Вы находитесь на странице: 1из 37

KM-2810/KM-2820

GUIA DE CONFIGURAÇÃO

Leia esta Guia de Configuração antes de usar esta máquina. Mantenha-a próxima à máquina para fácil referência.
Introdução

Sobre este Guia


Este guia explica o seguinte método de configuração, necessário para uso desta
máquina.

Instalação da máquina
• Desembalamento
• Instalação do Frasco de Toner
• Colocação de papel
• Conecção dos Cabos
• Conecção dos Cabos Modulares
Operação no painel da máquina
• Seleção de Idioma
• Configuração de Data e Hora
• Configuração dos Parâmetros da Interface de Rede
Operação no Computador
• Acesso ao COMMAND CENTER (Página Interna da web em HTML)
• Compartilhamento de Pasta para uso do Scan em SMB
• Instalação do driver de impressora
• Configuração do Driver TWAIN
• Configuração do Driver WIA

IMPORTANTE: Leia as informações de segurança no Guia de Operação antes de


instalar esta máquina.

Informações sobre a Marca Registrada


• Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou de
outros países.
• Windows XP e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation.
• Esta máquina contém o software com módulos desenvolvidos por Independent
JPEG Group.

Todos os outros nomes de empresas e produtos contidos neste guia, são marcas
registradas ou de suas empresas respectivas. As designações ™ e ® não serão
usadas neste guia.

2
1 Preparativos

Liberação

500 mm
(19-11/16")

300 mm 300 mm 300 mm 1.000 mm


(11-13/16") (11-13/16") (11-13/16") (39-3/8")

Ambiente
• Temperatura: 10 à 32,5°C (50 à 90,5°F)
• Umidade: 15 à 80 %UR
• Fonte de alimentação: 120 V AC, 60 Hz, 7,4 A / 220 à 240 V AC, 50/60 Hz, 3,8
A

CUIDADO: Certifique-se de prover espaço suficiente ao redor da impressora. O


uso prolongado sem espaço suficiente pode causar super aquecimento.

Desembalamento

1 Desembale a máquina e todos os


componentes inclusos.

Se a máquina é KM-2820, o cabo modular


com o núcleo de ferrite está incluso.

IMPORTANTE: Coloque a máquina na


posição estável. Ao carregar a impressora,
sempre segure-a pelos dois lados como
indicado.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 3
Preparativos

2 Remova a fita de embalo e a folha protetora.

3 Deslize a Trava de Transporte para a


posição de destravar.

Trava de
Transporte

IMPORTANTE: Ao instalar o Processador de Documento, consulte o Guia de


Instalação anexado ao Processador de Documento.

4 Anexe a Pasta do Guia à direita da máquina


como requisitado.

Pasta do Guia

Instalação do Frasco de Toner

1 Abra a tampa frontal.

2 Remova a unidade de processo da


máquina.

IMPORTANTE: Coloque a unidade de


processo em uma superfície limpa e plana,
onde não será exposta à nenhum tipo de
impacto ou choque. O cilindro na unidade
de processo é sensível à luz e não deve ser
exposto à luz natural de escritório por mais
de cinco minutos.

4 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Preparativos

3 Vire o nivelador de trava para a posição


DESTRAVAR.

4 Sacuda o frasco de toner horizontalmente 5


ou 6 vezes para que a composição de
dentro do toner seja distribuída igualmente.

5 Remova o selo protetor laranja.

6 Alinhe a ponta do lado esquerdo do frasco


com o encaixe na unidade de processo e
coloque o frasco do toner dentro da unidade
de processo.

7 Pressione sobre as marcas PUSH no frasco


de toner até que o frasco encaixe na
posição correta.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 5
Preparativos

8 Pressione o nivelador de trava na posição


TRAVAR (mantenha distância).

9 Alinhe os botões em ambos os lados da


unidade de processo com as guias dentro
da máquina, deslize a unidade de processo
para dentro da máquina até que ela pare.

10 Feche a tampa frontal.

Colocação de papel

1 Puxe o cassete com cuidado, totalmente


para fora da máquina e remova a
embalagem protetora de dentro do cassete.

2 Ajuste o comprimento do papel,


pressionando os botões de liberação e
deslize o controlador de papel para
encaixar no tamanho do papel. Os
tamanhos de papel estão marcados na
parte de baixo do cassete.

3 Ajuste a largura do papel, pressionando os


botões de liberação e deslizando as guias
para encaixar na largura do papel.

6 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Preparativos

4 Sopre o papel, ou bata-o em uma superfície


plana para evitar embolamentos ou
impressão torta.

5 Posicione o papel no cassete, com o lado a


ser impresso para baixo, de forma que a
borda principal esteja alinhada com o
controlador de papel.

IMPORTANTE: Não exceda o limite


superior do cassete. Caso contrário poderá
causar embolamento do papel.

6 Pressione o cassete firmemente de volta


para a máquina até que ele pare.

Conecção dos Cabos

1 Vire o interruptor de energia para a posição


Desligado (O).

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 7
Preparativos

2 Conecte a máquina ao PC ou ao seu dispositivo de rede. Remova a tampa ao usar


a interface de rede. Estes cabos são vendidos separadamente.

Interfaces Padrão Disponíveis:

Interface Função Cabo Necessário

Interface de Impressora/ LAN (10Base-T ou 100Base-TX,


Rede Scanner/FAX de Protegido)
Rede

Interface USB Impressora/ Cabo compatível com USB2.0


TWAIN/WIA (Compatível com USB de Alta Velocidade,
Máximo de 5,0 m, Protegido)

3 Conecte o cabo de energia à máquina e a


outra extremidade à saída de energia.

4 Vire o interruptor de energia para a posição


Ligado (l). A impressora começará o
aquecimento. A impressora começará a
encher o toner novamente, isto levará
aproximadamente 15 minutos.

Depois que o toner estiver cheio, a frase


Pronto para copiar aparecerá no visor
de mensagens.

8 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Preparativos

Conexão de Cabos Modulares (Somente KM-2820)

1 Vire o interruptor de energia para a posição


Desligado (O).

2 Conecte o cabo modular com o núcleo de


ferrite anexo à saída de linha (A) da
A
máquina. Depois, conecte o cabo modular à
saída de telefone (B) da máquina.

3 Roteie os cabos como demonstrado na


figura.

4 Vire o interruptor de energia para a posição


Ligado (l). A impressora começará o
aquecimento. Se for a primeira instalação
da máquina, ela começará a encher o toner
e isto levará aproximadamente 15 minutos.

Depois que o toner estiver cheio, a frase


Pronto para copiar aparecerá no visor
de mensagens.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 9
Instalação do Painel

2 Instalação do Painel

Painel de Operação
Tecla [Menu de Sistema/Contador] Tecla Seta Tecla [OK]

Tecla [Selecionar Esquerda] Teclas numéricas


Tecla [Selecionar Direita] Tecla [Voltar]

Seleção de Idioma
Realize o procedimento a seguir para selecionar o idioma do visor de mensagens.
A mensagem padrão está em Português.

1 Pressione a tecla [Menu de Sistema/Contador]. A tela Menu/Cont. sist.


aparece.

2 Pressione U ou V ([Tecla Seta]) para selecionar Config. comum.

3 Pressione [OK]. A tela Config. comum aparece.

4 Pressione U ou V para selecionar Idioma.

5 Pressione [OK]. A tela Idioma aparece, exibindo a lista de idiomas.

6 Pressione U ou V para selecionar o idioma desejado.

7 Pressione [OK]. O idioma é definido e o menu de Config. comum reaparecerá.

Configuração de Data e Hora

Configuração do Fuso Horário


Realize o procedimento a seguir para selecionar o Fuso Horário.

1 No menu Config. comum, pressione U ou V para selecionar Config dados.

2 Pressione [OK]. A tela Config dados aparece.

10 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do Painel

3 Pressione U ou V para selecionar Fuso Horário.

4 Pressione [OK]. A tela Fuso Horário aparece.

5 Pressione U ou V para selecionar o fuso horário no qual você se encontra.

6 Pressione [OK]. O fuso horário é definido e o menu de Config dados reaparece.

Horário de Verão
Realize o procedimento a seguir para mudar a configuração de hora de verão
(horário de verão) para ligado ou desligado.

NOTA: Esta configuração é válida somente na área onde existe horário de verão.

1 No menu Config dados, pressione U ou V para selecionar Horário de Verão.

2 Pressione [OK]. A tela Horário de verão aparece.

3 Pressione U ou V para selecionar se o horário de verão está ativado.

4 Pressione [OK]. O horário de verão é definido e o menu de Config dados


reaparece.

Configuração da Data e Hora atual


Realize o procedimento a seguir para definir a data e hora atuais.

NOTA: Verifique periodicamente a hora que é exibida no visor de mensagens e


ajuste de acordo com o necessário para coincidir a hora atual.

1 No menu Config dados, pressione U ou V para selecionar Data/hora.

2 Pressione [OK]. A tela Data/hora (mês:dia:ano) aparece.

3 Para definir a data, para cada campo pressione U ou Vquantas vezes for
necessário até exibir o valor correto, depois pressione Zpara mudar para o próximo
campo.

Use Y e Z para mover o cursor para a direita e para a esquerda.

4 Quando a data estiver correta, pressione [OK]. A tela de configuração da hora


(hora:minuto:segundo) é exibida.

5 Para definir a hora, para cada campo pressione U ou Vquantas vezes for
necessário até exibir o valor correto, depois pressione Zpara mudar para o próximo
campo.

6 Pressione [OK]. A data e hora são definidas e o menu de Config dados


reaparece.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 11
Instalação do Painel

Configuração dos Parâmetros da Interface de Rede


A máquina suporta protocolos TCP/IP e TCP/IP (IPv6). IP é a abreviação para
Protocolo de Internet. A máquina usará sempre o protocolo TCP/IP (IPv4), mas
oferece uma configuração separada para a próxima geração de IP, IPv6. Configure
os parâmetros de rede da impressora conforme seu PC e seu ambiente de rede.

IMPORTANTE: Verifique com seu administrador de rede quando se deve selecionar


as configurações de rede. Após todas as configurações relacionadas à rede terem
sido definidas, DESLIGUE a máquina e LIGUE-A novamente.

TCP/IP (Ativar/Desativar TCP/IP)


Isto seleciona as configurações para TCP/IP.

1 Pressione a tecla [Menu de Sistema/Contador]. A tela Menu/Cont. sist.


aparece.

2 Pressione U ou V para selecionar Sistema.

3 Insira o ID de usuário e senha para se registrar.

NOTA: As configurações padrão do ID de usuário e senha são ambos 2800.

4 Pressione [OK]. A tela Sistema aparece.

5 Pressione U ou V para selecionar Conf. de Rede.

6 Pressione [OK]. A tela Conf. de Rede aparece.

7 Pressione U ou V para selecionar Config. TCP/IP.

8 Pressione [OK]. A tela Config. TCP/IP aparece.

9 Pressione U ou V para selecionar TCP/IP.

10 Pressione [OK]. A tela TCP/IP aparece.

11 Pressione U ou V para selecionar se o TCP/IP está ativado.

12 Pressione [OK]. O TCP/IP é definido e o menu de Config. TCP/IP reaparecerá.

Configurações IPv4 (Configurações TCP/IP IPv4)


Isto seleciona as configurações para TCP/IP (IPv4).

1 No menu Config. TCP/IP, pressione U ou V para selecionar Config. IPv4.

2 Pressione [OK]. A tela do menu Config. IPv4 aparece.

A opção disponível nas configurações TCP/IP (IPv4) são estas a seguir:

12 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do Painel

• DHCP (Configuração DHCP)


• Bonjour (Configuração do Bonjour)
• Endereço IP (Configuração do endereço IP)
• Máscara de Sub-rede (Configuração de máscara de sub-rede)
• Gateway Padrão (Configuração do Gateway)

DHCP

1 No menu Config. IPv4, pressione U ou V para selecionar DHCP.

2 Pressione [OK]. A tela DHCP aparece.

3 Pressione U ou V para selecionar se o DHCP está ativado.

4 Pressione [OK]. O DHCP é definido e o menu de Config. IPv4 reaparecerá.

Bonjour

1 No menu Config. IPv4, pressione U ou V para selecionar Bonjour.

2 Pressione [OK]. A tela Bonjour aparece.

3 Pressione U ou V para selecionar se o Bonjour está ativado.

4 Pressione [OK]. O Bonjour automático é definido e o menu de Config. IPv4


reaparecerá.

Endereço IP

1 No menu Config. IPv4, pressione U ou V para selecionar Endereço IP.

2 Pressione [OK]. A tela Endereço IP aparece.

3 Use as teclas seta para definir o endereço IP.

Pressione U e V para aumentar ou diminuir, respectivamente, o valor no cursor


intermitente. Você pode definir qualquer valor entre 000 e 255.

Use Y e Z para mover o cursor para a direita e para a esquerda.

4 Pressione [OK]. O endereço IP é armazenado e o menu de Config. IPv4


reaparecerá.

Máscara de Sub-rede

1 No menu Config. IPv4, pressione U ou V para selecionar Másc. Sub-rede.

2 Pressione [OK]. A tela Másc. Sub-Rede aparece.

3 Use as teclas seta para definir máscara de sub-rede.

Pressione U e V para aumentar ou diminuir, respectivamente, o valor no cursor


intermitente. Você pode definir qualquer valor entre 000 e 255.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 13
Instalação do Painel

Use Y e Z para mover o cursor para a direita e para a esquerda.

4 Pressione [OK]. A máscara de sub-rede é armazenada e o menu de Config.


IPv4 reaparecerá.

Gateway Padrão

1 No menu Config. IPv4, pressione U ou V para selecionar Gateway padrão.

2 Pressione [OK]. A tela Gateway padrão aparece.

3 Use as teclas seta para definir gateway padrão.

Pressione U e V para aumentar ou diminuir, respectivamente, o valor no cursor


intermitente. Você pode definir qualquer valor entre 000 e 255.

Use Y e Z para mover o cursor para a direita e para a esquerda.

4 Pressione [OK]. O gateway padrão é armazenado e o menu de Config. IPv4


reaparecerá.

Configurações IPv6 (Configurações TCP/IP IPv6)


Isto seleciona as configurações para TCP/IP (IPv6).

1 No menu Config. TCP/IP, pressione U ou V para selecionar Config. IPv6.

2 Pressione [OK]. A tela Config. IPv6 aparece.

A opção disponível nas configurações TCP/IP (IPv6) são estas a seguir:

• TCP/IP(IPv6) (Ativar/Desativar TCP/IP (IPv6))


• Comprimento do Prefixo (Configuração do Comprimento do Prefixo)
• RA(Stateless) (Configurações RA (Stateless))
• DHCPv6 (Configurações DHCPv6)

TCP/IP (IPv6)

1 No menu Config. IPv6, pressione U ou V para selecionar TCP/IP (IPv6).

2 Pressione [OK]. A tela TCP/IP (IPv6) aparecerá.

3 Pressione U ou V para selecionar se o TCP/IP (IPv6) está ativado.

4 Pressione [OK]. O TCP/IP (IPv6) é definido e o menu de Config. IPv6


reaparecerá.

Comprimento do Prefixo

1 No menu Config. IPv6, pressione U ou V para selecionar Comprim. prefixo.

2 Pressione [OK]. A tela Comprim. prefixo aparece.

3 Use as teclas seta para definir gateway padrão.

14 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do Painel

Pressione U ou V para aumentar ou diminuir, respectivamente, o valor no cursor


intermitente. Você pode definir qualquer valor entre 0 e 128.

Use Y e Z para mover o cursor para a direita e para a esquerda.

4 Pressione [OK]. O Comprimento do Prefixo é definido e o menu de Config. IPv6


reaparecerá.

DHCPv6

1 No menu Config. IPv6, pressione U ou V para selecionar DHCPv6.

2 Pressione [OK]. A tela DHCPv6 aparece.

3 Pressione U ou V para selecionar se o DHCPv6 está ativado.

4 Pressione [OK]. O DHCPv6 é definido e o menu de Config. IPv6 reaparecerá.

RA(Stateless)

1 No menu Config. IPv6, pressione U ou V para selecionar RA(Stateless).

2 Pressione [OK]. A tela RA(Stateless) aparece.

3 Pressione U ou V para selecionar se o RA(Stateless) está ativado.

4 Pressione [OK]. O RA(Stateless) é definido e o menu de Config. IPv6


reaparecerá.

AppleTalk (Configuração AppleTalk)


Apple Talk é um protocolo de comunicação usado primeiramente em computadores
Macintosh e também para se referir às funções de rede do Sistema Operacional do
Mac. A configuração padrão é Ativado.

1 Pressione a tecla [Menu de Sistema/Contador]. A tela Menu/Cont. sist.


aparece.

2 Pressione U ou V para selecionar Sistema.

3 Pressione [OK]. A tela Sistema aparece.

4 Pressione U ou V para selecionar Conf. de Rede.

5 Pressione [OK]. A tela Conf. de Rede aparece.

6 Pressione U ou V para selecionar Apple Talk.

7 Pressione [OK]. A tela Apple Talk aparece.

8 Pressione U ou V para selecionar se o Apple Talk está ativado.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 15
Instalação do Painel

9 Pressione [OK]. O Apple Talk é definido e o menu de Conf. de Rede reaparecerá.

16 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Acesso ao COMMAND CENTER

3 Acesso ao COMMAND CENTER

O COMMAND CENTER se refere à página interna da internet em HTML, instalada


na máquina, de onde você pode verificar o status da operação da máquina e
configurar de acordo com a segurança, impressão de rede, transmissão de email e
rede de trabalho avançada.

1 Execute o navegador da Web.

2 Em Endereço ou Local, insira o endereço IP da máquina de acordo com a URL, ex.:


http://192.168.110.171/. A página da web exibe informações básicas sobre a
máquina e o COMMAND CENTER, assim como o status atual da máquina.

3 Selecione uma categoria a partir da barra de navegação à esquerda para visualizar


e estabelecer valores para esta categoria.

4 A Configuração de Senha do Administrador restringe acesso à usuários em geral às


páginas a não ser páginas de Início. Por medidas de segurança, é altamente
recomendado a configuração de uma senha do Administrador. A senha do
Administrador, fornecida como padrão de fábrica é admin00.

Configurações de rede
Esta página permite que você realize configurações necessárias para a impressão
de rede e envio de email. Reinicie esta máquina após a conclusão destas
configurações para registrar adequadamente o conteúdo destas configurações na
máquina.

1 Clique em Básico -> Rede.

2 Insira as configurações corretas em cada campo. A tabela abaixo oferece um


resumo dos itens exibidos na página de Rede.

Item Descrição

Nome do host Especifica um nome para o componente de rede de sistemas de impressão. Este
nome é usado como o nome de impressora NetBEUI, assim como o nome do
dispositivo WSD.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 17
Acesso ao COMMAND CENTER

Item Descrição

Interface de rede Especifica a taxa de comunicação a partir de Auto, 10BASE-T-Half, 10BASE-T-


Full, 100BASE-TX-Half, e 100BASE-TX-Full.
Configurações IPv4 Especifica a necessidade de se obter automaticamente ou não, um endereço IP
DHCP/BOOTP utilizando o DHCP ou BOOTP.

Endereço IP (IPv4) Atribui o endereço de Protocolo da Internet no componente de rede de sistema de


impressão. O formato do endereço IP um número com quatro bites (32 bit),
separado por pontos, ex.: 192.168.110.171.
Máscara de sub- Especifica a máscara de sub-rede dos hosts ou rede com o qual o sistema de
rede impressão está conectado. Se você atribuiu um endereço de IP manualmente, que
se inicia com um número entre 192 e 223, recomenda-se que você ajuste a
máscara de sub-rede para "255.255.255.0".

Gateway padrão Especifica o endereço IP do gateway padrão.

Configurações IPv6 Especifica se deve ou não ativar o protocolo do IPv6. Selecione Ativado para usar
IPv6 o protocolo do IPv6.

Endereço IP (IPv6) Atribui um endereço IPv6 para o componente de rede de sistema de impressão. O
formato do endereço IPv6 é uma sequência de números (128 bit no total)
separados por dois pontos, ex.: 2001:db8:3c4d:15::1a2c:1a1f.

Comprimento do Especifica o comprimento do prefixo IPv6 dos hosts ou rede com o qual o sistema
prefixo de impressão está conectado.

RA (Stateless) Selecione Ativado para usar o RA para configurar endereços IPv6.


Gateway padrão Especifica o endereço IPv6 do gateway padrão.

DHCPv6 Especifica a necessidade de se obter os endereços IPv6 utilizando uma


configuração automática. Quando o RA estiver ativado, ou seja, em Ativado, os
endereços IP e informações de servidor são obtidos através do DHCPv6 baseado
nas configurações automáticas realizadas sob o RA (configurações do roteador).

3 Clique em Enviar.

Configurações de E-mail
O procedimento a seguir explica sobre o método para anexar dados digitalizados em
email para transmissão. A digitalização para e-mail funciona dentro dos seguintes
ambientes:

• Você deve ter um ambiente de rede no qual esta máquina pode se conectar a
um servidor de mensagens. É recomendado que a máquina seja usada em
um ambiente no qual pode-se conectar ao servidor de mensagens a qualquer
momento em uma LAN.
• As configurações SMTP devem ser concluídas. Use o COMMAND CENTER
para registrar o endereço IP ou nome do host do servidor SMTP.
• Pode ser que algumas vezes não seja possível estabelecer transmissão
devido ao tamanho de cada item do email.

O componente de rede do sistema digitalizador oferece a função e-mail. O SMTP é


um protocolo embutido para suportar esta função. Para usar a função de e-mail, o
sistema do scanner precisa estar conectado à um servidor de email usando o
protocolo POP3.

18 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Acesso ao COMMAND CENTER

1 Clique em Avançado -> SMTP -> Geral.

2 Insira as configurações corretas em cada campo. A tabela abaixo oferece um


resumo dos itens exibidos na página de Configurações de Protocolo SMTP.

Item Descrição

Protocolo SMTP Habilita ou desabilita o protocolo SMTP. Para usar e-mail, este protocolo deve estar
habilitado.

Número da porta de Defina o Número da Porta SMTP ou use a porta SMTP padrão 25.
SMTP

Nome do servidor Insira o nome do servidor SMTP, ou seu endereço IP. Se inserir o nome, ao invés
de SMTP de um endereço IP, o endereço do servidor DNS também deve ser configurado. O
endereço do servidor DNS poderá ser inserido na aba Geral TCP/IP.
Tempo serv. de Estabelece o tempo limite em segundos durante o qual esta máquina tenta se
SMTP conectar ao servidor SMTP.

Protocolo de Habilita ou desabilita o protocolo de autenticação SMTP ou define POP antes de


autenticação SMTP como o protocolo. A autenticação do SMTP suporta o Microsoft Exchange
2000.

Autenticar como Especifica o usuário a ser autenticado na autenticação SMTP. Quando o Usuário
POP3 1 para 3 e Usuário iFAX estão definidos, você pode selecionar um deles. Se
você desejar selecionar um usuário diferente, selecione Outro e insira o nome da
conta de login e senha de login para autenticação.

Nome de usuário de Quando seleciona-se Outro para Autenticar como, o nome da conta definido aqui
login será usado para a autenticação do SMTP.
Senha de login Quando seleciona-se Outro para Autenticar como, a senha definida aqui, será
usada para a autenticação.

Tempo de espera do Insira o tempo limite em segundos durante o qual esta máquina tenta se conectar
POP expirado antes ao servidor SMTP, sempre que definir POP antes de SMTP como o Protocolo de
do SMTP autenticação.

Teste Testa para confirmar que as configurações desta página estão corretas. Quando o
botão Teste é pressionado, esta máquina tenta se conectar ao servidor POP3.
Lim.tam.p/e-mail Insira o tamanho máximo do E-mail que pode ser enviado em kilobytes. Quando o
valor é 0, a limitação para o tamanho do e-mail é desabilitada.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 19
Acesso ao COMMAND CENTER

Item Descrição

Endereço do Insira o endereço de e-mail da pessoa responsável pelo sistema de impressão, tal
remetente como o administrador da impressora, para que a resposta ou relatório de falha de
entrega chegue à uma pessoa ao invés de chegar à uma máquina. O endereço do
remetente deve ser inserido corretamente para a autenticação do SMTP. Note que
não é possível enviar nenhuma mensagem, a não ser que o endereço do
remetente seja especificado.
Assinatura Insira a assinatura. A assinatura é em formato de texto livre, o qual aparecerá no
final do corpo do e-mail. É geralmente usada para futura identificação da máquina.

Restr. p/domínio Insira os nomes de domínios que podem ser permitidos ou rejeitados. Você
também pode especificar endereços de e-mail.

3 Clique em Enviar.

Habilitação da Função SMB


Armazena os dados de imagem dos originais digitalizados como um arquivo em uma
pasta específica em seu PC. Habilita os parâmetros do SMB no COMMAND
CENTER.

Para acessar o PC, você deve consultar o administrador para verificar as seguintes
informações em cada servidor e registrá-las nesta máquina.

• Usuário de Login e Senha (usando painel de operações)


• Nome do host ou endereço IP do PC
• Número da Porta
• Caminho (caminho desde o diretório home do PC até a pasta para
armazenamento)
• Compartilha a pasta do PC de destino (Consulte a Compartilhamento de Pasta
de PC na página 24)

Nome do Usuário do Login e Senha do Login são idênticos para a Autenticação do


Usuário Windows no PC, onde se encontra armazenada a pasta acessada. Os
direitos de acesso do usuário desta máquina à pasta necessária deve ser registrado
com o Windows neste PC.

1 Clique em Scanner -> SMB.

20 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Acesso ao COMMAND CENTER

2 Insira as configurações corretas em cada campo. A tabela abaixo oferece um


resumo dos itens exibidos na página do scanner SMB.

Item Descrição

Protocolo SMB Muda o Protocolo SMB Ativado ou Desativado.

Nº da porta SMB Defina o Número de Porta padrão SMB ou use a porta 139 padrão SMB (Para
Windows Vista, use 445).

3 Clique em Enviar.

Habilitação da Função FTP


A função de transmissão do FTP converte os dados dos originais digitalizados nesta
máquina para os formatos PDF, TIFF, JPEG ou XPS e carrega-os diretamente em
um servidor FTP. Habilita os parâmetros do FTP no COMMAND CENTER.

Para acessar um servidor FTP, você deve consultar o administrador para verificar
as seguintes informações em cada servidor e registrá-las nesta máquina.

• Nome de Usuário de Login e Senha (usando painel de operações)


• Senha (usando o painel de operações)
• Nome do host ou endereço IP do servidor FTP
• Número da porta (geralmente 21)
• Caminho (caminho desde o diretório home do servidor FTP até a pasta para
armazenamento)
• Compartilha o servidor FTP

Nome de usuário de Login e senha de Login são idênticos ao Login de Usuário do


FTP. A conta de usuário do FTP para a máquina precisa ser instalada e
administrada no servidor FTP.

1 Clique em Scanner -> FTP.

2 Insira as configurações corretas em cada campo. A tabela abaixo oferece um


resumo dos itens exibidos na página do scanner FTP.

Item Descrição

FTP Liga ou Desliga o Protocolo FTP com Ativado ou Desativado.

Nº da porta FTP Defina o Número da Porta FTP ou use a porta FTP padrão 21.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 21
Acesso ao COMMAND CENTER

Item Descrição

TX criptografado Isto habilita ou desabilita a Criptografia para comunicação. Quando estiver ligado,
para FTP ou seja, em Ativado, a comunicação de dados são criptografadas usando aquela
específica dos algorítmos.
Criptografia Isto permite que você especifique o algorítmo da criptografia para comunicação de
dados. Você pode usar mais de um algorítmo de cada vez. (Isto se faz possível,
mudando o botão do TX criptografado para FTP para Ativado.)

3 Clique em Enviar.

Editando a Agenda de Endereços


A máquina possui uma função de agenda de endereços. Quando um endereço de
e-mail, o caminho da pasta do PC (SMB), caminho do servidor FTP, FAX e o número
do i-FAX estão registrados nesta agenda, ela pode transmitir diretamente a partir do
painel de operações. Esta página permite que você adicione, edite ou remova
Contatos ou Grupos.

Adicionar um Novo Contato

1 Abra a página Contatos do bloco de endereços.

2 Clique em Adicionar contato. A página Contatos do bloco de endereços -


Adicionar abre.

3 Insira a informação para o contato a ser registrado. Você pode especificar um


número de FAX e o i-FAX até se o Sistema de FAX não estiver instalado.

4 Clique em Enviar.

Adicionar um Novo Grupo

1 Abra a página Grupos do bloco de endereços.

2 Clique em Adicionar Grupo. A página Grupos do bloco de endereços -


Adicionar aparece.

22 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Acesso ao COMMAND CENTER

3 Insira o número e nome do grupo.

4 Clique em Enviar. A página dos Membros de Grupos do bloco de endereços -


Adicionar aparece.

5 Selecione os membros a serem adicionados ao grupo criado. Verifique os membros


que você deseja adicionar. Os membros devem ser registrados antes de serem
adicionados.

6 Depois de selecionar os membros, clique em Enviar. A página Grupos do bloco de


endereços - Editar aparece. Clique em Enviar. Você pode continuar a editar
grupos, assim como mudar nomes de grupos e adicionar ou remover membros.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 23
Compartilhamento de Pasta de PC

4 Compartilhamento de Pasta de PC

Para usar o Scan para a função SMB (PC), uma "pasta compartilhada" deve ser
definida junto ao computador de destino para receber os dados.

IMPORTANTE: Para usar o Scan para função SMB (PC), a máquina deve estar
conectada à uma rede TCP/IP.

A próxima seção explica como enviar dados à um computador de domínio


controlado.

Configurações do Firewall do Windows (Para Windows Vista)


Se o destino de arquivos for o computador baseado no Windows Vista, você deve
configurar as exceções do Windows Firewall. Com exceções, habilite o
compartilhamento do arquivo e impressora e adicione uma porta que você queira
usar para o Scan para SMB (PC).

IMPORTANTE: Autentique-se no Windows com os previlégios do administrador.

1 Na caixa de diálogos das Configurações do Firewall do Windows, clique na aba


Exceções. A partir do menu Iniciar selecione Painel de Controle e clique em
Permitir um programa pelo Firewall do Windows.

2 No Controle de Conta de Usuário aceite o prompt, e clique em Continuar.

3 Clique na caixa de seleção sob


Compartilhamento de Arquivo e
Impressora, e depois clique em Aplicar.

4 Clique em OK.

Criar uma Pasta Compartilhada


Crie uma pasta compartilhada para receber dados no computador de destino.
Compartilhe a pasta ativando o compartilhamento de pasta em uma pasta comum.

24 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Compartilhamento de Pasta de PC

O exemplo a seguir explica como criar uma pasta chamada "scannerdata" no drive
C.

IMPORTANTE: Autentique-se no Windows com os previlégios do administrador.

NOTA: A descrição a seguir é um exemplo de screenshots do Windows XP. Os


detalhes diferem dependendo no tipo de sistema operacional.

1 Crie uma pasta com nome "scannerdata" no drive C.

2 Clique com o botão da direita na pasta "scannerdata" e selecione


Compartilhamento e segurança.... A caixa de diálogo Propriedades de
Scannerdata aparecerá.

3 Selecione Partilhar esta pasta.

4 Clique em Permissões. A caixa de diálogo Permissões para Scannerdata


aparece.

5 Selecione o grupo ou usuário para quem você deseja dar permissões para a pasta
compartilhada.

NOTA: O exemplo a seguir explica como fornecer permissões para Everyone.


Everyone é a configuração que permite que qualquer usuário compartilhe da pasta
na rede. Clique em Adicionar para adicionar grupos ou usuários que são
selecionáveis a partir de Nomes de grupo ou de utilizador. Use esta configuração
se você deseja limitar acesso à pasta compartilhada para usuários ou grupos
específicos.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 25
Compartilhamento de Pasta de PC

6 Clique na caixa de seleção sob Permitir


para Alterar e Ler, e depois clique em OK
a partir da caixa de diálogos de
Permissões.

7 Clique na aba Segurança, e depois clique em Adicionar.

8 Adicione o nome do usuário exibido em Nomes de grupo ou de utilizador. Clique


em Adicionar, e depois clique em Locais. Selecione o computador para o qual a
pasta compartilhada foi criada (Exemplo: PC4050) e depois clique em OK.

9 Insira o nome do usuário adicionado como um usuário local na caixa de texto e


clique em OK.

10 Selecione o usuário adicionado, clique na caixa de seleção sob Permitir para


Modificar e Ler, e depois clique em OK.

11 Clique em OK para fechar a caixa de diálogos Propriedades.

Especificar Destino
Verifique as informações do computador requeridas para inserir no painel de toque
ao enviar um arquivo. As informações que você precisa para verificar como usar o
computador são:

• Entrada para Nome do Host


• Entrada para Caminho
• Entrada para Nome de Usuário de Login

26 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Compartilhamento de Pasta de PC

Verificação da Entrada para Nome de Host


Verificar o nome do computador de destino.

1 Clique com o botão da Direita em Meu Computador e selecione Propriedades. A


caixa de diálogo Propriedades do sistema aparece.

2 Clique na aba Nome do computador para visualizar o nome do computador.

Se a aba Nome do computador contiver o Nome completo do computador e


Domínio

Os caracteres à esquerda do primeiro ponto (.) na caixa de texto Nome completo


do computador corresponde à entrada para Nome de Host. (Exemplo: pc4050)

Se a aba Nome do computador contiver o Nome completo do computador e


Grupo de trabalho

Todos os caracteres na caixa de texto Nome completo do computador


corresponde à entrada para Nome do Host. (Exemplo: pc4050)

Verificação da Entrada para Caminho


Verifique o nome de compartilhamento para a pasta compartilhada onde os dados
são enviados.

1 Clique em Pesquisar no menu Iniciar. A página Resultado de pesquisa se abrirá.

2 Pesquise o computador de destino para o qual o arquivo é enviado. Em Search


Companion, clique em Impressoras, computadores ou pessoas, e depois clique
em Um computador na rede.

3 Na caixa de textos Nome do computador digite o nome do computador (pc4050)


que você selecionou em página 27, e depois clique em Procurar.

4 Clique duas vezes no nome do computador (pc4050) exibido no resultado de


pesquisas.

5 Clique duas vezes na pasta "scannerdata" e verifique o caminho completo exibido


na Barra de Endereço. Os caracteres à direita da terceira barra invertida (\)

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 27
Compartilhamento de Pasta de PC

corresponde à entrada para Caminho.


(Exemplo: scannerdata)

NOTA: Você deve usar alfabeto, numerais e símbolos (códigos ASCII de 0 × 20 à


0 × 7F) somente para inserir o Caminho.
Você pode especificar uma sub-pasta na pasta compartilhada como o local para
onde os dados foram enviados. Neste caso, a entrada para Path é “compartilhar
nome/nome de uma pasta na pasta compartilhada”. Na janela de amostra acima,
“scannerdata\projectA” corresponde à Caminho.

Verificação da Entrada para NomedoCaminho


Você pode usar as seguintes etapas para verificar o nome do domínio e nome de
usuário que devem ser inseridos no Nome do Usuário de Login.

1 Abra a janela Prompt de Comando. A partir do menu Iniciar selecione Todos os


Programas, Acessórios e depois Prompt de Comando.

2 Em Prompt de Comando, insira “net config workstation” e depois pressione Enter.

28 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do driver de impressora

5 Instalação do driver de impressora

Verifique se a impressora está conectada ao PC antes de começar a instalar o driver


de impressora do CD-ROM.

Instalação do Driver de Impressora em Windows


Se estiver conectando esta impressora a um PC Windows, siga as etapas abaixo
para instalar o driver da impressora. O exemplo exibe como conectar a máquina à
um PC Windows Vista.

NOTA: No Windows Vista, Windows XP e Windows 2000, você deve ter efetuado
o login com previlégios de administrador.

É possível usar o Modo expresso ou o Modo personalizado para instalar o software.


O Modo expresso detecta automaticamente as máquinas conectadas e instala o
software necessário. Use o Modo personalizado se desejar especificar a porta da
impressora e selecionar o software a ser instalado.

1 Ligue o computador e inicie o Windows.

Se a caixa de diálogo Bem-vindo ao assistente para adicionar novo hardware for


exibida, clique em Cancelar.

2 Insira o CD-ROM fornecido com a máquina na unidade ótica do PC. No Windows


Vista, a janela de gerenciamento da conta de usuário aparece. Clique em Permitir.

O programa de instalação será executado.

NOTA: Se o assistente de instalação de software não executar automaticamente,


abra a janela do CD-ROM no Windows Explorer e clique duas vezes em
Setup.exe.

3 Clique em Exibir o Acordo de Licença e


leia o Acordo de Licença. Clique em
Aceitar.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 29
Instalação do driver de impressora

4 Clique em Instalar Software. O assistente


de instalação de software é inicializado.

A partir desta etapa, o procedimento difere


dependendo da sua versão do Windows e
de seu método de conexão. Prossiga para
o procedimento correto para seu tipo de
conexão.

• Modo expresso
• Modo personalizado

Modo expresso
No Modo expresso, o instalador detecta automaticamente a máquina quando ela
está ligada. Use o Modo expresso para os métodos de conexão padrão.

1 Na janela de seleção de método de


instalação, selecione Mode expresso. A
janela de detecção do sistema de
impressão aparece, e o instalador detecta
as máquinas conectadas. Se o instalador
não detectar um sistema de impressão,
verifique se o sistema de impressão está
conectado via USB ou rede e se está
ligado. Em seguida, volte para a janela de
detecção de sistema de impressão.

NOTA: Embora as informações exibidas nas caixas de diálogo de instalação do


Windows Vista e do Windows XP sejam ligeiramente diferentes, o procedimento de
instalação é o mesmo.

2 Selecione o sistema de impressão a ser


instalado e clique em Avançar.

3 Você pode personalizar o nome do sistema


de impressão na janela de configurações
de instalação. Este será o nome exibido na
janela da impressora e nas listas da
impressora exibidas nos aplicativos.
Especifique se deseja compartilhar o nome
do sistema de impressão ou configurar o
sistema de impressão como uma máquina
já existente e, em seguida, clique em
Avançar.

30 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do driver de impressora

IMPORTANTE: A etapa 3 aparece somente se o sistema de impressão estiver


conectado via rede. Ela não aparece se o sistema de impressão estiver conectado
via USB.

4 É exibida uma janela na qual é possível verificar as configurações. Verifique as


configurações atentamente e, em seguida, clique em Instalar.

NOTA: Se a janela de segurança do Windows aparecer, clique em Instalar este


software do driver mesmo assim.

5 É exibida uma mensagem informando que a impressora foi instalada com sucesso.
Clique em Finalizar para sair do assistente de instalação de impressora e retornar
ao menu principal do CD-ROM.

Se a caixa de diálogo de configuração do dispositivo aparecer depois de clicar em


Finalizar, você pode especificar as configurações de itens como os recursos
opcionais instalados no sistema de impressão. Você também pode especificar as
configurações do dispositivo depois que sair da instalação. Para obter detalhes,
consulte Configurações do Dispositivo no manual de operação do driver da
impressora no CD-ROM.

Isso finaliza o procedimento de instalação do driver da impressora. Siga as


instruções na tela para reiniciar o sistema, se necessário.

Modo personalizado
Use o Modo personalizado se desejar especificar a porta da impressora e selecionar
o software a ser instalado. Por exemplo, se você não deseja que as fontes
instaladas em seu computador sejam substituídas, selecione Modo personalizado
e desmarque a caixa de seleção Fontes na aba de utilitários.

NOTA: Instale o driver TWAIN ou o driver WIA em seu computador neste modo.

1 Selecione Modo personalizado.

2 De acordo com as instruções na janela de assistente de instalação, selecione os


pacotes do software a serem instalados e especifique a porta, etc. Para mais
detalhes, consulte Instalação Personalizada no manual de operação do driver da
impressora no CD-ROM.

Instalação do Driver de Impressora no Macintosh

1 Ligue a impressora e o Macintosh.

2 Insira o CD-ROM (Product Library) incluso na unidade de CD-ROM.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 31
Instalação do driver de impressora

3 Clique duas vezes no ícone do CD-ROM.

4 Clique duas vezes em OS X 10.2 and 10.3


Only ou OS X 10.4 or heigher
dependendo da versão do sistema
operacional Mac.

5 Clique duas vezes em Kyocera OS X x.x.

6 O programa de instalação do driver da


impressora é inicializado.

7 Escolha Selecionar Destino, Tipo de Instalação e instale o driver da impressora


seguindo as instruções no software de instalação.

Além de Instalação Fácil, as opções em Tipo de Instalação incluem Instalação


Personalizada, a qual permite que você especifique os componentes a serem
instalados.

IMPORTANTE: Na tela de autenticação, digite o nome e senha usados para efetuar


o login no sistema operacional. Isso finaliza a instalação do driver da impressora.
Em seguida, especifique as configurações de impressão. Se uma conexão IP ou
AppleTalk for usada, as configurações abaixo são necessárias. Se uma conexão
USB for usada, a impressora é automaticamente reconhecida e conectada.

8 Abra Preferências do Sistema e clique em


Impressão e Fax.

32 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do driver de impressora

9 Clique no símbolo de adição (+) para


adicionar o driver da impressora instalado.

10 Clique no ícone IP para uma conexão IP ou


no ícone AppleTalk para uma conexão
AppleTalk e, em seguida, digite o endereço
IP e o nome da impressora.

11 Selecione o driver da impressora instalado


e clique em Adicionar.

12 Selecione as opções disponíveis para a


impressora e clique em Continuar.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 33
Instalação do driver de impressora

13 A máquina selecionada é adicionada. Isso


finaliza o procedimento de configuração da
impressora.

Configuração do Driver TWAIN


Registre esta máquina no Driver TWAIN.

1 Selecione o botão Iniciar do visor do Windows, Todos os Programas, Kyocera e


depois TWAIN Driver Setting.

NOTA: Você também pode adicionar a máquina à um PC quando selecionar


Iniciar a partir do visor do Windows Painel de Controle e depois Kyocera TWAIN.

2 Clique em Adicionar.

3 Insira o nome da máquina no campo Nome.

4 Clique no botão T próximo ao campo Modelo e selecione esta máquina na lista.

34 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação do driver de impressora

5 Insira o endereço IP da máquina ou nome do host no Endereço do scanner.

NOTA: Quando o endereço IP da máquina for desconhecido, entre em contato


com o Administrador.

6 Clique em Configurações de autenticação do usuário. Se a administração do


login de usuário for inválida, vá para a Etapa 8.

7 Selecione a caixa de seleção ao lado da


Autenticação, insira o Nome do Usuário de
Login (até 64 caracteres) e a Senha (até 64
caracteres) e depois clique em OK.

8 Clique em OK.

9 A máquina é registrada em um PC e o
nome da máquina e nome do modelo são
exibidos no campo Lista de scanners.

NOTA: Clique em Excluir para remover a máquina adicionada. Clique em Editar


para modificar nomes.

Configurar o Driver WIA ( Windows Vista ™ e Windows® Server 2008)


Registre esta máquina no Driver WIA.

NOTA: Não é necessário registrar a etapa a seguir ao usar as posses da máquina,


um endereço IP ou nome do host que você especificou durante a instalação do
Driver WIA.

1 Selecione Iniciar a partir do visor do Windows, Painel de Controle e depois


Scanners e Câmeras.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO 35
Instalação do driver de impressora

2 Selecione o mesmo nome que esta


máquina a partir dos Drivers WIA, e
pressione o botão Propriedades.

NOTA: Se a Segurança do Windows e o Controle de Conta de Usuário forem


exibidos, você não deve encontrar nenhum problema com a operação após a
instalação do driver e software que fornecemos. Continuar a instalação.

3 Clique na aba Settings e selecione Image


Compression e Compression Level. Se a
administração do login de usuário for
inválida, vá para a Etapa 5.

NOTA: Quando o endereço IP da máquina for desconhecido, entre em contato com


o Administrador.

4 Selecione a caixa de seleção ao lado da Authentication, insira o Nome do Usuário


de Login (até 64 caracteres) e a Senha (até 64 caracteres) e depois clique em OK.

5 Clique em Fechar.

A máquina é registrada no PC.

36 GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Primeira edição 2009.6

Вам также может понравиться