Вы находитесь на странице: 1из 35

PLAN DE VENTILACION VERSION

PROTOCOLO PARA OPERACIÓN DEL CODIGO


VENTILADOR FECHA 6/15/2019

DEFINICION DEL PROTOCOLO: Consiste realizar de manera tecnica y de forma aplicada el protocolo
para poner en marcha de los ventiladores sentrifugos con los que cuente la mina en la actualidad.

ALCANCE: Efectuar una observación mediante una lista de chequeo, sobre las condiciones físicas del
ventilador antes de iniciar la jornada laboral, teniendo en cuenta que la presente revisión se hace de
conformidad con lo estipulado en el decreto 1886 se establece, el siguiente protocolo de operación o
puesta en marcha de los ventiladores centrífugos que se encuentran en las minas de carbón vinculadas
al título minero 867T.

OBJETIVOS: Dar Inicio a la puesta en marcha los ventiladores de manera tecnica y de forma segura
para de esta menra evitar posibles accidentes o insidentes presentes en esta actividad.

PROTOCOLO DE OPERACION O PUESTA EN MARCHA DEL VENTILADOR


MEDIDAS DE SEGURTIDAD
1.Que las medidas de seguridad se han seguido correctamente y que el personal técnico cuenta con la
ropa y el equipo de seguridad adecuado.

2.Que el motor del ventilador así como sus accesorios estén des-energizados y los interruptores
asegurados.

3. Que los componentes mecánicos del ventilador estén listos.


a. Que las tuercas, los tornillos y los opresores están apretados.
b. Que las conexiones del sistema estén hechas y apretadas correctamente.
c. Que los rodamientos estén lubricados correctamente.
d. Que la hélice gira libremente y la transmisión y el interior del ventilador estén limpios y libres de
objetos extraños.
e. Que las poleas estén colocadas en los ejes correctos.
f. Que el conjunto flecha-hélice, motor y transmisión estén correctamente alineados.
g. Que las bandas tengan la tensión adecuada.
h. Que las protecciones especificadas estén colocadas y bien soportadas.
i. Que las juntas flexibles estén correctamente instaladas.

4. Que los componentes eléctricos del ventilador estén listos.


a. El motor esté alambrado a un voltaje de alimentación apropiado.
b. El motor esté puesto a tierra correctamente.
c. Todos los cables conductores estén aislados correctamente y sean del calibre adecuado.
d. Los interruptores termomagnéticos sean de acuerdo a la capacidad del motor.

5. Arranque de prueba.
a. Encienda el ventilador solo el tiempo necesario para que el ensamble comience a girar.
b. Compruebe que la hélice gire en la dirección correcta (ver dirección de flecha indicada en
embocadura).
c. Revise que no haya vibraciones o ruidos anormales.
d. Rectifique cualquier problema que pudiera haber sido encontrado (siga las instrucciones de
seguridad,).
e. Ponga en operación el ventilador.
DIAGRAMA DE FLUJO
PLAN DE VENTILACION VERSION
MANTENIMIENTO DE CODIGO
VENTILADORES GENERAL DEL
MOTOR FECHA 6/15/2019

OBJETIVOS : Promover un mantenimiento a los ventiladores de manera segura y


efectiva para de esta manera garantizar el correcto funcionamineto de estos equipos y
unflujo de aire adecuado partiendo de las caracteristicas tecnicas que los ventiladores
presenten.

MANTENIMIENTO DE VENTILADORES MANTENIMIENTO GENERAL DEL MOTOR


Protocolo para el mantenimiento de los ventiladores. Para el mantenimiento de cada
ventilador se requiere tener en cuenta las siguientes partes para su respectivo
chequeo. Las tres reglas básicas para el mantenimiento del motor son: Mantenerlo
limpio, seco y lubricado.

1. Mantener los motores y las bobinas limpios es importante porque la suciedad y el


polvo sirven como aisladores térmicos.
2. Los motores se deben mantener secos para evitar los cortocircuitos eléctricos. Los
motores almacenados por períodos de tiempo largos pueden presentar condensación
de humedad en las bobinas. Asegúrese que el motor esté seco antes de usar.
3. Asegúrese que el motor no está sobrecargado comparando lecturas reales de
amperaje contra las establecidas en la placa del motor.

MANTENIMIENTO DE LA HÉLICE Y LA FLECHA Examine periódicamente la flecha


y la hélice para saber si hay acumulación de suciedad, corrosión, y muestras de
exceso de tensión o de fatiga.
MANTENIMIENTO DE LA EMBOCADURA Y ESTRUCTURA EN GENERAL Todos
los componentes o dispositivos estructurales usados para soportar o unir el ventilador
a una estructura se deben revisar en intervalos regulares. Los aisladores de vibración,
tornillos, cimentaciones, etc., están expuestos a fallas por la corrosión, la erosión y
otras causas. En la instalación sobre pared se debe revisar el muro para asegurar la
integridad del mismo.
MANTENIMIENTO DE LAS CHUMACERAS Chumaceras con rodamientos de bolas
pueden operar a temperaturas de 93º C (200 °F) de cualquier manera no cambie una
chumacera solo porque ésta se “sienta caliente”. Comprueba la temperatura de la
chumacera con un termómetro de contacto.
MANTENIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN Las bandas tipo A,B necesitan inspección
periódica y reemplazo ocasional. Cuando inspeccione la transmisión, busque
acumulación de suciedad, rebabas u obstrucciones que pueden causar el prematuro
reemplazo de la banda o de la transmisión. Si se encuentran rebabas, utilice lija fina o
una piedra de esmeril fina para quitar las rebabas. Tenga cuidado de que el polvo no
entre a los rodamientos. Revise las poleas para saber si hay desgaste. El
deslizamiento excesivo de bandas en poleas puede causar desgaste y vibración.
Substituya las poleas gastadas por nuevas. Fuente: Resultados de la investigación.
Es necesario tener en cuenta para establecer este protocolo los tipos de
mantenimiento que se deben realizar a cada ventilador:

Mantenimiento preventivo.
Es el tipo de mantenimiento que se aplica de acuerdo a las recomendaciones de los
fabricantes o a la experiencia del personal de mantenimiento.
Se realiza mantenimiento preventivo cada 5.000 Horas de trabajo, teniendo en cuenta el
siguiente procedimiento:
1. Verificar el estado de limpieza general.
2. Verificar si hay fugas de lubricantes, si es así, revisar temperatura e histórico.
3. Verificar correcta ubicación de protectores de trasmisión de acoplamientos y correas.
4. escuchar la existencia de ruidos extraños.
5. Escuchar el correcto asentamiento del ventilador sobre la bancada, observando la posible
falta de rigidez cimentación, soltura de pernos, exceso de lámina de suplemento etc.
6. Registrar mantenimiento en hoja de vida de los equipos y firma del responsable.

Mantenimiento predictivo.
Este tipo de mantenimiento se aplica para detectar las fallas desde sus inicios y vigilar su
desarrollo.

Para aplicar este tipo de mantenimiento debe existir un nivel relativo de cambio en relación al
histórico de referencia del caudal del ventilador, es decir, si los flujos de aire cambian, es
necesario aplicar la revisión mediante mantenimiento predictivo. La constancia del caudal de
aire se establece mediante un anemómetro, es decir si dentro de la relación de su caudal
efectivo y potencia, su curva de trabajo es estable o no de conformidad con las características
preestablecidas para ese ventilador.

Mantenimiento correctivo.
Es el mantenimiento que se aplica para corregir una falla imprevista o prevista. Para dar paso
al mantenimiento correctivo tienen que existir 2 escenarios, en el que se establecerán
procedimientos según su corresponda el tipo y la causa.

Cuando deje de funcionar el ventilador en su totalidad:

1. El encargado de la supervisión de las labores y del plan de ventilación en mina tiene como
deber, accionar el plan de emergencia y evacuación del personal.
2. Reemplazar el ventilador averiado o con fallas, por otro de igual características o mejores,
pero nunca de menor potencia.
3. El ventilador averiado deberá ser revisado por una persona encargada para esa labor la cual
deberá:
4. Realizar una observación detallada del ventilador.
5. Determinar las causas de la falla originada.
6. El encargado de dicha labor debe determinar si hay que realizar cambio de repuesto o
cambio total de la equipo.
7. Suprimir causa y realizar cambio según sea el caso.

Cuando se determine una anomalía:


1. El encargado deberá monitoreas el ventilador cada 8 horas o cuando determine que la
maquina muestre indicios de reparación, bien sea por, ruido, vibración y/o temperatura.
2. El encargado deberá seguir los pasos anteriormente nombrados cuando se determina
realizar mantenimiento correctivo.
3. Registrar mantenimiento en hoja de vida de los equipos y firma del responsable.
Cuando se determine una anomalía:
1. El encargado deberá monitoreas el ventilador cada 8 horas o cuando determine que la
maquina muestre indicios de reparación, bien sea por, ruido, vibración y/o temperatura.
2. El encargado deberá seguir los pasos anteriormente nombrados cuando se determina
realizar mantenimiento correctivo.
3. Registrar mantenimiento en hoja de vida de los equipos y firma del responsable.

DIAGRAMA DE FLUJO
VERSIÓN
PROTOCOLO DE MEDICION DE AFOROS DE CÓDIGO
VENTILACION
FECHA 6/15/2019
DEFINICION DEL PROCEDIMIENTO: Se refiere a las actividades que se deben desarrollar y cumplir
para la realizacion de aforos de ventilacion en labores bajo tierra.

ALCANCE: El procedimiento se incia con la verificacion de equipos y termina con la consolidacion


de los resultados obtenidos.

OBJETIVOS:
1. Asegurar el cumplimiento de lo establecido en el título II del decreto 1886 de 2015.
2. Velar por la seguridad de los trabajadores en todas las labores que se desarrollan baj
3. Garantizar que la atmosfera minera sea apta para el desarrollo de las labores.
NORMAS:
1. Las entregas que se hagan de formatos de aforos para los proyectos mineros deben estar
actualizados a la fecha.

2. Se deben utilizar los formatos establecidos para la toma de aforos de ventilacion.


3. El manejo de los equipos de medicion de gases y toma de aforos debe ser exclusivo de personal
debidamente calificado para el uso de ellos.
4. En caso de tener que remplazar una de estas personas ya sea definitiva o temporalmente, quien
lo remplace debe cumplir las mismas normas y funciones, teniendo en cuenta que el responsable
de la ventilacion debe informar por escrito quien sera el encargado de la toma de aforos de
ventilacion.
5. Todos los equipos de medicion de gases y toma de aforos deben estar debidamente calibrados.
7. Los esticker de la calibracion de el equipo deben ser visibles y legibles.
8. Los certificados de calibracion de equipos deben ser debidamente archivados.
9. Los libros o documentos soportes sobre el control de aforos de ventilacion deben ser llevados
sin tachones ni enmendaduras y deben permanecer en un lugar seguro en la mina.

MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA MEDICION DE AFOROS DE VENTILACION.


1. Utilice siempre de manera correcta los elementos y equipos de protección personal.
2. Antes de ingresar a la mina, se debe portar el multidetector y el termohigroanemometro
debidamente calibrados.
3. No efectuar cambios o alteraciones en los equipos que puedan afectar su desempeño.
4. Identifique siempre los peligros y riesgos existente en el recorrido durante la toma de aforos.
6. Si durante el recorrido encuentra alguna condición insegura repórtela de manera inmediata al
supervisor de ventilación.
5. No ingresar a un frente de trabajo si encuentra problemas de ventilación. Dar aviso e informar
al supervisor de ventilación.
6. Antes de realizar la toma de aforos de ventilacion verifique la calidad del sostenimiento.
7. Está prohibido que el trabajador sople la hèlice y sensores de temperatura esto puede descalibrar el equipo.
8. No está permitido actualizar tableros sin realizar el respectivo aforo de ventilacion.
9. Está prohibido el ingreso de celular a la mina.
PROCEDIMIENTO DE MEDICION DE AFOROS DE VENTILACION:
RESPONSABLE ITEM ACTIVIDAD
Realizar un cronograma para la medición de los aforos de
SUPERVISOR DE VENTILACION 1 ventilación, se debe realizar un aforo semanal o cuando las
necesidades de la mina lo ameriten.

SUPERVISOR DE VENTILACION 2 Contar con el formato de medición de aforos, libreta de apuntes


y con todos los elementos de protección personal.
SUPERVISOR DE VENTILACION 3 Encender el multidetector y el termohigrometro en superficie.
SUPERVISOR DE VENTILACION 4 Verificar el estado de las baterías en ambos equipos y su óptimo
funcionamiento.
Definir los puntos de aforo y recorrido dentro de la mina, este
SUPERVISOR DE VENTILACION 5 debe ir en base al circuito de ventilación.
Antes de ingresar a la mina verificar la bitácora de ventilación
SUPERVISOR DE VENTILACION 6 para cerciorarse de que la atmosfera es óptima en todas las
labores.
SUPERVISOR DE VENTILACION 7 Ingresar a la mina, en cada punto de aforo verificar el estado del
sostenimiento y realizar medición de gases.
Con el termohigrometro, tomar tres datos de la velocidad del aire
SUPERVISOR DE VENTILACION 8 en cada punto (en la parte superior, media y baja de la sección).
Para los puntos del inclinado se debe descender del coche y
SUPERVISOR DE VENTILACION 9 solicitar que lo suban hasta superficie, esto con el fin de evitar
resistencia por parte del mismo. Esto nos ayuda a tener datos
más precisos.
Además en cada punto se deben tomar los datos de temperatura
SUPERVISOR DE VENTILACION 10 seca, temperatura húmeda, humedad relativa y punto rocío.

En superficie y con la ayuda del software Excel se realizan los


SUPERVISOR DE VENTILACION 11 cálculos de temperatura efectiva y caudales en cada uno de los
puntos.
Los resultados son archivados y se hace la correspondiente
SUPERVISOR DE VENTILACION 12 actualización de los tableros en cada uno de los puntos de aforo.

DOCUMENTOS RECTORES:
DECRETO 1886 DE 2015
GUIA AREA POSITIVA

AUDITORIA INTERNA:
Se debe realizar auditorias a los formatos de medicion de aforos.
Verificar que los registros de medicion de aforos esten actualizados y firmados por las personas de
control.
Verificar la seguridad de los equipos de medicion de aforos y de gases.
Dar una conclusión del aforo y verificar que los datos de los caudales suplan las necesidades de la
mina.

CARGOS QUE INTERVIENEN:


SUPERVISOR DE VENTILACION
ENCARGADO SST
AFOROS DE V
Fecha de entrada en

MINA: RESPONSABLE:
VELOCIDAD AREA CAUDAL TEMPERATURA
ESTACIÓN
m/s m2 m3/s m3/m TS
1. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

2. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

3. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

4. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

5. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

AFOROS DE V
Fecha de entrada en

MINA: RESPONSABLE:
VELOCIDAD AREA CAUDAL TEMPERATURA
ESTACIÓN
ESTACIÓN
m/s m2 m3/s m3/m TS
6. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

VELOCIDAD AREA CAUDAL TEMPERATURA


ESTACIÓN
m/s m 3
m /s
3
m /m3
TS
7. Arriba Arriba
Medio Altura
Abajo Abajo
0.00 0.00

0.00 0.00

DIAGRAMA DE LA MINA
Página 1 de 2
AFOROS DE VENTILACIÓN Código: FR001
Fecha de entrada en Vigencia: 25/01/2018 VERSIÓN: 04

FECHA:
TEMPERATURA °C HUMEDAD
GASES VLP VALOR PRESENTE
TH (WB) Te DP RELATIVA
CH4: 1% %
CO: 25 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 1 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
CH4: 1% %
CO: 25 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 1 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
CH4: 1% %
CO: 25 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 1 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
CH4: 1% %
CO: 25 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 1 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
CH4: 101% %
CO: 26 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 2 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
Página 2 de 2
AFOROS DE VENTILACIÓN Código: FR001
Fecha de entrada en Vigencia: 25/01/2018 VERSIÓN: 04

FECHA:
TEMPERATURA °C HUMEDAD
GASES VLP VALOR PRESENTE
RELATIVA
HUMEDAD
GASES VLP VALOR PRESENTE
TH (WB) Te DP RELATIVA
CH4: 1% %
CO: 25 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 1 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
TEMPERATURA °C HUMEDAD
GASES VLP VALOR PRESENTE
TH (WB) Te DP RELATIVA
CH4: 101% %
CO: 26 PPM PPM
O2: 19.5% %
0.00
H2S: 2 PPM PPM
CO2: 0.5% %
NO2: 0.2 PPM PPM
OBSERVACIONES:

FUNCIONARIO QUE REALIZÓ EL AFORO

__________________________________________
ING. MANUEL JOSÉ LÓPEZ
Dpto Técnico PROMINCARG S.A.S.
ágina 1 de 2
1

OBSERVAC
IONES

OBSERVAC
IONES
OBSERVAC
IONES

OBSERVAC
IONES

____
VERSION 1
PROCEDIMIENTOS Y ESTANDARES SEGUROS DE TRABAJO
CODIGO
PARA MEDICIÓN DE GASES EN FRENTES CON VOLADURAS FECHA JUNIO DE 2019
DEFINICION DEL PROCEDIMIENTO: Se refiere a las actividades que se deben desarrollar y cumplir para una buena
medición de gases en frentes con voladura.
ALCANCE: El procedimiento se inicia con el diligenciamiento del libro de gases por parte del supervisor encargado
de la ventilación de la mina y termina con la sentada en los libros correspondientes a gases.
OBJETIVOS:
1. Garantizar el cumplimiento de la legislación existente y cumplir con los límites permisibles necesarios según el decreto
1886 de 2015.
2. Velar por la seguridad de el personal presente en la mina.
3. Cumplir con todo lo establecido en el desarrollo y proceso de higiene minero con la atmósfera minera.
NORMAS:
1. Las entregas que se hagan de libro de gases para los proyectos mineros deben estar actualizados a la fecha.
2. Se deben utilizar los formatos establecidos para toma de mediciones de gases.
3. El manejo de los equipos de medición de gases debe ser exclusivo de personal debidamente calificado para el uso de
ellos.
4. En caso de tener que remplazar una de estas personas ya sea definitiva o temporalmente, quien lo remplace debe cum-
plir las mismas normas y funciones, teniendo en cuenta que el responsable primario debe informar por escrito quien será el
encargado de la toma de datos en la medición de gases.
5. Todos los equipos de medición de gases deben estar debidamente calibrados.
7. Los sticker de la calibración de el equipo deben ser visibles y legibles.
8. Los certificados de calibración de equipos deben ser debidamente archivados.
9. Los libros o documentos soportes sobre el control de gases deben ser llevados sin tachones ni enmendaduras y
deben permanecer en un lugar seguro dentro de la mina.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA MEDICIÓN DE GASES BAJO TIERRA:
1. Utilice siempre de manera correcta los elementos y equipos de protección personal.
2. Antes de ingresar a la mina, se debe portar el Multidetector, verificar la fecha de calibración, la cual no debe superar
los tres meses de realizada dicha calibración.
3. El Multidetector se debe encender y realizar el encerado en superficie, en una atmosfera limpia ya que en este momento
los sensores se estabilizan, de lo contrario las mediciones de los gases será errada.
4. No efectuar cambios o alteraciones en el equipo de medición de gases, que puedan afectar su desempeño.
5. Identifique siempre los peligros y riesgos, existente en el recorrido durante la medición.
6. Si durante el recorrido encuentra alguna condición insegura repórtela de manera inmediata al supervisor de ventilación.
identifique cual gas contaminante es el que está presente o si es una disminución de oxígeno.
7. El Multidetector siempre debe portarse en un lugar donde se pueda identificar inmediatamente cuando se
prendan las alarmas.
8. No deje el Multidetector en el nivel o guardado en la maleta.
9. No ingresar al frente de trabajo, si encuentra problemas de ventilación. Dar aviso e informar al supervisor de ventilación,
señalizar la zona con cinta perimétrica.
10. Antes de realizar la medición de gases en el frente de trabajo, verifique la calidad del sostenimiento.
11. No se debe encender el Multidetector dentro de la mina ya que las mediciones que toma son erróneas.
12. Está prohibido que el trabajador sople el sensor del Multidetector, ya que el gas expulsado puede descalibrar el equipo.
13. No obstruir los sensores de alarma para interrumpir el sonido emitido por el equipo.
14. Nunca se debe ingresar a un frente ciego sin portar el Multidetector y verificar que exista un circuito de ventilación
definido.
15. No se debe olvidar los límites permisibles de los gases: Metano (CH4) 1%, Monóxido de carbono (CO) 25 ppm,
Oxigeno (O2) 19.5%, Ácido Sulfhídrico (H2S) 1 ppm, Dióxido de Carbono (CO2) 0.5%. Dióxido de nitrógeno (NO2) 0.2 ppm.
16. Por ningún motivo se debe actualizar tableros, con fechas alteradas al día de la medición.
17. No está permitido actualizar tableros sin la respectiva medición de gases.
18. Está prohibido el ingreso de celular a la mina.
MEDICIÓN DE GASES EN FRENTES CON VOLADURAS
RESPONSABLE ITEM ACTIVIDAD
El encargado de la supervisión del plan de ventilación delegará a un
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 1 colaborador de la mina, capacitado y responsable para que efectúe la
medición de gases nocivos bajo tierra.
Tener disponible equipo de medición de gases, es decir un
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 2
Multidetector de 6 gases.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 3 Realizar calibración y encerada del equipo antes de medir.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 4 Iniciar una nueva sesión en el equipo Multidetector de gases.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 5 Verificar que la ventilación este funcionado adecuadamente.
Antes de ingresar a la mina revise la bitácora de medición de gases
de los turno anteriores e identifique los sitios de concentraciones
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 6
más altas de acuerdo a los límites permisibles para tomar correctivos
y hacer seguimientos.
Verificar los tableros de medición de gases existentes en la mina,
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 7
antes de ingresar al frente de trabajo.
Realizar ingreso único por parte de la persona encargada a pie o en
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 8
coche haciendo un barrido en toda el área de excavación.
Realizar la medición de gases con el brazo estirado haciendo la
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 9 medición en zigzag de arriba hacia abajo con el Multidetector y los
sensores hacia en el frente de trabajo.
Realizar la medición antes de la voladura y tener especial cuidado
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 10
en el gas CH4.
Monitorear el CH4 en un área de 20 mts en contra del circuito de
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 11
ventilación.
Después de realizada la voladura esperar el tiempo prudente
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 12
calculado según el circuito de ventilación y tamaño de la mina.
Mantener la ventilación necesaria para la dilución de gases en el
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 13
frente de voladura.
Realizar medición de gases teniendo en cuenta especial cuidado en
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 14
el CO y NO2.
Una vez monitoreada la atmosfera del frente en que se realizó la
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 15 voladura, se autoriza el ingreso si los niveles de los gases están por
debajo de los valores límites permisibles.
Salir a bocamina y dar a conocer los resultados de la medición de
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 16 gases a los colaboradores de la mina con fin de permitir el ingreso
de estos.
Realizar la encerada de sensores en un área libre de contaminación
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 17
de gases (en superficie) para utilizar nuevamente el Multidetector.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN O ENCARGADO
18 Realizar la medición de gases durante la jornada laboral.
SST
Se debe realizar la medición de gases y actualizar los tableros,
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN O ENCARGADO
19 planillas de control, libreta personal y bitácoras existentes en la
SST
mina en cada turno respectivamente.
DOCUMENTOS RECTORES:
DECRETO 1886 DE 2015
GUIA ÁREA POSITIVA
AUDITORIA INTERNA:
Se debe realizar auditorías a los formatos de medición de gases.
Verificar que los libros de gases estén actualizados y firmados por las personas de control.
Verificar la seguridad de los equipos de medición de gases.
CARGOS QUE INTERVIENEN:
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN
ENCARGADO SST
VERSION 1
PROCEDIMIENTOS Y ESTANDARES SEGUROS DE TRABAJO
CODIGO
PARA MEDICIÓN DE GASES BAJO TIERRA FECHA JUNIO DE 2019
DEFINICION DEL PROCEDIMIENTO: Se refiere a las actividades que se deben desarrollar y cumplir para una buena
medición de los gases nocivos presentes en la mina.
ALCANCE: El procedimiento se inicia con el diligenciamiento del libro de gases por parte del supervisor encargado
de la ventilación de la mina y termina con la sentada en los libros correspondientes a gases.
OBJETIVOS:
1. Garantizar el cumplimiento de la legislación existente y cumplir con los límites permisibles necesarios según el decreto
1886 de 2015.
2. Velar por la seguridad de el personal presente en la mina.
3. Cumplir con todo lo establecido en el desarrollo y proceso de higiene minero con la atmósfera minera.
NORMAS:
1. Las entregas que se hagan de libro de gases para los proyectos mineros deben estar actualizados a la fecha.
2. Se deben utilizar los formatos establecidos para toma de mediciones de gases.
3. El manejo de los equipos de medición de gases debe ser exclusivo del personal debidamente calificado para el uso de
ellos.
4. En caso de tener que remplazar una de estas personas ya sea definitiva o temporalmente, quien lo remplace debe cum-
plir las mismas normas y funciones, teniendo en cuenta que el responsable primario debe informar por escrito quien será el
encargado de la toma de datos en la medición de gases.
5. Todos los equipos de medición de gases deben estar debidamente calibrados.
7. Los sticker de la calibración de el equipo deben ser visibles y legibles.
8. Los certificados de calibración de equipos deben ser debidamente archivados.
9. Los libros o documentos soportes sobre el control de gases deben ser llevados sin tachones ni enmendaduras y
deben permanecer en un lugar seguro dentro de la mina.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA MEDICIÓN DE GASES BAJO TIERRA:
1. Utilice siempre de manera correcta los elementos y equipos de protección personal.
2. Antes de ingresar a la mina, se debe portar el Multidetector, verificar la fecha de calibración, la cual no debe superar
los tres meses de realizada dicha calibración.
3. El Multidetector se debe encender y realizar el encerado en superficie, en una atmosfera limpia ya que en este momento
los sensores se estabilizan, de lo contrario las mediciones de los gases será errada.
4. No efectuar cambios o alteraciones en el equipo de medición de gases, que puedan afectar su desempeño.
5. Identifique siempre los peligros y riesgos, existente en el recorrido durante la medición.
6. Si durante el recorrido encuentra alguna condición insegura repórtela de manera inmediata al supervisor de ventilación.
identifique cual gas contaminante es el que está presente o si es una disminución de oxígeno.
7. El Multidetector siempre debe portarse en un lugar donde se pueda identificar inmediatamente cuando se
prendan las alarmas.
8. No deje el Multidetector en el nivel o guardado en la maleta.
9. No ingresar al frente de trabajo, si encuentra problemas de ventilación. Dar aviso e informar al supervisor de ventilación,
señalizar la zona con cinta perimétrica.
10. Antes de realizar la medición de gases en el frente de trabajo, verifique la calidad del sostenimiento.
11. No se debe encender el Multidetector dentro de la mina ya que las mediciones que toma son erróneas.
12. Está prohibido que el trabajador sople el sensor del Multidetector, ya que el gas expulsado puede descalibrar el equipo.
13. No obstruir los sensores de alarma para interrumpir el sonido emitido por el equipo.
14. Nunca se debe ingresar a un frente ciego sin portar el Multidetector y verificar que exista un circuito de ventilación
definido.
15. No se debe olvidar los límites permisibles de los gases: Metano (CH4) 1%, Monóxido de carbono (CO) 25 ppm,
Oxigeno (O2) 19.5%, Ácido Sulfhídrico (H2S) 1 ppm, Dióxido de Carbono (CO2) 0.5%. Dióxido de nitrógeno (NO2) 0.2 ppm.
16. Por ningún motivo se debe actualizar tableros, con fechas alteradas al día de la medición.
17. No está permitido actualizar tableros sin la respectiva medición de gases.
18. Está prohibido el ingreso de celular a la mina.
PROCEDIMIENTO DE MEDICION DE GASES NOCIVOS PARA MINERIA BAJO TIERRA
RESPONSABLE ITEM ACTIVIDAD
Tomar el equipó Multidetector y encender (en superficie). Se debe
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 1 verificar que el equipo se encuentra debidamente calibrado, con su
respectivo sticker.
Realizar la encerada de sensores en un área libre de contaminación
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 2
de gases (en superficie).
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 3 Encerar picos obtenido de mediciones anteriores.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 4 Iniciar una nueva sesión en el equipo Multidetector de gases.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 5 Verificar que la ventilación este funcionado adecuadamente.
Antes de ingresar a la mina revise la bitácora de medición de gases
de los turno anteriores e identifique los sitios de concentraciones
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 6
más altas de acuerdo a los límites permisibles para tomar correctivos
y hacer seguimientos.
Verificar los tableros de medición de gases existentes en la mina,
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 7
antes de ingresar al frente de trabajo.
Realizar ingreso único por parte de la persona encargada a pie o en
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 8
coche haciendo un barrido en toda el área de excavación.
Realizar la medición de gases con el brazo estirado haciendo la
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 9 medición en zigzag de arriba hacia abajo con el Multidetector y los
sensores hacia en el frente de trabajo.
A medida que se realiza el ingreso, es necesario ir a los frentes de
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 10 explotación, puntos críticos de las labores (especialmente zonas de
concentración de agua, y labores antiguas) y realizar medición.
Registrar en tableros de control de medición de gases los resultados
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 11
obtenidos producto de la medición, determinar si es apto y firmar.
Si en la medición se presentan concentraciones de gases por encima
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 12 de los valores límites permisibles, se deben de tomar las medidas
necesarias antes de permitir el ingreso del personal.
Anotar en libretas de registro de gases los resultados de la medición
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 13
y firmar.
Salir a bocamina y dar a conocer los resultados de la medición de
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 14 gases a los colaboradores de la mina con fin de permitir el ingreso
de estos.
Realizar la encerada de sensores en un área libre de contaminación
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 15
de gases (en superficie) para utilizar nuevamente el Multidetector.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN O ENCARGADO
16 Realizar la medición de gases durante la jornada laboral.
SST
Se debe realizar la medición de gases y actualizar los tableros,
SUPERVISOR DE VENTILACION O ENCARGADO
17 planillas de control, libreta personal y bitácoras existentes en la
SST
mina en cada turno respectivamente.
DOCUMENTOS RECTORES:
DECRETO 1886 DE 2015
GUIA AREA POSITIVA
AUDITORIA INTERNA:
Se debe realizar auditorias a los formatos de medición de gases.
Verificar que los libros de gases estén actualizados y firmados por las personas de control.
Verificar la seguridad de los equipos de medición de gases.
CARGOS QUE INTERVIENEN:
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN
ENCARGADO SST
CODIGO
FORMATO CONTROL DE MEDICION DE VERSION
GASES OPERADOR MINERO: FECHA 6/15/2019
_____________________
OPERADOR MINERO: _________

OXIGENO BIOXIDO DE METANO DIOXIDO DE ACIDO MONOXIDO

A
CARBONO NITROGENO SULFIDRICO
FECHA

(O2) (CH4) (CO)


HORA

IS
AREA DE MEDICION VLP-19,5 %
(CO2)
VLP - 1 %
(NO2) (H2S) VLP-25 ppm OBSERVACIONESRESPONSABLE

C
S
VLP-0,5% VLP-0,2 ppm VLP-1 ppm

B
A
NOMBRE Y
FIRMA

NOMBRE Y FIRMA

NOMBRE Y FIRMA

EQUIPO DE MEDICION:__________________ FECHA DE CAL :_____________PROX. CAL: _____________ SERIAL DEL EQUIPO:_______________________
VERSION 1
PROCEDIMIENTOS Y ESTANDARES SEGUROS DE TRABAJO
CODIGO
PARA PROCEDIMIENTO DE SUSPENSIÓN VENTILACIÓN BAJO TIERRA FECHA JUNIO DE 2019
DEFINICION DEL PROCEDIMIENTO: Se refiere a las actividades que se deben desarrollar y cumplir para una buena
suspensión de la ventilación bajo tierra.
ALCANCE: El procedimiento se inicia con la verificación de condiciones seguras por parte del supervisor encargado
de la ventilación de la mina y termina con la sentada en los libros correspondientes a gases.
OBJETIVOS:
1. Garantizar el cumplimiento de la legislación existente y cumplir con los límites permisibles necesarios según el decreto
1886 de 2015.
2. Velar por la seguridad de el personal presente en la mina.
3. Cumplir con todo lo establecido en el desarrollo y proceso de higiene minero con la atmósfera minera.
NORMAS:
1. Las entregas que se hagan de libro de gases para los proyectos mineros deben estar actualizados a la fecha.
2. Se deben utilizar los formatos establecidos para toma de mediciones de gases.
3. El manejo de los equipos de medición de gases debe ser exclusivo de personal debidamente calificado para el uso de
ellos.
4. En caso de tener que remplazar una de estas personas ya sea definitiva o temporalmente, quien lo remplace debe cumplir
las mismas normas y funciones, teniendo en cuenta que el responsable primario debe informar por escrito quien será el
encargado de la toma de datos en la medición de gases.
5. Todos los equipos de medición de gases deben estar debidamente calibrados.
7. Los sticker de la calibración de el equipo deben ser visibles y legibles.
8. Los certificados de calibración de equipos deben ser debidamente archivados.
9. Los libros o documentos soportes sobre el control de gases deben ser llevados sin tachones ni enmendaduras y
deben permanecer en un lugar seguro dentro de la mina.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA MEDICIÓN DE GASES BAJO TIERRA:
1. Utilice siempre de manera correcta los elementos y equipos de protección personal.
2. Antes de ingresar a la mina, se debe portar el Multidetector, verificar la fecha de calibración, la cual no debe superar
los tres meses de realizada dicha calibración.
3. El Multidetector se debe encender y realizar el encerado en superficie, en una atmosfera limpia ya que en este momento
los sensores se estabilizan, de lo contrario las mediciones de los gases será errada.
4. No efectuar cambios o alteraciones en el equipo de medición de gases, que puedan afectar su desempeño.
5. Identifique siempre los peligros y riesgos, existente en el recorrido durante la medición.
6. Si durante el recorrido encuentra alguna condición insegura repórtela de manera inmediata al supervisor de ventilación.
identifique cual gas contaminante es el que está presente o si es una disminución de oxígeno.
7. El Multidetector siempre debe portarse en un lugar donde se pueda identificar inmediatamente cuando se prendan
las alarmas.
8. No deje el Multidetector en el nivel o guardado en la maleta.
9. No ingresar al frente de trabajo, si encuentra problemas de ventilación. Dar aviso e informar al supervisor de ventilación,
señalizar la zona con cinta perimétrica.
10. Antes de realizar la medición de gases en el frente de trabajo, verifique la calidad del sostenimiento
11. No se debe encender el Multidetector dentro de la mina ya que las mediciones que toma son erróneas.
12. Está prohibido que el trabajador sople el sensor del Multidetector, ya que el gas expulsado puede descalibrar el equipo.
13. No obstruir los sensores de alarma para interrumpir el sonido emitido por el equipo.
14. Nunca se debe ingresar a un frente ciego sin portar el Multidetector y verificar que exista un circuito de ventilación
definido.
15. No se debe olvidar los límites permisibles de los gases: Metano (CH4) 1%, Monóxido de carbono (CO) 25 ppm.,
Oxigeno (O2) 19.5%, Ácido Sulfhídrico (H2S) 1 ppm, Dióxido de Carbono (CO2) 0.5%. Dióxido de nitrógeno (NO2) 0.2 ppm.
16. Por ningún motivo se debe actualizar tableros, con fechas alteradas al día de la medición.
17. No está permitido actualizar tableros sin la respectiva medición de gases.
18. Está prohibido el ingreso de celular a la mina.
PROCEDIMIENTO DE ACTIVACIÓN VENTILACION BAJO TIERRA
RESPONSABLE ITEM ACTIVIDAD
Verificar condiciones de seguridad para el apagado de los
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 1
ventiladores.
Se debe comunicar con anticipación al personal de la mina la
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 2
suspensión de la ventilacion.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 3 Evacuar al personal en su totalidad.
Prohibir ingreso del personal hasta que el responsable de la
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 4 ventilación evalué condiciones de seguridad para reestablecer
el trabajo e n frentes evacuados.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 5 Apagar los ventiladores
Bloquear el encendido de los equipos de ventilación, con el fin de
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 6
que estos sean activados accidentalemente.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 7 Realizar la actividad por la cual se suspendio la ventilación.
Verificar las conexiones eléctricas y de los ventiladores para poner
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 8
en marcha la ventilación.
Aplicar el protocolo para la puesta en marcha de los ventiladores
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 9
todas las labores mineras.
Realizar la respectiva medición de gases cuando se restituya la
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 10
ventilacion
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN O ENCRAGADO
11 Realizar el registro de la actividad y las observaciones pertinentes.
SST
DOCUMENTOS RECTORES:
DECRETO 1886 DE 2015
GUIA ÁREA POSITIVA
AUDITORIA INTERNA:
Se debe realizar auditorias a los formatos de medición de gases.
Verificar que los libros de gases estén actualizados y firmados por las personas de control.
Verificar la seguridad de los equipos de medición de gases.
CARGOS QUE INTERVIENEN:
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN
ENCARGADO SST
Versión 1
Formato de suspensión de la ventilación en labores
subterraneas Codigo
Formato N° 1
NOMBRE DE LA MINA FECHA
PERSONA QUIEN AUTORIZA LA SUSPENSIÓN

PERSONA ENCARGADA DE EJECUTAR LA


SUSPENSIÓN
MOTIVO DE LA SUSPENSIÓN
Calidad del aire en frente de trabajos
Niveles de concentración por frente antes CO2 CH4 O2 H2S NO2 CO
de la suspensión de la ventilación

Hora de suspensión de la ventilación


Firma de la persona que autoriza
OBSERVACIONES:
VERSION 1
PROCEDIMIENTOS Y ESTANDARES SEGUROS DE TRABAJO
CODIGO
PARA PROCEDIMIENTO DE ACTIVACIÓN VENTILACIÓN BAJO TIERRA FECHA JUNIO DE 2019
DEFINICION DEL PROCEDIMIENTO: Se refiere a las actividades que se deben desarrollar y cumplir para una buena
activación de la ventilación bajo tierra.
ALCANCE: El procedimiento se inicia con la verificación de condiciones seguras por parte del supervisor encargado
de la ventilación de la mina y termina con la sentada en los libros correspondientes a gases.
OBJETIVOS:
1. Garantizar el cumplimiento de la legislación existente y cumplir con los límites permisibles necesarios según el decreto
1886 de 2015.
2. Velar por la seguridad de el personal presente en la mina.
3. Cumplir con todo lo establecido en el desarrollo y proceso de higiene minero con la atmósfera minera.
NORMAS:
1. Las entregas que se hagan de libro de gases para los proyectos mineros deben estar actualizados a la fecha.
2. Se deben utilizar los formatos establecidos para toma de mediciones de gases.
3. El manejo de los equipos de medición de gases debe ser exclusivo de personal debidamente calificado para el uso de
ellos.
4. En caso de tener que remplazar una de estas personas ya sea definitiva o temporalmente, quien lo remplace debe cumplir
las mismas normas y funciones, teniendo en cuenta que el responsable primario debe informar por escrito quien será el
encargado de la toma de datos en la medición de gases.
5. Todos los equipos de medición de gases deben estar debidamente calibrados.
7. Los sticker de la calibración de el equipo deben ser visibles y legibles.
8. Los certificados de calibración de equipos deben ser debidamente archivados.
9. Los libros o documentos soportes sobre el control de gases deben ser llevados sin tachones ni enmendaduras y
deben permanecer en un lugar seguro dentro de la mina.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA MEDICIÓN DE GASES BAJO TIERRA:
1. Utilice siempre de manera correcta los elementos y equipos de protección personal.
2. Antes de ingresar a la mina, se debe portar el Multidetector, verificar la fecha de calibración, la cual no debe superar
los tres meses de realizada dicha calibración.
3. El Multidetector se debe encender y realizar el encerado en superficie, en una atmosfera limpia ya que en este momento
los sensores se estabilizan, de lo contrario las mediciones de los gases será errada.
4. No efectuar cambios o alteraciones en el equipo de medición de gases, que puedan afectar su desempeño.
5. Identifique siempre los peligros y riesgos, existente en el recorrido durante la medición.
6. Si durante el recorrido encuentra alguna condición insegura repórtela de manera inmediata al supervisor de ventilación.
identifique cual gas contaminante es el que está presente o si es una disminución de oxígeno.
7. El Multidetector siempre debe portarse en un lugar donde se pueda identificar inmediatamente cuando se prendan
las alarmas.
8. No deje el Multidetector en el nivel o guardado en la maleta.
9. No ingresar al frente de trabajo, si encuentra problemas de ventilación. Dar aviso e informar al supervisor de ventilación,
señalizar la zona con cinta perimétrica.
10. Antes de realizar la medición de gases en el frente de trabajo, verifique la calidad del sostenimiento
11. No se debe encender el Multidetector dentro de la mina ya que las mediciones que toma son erróneas.
12. Está prohibido que el trabajador sople el sensor del Multidetector, ya que el gas expulsado puede descalibrar el equipo.
13. No obstruir los sensores de alarma para interrumpir el sonido emitido por el equipo.
14. Nunca se debe ingresar a un frente ciego sin portar el Multidetector y verificar que exista un circuito de ventilación
definido.
15. No se debe olvidar los límites permisibles de los gases: Metano (CH4) 1%, Monóxido de carbono (CO) 25 ppm.,
Oxigeno (O2) 19.5%, Ácido Sulfhídrico (H2S) 1 ppm, Dióxido de Carbono (CO2) 0.5%. Dióxido de nitrógeno (NO2) 0.2 ppm.
16. Por ningún motivo se debe actualizar tableros, con fechas alteradas al día de la medición.
17. No está permitido actualizar tableros sin la respectiva medición de gases.
18. Está prohibido el ingreso de celular a la mina.
PROCEDIMIENTO DE ACTIVACIÓN VENTILACION BAJO TIERRA
RESPONSABLE ITEM ACTIVIDAD
Verificar condiciones de seguridad para el encendido de los
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 1
ventiladores.
Aplicar el protocolo para la puesta en marcha de los ventiladores
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 2
(Protocolo de operación).
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 3 Encender ventiladores.
Según el circuito de ventilación para la mina se debe esperar lo
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 4
calculado en el plan de ventilación.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 5 Verificar que la ventilación este funcionado adecuadamente.
Hacer medida sobre condiciones atmosféricas de gases tóxicos, una
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 6
vez se cumpla el tiempo para el ingreso.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 7 Realizar ingreso de personal.
Realizar el respectivo registro en los libros con las observaciones
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN 8
pertinentes.
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN O ENCARGADO Verificar de forma periódica las condiciones de la ventilación en
9
SST todas las labores mineras.
DOCUMENTOS RECTORES:
DECRETO 1886 DE 2015
GUIA ÁREA POSITIVA
AUDITORIA INTERNA:
Se debe realizar auditorias a los formatos de medición de gases.
Verificar que los libros de gases estén actualizados y firmados por las personas de control.
Verificar la seguridad de los equipos de medición de gases.
CARGOS QUE INTERVIENEN:
SUPERVISOR DE VENTILACIÓN
ENCARGADO SST
Versión 1
Formato de activación de la ventilación en labores
subterraneas Codigo
Formato N° 1
NOMBRE DE LA MINA FECHA
PERSONA QUIEN AUTORIZA LA ACTIVACIÓN

PERSONA ENCARGADA DE EJECUTAR LA


ACTIVACIÓN
MOTIVO DE LA ACTIVACIÓN
Calidad del aire en frente de trabajos
Niveles de concentración por frente al CO2 CH4 O2 H2S NO2 CO
restituir la ventilación

Hora de activación de la ventilación


Firma de la persona que autoriza
OBSERVACIONES
CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES PARA PROYECCION DE LABORES CODIGO
VERSION
DE VENTILACION EN LA MINA FECHA 6/19/2019

NOMBRE DE LA MINA: OPERADOR MINERO:

ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIMBRE OCTUBRE NOVIEMBREDICIEMBRE
ITEM

ACTIVIDADES A REALIZAR N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS N° SEMANAS
S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4

10

11

12

Las actividades aquí establecidas en este cronograma deben de ir a corde a las necesidades de la mina, teniendo en cuenta que labores proyectadas son de vital importancia para planear
y mantener de manera organizada y eficaz procesos tecnicos que garanticen una correcta implementacion a los planes de ventilacion presentes dentro del titulo minero 867-T.

RESPONSABLE TECNICO
NOMBRE: FIRMA:
OBSERVACIONES

Вам также может понравиться