Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
El Codice Vega, o Códice Zuola es un manuscrito bastante peculiar, tanto por la valiosa información
que ofrece, como por el periplo que tuvo antes de recalar en el Instituto Nacional de Musicología
"Carlos Vega" de Buenos Aires, donde actualmente se encuentra. No se tiene mayor información sobre
cómo salió del Perú a inicios del S. XX. Se informa que fué obsequiado al escritor argentino Ricardo
Rojas, investigador de las letras y las artes americanas de los siglos XVII y XVIII. Al parecer, no hay
mayores referencias sobre las vías de dicho obsequio. Rojas a su vez lo facilitó por los años 30, al
musicólogo Carlos Vega, quien hizo una rigurosa investigación del documento, por ello surge uno de
los nombres con el que se le conoce: Códice Vega.
Fray Gregorio de Zuola fué un sacerdote español franciscano que arribó a Cochabamba en 1666. En
1678, se trasladó al Cuzco, donde falleció en 1709. La compilación y anotación del libro, según los
estudiosos (Carlos Vega y Josué Teófilo Wilkes principalmente), se deduce que se hizo entre 1670 y
1709.
El título en la tapa del voluminoso manuscrito de más de 500 páginas dice: "Libro de varias
curiosidades", y en el lomo, "Tesoros de diversas materias". Cuáles eran esas curiosidades y
materias... la idea al parecer era dar un testimonio completo del contexto histórico que se daba en
estas tierras desde la óptica de un religioso culto de la época.
Néstor Guestrin describe las piezas musicales en función de su investigación sobre la guitarra y la
viguela hispanoamericana de la época colonial (*):
"La importancia para nuestro estudio radica en el hecho de que la última de lasanotaciones
musicales es un listado de acordes, con su cifrado, para vihuela. Junto a ésta tenemos
diecisiete melodías, con sus letras correspondientes, para una sola voz, salvo una ados voces
(la Nº4), otra a tres voces (la Nº12), y dos a cuatro voces (Nº5 y Nº16).Con toda certeza
podemos decir que estas melodías se cantaron o se cantaban con el acompañamiento de
vihuela o guitarra, ya que fue el instrumento de mayor difusión en esta época, como aseguran
las crónicas, añadiéndose el hecho más que sugestivo de ese listado de acordes del final."
El valor cualitativo del Códice es que da luces sobre las músicas españolas que encontraron mayor
acogida en los ámbitos culto y popular del Nuevo Mundo. Muchas de ellas revelan su huella en el
surgimiento de nuevos géneros musicales propios de estas tierras, como la habanera, la milonga o la
zamacueca. El otro gran valor es el artístico, ya que las composiciones del códice presentan una gran
belleza, como en el caso de las piezas Entre dos álamos verdes, Yo sé que no ha de ganar, y
Marizápalos bajó una tarde. Marizápalos por ejemplo... es una canción que recoge famosas coplas
picarescas españolas del S. XVI, cuya melodía fue adaptada posteriormente en el S. XIX por
tratadistas de guitarra y vihuela, y se le aplicaron nuevas letras en loor al nacimiento de Jesús. Es una
melodía que con el tiempo pasa del ámbito profano a lo sagrado.
--------------------------
(*) La guitarra en la musica sudamericana- Nestor Guestrin
--------------------------
Enlaces:
El Amor, las penas y las sombras - Descripción del CD grabado por el conjunto La púrpura del Plata, que
incluye piezas del Códice Zuola
La guitarra en la musica sudamericana- Nestor Guestrin
El Códice Zuola
--------------------------
Video:
--------------------------
en jueves, marzo 27, 2008
Compartir
‹ Página principal ›
Ver versión web