИ хочет рассказать всем о том,
какие замечательные товары выпускает ваша фирма? Ошибаетесь!
Вполне возможно, что главной причиной для журналиста является
необходимость заполнить пустое место в газетном выпуске, или же
теле/радиоведущий рассчитывает, что ваше появление в его передаче
сможет сделать программу более интересной. Проанализируйте, что
является той главной целью, которую преследовал журналист, при-
глашая вас на интервью, и помогите ему достичь ее. Может быть, жур-
налисту срочно потребовалась цитата или захотелось увидеть в своей
программе демонстрацию вашего нового товара — пойдите ему навстре-
чу в его пожеланиях. Узнайте, как будет проходить проводимое на ра-
дио (или телевидении) интервью: в прямом эфире или же в записи.
Прямой эфир часто является наилучшим вариантом: у вас есть воз-
можность высказать свои комментарии, которые в дальнейшем не под-
вергнутся вмешательству журналиста и редактора. Однако, с другой
стороны, прямой эфир может оказаться весьма тяжелым психологи-
ческим испытанием. (Впрочем, как вы сможете почувствовать это на
себе, подобная «стрессовая ситуация», добавляющая в кровь адрена-
лин, часто приводит к лучшим результатам.) Интервью, которое пой-
дет в записи, кажется психологически намного более комфортным
мероприятием, однако это может придать расслабленность и вялость
вашему поведению. Кроме того (и это также нужно учитывать), по-
добное интервью обычно подвергается редакторской правке, которая
может показаться вам весьма нежелательной: цитаты, вырванные из
контекста, урезанное содержание вашего PR-послания, изменивший-
ся стиль вашего выступления — все это может с точностью «до наобо-
рот» изменить то, что вы стремились донести до аудитории.
Работа по графику
Помните, что любое печатное издание работает в определенных времен-
ных рамках. Материалы, подготовленные журналистом, должны быть
приняты к некоторому определенному дню (или часу, если вы имеете
дело с ежедневной газетой), а значит, если материал не готов, то и опуб-
ликован он не будет. Поэтому, если журналист звонит в вашу фирму
с предложением взять интервью, а вас в данное время нет в офисе
(и никто кроме вас не может решить этот вопрос), позаботьтесь о том,
чтобы каждый сотрудник знал, что, получая подобное сообщение, следу-
ет записать имя журналиста, номер его контактного телефона (для связи
как в рабочее, так в нерабочее время), тему обращения и (что является
крайне важным) срок, к которому материал должен быть подготовлен.
Обязательно ответьте затем на это обращение! Аккуратно относитесь
к срокам подготовки материала и работайте в соответствии с ними. Если
договоренность об интервью уже достигнута, то все необходимые факты
и цифры должны быть отправлены по факсу (или электронной почте),
а фотографии посланы и получены редакцией в соответствующее время.
В противном случае журналист может обратиться к вашему конкуренту
и сделать свою публикацию на материале его фирмы, с использованием
другой (не вашей) статистики, с описанием другого (не вашего) продук-
та, без сопровождающей фотографии. Поэтому относитесь с вниманием
к срокам работы с печатным изданием, или вы упустите свой шанс.
86
Рабочая книга PR-менеджера
Запись интервью
Возможно, при проведении интервью с представителем какого-либо
печатного издания вы решите записать на магнитофон вашу беседу. Это
имеет смысл сделать хотя бы по той простой причине, что некоторые
журналисты имеют привычку в ходе работы над публикацией приво-
дить неверные цитаты из вашей беседы. Подобное может происходить
как ненамеренно, так и вполне обдуманно — скажем, в том случае, если
журналист хочет придать вашему высказыванию некоторый особенный
акцент. В большинстве случаев подобные изменения не имеют особого
значения. Тот факт, что имя человека, упомянутого в беседе, не Джон,
а Джонс или что первая версия данного вида вашей продукции была
выпущена не в 1992, а в 1993 году и т. п., не может нанести серьезного
ущерба содержанию вашего PR-послания. (И, конечно, вероятность
того, что между вами и журналистом возникнут какие-либо трения,
будет повышаться, если вы станете цепляться к каждому пункту вашей
беседы и постараетесь исправить интервью в соответствии с вашими
представлениями.) Но, безусловно, вы захотите убедиться, что журна-
лист приводит ваши высказывания корректно, когда беседа затрагива-
ет какую-либо спорную тему. В этом случае магнитофонная запись
является незаменимым подспорьем, поскольку на ней все вопросы жур-
налиста и все ваши ответы будут приведены с абсолютной точностью.
А потому при необходимости вы всегда сможете сверить ваши точки
зрения и без труда уточнить все цитаты.
Избегайте комментариев,
которые должны остаться «за рамками» интервью
Беседуя с журналистом, не делайте обычной для многих интервьюи-
руемых ошибки: не упоминайте ничего, что должно остаться «за рам-
ками» интервью, и ничего не сообщайте «по секрету», договорившись
о том, что сказанное вами затем не будет использовано в публикации.
Одни журналисты сдержат данное вам слово, однако другие могут его
нарушить и упомянуть в своей публикации некоторые из указанных
вами фактов. (Они могут при этом сослаться на некоего «представите-
ля фирмы», или же на «осведомленный источник», или на что-либо
еще столь же неопределенное, но все-таки используют ту информа-
цию, которой вы с ними конфиденциально поделились.) И что в этом
удивительного? Если кто-то оказался недостаточно деликатным, что-
бы держать свой язык за зубами, и дал журналисту в руки сенсацион-
ный материал, то почему он должен упускать такой выгодный шанс?
Повторим еще раз: не совершайте подобной ошибки, которая являет-
Глава 3. Проведение интервью
87
ся обычным упущением тех, кто дает интервью впервые. Если вы по-
лагаете, что слова, которые вы говорите журналисту после того, как он
убрал со стола свою записную книжку или выключил магнитофон, не
будут затем использованы в публикации, вы ошибаетесь. Вполне воз-
можно, что журналист использует ваши слова, если они покажутся ему
уместными и смогут (по его мнению) внести некоторое оживление
в ваш материал. А потому всегда соблюдайте простое правило: не го-
ворите ничего, что не хотели бы затем увидеть на страницах газеты
(или журнала).
Радиоинтервью
Визит в радиостудию
Приезжайте вовремя. Если но дороге вы сможете слушать передачи
той радиостанции, на которую направляетесь, это, безусловно, сыгра-
ет положительную роль: вы почувствуете себя участником происхо-
дящего независимо от того, последует ли за этим в эфире ваше интер-
вью. Не пейте спиртное перед интервью: алкоголь окажет негативное
воздействие на ваше восприятие. Если вы даете интервью впервые,
зайдите перед этим в туалет; если волнуетесь и колеблетесь, не медли-
те, идите и начинайте. Ощущение дискомфорта только усилится, ког-
Глава 3. Проведение интервью
89
да вы будете в эфире. Продумайте, как вы оденетесь для интервью: как
ни удивительно, но это может существенно повлиять на ваше само-
чувствие при беседе с интервьюером (и это несмотря на то, что ваши
слушатели не смогут вас увидеть). Наденьте то, что соответствует об-
разу, который бы вы хотели передать, и не забудьте, что при этом вам
должно быть вполне комфортно. Вы сами почувствуете, что это помо-
гает вам ощущать себя представителем своей компании и создает нуж-
ное настроение; это придаст вам уверенности. Попробуйте — и вы уви-
дите, что дело того стоит.
Ваш голос
Безусловно, звучание голоса является крайне важной частью радио-
интервью. Именно голос слышит аудитория, и именно на основании
того, как воспримут вашу речь и ваш голос слушатели, они и сделают
выводы о вас (а значит, о вашей компании, товарах и услугах). Что вам
следует делать? Улыбаться! Улыбка придаст легкость голосу, добавит
ему эмоциональности и сообщит интервью оттенок оживленной бесе-
ды. Людям будет приятно слышать такой голос: вы будете произво-
дить впечатление доброго знакомого, а не невнятного господина тако-
го-то. Придайте жизни вашему голосу — не отвечайте на вопросы так,
будто зачитываете список покупок. Представьте, что вы беседуете
с коллегой, болтаете с соседом или рассказываете анекдоты за круж-
кой пива в любимом баре. Следите за темпом речи: наиболее важные
моменты подчеркивайте замедлением темпа речи, чтобы затем, уско-
рив его, перейти к следующему аспекту беседы и т. д. Обратите внима-
ние и на тон голоса. Повышайте и понижайте его соответственно те-
чению речи, чтобы сделать ее более естественной — это привлечет
внимание слушателей к вашему выступлению, и они увеличат гром-
кость своего радиоприемника.
Завершение интервью
Постарайтесь вести беседу так, чтобы закончить интервью на высокой
ноте. Это может быть краткое резюме вашего выступления или же по-
вторное указание на основные выгоды, которые получает потребитель,
пользуясь услугами вашей компании, покупая у вас товар и т. д. Как
вы сами в этом убедитесь, обычно ведущий предоставляет вам возмож-
ность «поставить точку» в конце интервью; помните, ведущий нахо-
дится на вашей стороне! Но помните и о другом, не менее важном мо-
менте: то интервью, которое вы даете радиопрограмме, — это часть его
(радиоведущего) шоу, и последнее слово останется за ним, а не за вами.
90
Рабочая книга PR-менеджера
А потому не пытайтесь оставить главное на конец беседы и не старай-
тесь закончить беседу шуткой. Это вообще можно принять как общее
правило: не старайтесь придать легкий иронический оттенок вашему
разговору. То, что одному человеку покажется смешным, другому пред-
ставится бессмысленным, а то и вовсе оскорбительным. Но даже если
шутка вам удалась, помните, что это не лучший способ внушить веду-
щему любовь к себе, а потому вам стоит задуматься прежде всего
о том, хотите ли вы, чтобы вас пригласили на эту радиостанцию еще
раз. Поэтому заканчивать интервью лучше всего как можно проще, на-
пример: «Спасибо вам, Питер Уокер, за приглашение на вашу переда-
чу». Затем подождите, пока радиоведущий не закончит радиоэфир и
не включит заставку.
Телевизионное интервью
Визит на телестудию
Постарайтесь приехать в телевизионную студию заблаговременно
(впрочем, это правило распространяется и на любой другой вид ин-
тервью или деловую встречу). По возможности сделайте «пробный
прогон» за день до назначенной даты и оставьте себе запасных полча-
са для дня самого интервью. Если вы подъедете немного раньше, это
поможет вам еще раз свериться с программой беседы (и вашей ролью
в ней), а также ознакомиться с тем, как вы будете представлены. Поза-
ботьтесь о том, чтобы это произошло в точном соответствии с преду-
смотренным ранее планом. (Вам вряд ли захочется столкнуться с ка-
кими-либо сюрпризами в прямом эфире, а также вы вряд ли захотите
поправлять ведущего по ходу беседы. Все это может с самого начала
направить беседу в неправильное русло, будет потрачено драгоценное
Глава 3. Проведение интервью
91
время телеэфира, а это негативно скажется на вашем имидже.) Следу-
ет также проверить, как ваше имя и резюме будут представлены на
экране (конечно же, если у вас будет такая возможность), и убедиться
в том, что все указано верно. (Увы, очень часто такие вещи упускают
из вида, хотя всегда существует вероятность того, что в титрах в напи-
сание вашего имени или названия компании вкрадется опечатка.)
Некоторые ведущие выражают желание встретиться с собеседником
до эфира, чтобы познакомиться и поговорить о предстоящем интервью;
не исключено даже, что они захотят провести своего рода репетицию
предстоящей беседы. Другие ведущие, напротив, предпочитают не встре-
чаться с собеседником перед интервью; как правило, они руководству-
ются желанием сохранить непосредственность и естественность беседы.
Другие же могут оказаться просто-напросто слишком занятыми или
слишком самоуверенными, чтобы общаться с будущим собеседником —
всего лишь еще одним представителем их аудитории. Если предложение
о предварительной подготовке к беседе поступит, воспользуйтесь им. Для
вас это возможность попрактиковаться, заранее «пройтись» по вопро-
сам, которые будут затронуты в ходе предстоящей беседы, отрепетиро-
вать ответы. Но помните и о том, что слишком буквальное следование
подобной репетиции может сделать ваше «настоящее» интервью холод-
ным и неинтересным. Точное воспроизведение репетиции нивелирует
спонтанный характер вашего общения с ведущим, выхолостит беседу,
превратит ваши вопросы и ответы в подобие заранее выученной декла-
мации. Ну а если интервьюер отойдет от плана, это может полностью
погубить все интервью, особенно если ведущий не слишком опытен и не
сможет справиться с возникшим в ходе беседы замешательством.
Одежда
Заранее обдумайте наряд, в котором придете в телевизионную студию:
какая одежда наилучшим образом соответствует тому образу, в кото-
ром вы хотите предстать перед вашей аудиторией: будет ли это имидж
профессионала, или же вы захотите произвести неформальное впечат-
ление, или ставите какие-то иные цели. Для создания имиджа профес-
сионала вам, скорее всего, потребуется костюм. Если вы хотите под-
держать неформальную атмосферу беседы, следует предпочесть нечто
более стильное (однако такое, что соответствовало бы общему настрою
беседы). Возможно, имеет смысл одеться легко: в студии может быть
жарко, и в тяжелой плотной одежде рн fiy">™ , ■ "*• себя не-
уютно и напряженно; кроме того, такая одежда легко пачкается (а это,
в свою очередь, скажется на вашем внешнем виде). Позаботьтесь о том,
92
Рабочая книга PR-менеджера
чтобы чувствовать себя комфортно в выбранной вами одежде. Не сто-
ит приходить на интервью в новой (еще не разношенной) обуви или
в стильном, но тесном жакете. При выборе гардероба следует обратить
внимание и на обстановку передачи, на которую вы приглашены: на
фон и оформление студии, стиль одежды и внешний вид ведущего. По-
мните, что бы вы ни собрались надеть, это не должно контрастировать
с тем местом, куда вы идете.
Важно также, чтобы ваша одежда была «телегеничной», поэтому при
выборе ее обратите внимание прежде всего на куртки, рубашки, блу-
зы, галстуки и т. п. Как правило, следует избегать одежды в полоску,
в клетку, одежды в черно-белых тонах: это может давать блики и пят-
на на экране. Также не рекомендуется голубой цвет. Обычно на теле-
видении применяют так называемую «технику раздельного цвета», при
которой телекамера ставится напротив задника голубого цвета. Если
ваша одежда будет голубого цвета, то, каким бы ни был цвет задника,
он отразится на вашем изображении. Держитесь естественно, особен-
но это относится к движениям головы и шеи. Лучше отказаться от цвет-
ных очков, массивных украшений, цветных галстуков — все это может
отвлекать внимание зрителя от ваших глаз, речевой артикуляции и от
предмета вашей беседы. (Впрочем, светлые чистые очки не будут по-
мехой. Попросите, чтобы во избежание возможных бликов и отсветов
было правильно настроено освещение в студии. При этом помните: если
вы надели очки, не снимайте их в кадре — это перебьет впечатление от
вашего образа, складывающегося во время интервью.) Не слишком
волнуйтесь о гриме: об этом позаботятся сотрудники студии. Особен-
но это относится к мужчинам, все части лица которых (лысина, лоб,
нос, и т. д.) должны быть соответствующим образом подготовлены,
дабы избежать возможных бликов во время съемки.
Язык тела
Не следует забывать и о языке тела, в ходе интервью он также должен
производить целостное и убедительное впечатление, а именно, вы долж-
ны предстать в качестве спокойного и уверенного в себе человека; та-
кого же спокойного и уверенного, как та фирма, которую вы представ-
ляете. Поэтому не отводите глаз от вашего интервьюера в течение всего
интервью: отметьте в самом начале, какого цвета его глаза, и не теряй-
те их из виду на протяжении всей вашей беседы. Следите за вашими
руками — вы можете расположить их на столе или свободно опустить,
но главное, чтобы они были спокойными и уверенными. Где бы ни на-
ходились ваши руки в начале разговора, не меняйте их положения в
Глава 3. Проведение интервью
93
процессе беседы: жестикуляция и вообще лишние движения руками
(например, постукивание по столу или отбивание ритма) могут отвле-
кать внимание аудитории (особенно в том случае, если они входят
в диссонанс с общей атмосферой телевизионной студии). Хотя камера
фокусируется на вашем лице, аудитория может видеть также и движе-
ния ваших плеч и рук. Сделайте одолжение — сидите спокойно. И (это
общее правило) — улыбайтесь. Улыбка осветит ваше лицо, да и всю
атмосферу телевизионной студии. Постарайтесь чувствовать себя ком-
фортно. Если вы сидите ниже, чем вы к тому привыкли, попросите
поднять кресло. Если это невозможно, но вы сидите за столом, попро-
сите подложить на кресло подушку, или телефонный справочник, —
все, что угодно, — главное, чтобы вы чувствовали себя комфортно
в том месте, где вы находитесь.
Присутствие камеры
Первое правило поведения в телевизионной студии при проведении
интервью заключается в том, что вы должны научиться не замечать
камеру. Слишком часто те, для кого телевизионные интервью еще не
стали привычными, подвержены обычной для новичков болезни — они
разрываются между беседой с телеведущим и наблюдением за каме-
рой, которая предлагает им прямой и непосредственный доступ к их
целевой аудитории. В результате человек тратит впустую некоторое
время, глядя на ведущего, в то время как его мысли поглощены сто-
ящей перед ним камерой, а потому остаток времени он проводит, пы-
таясь произвести должное впечатление на аудиторию своей очарова-
тельной улыбкой и хорошо подготовленными комментариями, отвечая
еще при этом на вопросы интервьюера. Приводит это, как правило,
к тому, что человек выглядит раздраженным, чувствует себя неуютно
и даже несколько нечестным. Глаза бегают, улыбка больше походит
на ухмылку, а ответы кажутся заранее отрепетированными. Смотрите
на своего собеседника, говорите с ним, отвечайте на его вопросы и улы-
байтесь ему, а не безликой телекамере. Единственные люди, которые
сейчас находятся в студии, — это только вы и ваш интервьюер. Телека-
меры просто не существует! Помните, что именно камера способна
представлять для вас наибольшую опасность, потому что будет отвле-
кать внимание от разговора.
Конечно, существуют и другие факторы, которые могут стать при-
чиной неудачного поведения в ходе интервью. Так, возможно, вы ре-
шите воспользоваться своего рода шпаргалкой. Как правило, наилуч-
шим вариантом является подобие почтовой открытки, где указаны
94
Рабочая книга PR-менеджера
три-четыре ключевые положения, которые могут выручить вас в том
случае, если ваше вдохновение в ходе интервью начнет иссякать. Од-
нако когда вы попадете в телестудию и сядете перед телекамерой, эта
шпаргалка может превратиться для вас в камень преткновения: вот она,
здесь; вы держите ее в руках, ощущаете ее; да она просто требует того,
чтобы вы бросили на нее свой взгляд! Именно это вы и делаете. И все
зрители видят, как вы это делаете, и понимают: он напряжен; он не-
рвничает, он раздражен и т. д. Вряд ли это позитивно скажется на ва-
шем образе. Кроме того, на столе перед вами может стоять графин или
стакан с водой, и вам покажется весьма соблазнительной мысль, что
можно промочить горло и выиграть тем самым несколько спаситель-
ных секунд на обдумывание ответа. Не делайте этого! Сделав это один
раз, вы поймете, что одного глотка воды было недостаточно, и захотите
сделать другой глоток. И вот тогда вы поймете, что эти действия вовсе
не дадут вам дополнительного времени на раздумья; напротив, вы по-
теряете нить своего рассказа и можете просто выпасть из общего ритма
интервью. Кроме того, в студии находится множество людей: менед-
жер, операторы, звукооператоры, технический персонал — и все они
также способны отвлекать ваше внимание. Поэтому помните основное
правило: смотрите на интервьюера. Он потрясающе привлекателен, у
него прекрасные глаза, вы не отводите от него взгляда и позволяете ему
стать вашим «проводником» в этом интервью. Не отводите от него сво-
их глаз!
Завершение интервью
При завершении интервью сохраняйте то положение, которое занима-
ли в течение всего времени вашей беседы. Будьте доброжелательны,
уравновешены, улыбайтесь телеведущему. Сохраняйте это положение
до тех пор, пока вам не сказали, что интервью закончено, или пока это
не станет очевидным (например, вы увидите, что ведущий поднимает-
ся из-за стола и т. п.). Довольно часто те люди, которые приходят на
интервью впервые и которым удается прекрасно держаться на протя-
жении всей беседы, портят конец разговора тем, что позволяют себе
расслабиться, начинают разглядывать студию, не отрывают глаза от
камеры в конце интервью (например, чтобы посмотреть, горит ли еще
красная лампочка на телекамере). Бывает и такое, что человек задает
ведущему вопрос вроде: «Это все?», или «Камера все еще включена?»
пли «Ну как, нормально прошло?» («Не совсем, вы только что все ис-
портили»). Некоторые просто встают и выходят из студии без всякого
предупреждения. Поэтому оставайтесь сидеть на своем месте до тех
Глава 3. Проведение интервью
95
пор, пока вам не скажут, что все закончилось. Куда лучше потерпеть
небольшое неудобство, просидев в кресле на глазах десятка человек
на две-три минуты дольше, чем это необходимо, нежели испытать дей-
ствительно большое смущение от не предназначенных для телевизи-
онной аудитории слов, которые может услышать миллион телезрите-
лей. Помните, что вашими клиентами являются не работники студии,
а телевизионная аудитория.
Работа по сценарию
После того как предварительная работа проделана, спланируйте ваши
возможные действия, которые станут ответом на различные кризисные
ситуации (как те, что можно предвидеть, так и возникающие неожи-
Глава 3. Проведение интервью
97
данно). Назначьте человека, представляющего вашу фирму перед жур-
налистами, которые могут обратиться к вам за информацией, разъяс-
нениями и т. д. Этот человек должен занимать достаточно солидное
положение в фирме (не в последнюю очередь для того, чтобы проде-
монстрировать серьезное отношение вашей фирмы к возникшей проб-
леме); при возникновении кризисной ситуации он обязан суметь
быстро и адекватно ответить на вопросы, которые будут задавать ему
представители СМИ (не забывайте при этом, что попытка уклониться
от интервью может быть воспринята как проявление вашей неподго-
товленности к прямым вопросам или даже способ ухода от опасных
вопросов). В идеале с журналистом должен общаться тот представи-
тель фирмы, который наиболее компетентен в соответствующем во-
просе: например, в случае сокращения штатов это должен быть началь-
ник отдела кадров; в случае обнаружения производственного брака —
управляющий производственным отделом и т. д. Обеспечьте условия
для того, чтобы представители СМИ могли легко связаться с предста-
вителем вашей фирмы: по телефону, мобильному телефону или —
и это было бы лучше всего — лично. Итак, нужный человек выбран и
готов к действию.
Планирование пресс-конференции
Обзор
Вы уже знакомы с формулой «кто — что — когда — где — почему»,
которой пользуются журналисты при работе над публикациями; она
может оказаться полезной и при планировании пресс-конференции.
Глава 4. Организация пресс-конференций
103
Ответы на вопросы, которые содержит эта формула, дадут вам некото-
рое представление о том, с чего начать и что предстоит сделать в даль-
нейшем. Не беспокойтесь, если не сможете ответить на все вопросы
сразу. Помните: пока вы производите своего рода разведку, находи-
тесь на самом первом, подготовительном этапе работы над пресс-кон-
ференцией.
Кому, по вашему мнению, следует поручить выступление на пресс-
конференции? Вашему заместителю, управляющему отделом марке-
тинга или менеджеру отдела продаж? Кто сможет наилучшим обра-
зом провести презентацию, ответить на вопросы и произвести наиболее
удачное внешнее впечатление? Возможно, вы решите представить не-
скольких человек, включая, например, лучшего продавца, который
продемонстрирует журналистам новый вид продукции вашей фирмы.
Кого вы хотите увидеть на своей пресс-конференции? Это решить не-
сложно — обратитесь к списку контактов, который содержится в ва-
шем пресс-листе (см. табл. 2.1).
Какова цель проведения вашей пресс-конференции? Обеспечить
рекламу новой модели одного из тех изделий, которые выпускает ваша
фирма? Предоставить точную информацию с целью опровержения
слухов и спекуляций, которые имеют хождение на рынке? Не выпу-
скайте из вида эту «сверхзадачу». Помните об этом сами и не позво-
ляйте забывать об этом вашим сотрудникам. Итак, какое PR-послание
вы хотите довести до вашей аудитории? Об основных преимуществах
выпускаемой вами новой модели? О действительном положении дел
на рынке? Чего вы хотите добиться от вашей аудитории? Чтобы она
познакомилась со свежей новостью через газету? Чтобы узнала о ва-
шей компании (продукции, сервисе) из радио- или телевизионной про-
граммы? Повторим: важно, чтобы и вы, и все остальные ваши сотруд-
ники понимали, что они делают; это поможет добиться наилучших
результатов в достижении поставленной цели.
Когда вы планируете проводить пресс-конференцию? Имея состав-
ленный заранее план PR-кампании, вы легко ответите на этот вопрос.
Если вы принимаетесь за проведение подобного мероприятия впер-
вые, желательно, чтобы в вашем распоряжении имелся по крайней мере
месяц или даже больше на подготовку. Вам предстоит много работы,
и эта работа не может быть сделана за одну ночь. Уж лучше вообще
отказаться от пресс-конференции, чем провести ее плохо. Важно оп-
ределиться также, когда вы не хотели бы проводить данное мероприя-
тие. Возможно, следует переждать время, когда ваши конкуренты бу-
дут выпускать в свет новые или улучшенные виды своей продукции,
104
Рабочая книга PR-менеджера
или время наиболее активных продаж, когда ваши торговые предста-
вители заняты своим делом и находятся в разъездах. И здесь, как и
везде, вам могут пригодиться составленные вами ранее замечания по
работе, о которых мы говорили в главе 1.
Где проводить пресс-конференцию? Многие организации выбира-
ют в качестве места проведения подобных мероприятий собственные
помещения, но следует рассмотреть и другие варианты, к примеру отель
или специальный конференц-центр (подобные варианты наиболее по-
пулярны). Можно остановить свой выбор на несколько экзотическом
месте, скажем, особняке, его парке или даже судне. Такой выбор может
быть продиктован стремлением придать проводимому мероприятию
престижность, которую не обеспечит собственное здание фирмы; кро-
ме того, он позволяет избежать обычной деловой рутины. Более того
(и это, возможно, самое главное), подобное место проведения способ-
но привлечь к себе представителей СМИ. Безусловно, если вы объяви-
те, что ваша пресс-конференция будет проводиться на судне, журнали-
стам это покажется куда более привлекательным, нежели посещение
офиса! Вот почему вопрос «где» также является ключевым и его следу-
ет переформулировать таким образом: «куда представители СМИ за-
хотели бы быть приглашенными для пресс-конференции?» Какое мес-
то окажется одновременно доступным, приятным и удобным?
Зачем вообще проводится данная пресс-конференция? Мы с вами
рассмотрели цели и задачи предстоящего мероприятия, когда отвеча-
ли на вопрос «что» из общей формулы «кто — что — когда — где —
почему — как». Но давайте остановимся и обдумаем это еще раз, более
внимательно. Зачем вы собираетесь проводить пресс-конференцию?
Вы полагаете, что она может оказаться самым быстрым и эффектив-
ным способом довести ваше PR-послание до аудитории, поскольку
данное мероприятие найдет свое отражение в печатных публикациях,
по радио и в телевизионном эфире? Прекрасно, продолжайте в том же
духе! Но, может быть, вы принимаете это решение просто для того,
чтобы заполнить пробел в плане вашей PR-кампании («на этот месяц
у нас ничего не запланировано, не попробовать ли провести пресс-кон-
ференцию?»). Подумайте, действительно ли это необходимо? Действи-
тельно ли именно сейчас пресс-конференция будет лучшим способом
привлечь внимание к вашему бизнесу? Может быть, имеются менее
дорогие и не столь трудоемкие способы достичь той же самой цели?
Возможно, подготовка и выпуск пресс-релизов или проведение серии
персональных интервью с правильно выбранными журналистами при-
ведет к достижению не менее успешных результатов?
Глава 4. Организация пресс-конференций
105
Как долго должна длиться ваша пресс-конференция? Для того что-
бы ответить на этот вопрос, рассчитайте тот объем информации, кото-
рый хотите донести до внимания приглашенных журналистов, а так-
же определите методы, с помощью которых планируете сообщить им
подготовленную информацию. Как правило, пресс-конференция со-
стоит из выступления (или нескольких выступлений); кроме того, она
может включать в себя демонстрацию нового вида продукции, а также
подразумевает отдельную секцию, посвященную ответам на вопросы
журналистов. Необходимо точно рассчитать время: пресс-конферен-
ция должна быть достаточно продолжительной, чтобы вы могли дове-
сти до внимания журналистов все части вашего PR-послания и «про-
дать» им свой материал, и в то же время достаточно сжатой для того,
чтобы вы могли поддерживать интерес публики на протяжении всего
этого мероприятия. Когда интерес журналистов к вашему мероприя-
тию начнет угасать — через полчаса или, возможно, через час? Поду-
майте также и о том, как данная пресс-конференция вписывается
в общий план вашей PR-кампании — ведь она не является отдельным
и независимым от остальных ваших PR-мероприятий событием. Пресс-
конференция — это всего лишь часть вашей PR-кампании. А потому
нужно позаботиться о соответствующем обеспечении данного мероп-
риятия, например, подготовить и в конце пресс-конференции раздать
дополнительные материалы, оглашенные на пресс-конференции пресс-
релизы, а также предпринять шаги для налаживания контактов с прес-
сой с целью проведения последующих за данной пресс-конференцией
интервью.
Место
Начните с определения тех критериев, на основании которых вы стали
бы отсеивать возможные места проведения подобных мероприятий.
Место проведения конференции: деловой центр города, торговый рай-
он или любой другой вариант, который вы рассматриваете как возмож-
ный, — должно быть приемлемым для приглашенных журналистов.
Если ваша фирма располагается в одном районе города, а все СМИ,
включенные в ваш список, — в другом, возможно, следует проводить
108
Рабочая книга PR-менеджера
пресс-конференцию именно там. Выбранное вами место (будь то поме-
щение вашей фирмы, отель или любое другое) должно быть достаточно
вместительным и удобным для приема всех участников пресс-конферен-
ции, то есть тех, кто представляет вашу фирму (ньюсмейкеров), обслу-
живающий персонал и журналистов. Кроме того, до этого места должно
быть удобно добираться как журналистам, так и обслуживающему пер-
соналу. Заказывать место для проведения конференции следует забла-
говременно; кроме того, следует заранее обследовать все «рабочие пара-
метры» выбранного вами места (например, выяснить, предоставляют ли
размеры данного помещения возможность для полноценной демонстра-
ции моделей продукции вашей фирмы). Помните и о том, чтобы не пре-
высить бюджет вашей PR-кампании. И конечно же, кроме платы за
помещение вам нужно предусмотреть множество других технических
деталей. Некоторые полезные идеи вы можете найти в табл. 4.1.
Таблица 4.1. Техническое обеспечение места проведения пресс-конференции
Пресс-конференция: Дата и место
проведения:
Необходимое оборудование и персонал
Административная □ Бумага для записей □
помощь
Шторы □ Парковка □
Сцена для □ Ручки/карандаши □
представителей
компании
Портативные □ Копиры □
видеокамеры
Кассетные магнитофоны □ Подиум □
для записи
Кресла □ Указки □
Гардероб а Проектор D
Компьютеры □ Сейфы а
Занавес D Экран а
Проекционная доска □ Услуги секретаря а
Удлинительные проводаU Машина для а
уничтожения бумаги
Факсы П Розетки для а
электроприборов
Фойе D Сцена а
Отопительные приборы а Столы □
Переводчики □ Технические а
специалисты
Кафе □ Телефоны а
Кафедра D Телекамеры □
Лифты D Туалеты а
Освещение а Штативы а
Медицинское D Видеомагнитофоны а
обеспечение
Микрофоны □ Декорации □
Другое □ Другое □
Другое D Другое D
Другое а Другое □
Составлено: Подпись:
Дата
Глава 4. Организация пресс-конференций
109
Если помещения вашей фирмы удовлетворяют всем вашим крите-
риям, тогда вполне разумным решением будет провести пресс-конфе-
ренцию именно там (безусловно, с учетом того, чтобы это не внесло
неразбериху в процесс работы вашего предприятия). Это наиболее
простой выбор, и нет ничего плохого в том, если он же окажется и са-
мым правильным. Если этот вариант по каким-либо причинам вас не
устраивает, попробуйте найти другой. К числу возможных вариантов
принадлежат отели, специальные центры для проведения пресс-кон-
ференций; кроме того, вам могут помочь в этом деле ваши профессио-
нальные связи.
Перед тем как принять окончательное решение о выборе того или
иного места, посетите его. Убедитесь в том, что человек, который отве-
чает за сдачу помещений в аренду, достаточно компетентен, и вы мо-
жете доверять его профессионализму во всем, что касается той части
работы (прежде всего связанной с доставкой), которая будет находить-
ся в сфере его ответственности. Узнайте, каков опыт его работы в дан-
ной сфере; приходилось ли ему раньше помогать при проведении пресс-
конференций; является ли он грамотным специалистом в своем деле,
который сможет по ходу работы давать конструктивные советы, или
же он послушный исполнитель, который будет, не думая, делать все,
что ему говорят. Осмотрите помещение: расположение входов и выхо-
дов; высоту, длину и ширину зала; места подключения электроприбо-
ров; освещение, систему отопления, вентиляцию, уровень шума; тех-
ническое обустройство. Проверьте соответствие данного помещения
всем необходимым критериям. Узнайте, будет ли свободно данное по-
мещение в то время, которое вы отвели для проведения пресс-конфе-
ренции. Подумайте, какие преимущества может предоставить вам
именно это помещение по сравнению с другими вариантами. Убеди-
тесь, что сумма, требуемая за его аренду, вписывается в ваш бюджет.
После того как вы выбрали наиболее удачный, по вашему мнению,
вариант, можно сделать предварительный заказ. Для аренды помеще-
ний, которые используются для проведения пресс-конференций, вам
придется ознакомиться с двумя документами («Условия аренды» и
«Свод правил) и согласиться с теми условиями, которые в них содер-
жатся. Изучите их внимательно — это может пригодиться в вашей даль-
нейшей работе. Прежде всего ознакомьтесь с условиями аренды и убе-
дитесь, что они вас удовлетворяют. В противном случае вам следует
провести дополнительные переговоры относительно их изменения
либо же поискать другое место. Далее ознакомьтесь со сводом правил
и удостоверьтесь, что они также вас полностью устраивают. В том слу-
110
Рабочая книга PR-менеджера
чае, если вас все устраивает, вы можете приступить к заполнению фор-
мы заказа.
Не будет лишним приложить к форме заказа сопроводительное пись-
мо, подтверждающее в письменной форме ранее достигнутую на сло-
вах договоренность. Это будет для вас своего рода страховкой, к при-
меру, в том случае, если ответственный за сдачу в аренду данного
помещения под проведение вашей пресс-конференции согласился пре-
доставить вам бесплатное время для подготовки или привлечь техни-
ческого специалиста для организации видеопоказа. Попросите пись-
менный ответ, подтверждающий ваши условия; особенно это касается
тех случаев, когда данные условия могут расходиться с условиями арен-
ды. Затем вы можете получить подтверждение принятия заказа на про-
ведение пресс-конференции. Лучше всего будет проверить каждую
строчку этого документа, чтобы иметь стопроцентную уверенность
в его надежности. Слишком часто даже вполне официально составлен-
ные документы содержат ошибки. В случае необходимости исправьте
ошибки и немедленно уведомьте об этом вашего партнера. Примите
во внимание любые изменения, которые могут сказаться на выполне-
нии вашего плана. Проверьте все как минимум за неделю до того вре-
мени, на которое назначено проведение пресс-конференции. В этот день
вы должны прибыть как минимум на полчаса раньше остальных для
того, чтобы убедиться, что все идет как надо и при необходимости иметь
возможность справиться с любой возникающей проблемой.
Выступающие
В идеале люди, которые будут выступать на организуемой вами пресс-
конференции и демонстрировать товар (или что-либо другое), долж-
ны обладать определенными качествами. Прежде всего они должны
быть компетентны в своей области и хорошо знать, о чем они собира-
ются говорить. Например, вы можете быть уверены в том, что журна-
лист (который представляет, скажем, какое-либо экономическое из-
дание) постарается задать несколько каверзных вопросов, имеющих
отношение к конкретным особенностям представляемого товара. Че-
ловек, который представляет вашу фирму, должен быть в состоянии
ответить на эти вопросы, и вы также должны быть уверены в том, что
он может это сделать. Кроме того, человек, выступающий от лица ва-
ччей компании, должен быть достаточно опытен и подготовлен, чтобы
суметь выполнить все, что, по вашему мнению, от него потребуется.
Если на пресс-конференции планируется провести демонстрацию ка-
кого-либо товара, выберите такого человека, который сможет провес-
Глава 4. Организация пресс-конференций
111
Пример формы: условия аренды
Центр Хэррогейт
Условия аренды
■шШшк
112
Рабочая книга PR-менеджера
Условия аренды
1. Правила толкования
«Центр» означает Центр Хэррогейт или любую его часть. В Центр входят все
комнаты, залы, коридоры, лифты, лестницы, гардеробные комнаты и
туалетные
помещения, которые будут (или не будут) использованы арендатором или же
тем лицом, которому арендатор предоставит соответствующие полномочия;
не входят помещения ресторана, кухни и бара.
«Арендатор» означает лицо, которое подало заявку (лично или через своего
представителя) на использование Центра и включает его агента или любое
другое лицо, нанятое им (в качестве служащего или на контрактной основе)
или действующее под его управлением.
2. Описание задачи
3. Реклама
4. Билеты
7. Электропроводка и электрооборудование
9. Посадочные места
21. Уборка
24. Страхование
(в) потребовать выплаты всех иных расходов, которые понес Центр, в связи
с данным мероприятием.
(б) Центр должен быть закрыт на один из тех дней, на которые было
назначено
проведение запланированного арендатором мероприятия, исходя из
общественных интересов.
29. Банкротство и т. п.
Организация/название группы_______________________________________
Полный адрес____________________________________________________
______________________________________Почтовый индекс____________
16-миллиметровый кинопроектор D
Настенный кинопроектор П
35-миллиметровый кинопроектор карусельного типа □
Белую доску □
Видеомагнитофон формата □
VHS (плюс телевизор) Q
Есть ли у вас какие-либо другие
требования________________________________
Продукты и прохладительные напитки
Отметьте значком в соответствующем разделе таблице и укажите то время, в
которое
вы бы хотели организовать подачу кофе/чая. Спасибо.
Hit
Подпись___________________________Дата____________________________
_____
Телефон__________________________Факс_____________________________
____
НАЗВАНИЕ ГРУППЫ____________________________________
СРОКИ ВИЗИТА_______________________________________
Полное имя Время Время Особые диеты
(пожалуйста, прибыти отправле (вегетарианск
пишите я ния ая и т. д.)
разборчиво)
128
Рабочая книга PR-менеджера
ти эту демонстрацию качественно; имейте в виду, что сказать — это
гораздо легче, чем сделать. Такой человек должен быть компетентен
в сфере торговли (или промышленности) и при этом вызывать симпа-
тию и доверие аудитории. Хороший оратор — это своего рода приман-
ка: люди приходят послушать его и пообщаться с ним.
Вам следует тщательно продумать, кто будет выступать на пресс-кон-
ференции. Так, финансовый директор может быть назначен «ведущим»;
менеджер по маркетингу — сделать вводное выступление; наиболее
подготовленный коммивояжер может выгодно продемонстрировать
представляемый товар, а менеджер производственного отдела — отве-
тить на вопросы технического характера. На вашу долю, как правило,
отводится контролирующая роль: следить за тем, чтобы все проходило
гладко. Вы должны на самой начальной стадии подготовки убедиться,
что выступающие будут свободны в назначенное время и смогут при-
нять участие в пресс-конференции. Следует также подумать и о послед-
ствиях их участия. Например, если коммивояжер в этот день должен
быть в командировке, вам нужно решить, перевешивают ли выгоды от
его участия в пресс-конференции те потери, которые понесет фирма от
прекращения его командировки.
Крайне важно, чтобы каждый, кто принимает участие в пресс-конфе-
ренции, был уведомлен о своем участии и о времени проведения пресс-
конференции заблаговременно; он должен точно знать свою роль в дан-
ном мероприятии, равно как и роли всех остальных участников. Вряд
ли вы захотите, чтобы чье-нибудь выступление (как правило, в подоб-
ное положение в силу своей занятости попадает финансовый директор)
оказалось неподготовленным и выполнялось на чистой импровизации,
сколь бы великолепной ни была эта импровизация, поскольку это будет
идти вразрез с выступлениями остальных ораторов (а то и с вопросами
журналистов). Поэтому вы должны позаботиться, чтобы все выступа-
ющие заблаговременно знали время, тему, расписание пресс-конферен-
ции; место, где она будет проводиться, а также список выступающих с
указанием их ролей в общем плане мероприятия. Кроме этого, они долж-
ны ясно представлять себе содержание основного PR-послания для це-
левых СМИ, а также для их читателей (зрителей, слушателей) и все до-
полнительные детали (организация фуршетов, раздача листовок и все,
что, по вашему мнению, может быть полезным в данной ситуации). За-
ранее обсудите с каждым из участников все названные пункты; обгово-
рите также все возможные изменения в плане пресс-конференции, воз-
можные варианты его улучшения и, что важнее всего, проведите своего
рода репетицию предстоящего мероприятия.
Глава 4. Организация пресс-конференций
129
Приглашенные лица
I
130
Рабочая книга PR-менеджера
мочь вашим целевым СМИ получить интересную новость или очерк.
Вот почему демонстрация образцов вашей продукции должна способ-
ствовать тому, чтобы журналисты убедились в качестве вашего товара
(а значит, и материала для своей публикации). Вот почему эксперты
вашей фирмы должны быть готовы к тому, чтобы ответить на возни-
кающие в ходе демонстрации продукции вашей фирмы вопросы, и т. д.
Подчеркните (только постарайтесь сделать это корректно), что дан-
ная информация будет получена в ходе пресс-конференции; посколь-
ку в противном случае некоторые журналисты могут предпочесть бо-
лее простой способ - попросить передать им эту информацию по факсу
или электронной почте. А ведь ваша цель — убедить их принять учас-
тие в пресс-конференции! Другой причиной, которая может привлечь
внимание журналистов, является участие в пресс-конференции спе-
циально приглашенного гостя, их бывших коллег и т. д. Однако следу-
ет упоминать подобные вещи крайне аккуратно: они должны скорее
подразумеваться, нежели проговариваться вслух.
Конечно, некоторые факты и цифры, например даты, время, место,
будут упомянуты в ходе вашего телефонного разговора. Эти (равно
как и другие) факты затем следует представить в виде дополнительно-
го письма. В нем должна содержаться вся необходимая информация:
тема и цель пресс-конференции; дата, расписание и место проведения
мероприятия; имена приглашенных выступающих; ключевые выгоды
для аудитории (шанс познакомиться с гостями пресс-конференции,
увидеть новый ассортимент товара и т. д.); главные выгоды для ауди-
тории тех СМИ, которые приглашены для участия в пресс-конферен-
ции (например, более низкая цена, более разнообразный ассортимент,
надежность и т. д.); другие привлекательные для журналистов мо-
менты (например, необычное место проведения пресс-конференции,
фуршет, пресс-пакеты, возможность получить образец нового вида
продукции и т. д.). Приложите к письму карту, значок участника
пресс-конференции, а также дополнительную литературу (например,
последний выпуск вашего пресс-релиза). Если вы захотите узнать, кто
примет участие в пресс-конференции, а кто откажется, попросите жур-
налиста подтвердить его намерение участвовать в пресс-конференции.
Для этой цели вложите в письмо частично заполненную почтовую от-
крытку с маркой (или форму для факса) с просьбой выслать ее обрат-
но с уведомлением о принятом решении. Будьте готовы к тому (и это
лучший из возможных способов), что вам придется искать того, кто не
ответил на ваше приглашение, и это будет еще один удобный повод
для телефонного звонка.
Глава 4. Организация пресс-конференций
131
Общение с аудиторией
Вы должны быть готовы и к тому, что вам придется участвовать в пресс-
конференции не только в качестве организатора, но и в какой-либо иной
роли, например, выступающего, демонстратора или координатора. Даже
если вы в принципе не планировали выступать на пресс-конференции,
подготовьтесь к возможному выступлению: случается, что запланиро-
ванный выступающий прибывает слишком поздно (а то и не приезжа-
ет вообще), и тогда организатору приходится «выходить на сцену»
в самый последний момент, дабы не допустить провала мероприятия
в целом. Поэтому следует продумать, что вы в случае необходимости
будете говорить, как вы будете это говорить, а также потренироваться
пользоваться тем оборудованием, которое поможет вам донести ваше
сообщение до аудитории наиболее соответствующим образом.
Что говорить
Если вы произносите вступительную речь, то сначала представьте друг
другу аудиторию и выступающих и поблагодарите тех и других за со-
гласие участвовать в пресс-конференции. Возможно, вам придется
представлять каждого из выступающих и говорить о том, что они со-
бираются делать и о чем будут говорить. Очевидно, что представлять
их следует в том порядке, в котором они будут обращаться к аудито-
рии. Проинформируйте присутствующих о том, что в их распоряже-
нии находятся бумага и письменные принадлежности; о том, что же-
лающие смогут принять участие в дискуссии, которая состоится после
окончания официальной части пресс-конференции, а также о том, когда
состоится перерыв. Объявите, что в перерыве все смогут перекусить,
а также о том, что соответствующие теме пресс-конференции пресс-
релизы, пресс-пакет и образцы продукции будут розданы перед окон-
чанием мероприятия.
Готовясь к речи, посвященной вашему бизнесу (товарам и услугам),
не забудьте объявить, о чем вы собираетесь говорить и сколько време-
ни займет ваше выступление — людей в аудитории это очень интере-
сует. Вы должны точно представлять себе содержание вашего выступ-
ления. Разорвите все свои заметки и выбросите их! Начните все с
самого начала и расскажите им то, что они хотят знать. А это означает:
«Что это мне даст? Что из того, что скажет этот выступающий, будет
интересно моим читателям; что поможет мне подготовить публикацию
для моей аудитории?» Расскажите журналистам об этом и постарай-
тесь сделать это в сжатой форме. Каждый из тех, кто когда-либо слу-
132
Рабочая книга PR-менеджера
шал пространную речь, скажет вам, что именно в этом заключается
главный секрет хорошего выступления. А потому не медлите — ска-
жите все, что вы должны сказать, — и вернитесь на свое место.
В умение провести успешную демонстрацию товара входит способ-
ность описать представляемый продукт, отметить его ключевые харак-
теристики и выгоды, продемонстрировать его эксплутационные каче-
ства (делая это легко и с некоторой долей хорошего юмора). И все это
нужно делать одновременно! Секрет успеха прост: для того чтобы сде-
лать это правильно, нужно много раз попрактиковаться. Возможно, вы
знаете поговорку: если хочешь уметь делать что-то хорошо, научись
это делать с завязанными глазами! Попробуйте и посмотрите — полу-
чится ли? Помните: нет ничего хуже суетящегося демонстратора, ко-
торый все время запинается, просит помочь ему и пытается скрыть свое
смущение неудачной шуткой. Поэтому практикуйтесь снова и снова,
до тех пор, пока у вас не станет получаться.
Для организации той части пресс-конференции, которая посвящена
вопросам журналистов, следует представить аудитории основных вы-
ступающих, отметив сферу профессиональной компетентности каждо-
го из них (производство, продажа и т. д.). После этого сделайте паузу
и объявите сессию вопросов и ответов открытой. Следите за порядком
выступающих, иначе сессия грозит превратиться в неразбериху, где
каждый участник будет «тянуть одеяло на себя». Будьте и вы готовы
ответить на вопросы, если кто-либо из выступающих замешкается и не
сможет ответить сам. Конечно, это трудная задача (если вообще воз-
можная), но в том и заключается ваша работа, чтобы предусмотреть
возможные вопросы и заранее определить те варианты ответов, кото-
рые вы используете в ходе пресс-конференции. Если на какие-то во-
просы не может быть дан моментальный ответ, пообещайте разобрать-
ся и проинформировать журналиста о результате — именно в этом и
заключается разница между приобретением и потерей популярности.
В заключительном выступлении следует выразить благодарность
всем выступавшим и аудитории за участие в пресс-конференции. По-
старайтесь обратиться к наибольшему количеству присутствующих —
это подчеркнет, что каждый из них важен; кроме того, это хороший
способ наладить взаимодействие между всеми участниками конферен-
ции. Подведите итог пресс-конференции, то есть резюмируйте то клю-
чевое PR-послание, которое вы хотели довести до вашей аудитории.
Упомяните и о тех событиях, которые должны состояться в ближай-
шем будущем. Как правило, за этим следует объявление о фуршете,
раздаче пресс-пакетов и неформальном общении выступающих с жур-
Глава 4. Организация пресс-конференций
133
налистами. И здесь еще раз выразите всем свою признательность; воз-
можно, ответом на вашу заключительную речь станут аплодисменты
публики.
Почти наверняка вам придется вести беседы и по завершении ме-
роприятия: с выступавшими, с журналистами, которые заняты фур-
шетом, получением пресс-релизов и пресс-пакетов. Ключевым момен-
том здесь является умение поговорить с наибольшим (по возможности)
количеством журналистов, теле- и радиоведущих и других представи-
телей СМИ. С каждым из этих людей вам нужно обсудить два вопро-
са: нашли ли они здесь все необходимое для написания своего матери-
ала и чем еще вы могли бы помочь журналисту. Установите контакт
с каждым из своих собеседников; продолжайте ваше общение до само-
го закрытия, если потребуется. И будьте готовы к тому, что вам при-
дется работать и после этого. Если кто-нибудь из журналистов попро-
сит вас о дополнительной информации, предоставьте ее как можно
скорее — по телефону, факсу или электронной почте.
Как говорить
Тщательно отрепетируйте свое выступление. Практика — залог совер-
шенства или, по крайней мере, хорошего качества. Некоторые люди
бегло просматривают содержание предстоящего выступления и про-
говаривают это «про себя» или перед зеркалом. Практика проговари-
вания текста «про себя» не приносит ощутимой пользы: в вашем вооб-
ражении ваша речь всегда будет звучать великолепно, но когда вы
попробуете впервые произнести ее вслух, вряд ли она покажется вам
удачной. Если же вы будете тренироваться перед зеркалом, все ваше
внимание окажется сосредоточенным на вашем внешнем виде в ущерб
всем остальным аспектам выступления. Гораздо полезнее прорепети-
ровать речь перед видеокамерой, а затем посмотреть видеозапись. Или
сделайте пробное выступление перед коллегами, чьи замечания могут
отказаться весьма полезной и конструктивной критикой. Если возмож-
но, постарайтесь отрепетировать ваше выступление в том месте, где
состоится пресс-конференция. Это позволит вам «вжиться в роль»
и привыкнуть к обстановке. Обратите особое внимание на следующее.
1. Внешний вид. Выбирая одежду, ориентируйтесь на то, что наи-
лучшим образом отражает имидж вашей компании: неформаль-
ный и креативный; модный, но в то же время достаточно свобод-
ный; строгий и традиционный и т. д. Вы должны чувствовать себя
комфортно в этой одежде. Новая сорочка или новая пара обуви
могут показаться подходящими к данному случаю, если вы хоти-
134
Рабочая книга PR-менеджера
те произвести положительное впечатление на публику, но они же
могут вызвать досаду, если воротничок у сорочки окажется тес-
ным, а туфли будут жать ноги. Очень часто самым разумным вы-
бором является привычная, любимая одежда.
2. Выражение лица. Говорят, что выражение лица может сказать
о человеке больше, нежели сотня слов; это, безусловно, справед-
ливое утверждение. Поэтому старайтесь чаще улыбаться. Улы-
байтесь во время своего выступления; улыбайтесь, когда отвеча-
ете на заданный вопрос. Сохраняйте улыбку даже в том случае,
если вы прищемили палец, демонстрируя новый образец про-
дукции. Однако не следует при этом путать улыбку с иронией.
Старайтесь избегать шуток и любых иронических комментари-
ев. У каждого свое чувство юмора. Вот, например, смеетесь ли
вы, когда видите человека, споткнувшегося на мостовой? Одни
люди находят это смешным, другие — нет. Все мы разные. Но в од-
ном вы можете быть уверены: если вы отпустите на пресс-кон-
ференции какую-либо шутку, одна часть аудитории засмеется,
а другая просто не поймет, о чем идет речь; некоторые же посчи-
тают ваш юмор неуместным. Поэтому старайтесь быть простым
и понятым.
3. Голос. Убедитесь, что вас слышат. Когда вы произносите речь,
делайте это с высоко поднятой головой, четко выговаривая сло-
ва. Не старайтесь жестикулировать — это будет отвлекать внима-
ние от содержания вашего выступления. Следите за темпом речи,
старайтесь сделать его более разнообразным — это позволит вам
удерживать внимание аудитории. Более медленный темп помо-
жет сделать акцент на тех моментах вашего выступления, кото-
рые вы хотели бы выделить; более быстрый придаст живость ва-
шим словам. Делайте паузы. Конечно, это может быть трудным,
если у вас нет большого опыта публичных выступлений, но этот
прием весьма эффективно действует на публику, например при-
дает больше значения тому, о чем вы говорите в данный момент
времени.
4. Визуальный контакт. Неопытные ораторы, которые нервничают
перед аудиторией, никогда не будут хорошо выглядеть перед пуб-
ликой; это сказывается и на восприятии их речи. Они смотрят в
свои заметки, на потолок — куда угодно, но только не туда, куда
следует, то есть на людей, к которым обращена их речь. Не допус-
кайте этой ошибки — поддерживайте визуальный контакт с ауди-
Глава 4. Организация пресс-конференций
135
торией. Это поможет вам чувствовать ваших слушателей и полу-
чать обратную реакцию на вашу речь. Взгляните на знакомого
журналиста и улыбнитесь ему — ведь он напишет о вас статью
для своей газеты, разве не так? А ведь иначе вам пришлось бы
затратить сотни фунтов на платную рекламу. Затем посмотрите
на того человека, который сидит рядом с ним. Вы не узнаете его?
Не беда, улыбнитесь и ему — самое время наладить с ним рабочие
отношения!
5. Язык тела. Стойте прямо — вас должны видеть, в том числе и те,
кто сидит за вашей спиной. Многие люди выступают сидя, особен-
но когда отвечают на вопросы. В результате не вся аудитория мо-
жет видеть и слышать их; а это выглядит невежливо. Поэтому луч-
ше произносить свою речь стоя, со спокойным и уверенным видом.
Вы вполне сможете делать это без излишней жестикуляции, до-
пуская только необходимые, обдуманные движения. Например,
жест в сторону подготовленной к показу продукции или жест, ко-
торый подчеркнет главное достоинство предлагаемого вами това-
ра, могут быть весьма эффективными. Старайтесь избегать резких
и ненужных движений, жестов, хождений взад вперед по аудито-
рии. Это придаст нервозность вашим манерам и может отвлекать
аудиторию от вашего выступления. Следует избегать навязчивых
жестов — так, иногда люди крутят на пальце кольцо от автомо-
бильных ключей или вертят авторучку.
6. Заметки. Обращение к любым заметкам во время выступления не
способствует хорошему впечатлению об ораторе (и о содержании
его речи). Напротив, это придает оттенок неуверенности, неподго-
товленности и даже непрофессионализма. Подробно изложите са-
мому себе, что вы собираетесь говорить перед аудиторией — это
только придаст вам ощущение импровизации. В случае необходи-
мости запишите прописными буквами на половинке почтовой от-
крытки основные пункты вашего выступления (в том порядке,
в котором они должны прозвучать в выступлении) и держите ее
под рукой. Это поможет вам чувствовать себя комфортно, особен-
но если это ваше первое выступление, и будет полезной и не броса-
ющейся «палочкой-выручалочкой» на всякий случай. Но при этом
постарайтесь избегать подробных и обширных заметок — аудито-
рия может прийти к простому выводу, что лучше бы вы просто раз-
дали ваши заметки слушателям, нежели читали их. И в этом они
будут абсолютно правы.
136
Рабочая книга PR-менеджера
Использование оборудования
Существует множество визуальных (и аудиовизуальных) средств,
которые можно с успехом использовать на пресс-конференции, что-
бы усилить эффект воздействия вашего PR-послания на аудиторию.
Проанализируйте возможность и уместность демонстрации вашей
продукции: стоит ли выставлять на демонстрацию новые или усовер-
шенствованные виды товаров или же более целесообразно проиллюс-
трировать ассортимент продукции, который предлагает ваша фирма.
Демонстрация даст вам возможность показать продукцию вашей фир-
мы; публика сможет посмотреть, потрогать и даже попробовать то,
о чем вы только что говорили. Все это, безусловно, будет способство-
вать созданию эффектного и стойкого впечатления о вашей фирме
и предлагаемых ею товарах. Однако при этом не следует забывать и
о прагматических моментах, с которыми вы можете столкнуться в ходе
подготовки подобной демонстрации. Например, ваша продукция
может оказаться лишком тяжелой или громоздкой и не впишется
в габариты того помещения, где будет проводиться пресс-конферен-
ция; или же транспортировка окажется слишком дорогим и сложным
делом (возможно, именно эти факторы следует учесть при выборе
места для проведения пресс-конференции). В таких обстоятельствах,
возможно, следует рассмотреть альтернативные способы демонстра-
ции вашей продукции: фотоиллюстрации, плакаты, модели и т. д.
При этом следует учесть, чтобы затраты на использование подобных
наглядных пособий соответствовали эффекту воспроизведения ка-
честв реальных товаров.
Некоторые организаторы пресс-конференций используют для де-
монстрации проекторы. Они недорого стоят, удобны в использовании
и позволяют в достаточно неформальной обстановке проиллюстриро-
вать всю необходимую информацию в небольшой, дружески настро-
енной аудитории. Но — и это очень серьезное «но» — то изображение,
которое они позволяют создать, несет на себе отпечаток некоторого
любительства и не производит достаточно сильного впечатления. Кро-
ме того, подобные демонстрации требуют некоторых усилий от ауди-
тории. Зрителям придется самим записывать нужную информацию, в
то время как они предпочли бы, чтобы это сделали за них, предоставив
все необходимые сведения в виде бесплатно раздаваемых в конце пресс-
конференции тезисов. Поэтому возьмите за правило постараться
не использовать проекторов, высоко расположенных экранов, досок
объявлений, черных и белых досок для иллюстраций и всего того, что
напоминает о школьном инвентаре. Используйте те средства визуаль-
Глава 4. Организация пресс-конференций
137
ной демонстрации, которые будут свидетельствовать о профессиона-
лизме и успешной деятельности вашей компании.
Для иллюстрации заграничных товаров, слишком громоздкой или
другой, мало пригодной для транспортировки продукции может пре-
доставить ряд преимуществ показ слайдов (как со звуковым сопро-
вождением, так и без него). Иллюстрации такого рода дают яркий,
живой, насыщенный цветами и запоминающийся образ. Однако сле-
дует помнить и о недостатках этого вида изображений: использование
слайдов связано с кропотливой работой по налаживанию проекцион-
ного оборудования; возможны неправильный порядок показа слай-
дов, перевернутое с ног на голову и/или положенное на бок изображе-
ние. Если вы запнетесь в ходе своего выступления, это может привести
к рассогласованию вашей речи и ее визуального сопровождения. Дру-
гим недостатком является необходимость демонстрации слайдов в за-
темненном помещении, что отрицательно сказывается на контакте
выступающего оратора со зрителем. Кроме того, демонстрация слай-
дов тоже придает мероприятию оттенок некоторого любительского
просмотра — что-то вроде празднования дедушкиного дня рождения
холодным и сырым воскресным вечером. А это как раз то, чего следует
избегать!
В последнее время все большую популярность приобретает видео.
Его используют для праздничных демонстраций, устраиваемых ком-
паниями; для иллюстрации эксплутационных качеств изделий; для
показа новых центров развлечений и т. д. Видео предлагает множество
преимуществ: звук, музыка, движение, действие — вместе все это со-
здает живой и запоминающийся образ. Подобные демонстрации сами
по себе выглядят как весьма профессиональная работа, благоприятно
сказываясь и на имидже вашей компании. Однако не следует забывать
о возможных затратах, связанных с видеопроизводством. Профессио-
нальное качество требует больших расходов; кроме того, для получе-
ния профессиональной видеопродукции вам необходимо будет обра-
титься к посторонней помощи, что связано с затратами как времени,
так и средств. О другом недостатке видео вы можете прочитать в главе 5,
где рассказывается о том, что видеопоказ может затмить собой все ос-
тальные части пресс-конференции, став самым запоминающимся со-
бытием пресс-конференции. Это вполне приемлемо в том случае, если
видеодемонстрация резюмирует ваше основное PR-послание; но в про-
тивном случае такой поворот может иметь скорее отрицательное воз-
действие. Скажем, вы собираетесь с помощью видеофильма продемон-
стрировать ваш новый отель. И вот тот человек, который готовил для
138
Рабочая книга PR-менеджера
вас видеофильм, показывает зрителям весь процесс постройки здания
отеля. Ваша цель заключалась в том, чтобы довести до зрителей пред-
ставление о великолепии отеля, о роскоши номеров, многообразии
и совершенстве предлагаемых удобств. А все, что останется в памяти
приехавших на пресс-конференцию журналистов, — это строители,
пыль и мусор стройки, с которых начнется рекламный видеофильм.
Необходимой частью пресс-конференции должны стать тезисы или
любые другие информационные материалы: пресс-релизы, пресс-па-
кеты и (если это уместно) образцы продукции. Они просты в изготов-
лении, недороги и при этом представляют (по крайней мере, должны
предоставлять) журналистам всю необходимую для написания хоро-
шей новостной или очерковой статьи информацию. Помните, что люди,
которые присутствуют на вашей пресс-конференции, пришли именно
за этим — за новым материалом, который они смогут использовать при
создании публикации. Главным недостатком подобных информацион-
ных материалов (впрочем, этот недостаток легко преодолеть) являет-
ся то, что они могут отвлекать внимание слушателей от вашей речи,
демонстрации нового вида продукции и т. д. Чтобы избежать подоб-
ных неприятностей, начните пресс-конференцию с раздачи журнали-
стам набора чистых листов бумаги, на которых указаны название
и логотип вашей компании, а также ручек и карандашей с маркиров-
кой вашей фирмы. При желании журналисты смогут использовать их
для своих заметок. Пресс-пакеты и другие подобные материалы мож-
но раздать уже в конце пресс-конференции, перед неофициальной
частью.
Итак, стоит ли использовать визуальные и/или аудиовизуальные по-
собия при проведении пресс-конференции? Задайте сами себе вопро-
сы, которые помогут вам принять правильное решение. Действительно
ли использование данных средств поможет довести ваше PR-послание
до аудитории наиболее эффективным образом? Демонстрация продук-
та вашей фирмы произведет на публику гораздо более сильное впечат-
ление, нежели его словесное описание. Но сбережет ли подобная демон-
страция ваше время? Помните, что вы имеете дело с очень занятыми
людьми, которые не слишком любят долгие мероприятия. Краткое ре-
зюме, которое содержит ключевые пункты вашего выступления, может
оказаться более действенным, нежели пространная речь. Добавят ли
различные аудиовизуальные средства разнообразия и зрелищности ва-
шей пресс-конференции? Так, хорошо подготовленная видеопрезента-
ция может придать новое измерение всему ходу проводимого меропри-
ятия, но поможет ли она запомнить содержание вашего PR-послания на
Глава 4. Организация пресс-конференций_________________________139
Большой день
Главное, о чем вы должны позаботиться в день проведения пресс-кон-
ференции — всё ли и все ли на месте. Убедитесь, что наиболее важные
для вас журналисты (особенно тс, кто не ответил на приглашения)
прибудут на пресс-конференцию; воспользуйтесь для этого телефоном,
факсом, любыми средствами и еще раз напомните им о тех моментах,
которые могут быть для них интересны. Помните: это мероприятие
устраивается для них, именно они являются здесь наиболее важными
людьми. Убедитесь в том, что все ораторы прибудут вовремя; дайте им
номер телефона, по котором)' они смогут связаться в случае непредви-
денных задержек; отправьте за ними машину, если это будет необхо-
димо, или приготовьтесь включиться в дело сами. Будьте готовы про-
142
Рабочая книга PR-менеджера
делать все необходимое для их замены (как в случае выступления, так
и в случае демонстрации товара). Помните, что нет ничего хуже рас-
терянного человека, который повторяет: «Он будет здесь через минуту, —
и не может справиться со своими руками. — Все нормально, не вол-
нуйтесь, я начну все сначала». Проверьте все оборудование в аудито-
рии заранее и убедитесь, что техника работает.
Затем вы приступите к выполнению той самой роли наблюдателя
и координатора, которую уже сыграли на репетиции. Вы наблюдаете
за ходом выступлений, демонстраций товара; отслеживаете ход той
части пресс-конференции, которая посвящена ответам на вопросы жур-
налистов, и при необходимости оказываете содействие. Теперь уже
слишком поздно исправлять ошибки, коль скоро они случаются: не
стоит протягивать запинающемуся оратору записку с правильным
ответом — это вряд ли сможет его приободрить, да и публика не будет
в восторге, наблюдая за работой всезнающего организатора, который
встревает со своими комментариями: «Вы знаете, пожалуй, я могу кое-
что добавить к тому, что говорит господин N». Однако вполне возмож-
но, что вам удастся исправить возникшую заминку, если в ходе пресс-
конференции предусмотрен перерыв и вы сумеете воспользоваться им:
«Господин N, наверное, не стоит посвящать аудиторию во все эти под-
робности, которые могут разве что утомить людей. Не могли бы вы
вместо этого просто упомянуть о том, что в конце пресс-конференции
мы раздадим каждому из участников пресс-пакеты, где они найдут все
необходимое для себя... Это сбережет их время и упростит задачу».
В самом конце мероприятия вы (как, впрочем, все ораторы) долж-
ны позаботиться о том, чтобы каждый журналист получил все, что ему
необходимо для создания публикации. Следует поговорить с каждым
гостем пресс-конференции: личный контакт является ключевым фак-
тором PR-работы. Все журналисты должны получить информацион-
ные материалы — проследите за этим. После пресс-конференции свя-
житесь с каждым участником мероприятия. Позвоните и поблагодарите
их за участие, узнайте, получили ли они все, что им было нужно,
п предложите дальнейшее сотрудничество — в виде интервью или ка-
кой-либо другой форме.
PR-послание
Действительно ли ваше PR-послание составлено правильно? Проана-
лизируйте еще раз, что хотят знать (прочесть, услышать или увидеть)
ваши потребители. Действительно ли ваше послание является ясным
и понятным для них? Одни потребители не станут читать (слушать,
смотреть) его полностью; другие могут оказаться недостаточно сооб-
разительными, чтобы составить верное представление о вашем посла-
нии на основании нескольких разрозненных сообщений. Поверьте, это
именно так, а потому постарайтесь сделать ваше послание достаточно
простым. Дает ли ваше послание позитивный эффект? Вы должны
добиться именно этого — ведь если этого не сделаете вы, никто другой
этого тоже не сделает. Соответствует ли это послание вашей аудито-
рии или же это образец своего рода «театра для себя»? Помните, что
в своем послании вы должны говорить не столько о состоянии вашей
фирмы, ее товаров или услуг, сколько о тех выгодах, которые может
10-2725
146
Рабочая книга PR-менеджера
получить потребитель, обратившись в вашу компанию. А потому сле-
дующим вопросом будет: правдиво ли ваше PR-послание? Оно долж-
но быть правдивым и точным: слишком легко перехвалить себя и пре-
увеличить свои достоинства. Помните: чтобы ваши потребители были
удовлетворены, а не разочарованы, вы должны быть достойны вашего
послания. Ведь вы хотите, чтобы ваши потребители обращались к вам
снова и снова. А потому ключевой вопрос заключается в следующем:
действительно ли то PR-послание, которое мы обращаем к нашей ауди-
тории, содержит в себе реальную информацию о серьезных и истин-
ных выгодах для нее.
PR-тактика
Действительно ли вы доводите до вашей аудитории правильное PR-
послание и делаете это наиболее правильным способом? Еще раз про-
анализируйте средства, которые находятся в вашем распоряжении. Это
касается как тех средств, которые вы собираетесь использовать, так
и тех, от которых, возможно, следует отказаться. Действительно ли тот
пресс-релиз, который вы подготовили, достаточно эффективен? Вы
должны предоставить журналистам такие новости (или такую инфор-
мацию), которые могут быть легко использованы для создания публи-
кации. Вы даете действительно хорошие интервью? Крайне важно,
чтобы ваши ответы на вопросы интервьюера были искренними, чтобы
вы смогли затронуть ключевые для вас аспекты и создать при этом
доброжелательный, доверительный имидж. Возможно, судить об этом
вам самому трудно, а потому попросите оценить ваше выступление тех
ваших коллег, которых считаете авторитетными. Действительно ли
конференция, над организацией которой вы работаете, окажется ус-
пешной? Вам следует добиться того, чтобы те журналисты, которых
вы выбрали в качестве гостей пресс-конференции, посетили проводи-
мое вами мероприятие независимо от того, как они оценят его. И, по-
вторим это еще раз, ключевым для вас является вопрос: действитель-
но ли мы даем СМИ то, что они хотят? Действительно ли то, что вы
делаете, будет способствовать тому, что они доведут ваше PR-посла-
ние до вашей общей аудитории?
СМИ
Действительно ли вы доносите правильно составленное PR-послание
до вашей целевой аудитории наиболее верным способом и с использо-
ванием наиболее подходящих для этой цели СМИ? Еще раз просмот-
рите тот список СМИ, который вы составили. Действительно ли те
Глава 5. Организация PR-кампании
147
публикации, которые делают СМИ на основании ваших материалов,
можно оценить как удовлетворительные? Очень скоро вы обнаружи-
те, что некоторые журналисты цитируют вас аккуратно, слово в слово,
в то время как другие искажают ваши слова и пропускают ключевую
информацию. (Впрочем, возможно, вы уже свели к минимуму риск
подобных потерь, раздав журналистам информационные бюллетени,
содержащие готовые цитаты и точные факты.) Позволяют ли вам
радио- и телевизионные программы довести ваше PR-послание до
вашей аудитории так, как вы считаете нужным? Вы обнаружите, что
некоторые теле- и радиоведущие задают вам неожиданные вопросы,
которые отвлекают вас от того, что вы собирались сказать, и вы упу-
скаете важные элементы вашего выступления. (Хотя, возможно, вы уже
сумели избежать этого, воспользовавшись своего рода «шпаргалкой» —
подготовленным листком, на котором записано все, что вам может по-
требоваться в подобной ситуации.) Ключевой вопрос здесь такой: дей-
ствительно ли то PR-послание, которое доходит до аудитории, дохо-
дит до нее в полном и правильном виде?
Аудитория
Действительно ли вы доносите правильно составленное PR-послание
наиболее верным способом и с использованием наиболее подходящих
для этой цели СМИ до вашей целевой аудитории? Проверьте еще раз,
доводят ли выбранные вами СМИ нужную вам информацию до вашей
целевой аудитории. Действительно ли те газеты, журналы и другие
виды изданий, которые входят в список ваших целевых СМИ, попу-
лярны у ваших потребителей? Проверьте «профиль» и данные по «про-
никающей способности», относящиеся ко всем выбранным вами пе-
чатным изданиям, а также к телевидению и радио. И, повторим это
еще раз, ключевым здесь является вопрос: действительно ли наше PR-
послание доходит до нашей целевой аудитории?
Дополнительные аспекты
Конечно, существуют и другие аспекты PR-деятельности, которые сле-
дует принять во внимание при оценке «пробного прогона» вашей PR-
кампании. Еще раз проанализируйте свой рабочий план. Действитель-
но ли ваши PR-мероприятия были назначены на наиболее подходящее
для этих целей время? Например, типичной проблемой, которая часто
возникает при «пробном прогоне», является следующая: хотя фирма
и добивается популярности своего нового товара с помощью СМИ
и получает при этом множество ответных запросов от потребителей,
148
Рабочая книга PR-менеджеpa
у нее отсутствует достаточный запас этого товара для немедленного
удовлетворения возникших запросов потребителей. А это значит, что
ваше рабочее расписание было составлено неверно! Обратите внима-
ние также на частоту и продолжительность ваших PR-мероприятий.
Вы должны убедиться, что того времени, которое вы тратите на работу
с вашими целевыми СМИ, вполне достаточно, чтобы наладить рабо-
чие отношения. Но при этом ваши обращения в СМИ не должны
создавать у них впечатления навязчивости с вашей стороны. Соответ-
ствует ли расписание запланированных вами PR-мероприятий распи-
санию сроков предоставления материалов в СМИ? Например, нович-
кам в деле PR часто приходится сталкиваться с тем, что PR-послание,
PR-тактика и целевые СМИ определены правильно, но рабочее рас-
писание составлено неверно, а потому рассылаемые пресс-релизы при-
ходят в редакции СМИ после окончания установленного редакцией
срока принятия материала. Поэтому никогда не забывайте проверять
все сроки! Что касается расходов, вы должны убедиться в том, что
запланированные вами в бюджете расходы и те траты, которые прихо-
дится делать в ходе реальной PR-кампании, совпадают настолько, на-
сколько это возможно. Обратите внимание на бюджет пресс-конфе-
ренций: именно этот вид PR-мероприятий пользуется дурной славой
«сокрушителя бюджета». И наконец, сформулируем ключевой вопрос,
который вы должны задать себе, чтобы правильно оценить «пробный
прогон» своей PR-деятельности: действительно ли вы удовлетворены
всеми аспектами рабочего расписания вашей PR-кампании?
Отзывы аудитории
Реакция аудитории на вашу PR-деятельность наиболее сложна для
сколько-нибудь точного анализа и измерения. Точность этого анализа
зависит главным образом от того, что именно вы хотите оценить. Если
вы пытаетесь сформировать свою базу потребителей, то, вероятно, бу-
дете оценивать количество и содержание запросов, которые стали ре-
зультатом вашей PR-деятельности. Если же целью является повыше-
ние товарооборота, вас заинтересуют объем и стоимость продаж —
насколько они превысили ваши обычные показатели. А если целью PR-
кампании было создание нового имиджа вашего бизнеса, что в свою
очередь должно изменить ее конъюнктурное положение на рынке, вы
решите определить степень изменения отношения потребителей к ва-
шей компании.
Глава 5. Организация PR-кампании
151
Оценка количества и содержания запросов, которые явятся ответом
на печатное, радио- и/или телевизионное PR-мероприятие, может быть
достаточно простым делом. Заявки на участие в проводимых вами кон-
курсах среди потребите, к ,'г могут быть отосланы в местную газету, а от-
туда их передадут вам. После выхода в эфир радио- и телевизионного
интервью можно записать имена и все детали, имеющие отношение
к тем слушателям/зрителям, которые звонят в студию, и эта информа-
ция также дойдет до вас. Достаточно просто определить и прямые запро-
сы, которые будут получены вашей фирмой после соответствующей пуб-
ликации в СМИ. Нужно всего лишь правильно проинструктировать
телефонных операторов, агентов по продажам и т. п., чтобы при получе-
нии подобного запроса они задавали вопрос: «Откуда вы узнали о нашей
компании (новом товаре, услуге)?» Если вы проводите сразу несколько
PR-мероприятий, то источник возникновения запросов сможете опре-
делить с помощью своего рода «ключа» (то есть некоторого идентифи-
кационного признака), который будет являться частью каждого из про-
водимых вами мероприятий. Скажем, вы даете интервью трем разным
изданиям в течение одной недели. В этом случае в качестве контактного
лица, к которому вы посоветуете обратиться слушателям за подробной
информацией, укажите соответственно для каждого издания: «Майкл
Джеймс», «Софи Льюис» и т. д. То же самое можно сделать и в отноше-
нии радио- и телевизионных интервью, указывая в качестве контактно-
го источника для получения информации различные имена, адреса,
отделы, телефонные номера и т. д. Это поможет вам провести раздель-
ную оценку эффективности каждого из ваших интервью.
Очень часто продажи можно измерить по единой базовой методике,
просто-напросто отмечая записи заказов, посланных вам через СМИ;
опрашивая покупателей, «откуда они узнали о...»; а также указывая
различные имена, адреса, отделы, контактные телефоны и т. д. Есте-
ственно, подобная работа требует аккуратного и точного подхода: одни
отзывы будут приходить почти сразу же после выхода публикации
в свет, в то время как другие вызовут интерес потребителей гораздо
позже. Возможно, мысль о прекращении мониторинга ответной реак-
ции вашей аудитории покажется вам весьма привлекательной, но
вы сами обнаружите, что поступление отзывов может продолжаться
и спустя некоторое время после проведенной вами PR-акции (как
правило, вплоть до нескольких месяцев после того, как выпуск изда-
ния с вашим материалом поступил в продажу).
Во многих случаях при оценке запросов и продаж можно произво-
дить дополнительную оценку тем же самым способом, который исполь-
152
Рабочая книга PR-менеджера
зовался при анализе «обратной связи» СМИ. Разделив стоимость рек-
ламной площади (или времени), полученной в том или другом изда-
нии, на число запросов, которые стали результатом данной публика-
ции, вы получаете некий показатель, оценивающий стоимость каждого
запроса. Этот показатель можно с успехом применять для сравнения
эффективности ваших PR-мероприятий. Если вы разделите стоимость
рекламной площади (или времени) на число и стоимость тех продаж,
которые стали результатом вашей PR-акции, то получите еще один
показатель, который можно использовать для оценки эффективности
вашей работы. Конечно, если вы хотите, чтобы ваша оценка была адек-
ватной, следует при этом учитывать число тех запросов, которые
затем обратились в реальные продажи, а также стоимость этих про-
даж. И помните: чем выше стоимость, тем больше вы выигрываете!
(Возможно, это тот единственный случай, когда обнаружив, что «сто-
имость» превысила вант ожидания, вы будете удовлетворены фактом
нарушения ваших ожиданий.) Обратитесь теперь к табл. 5.2 и запол-
ните образец этой формы — это может оказаться полезным при прове-
дении оценки вашей PR-деятельности.
Таблица 5.2. Форма для проведения оценки отзывов аудитории
Отзывы аудитории:
Источн Стоим Колич Расходы Об Расходы
ик ость ество в расчете щий продаж в
публик публик запрос на один объ расчете
ации ации ов запрос ем на одну
продажу
Привлечение экспертов
PR-агентства
Если в данный момент вы размышляете, не обратиться ли вам в какое-
нибудь PR-агентство, то прежде всего решите, чего именно вы хотите.
Что именно должны, по вашему мнению, сделать для вас работники
того или иного PR-агентства? Некоторые PR-агентства предлагают
очень широкий и разнообразный выбор услуг: оценка клиента; прове-
дение маркетингового исследования; медиа-планирование; налажива-
ние связей со СМИ; написание пресс-релизов; проведение интервью;
организация пресс-конференций и, в конечном итоге, оценка эффек-
тивности PR-кампании, то есть вся ваша работа по проведению PR-
деятельности! (Разве что делать ее они будут несколько дольше.) Дру-
гие PR-агентства специализируются главным образом на работе по
налаживанию рабочих контактов между СМИ и своими клиентами
(используя для этого имеющиеся у них базы данных) и организации
данных контактов таким образом, чтобы это привело к максимизации
возможностей по достижению популярности. (Впрочем, как правило,
эти PR-агентства оказывают консультационные услуги и по другим
аспектам PR-деятельности.)
**Жю>-\ -
154
Рабочая книга PR-менеджера
На следующем этапе вы должны определить, с каким именно PR-
агентством собираетесь иметь дело. Возможно, вы захотите, чтобы
это было известное, авторитетное агентство, которое придерживается
должных правил этики, например не работает сразу на двух конкури-
рующих клиентов, и которое будет предоставлять вам беспристраст-
ные консультационные услуги и сохранять конфиденциальность при
работе с вами. Определяющим при выборе PR-агентства может ока-
заться то предварительное знание, которое вы уже получили о своей
фирме, товарах, услугах, потребителях, конкурентах, месте на рынке.
Возможно, вы предпочтете PR-агентство, которое имеет успешный
опыт работы в сфере вашего бизнеса, а также опыт решения тех про-
блем, с которыми столкнулась ваша фирма. Так, некоторые PR-агент-
ства специализируются только в определенных сферах (например,
финансы, подбор персонала и т. д.), или же работают с определенными
товарами и услугами (инновационные разработки, промышленные
товары и т. д.), или же с конкретными СМИ (пресса, радио, телевиде-
ние). Наведите справки о том, сколько лет работает данное PR-агент-
ство на рынке, кто осуществляет руководство его деятельностью,
кто являлся (и является) его клиентами, какие оно проводила PR-кам-
пании.
Одним из наиболее важных качеств PR-агентства является креа-
тивность. Это особенно важно для таких видов деятельности, как на-
писание пресс-релизов, подготовка цитат (которые помогут вам при
проведении интервью), консультирование по поводу подготовки
и проведения пресс-конференций. Поэтому очень важно узнать, на-
сколько компетентным является персонал данного PR-агентства,
каково образование его сотрудников, опыт PR-работы, планы, теку-
щие идеи. Другим важным качеством, о котором нередко забывают,
является совместимость. Вы, ваши сотрудники, сотрудники PR-аген-
тства, внутренние и внешние задачи и мероприятия — все это долж-
но координироваться совместно и двигаться в одном направлении.
Вот почему так важно определить некоторые точки соприкоснове-
ния, например симпатии к одним и тем же фирмам, действующим
в том же регионе или сфере деятельности. Вот почемутак важно уме-
ние быстро наладить теплые, рабочие взаимоотношения. Вы должны
быть уверены, что это PR-агентство стоит тех денег, которые вы пла-
тите. Конечно, это важно для всех, но особенно касается небольших
фирм, вынужденных действовать в пределах ограниченного бюдже-
та. Договоритесь ли вы при этом о фиксированной оплате, о повре-
менной оплате или же о ставках, зависящих от объема и качества до-
Глава 5. Организация PR-кампании______________________________155
Другие специалисты
Если вы предпочитаете не прибегать к услугам PR-агентств и решите
пуститься в «самостоятельное плавание», подумайте о том, ч.о время
158
Рабочая книга PR-менеджера
от времени все же стоит обращаться к услугам экспертов. Так, напри-
мер, фирма, которая занимается проведением маркетинговых иссле-
дований, может собрать для вас дополнительную информацию о
ваших потребителях, конкурентах и состоянии рынка. Художник вы-
полнит для вас качественную дизайнерскую работу, скажем, разрабо-
тает логотип вашей компании, печатный бланк официального письма,
корпоративный стиль печатной продукции, плакаты для пресс-конфе-
ренции. Фотограф сделает профессиональные фотоиллюстрации, ко-
торые станут сопроводительным материалом к вашим пресс-релизам;
их можно использовать в брошюрах, каталогах или пресс-пакетах,
а также при видео- (или проекционной) демонстрации на пресс-кон-
ференции. Копирайтер поможет составить информативный и живой
текст; верстальщик покажет различные шрифты, которые потребуют-
ся для печати. Все эти специалисты могут способствовать успеху
вашей PR-деятельности
Подумайте о том, каких экспертов следует привлечь к сотрудниче-
ству. Так, например, неполное знание своей потребительской базы мо-
жет привести к убыткам. Если, скажем, вы недостаточно хорошо знаете
читательские интересы ваших потребителей, то при разработке плана
PR-кампании, проводимой для обеспечения известности, вы можете
выбрать не те газеты и журналы, которые следовало бы. Привлечение
непрофессионального фотографа также может привести к проблемам.
Разница между профессиональным фотографом и хорошо подготовлен-
ным любителем может оказаться весьма значительной, особенно если
они оба стоят в метре друг от друга и оцениваются циничным репорте-
ром, который приехал на вашу первую пресс-конференцию. Ошибкой
может стать излишнее доверие к своей компьютерной программе, если
вашей целью является демонстрация ассортимента логотипов и шриф-
тов для ваших официальных документов — ведь этой программой
пользуются многие мелкие предприниматели и менеджеры, и они мо-
гут сделать то же самое, что и вы. В то же время художник и версталь-
щик предложат вам нечто совершенно уникальное. И даже если вы
в состоянии осуществить все мероприятия по проведению вашей PR-
кампании силами сотрудников своей собственной фирмы; возможно,
все-таки следует поддерживать связь с другими, не являющимися со-
трудниками вашей компании, специалистами, чтобы вы могли соста-
вить более широкое и более полное понимание того, что вам следует
сделать.
Постарайтесь раздобыть названия, адреса и краткие данные о тех
фирмах, проводящих маркетинговые исследования, которые входят
Глава 5. Организация PR-кампании
159
в число ведущих профессиональных объединений. Составьте список
и соберите краткие данные о других специалистах: художниках, фото-
графах, дизайнерах, копирайтерах, верстальщиках. Подробная инфор-
мация, дополненная личными комментариями (что всегда является
наилучшим ориентиром для выбора эксперта), может быть получена
в ходе общения с хорошо информированными деловыми партнерами
и коллегами. С их помощью вы сможете составить предварительный
список, включающий по меньшей мере три-четыре PR-агентства, ко-
торые стоит рассмотреть в качестве вариантов.
Ваша работа с фирмами, проводящими маркетинговые исследова-
ния, равно как с художниками и всеми другими специалистами, воз-
можно, будет развиваться так же, как если бы они были сотрудниками
каких-либо PR-агентств. Определите ключевые качества, которыми,
по вашему мнению, должны обладать данные специалисты. Не послед-
нее место в списке этих качеств должны занимать живое воображение,
хорошее знание той сферы бизнеса, в которой действует ваша фирма,
ясное понимание тех особенных обстоятельств, в которых находится
ваша компания, а также конкурентоспособные расценки на их услуги.
Наведите справки о каждом из тех специалистов, которых собираетесь
привлечь для сотрудничества, — это позволит вам убедиться в том,
насколько каждый из них соответствует вашим критериям отбора.
Свяжитесь с каждым из них по телефону для предварительного собе-
седования; проведите личную встречу, лучше в их рабочем окруже-
нии; поговорите с их коллегами, изучите их работу и т. д.
Одним из надежных способов оценки компетентности того или ино-
го специалиста является проявление его интереса к вам, вашей фирме,
вашим товарам и услугам. Если он с ответственностью относится
к своей работе, то захочет навести о вас справки и узнать, что вы хоти-
те получить от сотрудничества с ним. Поэтому вы должны ответить на
его вопросы, касающиеся вашего бизнеса, товаров и услуг, ваших по-
требителей и клиентов, конкурентов, того сегмента рынка, на котором
действует ваша фирма, о ваших PR-планах и PR-мероприятиях. (Со-
вершенно естественно, если копираитер захочет узнать все, что может
помочь ему в составлении грамотного и качественного текста пресс-
релиза и рекламных материалов, а наборщик поинтересуется, каким
бы вы хотели представить свой бизнес на рынке, ибо именно это нуж-
но ему для рекомендаций по выбору соответствующего шрифта.) Если
это будет нужно, пройдитесь с вашим собеседником по помещениям
вашей фирмы — пусть он ознакомится с вашими товарами, услугами,
сотрудниками и т. д.
Мни
160
Рабочая книга PR-менеджера
Обсудите с экспертом ту работу, которую хотите ему поручить.
Может быть, вы хотите узнать, что потребители и клиенты думают
о вашей фирме, товарах и услугах; хотите получить качественные фо-
тографии ваших сотрудников, занятых обслуживанием потребителей;
заказать разработку фирменного знака компании или иллюстрацион-
ного материала для демонстрации вашего товара, планируемой в рам-
ках пресс-конференции. Постарайтесь точно и внятно объяснить, что
именно вам нужно; в какие сроки и за какие деньги вы хотите полу-
чить работу (принимая во внимание ограничения, налагаемые вашим
бюджетом). Узнайте, что эксперт ожидает от вас: готовый к предсто-
ящему сотрудничеству персонал, регулярные уведомления о текущих
изменениях и отсутствие накладок, связанных с распределением пол-
номочий. Определите, какие именно из ваших мыслей и идей могут
быть применены на практике. Получите рекомендации от двух-трех
бывших (по возможности, в самое последнее время) клиентов данного
эксперта, узнайте, как проходило их взаимное сотрудничество. Типич-
ной проблемой, которая может возникнуть в подобной ситуации, яв-
ляется та, что специалист прекрасно выполняет работу, но не уклады-
вается в сроки. В этом случае вам лучше отказаться от сотрудничества
с человеком, который не соблюдает заранее оговоренные сроки.
Продолжение PR-кампании
ПЛАНИРОВАНИЕ PR-ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
• Вы произвели оценку состояния вашего бизнеса, товаров, услуг, состоя-
ния ваших конкурентов и рынка?
• Вы ознакомились с достоинствами и недостатками использования таких
видов PR-тактики, как пресс-релизы, интервью и/или пресс-конференции?
• Вы навели необходимые справки, составили полное представление обо
всех достоинствах и недостатках тех газет, журналов, других видов печат-
ных изданий, а также радио- и телевизионных программ, которые могут
войти в список ваших целевых СМИ?
• Вы составили полное и точное представление о вашем «типичном» потре-
бителе; все ли вы знаете о его привычках и склонностях?
• Вы составили базовое PR-послание, которое следует довести до вашей
аудитории с помощью правильно выбранной PR-тактики и целевых СМИ;
составили верное расписание для работы со СМИ?
ПОДГОТОТОВКА ПРЕСС-РЕЛИЗОВ
• Есть ли у вас полный и удобный для использования пресс-лист?
• Действительно ли вы знаете то, что хотите сказать в вашем пресс-релизе?
• Правильно ли вы выбрали бумагу, шрифт и цвет для изготовления пресс-
релиза?
• Вы уверены в том, что структура, содержание и стиль вашего пресс-рели-
за способствуют, а не препятствуют восприятию вашего PR-послания?
• Уверены ли вы в том, что фотоиллюстрации, титры и все остальные сопро-
водительные материалы, которые являются дополнительной частью ва-
шего пресс-релиза, способствуют, а не препятствуют восприятию PR-по-
слания, содержащегося в пресс-релизе?
• Все ли «за» и «против», имеющие отношение к распространению ваших
пресс-релизов по почте, факсу и/или электронной почте, были вами учтены?
• Готовы ли вы к тому, чтобы правильно ответить на все вопросы, поступив-
шие в ответ на распространение вашего пресс-релиза?
• Знаете ли вы, как осуществлять мониторинг отзывов и сохранять записи
«обратной связи» деятельности, которая связана с распространением ва-
ших пресс-релизов?
ПРОВЕДЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ
• Знаете ли вы все те «за» и «против», которые являются залогом успешного
проведения интервью?
• Внимательно ли вы изучили ключевые характеристики интервью, давае-
мого печатному изданию; знаете ли вы, как правильно использовать их
при проведении интервью?
Глава 5. Организация PR-
кампании____________________________________163
• Уверены ли вы в том, что вполне адекватно понимаете, что представляет
собою интервью, даваемое радиостанции; сможете ли вы использовать
свое знание для того, чтобы добиться успеха в этом деле?
• Знаете ли вы особенности проведения телевизионного интервью; увере-
ны ли в том, что сумеете правильно учесть их в своей работе?
• Готовы ли вы к тому, что вам придется действовать в критических обстоя-
тельствах и столкнуться с какими-либо непредвиденными ситуациями при
работе со СМИ?
• Знаете ли вы, что следует делать после того, как интервью закончено, что-
бы добиться нужного вам PR-эффекта?
ОРГАНИЗАЦИЯ ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЙ