Вы находитесь на странице: 1из 50

Vigilancia, control y

maniobra con relés SIRIUS


Un programa para cualquier aplicación

siemens.com/relays

Answers for industry.


La amplia gama de relés SIRIUS

Para todo proyectista, manejar controles, derivaciones a motor y accionamientos forma parte del día a día.
Pero cuando se necesita algo tan sencillo como un relé de interfaz, de control o de vigilancia, hay que armarse
de paciencia para encontrarlo entre las ofertas de los distintos fabricantes. Ahora, por fin, podrá ahorrarse esa
búsqueda. Nosotros le ofrecemos todos esos productos en una sola gama: SIRIUS®. Para una elección fácil y
una excelente relación calidad-precio.

Relés SIRIUS:
una gama para cualquier aplicación
Características destacadas de un vistazo
En nuestra gama de relés SIRIUS encontrará todo lo que
• Idóneos para todas las necesidades:
tiene que ver con una derivación (alimentador) a motor.
gama completa
Más fácil y cómodo, imposible. De un solo proveedor.
Desde los compactos relés de tiempo y los fiables relés de • Intuitivos:
vigilancia hasta los relés de interfaz especialmente estre- manejo sencillísimo
chos y los relés enchufables, pasando por los silenciosos • Multifuncionales:
relés de potencia y los convertidores de señal relés para usos muy variados
difícilmente encontrará otra gama de relés tan completa y
• Prácticos:
variada como esta y con tanta rapidez. Y es que tenemos
escalonados para prestaciones a medida
una solución para cada necesidad. Por cierto, todos los
relés SIRIUS, del primero al último, son sencillísimos de • Comunicación directa con el controlador:
manejar. Compruébelo usted mismo echando un vistazo a gracias a la interfaz IO-Link
nuestra gama. Se sorprenderá. • Excelente relación calidad-precio

Aplicaciones de los relés SIRIUS


L1
L2 Relés de vigilancia
L3

Relés de interfaz
Fuente
SIMATIC S7-1200
U, Asym ...

control/retroalimentación
Carga

Relés de tiempo IS, IP, cos φ

Motor

°C, rpm ...

Control con retardo

2
Contenido

Relés de tiempo SIRIUS: todas las temporizaciones bajo control

Relés de tiempo Relés de tiempo 3RP15/20 y7PV15 para montaje en perfil DIN 06 – 07 02 – 03*

Módulos de función Módulos de función 3RA2811/12/16 para montaje en los contactores 3RT2 08 04*

Contactos auxiliares retardados Contactos auxiliares retardados 3RA2811/14/15 para montaje en los contactores 3RT2 09 05*

Relés de vigilancia SIRIUS: la protección perfecta para máquinas e instalaciones

Relés de vigilancia 3UG451/461/463 para vigilancia de la red y la tensión monofásica;


Relés de vigilancia
modelos 3UG481/483 también para IO-Link 10 06*

Relés de vigilancia 3RR2 de corriente polifásica para montaje directo en contactores;


modelos 3RR24 también para IO-Link 12 07*

Relés de vigilancia 3UG4621/4622/4641 de corriente monofásica, cos φ y corriente


activa; modelos 3UG4822/4841 también para IO-Link 13 08*

Relés de vigilancia 3UG4624 de corriente diferencial 14 09*

Relés de vigilancia 3UG458 de aislamiento 15 09*

Relés de vigilancia 3UG4501 de nivel de llenado 16 10*

Relés de vigilancia 3UG4651 de velocidad de giro;


17 10*
modelos 3UG4851 también para IO-Link

Protección de motor por termistor Relés de protección por termistor 3RN1 para evitar el sobrecalentamiento 18 11*

Relés de vigilancia de temperatura Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11 (de ajuste analógico) 20 12*

Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/11/20/21 (de ajuste digital);


21 13*
modelos 3RS14/15 también para IO-Link
Relés de interfaz SIRIUS: el controlador y su instalación hablan el mismo idioma

Relés de interfaz Relés de interfaz 3TX700/701, de formato estrecho y compacto y con salida por relé 22 14*

Relés de interfaz 3TX700, de formato estrecho y compacto y con salida de


23 15*
semiconductor

Relés de intefaz 3RS18 en caja industrial 24 15*

Relés de interfaz LZS con relé enchufable 25 16*

Convertidores de señal Convertidores de señal 3RS17 (convertidores de señales normalizadas y universales) 26 18*

Relés de potencia Relés de potencia 3TG10: máxima potencia en el mínimo espacio 28 19*

* Índice de contenidos del anexo técnico

3
Relés de vigilancia SIRIUS para IO-Link

Vigilancia y protección de gran fiabilidad


Las ventajas:
Los relés SIRIUS de Siemens no solo ofrecen la máxima • Vigilancia precisa de los valores eléctricos, mecánicos
protección para máquinas e instalaciones; ahora también y de temperatura
se comunican con el nivel de control gracias a IO-Link. Los
nuevos relés SIRIUS para IO-Link no solo vigilan la calidad • Protección fiable de motores y elementos de la
de la red y los valores de corriente, tensión, velocidad y instalación
temperatura con la misma fiabilidad de siempre, sino que • Ejecución de tareas sencillas y autónomas de regula-
le permiten ampliar su campo de aplicación. ción de la temperatura (regulación en 2 o 3 puntos)
• Conexión al nivel de control vía IO-Link

SIRIUS habla el idioma de IO-Link • Diagnóstico y localización de fallos centralizado


• Puesta en marcha y mantenimiento simplificados
Con los relés de vigilancia SIRIUS para IO-Link está apos-
tando por la máxima flexibilidad: además de realizar la • Administración eficiente de la energía con
función de vigilancia habitual, permiten transferir los SIRIUS 3UG48: soporte de los formatos de datos
valores medidos y demás datos directamente al controla- definidos en el perfil PROFIenergy
dor a través de IO-Link. Asimismo, la parametrización se
puede realizar de forma local o a través de IO-Link. De
este modo, los relés SIRIUS para IO-Link quedan total-
mente integrados en la Totally Integrated Automation, Relés de vigilancia SIRIUS para IO-Link:
nuestra arquitectura de sistema abierta para una automa-
tización homogénea. Por si esto fuera poco, también • SIRIUS 3RR24: vigilancia de la corriente trifásica en
podrá sustituir el relé de la manera más sencilla gracias a la misma derivación
la sincronización de datos y a la reparametrización • SIRIUS 3UG48: vigilancia de las magnitudes
automática. eléctricas y mecánicas: tensión, corriente, cos phi y
velocidad
• SIRIUS 3RS14 / 15: vigilancia de temperaturas

Homogeneidad sin parangón: IO-Link integrado en Totally Integrated Automation

Ingeniería IO-Link Visualización:


SIMATIC S7-PCT SIMATIC HMI WinCC

Controlador S7-300/S7-400 PROFINET/PROFIBUS

ET 200S con
SIMATIC ET 200eco PN
maestro IO-Link
con maestro IO-Link
IO-Link

Derivaciones Módulo
Relés de Relés
compactas sobrecarga SIRIUS IO-Link
SIRIUS 3RA6 SIRIUS 3RB24 3RS14/ K20
3RS15

Derivaciones a
motor SIRIUS
Relés 3RA2 con
SIRIUS módulos de
3UG48 función 3RA27

Actuadores Otros aparatos de Sensores Sensores estándar


campo IO-Link
Instalación en armario eléctrico Instalación en campo

4
Relés de tiempo 3RP15/20 y 7PV15
para montaje en perfil DIN

Los relés electrónicos de tiempo se emplean en todas las maniobras eléctricas temporizadas en circuitos de man-
do, arranque, protección y regulación. Gracias a su probado y sofisticado diseño y su compacto formato, los relés
de tiempo 3RP15/20 son los bloques temporizadores ideales para fabricantes de cuadros/armarios eléctricos y
controles industriales. A su vez y gracias a su estrecho formato, los relés de tiempo 7PV15 resultan especialmen-
te idóneos para sistemas de calefacción, ventilación y climatización, así como para compresores.

Aplicaciones:
Las ventajas:
Retardo a la excitación: • Gama completa que cubre todas las aplicaciones gra-
• Supresión (o inhibición) de impulsos parásitos cias a los modelos multifunción
• Arranque escalonado de motores para no sobrecargar
la red, etc. • Claras ventajas logísticas gracias a modelos con
amplio rango de tensiones y de temporización
Retardo a la desexcitación: • Montaje y desmontaje en perfil DIN sin necesidad
• Temporizaciones tras desconectar la tensión de mando de herramientas
(p. ej., temporizador de parada del ventilador) • Contactos de relé sin cadmio
• Desconexión escalonada de motores, ventiladores, etc.,
para parar una instalación de manera precisa • Cajas reciclables y sin halógenos

Relés de tiempo 3RP15/20


Estrella-triángulo:
• Arranque del motor con poca corriente de arranque en • Juegos de etiquetas para identificar la función
la conexión en estrella seleccionada en los relés de tiempo multifunción
• Conmutación a triángulo tras una pausa ajustable para • Tapa precintable para proteger los parámetros
obtener la máxima potencia del motor ajustados
• Con una pausa de conmutación breve a fin de evitar
cortocircuitos entre fases, en caso de que un contactor Relés de tiempo 7PV15
se active con retardo
• Reducida variabilidad: un solo formato tanto para
cuadro de distribución como para armario eléctrico
Multifunción:
• Máxima flexibilidad: un aparato con alimentación de • Cumplen las normas de CEM para edificios
rango amplio para todas las funciones de temporización
• Pausa de conmutación estrella-triángulo ajustable de
50 ms a 1 s para perfecta adaptación a la aplicación

6
Relés de tiempo 3RP15/20 y 7PV15
Ámbitos de aplicación de las series 3RP15/20 y
7PV15
3RP15: La serie premium para todas las aplicaciones
que utilizan el ancho de montaje estándar de 22,5
mm: para múltiples usos gracias a modelos con 1 o 2
contactos, bornes de tornillo y bornes de resorte, con-
tactos dorados, apertura positiva, etc.
3RP20: Los relés de tiempo en formato reducido: se
recomiendan cuando hay poca distancia entre los perfi-
les normalizados y/o se dispone de un fondo muy redu-
cido, p. ej. en cajas de distribución
7PV15: El modelo para aplicaciones estándar: estre-
cho y económico, tanto para armarios eléctricos como
para cuadros de distribución

7
Módulos de función 3RA2811/12/16
para montaje en los contactores 3RT2

Los módulos de función permiten ensamblar arrancadores de motor y combinaciones de contactores para arran-
que estrella-triángulo y directo. Para ello se incluyen las funciones de control básicas, como por ejemplo la de
enclavamiento eléctrico y temporización que se necesitan para la derivación correspondiente. Los módulos de
Módulos de función 3RA2811/12/16

función, que operan como relés de tiempo, se montan en los contactores SIRIUS de manera fácil y rápida, sin en-
tretenerse demasiado con el cableado. Hacen posible la maniobra de retardo a la excitación y a la desexcitación
de los contactores.

Aplicaciones:
Retardo a la excitación:
• Arranque retardado de varios acciona-
mientos: p. ej. se reduce la corriente de
arranque total y con ello se evitan las
caídas de tensión o las sobrecargas de
línea (arranque secuencial)

Retardo a la desexcitación:
• Anulación controlada por tiempo de la
señal de control de un accionamiento
tras un impulso inicial, p. ej. en control
de la maniobra de apertura y cierre de
la puerta, ventilación posterior

Módulos de función para arranque


estrella-triángulo:
• Conmutación de estrella a triángulo
al arrancar el accionamiento, p. ej. en
grandes ventiladores o extractores, a
fin de limitar la corriente
• Pausa de conmutación fija de 50 ms
como protección contra cortocircuitos
• Aplicación universal mediante amplio
rango de tensiones y un gran rango
de ajuste del tiempo de arranque de Módulo de función estrella-triángulo: colocación fácil y sin errores sobre contactores 3RT2.
estrella

Las ventajas:
• Reducción del cableado de la corriente de mando
• Prevención de los errores de cableado
• Amplio rango de tensión, 24 a 240 V CA/CC, para la alimentación
del circuito de mando y el control de la bobina de contactor
• Reducción de los costes de prueba
• Realización de funciones de tiempo independientes del control
• Ahorro de espacio en el armario eléctrico, a diferencia de lo que
ocurre con un relé de tiempo independiente
• No se requiere protección adicional (varistor integrado)
• Conmutación preferencial automática en los módulos de función
estrella-triángulo para reducir más los picos de corriente
• Ensamblaje de arrancadores estrella-triángulo incl. función de
temporización y enclavamiento eléctrico sin cableado adicional
• Homologaciones según las normas IEC, CCC, UL y CSA

8
Contactos auxiliares retardados 3RA2813/14/15
para montaje en los contactores 3RT2

Contactos auxiliares retardados 3RA2813/14/15


Los contactos auxiliares electrónicos retardados que se pueden montar en los contactores se han dimensionado
para tensiones de bobina del contactor en el rango de 24 a 240 V CA/CC (amplio rango de tensiones). Se utilizan
contactos auxiliares para señalización y señales de mando especialmente para la conmutación de las señales
más pequeñas en aplicaciones electrónicas. Sirven p. ej. para la temporización de una bomba o un ventilador de
forma similar que en los relés de tiempo retardado a la desexcitación o para la conexión temporizada de un ac-
cionamiento de puertas. Mediante un simple abrochado y bloqueo se realiza tanto la conexión mecánica como la
eléctrica. Para la amortiguación de las sobretensiones por desconexión de las bobinas de contactor se ha inte-
grado un varistor en un contacto auxiliar retardado.

Aplicaciones:
Retardo a la excitación:
• P. ej. para una respuesta “listo” tempo-
rizada de un accionamiento después
del arranque de motor con gran inercia

Retardo a la desexcitación:
• Temporizaciones tras desconectar la
tensión de mando en ventiladores o
bombas

Las ventajas:
• Flexibilidad de uso para todas las tensiones de alimentación del
circuito de mando de los contactores en el rango 24 a 240 V CA/CC
• Salidas seleccionables 1 NA + 1 NC o 1 CO
• Todos los módulos p/amplio rango, 24 a 240 V CA/CC, en circ. aux.
• Enclavamiento eléctrico y varistor de protección integrados de
fábrica, fácil configuración
• Módulos de función enchufables sin herramientas
• Gran exactitud de ajuste por rangos de tiempo conmutables
• Reducción de variantes: solo 1 módulo para tamaños S00 y S0
• Módulos adosables para reducir cableado y ahorrarr espacio

Diferencias entre los relés SIRIUS 3RA2811/12/16 y 3RA2813/14/15


• A diferencia de otros relés de tiempo, los módulos de función
3RA2811/12/16 no tienen salidas por relé. Se trata de relés de tiempo
que van montados directamente sobre contactores 3RT2. En lugar de
controlar los contactores, se controlan los módulos de función y estos
maniobran los contactores que están debajo vía contacto directo con
la bobina del contactor.
• En los contactos auxiliares retardados 3RA2813/14/15 se controla el
contactor 3RT2, que maniobra instantáneamente. El contacto auxiliar
montado sobre el contactor reacciona a través de la toma de tensión
de la bobina del contactor y maniobra con retardo las salidas a relé.

9
Relés de vigilancia 3UG451/461/463 y 3UG481/483
para vigilancia de red y tensión monofásicas
Relés de vigilancia 3UG451/461/463 y 3UG481/482

Los relés de vigilancia 3UG4 brindan la máxima protección para máquinas e instalaciones.
Al detectar y eliminar prematuramente problemas en la red o la tensión de alimentación, permiten reaccionar a
tiempo y evitar males mayores.

IO-Link

Aplicaciones:
En la tabla de la página 11 se detallan las
aplicaciones más habituales.

Lea el código QR y vea el video.

Las ventajas: Circuito de una vigilancia de red trifásica


• Amplio rango de tensiones que
permite el uso en todas las redes
del mundo, de 160 a 600 V CA, sin
alimentación auxiliar independiente
• Pueden ajustarse de forma variable
para vigilancia de límite superior o Relé de vigilancia 3UG4
Pérdida de fase
inferior, o de una banda de valores
• Retardos y comportamiento de rear-
me parametrizables sin restricciones Contactor

• Anchos de montaje reducidos en


todos los modelos Desequilibrio de fases,
• Visualización permanente de valor tensión
real y tipo de fallo de red en los
modelos digitales Sentido de giro
• Corrección automática del sentido
de giro gracias a distinción entre
fallos de red y secuencia de fases
incorrecta

10
Relés de vigilancia 3UG451/461/463 y 3UG481/483/482
Magnitud medible Posibles fallos en la instalación
Secuencia de fases • Sentido de giro del accionamiento
Pérdida de fase • Se ha fundido un fusible
• Caída de la tensión de alimentación del circuito de mando
• Funcionamiento monofásico de un motor con el correspondiente
sobrecalentamiento
Desequilibrio de fases • Sobrecalentamiento del motor debido a tensiones desequilibradas o pérdida de
fase
• Detección de redes con carga desequilibrada
• Detección de pérdida de fase pese a realimentaciones generadoras
Subtensión • Aumento de corriente en un motor con el correspondiente sobrecalentamiento
• Rearme no deseado de un aparato
• Colapso de una red, sobre todo en caso de alimentación por pila
• Selector de umbral para señales analógicas de 0 a 10 V
Sobretensión • Protege una instalación de daños causados por sobretensiones de alimentación
• Conexión de una instalación a partir de cierto valor de tensión
• Selector de umbral para señales analógicas de 0 a 10 V

11
Relés de vigilancia 3RR2
montables directamente en contactores para vigilancia de corriente polifásica

Los relés de vigilancia 3RR2 resultan ideales para vigilar motores u otros consumidores, pero sobre todo para ve-
rificar que la corriente de toda la instalación o del proceso controlado sea la óptima. De esta forma se detecta rá-
pidamente y se notifica a tiempo un deslastre o una sobrecarga del motor, por ejemplo. El relé de vigilancia
3RR2 destinado a vigilar la corriente queda integrado directamente en la derivación a motor. Solo hay que en-
chufarlo al contactor.

IO-Link

Lea el código QR y vea el vídeo.


Relés de vigilancia 3RR2

Las ventajas:
Aplicaciones:
• Vigilancia de sobrecorriente o subco- • Se pueden montar directamente en
rriente los contactores 3RT2, por lo que se
• Vigilancia de la rotura de cable puede prescindir de cableado adicio-
• Vigilancia de marcha en vacío y des- nal en el circuito principal
lastre, como p. ej. en rotura de correa • Adaptación perfecta a las propie-
trapezoidal o marcha en vacío de una dades técnicas de los contactores
bomba 3RT2, sin necesidad de un transfor-
• Vigilancia de sobrecarga, p. ej. en mador de corriente independiente
cintas transportadoras o grúas debido a • Vigilancia de corriente bifásica o
un exceso de carga trifásica; corriente activa o aparente
• Vigilancia del funcionamiento de con-
• Indicador del valor real y avisos de
sumidores eléctricos, como calefaccio-
estado
nes
• Vigilancia de secuencias de fase inco- • Fácil determinación de valores
rrectas en instalaciones móviles, como umbral por referencia directa a los
compresores o grúas valores medidos realmente
• Vigilancia de defectos intermitentes a • Solo se necesita un aparato para la
tierra, p. ej. debido a daños en el aisla- vigilancia de un motor en toda su
miento o a la humedad curva par-velocidad
Vigilancia de corriente directamente
en el circuito principal • Vigilancia de rotura de cable, pér-
dida y secuencia de fases, corriente
diferencial y bloqueo del motor

12
Relés de vigilancia 3UG4621/4622/4641 y
3UG 4822/4841
para vigilar corriente monofásica, cos φ y corriente activa

Vigilancia de la carga de motores y del funcionamiento de consumidores electrónicos: un caso para los relés de
vigilancia 3UG4 de corriente, cos φ y corriente activa. Estos relés detectan a tiempo la aparición de desgastes y
anomalías. Esto posibilita un mantenimiento precoz, antes de que llegue a producirse la parada de la instalación.

IO-Link

Aplicaciones:
Vigilancia de corriente
• Vigilancia de sobrecarga
• Vigilancia de carga insuficiente cerca del par nominal
• Vigilancia del funcionamiento de los consumidores eléctricos

Relés de vigilancia 3UG4621/4622/4641 y 3UG 4822/4841


• Vigilancia de rotura de hilo
• Gestión de energía (vigilancia de corriente de fase)
• Selector de umbral para señales analógicas 4 a 20 mA

Vigilancia de cos φ y corriente activa


• Vigilancia de marcha en vacío
• Vigilancia de carga insuficiente en gama bajas
• Vigilancia de sobrecarga
• Vigilancia sencillísima de cos φ en redes para el Lea el código QR y vea el vídeo.
control de instalaciones de compensación
• Administración de energía
• Rotura de cable entre el armario eléctrico y el
motor

Corriente y cos φ en función de la carga Las ventajas:


del motor
• Variantes con amplio rango de tensión que reducen el inventario
Regla práctica: por debajo de la carga • Ajuste variable para vigilancia de límite sup. o inf., o de banda de valores
nominal, cos φ sufre grandes alteraciones;
por encima de ella, la corriente aumenta
• Temporizaciones y comportamiento de rearme configurables
desproporcionadamente. • Visualización permanente del valor real y del tipo de fallo detectado
• Determinación de límites de vigilancia a partir de valores realmente medidos
cos φ

• Medición de verdadero valor eficaz


Vigilancia de corriente
• Solo dos versiones de 2 mA a 10 A
• Aplicable para frecuencias con CA de 40 a 500 Hz y CC
Vigilancia de corriente activa y cos φ
Carga del motor • Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 90 a 690 V CA
La corriente activa Ires muestra en todo el rango • Aptos incluso para pequeños motores monofásicos con una corriente en
una relación lineal entre la carga del motor y el vacío inferior a 0,5 A
valor medido.
• Un solo relé para vigilar desde motores en vacío hasta sobrecargados
• Vigilancia de la carga del motor con independencia de la tensión

13
Relés de vigilancia 3UG4624
de corriente diferencial/residual

Con el tiempo las instalaciones pueden presentar problemas de falta aislamiento debido a humedad o suciedad.
Y estos pueden generar corrientes diferenciales que acaben causando daños importantes en la instalación.
Para asegurarse de que eso no ocurra se recomienda instalar relés de vigilancia de corriente diferencial/residual
3UG4624 en combinación con un transformador sumador de corriente (toroide) 3UL22. Gracias a los valores um-
bral ajustables para alarma y desconexión, el relé manda un aviso antes de alcanzar el valor umbral y se desco-
necta de forma segura, tras cierto tiempo de retardo, una vez excedido dicho valor.
Relés de vigilancia 3UG4624

Aplicaciones:
Las ventajas:
Vigilancia de instalaciones en las que • Uso universal gracias al amplio rango de
pueden generarse corrientes diferencia- tensiones de 90 a 690 V CA
les, p. ej. debido a:
• Valores umbral ajustables de modo va-
• Acumulación de polvo o humedad riable para alarmas y desconexión
• Cables y tubos porosos
• Tiempos de retardo de parametrización
• Corrientes diferenciales capacitivas
libre y comportamiento de rearme
• Visualización permanente en pantalla del
valor real y el diagnóstico de errores
• Alta flexibilidad y ahorro de espacio
gracias al montaje del transformador de
corriente fuera del armario eléctrico

14
Relés de vigilancia 3UG458
del aislamiento

Los relés de vigilancia de aislamiento se emplean para vigilar la resistencia de aislamiento entre redes monofási-
cas o trifásicas sin neutro a tierra y un conductor de protección. Las redes aisladas sin neutro a tierra
(redes IT) se utilizan siempre que las exigencias de la fiabilidad de la alimentación son muy elevadas, p. ej. en el
caso de una iluminación de emergencia. Tras un primer defecto de aislamiento se puede seguir trabajando sin
peligro alguno (seguridad ante primer fallo). Pese a ello es necesario subsanarlo lo más rápidamente posible y
antes de que aparezca un segundo defecto de aislamiento (p. ej. según DIN VDE 0100-410). Con este fin se utili-
zan los relés de vigilancia de aislamiento, pues miden permanentemente la resistencia de los conductores de
fase y el neutro respecto a tierra y notifican de inmediato el fallo cuando la resistencia de aislamiento es inferior
a la establecida.

Relés de vigilancia 3UG458


Aplicaciones:
Las ventajas:
Las redes IT se utilizan, por ejemplo, en: • Aparatos para sistemas CA y CC
• Alimentaciones de emergencia • Todos los aparatos cuentan con un am-
• Alumbrado de seguridad plio rango de tensiones de alimentación
• Plantas de producción industriales con
• Conexión directa a redes con tensiones
elevados requisitos de disponibilidad
de hasta 690 V CA y 1000 V CC a través
(industria química, fabricación de auto-
de un módulo adaptador
móviles, imprentas)
• Los sectores naval y ferroviario • En redes CA: rango de frecuencia: 15...
• Generadores de corriente móviles 400 Hz
(aviones) • Vigilancia de roturas de cables
• Energías renovables, como la eólica y
• Vigilancia de ajustes erróneos
las plantas fotovoltaicas
• Minería • Seguridad en el uso gracias al test de
sistema integrado tras el arranque
• Posibilidad de rearme y comprobación
(mediante la tecla frontal o mediante el
contacto de mando)
• El nuevo sistema de medición predictivo
permite tiempos de reacción más rápidos

15
Relés de vigilancia 3UG4501
del nivel de llenado

Los relés de vigilancia 3UG4 vigilan también magnitudes no eléctricas. Por ejemplo, nuestros relés de vigilancia
de nivel de llenado 3UG4501 garantizan regulaciones fiables en 1 o 2 puntos y mensajes de alarma en caso de
desbordamiento o marcha en vacío, aplicando un sencillo principio: casi todos los líquidos son conductores. Este
fenómeno se aprovecha para la vigilancia de niveles de llenado. Si las sondas se encuentran dentro del líquido,
circula corriente; en cuanto las sondas se secan, deja de circular la corriente.

Lea el código QR y vea el vídeo.


Relés de vigilancia 3UG4501

Aplicaciones: Las ventajas:


• Regulación de nivel de • Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA/CC
llenado en 1 o 2 puntos
• Electrodos de alambre de 2 y 3 polos acortables individualmente, para un monta-
• Protección contra
je sencillo desde arriba o abajo
desbordamiento
• Protección contra • Electrodos de arco para montaje lateral, para alturas de llenado mayores y requi-
funcionamiento en seco sitos mínimos de espacio
• Vigilancia de fugas • Flexible y adaptable a distintos líquidos conductores gracias al ajuste analógico
de la sensibilidad entre 2 y 200 kOhm
• Compensación de las ondulaciones del contenido gracias al retardo de disparo de
entre 0,1 y 10 s
• Función de vigilancia de llenado o vaciado, a elegir

Vigilancia de nivel de llenado en 1 o 2 puntos, protección contra desbordamiento


Producto kΩ Producto kΩ
Suero leche 1 Agua natural 5
Jugo fruta 1 Agua residual 5
Jugo verd. 1 Sol. almidón 5
Este método Leche 1 Aceite 10
es aplicable a
Sopa 2,2 Agua cond. 18
numerosos
líquidos y sust. Cerveza 2,2 Espuma de jabón 18
(condición: Café 2,2 Confitura 45
resistencia espe- Tintas 2,2 Gelatina 45
cífica < 200 kΩ)
Agua salada 2,2 Sol. azúcar 90
Vino 2,2 Whisky 220
Agua dest. 450

16
Relés de vigilancia 3UG4651 y 3UG4851
de la velocidad de giro

Los relés de vigilancia de velocidad de giro 3UG4651 controlan si la velocidad de un motor, un eje o una rueda
accionada supera el valor nominal o cae por debajo de él. Midiendo periodos vigilan el número de impulsos por
revolución que envían los sensores. Además, los relés son útiles para todas las funciones en las que debe vigilarse
una señal de impulso continua, p. ej. vigilar la marcha de cintas transportadoras y tiempos de ciclo o para
controlar el paso de objetos.

IO-Link

Relés de vigilancia 3UG4651 y 3UG4851


Lea el código QR y vea el vídeo.

Aplicaciones: Las ventajas:


• Deslizamiento o rotura de • Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA
una correa de transmisión
• Pueden ajustarse de forma variable para vigilar el límite superior o inferior,
• Deslastre
o una banda de valores
• Vigilancia de velocidad cero
(no se considera protección • Tiempos de retardo de parametrización libre y comportamiento de rearme
para personas) • Visualización permanente del valor real o del tipo de fallo detectado
• Vigilancia de integridad de
• Uso de hasta 10 sensores de rotación para motores de velocidad
bultos de transporte
extremadamente lenta
• Se pueden conectar sensores de 2 o 3 hilos y sensores con salida mecánica
por contacto o electrónica
• Alimentación auxiliar para sensores integrada

Vigilancia de velocidad de giro en el caso del 3UG4651

Sin entrada de habilitación Con entrada de habilitación

17
Relés de protección de motor por termistor 3RN1
para evitar el sobrecalentamiento

Los relés de protección de motor por termistor proporcionan ventajas decisivas allí donde la protección depen-
diente de la corriente por medio de interruptores automáticos o relés de sobrecarga no es la solución adecuada:
en ciertos casos, y también a menudo debido a influencias externas, puede producirse sobrecalentamiento sin
que la imagen térmica en el interruptor automático/relé de sobrecarga pueda detectarlo. Ejemplos de ello son el
arranque pesado (p. ej. centrifugadoras), la alimentación por convertidor de frecuencia, las maniobras frecuen-
tes, operaciones de frenado o una refrigeración obstaculizada, p. ej. debido a entornos sucios.

Aplicaciones:
• Protección de motores contra sobrecalen-
tamiento, especialmente en caso de arran-
que pesado, régimen de frenado, manio-
bras frecuentes o insuficiente refrigeración
• Función “alarma y desconexión”, que
utiliza dos circuitos sensores con distintas
temperaturas de reacción para ejecutar
acciones antes de que se produzca la
Relés de protección de motor por termistor 3RN1

desconexión (refuerzo de la refrigeración,


reducción de la carga, etc.)
• Protección de varios motores con un solo
relé, p. ej. en el caso de cintas transpor-
tadoras, para varios motores que deban
desconectarse colectivamente

Las ventajas:
• Medición directa de la temperatura del
devanado del motor
• Un solo relé para todas las potencias de
Características para termistor tipo A motor
• Rotulación de relé/bornes según DIN EN
50005 para relés de maniobra “norma-
4000 les” y para dispositivos de protección
contra sobrecarga
R
1330 • Relés con contactos dorados para su
550 utilización bajo condiciones severas
• Indicación por LED de rotura de hilo y
250 cortocircuito en el circuito sensor
• Variante con separación segura hasta
300 V según DIN/VDE 0106 y variante
20 con relé biestable para casos especiales
–20 °C 0 TNF-20 TNF TNF+15 T • Homologación ATEX para atmósferas de
TNF-5 TNF+5 gas y polvo

18
19
Relés de protección de motor por termistor 3RN1
Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11
con ajuste analógico

La medición de temperaturas en sólidos, líquidos y gases: esta es la especialidad de los relés analógicos de vigi-
lancia de temperatura 3RS10/3RS11. La temperatura de la sustancia se capta mediante sensores, se evalúa con el
relé y se vigila para detectar rebases de límite superior o inferior. El contacto de salida cierra o abre al alcanzar
los valores umbral, según lo parametrizado.

Aplicaciones:
• Protección de motores e instalaciones
• Vigilancia de temperatura del armario
eléctrico
• Vigilancia de heladas
• Límites de temperatura para magnitu-
des de proceso, como p. ej. en la indus-
tria de envasado o en galvanotecnia
Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11

• Control de instalaciones y máquinas,


como sistemas de calefacción, climati-
zación y ventilación, colectores solares,
bombas de calor o suministros de agua
caliente
• Vigilancia del aceite de cojinetes y
transmisiones
• Vigilancia de líquidos refrigerantes

Las ventajas:
• Todos los relés tienen aislamiento
galvánico; excepción: 24 V CA/CC
• Manejo sencillo mediante poten-
ciómetro
• Histéresis ajustable
• Principio de trabajo conmutable
para relés con dos valores umbral

20
Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/11/20/21 y
3RS14/15
con ajuste digital

Estos relés se utilizan para medir la temperatura en sólidos, líquidos y gases y para vigilar el límite superior e in-
ferior o un un rango de trabajo (función de banda de valores). Además constituyen una buena alternativa a los
reguladores de temperatura de gama baja.

IO-Link

Aplicaciones:
Las ventajas:
• Protección de instalaciones y del • Un manejo sencillo y sin menús
medio ambiente complicados

Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/11/20/21 y 3RS14/15


• Límites de temperatura para magni-
tudes de proceso, como p. ej. en la • Una pantalla LED de 3 dígitos
industria de envasado o en galva- muestra la temperatura
notecnia • Se pueden conectar sensores
• Límites de temperatura para instala- por resistencia en conexiones
ciones generadoras de calor a 2 o 3 hilos
• Vigilancia de temperatura de gases • Los modelos con amplio rango
de escape de tensiones poseen aislamiento
• Control de instalaciones y máqui- galvánico
nas, como sistemas de calefacción,
climatización y ventilación, colec- • Existen modelos para °C y °F
tores solares, bombas de calor o (en los modelos IO-Link se puede
suministros de agua caliente conmutar de °C a °F)
• Vigilancia de la temperatura del
aceite en motores, cojinetes y
transmisiones
• Vigilancia de líquidos refrigerantes

Lea el código QR y vea el vídeo.

Caract. de los principales senso- Características de los termopares


res de temp. por resistencia
Tensión en mV

Tensión en μV

Tipo “E” Tipo “J” Tipo “R”

Tipo “S”
Tipo “K”
Tipo “B”
Tipo “N”
Resistencia en ohmios

Tipo “T”

Temperatura en °C

Temperatura en °C

Temperatura en °C Características para tipos de sensor J, K, T, E y N Características para los tipos de sensor S, R, y B

21
Relés de interfaz 3TX700/701
de formato estrecho y compacto, salida por relé

Los relés de interfaz 3TX70 están disponibles en dos formatos para poder instalarlos en el armario eléctrico opti-
mizando el espacio. Por un lado están los relés de interfaz de solo 6,2 mm de anchura para cuando se dispone de
poco espacio en los perfiles normalizados. Y por otro lado están los relés de interfaz compactos y de escasa altu-
ra, pensados para aquellos armarios eléctricos con poco espacio entre perfiles o cajas de distribución más bien
planas.

Aplicaciones:
• Aislamiento galvánico
• Conversión de tensión, p. ej., de 24 V CC a 230 V CA
• Amplificación de señal
• Multiplicación de contactos
• Automatismos por relé en general
• Protección contra sobretensiones e interferencias
electromagnéticas en PLC
Las ventajas de 3TX7002/03 (caja compacta) y
3TX7004/05 (6,2 mm de anchura)
• Relés soldados (no enchufables) para una mayor con-
fiabilidad de contacto
• Rango de trabajo de 0,7 a 1,25 US
• Rango de temperatura a 24 V CC hasta 60 °C
Relés de interfaz 3TX700/701

• Circuito de protección integrado en la entrada


• Peine y cable de conexión para puentear potenciales
iguales
• Puesta en marcha simplificada gracias al selector
Manual-0-Automático
Las ventajas de 3TX7014 y 3TX7015
(6,2 mm de anchura)
• Los relés enchufables permiten una rápida sustitución
sin necesidad de desembornar el cableado
• Introducción de cables y embornado desde la parte
delantera, con lo que se reduce el tiempo de cableado
• Las unidades completas ya probadas ahorran tiempo
de montaje
• Relés sueltos disponibles como repuesto
• Modelos con contactos dorados, lo que aumenta la
fiabilidad de contacto

Relés de interfaz como entrada o salida de acoplamiento

Periféricos Control electrónico Actuadores

110 V CA 110 V CA
230 V CA 24 V CC Entrada Salida 24 V CC 230 V CA

Pulsador inte- Interfaces de Interfaces de Contactores de


rruptor de entrada salida motor
posición

22
Relés de interfaz 3TX700
de formato estrecho y compacto, salida por semiconductor

Los bloques de interfaz están disponibles con relés convencionales y con semiconductores (estáticos, “estado
sólido”). Con respecto a los relés, los bloques con semiconductores brindan ventajas más que notables: la alta
fiabilidad y la larga vida útil de los componentes electrónicos (ver gráfico). Así pues, los relés de interfaz de en-
trada lo tienen todo: una tecnología superior y un precio ventajoso. En el caso de los relés de interfaz de salida,
ante la disyuntiva “relé o semiconductor” habrá que considerar las necesidades en cuanto a potencia y número
de maniobras. Porque, si durante la vida útil de una máquina debe cambiarse un relé, aunque sea solo una vez,
sale más a cuenta utilizar un relé de interfaz con salida de semiconductor.

Aplicaciones:
• Aislamiento galvánico, conversión de tensión
• Maniobra de cargas CC
• Maniobra de cargas capacitivas
• Protección contra sobretensiones e interferencias
electromagnéticas en PLC

Las ventajas de los relés 3TX700 con salida de


semiconductor
• Muy larga vida útil eléctrica
• Máxima seguridad de contacto
• Gran poder de maniobra en corriente continua
• Tiempos de maniobra cortos
• Sencillísimo puenteo de potenciales iguales gracias al
accesorio pertinente
• Gran cantidad de ciclos de maniobra
• Maniobra silenciosa

Uso de relés de interfaz con salida de semiconductor Comparación de vida útil


Alta

Control electrónico Actuadores Aparición de


desgaste en los
Probabilidad de fallos

Media componentes
Entrada Salida 24 V CC
mecánicos
Probabilidad
de fallos de
Semicon- Protección del motor componentes
ductor electrónicos
Baja
Relés de interfaz 3TX700

Vida útil
Los bloques de interfaz electrónicos tienen una vida útil
considerablemente mayor que los electromecánicos.

23
Relés de interfaz 3RS18
en caja industrial

Los relés de intefaz 3RS18 marcan la pauta: con un amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA/CC, tienen un
papel estelar en el mercado de los relés de interfaz. En esta serie, que viene en la probada caja industrial de
22,5 mm, le ofrecemos modelos con uno, dos y tres contactos conmutados, con bornes de tornillo o de resorte y
para tensión combinada o rango amplio de tensiones con contactos dorados para una fiabilidad de contacto es-
pecialmente alta incluso con corrientes débiles. Gracias a la probada caja de diseño industrial se beneficiará,
igual que con nuestros relés de tiempo, de un cómodo sistema de conexión con cableado independiente. En
cada punto de emborne pueden conectarse dos conductores.

Aplicaciones:
• Allá donde se necesiten contactos compatibles con
equipos electrónicos y se utilicen aparatos con amplio
rango de tensiones
• Concebido para las entradas y salidas del PLC gracias a
sus contactos dorados

Las ventajas:
• Un producto para todas las tensiones
• Más barato gracias a la reducción de variantes
• Alta fiabilidad de contacto incluso con corrientes
débiles
Relés de interfaz 3RS18

24
Relés de interfaz LZS
con relé enchufable

Los relés de interfaz enchufables están disponibles como unidades completas o bien como componentes sueltos
para ensamblaje por parte del usuario o como repuestos. Esta gama consta de tres formatos: RT, PT y MT.

Aplicaciones:
• Como relé de interfaz para el aislamien-
to galvánico entre el campo y las entra-
das y salidas de controles electrónicos
• Multiplicación de contactos
• Maniobra de cargas pequeñas
• Como conmutador de potencial

Las ventajas:
• Cableado sin herramientas y
conexión a prueba de sacudidas
gracias a los innovadores bornes
de resorte de inserción directa
• Zócalos con separación lógica para
un cableado sencillo
• Poder de maniobra AC-15 y DC-13
comprobado
• Tensiones de bobina disponibles:
24 V CC, 24 V CA, 115 V CA,
230 V CA
• Contactos dorados para una inte-
racción perfecta con los controles
electrónicos

Indicaciones de configuración:
En el relé PT, el arco de test no está dise-
ñado de forma que encaje. Si se sigue
1 Puente para zócalos con bornes de resorte e inserción directa empujando el arco hasta que haya reali-
2 Puente para zócalos con bornes de tornillo zado un movimiento de 90°, se rompen
dos salientes y el arco puede encajarse.
Al utilizar relés enchufables con tensio-
nes de 60 Hz CA, debe aumentarse el
valor inferior de respuesta un 10%; las
2
pérdidas se reducen ligeramente.
1

Formatos

LZS:RT LZS:PT LZS:MT


1 o 2 CO 2, 3 o 4 CO 3 CO
AC-1: 16/8 A AC-1: 12/10/6 A AC-1: 10 A
Ancho: 15,5 mm Ancho: 28 mm Ancho: 38 mm
Relés de interfaz LZS

25
Convertidores de señal 3RS17
Convertidores de señales normalizadas y universales

Los convertidores de señal se usan principalmente para el aislamiento galvánico y la conversión de señales
analógicas. Los sensores/actuadores y los controles suelen tener fuentes de alimentación distintas y, por tanto,
necesitan aislamiento galvánico en el circuito de señales. Esta se realiza en el control o bien mediante converti-
dores de señal.
La conversión de una señal en otra es necesaria, p. ej., cuando una señal de tensión debe convertirse en una
señal de corriente para su transmisión a una gran distancia, o cuando la salida de un sensor y la entrada de un
control no concuerdan.
Las salidas de frecuencia realizadas ofrecen otra aplicación. Con ellas, la señal de entrada se convierte en una
frecuencia proporcional. De esta forma pueden procesarse señales analógicas con entradas digitales.
Esto es importante cuando un control no ofrece ninguna posibilidad para entradas analógicas o estas ya están
todas ocupadas, como p. ej. tras una ampliación.

Aplicaciones:
• Aislamiento galvánico de señales analógicas
• Conversión de señales analógicas
• Transformación de señales analógicas en una frecuencia
• Conversión de señales no normalizadas en señales
normalizadas
• Protección contra sobretensiones en entradas analógicas

Las ventajas:
• Ancho de montaje reducido
• Convertidores universales fácilmente ajustables
• Convertidores con salida de frecuencia
• Todos los rangos totalmente calibrados
• Gama homogénea, la solución ideal para cada caso
• Selector Manual-Automático integrado con emisor de
consigna
• Salidas protegidas contra cortocircuitos
• Protegidos hasta 30 V contra daños provocados por
cableado erróneo

Convertidor pasivo:
Los convertidores pasivos toman de la señal
analógica la energía que necesitan y no preci-
san tensión de alimentación.
Aislamiento tripolar:
Aislamiento bipolar:
Con aislamiento tripolar, cada circuito está separado gal-
Con aislamiento bipolar, la entrada está sepa- vánicamente, es decir, la entrada, la salida y la tensión de
rada galvánicamente de la salida. El “potencial alimentación no tienen conexión al mismo potencial.
cero” de la tensión de alimentación es el mismo
al que está referida la señal de salida analógica.
Convertidores de señal 3RS17

U,I U,I U,I,F


IN OUT IN OUT
U,I,F
Vcc Vcc
Aislamiento bipolar Aislamiento tripolar

26
27
Convertidores de señal 3RS17
Relés de potencia 3TG10
máxima potencia en el mínimo espacio

Los relés de potencia 3TG10 demuestran su eficacia allí donde se precisan relés o contactores pequeños poco
ruidosos y a un precio asequible. El relé de potencia es adecuado para automatismos sencillos, especialmente
para su utilización en grandes producciones en serie de aparatos y controles. Para aplicaciones realizables con
un solo bloque de contactos auxiliares y sin necesidad de relé de sobrecarga pero que, en cambio, necesitan
más potencia y tensión de maniobra, y una vida útil más larga.

Aplicaciones:
• Instalaciones y aparatos domésticos
• Dispositivos elevadores: pequeños
ascensores, plataformas elevadoras
• Automatización de edificios, empleo
sin zumbidos en instalaciones, p. ej. en
hospitales

Las ventajas:
• Posición de montaje arbitraria, sin
zumbidos
• Separación segura
• Atornillable o enchufable
• Bloque de contactos auxiliares
integrado
• Potencia AC-3: 4 kW / 400 V
• Corriente de empleo Ie/AC-1:
20 A / 400 V
• Corriente de cierre por fase: 90 A
• Amortiguador integrado de
sobretensión
• Ancho reducido, solo 36 mm

Indicaciones de configuración:
Relés de potencia 3TG10

En caso de carga de las tres vías principa-


les de corriente con 20 A, para I > 10 A
de la cuarta vía de corriente: temperatura
ambiente admisible 40 °C

28
Puede obte-
ner más in-
formación
mediante el
código QR.

Más información:
siemens.com/relays

Siemens AG Sujeto a cambios sin previo aviso 07/12 Este folleto contiene solo descripciones generales o prestacio-
Industry Sector Referencia: E20001-A1800-P302-X-7800 nes que en el caso de aplicación concreto pueden no coincidir
exactamente con lo descrito, o bien haber sido modificadas
Control Components Dispostelle 27601
como consecuencia de un ulterior desarrollo del producto. Por
and System Engineering 21/42527 MI.CE.SG.REXX.52.2.01 WS 07121.5 ello, la presencia de las prestaciones deseadas solo será vincu-
Postfach 48 48 Impreso en Alemania lante si se ha estipulado expresamente al concluir el contrato.
90026 NÚREMBERG © Siemens AG 2012
ALEMANIA Todos los nombres de productos pueden ser marcas registra-
das o nombres protegidos de Siemens AG u otras empresas
proveedoras suyas cuyo uso por terceros para sus fines puede
violar los derechos de sus titulares.
Datos téc-
nicos
Datos
técnicos

Vigilancia, control y
maniobra con relés SIRIUS
siemens.com/relays

Answers for industry.


Relés de tiempo SIRIUS 3RP15/3RP20
Relés de tiempo electrónicos serie 3RP15 en caja industrial de 22,5 mm

Función Contactos Rango de tiempo Tensión asig. aliment. Referencia


circuito de mando Us

8 funciones 1 contacto conmutado (CO) 0,05 s – 100 h 12 V CC 3RP1505- AA40


Relés de tiempo SIRIUS 3RP15/3RP20

8 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1505- AQ30


8 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1505- AP30
8 funciones 1 CO 0,05 s–100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP1505- AW30
8 funciones 2 CO 0,05 s – 100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP1505- RW301)
16 funciones 2 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1505- BQ30
16 funciones 2 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1505- BP30
16 funciones 2 CO 0,05 s – 100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP1505- BW30
16 funciones 2 CO 0,05 s – 100 h 400 – 440 V CA 3RP1505-1BT202)
retardo a excitación 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1511- AQ30
retardo a excitación 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1511- AP30
retardo a excitación 1 CO 1,5 s – 30 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1512- AQ30
retardo a excitación 1 CO 1,5 s – 30 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1512- AP30
retardo a excitación 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1513- AQ30
retardo a excitación 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1513- AP30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1525- AQ30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1525- AP30
retardo a excitación 2 CO 0,05 s – 100 h 42 – 48/60 V CA/CC 3RP1525- BR30
retardo a excitación 2 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1525- BQ30
retardo a excitación 2 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1525- BP30
retardo a excitación 2 CO 0,05 s – 100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP1525- BW30
retardado a la excitación, 2 hilos 1 NA, semiconductor (Q) 0,05 s – 240 s 24 – 66 V CA/CC 3RP1527- EC30
retardado a la excitación, 2 hilos 1 NA, semiconductor 0,05 s – 240 s 90 – 240 V CA/CC 3RP1527- EM30
retardo a desexcit. con alim. aux. 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1531- AQ30
retardo a desexcit. con alim. aux. 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1531- AP30
retardo a desexcit. con alim. aux. 1 CO 1,5 s – 30 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1532- AQ30
retardo a desexcit. con alim. aux. 1 CO 1,5 s – 30 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1532- AP30
retardo a desexcit. con alim. aux. 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1533- AQ30
retardo a desexcit. con alim. aux. 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1533- AP30
retardo a desexcitación sin alim. aux. 1 CO 0,05 s – 600 s 24 V CA/CC 3RP1540- AB31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 1 CO 0,05 s – 600 s 100 – 127 V CA/CC 3RP1540- AJ31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 1 CO 0,05 s – 600 s 200 – 240 V CA/CC 3RP1540- AN31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 1 CO 0,05 s – 600 s 24 – 240 V CA/CC 3RP1540- AW31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 2 CO 0,05 s – 600 s 24 V CA/CC 3RP1540- BB31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 2 CO 0,05 s – 600 s 100 – 127 V CA/CC 3RP1540- BJ31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 2 CO 0,05 s – 600 s 200 – 240 V CA/CC 3RP1540- BN31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 2 CO 0,05 s – 600 s 24 – 240 V CA/CC 3RP1540- BW31
Generador de impulsos 1 CO 0,05 s – 100 h 42 – 48/60 V CA/CC 3RP1555- AR30
Generador de impulsos 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1555- AQ30
Generador de impulsos 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1555- AP30
Estrella-triángulo con temporización 3 x 1 NA 1 s – 20 s, 30 s – 600 s (temp.) 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1560- SQ30
Estrella-triángulo con temporización 3 x 1 NA 1 s – 20 s, 30 s – 600 s (temp.) 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1560- SP30
Estrella/Triángulo 1 NA + 1 NA 1 s – 20 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1574- NQ30
Estrella/Triángulo 1 NA + 1 NA 1 s – 20 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1574- NP30
Estrella/Triángulo 1 NA + 1 NA 3 s – 60 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP1576- NQ30
Estrella/Triángulo 1 NA + 1 NA 3 s – 60 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP1576- NP30

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés electrónicos de tiempo serie 3RP20 en diseño SIRIUS de 45 mm


8 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP2005- AQ30
8 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP2005- AP30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 100-127 V CA 3RP2025- AQ30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 200-240 V CA 3RP2025- AP30
16 funciones3) 2 CO 0,05 s – 100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP2005- BW30
1)
Contactos de relé de apertura positiva y dorados Bornes de tornillo 1
2)
Modelo disponible solo con bornes de tornillo Bornes de resorte 2
3)
Las 16 funciones corresponden a las 8 funciones de los relés de tiempo multifunción con 1 CO; además se
puede ajustar si ambas salidas de contacto conmutarán con retardo o el 2.º contacto será instantáneo.

2
Relés de tiempo SIRIUS 7PV15
Relés electrónicos de tiempo 7PV15 en caja de 17,5 mm para la industria y los instaladores

Función Contactos Rango de tiempo Tensión asig. aliment. Referencia


circuito de mando Us

7 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1508-1AW30


Multifunción 2 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1508-1BW30
retardo a excitación 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 7PV1512-1AQ30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 1 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 7PV1511-1AP30

Relés de tiempo SIRIUS 7PV15


retardo a excitación 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 7PV1512-1AP30
retardo a excitación 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC 100-127 V CA 7PV1513-1AQ30
retardo a excitación 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC 200-240 V CA 7PV1513-1AP30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1518-1AW30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 90 – 127 V CA/CC 7PV1518-1AJ30
retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 180 – 240 V CA/CC 7PV1518-1AN30
retardo a desexcitación con alim. aux. 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1538-1AW30
retardo a desexcitación sin alim. aux. 1 CO 0,05 s – 100 s 12 – 240 V CA/CC 7PV1540-1AW30
Generador de impulsos 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1558-1AW30
Estrella-triángulo 2 NA 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1578-1BW30

Diagrama de funciones de los relés de tiempo

A1/A2 A1/A2 A1/A2 A1/A2 Indicaciones de configuración:


.5/.8 .5/.8 .5/.8 • La f. “gen. de impulsos” permite
.5/.6 B1/A2 .5/.6 .5/.6 ajustar por separado pulso y
.5/.8
.5/.6
pausa; para la de intermitencia,
la rel. pulso/pausa es 1:1
Retardo a excitación retardo a desexcitación con Intermitente, comenzando Paso a la excitaciónn • Función de “totalizador” (no
alim. aux. por pausa prot. contra cortes de tensión)
para relés multifuncionales: ac-
tivando el contacto de arranque

A1/A2 A1/A2 A1/A2 A1/A2 A1/A2


.5/.8
B1/A2 B1/A2 B1/A2 B1/A2 .5/.6
15/18 .5/.8 15/18 .5/.8
15/16 .5/.6 15/16 .5/.6

Paso a la desexcitación Formador de impulsos con Retardo a la excitación aditivo Retardo a excitación + retardo a Impulso fijo tras retardo a la
c/ alim. aux. alimentación auxiliar con alimentación auxiliar desexcit. con alimentación aux.r excitación

A1/A2 A1/A2 A1/A2


15/18 15/18 15/18
15/16 15/16 15/16

Tpo. intervalo Tiempo de impulso


Interval time Impulse time

Retardo a desexcitación sin Generador de impulsos Conmutación estrella-triángulo


alim. aux.

66,7 1 Conexiones de bobina*


17,5
2 Bornes de contacto*
3 Selector de función
1 4 Selector de tiempo
5 Potenciómetro

6
3 *Tam. PZ0 máx.  1,5 mm²
67,5
90,5

45

6
4 máx.  2,5 mm²
5

Todos los relés de tiempo 7PV15 con este formato


de caja admiten fijación por abroche en perfil DIN
2
TH 35 según DIN EN 60715. La caja responde a la
52 5 norma DIN 43880.
43

3
Módulos de función SIRIUS 3RA2811/12/16
Módulos de función 3RA2811/12 para arranque directo, para montaje en los contactores 3RT2 con salida de semiconductor para
tamaño S00 y S0
Función Rango de tiempo Tensión asig. aliment. Referencia
circuito de mando Us
Módulos de función SIRIUS 3RA2811/12/16

retardo a excitación 0,05 s – 100 s 24 – 240 V CA/CC 3RA2811- CW10


retardo a desexcitación con alim. aux. 0,05 s – 100 s 24 – 240 V CA/CC 3RA2812- DW10

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Módulos de función 3RA2816 para arranque estrella-triángulo


Función estrella-triángulo 0,5 s – 60 s 24 – 240 V CA/CC 3RA2816-0EW20

No precisa cableado.

Relé electrónico de tiempo 3RT1916-2/26-2 para montaje en los contactores 3RT1

retardo a excitación 0,05 s – 1 s 24 – 66 V CA/CC 3RT19 6-2CG11


0,5 s – 10 s 3RT19 6-2CG21
5 s – 100 s 3RT19 6-2CG31
retardo a excitación 0,05 s – 1 s 90 – 240 V CA/CC 3RT19 6-2CH11
0,5 s – 10 s 3RT19 6-2CH21
5 s – 100 s 3RT19 6-2CH31
retardo a desexcitación con alim. aux. 0,05 s – 1 s 24 – 66 V CA/CC 3RT19 6-2DG11
0,5 s – 10 s 3RT19 6-2DG21
5 s – 100 s 3RT19 6-2DG31
retardo a desexcitación con alim. aux. 0,05 s – 1 s 90 – 240 V CA/CC 3RT19 6-2DH11
0,5 s – 10 s 3RT19 6-2DH21
5 s – 100 s 3RT19 6-2DH31

Tamaño S00 1
Tamaño S0 – S3 2

Relé de tiempo enchufable 3RT1916-2/26-2 para arranque estrella-triángulo


Función Rango de Tensión asig. aliment. Contactos Referencia
tiempo circuito de mando Us

Función estrella-triángulo 0,5 s – 30 s 24 V CA/CC 1 NA retardado + 3RT19 6-2GJ51


1 NA instantáneo
100 – 127 V CA/CC 1 NA retardado + 3RT19 6-2GC51
1 NA instantáneo
200 – 240 V CA/CC 1 NA retardado + 3RT19 6-2GD51
1 NA instantáneo

Tamaño S00 1
Tamaño S0 – S* 2

*S3 a S12, dependiendo del la referencia exacta (ver catálogo IC 10)

4
Contactos auxiliares retardados SIRIUS 3RA2813/14/15

Contactos auxiliares retardados SIRIUS 3RA2813/14/15


Contactos auxiliares electrónicamente retardados 3RA2813/14/15 para montaje en los contactores 3RT2 para tamaños S00 y S0,
varistor integrado
Función Tensión asig. aliment. Rango de tiempo Contactos Referencia
circuito de mando Us

retardo a excitación 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 CO 3RA2813- AW10


retardo a excitación 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RA2813- FW10
retardo a desexcitación con alim. aux. 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 CO 3RA2814- AW10
retardo a desexcitación con alim. aux. 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RA2814- FW10
retardo a desexcitación sin alim. aux. 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 CO 3RA2815- AW10
retardo a desexcitación sin alim. aux. 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RA2815- FW10

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Contactos auxiliares electrónicamente retardados 3RT1916-2/26-2 para montaje en los contactores 3RT1, varistor integrado
retardo a excitación 24 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EJ11
0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EJ21
5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EJ31
retardo a excitación 100 – 127 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EC11
0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EC21
5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EC31
retardo a excitación 200 – 240 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2ED11
0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2ED21
5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2ED31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 24 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FJ11
0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FJ21
5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FJ31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 100 – 127 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FK11
0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FK21
5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FK31
retardo a desexcitación sin alim. aux. 200 – 240 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FL11
0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FL21
5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FL31
retardo a desexcitación con alim. aux. 24 V CA/CC 0,5 s – 10 s 1 CO 3RT1916-2LJ51
retardo a desexcitación con alim. aux. 100 – 127 V CA/CC 0,5 s – 10 s 1 CO 3RT1916-2LC51
retardo a desexcitación con alim. aux. 200 – 240 V CA/CC 0,5 s – 10 s 1 CO 3RT1916-2LD51

Tamaño S00 1
Tamaño S0 – S* 2

*S3 a S12, dependiendo de la referencia exacta (ver catálogo IC 10)

5
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4
Relés de vigilancia de red 3UG451, 3UG461

Secuen- Pérdida Des- Histé- Sub- Sobre- Vigilancia Tempori- Contactos Tensión asig. Referencia
cia de de fase equili- resis tensión tensión del zaciones aliment. cir-
fases brio neutro cuito de
mando Us1)
Ancho de montaje: 22,5 mm; de 3UG4614 a 3UG4618 con ajuste digital, memoria de fallos y pantalla LCD
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4

Sí Condicio- – – – – – – 1 CO 160 – 260 V1) 3UG4511- AN20


nada) 320 – 500 V1) 3UG4511- AP20
420 – 690 V1) 3UG4511- AQ20
2 CO 160 – 260 V1) 3UG4511- BN20
320 – 500 V1) 3UG4511- BP20
420 – 690 V1) 3UG4511- BQ20
Sí Sí 10 % – – – – – 1 CO 160 – 690 V1) 3UG4512- AR20
2 CO 160 – 690 V1) 3UG4512- BR20
Sí Sí 20 % 5 % 80 % – – Retardo a la 2 CO 160 – 690 V1) 3UG4513- BR20
de Us desexcitación
0,1 s – 20 s
Seleccio- Sí 0o 1 – 20 V 160 – 690 V – – Retardo a exci- 2 CO 160 – 690 V1) 3UG4614- BR20
nable 5 – 20% tación y
desexcitación
0,1 s – 20 s
Seleccio- Sí Según 1 – 20 V 160 – 690 V 160 – 690 V – 0,1 s – 20 s 1 CO tanto para 160 – 690 V1) 3UG4615- CR20
nable valores para Umin y Umin como para
umbral Umax Umax
Seleccio- Sí Según 1 – 20 V 90 – 400 V 90 – 400 V Sí 0,1 s – 20 s 1 CO tanto para 90 – 400 V1) 3UG4616- CR20
nable valores contra N contra N para Umin y Umin como para contra N
umbral Umax Umax
Correc. Sí 0o 1 – 20 V 160 – 690 V 160 – 690 V – Retardo a la 1 CO para fallo 160 – 690 V1) 3UG4617- CR20
automá- 5 – 20% desexcitación de red y 1 CO p/
tica 0,1 s – 20 s sec. de fases
Correc. Sí 0o 1 – 20 V 90 – 400 V 90 – 400 V Sí Retardo a la 1 CO para fallo 90 – 400 V1) 3UG4618- CR20
automá- 5 – 20% contra N contra N desexcitación de red y 1 CO p/ contra N
tica 0,1 s – 20 s sec. de fases

Relés de vigilancia 3UG463 de tensión monofásica

Rango de medida Histéresis Contactos Tiempo de retardo Tensión asig. aliment. del circ. de mando Us1) Referencia

Ancho de montaje: 22,5 mm; todos los modelos con ajuste digital y pantalla LCD, memoria de fallos activable, vigilancia simultánea de
sobretensiones y subtensiones en todo el rango de medida
0,1 – 60 V CA/CC 0,1 – 30 V 1 CO 0,1 s – 20 s 24 V CA/CC 3UG4631- AA30
24 – 240 V CA/CC 3UG4631- AW30
10 – 600 V CA/CC 0,1 – 300 V 1 CO 0,1 s – 20 s 24 V CA/CC 3UG4632- AA30
24 – 240 V CA/CC 3UG4632- AW30
17 – 275 V CA/CC 0,1 – 150 V 1 CO 0,1 s – 20 s Autoalimentado 3UG4633- AL30

Relés de vigilancia 3UG4815/16 para vigilancia de red y tensiones trifásicas

Retardo Tiempo de Retardo de Histéresis Contactos Rango de vigi- Referencia


de estabiliza- disparo lancia ajustable
arranque ción

Vigilancia de: secuencia de fases, pérdida de fase, desequilibrio de fases, sobretensión y subtensión
trifásica Tensión: 0 – 20 V 1 CO 160 – 690 V1) 3UG4815- AA40
IO-Link

trifásica + pérdida del – 0 – 999,9 s 0 – 999,9 s Desequilibrio: 1 semiconductor 90 – 400 V1) 3UG4816- AA40
neutro 0 – 20 % en SIO-Mode contra N
Relés 3UG4832 para vigilancia de tensión monofásica

Vigilancia de subtensión y sobretensión

monofásica 1 CO
– 0 – 999,9 s 0 – 999,9 s 0 – 300 V 1 semiconductor 10 – 600 V 3UG4832- AA40
en SIO-Mode
1)
Límites absolutos Bornes de tornillo 1
2)
Realimentación regenerativa por acoplamiento entre fases Bornes de resorte 2

El relé 3UG4511 no puede detectar con seguridad las pérdidas de fases.


Las cargas conectadas a la red trifásica como devanados de motor, lámparas, transformadores, etc. se encargan de unir las distintas fases.
Este acoplamiento hace que esté siempre presente una realimentación regenerativa en el borne del relé donde se ha perdido la fase.
6
Relés de vigilancia SIRIUS 3RR2
Relés de vigilancia 3RR21

Tamaño Rango de medida Histéresis Contactos Retardo Tensión asig. alim. Referencia
de arranque circuito mando Us

Todos los relés con ajuste analógico, circuito normalmente cerrado, vigilancia de corriente bifásica, vigilancia de corriente aparente,
retardo de disparo 0 – 30 s, rearme automático o manual
S00 1,6 – 16 A 6,25% del valor 1 CO 0 – 60 s 24 V CA/CC 3RR2141- AA30
umbral 24 – 240 V CA/CC 3RR2141- AW30
S0 4 – 40 A 6,25% del valor 1 CO 0 – 60 s 24 V CA/CC 3RR2142- AA30
umbral 24 – 240 V CA/CC 3RR2142- AW30

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés de vigilancia 3RR22

Tamaño Rango de Histéresis Contactos Retardo de Retardo de Tensión asig. alim. Referencia
medida arranque reconexión circuito mando Us

Todos los relés con ajuste digital, pantalla LCD, normalmente cerrados o abiertos, vigilancia de corriente trifásica, vigilancia de corriente
aparente o de corriente activa, retardo de disparo 0 – 30 s, rearme manual o automático, vigilancia de secuencia de fases, vigilancia de
corriente diferencial, vigilancia de corriente de bloqueo, ajustes separados para umbrales de aviso y alarma
S00 1,6 – 16 A 0,1 – 3 A 1 CO 0 – 99 s 0 – 300 min 24 V CA/CC 3RR2241- FA30
1Q 24 – 240 V CA/CC 3RR2241- FW30
S0 4 – 40 A 0,1 – 8 A 1 CO 0 – 99 s 0 – 300 min 24 V CA/CC 3RR2242- FA30
1Q 24 – 240 V CA/CC 3RR2242- FW30

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés de vigilancia 3RR24

Relés de vigilancia SIRIUS 3RR2


Tamaño Rango de Histéresis Contactos Retardo de Retardo de Tensión asig. alim. Referencia
medida arranque reconexión circuito mando Us

Todos los relés con ajuste local o vía IO-Link, pantalla LCD, normalmente cerrados o abiertos, vigilancia de corriente trifásica, vigilancia
IO-Link

de corriente aparente o de corriente activa, retardo de disparo 0 – 30 s, rearme manual o automático, vigilancia de desequilibrio de
corriente, vigilancia de secuencia de fases, vigilancia de corriente diferencial, vigilancia de corriente de bloqueo, contador de horas de
funcionamiento, contador de ciclos de maniobra, ajustes separados para umbrales de aviso y alarma
S00 1,6 – 16 A 0 – 3 A 1 CO 0 – 999,9 s 0 – 999,9 min 24 V CC 3RR2441- AA40
1 Q (en modo SIO)
S0 4 – 40 A 0 – 8 A 1 CO 0 – 999,9 s 0 – 999,9 min 24 V CC 3RR2442- AA40
1 Q (en modo SIO)

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Soporte de conexión para la instalación independiente


en el montaje por separado de los relés de vigilancia en perfil DIN

Tamaño Referencia

S00 3RU2916-3A 01
S0 3RU2926-3A 01

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

7
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4
Relés de vigilancia 3UG4621/22 de corriente monofásica

Rango de medida Histéresis Contactos Retardo Retardo Tensión asig. aliment. circuito Referencia
de arranque de disparo de mando Us

Ancho de montaje: 22,5 mm; todos los modelos con ajuste digital y pantalla LCD, memoria de fallos activable, vigilancia simultánea de
sobrecorrientes y subcorrientes en todo el rango de medida

3,0 mA CA/CC 0,1–250 mA 1 CO 0,1–20 s 0,1–20 s 24 V CA/CC 3UG4621- AA30


hasta 500 mA CA/CC 24–240 V CA/CC 3UG4621- AW30
0,05 A CA/CC 0,01–5 A 1 CO 0,1–20 s 0,1–20 s 24 V CA/CC 3UG4622- AA30
hasta 10 A CA/CC 24–240 V CA/CC 3UG4622- AW30
1) Límites absolutos
Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés 3UG4641 para vigilancia de cos φ y corriente activa

Rango de medida Rango de Histéresis Histéresis Contactos Retardo de Retardo de Tensión asig. Referencia
para cos φ medida para cos φ para conexión disparo aliment. cir-
corriente corriente cuito de
activa Ires activa mando Us1)
Ancho de montaje: 22,5 mm; todos los modelos con ajuste digital y pantalla LCD, memoria de fallos activable, vigilancia simultánea de cos
φ y corriente activa en todo el rango de medida

0,1 – 0,99 (cos φ) 0,2 – 10,0 A 0,1 (cos φ) 0,1 – 2,0 A 1 CO + 1 CO 0 – 99 s 0,1 – 20,0 s 90 – 690 V CA1) 3UG4641- CS20
1) Límites absolutos Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés 3UG4822 para vigilancia de corriente monofásica


Retardo de arranque Retardo de Histéresis Contactos Rango de vigi- Referencia
disparo lancia ajustable
Vigilancia de sobrecorriente y subcorriente, factor de escalado ajustable para transformadores de medida 1 A/5 A externos
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4

0 – 999,9 s 0 – 999,9 s 0 – 5 A 1 CO 0,05 – 10 A 3UG4822- AA40


IO-Link

1 Q en modo SIO

Relés 3UG4841 para vigilancia de cos φ y corriente activa

Vigilancia de: secuencia de fases, pérdida de fase, desequilibrio de fases, sobretensión y subtensión
0 – 999,9 s 0 – 999,9 s cos phi: 0 – 0,20 1 CO 0,1 – 0,99 A 3UG4841- CA40
Corriente: 0 – 3 A 1 semiconductor en 0,2 – 10 A
SIO-Mode

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Corriente y cos φ en función de la carga del motor


Regla práctica: por debajo de la carga nominal, cos φ sufre grandes alteraciones; por
encima de ella, la corriente aumenta desproporcionadamente.
cos φ

Carga de motor
La corriente activa Ires muestra en todo el rango una relación lineal entre la carga
del motor y el valor medido.

8
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4
Relés de vigilancia 3UG4624 de corriente diferencial

Área de Rangos de Histéresis Histéresis Contactos Retardo de Retardo de Tensión asig. Referencia
visualización ajuste para para valor para valor de conexión disparo aliment. cir-
aviso y límite alarma cuito de
desconexión mando Us

Ancho de montaje: 22,5 mm; con ajuste digital y pantalla LCD, memoria de fallos activable, vigilancia de umbral de alarma y valores límite,
para transformador sumador de corriente 3UL22 con IΔn de 0,3 a 40 A

de 10 a 120% del de 10 a 100% Precisión de 5% fijo del 1 CO + 1 CO 0,1–20,0 s 0,1–20,0 s 90 – 690 V CA1) 3UG4624- CS20
valor nominal del valor nomi- indic. hasta valor nominal
del transforma- nal del trans- 50% del valor del transfor-
dor en A formador en A nominal del mador en A
transf. en A
1)
Límites absolutos Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Transformadores de corriente 3UL22 para vigilancia de corriente diferencial

Tensión de aislamiento Corriente diferencial/ Diámetro de la abertura de Para cables Protodur (pasantes) Referencia
asignada Ui residual asignada IΔn paso de cables

Detección de corrientes diferenciales en máquinas e instalaciones


690 V CA 0,3 A 40 mm máx. 4 x 95 mm2 3UL2201-1A
0,5 A 3UL2201-2A
1A 3UL2201-3A
690 V CA 0,3 A 65 mm máx. 4 x 240 mm2 3UL2202-1A
0,5 A 3UL2202-2A
1A 3UL2202-3A
6A 3UL2202-1B
10 A 3UL2202-2B
16 A 3UL2202-3B
25 A 3UL2202-4B

Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4 


40 A 3UL2202-5B
1000 V CA 0,3 A 120 mm máx. 8 x 300 mm2 3UL2203-1A
0,5 A 3UL2203-2A
1A 3UL2203-3A
6A 3UL2203-1B
10 A 3UL2203-2B
16 A 3UL2203-3B
25 A 3UL2203-4B
40 A 3UL2203-5B

Relés de vigilancia 3UG458 para vigilancia de aislamiento en redes de corriente alterna sin puesta a tierra
Tensión nominal de Capacidad Relé de salida Rango de medida Ue Tensión asig. Detec. rotura Referencia
red Un V deriv. red aliment. circ. de cable en rango
µF kΩ mando Us medida

0 – 400 V CA máx. 10 1 CO 1 – 110 24 – 240 V CA/CC 3UG4581-1AW30

Relés de vigilancia 3UG4582/83 para redes de tensión alterna y continua sin puesta a tierra

0 – 250 V CA máx. 10 1 CO 1 – 110 24 – 240 V CA/CC sí 3UG4582-1AW30


1 – 110, 2 – 200 para el 24 – 240 V CA/CC
0 – 400 V CA, 2 CO o 1 CO + 1 CO sí
máx. 20 2.º valor umbral, 3UG4583-1CW30
0 – 6002 CC) ajustable ajustable
ajustable
Módulo adaptador para 3UG4583 3UG4983-1A
para ampliar el rango de tensiones de red hasta máx. 690 V CA y 1000 V CC.

Cubierta para relés de vigilancia de aislamiento

Aplicación Variante Referencia


en 3UG4581, 3UG4582 Cubierta transparente y precintable 3UG4981-0C
en 3UG4583 Cubierta transparente y precintable 3UG4983-0C

2)
Con el módulo adaptador 3UG49 83-1A también es apto para vigilar el aislamiento en redes IT hasta 690 V CA y 1000 V CC.

9
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4
Relés 3UG4501 para vigilar en 1 o 2 puntos del nivel de llenado de líquidos conductores

Sensibilidad Contactos Retardo Ancho Tensión asig. aliment. cir- Referencia


de disparo cuito de mando Us

2–200 kΩ 1 CO 0,1–10 s 22,5 mm 24 V CA/CC 3UG4501- AA30


24 – 240 V CA/CC 3UG4501- AW30
Sondas para vigilar el nivel de llenado

Descripción Conexión de cable Número de polos Referencia


Electrodo de alambre, 500 mm de longitud, con aisla- 3 x 0,5 mm2, 2 m Tripolar 3UG3207-3A
miento de Teflon, temp. máx. de empleo 90 °C, presión 2 x 0,5 mm2, 2 m Bipolar 3UG3207-2A
máx. de empleo 10 bar

Electrodo de arco para montaje lateral, temp. máx. de 3 x 0,5 mm2, 2 m Bipolar 3UG3207-2B
empleo 90 °C, presión máx. de empleo 10 bar 2 x 0,5 mm2, 2 m Monopolar 3UG3207-1B

Electrodo de varilla, estable, temp. máx. de empleo 90 2 x 0,5 mm2, 2 m Monopolar 3UG3207-1C
°C, presión máx. de empleo 10 bar

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés de vigilancia 3UG4651 de límite superior o inferior de velocidad de giro

Rango de medida Contactos Retardo de Retardo Ancho Tensión asig. aliment. Referencia
arranque de disparo circuito de mando Us

Impulsos/min 1 CO 1–900 s 0,1–99,9 s 22,5 mm 24 V CA/CC 3UG4651- AA30


0,1–2200 24–240 V CA/CC 3UG4651- AW30
(0,0017–36,67 Hz)

Bornes de tornillo 1
Relés de vigilancia SIRIUS 3UG4 

Bornes de resorte 2

Relés de vigilancia 3UG4851 de límite superior o inferior de velocidad de giro


Retardo de Retardo de disparo Histéresis Contactos Rango de vigilancia ajustable Referencia
arranque
IO-Link

Vigilancia de límite superior o inferior de velocidad de giro, factor de escala para tener en cuenta varios generadores de
impulsos por revolución
0 – 999,9 s 0,1–99,9 s 0 – 99,9 rpm 1 CO 0,1 – 0,99 A 3UG4851- AA40
1 Q en modo SIO 00,2 –10 A 

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

10
Relés de protección de motor por termistor SIRIUS 3RN1
Relés de protección de motor por termistor (PTC tipo A)
Todos los relés excepto el de 24 V CA/CC poseen aislamiento galvánico

Variante Rearme Contactos Tensión asig. ali- Referencia


ment. circuito de
mando Us
Relés de evaluación compactos, ancho de montaje: 22,5 mm, monoestables, circuito normalmente cerrado, 1 LED
El borne A1 está puenteado con el común del contacto Automático 1 CO 24 V CA/CC 3RN1000- AB00
conmutado 110 V CA 3RN1000- AG00
230 V CA 3RN1000- AM00

Relés de evaluación compactos, ancho de montaje: 22,5 mm, monoestables, circuito normalmente cerrado, 2 LED
Automático 1 NA + 1 NC 24 V CA/CC 3RN1010- CB00
110 V CA 3RN1010- CG00
230 V CA 3RN1010- CM00
24 – 240 V CA/CC 3RN1010- CW00
2 CO 24 V CA/CC 3RN1010- BB00
110 V CA 3RN1010- BG00
230 V CA 3RN1010- BM00
2 CO dorados 24 V CA/CC 3RN1010- GB00
Manual/remoto3) 1 NA + 1 NC 24 V CA/CC 3RN1011- CB00
110 CA/230 CC 3RN1011- CK00
Detección de cortocircuito en el circuito sensor Manual/remoto3) 2 CO 24 V CA/CC 3RN1011- BB00
Remoto 110 V CA 3RN1011- BG00

Relés de protección de motor por termistor SIRIUS 3RN1


230 V CA 3RN1011- GB00
2 CO dorados 24 V CA/CC 3RN1011- CB00
Protegido contra cortes de tensión2) Manual/automá- 1 NA + 1 NC 24 V CA/CC 3RN1012- CB00
tico/remoto 110 CA/230 CC 3RN1012- CK00
Protegido contra cortes de tensión2) Manual/automá- 2 CO 24 V CA/CC 3RN1012- BB00
Detección de cortocircuito en el circuito sensor tico/remoto 110 V CA 3RN1012- BG00
230 V CA 3RN1012- BM00
2 CO dorados 24 V CA/CC 3RN1012- GB00
Protegido contra cortes de tensión2), detección e indicación de Manual/automá- 2 CO 24 V CA/CC 3RN1013- BB00
cortocircuito y rotura de hilo en el circuito sensor, amplio tico/remoto 24 – 240 V CA/CC 3RN1013-1BW10
rango de tensiones con bornes de tornillo con separación 3RN1013-2BW00
segura1)
2 CO dorados 24 – 240 V CA/CC 3RN1013-1GW10
3RN1013-2GW00
Para sensores bimetálicos (sin detección de cortocircuito) Manual/remoto 2 CO 230 V CA 3RN1014-1BM00

Relés de evaluación para 2 circ. sensores, alarma y desconexión, ancho de 22,5 mm, monoestables, circ. normalmente cerrado, 3 LED
Tecla Test/Reset, protegido contra cortes de tensión2); el cir- Manual/automá- 1 NA + 1 CO 24 – 240 V CA/CC 3RN1022- DW00
cuito de evaluación para “Alarma” funciona con contacto NA tico/remoto

Relés de evaluación para 6 circ. sensores, protección de varios motores, ancho de 45 mm, monoestables, circ. normalmente cerrado, 8 LED
Tecla Test/Reset, protegido contra cortes de tensión2) Manual/automá- 1 NA + 1 NC 24 – 240 V CA/CC 3RN1062- CW00
tico/remoto

Relé de evaluación biestable, ancho de montaje: 22,5 mm


Tecla Test/Reset, protegido contra cortes de tensión2), detec- Manual/automá- 2 CO 24 – 240 V CA/CC 3RN1013- BW01
ción e indicación de cortocircuitos y rotura de hilo en el cir- tico/remoto
cuito sensor, ejecución biestable, sin disparo en caso de caída
de la tensión de alimentación del circuito de mando

1)
Separación segura hasta 300 V según DIN/VDE 0106 Bornes de tornillo 1
2)
Nota sobre la protección contra corte de la tensión, ver catálogo IC 10 Bornes de resorte 2
3)
Posibilidad de rearme presionando la tecla Reset o interrumpiendo la alimentación del circuito de mando

11
Relés de vigilancia de temperatura SIRIUS 3RS10/3RS11

Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/3RS11

Sensor Función Rango de medida Tensión asig. alimenta. cir- Referencia


cuito de mando Us

Con ajuste analógico, 1 valor umbral, ancho de montaje: 22,5 mm; circuito analógico normalmente cerrado, sin memoria; 1 NA + 1 NC
PT100 (sensor por resistencia) Rebase por – 50 ... + 50 °C 24 V CA/CC 3RS10 00- CD00
exceso 110/230 V CA 3RS10 00- CK00
0 ... + 100 °C 24 V CA/CC 3RS10 00- CD10
110/230 V CA 3RS10 00- CK10
0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS10 00- CD20
110/230 V CA 3RS10 00- CK20
Límite inferior –50 ... +50 °C 24 V CA/CC 3RS10 10-1CD00
110/230 V CA 3RS10 10-1CK00
0 ... + 100 °C 24 V CA/CC 3RS10 10-1CD10
110/230 V CA 3RS10 10-1CK10
0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS10 10-1CD20
110/230 V CA 3RS10 10-1CK20
Tipo J (termopar) Rebase por 0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS11 00- CD20
exceso 110/230 V CA 3RS11 00-1CK20
0 ... + 600 °C 24 V CA/CC 3RS11 00-1CD30
110/230 V CA 3RS11 01-1CK30
Relés de vigilancia de temperatura SIRIUS 3RS10/3RS11

Tipo K Rebase por 0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS11 01- CD20


(Termopar) exceso 110/230 V CA 3RS11 01-1CK20
0 ... + 600 °C 24 V CA/CC 3RS11 01-1CD30
110/230 V CA 3RS11 01-1CK30
+ 500 ... + 1.000 °C 24 V CA/CC 3RS11 01-1CD40
110/230 V CA 3RS11 01-1CK40

Con ajuste analógico para alarma y desconexión (2 valores umbral),


ancho de montaje: 22,5 mm; circuito analógico normalmente abierto/cerrado; sin memoria; 1 NA + 1 CO

PT100 Rebase por – 50 ... + 50 °C 24 V CA/CC 3RS10 20-1DD00


(sensor por resistencia) exceso 24 – 240 V CA/CC 3RS10 20-1DW00
0 ... + 100 °C 24 V CA/CC 3RS10 20-1DD10
24 – 240 V CA/CC 3RS10 20-1DW10
0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS10 20-1DD20
24 – 240 V CA/CC 3RS10 20- DW20
Límite inferior – 50 ... + 50 °C 24 V CA/CC 3RS10 30-1DD00
24 – 240 V CA/CC 3RS10 30-1DW00
0 ... + 100 °C 24 V CA/CC 3RS10 30-1DD10
24 – 240 V CA/CC 3RS10 30-1DW10
0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS10 30- DD20
24 – 240 V CA/CC 3RS10 30-1DW20
Tipo J (termopar) Rebase por 0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS11 20- DD20
exceso 24 – 240 V CA/CC 3RS11 20-1DW20
0 ... + 600 °C 24 V CA/CC 3RS11 20-1DD30
24 – 240 V CA/CC 3RS11 20-1DW30
Tipo K (termopar) Rebase por 0 ... + 200 °C 24 V CA/CC 3RS11 21-1DW20
exceso 0 ... 600 °C 24–240 V CA/CC 3RS11 21-1DW30
+ 500 ... + 1.000 °C 24 V CA/CC 3RS11 21-1DD40
24 – 240 V CA/CC 3RS11 21-1DW40
Relés de evaluación con ajuste analógico, con la histéresis ajustable solo tiene efecto sobre el
uno y dos valores umbral. En el caso de relés con valor umbral 1. Para el segundo valor umbral Bornes de tornillo 1
ajuste analógico, los valores umbral y la histéresis tiene efecto una histéresis fija del 5%. Esta serie Bornes de resorte 2
se ajustan del 2 al 20% mediante un potencióme- de productos se ha desarrollado para aplicaciones
tro. En el caso de los modelos con 2 valores umbral, en las que basta una exactitud de ajuste de ±5%.

Para obtener información sobre los sensores más adecuados, visite www.siemens.com/temperature

12
Relés de vigilancia de temperatura SIRIUS 3RS10/11/20/21
y 3RS14/15
Relés de vigilancia de temperatura 3RS10/11 y 3RS20/21

Sensor Rango de medida Tensión asigmada de alimentación Referencia


(su límite depende del sensor) del circuito de mando Us
50 – 60 Hz AC

Con ajuste digital, 2 valores umbral, ancho de montaje: 45 mm; 1 CO + 1 CO + 1 NA, función de memorización posible mediante puentes
externos; parámetros protegidos contra cortes de tensión

PT100/1000; KTY83/84; NTC –50... +500 °C 24 V CA/CC 3RS10 40- GD50


(sensor por resistencia)1) 24 – 240 V CA/CC 3RS10 40- GW50
–58... +932 °F 24 V CA/CC 3RS20 40- GD50
24 – 240 V CA/CC 3RS20 40- GW50
Tipo J, K, T, E, N –99... +999 °C 24 V CA/CC 3RS11 40- GD60
(Termopar) 24 – 240 V CA/CC 3RS11 40- GW60
–99... +1830 °F 24 V CA/CC 3RS21 40- GD60
24 – 240 V CA/CC 3RS21 40- GW60
Con ajuste digital, 2 valores umbral, ancho de montaje: 45 mm; 1 CO + 1 CO + 1 NA, estado de disparo y parámetros del relé protegidos con-
tra cortes de tensión

Relés de vigilancia de temperatura SIRIUS 3RS10/11/20/21 y 3RS14/15


PT100/1000; KTY83/84; NTC –50... +750 °C 24 V CA/CC 3RS10 42- GD70
(sensor por resistencia)1) 24 – 240 V CA/CC 3RS10 42- GW70

Tipo J, K, T, E, N, R, S, B (termopar) –99... +1800 °C 24 V CA/CC 3RS11 42- GD80


24 – 240 V CA/CC 3RS11 42- GW80

Relé de vigilancia de motores, con ajuste digital para hasta 3 sensores, ancho de montaje: 45 mm: 1 CO + 1 CO + 1 NA

Sensor Número de Rango de medida Tensión asig. alimenta. circuito de Referencia


sensores mando Us

PT100/1000; KTY83/84; NTC 1a3 –50... +500 °C 24 – 240 V CA/CC 3RS10 41- GW50
(sensor por resistencia)1) sensores –58... +932 °F 24 – 240 V CA/CC 3RS20 41- GW50

1)
Tipo NTC: B57227-K333-A1 (100 °C: 1,8 kΩ; 25 °C: 32,762 kΩ) Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés de vigilancia de temperatura 3RS14/15

Retardo de Retardo de Histéresis Contactos Rango de vigilancia Referencia


arranque disparo ajustable
IO-Link

Vigilancia de límite de temperatura superior/inferior


1 sensor por 3RS1440- HB50
PT100/1000 – 50 ... + 750 °C / 
resistencia
KTY83/84 – 58 ... + 1382 °F 
hasta 3 sensores 3 CO 3RS1441- HB50
NTC2) 0 ... 999,9 s 0 ... 999,9 s 0 ... 99 K
por resistencia
1 termopar Tipo J, K, T, – 99 ... + 1800 °C /  3RS1540- HB80
E, N, R, S, B – 146,2 ... + 1382 °F 
Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2
La detección de cortocircuito y rotura de hilo, así como el rango de medida, están limitados por el tipo de sensor:

Rangos de medida en °C para termopares Rangos de medida en °C para sensores por resistencia

Tipo de Cortocir- Rotura de Rango de Rango de Tipo de Cortocir- Rotura de Rango de Rango de
sensor cuito hilo medida medida sensor cuito hilo medida medida
3RS11 40 3RS11 42 3RS11 40 3RS11 42
J – ✓ –99...999 ­–99...1200 PT100 ✓ ✓ –50...500 ­–50...750
K – ✓ –99...999 –99...1350 PT1000 ✓ ✓ –50...500 –50...500
T – ✓ –99...999 –99...400 KTY83-110 ✓ ✓ –50...175 –50...175
E – ✓ –99...999 –99...999 KTY84 ✓ ✓ –40...300 –40...300
N – ✓ –99...999 –99...999 NTC1) ✓ – 80...160 80...160
S – ✓ – 0...1750 1)
Tipo NTC: B57227-K333-A1 (100 °C: 1,8 kΩ; 25 °C: 32,762 kΩ)
R – ✓ – 0...1750
B – ✓ – 400...1800

13
Relés de interfaz SIRIUS 3TX700/701
Relés de interfaz 3TX7002/03 para casos de poca distancia entre perfiles o armarios eléctricos planos

Relés de interfaz de salida con salida relé (caja compacta)


Salida Tensión asig. aliment. An x Al x P Contactos dorados Referencia
circuito de mando Us en mm

1 NA 24 V CA/CC 11,5 x 60 x 62 – 3TX700 -1AB00


11,5 x 60 x 62 sí 3TX7002-1AB02
1 CO 24 V CA/CC 17,5 x 60 x 62 – 3TX700 -1BB00
230 V CA/CC 17,5 x 60 x 62 – 3TX7002-1BF00
2 NA 24 V CA/CC 22,5 x 60 x 62 – 3TX700 -1CB00
2 CO 24 V CA/CC 22,5 x 60 x 62 sí 3TX7002-1FB02
Relés de interfaz de entrada con salida por relé (caja compacta)
1 NA 230 V CA/CC 11,5 x 60 x 62 – 3TX700 -2AF00
230 V CA/CC 11,5 x 60 x 62 – 3TX7002-2AF05
110 V CA/CC 11,5 x 60 x 62 – 3TX7002-2AE00
24 V CA/CC 11,5 x 60 x 62 – 3TX7002-2AB00
1 CO 230 V CA/CC 17,5 x 60 x 62 sí 3TX7002-2BF02
Accesorios
Cable de conexión con 24 puntos de emborne para 3TX70 3TX7004-8BA00
Peine de conexión con 24 puntos de emborne para 3TX7004 con ancho de montaje de 6,2 mm y bornes de tornillo 3TX7004-8AA00
Bornes de tornillo 2
Bornes de resorte 3

Relés de interfaz 3TX700 con salida relé, no enchufables


Relés de interfaz de salida con salida relé (ancho de montaje: 6,2 mm)
Contactos Tensión asig. aliment. An x Al x P Contactos dorados Selector M-0-A Referencia
circuito de mandoUs en mm1)

1 CO 24 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 – – 3TX700 -1LB00


sí – 3TX700 -1LB02
12,5 x 80 x 84 – sí 3TX7004-1BB10
Relés de interfaz SIRIUS 3TX700/701

110 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 – – 3TX7005-1LN00


230 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 – – 3TX700 -1LF00
12,5 x 80 x 84 – – 3TX7004-1BF052)
1 NA 24 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 – – 3TX700 -1MB00
230 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 – – 3TX700 -1MF00
3TX7004/05 – Relés de interfaz de entrada con salida relé (ancho de montaje: 6,2 mm)
1 NA 230 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 sí – 3TX700 -2MF02
110 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 sí – 3TX7004-2ME02
24 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 sí – 3TX700 -2MB02
1)
En los 3TX7004 (bornes de tornillo) la altura es de 79 mm Bornes de tornillo 2
2)
Para grandes longitudes de cable hasta 350 m Bornes de resorte 3

Relés de interfaz 3TX701 con salida relé, enchufables

Relés de interfaz con relé enchufable (ancho de montaje: 6,2 mm)


Contacto Tensión asig. aliment. An x Al x P Contactos dorados Selector M-0-A Referencia
circuito de mandoUs en mm

1 NA 24 V CC 6,2 x 89,5 x 92 – – 3TX701 -1AM00


1 CO 24 V CC 6,2 x 89,5 x 92 – – 3TX701 -1BM00
24 V CA/CC 6,2 x 89,5 x 92 – – 3TX701 -1BB00
115 V CA/CC 6,2 x 89,5 x 92 – – 3TX701 -1BE00
230 V CA/CC 6,2 x 89,5 x 92 – – 3TX701 -1BF00
Relés de interfaz con relé enchufable y contactos dorados (ancho de montaje: 6,2 mm)
1 CO 24 V CC 6,2 x 89,5 x 92 sí – 3TX701 -1BM02
24 V CA/CC 6,2 x 89,5 x 92 sí – 3TX701 -1BB02
115 V CA/CC 6,2 x 89,5 x 92 sí – 3TX701 -1BE02
230 V CA/CC 6,2 x 89,5 x 92 sí – 3TX701 -1BF02
Accesorios
Peine de cableado de 16 polos para relés de interfaz con zócalo 3TX7014 y 3TX7015 3TX7014-7AA00
Placa de aislamiento galvánico para relés de interfaz con zócalo 3TX70 3TX7014-7CE00

Indicaciones de configuración Bornes de tornillo 4


Para tensiones asignadas de alimentación del circuito de mando de 110 V CA y 230 V CA debe respetarse la Bornes de resorte 5
máxima longitud de cable permitida al elegir los relés de interfaz. En el caso de cables más largos, puede
emplearse el tipo especial 3TX700-...05 para cables largos.
14
Relés de interfaz SIRIUS 3TX700
Relés de interfaz 3TX700 con salida semiconductor, no enchufables
Relés de interfaz de salida con salida de semiconductor
Tensión asig. ali- An x Al x P Corriente con- Tensión Corriente de Capacidad de Selector M-0-A Referencia
ment. circ. mando Us en mm1) mutable máx. conmutable carga mínima carga breve

24 V CC 6,2 x 80 x 84 0,5 A ≤ 48 V CC – 1,5 A/20 ms – 3TX700 -3AB04


6,2 x 80 x 84 1,5 A ≤ 30 V CC – Resist. a cortos – 3TX700 -3PB54
6,2 x 80 x 84 3A ≤ 30 V CC – Resist. a cortos – 3TX700 -3PB74
12,5 x 80 x 84 5A ≤ 30 V CC 0,5 A Resist. a cortos – 3TX700 -3AC04
12,5 x 80 x 84 5A ≤ 30 V CC 0,5 A Resist. a cortos sí 3TX700 -3AC14
12,5 x 80 x 84 2A 24 – 250 V CA 0,05 A 100 A/20 ms – 3TX700 -3AC03
110-230 V CA 6,2 x 80 x 84 3A ≤ 30 V CC Resistente a – 3TX700 -3PG74
cortocircuitos
Relés de interfaz de entrada con salida de semiconductor
110–230 V CA/CC 6,2 x 80 x 84 0,1 A ≤ 30 V CC – 0,2 A / 3 ms – 3TX700 -4PG24
1)
En los 3TX7004 (bornes de tornillo) la altura es de 79 mm Bornes de tornill 4
Bornes de resorte 5

Relés de interfaz 3TX7002 con salida semiconductor, no enchufables


Relés de interfaz de salida con salida semiconductor: para escasa distancia entre perfiles, 1 contacto NA, bornes de tornillo
Tensión asig. ali- An x Al x P Corriente con- Tensión Corriente de Capacidad de carga breve Referencia
ment. circ. mando Us en mm1) mutable máx. conmutable carga mínima

24 V CC 12,5 x 60 x 62 1,8 A 48 – 264 V CA 0,06 A 20 A/20 ms 3TX7002-3AB00


24 V CC 11,5 x 60 x 62 1,5 A ≤ 60 V CC – 4 A/0,2 ms 3TX7002-3AB01
Relés de interfaz de entrada con salida de semiconductor, contacto NA
24 V CA/CC 12,5 x 60 x 62 0,1 A ≤ 30 V CC – 1 A/20 ms 3TX7002-4AB00
110 – 240 V CA 12,5 x 60 x 62 0,1 A ≤ 60 V CC – 1 A/20 ms 3TX7002-4AG00
Accesorios
Cable de conexión con 24 puntos de emborne para 3TX70 3TX7004-8BA00
Peine de conexión con 24 puntos de emborne para 3TX7004 con ancho de montaje de 6,2 mm y bornes de tornillo 3TX7004-8AA00

Relés de interfaz 3RS18


Tensión asig. aliment. circuito de mando Us 50/60Hz Tipo de contactos Referencia
Amplio rango de tensiones 2 CO 3RS18 00- BW00
24–240 V CA/CC 3 CO 3RS18 00- HW00
3 CO dorados 3RS18 00- HW01
Tensión combinada 1 CO 3RS18 00- AQ00
24 V CA/CC y 110 – 120 V CA 2 CO 3RS18 00- BQ00
3 CO 3RS18 00- HQ00
3 CO dorados 3RS18 00- HQ01
24 V CA/CC y 220–240 V CA 1 CO 3RS18 00- AP00
2 CO 3RS18 00- BP00

Relés de interfaz SIRIUS 3TX700/Relés de interfaz SIRIUS LZS


3 CO 3RS18 00- HP00
3 CO dorados 3RS18 00- HP01

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

Relés de interfaz SIRIUS LZS


Relés de interfaz LZS con relé enchufable, para escasa distancia entre perfiles

Relés de interfaz de salida


Poder de maniobra del relé enchufable LZX AC-15, 230 V DC-13, 24 V
RT 1 CO 6A 2A
RT 2 CO 3A 2A
PT 2 CO 5A 5A
PT 3 CO 5A 5A
PT 4 CO 4A 5A
MT 3 CO 5A 2A

15
Separación lógica: Relés de interfaz enchufables: módulos completos LZS (zócalo, relé enchufable, arco de fijación/expulsión, módulo
Las conexiones de los LED y rótulo de identificación)
contactos y de la
Variantes Tensión asig. ali- Contactos Referencia
bobina están dispues- ment. circuito de
tas en lados distintos, mando Us
p. ej. para los contac- Unidades completas de 8, 11 y 14 polos, serie PT (ancho de montaje: 28 mm)
tos arriba y para la
Unidad completa con zócalo 24 V CC 2 CO LZS:PT2D5L24
bobina abajo. Esto
(bornes de tornillo, estándar) 230 V CA 2 CO LZS:PT2D5T30
aumenta la claridad para fijación por abroche en perfil DIN de 35 mm, compuesto por:
del cableado. La sepa- 24 V CC 3 CO LZS:PT3A5L24
relé enchufable, zócalo estándar con bornes de tornillo, módulo LED
ración lógica no es 24 V CA LZS:PT3A5R24
(módulo LED de 24 V CC con diodo volante, CA sin diodo volante),
necesariamente una arco de fijación/expulsión y rótulo de identificación 115 V CA LZS:PT3A5S15
separación segura. 230 V CA LZS:PT3A5T30
24 V CC 4 CO LZS:PT5A5L24
Separación segura: 24 V CA LZS:PT5A5R24
La separación segura 115 V CA LZS:PT5A5S15
es una separación que 230 V CA LZS:PT5A5T30
evita la transferencia
Unidad completa con zócalo 24 V CC 4 CO LZS:PT5B5L24
de tensión de un cir- (bornes de tornillo, separación lógica) 24 V CA LZS:PT5B5R24
cuito a otro con la para fijación por abroche en perfil DIN de 35 mm, compuesto por: 115 V CA LZS:PT5B5S15
seguridad suficiente relé enchufable, zócalo con bornes de tornillo y separación lógica,
(DIN VDE 106 parte 230 V CA LZS:PT5B5T30
módulo LED (módulo LED de 24 V CC con diodo volante, CA sin diodo
101). volante), arco de fijación/expulsión y rótulo de identificación
Unidad completa con zócalo 24 V CC 4 CO LZS:PT5D5L24
(bornes de resorte de inserción directa, separación lógica) 24 V CA LZS:PT5D5R24
para fijación por abroche en perfil DIN de 35 mm, compuesto por: 115 V CA LZS:PT5D5S15
relé enchufable, zócalo con bornes de resorte y separación lógica,
230 V CA LZS:PT5D5T30
módulo LED (módulo LED de 24 V CC con diodo volante, CA sin diodo
volante), arco de fijación/expulsión y rótulo de identificación
Unidades completas de 8 polos, espaciado de pines: 5 mm; serie RT (ancho de montaje: 15,5 mm)
Unidad completa con zócalo 24 V CC 1 CO LZS:RT3A4L24
(bornes de tornillo, estándar) 24 V CC 2 CO LZS:RT4A4L24
para fijación por abroche en perfil DIN de 35 mm, compuesto por: 230 V CA 1 CO LZS:RT3A4T30
relé enchufable, zócalo estándar con bornes de tornillo, módulo LED
230 V CA 2 CO LZS:RT4A4T30
(módulo LED de 24 V CC con diodo volante, CA sin diodo volante),
arco de fijación/expulsión y rótulo de identificación 24 V CA 1 CO LZS:RT3A4R24
24 V CA 2 CO LZS:RT4A4R24
115 V CA 1 CO LZS:RT3A4S15
115 V CA 2 CO LZS:RT4A4S15
Unidad completa con zócalo 24 V CC 1 CO LZS:RT3B4L24
(bornes de tornillo, separación lógica) 24 V CC 2 CO LZS:RT4B4L24
para fijación por abroche en perfil DIN de 35 mm, compuesto por: 230 V CA 1 CO LZS:RT3B4T30
relé enchufable con separación segura, zócalo con bornes de tornillo
230 V CA 2 CO LZS:RT4B4T30
y separación lógica, módulo LED (módulo LED de 24 V CC con diodo
volante, CA sin diodo volante), arco de fijación/expulsión y rótulo de 24 V CA 1 CO LZS:RT3B4R24
identificación 24 V CA 2 CO LZS:RT4B4R24
115 V CA 1 CO LZS:RT3B4S15
115 V CA 2 CO LZS:RT4B4S15
Unidad completa con zócalo 24 V CC 1 CO LZS:RT3D4L24
(bornes de resorte de inserción directa, separación lógica) 24 V CC 2 CO LZS:RT4D4L24
para fijación por abroche en perfil DIN de 35 mm, compuesto por: 230 V CA 1 CO LZS:RT3D4T30
relé enchufable, zócalo con bornes de resorte y separación lógica,
230 V CA 2 CO LZS:RT4D4T30
módulo LED (módulo LED de 24 V CC con diodo volante, CA sin diodo
volante), arco de fijación/expulsión y rótulo de identificación 24 V CA 1 CO LZS:RT3D4R24
24 V CA 2 CO LZS:RT4D4R24
115 V CA 1 CO LZS:RT3D4S15
115 V CA 2 CO LZS:RT4D4S15

Relé de interfaz con relé enchufable: componentes sueltos para ensamblaje por parte del usuario (LZX)
Serie RT
Relés de interfaz SIRIUS con relé enchufable

Relé enchufable
Tensión asig. ali- Contactos LED Diodo volante Separación lógica Contactos Referencia 
ment. circuito de dorados
mando Us
12 V CC 2 CO – – – – LZX:RT424012
24 V CC 1 CO – – – – LZX:RT314024
24 V CC 2 CO – – – – LZX:RT424024
24 V CA 1 CO – – – – LZX:RT424524
24 V CA 2 CO – – – – LZX:RT424524
115 V CA 1 CO – – – – LZX:RT314615
115 V CA 2 CO – – – – LZX:RT424615
230 V CA 1 CO – – – – LZX:RT314730
230 V CA 2 CO – – – – LZX:RT424730
16 24 V CC 1 CO – – – sí LZX:RT315024
230 V CA 1 CO – – – sí LZX:RT315730
Accesorios adecuados para 1 o 2 CO
Zócalo con bornes de tornillo para fijación en perfil sin separación lógica (estándar) LZS:RT78725
con separación lógica LZS:RT78726
Zócalo con bornes de resorte de inserción directa para fijación en perfil con separación lógica LZS:RT7872P
Arco de fijación/expulsión – LZS:RT17016
Rótulo de identificación LZS:RT17040
Arco de cableado para zócalo de bornes de resorte de inserción directa 2 polos LZS:RT170P1
Peine de cableado para zócalo de bornes de tornillo 8 polos LZS:RT170R8

Serie PT
Relé enchufable
Tensión asignada de Contactos LED Diodo volante Contactos dorados Arco de prueba Referencia
alimentación del cir-
cuito de mando Us
24 V CC 2 CO – – – sí LZX:PT270024
24 V CC 3 CO – – – sí LZX:PT370024
24 V CC 4 CO – – – sí LZX:PT570024
24 V CC 4 CO – – – – LZX:PT520024
24 V CC 4 CO – – sí sí LZX:PT580024
24 V CA 2 CO – – – sí LZX:PT270524
24 V CA 3 CO – – – sí LZX:PT370524
24 V CA 4 CO – – – sí LZX:PT570524
115 V CA 2 CO – – – sí LZX:PT270615
115 V CA 3 CO – – – sí LZX:PT370615
115 V CA 4 CO – – – sí LZX:PT570615
230 V CA 2 CO – – – sí LZX:PT270730
230 V CA 3 CO – – – sí LZX:PT370730
230 V CA 4 CO – – – sí LZX:PT570730
230 V CA 4 CO – – sí sí LZX:PT580730
230 V CA 4 CO – – – – LZX:PT520730

Accesorios
Zócalo con bornes de tornillo para fijación en perfil 2 CO sin separación lógica LZS:PT78720
3 CO LZS:PT78730
4 CO LZS:PT78740
2 CO separación lógica LZS:PT78722
4 CO LZS:PT78742
Zócalo con bornes de resorte de inserción directa para fijación en 2 CO separación lógica LZS:PT7872P
perfil 4 CO LZS:PT7874P
Arco de fijación/expulsión 2/3/4 CO separación lógica LZS:PT17021
Arco de fijación/expulsión para zócalo de bornes de tornillo 2/3/4 CO sin separación lógica LZS:PT17024
Rótulo de identificación LZS:PT17040
Arco de cableado para zócalo de bornes de resorte de inserción directa 2 polos LZS:PT170P1
Peine de cableado para zócalo de bornes de tornillo 6 polos LZS:PT170R6

Accesorios para las series RT y PT


Módulo LED rojo Tensión de alimentación 24 V CC Diodo volante LZS:PTML0024
del circuito de mando 24 V CA/CC – LZS:PTML0524
110 – 230 V CA – LZS:PTML0730
Módulo LED verde 24 V CC Diodo volante LZS:PTMG0024
24 V CA/CC – LZS:PTMG0524
110 – 230 V CA – LZS:PTMG0730
Diodo volante 6 – 230 V CC Diodo volante LZS:PTMT00A0
Red RC 24 – 48 V CA – LZS:PTMU0524
110 – 230 V CA – LZS:PTMU0730

Serie MT
Relés de interfaz SIRIUS con relé enchufable

Relé enchufable
Tensión asig. aliment. circuito de Contactos LED Diodo volante Referencia
mando Us
24 V CC 3 CO – – LZX:MT321024
24 V CC 3 CO sí – LZX:MT323024
24 V CA 3 CO – – LZX:MT326024
24 V CA 3 CO sí – LZX:MT328024
115 V CA 3 CO – – LZX:MT326115
115 V CA 3 CO sí – LZX:MT328115
230 V CA 3 CO – – LZX:MT326230
230 V CA 3 CO sí – LZX:MT328230
Accesorios
Zócalo con bornes de tornillo para fijación en perfil, 11 polos LZS:MT78750
Arco de fijación LZS:MT28800
17
Convertidores de señal SIRIUS 3RS17

Convertidores de señal 3RS17, función individual, separación bipolar


Entrada Salida Ancho de Selector M-A Tensión asig. aliment. circuito de Aislamiento Referencia
montaje mando Us galvánico

0 – 10 V 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1700- AD00


0 – 10 V 0 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1700- CD00
0 – 10 V 4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1700- DD00
0 – 20 mA 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1702- AD00
0 – 20 mA 0 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1702- CD00
0 – 20 mA 4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1702- DD00
4 – 20 mA 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1703- AD00
4 – 20 mA 0 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1703- CD00
4 – 20 mA 4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1703- DD00
0 – 20 mA 0 – 20 mA 6,2 mm – Convertidor pasivo bipolar 3RS1720- ET00
0 – 20 mA 0 – 20 mA 12,5 mm – Convertidor pasivo bipolar 3RS1721- ET00
2 x 0 – 20 mA 2 x 0 – 20 mA 12,5 mm – Convertidor pasivo bipolar 3RS1722- ET00

Convertidores de señal 3RS17, función individual, aislamiento tripolar


0 – 10 V 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1700- AE00
0 – 10 V 0 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1700- CE00
0 – 10 V 4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1700- DE00
0 – 20 mA 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1702- AE00
0 – 20 mA 0 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1702- CE00
0 – 20 mA 4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1702- DE00
4 – 20 mA 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1703- AE00
4 – 20 mA 0 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1703- CE00
4 – 20 mA 4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1703- DE00

Convertidores de señales, conmutables


0 – 10 V 0 – 10 V 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1705- FD00
0/4 – 20 mA 0/4 – 20 mA 6,2 mm – 24 V CA/CC tripolar 3RS1705- FE00
conmutable conmutable 17,5 mm – 24 – 240 V CA/CC tripolar 3RS1705- FW00
0 – 10 V 0 – 10 V 17,5 mm sí 24 V CA/CC bipolar 3RS1725- FD00
0/4 – 20 mA 0/4 – 20 mA 17,5 mm sí 24 – 240 V CA/CC tripolar 3RS1725- FW00
conmutable conmutable

0 – 10 V 0 – 50 V 6,2 mm – 24 V CA/CC bipolar 3RS1705- KD00


0/4 – 20 mA 0 – 100 V 17,5 mm – 24 – 240 V CA/CC tripolar 3RS1705- KW00
conmutable 0 – 1 kHz
0 – 10 Hz
conmutable

Convertidores universales
0 – 60 mV
0 – 100 mV
0 – 300 mV
0 – 500 mV
0 – 1 V
0 – 2 V
0 – 5 V
0 – 10 V 0 – 10 V 24 V CA/CC bipolar 3RS1706- FD00
0/4 – 20 mA 17,5 mm –
0 – 20 V 24 V CA/CC tripolar 3RS1706- FE00
conmutable
2 – 10 V 24 – 240 V CA/CC tripolar 3RS1706- FW00
0 – 5 mA
Convertidores de señal SIRIUS 3RS17

0 – 10 mA
0 – 20 mA
4 – 20 mA
± 5 mA
± 20 mA

Bornes de tornillo 1
Bornes de resorte 2

18
Relés de potencia SIRIUS 3TG10

Relés de potencia 3TG10


Corriente de Potencia AC-1 Corriente de AC-2 y AC-3 para Contactos Tipo de Tensión asig. ali- Referencia
empleo AC-1 para consumido- empleo AC-2 y consumidores tri- conexión ment. circuito de
con 400 V res trifásicos con AC-3 con 400 V fásicos con 50 Hz mando Us
50 Hz 400 V 400 V

(A) (kW) (A) (kw)


20 13 8,4 4 3 NA + 1 Bornes de 24 V CA 3TG1001-0AC2
NC tornillo 110 V CA 3TG1001-0AG2
230 V CA 3TG1001-0AL2
24 V CC 3TG1001-0BB4
20 13 8,4 4 4 NA Bornes de 24 V CA 3TG1010-0AC2
tornillo 110 V CA 3TG1010-0AG2
230 V CA 3TG1010-0AL2
24 V CC 3TG1010-0BB4
16 10 8,4 4 3 NA + 1 Terminales 24 V CA 3TG1001-1AC2
NC planos 110 V CA 3TG1001-1AG2
230 V CA 3TG1001-1AL2
24 V CC 3TG1001-1BB4
16 10 8,4 4 4 NA Terminales 24 V CA 3TG1010-1AC2
planos 110 V CA 3TG1010-1AG2
230 V CA 3TG1010-1AL2
24 V CC 3TG1010-1BB4

Relés de potencia SIRIUS 3TG10

19
Puede obte-
ner más in-
formación
mediante el
código QR.

Más información:
siemens.com/relais

Siemens AG Sujeto a cambios sin previo aviso 07/12 Este folleto contiene solo descripciones generales o prestacio-
Industry Sector Referencia: E20001-A1800-P302-X-7800 nes que en el caso de aplicación concreto pueden no coincidir
exactamente con lo descrito, o bien haber sido modificadas
Control Components Dispostelle 27601
como consecuencia de un ulterior desarrollo del producto. Por
and System Engineering 21/42527 MI.CE.SG.REXX.52.2.01 WS 07121.5 ello, la presencia de las prestaciones deseadas solo será vincu-
Postfach 4848 Impreso en Alemania lante si se ha estipulado expresamente al concluir el contrato.
90026 NÚREMBERG © Siemens AG 2012
ALEMANIA Todos los nombres de productos pueden ser marcas registra-
das o nombres protegidos de Siemens AG u otras empresas
proveedoras suyas cuyo uso por terceros para sus fines puede
violar los derechos de sus titulares.

Вам также может понравиться