Вы находитесь на странице: 1из 14

Rudrashtakam

Namaamiishamishaana Nirvaanarupam
Vibhum Vyaapakam Brahmavedasvaroopam
Ajjam Nirgunam Nirvikalpam Niriham
Chidaakaasha Maakaasha Vaasam Bhajeham

Niraakaara Monkaara Moolam Turiiyam


Giraagyan Gotiitamiisham Giriisham
Karaalam Mahakala Kalam Krpaalam
Gunaagaara Samsarapaaram Natoham

Tushaa Raadri Sankaasha Gauram Gabhiram


Manobhuta Koti Prabha Sri Sariram
Sphuran Mauli Kallolini Charu Ganga
Lasad Bhaala Balendu Kanthe Bhujangaa

Chalatkundalam Bhru Sunetram Visalam


Prasannaa Nanam Nila Kantham Dayaalam
Mrgadhisa Charmaambaram Mundamaalam
Priyam Sankaram Sarvanaatham Bhajaami

Pracandam Prakrstam Pragalbham Maresham


Akhandam Ajam Bhaanukoti Prakaasam
Trayah Shula Nirmulanam Shula Paanim
Bhajeham Bhavaanipatim Bhaavagamyam

Kalaatit Kalyana Kalpantkaari


Sadaa Sachidananda Data Purari
Chidaananda Sandoha Mohapahari
Prasida Praslda Prabho Manmathari

Na Yaavad Umanatha Paadaaravindam


Bhajantiha Loke Parevaa Naraanam
Na Taavat Sukham Shaanti Santaapnaasham
Praslda Prabho Ssarva Bhutaa Dhivaasam

Na Janaami Yogam Japam Naiva Pujam


Natoham Sadaa Sarvadaa Sambhu Tubhyam
Jaraajanma Duhkhaugha Taatapyamaanam

Prabho Paahi Shapannamaamisha Shambho


Rudrastakam Idam Proktam Viprena Haratoshaye
Ye Pathanti Nara Bhaktya Tesamn Sambhuh Prasidati

Поклоняюсь Всевышнему Господу, Воплощению Нирваны, Высочайшему,


Беспредельному, Истинной форме Брахмана и Вед, Воспеваю я Самосущего,
Свободного от влияния гун, Неизменного, Неподвижного, Подобного небу,
Обитающего на небе.

Поклоны мои Не имеющему формы, Сущности звука «Ом», Турии, Недоступному


для знания, речи и чувств, Повелителю, Владыке гор, Жестокому, Уничтожителю
Махакалы, Полному сострадания, Оплоту добродетели, Переносящему через
сансару!

Тому, чье тело бело, как камфора, Глубокому, Сияющему светом миллионов
солнц, Тому, с чьих волос струится поток чудесной Ганги, на чьем лбу
серебрится новорожденный месяц, чье горло обвивают змеи.

Того, кто украшен покачивающимися серьгами, на чьем лбу открыт прекрасный


большой глаз, чей лик безмятежен, чье горло синего цвета и кто преисполнен
сострадания, Кто одет в львиную шкуру, Кто носит гирлянду из черепов — того
возлюбленного Шанкару, Повелителя всего сущего, я воспеваю!

Пою хвалу Неистовому, Необъятному, Смелому, Всевышнему, Всесущему,


Нерожденному, Сияющему миллионом солнц, Избавляющему от влияний трех
гун, Держащему стрелы, Супругу Бхавани, Постигаемому посредством любви !

О Уничтоживший Камадева, Милостивый, Растворяющий мир в конце времен,


Всегда дарующий радость добродетельным, Разрушитель Пуры! О
Наслаждающийся высшим блаженством, Уничтожитель иллюзии! Смилуйся,
смилуйся, о Господь, одолевший Манматху!

Без почитания лотосных стоп Повелителя Умы не достичь счастья ни в этом


мире, ни в других, не будет ни счастья, ни мира — так смилуйся же, о Господь,
Пронизывающий все сущее!

Не знаю ни йоги, ни джапы, ни пуджи, но всегда перед Тобой, о Шамбху,


преклоняюсь, спаси же, Господи, меня, горемычного, от страданий старости,
рождения, болезней и грехов!

Кто читает эту Рудраштаку с преданностью, дабы умилостивить Хару,


К тому Шамбху становится благосклонен и прольет Свою милость.

Маха-Ганапати пуджа 

1. Вначале выполняется почитание Гуру. 

В уме вызывается образ духовного учителя (дикша-гуру), стопы которого поклоняющийся мысленно
“помещает” у себя над макушкой и медитирует на них некоторое время. При этом совершается ментальная
Гуру-пуджа и произносится мантра-молитва духовному учителю. Садхака, не знающий правил выполнения
Гуру-манаса-пуджи, должен почтить своего Наставника произнесением Пранамы, Гуру-стотры, Гуру-аштаки
или хотя бы мантрами: 
Аим Шри ... (имя Гуру) ... Гураве намах! 

ОМ гурубхйо намах, 
ОМ парама-гурубхйо намах, 
ОМ пара-пара-гурубхйо намах, 
ОМ парамештхи-гурубхйо намах! 

Так ученик устанавливает в своем тонком теле мистическую связь с парампарой учителей и испрашивает
благословение на совершение обряда. Дополнительные разъяснения относительно особенностей Гуру-
манаса-пуджи следует получить у самого Гуру. 

2. Далее возглашается самкальпа (намерение). И вот как это делается: приготовив все необходимое для
пуджи, приняв подходящую для поклонения позу, выполнив ритуал магического “ограждение сторон“ (диг-
бандхану) с мантрами ХУМ ПХАТ (или ОМ БХУР БХУВАХ СВАР ОМ) и окропление предметов пуджи, садхака
(садхика) вслух или ментально ясно формулирует и выражает основную цель совершения обряда примерно
следующим образом: 

“Я, такой (такая)-то, ученик(-ца) Гуру ..., в день .... такого-то года, в таком-то месте, по такому-то поводу и с
такой-то целью намереваюсь, с благословения своего Гуру, совершить такую-то пуджу с целью
умилостивления Ганеши и испрашивания его благословения на .... , а также .... ради .... Да будет мое
намерение успешным и да будет почитаемый мною Ганеша удовлетворен и милостиво расположен ко
мне!”. 

3. Выполнение ньясы (риши-ньясы и кара-ньясы) 

-касаясь лба, следует произнести: ГАНАКА-РИШАЙЕ НАМАХ (Почтение риши Ганаке!) 

-…рта : НИЧРИД-ГАЙАТРИ-ЧХАНДАСЕ НАМАХ (Почтение метрическому размеру ничрид-гайатри) 

- ...сердца: ГАНАПАТАЙЕ ДЕВАТАЙАИ НАМАХ (Почтение Божеству Ганапати!) 

Потом идет Кара-ньяса. Соединяя последовательно концы пальцев обеих рук (начиная с больших пальцев),
проиносить мантры : 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАМ АНГУШТХАБХЙАМ НАМАХ 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГИМ ТАРДЖАНИБХЙАМ СВАХА 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГУМ МАДХЙАМАБХЙАМ ВАШАТ 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАИМ АНАМИКАБХЙАМ ХУМ 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАУМ КАНИШТХАБХЙАМ ВАУШАТ 

Соединяя ладони, а затем тыльные стороны кистей обеих рук, произнести : 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАХ 

КАРАТАЛА-КАРА-ПРИШТХАБХЙАМ ПХАТ 
Далее следует Шаданга-ньяса. Касаясь правой ладонью своего тела в указанных местах, произносить : 

Сердце : ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАМ ХРИДАЙАЙА НАМАХ 

Верх лба : ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГИМ ШИРАСЕ СВАХА 

Макушка :ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГУМ ШИКХАЙАИ ВАШАТ 

Скрещивая руки : ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАИМ КАВАЧАЙА ХУМ 

Касаясь указательным, средним и безымянным пальцами обеих глаз и межбровья :

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАУМ НЕТРА-ТРАЙАЙА ВАУШАТ 

Ударяя указательным и средним пальцами правой руки по левой ладони : 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАХ АСТРАЙА ПХАТ 

4. Затем совершается дхйана (медитация на образ Божества) : 

ЭКАДАНТАМ ШУРПА-КАРНАМ ГАДЖА-ВАКТРАН-ЧАТУР-БХУДЖАМ | 

ПАШАНКУША-ДХАРАН-ДЕВАМ МОДАКАН-БИБХРАТ-АНКУРАИХ || 

РАКТА-ПУШПА-МАЙИМ МАЛАМ КАНТХЕ ХАСТЕ ПАРАМ ШУБХАМ | 

БХАКТАНАМ ВАРАДАМ СИДДХИ-БУДДХИБХЙАМ СЕВИТАМ САДА || 

СИДДХИ-БУДДХИ-ПРАДАМ НРИНАМ ДХАРМАРТХА-КАМА-МОКШАДАМ | 

БРАХМА-РУДРА-ХАРИНДРАДЙАИС-САМСТУТАМ-ПАРАМАРШИБХИХ || 

(Созерцаю с благоговением образ Одноклыкого, Большеухого, Слоноликого, Четырехрукого бога,


держащего в своих превосходных руках петлю, стрекало, сладости модака и стебель тростника для письма,
носящего на шее гирлянду из красных цветов, дарующего желанные дары своим бхактам, постоянно
почитаемого богинями Сиддхи и Буддхи, дарователя людям совершенств (сиддхи) и разума (буддхи),
праведности (дхармы), благополучия (артхи), наслаждения (камы) и освобождения (мокши), воспеваемого
Брахмой, Рудрой, Хари (Вишну), Индрой и прочими богами вместе с высшими риши.) 

Произнеся эту дхьяна-мантру, следует вызвать в уме образ Ганеши, почтить его ментальной пуджей,
восторженно, с верой и преданностью созерцать его качества и атрибуты и наполниться внутренне его
присутствием. 

5. Прана-пратиштха (перенос энергии присутствия божества во внешний образ или янтру). 

Выполняется она с помощью авахана-мудры и красного цветка с мантрой : 


ХЕ ХЕРАМБА ТВАМ-ЭХЙЕХИ ХЙАМБИКА-ТРЙАМБИКАТМАДЖА | 
СИДДХИ-БУДДХИ-ПАТЕ ТРЙАКША ЛАКША-ЛАБХА-ПИТУХ ПИТАХ || 
НАГАСЙАМ НАГАХАРАМ ТВАМ ГАНА-РАДЖАМ ЧАТУР-БХУДЖАМ | 
БХУШИТАМ СВАЙУДХАИР-ДИВЙАИХ ПАШАНКУША-ПАРАШВ-АДХАИХ || 
АВАХАЙАМИ ПУДЖАРТХАМ РАКШАРТХАМ ЧА МАМА КРАТОХ | 
ИХА”ГАТЙА ГРИХАНА ТВАМ ПУДЖАМ ЙАГАМ ЧА РАКША МЕ || 

(О Херамба! Приди же, о Сын трех Матерей, сын Амбики, Супруг богинь Сиддхи (Совершенства) и Буддхи
(Разума), Отец божеств Лакши (Успеха) и Лабхи (Достижения)! Тебя, украсившего себя Змеем змей, Царя
ганов, Четырехрукого, украшенного и вооруженного всевозможными божественными атрибутами —
петлей, стрекалом и др., призываю ради пуджи и ради защиты моих действий. Приди же сюда и защити
мою пуджу и жертвоприношение !) 

Касаясь мурти (или янтры) Ганеши произнести : 

ОМ БХУР-БХУВАХ СВАХ СИДДХИ-БУДДХИ-САХИТАЙА ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ ГАНАПАТИМ-АВАХАЙАМИ


СТХАПАЙАМИ 

( Ом. ... Поклонение Ганапати, сопровождаемому богинями Сиддхи и Буддхи! Призываю и устанавливаю
присутствие Ганапати). 

6. Предложение божеству асаны (места): 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ 


АСАНАМ САМАРПАЙАМИ 

7. Свагата (приветствие присутствия божества в мурти или янтре) и поклон: 

НАМО ВРАТА-ПАТАЙЕ НАМО ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ ПРАМАТХА-ПАТАЙЕ 


НАМАСТЕ’СТУ ЛАМБОДАРАЙАИКАДАНТАЙА ВИГХНА-ВИНАШИНЕ ШИВА- 
СУТАЙА ВАРАДА-МУРТАЙЕ НАМО НАМАХ 

(Поклонение Повелителю обетов, поклонение Ганапати, поклонение Повелителю праматхов ! Да будет тебе
поклонение — Толстобрюхому Экаданте, Устранителю препятствий, Сыну Шивы, Благообразному —
поклонение, поклонение! ) 

Далее совершается собственно пуджа 

8. Поднесение падьи (воды для омовения стоп): 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ 


ПАДЙАМ САМАРПАЙАМИ 
9. Поднесение аргхьи (воды для омовения рук): 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ 


АРГХЙАМ САМАРПАЙАМИ 

10. Поднесение ачаманийи (воды для испития): 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ 


АЧАМАНИЙАМ САМАРПАЙАМИ 

11. Поднесение паньчамриты (смеси из молока, простокваши, гхи, меда и сахара): 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАНАПАТАЙЕ НАМАХ 


ПАНЧАМРИТА-СНАНАМ САМАРПАЙАМИ 

12. Поднесение шуддходаки (свежей чистой воды): 

ОМ .... ШУДДХОДАКА-СНАНАМ САМАРПАЙАМИ 

13.* Поднесение одеяний: 

ОМ .... ВАСТРАНИ САМАРПАЙАМИ 

14.* Поднесение украшений: 

ОМ .... БХУШАНАНИ САМАРПАЙАМИ 

15.* Поднесение чанданы (сандаловой пасты): 

ОМ .... ЧАНДАНАМ САМАРПАЙАМИ 

16.* Поднесение кумкумы или синдуры (красного порошка): 

ОМ .... КУМКУМАМ (СИНДУРАМ) САМАРПАЙАМИ 

17.* Поднесение акшаты (цельных зерен риса или других злаков): 

ОМ .... АКШАТАМ САМАРПАЙАМИ 


18.* Поднесение цветов: 

ОМ ... ПУШПАНИ САМАРПАЙАМИ 

Если предлагается только один цветок, то следует произнести “ПУШПАМ”. При предложении гирлянды из
цветов (или зеленых листьев) произносится мантра: 

ОМ .... ПУШПА-МАЛАМ (ПАТРА-МАЛАМ) САМАРПАЙАМИ 

19. Поднесение благовонного воскурения (дхупы): 

ОМ .... ДХУПАМ САМАРПАЙАМИ 

20. Поднесение горящего светильника (дипы): 

ОМ .... ДИПАМ САМАРПАЙАМИ 

21. Поднесение жертвенного угощения (найведьи): 

ОМ .... НАЙВЕДЙАМ САМАРПАЙАМИ 

Особая мантра для поднесения свежих зеленых побегов злаковых растений: 

ОМ .... АНКУРАМ САМАРПАЙАМИ 

22.* Поднесение цельного плода: 

ОМ .... ПХАЛАМ САМАРПАЙАМИ 

23. Поднесение ачаманийи (чистой воды для испития и очищения рта и губ): 

ОМ .... АЧАМАНИЙАМ САМАРПАЙАМИ 

24. Поднесение монет и т.п. атрибутов и символов богатства и благополучия: 

ОМ .... ДРАВЙА-ДАКШИНАМ САМАРПАЙАМИ 

25. Выполнение прадакшины (ритуального обхода алтаря по часовой стрелке): 

ОМ .... ПРАДАКШИНАМ САМАРПАЙАМИ 

Во время обхода произносить: 

ЙАНИ КАНИ ЧА ПАПАНИ ДЖАНМАНТАРА-КРИТАНИ ЧА 


ТАНИ САРВАНИ НАШЙАНТУ ПРАДАКШИНАМ ПАДЕ ПАДЕ 
(Все те грехи, что содеяны мною в различных воплощениях и жизнях, — все они да будут уничтожены с
каждым шагом этой прадакшины!) 
26. Арати, предложение колеблющегося пламени (обычно горящей камфоры): 

ОМ .... АРТИКЙАМ САМАРПАЙАМИ 

Предлагать огонь стоя, под звуки пения или музыки (можно использовать магнитофонную запись), либо
просто повторять “ДЖАЙА ГАНЕША ! ДЖАЙА ГАНЕША ! ...” 

27. Пушпанджали (поднесение пригоршни цветов): 

ОМ .... ПУШПАНДЖАЛИМ САМАРПАЙАМИ 

28. Поклон (намаскара) и молитва (прартхана): 

ОМ .... СА-ПРАРТХАНА-НАМАСКАРАМ САМАРПАЙАМИ 

Склонившись, читать молитву: 

РАКША РАКША ГАНАДХЙАКША РАКША ТРАИЛОКЙА-РАКШАКА 


БХАКТАНАМ-АБХАЙАМ КАРТА ТРАТА БХАВА БХАВАРНАВАТ 
ВАКРАТУНДА МАХАКАЙА КОТИ-СУРЙА-САМАПРАБХА 
НИРВИГХНАМ КУРУ МЕ ДЕВА САРВА-КАРЙЕШУ САРВАДА 

(Защити, защити, о Повелитель ганов! Защити, о Защитник трех миров, Дарователь бесстрашия бхактам,
Спаситель от страданий в пучине бытия! О Вакратунда, Огромнотелый, превосходящий своим сиянием
миллионы солнц, устрани, о Бог, все препятствия во всех моих действиях и начинаниях!) 

При этом можно также помолиться и своими словами (мысленно или вслух) о личных нуждах. 

29. Джапа мула-мантры: 

Взяв в правую руку четки, произнести джапамала-прартхану (молитву четкам): 

МАМ МАЛЕ МАХАМАЙЕ САРВА-ШАКТИ-СВАРУПИНИ 


ЧАТУР-ВАРГАС-ТВАЙИ НЙАСТАС-ТАСМАН-МЕ СИДДХИДА-БХАВА 
АВИГХНАМ КУРУ МАЛЕ ТВАМ ГРИХНАМИ ДАКШИНЕ КАРЕ 
ДЖАПА-КАЛЕ ЧА СИДДХЙ-АРТХАМ ПРАСИДА МАМА СИДДХАЙЕ 
ОМ АКША-МАЛАДХИ-ПАТАЙЕ СУСИДДХИМ ДЕХИ ДЕХИ 
САРВА-МАНТРАРТХА-САДХИНИ САДХАЙА САДХАЙА 
САРВА-СИДДХИМ ПАРИКАЛПАЙА ПАРИКАЛПАЙА МЕ СВАХА 

(О мала, воплощение Махамайи, олицетворение всех сил!

В тебе запечатлены все четыре цели человеческого существования. Будь же для меня источником всех
сиддхи! Избавь меня от всевозможных помех во время джапы, когда я беру тебя в свою правую руку.
Сиддхи и желаемый успех мне даруй!

О Повелительница всех четок! Превосходные сиддхи даруй, даруй!

Успех в практике всех мантр обеспечь, обеспечь! 


Помоги мне обрести все сиддхи! Сваха!) 

ОМ (ШРИМ ХРИМ КЛИМ ГЛАУМ) ГАМ ГАНАПАТАЙЕ ВАРА-ВАРАДА 


САРВА-ДЖАНАМ МЕ ВАШАМАНАЙА ТХАХ ТХАХ 
(Ом. Шрим. Хрим. Клим. Глаум. Гам. Поклонение тебе, о Ганапати, дарователь желаемого! Умы всех людей
подчини моему влиянию! Тхах. Тхах). 

Повторяется (по четкам) эта мула-мантра Ганеши, как минимум, 108 раз (1 “круг”), после чего плод
(результат) джапы также жертвуется божеству с мантрой : 

ГУХЙАТИ-ГУХЙА-ГОПТА ТВАМ ГРИХАНАС-МАТКРИТАМ ДЖАПАМ 


СИДДХИР-БХАВАТУ МЕ ДЕВА ТВАТ-ПРАСАДАН-ГАНЕШВАРА 

(О Хранитель тайны всех тайн! Прими как дар выполненную мною джапу. Даруй мне желанные сиддхи, о
бог, по твоей милости, о Владыка ганов!) 

Произнеся эту мантру, следует пожертвовать плод джапы в левую руку образа Ганапати. 

30. Продолжение поклонения в других формах: 

Если поклоняющийся желает, то может читать хвалебные гимны (стотры), петь бхаджаны, прославляющие
Ганешу, повторять 108 или 1008 его имен, совершить хому (огненное жертвоприношение) или просто
помолиться своими словами о личных нуждах. 

31. Произносится кавача-мантра Ганеши : 

                                                     ГАНЕША-КАВАЧА (Защитная молитва Ганеше) 


                                                                          (Из “Вишвасара-тантры”) 

ОМ АМОДАШ-ЧА ШИРАХ ПАТУ ПРАМОДАШ-ЧА ШИКХОПАРИ | 


САММОДО-БХРУ-ЙУГЕ ПАТУ БХРУ-МАДХЙЕ ЧА ГАНАДХИПАХ || 

Ом. Радующийся да защитит мою голову, сверху да защитит меня Радующий ! Самодовольный да защитит
мои брови, межбровье — Повелитель ганов. 

ГАНА-КРИДАШ-ЧАКШУР-ЙУГАМ НАСАЙАМ ГАНАНАЙАКАХ | 


ГАНА-КРИДАЧИТАХ ПАТУ ВАДАНЕ САРВА-СИДДХАЙЕ || 

Играющий с ганами — глаза, нос — Повелевающий ганами. Развлекающийся с ганами да защитит мое лицо
ради обретения всех сиддхи. 

ДЖИХВАЙАМ СУМУКХАХ ПАТУ ГРИВАЙАМ ДУРМУКХАХ САДА | 


ВИГХНЕШО ХРИДАЙЕ ПАТУ ВИГХНА-НАШАШ-ЧА ВАКШАСИ || 

Язык да защитит всегда Прекрасноликий, шею — Безобразный. В сердце и в груди да защитит меня
Устранитель препятствий. 

ГАНАНАМ НАЙАКАХ ПАТУ БАХУ-ЙУГМЕ САДА МАМА | 


ВИГХНА-КАРТТА-ЧА УДАРЕ ВИГХНА-ХАРТТА ЧА ЛИНГАКЕ || 

Повелевающий ганами да защитит всегда мои суставы, 


Создатель препятствий — чрево, Уничтожитель препятствий — все тело. 

ГАДЖА-ВАКТРАХ КАТИ-ДЕШЕ ЭКАДАНТОНИТАМБАКЕ | 


ЛАМБОДАРАХ САДА ПАТУ ГУХЙА-ДЕШЕ МАМАРУНАХ || 

Слоноликий, Обладатель одного бивня — мои бедра, 


Толстобрюхий да защитит в тайном месте мою красоту ! 
ВЙАЛА-ЙАДЖНОПАВИТИ МАМ ПАТУ ПАДА-ЙУГЕ САДА | 
ДЖАПАКАХ САРВАДА ПАТУ ДЖАНУ-ДЖАНГХЕ ГАНАДХИПАХ || 

Да защитит всегда мои стопы Обвитый священным шнуром, Повторяющий мантры Владыка ганов да
защитит всегда мои колени и голени. 

ХАРИДРАХ САРВАДА ПАТУ САРВАНГЕ ГАНА-НАЙАКАХ || 

Рыжеватый Повелитель ганов да защитит всегда все члены моего тела ! 

32. Выполняется висарджана (отсоединение энергии присутствия божества от мурти или янтры и вбирание
ее в себя) : 

СВА-СТХАНАМ ГАЧЧХА ГАНЕША ПАРИВАРАЙУТА ПРАБХО 


ПУДЖА-КАЛЕ ПУНАР-НАТХА ТВАЙА ГАНТАВЙАМ-АДАРАТ 

(Отправься в свою обитель, о Ганеша! Возвратись к себе, о Повелитель! Явись снова, когда я буду почитать
тебя.) 

Произнеся эту мантру следует вобрать в себя энергию присутствия Ганеши взглядом и вдохом (с помощью
самхара-мудры и цветка). Затем, осознавая себя наполненным божественным присутствием, причаститься
от пожертвованных Ганеше даров, нисколько не сомневаясь в том, что испрашиваемое благословение и
милость божества уже получены. 

                                                    ОМ САРВАМ МАХАГАНАПАТИ-ДЕВАТАРПАНАМ-АСТУ 

                                                         (Да будет все пожертвовано великому Господу Ганапати!) 

अथ शिवमानसपूजा
|| atha śivamānasapūjā ||
Вот мысленная пуджа Шиве

Перевод с санскрита: Шив-Рагини.


Литературная обработка [онегинская строфа]: Ярослав Венд

रत्नैः कल्पितमासनं हिमजलैः स्नानं च दिव्याम्बरं नानारत्नविभूषितं मग


ृ मदामोदाङ्कितं चन्दनम।्‌
जातीचम्पकबिल्वपत्ररचितं पुष्पं च धूपं तथा दीपं दे व दयानिधे पशुपते हृत्कल्पितं गह्
ृ यताम॥्‌ १॥
ratnaiḥ kalpitamāsanaṁ himajalaiḥ snānaṁ ca divyāmbaraṁ nānāratnavibhūṣitaṁ mṛgamadāmodāṅkitaṁ
candanam |
jātīcampakabilvapatraracitaṁ puṣpaṁ ca dhūpaṁ tathā dīpaṁ deva dayānidhe paśupate hṛtkalpitaṁ gṛhyatām
..1..

Преподношу Тебе в мыслях асану, прохладную воду и божественные одежды, преподношу


разнообразные украшения, мускус, смешанный с сандаловой пастой.
Жасмин и чампаку вместе с листьями бильвы, цветы и благовония, светильник, созданные в
моем сердце, прими, о Господь Пашупати, Преисполненный сострадания!
Взойди на трон, что так сверкает,
Тебя омою я водой.
Цветок жасмина источает
Такую сладость и покой.
Твои одежды так сияют!
Камения на них играют.
Сандалом я Тебя натру
И бильбы лист преподнесу.
Пусть разгоняя мрак незнания
Горит светильник золотой.
Прими всё это Пастырь мой —
Мою любовь, мои старания.
Всё это в сердце у меня,
Всё это Ты, всё это я.

सौवर्णे नवरत्नखण्डरचिते पात्रे घत


ृ ं पायसं भक्श्यं पञ्चविधं पयोदधियुतं रम्भाफलं पानकम।्‌
शाकानामयुतं जलं रुचिकरं कर्पूरखण्डोज्ज्वलं ताम्बूलं मनसा मया विरचितं भक्त्या प्रभो स्वीकुरु॥ २॥

sauvarṇe navaratnakhaṇḍaracite pātre ghṛtaṁ pāyasaṁ bhakśyaṁ pañcavidhaṁ payodadhiyutaṁ


rambhāphalaṁ pānakam |
śākānāmayutaṁ jalaṁ rucikaraṁ karpūrakhaṇḍojjvalaṁ tāmbūlaṁ manasā mayā viracitaṁ bhaktyā
prabho svīkuru ..2..

В богато украшенной девятью драгоценными камнями чаше подношу сладкий рис с гхи, пять
видов угощения из молока и дахи,
Сок из плода рамбха, блюдо из овощей, воду, блестящий сахар, похожий на камфору, бетель —
все это я создал в своем уме с любовью [к Тебе], о Господь!

Сияют камни на сосуде,


А в нём благоухает гхи.
И в позолоченной посуде
Пять видов благостной еды.
На златом подносе фрукты,
А захочешь если вдруг Ты,
Есть ещё душистый мёд,
Что как золото течёт.
Зажжённый камфоры кусочек
Разносит терпкий аромат.
Тебе прислуживать я рад,
Бетеля вот ещё листочек.
В уме всё это подношу,
Прими, Господь, любовь мою!
छत्रं चामरयोर्युगं व्यजनकं चादर्शकं निर्मलम ्‌वीणाभेरिमद
ृ ङ्गकाहलकला गीतं च नत्ृ यं तथा।
साष्टाङ्गं प्रणतिः स्तुतिर्बहुविधा ह्येतत्समस्तं मया सङ्कल्पेन समर्पितं तव विभो पूजां गह
ृ ाण प्रभो॥ ३॥
chatraṁ cāmarayoryugaṁ vyajanakaṁ cādarśakaṁ nirmalam vīṇābherimṛdaṅgakāhalakalā gītaṁ ca
nṛtyaṁ tathā |
sāṣṭāṅgaṁ praṇatiḥ stutirbahuvidhā hyetatsamastaṁ mayā saṅkalpena samarpitaṁ tava vibho pūjāṁ
gṛhāṇa prabho ..3..

Балдахин, опахало из двух хвостов яка, веер, чистое зеркало, искусную игру на вине, бхери,
мриданге, кахале, песни и танец предлагаю Тебе, простираюсь всем телом, складываю
разнообразнейшие стотры — Все это создаю для Тебя в своем уме, прими же это поклонение, о
Господь!

Вот от зноя опахало,


Зонт от солнца тут.
Песен сложено немало —
О Тебе они поют.
Здесь и зеркало без пятен
И дамару, чей приятен
Изначальный чистый звук,
Гимны для Тебя поют.
Простирания, поклоны,
Тоже только для Тебя,
Гусли, душу веселя,
В танце направляют стопы.
В мыслях это подношу,
Преданность прими мою!

आत्मा त्वं गिरिजा मतिः सहचराः प्राणाः शरीरं गह


ृ ं पज
ू ा ते विषयोपभोगरचना निद्रा समाधिस्थितिः।
सञ्चारः पदयोः प्रदक्शिणविधिः स्तोत्राणि सर्वा गिरो यद्यत्कर्म करोमि तत्तदखिलं शम्भो तवाराधनम॥्‌ ४॥

ātmā tvaṁ girijā matiḥ sahacarāḥ prāṇāḥ śarīraṁ gṛhaṁ pūjā te viṣayopabhogaracanā nidrā
samādhisthitiḥ |
sañcāraḥ padayoḥ pradakśiṇavidhiḥ stotrāṇi sarvā giro yadyatkarma karomi tattadakhilaṁ
śambho tavārādhanam ..4..

Ты — мое Я, Гириджа — мой разум, мои пять пран — Твои спутники, мое тело — Твой дом, все
мои чувства и удовольствия — пуджа Тебе, мой сон — состояние самадхи, куда бы я ни пошел,
каждый шаг — прадакшина Тебе, все мои слова — воспевание Тебя, все, что бы я ни делал,
делается, чтобы доставить Тебе удовольствие, о Шамбхо!

Ты — душа, а Шакти — мысли.


Моё тело есть Твой дом.
И по этой славной жизни
С моей праной Ты вдвоём.
Вокруг Тебя иду, с порога,
Куда бы ни вела дорога.
Самадхи — мой сон.
Тебе мой поклон.
Всё что только я ни сделал,
Всё что только ни скажу -
Славу я Тебе пою.
Поклонюсь душой и телом.
Удовольствия свои
Я Тебе преподношу — прими!

करचरण कृतं वाक्कायजं कर्मजं वा। श्रवणनयनजं वा मानसं वापराधम।्‌


विहितमविहितं वा सर्वमेतत्क्शमस्व। जय जय करुणाब्धे श्रीमहादे वशम्भो॥ ५॥

karacaraṇa kṛtaṁ vākkāyajaṁ karmajaṁ vā śravaṇanayanajaṁ vā mānasaṁ vāparādham |


vihitamavihitaṁ vā sarvametatkśamasva jaya jaya karuṇābdhe śrīmahādevaśambho ..5..

Какие бы грехи ни были порождены моими руками, стопами, речью, действиями, слухом,
зрением и умом, описаны они или нет, прости меня за все из них! Слава, слава Тебе, о
Всеблагой, Всемилостивый Бог богов!

Если я Тебя обидел:


Словом, делом и умом,
Если что-то я не сделал
В поклонении своём,
Если были недостойны,
Если были непристойны
Мои взгляды и слова,
Я прошу простить меня.
Пред Тобою преклоняюсь,
Ты оставь долги мои,
К правде путь мне укажи,
От него не уклонюсь.
Милосердия Господь,
Славу мир Тебе поёт!

॥ इति श्रीमच्छङ्कराचार्यविरचिता शिवमानसपज


ू ा समाप्ता॥
|| iti śrīmacchaṅkarācāryaviracitā śivamānasapūjā samāptā ||
Так заканчивается составленная Шримад Шанкарачарьей Шива-манаса-
пуджа.