Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
inteligente na
eficiência energética
Micrologic E
Unidade de controlo
para disjuntores Compact
NS800 a NS3200 e
Masterpact NT/NW
Os edifícios podem atingir
poupanças de energia até
30% com um programa
Active Energy Management
que inclui um sistema de
contagem de energia.*
Ir além da energia
Visor LCD integrado Outras funções essenciais incluem os valores de corrente, tensão,
para a leitura potência, histórico de disparos e manutenção do disjuntor que o ajudarão
a controlar o desempenho do equipamento, prolongar a durabilidade e
garantir a fiabilidade do seu sistema de energia.
2
Saber mais significa poupar mais
Os dados energéticos do Micrologic E ajudá-lo-ão a analisar os padrões de consumo, Tal evita os custos
comparar o desempenho de diferentes instalações e isolar áreas onde ocorre o desperdício adicionais e a utilização
energético. Relatar os custos energéticos associados ao nível do edifício, departamento ou de espaço no painel
equipamento irá fomentar a eficiência. associados à instalação de
dispositivos de contagem
Com dispositivos de leitura integrados nos disjuntores está a complementar os sistemas de
de energia individuais
leitura existentes do locatário, ajudando-o a confirmar os valores das faturas ou se o consumo
em transformadores de
nos alimentadores a montante corresponde ao valor dos dispositivos de leitura do locatário.
corrente.
de potência e energia* n
Cos-M, frequência, leituras por fase (potência, energia e PF) e prote-
ção avançada
Qualidade da energia (harmónicas d 31.º pedido), captação de
ondas, programação de alarmes personalizados
5 (L, S, I): longo retardamento, curto retardamento, instantâneo 5.0 5.0 A 5.0 E 5.0 P 5.0 H
* Potência e energia ativas, reativas e aparente. A precisão da energia ativa é 2% (incluindo os sensores).
3
Seguro Proteção, leitura e comunicações
de modo fiável num único
dispositivo
Tranquilidade
Quando a alimentação é crucial, precisa de confiar no facto de que
os seus disjuntores proporcionam o mais elevado nível de proteção
disponível. Foi por este motivo que a Schneider Electric desenvolveu
As unidades de uma arquitetura única de duplo processamento que garante um
proteção e leitura funcionamento da função de proteção completamente independente
encontram-se das funções de leitura e comunicação.
separadas com
segurança. As unidades de proteção e leitura também são testadas e certificadas
conjuntamente, garantindo a qualidade do disjuntor
e a capacidade de leitura.
As peças foram
ASIC Proteção
todas testadas Sensor
Circuito Integrado
Específico da Aplicação
Air Core CT
para garantir
fiabilidade.
Micro- Medição
processador e comunicações
4
Rápida visualização com deslocação
automática A
V V
MWh
Plena capacidade, porém fácil utilização
MWh
O visor com
deslocação
Tipo, número, Data do disparo Hora do disparo automática
número total
significa que não
necessita de tocar
no painel.
O histórico
de disparos é
visualizado no visor
do Micrologic E
ou no software,
favorecendo a
> Duas saídas de relé para um controlo coordenado. São acionados fácil resolução de
dois relés do tipo M2C pelas ocorrências de disparos para uma problemas.
escolha flexível de funções de gestão. Por exemplo, um disparo
por falha de ligação à terra atribuído a uma saída permite a
interligação com equipamento de média tensão.
5
Simples Transmitir as informações
energéticas a quem delas
necessitar
Acesso conveniente aos dados locais
Mod
bus
™
A nova opção do módulo de comunicação BCM ULP para todos os
disjuntores Compact e Masterpact permite a ligação a um módulo
de visualização frontal de grande visibilidade FDM121. A equipa de
manutenção terá um acesso conveniente a todas as medições do
ULP
FDM
121
Micrologic, históricos e manutenção de disjuntores diretamente a partir
BCM
do painel de um quadro elétrico.
E
logic
Micro
Acesso conveniente
aos dados a partir
de um painel
6
Acesso remoto e simples a dados
O novo módulo BCM ULP também permite a conectividade padrão
'plug-and-play', simplificando o acesso em rede aos disjuntores e Recolhe
outros dispositivos de leitura ou controlo de todo o edifício. Com uma automaticamente os
escalabilidade quase ilimitada, os dados energéticos de todas as dados de disjuntores,
unidades de controlo Micrologic E podem ser transmitidos através de dispositivos de
'gateways' ativadas pela Web ou RTUs a navegadores Web padrão ou leitura e sensores
software de fácil utilização para uma análise posterior. As informações existentes nas suas
estarão facilmente acessíveis a quem delas necessite, apoiando instalações
estratégias de gestão energética, assim como resolução de problemas
e manutenção remota.
Os gestores da
empresa e das
instalações analisam
os custos e a
eficiência energética,
enquanto a equipa
de manutenção
analisa a fiabilidade
do sistema elétrico.
7
O primeiro passo
para a eficiência
energética
10
Um passo à frente
Ao incluir uma unidade de controlo Micrologic E em cada disjuntor
Compact NS e Masterpact NT/NW, está a avançar uma etapa
importante em direção à eficiência energética melhorada de modo
inteligente, seguro e simples. A Schneider Electric sabe como ajudá-lo
a alcançar, com os passos seguintes a máxima eficiência em todo o
edifício. Somos o único especialista global na gestão energética que
fornece uma abordagem integrada para o ajudar a cumprir os seus
objetivos de eficiência.
Auditoria e
1 Medida leitura de
energia
30%
A Schneider
Electric pode
ajudar a obter
poupanças de
energia até 30%
nos edifícios
comerciais e
industriais.
9
Funções e Unidades de controlo Micrologic
características Compact NS / Masterpact NT e NW
2.0 E
X Y Z
X : tipo de proteção
c 2 para proteção de base
c 5 para proteção seletiva Proteções:
c 6 para proteção seletiva + terra Longo Retardamento + Instantâneo
c 7 para proteção seletiva + diferencial.
Y : geração da unidade de controlo Micrologic 5: proteção seletiva
Identificação das diferentes gerações.
0 para a 1ª.
Z : tipo de medida
c A para “amperímetro”
c E para “energia”
c P para “potência”
c H para “harmónica”.
Proteções:
Longo Retardamento + Curto Retardamento + Instantâneo
Proteções:
Longo Retardamento
+ Curto Retardamento
+ instantâneo
+ terra
Proteções:
Longo Retardamento
+ Curto Retardamento
+ instantânea
+ diferencial
10
Funções e Unidades de controlo Micrologic
características Compact NS / Masterpact NT e NW
Medidas e outras proteções
A: amperímetro
c I1, I2, I3, IN, Iterra, Idiferencial e seus indicadores de máximos
c sinalização dos defeitos
c valores das regulações em ampére e segundo.
2.0 A 2.0 E
Micrologic .0 A
Micrologic .0
100 %
100 %
40 %
40 %
menu
menu
long time
alarm
long time
alarm
instantaneous
instantaneous
5.0 E M
5.0 P 5.0 H
100 % %
40 % %
menu menu
6.0 P 6.0 H
100 %
40 %
menu
long time
alarm
short time
groun ault
11
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic A “amperímetro”
Medidas «Amperímetro»..................................................................
As unidades de controlo Micrologic A medem o valor eficaz (RMS) das correntes.
Um ecrã LCD numérico dá permanentemente a indicação da fase mais carregada
(Imáx) e permite, pressionando sucessivamente uma tecla, a leitura de I1, I2, I3, IN,
Ig,I6n, das correntes memorizadas (valores máximos) e das regulações.
A alimentação externa, opcional, permite a visualização das correntes < 20 % In.
Opção de comunicação
Associada à opção de comunicação COM, a unidade de controlo transmite os
parâmetros de acordo com:
c leitura das regulações
c conjunto das medidas «amperímetro»
c sinalização das causas de disparo
c colocação a zero dos indicadores de máximos.
Nota:
As unidades de controlo Micrologic A são equipadas,
de origem, com uma tampa de selagem transparente.
12
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic A “amperímetro”
Nota:
Todas as funções de proteção baseadas na corrente
funcionam com corrente própria
Um «reset» permite a colocação a zero dos defeitos,
indicadores de máximos e correntes cortadas memorizadas.
13
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic E “energia”
Sinalização de Defeitos
Leds indicam o tipo de defeito:
b sobrecargas (proteção longo retardamento Ir)
b curto-circuito (proteção curto retardamento lsd ou proteção instantânea Ii)
b proteção contra defeitos terra (Ig)
b defeito interno (auto-proteção Ap)
Histórico de disparos
Os últimos 10 disparos são registados e em cada um deles pode-se consultar:
b causa do disparo (Ir, lsd, li, lg ou Ap)
b data e hora do disparo (necessário opção de comunicação)
Opção de Comunicação
Associada à opção de comunicação COM, a unidade de controle transmite,
1 nível e temporização de disparo longo retardamento em protocolo Modbus, os parâmetros seguintes:
2 sinalizador luminoso de sobrecarga c Leitura das regulações.
3 nível e temporização de disparo curto retardamento c Conjunto de medidas “amperímetro” e “energia”.
4 nível de disparo Instantâneo c Sinalização das causas do disparo.
5 nível e temporização de disparo Vigi ou Terra c Leitura máximos / mínimos.
6 botão teste Vigi ou Terra
c Permite conexão ao FDM121.
7 parafuso de fixação do calibrador longo retardamento
8 tomada teste
9 este lâmpada , “reset” e estado da pilha
10 sinalização das causas de disparo
11 visualização digital
12 amperímetro e gráfico de barras trifásico
13 teclas de navegação “vista rápida” (só no Micrologic E)
14 tecla de navegação para visualizar conteúdos de menu
15 tecla de navegação para alterar menu
14
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic E “energia”
15
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic P “potência”
Deslastragem-relastragem..............................................................
A deslastragem-relastragem de uma carga é parametrizável em função da potência
ou da corrente que percorre o disjuntor. A ação de deslastragem é assegurada por
um supervisor com a opção COM (BCM ULP) ou por um contacto programável
M2C ou M6C.
Medidas..................................................................................................
A Micrologic P calcula em tempo real todas as grandezas elétricas (V, A, W, Var, VA,
Wh, VARh, VAh, Hz), os fatores de potência e os fatores de crista.
A Micrologic P calcula também as médias de corrente e potência durante um
tempo regulável. Cada medida é associada a um indicador de mínimos e máximos.
Quando se verifica um disparo por defeito, a corrente cortada é memorizada. A
alimentação externa, opcional, permite visualizar se o disjuntor está aberto ou sem
alimentação.
16
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic P “potência”
Potência
Retorno de potência rP 5 a 500 kW 0,2 a 20 s.
Frequência
Mín. de frequência Fmín 45 a Fmáx. 1,2 a 5 s.
Máx. de frequência Fmáx Fmín. a 440 Hz 1,2 a 5 s.
Sentido de rotação das fases
Sentido 6Ø Ø1/2/3 ou Ø1/3/2 0,3 s
Nota :
Todas as funções de proteção baseadas na corrente tempo
funcionam com corrente própria.
As funções de proteção baseadas na tensão são ligadas à tempo
rede por uma tomada de tensão interna do disjuntor.
17
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic P “potência”
Pdemand
as facturações de ultrapassagens da potência contratada. Os valores máximos dos
F (Hz) P de mande pedidos são sistematicamente memorizados e datados (indicadores de máximos).
Correntes
PActive P (kW) I pedido A 1 2 3 N
2180 kW +2180
A terra diferencial
60.0 Q (kVAR)
Réactive Q
- 650 kVAR -650
I máx pedido A
A
1
terra
2 3 N
diferencial
S (kVA) Potências
Apparente+2280
S P, Q, S pedido W, Var, VA totais
2280 kVA P, Q, S máx pedido W, Var, VA totais
Indicadores de máximos e mínimos
Só estão disponíveis no ecrã os indicadores de máximos de corrente e potência.
Visualização de uma Visualização das potências
frequência médias
Históricos..................................................................................................
Os 10 últimos disparos e os 10 últimos alarmes são registados em 2 históricos
disponíveis no ecrã:
c histórico dos disparos:
Trip Trip v tipo de defeito
history v data e hora
03/08/1999 v valores medidos no momento do defeito (corrente cortada…)
12:02:36 c histórico dos alarmes:
Ir
03/08/1999 Ir = 1000A v tipo de alarme
I1 = 1200A v data e hora
Isd v valores medidos no momento de ativação do alarme.
27/07/1999 I2 = 1430A
I3 = 1060A
Umax Indicadores de manutenção.................................................................
30/06/1999 IN = 53A Os indicadores de manutenção podem ser visualizados no ecrã, a pedido:
c desgaste dos contactos
c contador de manobras:
Visualização de um histórico Visualização após corte v acumuladas
dos disparos
v desde a última colocação a zero.
18
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic P “potência”
P
File Edit
I
View
stem
Setup
ana e
Control
em
Display Reports Tools Window Help
Com a opção de comunicação
Sampling Mode : MANUAL 5 seconds
Medidas complementares, indicadores de máximos e mínimos
Alguns valores medidos ou calculados só são acessíveis com a opção de
Time Event Module
04/21/98 08:49:06 Net Server Shutdown User : master Level : 1 PowerLogic Network… comunicação COM (BCM ULP):
04/21/98 08:49:01 User Log Out User : master User level : 1 SMS-3000 Client
04/21/98
04/21/98
04/21/98
08:48:38
08:48:30
08:46:16
DB Table Change
DB Table Change
DB Table Change
User : master
User : master
User : master
TOD Event Tasks
Tasks
TOD Events
Alarm Setup
Alarm Setup
Alarm Setup
c I crista / r, (I1 + I2 + I3)/3, I desequilíbrio
04/21/98
04/21/98
04/21/98
08:39:19
08:39:06
08:39:06
User Log In
Security Check
Net Server Started
User : master
Key Status : Key Found
User : master
User level : 1
Level : 1
SMS-3000 Client
PowerLogic Network…
PowerLogic Network…
c taxa de carga em % Ir
04/21/98
04/21/98
04/21/98
08:38:57
08:30:44
08:24:31
User Log In
Net Server Shutdown
Security Check
User : master
Key Status : Key Found
Level : 1
Event/Alarm/Network…
PowerLogic Network…
PowerLogic Network…
c cos f total.
04/21/98 08:24:30 Net server Started User : master Level : 1 PowerLogic Network…
04/21/98
04/21/98
08:24:15
08:18:07
User Log IN
IPC Error User : NA Err : 109
Event/Alarm/Network…
SMS-3000 Client
Todos os indicadores de máximos e mínimos estão disponíveis unicamente com a
04/21/98 07:54:05 DB Table Change User : -1 Logger Template Devices Logger Setup
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:53:55
07:53:54
07:51:46
DB Table Change
DB Table Change
DB Table Change
User : -1
User : -1
User : master
Logger Template Topics Logger Setup
Logger Templates Logger Setup
Analog Levels Assigned Alarm Setup
opção COM (BCM ULP) e exploração com supervisor.
04/21/98 07:51:33 DB Table Change User : master Analog Levels Template Alarm Setup
04/21/98
04/21/98
07:51:29
07:50:17
DB Table Change
DB Table Change
User : master
User : master
Functions
Digital Levels Assigned
Alarm Setup
Alarm Setup Diário de ocorrências
04/21/98 07:50:17 DB Table Change User : master Analog Levels Assigned Alarm Setup
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:49:13
07:48:57
07:48:38
Setup: Device Name Change
Setup: Device Added
Setup: Device Name Change
Device : MicroLogic Breaker User :master
Device : MicroLogic Breaker User :master
Device : Transformer Temp User : master
Device Setup
Device Setup
Device Setup
Todas as ocorrências são datadas:
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:48:22
07:46:54
07:44:59
Setup: Device Added
User Log In
Security Check
Device : Transformer Temp User :master
User : master
Key Status : Key Found
User Level : 1
Device Setup
SMS-3000 Client
PowerLogic Network…
c disparos
04/21/98 07:44:59 Net Server Started User :master Level : 1 PowerLogic Network…
c aparecimento e apagamento de alarmes
ONLINE: DEMO No working system 9:30
Ready
c modificações das regulações e parametrizações
Visualização num supervisor de um diário de ocorrências c colocações a zero de contadores
c defeitos do sistema:
v posição de repouso
v autoproteção térmica
c perda da hora
c ultrapassagem dos indicadores de desgaste
c ligações às ferramentas de teste…
Registo de manutenção
Permite afinar um diagnóstico e planificar melhor as operações de manutenção do
aparelho:
c medida da corrente mais elevada
c contador de manobras
c número de ligações das ferramentas de teste
c número de disparos em modo exploração e em modo teste
c indicador de desgaste dos contactos.
19
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic H “harmónicas”
A Micrologic H possui todas as funções A Micrologic H disponibiliza, para além das funções da Micrologic P:
da Micrologic P. Dotada de uma capacidade c análise fina da qualidade da energia com cálculo das harmónicas e das
fundamentais
de cálculo e de memória bastante maior,
c ajuda ao diagnóstico e à análise de uma ocorrência com a captação de ondas
a Micrologic H permite a análise fina c programação de alarmes personalizados para analisar e detetar uma
da qualidade da energia e o diagnóstico perturbação na rede.
detalhado das ocorrências.
Destina-se a exploração com supervisor. Medidas......................................................................................................
A Micrologic H disponibiliza todas as medidas da Micrologic P e ainda:
c medida fase por fase:
v das potências e energias
v dos fatores de potência.
c cálculo:
v das taxas de distorsão harmónica totais THD de corrente e tensão
v das fundamentais das correntes, tensões e potências
v das harmónicas de correntes e tensões até ao nível 31.
Valores instantâneos visualizados no ecrã
Correntes
I RMS A 1 2 3 N
A terra diferencial
I máx RMS A 1 2 3 N
A terra diferencial
Tensões
U RMS V 12 23 31
V RMS V 1N 2N 3N
U média RMS V (U12 + U23 + U31) / 3
U desequilíbrio %
Potências, energias
P ativa, Q reativa, S aparente W, Var, VA totais 1 2 3
E ativa, E reativa, E aparente Wh, VARh, VAh totais consumidas - restituídas
totais consumidas
totais restituídas
fator de potência PF total 1 2 3
Frequências
F Hz
Indicadores de qualidade da energia
Fundamentais totais U I P Q S
THD % U I
harmónicas de U e I amplitudes 3 5 7 9 11 13
As harmónicas de classe 3, 5, 7, 9, 11 e 13, vigiadas pelos distribuidores de energia, são
visualizadas no ecrã da unidade de controlo.
Valores médios (pedidos)
Como na Micrologic P, os valores médios (pedidos) são calculados à escolha
numa janela fixa ou deslizante com duração programável de 5 a 60 minutos
Correntes
I pedido A 1 2 3 N
A terra diferencial
I máx pedido A 1 2 3 N
A terra diferencial
Potências
P, Q, S pedido W, Var, VA totais
P, Q, S máx pedido W, Var, VA totais
Indicadores de máximos
Só os indicadores de máximos de corrente e potência estão disponíveis no ecrã.
Nota:
As unidades de controlo Micrologic H estão equipadas,
de origem, com uma tampa de selagem opaca.
20
Funções Unidades de controlo
e características Micrologic H “harmónicas”
P I stem ana e em
File Edit View Setup Control Display Reports Tools Window Help Com a opção de comunicação
Sampling Mode : MANUAL 5 seconds
Medidas complementares, indicadores de máximos e mínimos
Alguns dos valores medidos ou calculados só são acessíveis com a opção
Time Event Module
P ase A ta e Ha m ni s Ana sis
de comunicação COM (BCM ULP):
P ase
c I crista / r, (I1 + I2 + I3)/3, I desequilíbrio
1,20
Harmonics(RMS) c taxa de carga e taxa de carga crista em % Ir
1,00
Fundamental:
RMS:
H1: 118.09
H2: 0.01
H3: 0.45
c cos f total e por fases
c thd de tensões e correntes
H4: 0.03
H5: 0.45
RMS-H: H6: 0.04
H7: 1.27
0,80 Peak:
CF:
H8: 0.05
H9: 0.42
H10: 0.01
c fatores K das correntes e fator K médio
H11: 1.03
0,60
THD: H12: 0.07
c fatores crista das correntes e tensões
OK c todas as fundamentais por fase
0,40
c desfasagem das fundamentais de correntes e tensões
0,20
c potência e fator de distorsão fase por fase
c amplitude e desfasagem das harmónicas de classe 3 a 31 das correntes e
0,00
H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 H11 H12
tensões…
Ha m ni s Todos os indicadores de máximos e mínimos estão disponíveis com a opção COM
Ready ONLINE: DEMO No working system 9:30
(BCM ULP) em exploração com supervisor.
Visualização das harmónicas até à classe 12
Captura de ondas
A Micrologic H memoriza em permanência os 4 últimos ciclos dos valores
P I stem ana e em instantâneos das correntes e tensões. A pedido ou automaticamente para
File Edit View Setup Control Display Reports Tools Window Help ocorrências programadas, a Micrologic H regista essas ondas num mapa.
Sampling Mode : MANUAL 5 seconds
A captura de ondas é visualizada sob a forma de oscilogramas num supervisor,
com a opção COM (BCM ULP). A definição é de 64 pontos por ciclo.
Phase A-N Voltage Phase A Current Programação de alarmes personalizáveis
167 642
Cada valor instantâneo pode ser comparado a um nível baixo e a um nível alto
83 321 parametrizáveis. Uma ultrapassagem de nível gera um alarme. Cada alarme pode
0 0
-83
17 33 50 66
-321
17 33 50 66 ser associado a uma ou a várias ações programáveis: abertura do disjuntor,
-167
e ii
-642
e i e P ase A ta e ativação de um contacto auxiliar M2C, M6C, registo seletivo dos alarmes num
Harmonics(RMS) diário, captura de ondas…
Fundamental: 118.08 H1: 118.09
RMS: 118.11
H2: 0.01
H3: 0.45
Diário de ocorrências e registo de manutenção
Phase B-N Voltage
RMS-H: 2.38
H4: 0.03
H5: 0.45
H6: 0.04
A Micrologic H edita um diário e um registo de manutenção idênticos aos
167
83
Peak: 166.86
H7: 1.27
H8: 0.05
H9: 0.42
da Micrologic P.
CF: 1.41 H10: 0.01
0 H1 1: 1.03
THD: 2.02 H12: 0.07
17 33 50
-83
-167
Características técnicas complementares
OK
Parametrização da língua
Ready ONLINE: DEMO No working system 9:30
As mensagens podem ser visualizadas em 6 línguas diferentes. A escolha da língua
é feita através do teclado.
Captação de uma onda de corrente
Funções de proteção
P I stem ana e em Todas as funções de proteção baseadas na corrente funcionam com corrente
File Edit View Setup Control Display Reports Tools Window Help própria. As funções de proteção baseadas na tensão são ligadas à rede por uma
Sampling Mode : MANUAL 5 seconds
tomada de tensão interna do disjuntor.
Time Event Module
Funções de medida
04/21/98
04/21/98
08:49:06
08:49:01
Net Server Shutdown
User Log Out
User : master
User : master
Level : 1
User level : 1
PowerLogic Network…
SMS-3000 Client
A medida é independente das Proteções:
04/21/98
04/21/98
04/21/98
08:48:38
08:48:30
08:46:16
DB Table Change
DB Table Change
DB Table Change
User : master
User : master
User : master
TOD Event Tasks
Tasks
TOD Events
Alarm Setup
Alarm Setup
Alarm Setup
o módulo de medida fina funciona independentemente do módulo de proteção,
04/21/98 08:39:19 User Log In User : master User level : 1 SMS-3000 Client
04/21/98
04/21/98
08:39:06
08:39:06
Security Check
Net Server Started
Key Status : Key Found
User : master Level : 1
PowerLogic Network…
PowerLogic Network…
estando sincronizado com as ocorrências da proteção.
04/21/98 08:38:57 User Log In Event/Alarm/Network…
04/21/98
04/21/98
04/21/98
08:30:44
08:24:31
08:24:30
Net Server Shutdown
Security Check
Net server Started
User : master
Key Status : Key Found
User : master
Level : 1
Level : 1
PowerLogic Network…
PowerLogic Network…
PowerLogic Network…
Modo de cálculo das medidas
04/21/98
04/21/98
04/21/98
08:24:15
08:18:07
07:54:05
User Log IN
IPC Error
DB Table Change
User : NA
User : -1
Err : 109
Event/Alarm/Network…
SMS-3000 Client
Logger Template Devices Logger Setup
Uma cadeia analógica específica de medida permite aumentar a precisão do
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:53:55
07:53:54
07:51:46
DB Table Change
DB Table Change
DB Table Change
User : -1
User : -1
User : master
Logger Template Topics Logger Setup
Logger Templates Logger Setup
Analog Levels Assigned Alarm Setup
cálculo das harmónicas e dos indicadores de qualidade da energia. As grandezas
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:51:33
07:51:29
07:50:17
DB Table Change
DB Table Change
DB Table Change
User : master
User : master
User : master
Analog Levels Template Alarm Setup
Functions
Digital Levels Assigned
Alarm Setup
Alarm Setup
elétricas são calculadas pela Micrologic H com uma dinâmica de 1,5 In (20 In para
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:50:17
07:49:13
07:48:57
DB Table Change
Setup: Device Name Change
Setup: Device Added
User : master Analog Levels Assigned Alarm Setup
Device : MicroLogic Breaker User :master
Device : MicroLogic Breaker User :master
Device Setup
Device Setup
a Micrologic P).
04/21/98 07:48:38 Setup: Device Name Change Device : Transformer Temp User : master Device Setup
04/21/98
04/21/98
04/21/98
07:48:22
07:46:54
07:44:59
Setup: Device Added
User Log In
Security Check
Device : Transformer Temp User :master
User : master
Key Status : Key Found
User Level : 1
Device Setup
SMS-3000 Client
PowerLogic Network…
A medida aplica o novo conceito de «zero blind time».
04/21/98 07:44:59 Net Server Started User :master Level : 1 PowerLogic Network…
As energias são acumuladas a partir do valor instantâneo das potências, segundo
Ready ONLINE: DEMO No working system 9:30
os modos tradicional e diferenciado.
Edição de um diário As componentes harmónicas são calculadas por Transformada de Fourrier Discreta
(TFD).
Precisão das medidas, incluindo os dados das sondas:
c tensão (V): 1 %
c corrente (A): 1,5 %
c frequência (Hz): 0,1 Hz
c potência (W) e energia (Wh): 2,5 %
c taxa de distorsão das harmónicas (THD): 1 %.
Memorização
As regulações finas, as 100 últimas ocorrências e o registo de manutenção ficam
memorizados na unidade de controlo em caso de perda das alimentações.
Datação
A horodatação só é ativada com um módulo de alimentação externa (precisão 1
hora num ano).
Colocações a zero
Um «reset» permite a colocação a zero, através do teclado ou à distância, dos
defeitos, mínimos e máximos e cristas, assim como dos contadores e indicadores.
21
Funções Funções de central de medida
e características Disparadores Micrologic A / E / P/ H
com opção COM (BCM ULP)
As funções de medida dos Micrologic A / E / P e H utilizam a precisão dos captores
Main Menu
Quick View
e a inteligência do Micrologic. São asseguradas por um microprocessador cujo
Metering
funcionamento é independente das proteções.
Alarms
Services
Visualização................................................................................................
ESC OK
Ecrã do módulo de visualização FDM121
A associação de um módulo de visualização FDM121 ao Micrologic com opção
COM (BCM ULP) faz-se por um simples cabo ULP e permite visualizar a totalidade
Módulo de visualização FDM121: navegação. das medidas no ecrã. O utilizador dispõe então de uma verdadeira central de
medida 96 x 96 mm.
Para além das informações do ecrã LCD do Micrologic, o ecrã do FDM121 permite
visualizar a medida dos valores médios, máximos e mínimos, qualidade da energia
e informações de alarmes, históricos e indicadores de manutenção.
O módulo de visualização FDM121 deve dispor de uma alimentação de 24 V CC.
O módulo de comunicação (BMC ULP), fornece essa alimentação ao FDM 121
I V
I1 310 A I2 315 A através do cabo ULP.
4 1 1
%
I3 302 A
%
IN 23 A
1 1
Medidas ...................................................................................................
4 1 1 1
%
ESC
%
ESC
Medidas eficazes instantâneas
O ecrã dos Micrologic apresenta em permanência o valor RMS da fase mais
carregada (Imáx). O botão de navegação dá acesso por deslocação às principais
medidas.
Corrente. Tensão. No momento de um disparo por defeito, a causa do disparo é visualizada.
Os Micrologic A medem as correntes de fase, de neutro, de terra.
Os Micrologic E integram todas as medidas eficazes do Micrologic A, mais as das
PQS E tensões, frequência e potências.
P 64 kW Ep 14397 kWh
Os Micrologic P/H integram todas as medidas eficazes do micrologic E, mais a
Q 38 kVar Eq 8325 kVarh
frequência e cos f.
S 51 kVA Es 13035 kVAh
Maxímos/ mínimos
ESC ESC
Cada medida instantânea dos Micrologic A ou E pode ser associada a um máximo/
mínímo. Os máxímos da fase mais carregada, do pedido de corrente e de potência
são reinicializáveis (Rearme) pelo teclado do disparador, pelo módulo de
visualização FDM121 e pela comunicação.
Potência. Consumo.
Qualidade da energia
Os Micrologic H calculam indicadores de qualidade da energia, tendo em conta
as harmónicas até à 15ª ordem: taxas de distorção THD, da corrente e da tensão.
22
Funções Disparadores Micrologic A / E / P / H
e características
23
Funções Funções do módulo de visualização
e características Disparador Micrologic A/E/P/H com
opção COM (BCM ULP)
Os desempenhos da medida do Micrologic Módulo de visualização FDM121
alcançam a sua plenitude com o módulo de O FDM121 é um mostrador de quadro que pode ser ligado ao Micrologic com a opção
COM (BCM ULP). Utiliza os captores e a potência de processamento do Micrologic. A
visualização FDM121. Ligado à opção COM sua utilização simples e intuitiva não necessita de instalação de software nem de
(BCM ULP) por um simples cabo ULP, qualquer parametrização. Um cabo ULP ligado à opção COM (BCM ULP) torna-o
permite visualizar as informações do imediatamente operacional.
O FDM121 é um mostrador de grande tamanho, mas de muito pequena profundidade.
Micrologic. O utilizador dispõe assim de um
O ecrã gráfico, anti reflexo, comporta uma retro iluminação que assegura uma muito
verdadeiro conjunto integrado disjuntor boa legibilidade mesmo em condições de iluminação ou de ângulo de visão difíceis.
+ Central de Medida. Estão igualmente
disponíveis no ecrã funções complementares Visualização das medidas e alarmes do Micrologic
O FDM121 é dedicado à visualização de medidas, alarmes e informações
de ajuda à exploração. de exploração dos Micrologic A/E/P/H, não permite modificar as regulações das
proteções.
As medidas são acessíveis de uma forma simples através de menu.
Todos os alarmes definidos pelo utilizador são apresentados automaticamente. O modo
de visualização depende do nível de prioridade escolhido na altura da parametrização
do alarme:
b prioridade alta (alta): aparece um ecrã "pop up", contendo a descrição horodatada
do alarme e o LED laranja acende-se a piscar
b prioridade média (média): o LED laranja "alarme" acende-se fixo
b prioridade baixa (baixa): sem apresentação no ecrã.
Qualquer defeito que provoque um disparo gera automaticamente, sem parametrização
prévia, um alarme de prioridade alta.
Em todos os casos, o histórico de alarmes é atualizado.
Em caso de perda de alimentação do FDM121, as informações são guardadas na
memória não volátil do Micrologic. Elas são recuperadas automaticamente no retorno
da alimentação e consultáveis pela comunicação.
Visualização de estados
Quando o disjuntor está equipado com a opção COM (BCM ULP) (incluindo o grupo de
sondas), o FDM121 permite igualmente visualizar as indicações do estado do disjuntor:
b O/F: Aberto ou Fechado
b SDE: Sinalização de disparo por defeito elétrico (sobrecarga, curto-circuito, defeito
de terra).
b PH: Pronto a fechar
b CH: carregado (molas armadas)
Principais características
b Dimensões 96 x 96 x 30 com uma profundidade de encastramento de 10 mm ou
20 mm quando o ligador de alimentação de 24 volts é utilizado.
b Retro-iluminação de cor branca.
b Grande ângulo de visão: vertical ± 60°, horizontal ± 30°.
b Resolução elevada: excelente visualização dos símbolos gráficos
b LED de sinalização de alarmes: laranja a piscar por aparecimento do alarme, fixo
após validação do defeito pelo operador se o alarme persistir.
Módulo de visualização Acessório de b Gama de temperaturas de funcionamento -10 °C a +55 °C.
FDM121. montagem saliente. b Marcação CE / UL.
b Alimentação a 24 V CC, na gama de tensão 24 V -20% (19,2 V) a 24 V +10% (26,4 V).
Quando o FDM121 está ligado à rede de comunicação, a alimentação de 24 V é
fornecida pelo sistema de cablagem da comunicação.
b Consumo 40 mA.
Montagem
O FDM121 instala-se muito facilmente em quadro:
b recorte da porta de dimensões standard 92 x 92 mm.
b fixação por molas.
Para evitar o recorte de porta, um acessório possibilita a montagem saliente através de
uma simples perfuração de 2 orifícios Ø 22 mm.
O FDM121 possui um IP54 na face frontal. Este IP54 é conservado uma vez instalado
no quadro, utilizando na instalação a junta fornecida.
Ligação
O FDM121 está equipado:
b com um borne 24 V CC:
v extraível com 2 entradas de fios por ponto, facilitando a cablagem em cadeia
v gama de alimentação 24 V -20% (19,2 V) a 24 V +10% (26,4 V)
b com duas ligações RJ45.
A ligação ao Micrologic efetua-se pelo condutor "ULP cord" pré-cablado no borne
Ligação com FDM121.
interno de comunicação do disjuntor. A ligação do condutor a uma das ligações RJ45
do FDM121 efetua automaticamente a comunicação entre o Micrologic e o FDM121
assim como a alimentação das funções de medida do Micrologic.
Quando a segunda ligação não é utilizada, deve ser fechada por um terminal de linha.
24
Funções Funções do módulo de visualização
e características Disparador Micrologic A/E/P/H com
opção COM (BCM ULP)
1 saída Navegação
1 1 15 2 tecla para baixo Cinco teclas permitem uma navegação intuitiva e rápida.
3 validação (ok) A tecla "Contexto" permite selecionar o tipo de visualização (digital, gráfico de
4 tecla para cima
barras, analógica).
5 contexto
6 LED de sinalização O utilizador pode selecionar o idioma (português, alemão, inglês, espanhol, francês,
ESC de alarmes italiano, chinês, entre outros).
Ecrãs
Menu principal
Na colocação sob tensão, o ecrã FDM121 apresenta automaticamente o estado
1 4 5 do aparelho: aberto/fechado:
Metering
Serial num er
Alarms
Medidas Serviços
art num er
Services
irmware
Em situação de repouso, a visualização permanece sem retro-iluminação. Esta
ESC ESC OK
é ativada pela pressão de uma das teclas. Apaga-se após 3 minutos.
Modbus Modbus
24 V DC 24 V DC
+ -
FDM121
e si n .0.
+ -
8
Network
A B A’ B’
CCM
breaker
Circuit
A B A’ B’
3
+ -
.3 m
E1 E2 E3 E4 E5 E6 5
B / Tx+ D1
A’ / Rx- D0
B’ / Rx+ D1
24 V
0V
A / Tx- D0
3 5 3 6 3
Cabo ULP customer terminal block
6
Ligações
b O disjuntor é ligado ao FDM121 através do cabo ULP 1 Rede Mobus 5 Cablagem pré-fabricada
v 3 comprimentos de cabos possíveis : 0,35m, 1,3m e 3m 2 CCM (módulo chassis) 6 Unidade de controlo micrologic
v Comprimentos de 3m até 10m, realizáveis com extensões 3 Cabo ULP 7 Módulo de visualização FDM 121
4 Módulo de comunicação (BCM ULP) 8 Terminal de linha ( na eventual ligação livre)
25
Funções Comunicação
e características A comunicação nos Compact NS/
Masterpact NT e NW
Para integrar o disjuntor ou o interruptor Opção de comunicação COM
num sistema de supervisão, é necessária a No caso dos aparelhos fixos, consiste:
opção de comunicação COM. c num módulo de comunicação (BCM ULP) instalado no aparelho, fornecido com
O Compact NS/Masterpact comunica um grupo de sondas (micro-contactos OF, SDE, PF, CH) e um conjunto de ligação
aos disparadores voltimétricos XF e MX comunicantes.
através do protocolo Modbus para total
No caso dos aparelhos extraíveis, consiste:
compatibilidade com os sistemas de gestão c num módulo de comunicação (BCM ULP) instalado no aparelho, fornecido com
das instalações elétricas. um grupo de sondas (micro-contactos OF, SDE, PF, CH) e um conjunto de ligação
Uma «gateway» exterior permite a aos disparadores voltimétricos XF e MX comunicantes
comunicação com outras redes: c num módulo de comunicação (CCM) instalado no chassis, fornecido com um
grupo de sondas (contactos CE, CD, CT).
c Profibus A sinalização de estados utilizada pela COM é independente dos contactos de
c Ethernet ... sinalização do aparelho. Estes contactos ficam disponíveis para a utilização
A “COM Eco” é limitada à transmissão tradicional.
de dados de medida. Não permite controlo
Módulo de comunicação (BCM ULP) “aparelhos” Digipact ou Modbus
e comando do aparelho.
Este módulo é independente da unidade de controlo. É instalado por detrás da
unidade de controlo, no aparelho, e transmite e recebe informações provenientes
da rede de comunicação. Uma ligação por infra-vermelhos transmite os dados
entre a unidade de controlo e o módulo de comunicação.
Consumo: 30 mA, 24 V.
Arquitetura de comunicação
CCM
26
Funções Panorama das funções
e características
Interruptor Disjuntor
Sinalização do estados
aberto/fechado (O/F) b A E P H
mola armada CH b A E P H
pronto a fechar PF b A E P H
disparo após defeito SDE b A E P H
encaixado/extraído/teste b A E P H
CE/CD/CT (só com CCM)
Comandos
MX1 abertura b A E P H
XF fecho b A E P H
Medidas
Medidas instantâneas b A E P H
Média das medidas b E P H
Máximos/mínimos b A E P H
Contagem de Energia b E P H
Pedido de correntes e potências b E P H
Qualidade de energia b H
Modbus
O bus Modbus RS485 (JBus) é um bus aberto em que são instalados aparelhos
comunicantes Modbus (Compact com COM Modbus, PMppp, Sepam, Vigiloh, etc.).
Este bus permite a ligação a todos os tipos de autómatos e computadores.
Endereçamento
A parte “programa” do protocolo Modbus permite gerir até 255 endereços
A: Micrologic com amperímetro (1 a 255).
E: Micrologic com energia O módulo de comunicação “aparelho” contém 3 endereços que correspondem a:
P: Micrologic com potência c gestor disjuntor
H: Micrologic com harmónicas c gestor medidas
c gestor proteções.
O módulo de comunicação «chassis» contém 1 endereço que corresponde a:
c gestor chassis.
A separação em 4 gestores torna mais seguras as permutas com o sistema de
supervisão e com os acionadores do disjuntor.
Endereço programa
@xx Gestor disjuntor (1 a 47)
@xx + 50 Gestor chassis (51 a 97)
@xx + 200 Gestor medidas (201 a 247)
@xx + 100 Gestor proteções (101 a 147)
Os endereços dos gestores são automaticamente deduzidas do endereço do disjuntor
@xx introduzido na unidade de controlo Micrologic (endereço por defeito 47).
Número de aparelhos
O número máximo de aparelhos comunicantes a ligar ao bus Modbus é função do
tipo (Compact com COM Modbus, PMppp, Sepam, Vigilohm), da velocidade de
transmissão (19200 bauds aconselhados), do volume das permutas e do tempo de
resposta pretendido. A camada física RS485 permite até 32 pontos de ligação no bus,
ou seja 1 mestre e 31 escravos.
Um aparelho fixo utiliza um único ponto de ligação (módulo de comunicação aparelho).
Um aparelho extraível utiliza dois pontos de ligação (módulo de comunicação aparelho
+ módulo de comunicação chassis).
O número de aparelhos não deve nunca ser superior a 31 aparelhos fixos ou 15
aparelhos extraíveis.
Comprimentos do bus
O comprimento máximo aconselhado para o bus Modbus é de 1200 m.
Alimentação do bus
É necessária uma alimentação 24 V CC (taxa ondulação < 20%, isolamento classe II).
27
Características Compact NS 800 a 3200A
Disjuntores Compact
Número de pólos
Comando manual com punho
rotativo direto ou prolongado
elétrico
Tipo de disjuntor
Ligação fixo tomadas à frente
tomadas atrás
extraível com chassis tomadas à frente
tomadas atrás
Características elétricas segundo IEC 60947-2 e EN 60947-2
Corrente estipulada (A) In 50°c
65°c
Tensão estipulada de isolamento (V) Ui
Tensão estipulada de comportamento Uimp
aos choques (kV)
Tensão estipulada de emprego (V) Ue CA 50/60 Hz
CC
Tipo de disjuntor
Compact NS800L Poder de corte último (kA ef) lcu CA 220/240 V
50/60 Hz 380/415 V
440 V
500/525 V
660/690 V
CC 250 V
500 V
Poder de corte de serviço (kA ef) lcs Valor ou % Icu
Corrente de curta duração admissível (kA ef) lcw 0,5 s
V CA 50/60 Hz 1s
3s
Aptidão ao seccionamento
Categoria de emprego
Durabilidade (ciclos F/A) mecânica
elétrica 440 V In/2
In
690 V In/2
In
Grau de poluição
Características elétricas segundo NEMA AB1
Compact NS2000H
Poder de corte (kA) 240 V
480 V
600 V
Proteções e medidas
Disparadores permutáveis
Proteções contra sobrecargas longo retard. Ir (In x …)
Proteções contra curto-circuitos curto retard. Isd (Ir x …)
instantânea Ii (In x …)
Proteções contra defeitos de terra lg (In x …)
Proteção diferencial residual I6n
Seletividade lógica ZSI
Proteção do 4º pólo
Medida das correntes
Medida de potência
Proteção avançada
Visualização rápida
Auxiliares de sinalização e de comando complementares
Contactos de sinalização
Disparadores voltimétricos disparador por emissão de corrente MX
disparador por mínimo de tensão MN
Comunicação à distância por bus
Sinalização dos estados do aparelho
Comando à distância do aparelho (1)
Transmissão das regulações dos comutadores
Sinalização e identificação das proteções e alarmes
Transmissão das correntes medidas
Instalação
Acessórios placas e espaçadores
tapa-bornes e separadores de fases
molduras da face frontal
Dimensões dos aparelhos fixos, tomadas à frente (mm) 3P
AxCxP 4P
Pesos dos aparelhos fixos, tomadas à frente (kg) 3P
4P
Inversão de redes
Inversores manuais, telecomandados ou automáticos
28
NS800 NS1000 NS1250 NS1600 NS2000 NS2500 NS3200
3, 4 3, 4 3, 4
c c c
c c -
c c -
N H L N H N H
c c c c c c c
c c c c c - -
c c c c c - -
c c c c c - -
c c
c c
c c
c c c c c c
c c c c c c
- - c c c c
- - c c c c
- - c c c c
c -
c -
c c
327 x 210 x 147 350 x 420 x 160
327 x 280 x 147 350 x 535 x 160
14 24
18 36
29
Características Masterpact NT08 a NT16
Disjuntores e interruptores
Características comuns
Número de pólos 3/4
Tensão estipulada de isolamento (V) Ui 1000
Tensão de resistência aos choques (kV) Uimp 12
Tensão estipulada de emprego (V CA 50/60 Hz) Ue 690
Aptidão ao seccionamento IEC 60947-2
Grau de poluição IEC 60664-1 3
Tipo de disjuntor
Poder de corte último (kA ef) Icu 220/415 V
V CA 50/60 Hz 440 V
525 V
690 V
Poder estipulado de corte de serviço (kA ef) Ics % Icu
Categoria de emprego
Corrente estipulada de curta duração admissível (kA ef) Icw 0,5 s
V CA 50/60 Hz 1s
3s
Proteção instantânea integrada (kA crista ±10%)
Poder estipulado de fecho (kA crista) Icm 220/415 V
V CA 50/60 Hz 440 V
525 V
690 V
Tempo de corte (ms)
Tempo de fecho (ms)
Características dos disjuntores segundo NEMA AB1
Poder de corte (kA) 240 V
V CA 50/60 Hz 480 V
600 V
Características dos interruptores segundo IEC 60947-3
Tipo de interruptor
Poder estipulado de fecho (kA crista) Icm 220 V
V CA 50/60 Hz 440 V
525/690 V
Corrente estipulada de curta duração admissível (kA ef) Icw 0,5 s
V CA 50/60 Hz 1s
3s
Poder de corte Icu (kA ef) com um relé de proteção externo 690 V
Temporização máxima: 350 ms
Duração mecânica e elétrica segundo IEC60497-2/3 a In/Ie
Duração de vida mecânica sem manutenção
Ciclos F/A x 1000
Tipo de disjuntor
corrente estipulada In (A)
Ciclos F/A x 100 elétrica sem manutenção 440 V
IEC60947-2 690 V
Tipo de interruptor ou disjuntor
corrente operacional estipulada In (A) AC23A
Ciclos F/A x 1000 elétrica sem manutenção 440 V
IEC60947-3 690 V
Tipo de interruptor ou disjuntor
corrente operacional estipulada In (A) AC3
Comando motor 380/415 V (kW)
440 V (kW)
Ciclos F/A x 1000 elétrica sem manutenção 440 V
IEC60947-3 Anexo M/IEC 60947-4-1 690 V
30
NT08 NT10 NT12 NT16
800 1000 1250 1600
800 1000 1250 1600
400 400 630 800
a 800 a 1000 a 1250 a 1600
H1 H2 L1(2) H1 H2
42 50 150 42 50
42 50 130 42 50
42 42 100 42 42
42 42 25 42 42
100 % 100 %
B B A B B
42 36 10 42 36
42 36 - 42 36
24 20 - 24 20
- 90 10 x Im(3) - 90
88 105 330 88 105
88 105 286 88 105
88 88 220 88 88
88 88 52 88 88
25 25 9 25 25
< 50 < 50
42 50 150 42 50
42 50 100 42 50
42 42 25 42 42
HA HA
75 75
75 75
75 75
36 36
36 36
20 20
36 36
12,5
H1 H2 L1 H1 H2 L1 H1 H2 H1 H2
800 1000 1250 1600
6 6 3 6 6 3 6 6 3 3
3 3 2 3 3 2 3 3 1 1
H1/H2/HA
800 1000 1250 1600
6 6 6 3
3 3 3 1
H1/H2/HA
630 800 1000 1000
250 a 335 335 a 450 450 a 560 450 a 560
300 a 400 400 a 500 500 a 630 500 a 630
6 6 6 6
- - - -
31
Características Masterpact NW08 a NW63
Disjuntores e interruptores
Características comuns
Número de pólos 3/4
Tensão estipulada de isolamento (V) Ui 1000/1250
Tensão de resistência aos choques (kV) Uimp 12
Tensão estipulada de emprego (V CA 50/60 Hz) Ue 690/1150
Aptidão ao seccionamento IEC 60947-2
Grau de poluição IEC 60664-1 4 (1000 V) / 3 (1250 V)
Tipo de disjuntor
Poder de corte último (kA ef) Icu 220/415/440 V
525 V
690 V
1150 V
Poder estipulado de corte de serviço (kA ef) Ics % Icu
Categoria de emprego
Corrente estipulada de curta duração admissível (kA ef) Icw 1s
V CA 50/60 Hz 3s
Proteção instantânea integrada (kA crista ±10 %)
Poder estipulado de fecho (kA crista) Icm 220/415/440 V
525 V
690 V
1150 V
Tempo de corte (ms)
Tempo de fecho (ms)
Características dos disjuntores segundo NEMA AB1
Poder de corte (kA) 240/480 V
V CA 50/60 Hz 600 V
Características dos disjuntores sem proteção:
disparo por shunt do disparador segundo IEC 60947-2
Tipo de disjuntor
Poder de corte último (kA ef) Icu 220...690 V
V CA 50/60 Hz
Poder estipulado de corte de serviço (kA ef) Ics % Icu
Corrente estipulada de curta duração admissível (kA ef) Icw 1s
V AC 50/60 Hz 3s
Proteção contra sobrecargas e curto-circuito através de relé de proteção externa:
Temporização máxima da proteção contra curto-circuito: 350 ms(4)
Poder estipulado de fecho (kA crista) Icm 220...690 V
V AC 50/60 Hz
Características dos interruptores segundo IEC 60947-3 e anexo A
Tipo de interruptor
Poder estipulado de fecho (kA crista) Icm 220...690 V
Categoria AC23A/AC3 (V AC) 50/60 HZ 1150 V
Corrente estipulada de curta duração admissível (kA ef) Icw 1s
Categoria AC23A/AC3 (V AC) 50/60 HZ 3s
Duração mecânica e elétrica segundo IEC60497-2/3 a In/Ie
Duração de vida mecânica sem manutenção
Ciclos F/A x 1000
Tipo de disjuntor
corrente estipulada In (A)
Ciclos F/A x 100 elétrica sem manutenção 440 V
IEC60947-2 690 V
(1) 50º C. Com tomadas atrás verticais. Ver tabela 1150 V
de desclassificação em temperatura para outros Tipo de interruptor ou disjuntor
tipos de ligações, no catálogo Masterpact. corrente operacional estipulada In (A) AC23A
(2) Curvas de limitação no capítulo Ciclos F/A x 1000 elétrica sem manutenção 440 V
"Complementos técnicos" no catálogo IEC60947-3 690 V
Masterpact. Tipo de interruptor ou disjuntor
(3) Equipado com um disparador com corrente de corrente operacional estipulada In (A) AC3
fecho de 90 kA de crista. Comando motor 380/415 V (kW)
(4) A proteção externa deve respeitar as 440 V (5) (kW)
constantes térmicas admissíveis pelo disjuntor Ciclos F/A x 1000 elétrica sem manutenção 690 V (kW)
(consultar-nos).
IEC60947-3 Anexo M/IEC 60947-4-1 440/690 V
Sem indicação para o SDE ou para o botão de
Reset em caso de abertura por defeito.
(5) Exceto 4000 A.
32
Escolha dos captores
Calibre do captor (A) 250 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
Regulação do 160 250 320 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
nível Ir (A) a 400 a 630 a 800 a 1000 a 1250 a 1600 a 2000 a 2500 a 3200 a 4000 a 5000 a 6300
NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
400 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200
a 800 a 1000 a 1250 a 1600 a 2000 a 2500 a 3200 a 4000 a 5000 a 6300
N1 H1 H2 L1(2) H10 H1 H2 H3 L1(2) H10 H1 H2 H3 H10 H1 H2
42 65 100 150 - 65 100 150 150 - 65 100 150 - 100 150
42 65 85 130 - 65 85 130 130 - 65 85 130 - 100 130
42 65 85 100 - 65 85 100 100 - 65 85 100 - 100 100
- - - - 50 - - - - 50 - - - 50 - -
100 % 100 % 100 % 100 %
B B B B
42 65 85 30 50 65 85 65 30 50 65 85 65 50 100 100
22 36 50 30 50 36 75 65 30 50 65 75 65 50 100 100
sem 190 80 sem - 190 150 80 sem - sem 190 150 - sem 270
88 143 220 330 - 143 220 330 330 - 143 220 330 - 220 330
88 143 187 286 - 143 187 286 286 - 143 187 286 - 220 286
88 143 187 220 - 143 187 220 220 - 143 187 220 - 220 220
- - - - 105 - - - - 105 - - - 105 - -
25 25 25 10 25 25 25 25 10 25 25 25 25 25 25 25
< 70 < 70 < 70 < 80
25 20 10
12,5 10 5
N1/H1/H2 L1 H10 H1/H2 H3 L1 H10 H1/H2 H3 H10 H1 H2
800/1000/1250/1600 2000 2500/3200/4000 5000/6300
10 3 - 8 2 3 - 5 1,25 - 1,5 1,5
10 3 - 6 2 3 - 2,5 1,25 - 1,5 1,5
- - 0,5 - - - 0,5 - - 0,5 - -
H1/H2/NA/HA/HF H1/H2/H3/HA/HF H1/H2/H3/HA/HF H1/H2/HA
800/1000/1250/1600 2000 2500/3200/4000 5000/6300
10 8 5 1,5
10 6 2,5 1,5
H1/H2/NA/HA/HF H1/H2/H3/HA/HF
800 1000 1250 1600 2000
335 a 450 450 a 560 560 a 670 670 a 900 900 a 1150
400 a 500 500 a 630 500 a 800 800 a 1000 1000 a 1300
)800 800 a 1000 1000 a 1250 1250 a 1600 1600 a 2000
6
33
Descarregue gratuitamente o “Guia de soluções
de Eficiência Energética"
Visite www.SEreply.com
e introduza o código 18457P
Tel: 808 221 221
www.schneider-electric.com/pt
Centro de atendimento ao Cliente
Sede:
Avenida Marechal Craveiro Lopes 6
1749-111 Lisboa
Tel.: 217 507 100
Fax: 217 507 101
Delegações:
Art. CME-2012
Maio 2012 Os produtos e materiais apresentados neste documento são
suscetíveis de evolução, tanto nos planos da técnica e da
estética, como no plano da utilização.
A sua descrição não pode, pois, em caso algum, ser
considerada como tendo um aspeto contratual. Assim, só nos
responsabilizamos pelas informações dadas após confirmação
pelos nossos serviços.