Вы находитесь на странице: 1из 99

Руководство по эксплуатации

Вилочные погрузчики «Линде»

H 12 T - 03 / H 16 T - 03 / H 18 T - 03 / H 20 T - 03
С двигателем, работающим на природном газе

350 804 3351 Е


LINDE AG
Werksgruppe Flurförderzeuge und Hydraulik
Postfach 10 01 36
D-63701 Aschaffenburg
Телефон: (0 60 21) 99-0
Телефакс: (0 60 21) 99-15 70 Отпечатано в России 350 804 3351.0901
Ваш партнер – «ЛИНДЕ» LINDE AG Werksgruppe Flurförderzeuge und Hydraulik

«Линде» – одна из крупней-


ших промышленных компа-
ний ЕС, осуществляющая
инвестиции и оказывающая
услуги клиентам по всему
миру и объединяющая
четыре отделения и более
80 ассоциированных фирм.

Фенвик-Линде, Шателеруа

«Линде» – ведущий произ-


водитель промышленных
погрузчиков и гидравлики.
Компании принадлежат 7
машиностроительных заво-
дов в Германии, Франции и
Великобритании, а также
многочисленные филиалы и
отделения во всех эконо-
Предприятие II, Ашаффенбург-Нильхайм Лэнсинг Линде Лтд., Бэйсингсток
мически важных районах
мира.

Промышленные погрузчики
«Линде» завоевали отлич-
ную репутацию благодаря
высокому качеству испол-
нения, производительности
Предприятие I, Ашаффенбург Предприятие III, Каль-на-Майне Лэнсинг Линде (Блэквуд) Лтд., Блэквуд и отличному обслуживанию.
Ваш погрузчик «Линде» Описание
предлагает все лучшее в плане экономичности, безопас- Штатные применения погрузчика
ности и удобства управления. И теперь в основном от
оператора зависит сохранение его качеств на долгие годы Ваш порузчик «Линде» расчитан на перевозку и подъем
и полнота их использования в работе. грузов, отвечающих приведенным диаграммам нагрузок.
В данном Руководстве описано все, что Вам следует знать Изучите прилагаемое Руководство по правилам техники
о запуске, использовании, обслуживании и ремонте безопасности при эксплуатации промышленных погрузчиков
Вашего погрузчика «Линде». VDMA, выдержки из правил техники безопасности при
использовании сжиженных топливных газов и транзисторной
Дополнительное оборудование используйте в соответствии системы зажигания, приведенные на стр. 97, 98, правила
с прилагаемыми к нему инструкциями изготовителя. предупреждения происшествий, приведенные в страховом
Следуйте всем приемам работы с погрузчиком, своевре- полисе нанимателя, правила дорожного движения.
менно и регулярно выполняйте проверки и работы, Указанные правила техники безопасности должны выпол-
указанные в графике обслуживания, используйте только няться ответственными лицами, оператором и обслужива-
рекомендованные смазочные материалы. ющим персоналом при любых обстоятельствах.
Положение деталей погрузчика «впереди», «сзади», «слева» Фирма «Линде» не несет ответственности за опасности,
и «справа» указывается так, как будто Вы смотрите впе- возникшие в результате использования погрузчика не
ред в направлении движения погрузчика. предусмотренным ею образом.

350 804 3351.0901


При намерении использовать погрузчик для работ, не пре-
дусмотренных изготовителем, и/или намерении переделать
или доукомплектовать машину предварительно обратитесь
к своему уполномоченному дилеру «Линде».

Никакие изменения в погрузчике, включая его переосна-


щение не должны проводиться без предварительного
разрешения изготовителя.

Техобслуживание погрузчика должно выполняться только


квалифицированным персоналом, уполномоченным «Линде».

Для сохранения гарантии регистрируйте все работы по


техобслуживанию.

2
Описание
Техническое замечание Предпродажный технический контроль
Не разрешается копирование, перевод и передача третьим Перед отправкой с завода-изготовителя все погрузчики
лицам никаких частей данного Руководства без предвари- «Линде» проходят тщательный контроль технического
тельного письменного разрешения изготовителя. состояния и соответствия комплектации заказу. Уполно-
моченные дистрибьютеры «Линде» обязаны повторно
Фирма «Линде» придерживается политики постоянного проконтролировать состояние погрузчика перед его пере-
совершенствования конструкции своих изделий. Поэтому дачей заказчику и передавать его в полном порядке.
иллюстрации и технические детали, касающиеся дизайна,
монтажа и исполнения погрузчиков могут без предупрежде- Во избежание недоразумений просим Вас при получении
ния заменяться или модифицироваться по мере развития погрузчика убедиться в его хорошем состоянии и полной
технологии. В связи с этим «Линде» не принимает претен- комплектности и подтвердить передачу погрузчика в
зий, основанных на спецификациях, иллюстрациях или надлежащем состоянии соответствующей записью в
описаниях, приведенных в данном Руководстве. сертификате соответствия изготовителя.

Пожалуйста, адресуйте все запросы о погрузчиках «Линде» Вместе с каждым погрузчиком поставляется следующая
и заявки на поставку запасных частей местному уполно- техническая документация:
моченному дистрибьютеру «Линде», не забыв точно указать
адрес, по которому производилась поставка. 1 Руководство по эксплуатации
1 Сертификат соответствия изготовителя
350 804 3351.0901

При ремонте используйте только запчасти производства


(подтверждающий соответствие погрузчика всем
«Линде», чтобы гарантировать сохранение соответствия
применимым к нему нормам ЕС)
Вашего погрузчика эталонному техническому образцу.
1 Руководство по технике безопасности при использо-
При заказе запчастей указывайте каталожные номера вании промышленных погрузчиков (VDMA)
деталей, а также следующие данные:

Модель погрузчика: _________________________________

Заводской серийный номер / Год выпуска _____________

___________________________________________________

Дата получения: ____________________________________

Заказывая запчасти для двигателя, мачты, гидронасоса и


ведущего моста, дополнительно укажите их серийные
номера.

Двигатель номер: ___________________________________

Мачта номер: _______________________________________

Высота подъема мачты ___________________________ мм

Гидронасос переменного объема номер: ______________


Желаем Вам успешной работы.
Ведущий мост номер: _______________________________
LINDE AG
При получении погрузчика перепишите эти данные с Werksgrupe Flurförderzeuge und Hydraulik
табличек на деталях машины в поля руководства. Aschaffenburg

3
350 804 3351.0901
Описание

4
Таблички с паспортными данными Описание
1 Табличка заводских данных погрузчика
2 Изготовитель 1
3 Знак СЕ (удостоверяющий, что погрузчик отвечает
всем применимым к нему нормам ЕС)
4 Серийный номер / год выпуска
5 Масса погрузчика без груза
6 Напряжение батареи 9
7 Номинальная грузоподъемность
8 Наименование модели погрузчика
9 Номер мачты (выбит)
10 Табличка данных ведущего моста
11 Номер шасси (выбит сбоку)
12 Табличка данных двигателя

10
350 804 3351.0901

1 2

8 d350-03/15

3 12 11
7
4

6
5
Вилочные погрузчики H 12 T / H 16 T / H 18 T / H 20 T с газовым двигателем Описание
Современнейшая технология,
экономичность, экологичность
и минимальная потребность в обслуживании,
простота и удобство в работе,
отличное качество исполнения
и доступность практически всех запчастей
непосредственно от изготовителя!
Удачное изделие фирмы
с 8600 сотрудниками на семи предприятиях.

350 804 3351.0901


d350-03/16

Кабина водителя и приборы управления сконструированы


по последнему слову эргономики. Каждый их элемент
сделан и рарасположен так, чтобы обеспечить удобство
работы оператора и гарантировать работу с минимумом
усилий и максимальной безопасностью.

Той же цели служат, конечно, и требующая минимальных


усилий гидростатическая рулевая система с подавлением
отдачи, и проверенная двухпедальная система управления
движением с правой педалью, контролирующей движение
вперед, и левой педалью, контролирующей движение назад,
и единственный многофункциональный рычаг управления
всеми функциями подъемника.

6
Оглавление Описание
Описание погрузчика
Штатные применения погрузчика .................................... 2 Запуск двигателя ............................................................. 25 Перед подъемом груза .................................................... 39
Техническое замечание .................................................... 3 Открытие отсекающего клапана газового баллона ...... 25 Регулировка расстояния между вилами ........................ 40
Приемка погрузчика .......................................................... 3 Остановка двигателя ....................................................... 26 Взятие груза ..................................................................... 40
Таблички с данными на погрузчике ................................. 5 Закрытие отсекающего клапана газового баллона ...... 26 Перевозка груза .............................................................. 41
Технические характеристики .......................................... 10 Неисправности при работе ............................................. 27 Постановка груза ............................................................. 41
Техническое описание .................................................... 12 Парковка погрузчика ....................................................... 41
Двигатель ...................................................................... 12 Строповка погрузчика ..................................................... 42
Эксплуатация
Гидросистема ................................................................ 12 Подъем погрузчика краном ......................................... 42
Управление погрузчиком ............................................. 12 Вождение погрузчика ...................................................... 28 Каталитический преобразователь .................................. 42
Система управления гидравликой LHC ...................... 12 Движение вперед .......................................................... 28 Смена колес .................................................................... 43
Тормоза ......................................................................... 12 Движение назад ............................................................ 28 Сцепное устройство ........................................................ 43
Рулевое управление ..................................................... 12 Смена направления движения ..................................... 28 Демонтаж мачты .............................................................. 43
Электрооборудование .................................................. 12 Остановка ...................................................................... 28 Буксировка погрузчика ................................................... 44
Общий вид погрузчика .................................................... 13 Модель с одной педалью хода ....................................... 29 Подготовка к буксировке ............................................. 44
Органы управления и приборы ....................................... 14 Рулевая система .............................................................. 33 Процедура буксировки ................................................. 44
Комбинация приборов .................................................... 15 Руление ......................................................................... 33 Отпускание многодискового тормоза ......................... 44
Тормозная система ......................................................... 33 Открытие перепускного клапана гидропривода ......... 44
Рабочие тормоза .......................................................... 33 После буксировки ......................................................... 44
Перед началом работы
350 804 3351.0901

Стояночный тормоз ...................................................... 33 Восстановление работы тормозов .............................. 44


Правила безопасности .................................................... 16 Включение стояночного тормоза ................................ 33
Информация по вопросам безопасности ...................... 16 Выключение стояночного тормоза .............................. 33
Обращение со горюче-смазочными материалами ....... 16 Управление подъемником и приспособлениями Техобслуживание
Техосмотр ........................................................................ 17 центральным рычагом .................................................. 34 Вывод погрузчика из эксплуатации ............................... 45
Работа промышленных погрузчиков Наклон мачты вперед ................................................... 34 Консервация погрузчика .............................................. 45
на территории предприятия ......................................... 17 Наклон мачты назад ..................................................... 34 Расконсервация погрузчика ........................................ 45
Уровни шума по EN ISO 4871 ......................................... 17 Подъем каретки вил ..................................................... 34 Общая информация ........................................................ 46
Уровни вибрации тела оператора ................................... 17 Опускание каретки вил ................................................ 34 Работы с мачтой и в передней части погрузчика .......... 46
Обкатка погрузчика ......................................................... 17 Работа с навесными приспособлениями .................... 34 Предосторожности от заваливания мачты назад .......... 46
Обращение с газовым оборудованием .......................... 17 Работа сдвигателем вил ............................................... 34 Варианты мачты ............................................................... 47
Перед началом эксплуатации проверьте ...................... 18 Работа зажимом ........................................................... 34 Стандартная мачта .......................................................... 47
Ежедневно проверяйте .................................................... 18 Многорычажное управление подъемником Закрепление поднятой стандартной мачты ................... 47
Открытие крышки капота ................................................ 18 и приспособлениями .................................................... 35 Дуплексная мачта ............................................................ 47
Закрытие крышки капота ................................................ 18 Переднее рабочее освещение ....................................... 36 Закрепление поднятой дуплексной мачты .................... 47
Ежедневные проверки и обслуживание перед Заднее рабочее освещение ............................................ 36 Триплексная мачта .......................................................... 49
началом работы ............................................................ 19 Освещение ....................................................................... 36 Закрепление поднятой триплексной мачты ................... 49
Проверка уровня масла в системе смазки двигателя .. 19 Аварийная сигнализация ................................................ 36 Проверки и обслуживание после первых
Проверка уровня жидкости в системе охлаждения Очиститель переднего стекла ......................................... 36 50 часов работы ............................................................ 49
двигателя ....................................................................... 20 Очиститель заднего стекла ............................................. 36
Проверка внешнего вида и запаха газовой системы ... 20 Указатели поворота ......................................................... 36 График проверок и обслуживания ................................. 50
Замена газового баллона ............................................... 21 Отопитель кабины ............................................................ 37
Заправка газового резервуара ...................................... 22 Органы управления отопителя ..................................... 37
Проверка давления в шинах ........................................... 23 Предохранитель вентилятора ...................................... 37
Застегивание ремня безопасности ................................ 24 Звуковой сигнал .............................................................. 37
Расстегивание ремня безопасности .............................. 24 Предохранители .............................................................. 38
Регулировка сиденья оператора .................................... 24 Проверка и замена предохранителей ......................... 38

7
350 804 3351.0901
Описание

8
Оглавление Описание
Проверки и обслуживание Проверки и обслуживание
по необходимости каждые 2000 часов
Очистка погрузчика ......................................................... 52 Проверка состояния и натяжения ремня привода Проверка распределителя и кабелей
Очистка и аэрозольная смазка цепей ........................... 52 генератора и насоса системы охлаждения ................. 66 системы зажигания ....................................................... 75
Очистка воздушного фильтра ........................................ 52 Подтягивание ремня привода генератора
Очистка сжатым воздухом ........................................... 53 и насоса системы охлаждения .................................... 66 Проверки и обслуживание
Влажная очистка ........................................................... 53 Замена свечей зажигания .............................................. 66 каждые 3000 часов
Проверка клапана пылесборника ............................... 53 Проверка состояния и натяжения, если нужно –
Замена жидкости в системе охлаждения ...................... 75
Проверка крепления бака гидрожидкости .................... 54 замена зубчатого ремня .............................................. 67
Замена ремня привода генератора и насоса системы
Очистка префильтра ....................................................... 54 Проверка крепления противовеса, дуг безопасности,
охлаждения ................................................................... 76
Подтягивание креплений колес ...................................... 55 рулевого и ведущего мостов ........................................ 68
Замена зубчатого ремня ................................................. 76
Проверка отсутствия повреждений и Подтягивание болтов крепления мачты ......................... 68
Замена гидрожидкости в гидросистеме ........................ 77
посторонних предметов в шинах ................................. 55 Трехходовой каталитический преобразователь*
Замена шлангов высокого давления ............................. 77
Очистка и проверка подтекания радиатора системы Проверка базовых регулировок газовой системы ..... 68
охлаждения и охладителя гидрожидкости .................. 56 Проверка состояния, крепления и работы мачты, Данные для проверок и обслуживания .......................... 78
Смазка рулевого моста, подшипников мачты и цепей мачты и концевых упоров .................................. 69
наклоняющих цилиндров ............................................. 56 Регулировка длины и аэрозольная смазка цепей мачты . 69 Рекомендации по горюче-смазочным материалам ...... 79
Проверка и регулировка момента зажигания ............... 57 Очистка радиатора системы охлаждения Моторные масла ........................................................... 79
Проверка состояния и работы ремня безопасности ..... 58 и охладителя гидрожидкости ....................................... 70 Гидрожидкость .............................................................. 80
350 804 3351.0901

Проверка вил и замков вил ............................................ 70 Многоцелевая смазка .................................................. 80


Проверка растяжения двойных шлангов при Охлаждающая жидкость .............................................. 80
Проверки и обслуживание подключенных дополнительных приспособлениях .... 70 Смазка для батарей ..................................................... 80
каждые 500 часов Аэрозольная смазка для цепей ................................... 80
Смазка подшипников мачты и наклоняющих цилиндров 59 Сжиженный газ ............................................................. 80
Очистка и смазка рулевого моста .................................. 59 Проверки и обслуживание
Очистка, смазка и проверка крепления сдвигателя вил .. 60 каждую 1000 часов Руководство по поиску неисправностей
Проверка уровня жидкости в гидросистеме .................. 60 Замена элемента воздушного фильтра, (газовый двигатель) ...................................................... 81
Проверка состояния и плотности соединений проверка вакуумного датчика ..................................... 71 Руководство по поиску неисправностей
проводки и разъемов ................................................... 61 Проверка состояния и плотности затяжки (гидросистема) .............................................................. 84
Проверка состояния батареи, уровня и плотности креплений и опор двигателя ........................................ 71 Схема электрооборудования .......................................... 85
электролита .................................................................. 61 Проверка подтекания ведущего моста, насосов, Схема электрооборудования (дополнения) .................. 89
Проверка герметичности и отсутствия повреждений клапанов и магистралей гидросистемы ...................... 72 Схема гидросистемы ....................................................... 92
газовой системы ........................................................... 62 Проверка герметичности труб подачи воздуха
Замена фильтра газовой системы ................................. 62 и отвода выхлопных газов ............................................ 72 Алфавитный указатель ................................................... 94
Замена масла в системе смазки двигателя .................. 63 Замена напорного, впускного и вентиляционного
Слив масла ................................................................... 63 фильтров гидросистемы .............................................. 73 Правила техники безопасности при использовании
Замена масляного фильтра двигателя ....................... 63 Замена напорного фильтра ......................................... 73 сжиженных топливных газов (выдержки) .................... 96
Заливка масла .............................................................. 64 Замена впускного фильтра .......................................... 73 Меры предосторожности при использовании
Проверка и смазка прочих шарниров и соединений .... 64 Замена вентиляционного фильтра .............................. 73 транзисторных систем зажигания ............................... 97
Проверка концентрации антифриза Проверка стояночного тормоза ...................................... 74
в охлаждающей жидкости ............................................ 65 Очистка испарителя / регулятора давления
Проверка и смазка педалей и тяг управления газовой системы ........................................................... 74
движением и двигателем ............................................. 65 Проверка регулировки смесителя газовой системы .... 74

9
Технические характеристики H 12 T / H 16 T / H 18 T / H 20 T Описание
Таблица данных оборудования для обработки грузов
VDI 2198 Замечания:
Обозначения по VDI 3586
Вилочные погрузчики Сокращения по VDI 3586

1.1 Изготовитель (см. стр. 1) Linde Linde Linde Linde Все данные относятся к погрузчикам в стандартной
Характеристики

1.2 Наименование модели H 12 Т H 16 T H 18 T H 20 T комплектации со стандартными мачтами типа 3050.


1.3 Источник энергии: батарея, дизель, бензин, газ, сеть Газовый двигатель Газовый двигатель Газовый двигатель Газовый двигатель
1.4 Управление: оператор идет, стоит, сидит Оператор сидит Оператор сидит Оператор сидит Оператор сидит 1) Значения относятся к мачтам стандарт/дуплекс/
1.5 Грузоподъемность Q (т) 1.2 1.6 1.8 2.0
триплекс с высотой свободного подъема 150 мм.
1.6 Смещение ц.т. груза от спинки захвата c (мм) 500 500 500 500
1.8 Смещение передней оси от спинки захвата x (мм) 375 375 380 384 2) По заказу – SE-шины.
1.9 Колесная база y (мм) 1460 1460 1500 1560
2.1 Эксплуатационная масса кг 2525 2660 2890 3108 3) Значения в скобках относятся к машинам,
Веса

2.2 Нагрузка на ось, с грузом, передняя/задняя кг 3116 / 609 3693 / 567 4063 / 628 4370 / 738 оснащенным SE-шинами 200/50-10.
2.3 Нагрузка на ось, без груза, передняя/задняя кг 1222 / 1303 1167 / 1493 1243 / 1648 1274 / 1834
3.1 Шины, передние/задние (SE = суперэластик, L = пневмат.) L / (SE) L / (SE) L / (SE) SE 4) На коротких подъемах и при преодолении
Колеса и шины

3.2 Размер шин, передние 18x7-8 / 16 PR 2) 18x7-8 / 16 PR 2) 18x7-8 / 16 PR 2) 20 / 50-10 препятствий (см. раздел «Вождение»).
3.3 Размер шин, задние 18x7-8 / 16 PR 2) 18x7-8 / 16 PR 2) 18x7-8 / 16 PR 2) 18x7-8
3.5 Число колес, передние/задние (x = ведущие) 2x / 2 2x / 2 2x / 2 2x / 2
3.6 Ширина колеи, передние колеса b10 (мм) 910 910 910 945
3.7 Ширина колеи, задние колеса b11 (мм) 874 874 874 874
4.1 Угол наклона мачты/каретки вил, вперед/назад α/β (°) 6 / 10 6 / 10 6 / 10 6 / 10
4.2 Высота, мачта сложена 1) h1 (мм) 2095 / 2070 / 2070 2095 / 2070 / 2070 2095 / 2070 / 2070 3003 / 2078 / 2078
4.3 Высота свободного подъема каретки h2 (мм) 150 150 150 150

350 804 3351.0901


4.4 Высота подъема вил 1) h3 (мм) 3050 / 3070 / 4470 3050 / 3070 / 4470 3050 / 3070 / 4470 3050 / 3070 / 4470
4.5 Высота, мачта раздвинута 1) h4 (мм) 3658 / 3678 /5078 3658 / 3678 /5078 3658 / 3678 /5078 3658 / 3678 /5078
4.7 Высота по ограждению безопасности (кабине) h6 (мм) 2070 2070 2070 2070
4.8 Высота сиденья/платформы оператора h7 (мм) 1000 1000 1000 1000
4.12 Высота по сцепному устройству h10 (мм) 560 560 560 560
4.19 Общая длина l1 (мм) 3074 3119 3160 3246
Размеры

4.20 Длина до спинки каретки вил l2 (мм) 2174 2219 2260 2346
4.21 Общая ширина 2) b1/b2 (мм) 1087 1087 1087 (1168) 3) 1168
4.22 Размеры вил s/e/l (мм) 40 x 80 x 900 40 x 80 x 900 45 x 100 x 900 45 x 100 x 900
4.23 Каретка вил по DIN 15173, класс/форма A, B 2A 2A 2A 2A
4.24 Ширина каретки вил b3 (мм) 1040 1040 1040 1040
4.31 Дорожный просвет, под мачтой m1 (мм) 90 90 90 (98) 3) 98
4.32 Дорожный просвет, по центру колесной базы m2 (мм) 127 127 127 135
4.33 Проход с поддоном 1000 x 1200 поперек вил Ast (мм) 3523 3565 3606 3690
4.34 Проход с поддоном 800 x 1200 вдоль вил Ast (мм) 3723 3765 3806 3890
4.35 Радиус поворота Wa (мм) 1948 1990 2026 2105
4.36 Мин. расстояние между центрами поворотов b13 (мм) 590 590 605 630
5.1 Скорость хода, с/без груза км/ч 18 / 18.5 18 / 18.5 18 / 18.5 18 / 18.5
Производительность

5.2 Скорость подъема каретки, с/без груза м/с 0.57 / 0.58 0.57 / 0.58 0.57 / 0.58 0.57 / 0.58
5.3 Скорость опускания каретки, с/без груза м/с 0.58 / 0.47 0.58 / 0.47 0.59 / 0.47 0.59 / 0.47
5.5 Тяговое усилие, с/без груза, тест 60 мин. Н 14200 / 9220 14200 / 9220 14200 / 9220 14200 / 9220
5.7 Подъем, преодолеваемый с/без груза, тест 30 мин. 4) % 42 / 30 34 / 26 31 / 26 31 / 26
5.9 Время разгона, с/без груза с 4.5 / 4.0 4.8 / 4.2 4.9 / 4.4 5.0 / 4.5
5.10 Рабочий тормоз Гидростатический Гидростатический Гидростатический Гидростатический
7.1 Изготовитель двигателя / тип VW / ADF VW / ADF VW / ADF VW / ADF
7.2 Номинальная мощность двигателя по ISO 1585 кВт 27 27 27 27
ДВС

7.3 Номинальные обороты двигателя об/мин 2300 2300 2300 2300


7.4 Число цилиндров / рабочий объем шт. / см3 4 / 1800 4 / 1800 4 / 1800
7.5 Потребление топлива на VDI-цикле л/ч кг/ч 2.2 2.3 2.3 2.4
8.1 Тип системы управления ходом Гидростатич./бесступен. Гидростатич./бесступен. Гидростатич./бесступен. Гидростатич./бесступен.
Прочее

8.2 Рабочее давление навесного оборудования бар 175 215 230 250
8.3 Расход гидрожидкости навесным оборудованием л/мин 18 18 18 18
8.4 Средний уровень шума на месте оператора дб (А) 72 72 72 72
8.5 Сцепное устройство, констр./тип DIN 15170 – – – –

10
Технические характеристики H 12 T / H 16 T / H 18 T / H 20 T Описание

Диаграммы грузоподъемности:
H 12 T H 16 T H 18 T H 20 T

Данные для триплексных мачт – по запросу.


350 804 3351.0901

11
Техническое описание Описание
Вилочные погрузчики 350 серии предназначены для подъ- Управление погрузчиком Тормоза
ема и укладки грузов весом до 1.2 тонны – модель H 12 T,
1.6 тонны – модель H 16 T, 1.8 тонны – модель Н 18 T и Гидронасосом переменного объема и, одновременно, Рабочее торможение обеспечивается гидростатической
2.0 тонны – модель Н 20 T. Компактность и малый радиус скоростью хода управляет одна педаль для каждого из трансмиссией. Два многодисковых тормоза, встроенных
поворота делают погрузчики особенно удобными для направлений движения (вперед и назад). Благодаря гид- в агрегат ведущего моста, используются как стояночные.
работы в узких проходах и стесненных рабочих зонах. ростатической трансмиссии скорость хода регулируется При выключении двигателя они включаются автоматически.
бесступенчато в диапазоне от нуля до максимума в обоих Педаль тормоза сконструирована так, чтобы рабочие тор-
направлениях. Двухпедальное управление обеспечивает
Двигатель простоту управления, а также безопасность и быстроту
моза можно было использовать как стояночные, и должна
быть механически заперта при выключении машины.
Погрузчики оснащены 4-цилиндровыми 4-тактными дви- работы на погрузчике.
гателями с верхним расположением распределительного Обе руки оператора всегда свободны для руления и Рулевое управление
вала и саморегулируемыми гидравлическими толкателями управления подъемником. Это позволяет быстрее двигаться
клапанов. Двигатель приводит в действие гидронасосы задним ходом и эффективнее выполнять погрузочно- Рулевое управление погрузчика имеет гидростатический
погрузчика и его обороты регулируются в зависимости от разгрузочные операции. привод с гидроцилиндром, поворачивающим задние
нагрузки. управляемые колеса.
Погрузчик имеет один рычаг управления, контролирующий
Двигатель имеет замкнутую жидкостную систему охлаж- подъем/опускание каретки и наклон мачты подъемника Рулевая система работает и при выключенном двигателе,
дения с расширительным бачком. (центральный рычаг управления гидравликой). Для управ- однако при этом для поворота колес требуются большие
Обороты двигателя зависят от скоростей хода и работы ления дополнительным оборудованием на погрузчик усилия на руле.
устанавливаются дополнительные рычаги управления.

350 804 3351.0901


подъемника. Электронная система управления оборотами
поддерживает максимальные значения этих скоростей Электрооборудование
постоянными независимо от нагрузки, в результате чего Система управления гидравликой (LHC)
развиваемая двигателем мощность всегда соответствует Электрооборудование погрузчика питается от 3-фазного
скоростям движения, задаваемым положением педали Электронная система управления гидравликой LHC (Linde генератора, вырабатывающего постоянный ток напряже-
хода и рычага управления гидравликой. Hydraulic Control) автоматически регулирует обороты дви- нием 12 вольт. Запуск двигателя электростартером
гателя и угол наклона качающейся шайбы гидронасоса обеспечивает установленная на погрузчике 12-вольтовая
Система зажигания двигателя включает транзисторный блок переменного объема таким образом, чтобы поддерживать аккумуляторная батарея.
зажигания, катушку зажигания, распределитель и свечи заданную скорость хода погрузчика. Она же следит за
зажигания. работой агрегатов машины и включает соответствующие
В качестве топлива двигатель использует природный газ контрольные лампы. При этом для предотвращения по-
из сменного баллона или наполняемого резервуара. вреждений агрегатов система может снижать скорость хода
или даже выключать двигатель. Данные о неисправностях,
Гидросистема регистрируемых системой, доступны с помощью специаль-
ного диагностического блока.
Гидросистема погрузчика включает насос переменного
объема, обслуживающий два ходовых гидромотора посто-
янного объема, установленных в компактном агрегате
ведущего моста, а также один тандемный гидронасос
(постоянного объема), обслуживающий рулевую и рабо-
чую гидравлику. Направление и скорость хода задаются
педалями хода, управляющими насосом переменного
объема.
Каждый из двух гидромоторов ведущего моста приводит в
действие одно из ведущих колес погрузчика через свой
бортовой редуктор.

12
Общий вид погрузчика Описание
1 Ограждение безопасности
2 Сиденье оператора
3 Газовый баллон
15 1
4 Противовес
5 Рулевой мост 14
6 Капот двигателя
7 Рама шасси 2
8 Редуктор ведущего колеса
9 Вилы
10 Каретка подъемника
3
11 Замки вил
12 Подъемные цилиндры 13
13 Подъемные цепи мачты
14 Мачта подъемника
350 804 3351.0901

15 Панель управления
12

11
4

10

t350-03/21

9 8 7 6 5

13
Органы управления и приборы Описание
1 Рычаг стояночного тормоза
1 2 3 4 5 6
2 Замок зажигания с ключом
3 Рулевое колесо / гидростатическая рулевая система
4 Кнопка звукового сигнала
5 Комбинация приборов
6 Переключатели дополнительных функций*
7 Рычаг управления вспомогательной гидравликой
(приспособлениями)*
8 Наклейка со схемой управления вспомогательной
гидравликой (приспособлениями)*
9 Наклейка с замечаниями
10 Диаграмма допустимых нагрузок (приспособления)*
11 Диаграмма грузоподъемности
12 Наклейка со схемой управления рабочей гидравликой

350 804 3351.0901


13 Рычаг управления рабочей гидравликой
14 Педаль переднего хода
15 Педаль тормоза
16 Педаль заднего хода
17 Предохранители (в нижней части консоли)

* Дополнительное оборудование (по заказу)

17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 d350-03/01

14
Комбинация приборов Описание
В комбинацию приборов входят следующие приборы и
контрольные лампы: Прибор/Контрольная лампа Назначение Возможные неисправности
1 Счетчик рабочих часов Счетчик рабочих часов (1). Показывает Служит для контроля времени ЗАМЕЧАНИЕ
2 Контрольная лампа счетчика рабочих часов число полных часов (12) и десятых работы погрузчика между ТО и При замене неисправного счетчика
долей часа (11) работы машины. оценки временных затрат на его показания надо записать на
3 Контрольная лампа температуры двигателя
работу. наклейке рядом с ним и позднее
(температуры жидкости в системе охлаждения
добавлять к показаниям нового.
двигателя)
4 Контрольная лампа температуры гидрожидкости Контрольная лампа счетчика рабочих Горит, когда счетчик рабочих
часов (2). часов работает.
5 Контрольная лампа давления масла в системе
смазки двигателя Контрольная лампа температуры Горит при нагреве жидкости в – Неисправность вентилятора, износ
двигателя (3). системе охлаждения двигателя до щеток его двигателя, перегорание
6 Контрольная лампа указателей поворота*
температуры выше допустимой. предохранителя.
7 Контрольная лампа разряда батареи – Отказ датчика температуры.
– Загрязнение радиатора охлаждения.
8 Контрольная лампа вентилятора
– Поврежденния проводки.
9 Контрольная лампа отказа электроники (LHC) – Утечки в системе охлаждения.
350 804 3351.0901

10 Контрольная лампа воздушного фильтра Контрольная лампа температуры Горит при нагреве гидрожидкости – Низкий уровень гидрожидкости.
гидрожидкости (4). до температуры выше допустимой. – Нештатные характеристики
гидрожидкости.
– Засорение фильтра гидрожидкости.
– Засорение охладителя гидрожидкости.
Контрольная лампа давления масла Горит при давлении масла в – Низкий уровень масла в картере.
6 в системе смазки двигателя (5). системе смазки двигателя ниже – Перегрев двигателя.
допустимого. – Нештатные характеристики масла.
5 7 – Внутренние утечки в системе смазки.
Контрольная лампа указателей Горит при включенных указателях
поворота* (6). поворота.
4 8 Контрольная лампа разряда Горит при неисправности электро- – Обрыв или проскальзывание ремня
батареи (7). оборудования. привода генератора.
3 – Неисправность проводки.
9 – Неисправность генератора.
– Неисправность регулятора напряжения.
Контрольная лампа вентилятора (8). Горит, когда напряжение подано – Перегорание предохранителя.
на вентилятор. – Неисправность двигателя вентилятора.
2
10 – Замыкание двигателя вентилятора.
1 Контрольная лампа отказа электроники Горит при неисправностях в – Неиправность определяется с
(LHC) (9). электронике системы управления. помощью блока диагностики.
Контрольная лампа воздушного Горит при чрезмерном загрязне- – Чрезмерное загрязнение элемента
фильтра (10). нии воздушного фильтра. воздушного фильтра

12 11 t350-02/01 * Дополнительное оборудование

15
Правила техники безопасности Перед началом работы
Перед работой с погрузчиком надо проинструктировать Информация по вопросам безопасности Обращение с горюче-смазочными
ответственных лиц, в частности – оператора и обслужива-
ющий персонал, по правилам техники безопасности, В данном Руководстве заголовки «ОСТОРОЖНО»,
материалами
приведенным в Руководстве по технике безопасности при «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ», «ВНИМАНИЕ», «ЗАМЕЧАНИЕ» Всегда обращайтесь со смазочными материалами в соот-
применении промышленных погрузчиков и данном Руко- используются для выделения информации, касающейся ветствии с рекомендациями их изготовителя.
водстве по эксплуатации. Наниматель обязан проверить, безопасности работы, и информации, на которую нужно
что персонал усвоил всю информацию по безопасности. обратить внимание: Храните смазочные материалы, эксплуатационные жидкости
и топливо в проверенных емкостях в рекомендованных
Пожалуйста, изучите положения Руководств и правила ОСТОРОЖНО! изготовителем условиях. Поскольку многие материалы
безопасности по темам: предупреждает об опасностях, чреватых легковоспламенимы, не допускайте их контакта с горячими
– применение промышленных погрузчиков получением опасных для жизни травм и/или предметами и открытым огнем.
– поведение на дорогах и в промзонах серьезных повреждений машины.
– права, обязанности, правила поведения оператора Для доливаемых масел и эксплуатационных жидкостей
– работа в специальных зонах ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ используйте только чистую тару.
– включение, вождение и торможение погрузчика предупреждает об опасностях, чреватых
получением травм и/или серьезных повреж- При использовании смазочных материалов, жидкостей и
– техобслуживание и ремонт погрузчика очистителей следуйте рекомендациям изготовителя по
– регулярные осмотры, ежегодный техосмотр дений машины.
безопасности и утилизации материалов.
– утилизация масел, эксплуатационных жидкостей и
батарей ВНИМАНИЕ! Избегайте разлива топлива и масел. При разливе немедленно
– возможные опасности. указывает на возможность повреждения

350 804 3351.0901


ликвидируйте его с помощью подходящих связывающих
или разрушения машины. материалов согласно рекомендациям изготовителя.
Владелец погрузчика или ответственное лицо должны быть Использованные или загрязненные материалы утилизируйте
уверены в соблюдении персоналом всех указанных правил. Этот знак нанесен в тех местах машины, где в соответствии с рекомендациями изготовителя.
нужна особая осторожность. Перед работой
При ознакомлении опытного оператора с погрузчиком Следуйте установленным нормам и правилам.
в этих местах прочтите соответствующие
проинформируйте его об:
разделы данного Руководства.
– особенностях погрузчика (двухпедальное управление Перед заменой фильтров, выполнением смазки и ремонта
движением, однорычажное управление подъемником, гидросистемы тщательно очистите зону выполнения работ.
педаль тормоза)
Утилизируйте отработанные детали машин экологически
– дополнительном оборудовании
безопасным образом.
– специальных характеристиках машины и рабочей зоны. В тексте используются и другие предупреждающие знаки.
Пожалуйста, обращайте на них внимание. ОСТОРОЖНО!
Оператор должен попрактиковаться в вождении погрузчика
Не допускайте повреждения кожи струей
до приобретения стабильных навыков и лишь затем осваи- ЗАМЕЧАНИЕ гидрожидкости под давлением, например,
вать погрузочно-разгрузочные операции. отмечает техническую информацию, требующую спе- при ее подтекании. В случае подобных
циального внимания, поскольку она может оказаться повреждений немедленно обратитесь к врачу.
При правильном использовании устойчивость погрузчика
неочевидной даже для квалифицированного персонала.
в рабочей зоне гарантируется. При опрокидывании машины
в результате неправильного применения всегда следуйте ОСТОРОЖНО!
приведенным ниже рекомендациям. Неправильное обращение с охлаждающими
жидкостями и присадками создает угрозу
При переворачивании Вашему здоровью и окружаю350 804
3351.0901350 804 3351.0901щей среде.

ОСТОРОЖНО!
Попадая на кожу, сжиженный газ способен
вызвать обморожение! При выпуске в воздух
газ моментально испаряется, образуя опас-
ВНИМАНИЕ! Выполняйте следующие Не отстеги- Не выпры- Сгруппируйтесь Расставьте Отклонитесь
ную для здоровья и взрывоопасную среду.
правила: вайтесь! гивайте! ноги пошире наружу
16
Перед началом работы Перед началом работы
Техосмотр Уровни вибрации тела оператора Обращение с газовым оборудованием
(предварительные данные согласно предварительной
Правила техники безопасности предусматривают прове- версии стандарта) Фирма «Линде» желает Вам долгой и максимально безо-
дение не реже одного раза в год контрольного осмотра пасной эксплуатации погрузчика с газовым двигателем.
технического состояния погрузчика специально уполномо- Уровни вибрации определены в соответствии с prEN 13059
ченным лицом. Пожалуйста, свяжитесь по этому поводу на погрузчиках в стандартной комплектации согласно ОСТОРОЖНО!
со своим уполномоченным дистрибьютером «Линде». технической спецификации (при вождении на бугристой При утечке сжиженного газа немедленно
испытательной трассе). возникает угроза взрыва, чреватого ожогами
Применение промышленных погрузчиков и травмами.
Уровни вибрации согласно EN 12096: Это, в частности, имеет место:
на территории предприятий – при утечках в газовом оборудовании;
Измеренный уровень вибрации aW.ZS = 0.9 м/с2
ВНИМАНИЕ! – когда двигатель плохо запускается.
На территориях многих предприятий дей- Погрешность K = 0.3 м/с2
По этой причине категорически:
ствуют свои ограничения на движение Уровень вибрации ног и рук оператора < 2.5 м/с2 – запрещается снимать крышку испарителя (1);
транспорта.Рекомендуется выяснить эти – если крышка (1) оказалась снятой, ее установка на
ограничения и проверить, действует ли страховка, ЗАМЕЧАНИЕ место должна выполняться только персоналом
которой пользуется Ваша компания, в отношении Уровень вибрации тела оператора может использо- уполномоченного дилера «Линде»;
повреждений и ущерба третьим сторонам в условиях ваться для оценки вибрационной нагрузки на него при – запрещаются любые манипуляции с газовым
ограничений, имеющихся в конкретной промзоне. работе. Однако поскольку она зависит и от условий оборудованием при любых неисправностях;
работы (состояние дорог, виды работ и т. п.), при необ-
350 804 3351.0901

– запрещается продолжение работы на погрузчике


Уровни шума по EN ISO 4871 ходимости ее следует определять прямо на площадке. при возникновении любых неисправностей газового
Законодательство требует спецификации вибрации оборудования.
Уровни шума определены в тестовом цикле в соответствии с рук и ног, даже если ее величина не представляет
нормами EN 12503 как взвешенные значения для режимов никакой угрозы, как в данном случае.
ВОЖДЕНИЕ, ПОГРУЗКА, ПРОСТОЙ.

Уровни шума на месте оператора:


Обкатка погрузчика 1
H 12 T – H 20 T LPAZ = 72 дБ(А) Погрузчик может сразу же эксплуатироваться на макси-
мальных скоростях. Однако в первые 50 часов работы надо
Погрешность KPA = 4 дБ(А) избегать продолжительных предельных нагрузок рабочей
гидросистемы и ходовой части машины.
ЗАМЕЧАНИЕ
При работе погрузчик может шуметь как больше, так и В период обкатки и после замены колес надо ежедневно
меньше из-за отличий в условиях работы, а также перед работой подтягивать крепления колес до тех пор,
акустического влияния окружающей среды и других пока это не станет невозможным.
источников шума.
Крепления (болты или гайки), расположенные напротив
друг друга, затягиваются одновременно моментом 195 Нм.

ЗАМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на инструкцию по затяжке на
рулевой колонке погрузчика.

t350-03/22

17
Перед началом работы
Перед началом эксплуатации проверьте*: Открытие крышки капота Закрытие крышки капота
– Уровень масла в системе смазки двигателя – Приподняв рычаг (9), опустите спинку (1) сиденья – Закройте капот, используя ручку (2).
оператора вперед.
– Уровень охлаждающей жидкости в расширительном – Зацепите язык (7) за скобу (8).
бачке системы охлаждения двигателя – Оттянув рычаг (3), сдвиньте сиденье оператора вперед
до упора. – Поверните поворотный рычаг (6) по часовой стрелке
– Состояние батареи, уровень и плотность электролита до упора.
– Откройте замок капота (4), вставив в него ключ (5) и
– Состояние и плотность соединений проводки и разъемов повернув его против часовой стрелки до упора. – Повернув ключ (5) по часовой стрелке до упора, выньте
его из замка.
– Давление в шинах – Поднимите поворотный рычаг (6) и поверните его
– Затяжку креплений колес против часовой стрелки до упора.

– Уровень гидрожидкости в гидросистеме – Отцепив язык (7) от скобы (8), поднимите его.

– Отсутствие повреждений и утечек в газовой системе – Откиньте крышку капота назад за ручку (2).

– Работоспособность тормозной системы ЗАМЕЧАНИЕ


Крышка капота капота удерживается на месте газовой
– Работоспособность рулевой системы пружиной.

350 804 3351.0901


– Подъемник и навесное оборудование

Ежедневно проверяйте*
– Уровень масла в системе смазки двигателя 1 9
– Уровень охлаждающей жидкости в расширительном
бачке системы охлаждения двигателя

– Давление в шинах

– Внешний вид и запах газовой системы 5


6
7
2
* Описания проверок можно найти в Руководстве по 8
алфавитному указателю.

3 4 d350-03/04 4 d350/06

18
Ежедневные проверки и техобслуживание Перед началом работы
Проверка уровня масла
в системе смазки двигателя
ВНИМАНИЕ! – При необходимости снимите крышку (2) заливной
Следуйте правилам обращения с горюче- горловины и долейте в нее масло, доведя его уровень
смазочными материалами. до верхней отметки на указателе.

– Откройте крышку капота. Для увеличения уровня масла в системе от мин. до макс.
отметки нужно долить .......................... около 1.0 л масла.
– Выньте указатель уровня масла (1) из гнезда по правой
стороне двигателя. – Верните крышку на место и затяните ее.

– Вытрите указатель чистой ветошью. – Закройте крышку капота.

– Повторно вставьте указатель в гнездо до упора и снова


выньте его.

– Уровень масла должен находится между метками на


указателе.
350 804 3351.0901

2
2
1

t350-03/01 t350-03/03

19
Ежедневные проверки и техобслуживание Перед началом работы
Проверка уровня жидкости в системе Проверка внешнего вида и запаха
охлаждения двигателя газовой системы
ВНИМАНИЕ! – При необходимости долейте охлаждающую жидкость ОСТОРОЖНО!
Следуйте правилам обращения с горюче- в расширительный бачок, сняв крышку (2). Оператор должен выполнять визуальный
смазочными материалами. осмотр и оценивать отсутствие утечек в
– Установите на место кожух газового баллона или газовой системе по запаху ежедневно перед
– Снимите кожух газового баллона или резервуара (1), резервуара (1), закрепив его верхнюю часть, а затем началом рабочей смены.
вытянув его назад из фиксатора и откинув вверх. вдавив кожух в расположенный снизу фиксатор. При обнаружении каких-либо неисправностей работа
не погрузчике не допускается!
– Видимый уровень охлаждающей жидкости должен О всех обнаруженных неисправностях надо немедленно
находиться между нижней и верхней метками (3) на сообщать в службу технического обслуживания.
расширительном бачке.

ОСТОРОЖНО!
Не открывайте крышку (2) расширительного
бачка до тех пор, пока он не остыл из-за
угрозы выброса жидкости.

ЗАМЕЧАНИЕ

350 804 3351.0901


Расширительный бачок находится под давлением.

1 2

t350/20 t350-03/04

20
Ежедневные проверки и техобслуживание Перед началом работы
Замена газового баллона
ОСТОРОЖНО! – Снимите кожух газового баллона или резервуара (1), – Вставив ремень (5) в трещотку (6), затяните его.
Необходимо придерживаться периодичности вытянув его назад из фиксатора и откинув вверх.
Для замены используйте газовые баллоны, отвечающие
и порядка контроля газовых баллонов, уста-
– Удерживая фиттинг на пустом баллоне за ручку (2), стандарту DIN 4661 Sheet 6 (или стандарту BS 5045/211 B
новленных местным законодательством.
осторожно и сначала лишь слегка отпустите гайку в Великобритании).
Дата следующей проверки баллона всегда указана на
нем. Использование баллона без проверки после этой переходника (3) (чтобы сбросить давление).
Вес каждого заменяемого газового баллона составляет
даты не допускается. 11 кг (12 кг в Великобритании).
ЗАМЕЧАНИЕ
Переходник имеет левую резьбу. – Подключите к баллону шланг согласно спецификации.
ЗАМЕЧАНИЕ
Соблюдайте меры техники безопасности при работе с – Полностью отвернув гайку переходника, снимите шланг – Проверьте подтекание баллона с помощью средства
газовой аппаратурой. Баллон должен заменяться только с баллона. Наверните на фитинг пластиковую пробку. для поиска утечек согласно руководству по обслужи-
подготовленным персоналом. ванию баллона.
– Отпустив два замка на трещотке (6), вытяните из нее
крепежный ремень (5). – Установите на место кожух газового баллона или
ОСТОРОЖНО!
Не допускайте открытого огня и не курите – Немедленно наверните крышку на клапан баллона. резервуара (1), закрепив его верхнюю часть, а затем
при смене газового баллона. вдавив кожух в расположенный снизу фиксатор.
– Сняв пустой баллон с держателя, замените его полным.
ЗАМЕЧАНИЕ
350 804 3351.0901

– Плотно затяните отсекающий клапан (4) газового


Закрепляя газовый баллон в держателе, поверните его
баллона.
так, чтобы фиттинг отсекающего клапана баллона был
направлен вниз.

1 5

3
2
6

t350-02/51 t350/01 t350-02/52

21
Ежедневные проверки и техобслуживание Перед началом работы
Заправка газового резервуара*
ОСТОРОЖНО! – Наденьте защитные перчатки. – Как только газ начнет выходить из клапана, отпустите
Перед подключением заправочного писто- рычаг пистолета и закончите процедуру заправки.
лета проверьте, что заправляемый резерву- – Закройте отсекающий клапан (5).
ар и его оснастка не имеют дефектов и еще – Закройте дозирующий клапан.
– Снимите крышку с заправочного клапана (3).
не прошел срок контроля резервуара. В противном – Выключите двигатель насоса и закройте главный отсе-
случае не заправляйте резервуар. – Проверьте чистоту резьбы заправочного пистолета. кающий клапан газонаполнительной станции.
В любых обстоятельствах придерживайтесь периодич-
ности и порядка контроля газовых емкостей, установ- – Подключите заправочный пистолет к заправочному ВНИМАНИЕ!
ленных местным законодательством. Дата следующей клапану (3). Газовый резервуар следует заправлять,
проверки емкости всегда указана на ней. Использование – Откройте дозирующий клапан (1). ориентируясь только на работу его дозирую-
емкостей после этой даты не допускается. щего клапана (1) и не обращая внимания на
ОСТОРОЖНО! показания указателя уровня топлива (2).
ЗАМЕЧАНИЕ Во время заправки следите за открытым
При заправке резервуара соблюдайте меры техники дозирующим клапаном (1). – Осторожно отверните заправочный пистолет от запра-
безопасности при работе с газовой аппаратурой и меры вочного клапана (3).
безопасности, принятые на газонаполнительной стан- – Открыв главный отсекающий клапан газонаполнитель- – Наверните крышку на заправочный клапан (3).
ции. Резервуар должен заправляться только подготов- ной станции, с помощью насоса и пистолета накачи-

350 804 3351.0901


ленным персоналом. вайте сжиженный газ в резервуар, пока сжиженный газ ВНИМАНИЕ!
не начнет выходить из дозирующего клапана. При проблемах с заправкой проинформи-
ОСТОРОЖНО! Вместимость резервуара .......................... около 36.0 л руйте ответственное лицо для их устранения.
Не допускайте открытого огня и не курите
при заправке газового резервуара. – Выполните проверку подтекания резервуара согласно
руководству по его обслуживанию.
ЗАМЕЧАНИЕ 1
Рекомендуется заправлять резервуар перед началом – Вернув резервуар на штатное место, затяните его
работы, пока машина еще холодная. При большой крепежную гайку, используя рычаг (4).
разнице температур емкости с газом и резервуара на
2
– Установите на место кожух газового баллона или
погрузчике давления подачи насоса может оказаться резервуара, закрепив его верхнюю часть, а затем
недостаточно для полного заполнения резервуара. 5 вдавив кожух в расположенный снизу фиксатор.

ОСТОРОЖНО!
При утечке газа сразу же возникает угроза 3
взрыва, чреватого травмами и ожогами.

– Выключите двигатель погрузчика и нагреватели с


камерой сгорания (при их наличии) и дайте им остыть.

– Снимите кожух газового баллона или резервуара (1), 4


вытянув его назад из фиксатора и откинув вверх.

– Удерживая крепежную гайку с помощью рычага (4),


отверните газовый резервуар и крепление назад.

* Дополнительное оборудование t350/12

22
Ежедневные проверки и техобслуживание Перед началом работы
Проверка давления в шинах
ВНИМАНИЕ! Поддерживайте давления в шинах равными значениям, Пример наклейки на погрузчике:
При недостаточном давлении в шинах указанным на наклейке с внутренней стороны ограждения
сокращается срок их службы и ухудшается безопасности. – Ведущий мост ..................................................... 10 бар
устойчивость погрузчика. – Рулевой мост ......................................................... 8 бар
Рекомендованные давления в шинах:
– Манометром проверьте соответствие давления в шинах Ведущий мост
специфицированным значениям.
– H 12 T, Н 16 Т, Н 18 Т 18 x 7 - 8/16 PR ....... 10 бар
– При необходимости подкачайте или подспустите шины, – H 20 T 200/50 -10 SE
используя штуцера.
Рулевой мост
– H 12 T, Н 16 Т, Н 18 Т 18 x 7 - 8/16 PR ......... 8 бар
– H 20 T 18 x 7 - 8 SE
350 804 3351.0901

t350-02/53 t350-02/54

23
Ежедневные проверки и техобслуживание Перед началом работы
Застегивание ремня безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОСТОРОЖНО! – Чтобы отрегулировать упругость подушки сиденья по
При работе на погрузчике ремень безопас- Ремень не должен перекручиваться, иметь весу оператора, вытяните ручку (10) и вращайте ее.
ности всегда должен быть застегнут! Ремень узлы или застревать в инерционной катушке Ручка регулирует сиденье по весу оператора в диапа-
расчитан на удержание одного человека. втяжного устройства.. зоне от 50 до 130 кг. Текущее значение показывается
Защищайте замок (4) и втяжное устройство (3) от индикатором (9).
ЗАМЕЧАНИЕ повреждения и попадания мусора и грязи.
Для увеличения жесткости поверните ручку по часовой
При сильном наклоне погрузчика вытягивание ремня
стрелке, для уменьшения – против часовой стрелки.
из держателя автоматически блокируется. ЗАМЕЧАНИЕ
Чтобы разблокировать ремень, осторожно выведите Во время работы (вождение, обработка грузов и т. п.) – Для регулировки упругости спинки* (6) используйте
погрузчика с уклона на ровное место. оператор должен сидеть на сиденьи как можно глубже, ручку (7). Поворачивая ручку, добейтесь нужной
чтобы опираться спиной на спинку сиденья. упругости спинки.
– Плавным движением вытяните ремень (1) из держателя.
Поворот ручки против часовой стрелке увеличивает
Втяжное устройство ремня безопасности обеспечивает
– Оберните ремень вокруг поясницы (не живота). прогиб спинки, по часовой стрелке – уменьшает его.
достаточную для работы свободу движений.
– Вставьте язычок (2) ремня в замок (4). ЗАМЕЧАНИЕ
Расстегивание ремня безопасности Продолжительное сидение создает большую нагрузку
– Проверьте натяжение ремня. Он должен плотно
на позвоночник. Чтобы избежать связанных с этим
прилегать к телу. – Чтобы расстегнуть ремень, нажмите красную кнопку (5)

350 804 3351.0901


проблем, регулярно выполняйте легкие физические
на замке (4) ремня.
упражнения.
– Рукой верните ремень (2) во втяжное устройство (3).
* Дополнительное оборудование
ЗАМЕЧАНИЕ
При слишком быстром возвращении ремня во втяжное
4 5 устройство возможно блокирование инерционной 6
катушки устройства при ударе язычком замка по его
корпусу. В этом случае ремень перестает свободно
вытягиваться из втяжного устройства.

Регулировка сиденья оператора


1 11
– Для регулировки сиденья в продольном направлении
оттяните наружу рычаг (8).
– Сдвигайте сиденье назад или вперед по полозьям до
достижения положения, наиболее удобного для работы
с рулем, педалями и рычагами.
– Зафиксируйте сиденье, отпустив рычаг (8).
– Для регулировки спинки используйте рычаг (11). 7
– Сдвинув рычаг (11) вверх, наклоном спинки вперед-
2 назад, добейтесь ее наиболее удобного положения.
– Отпустите рычаг (11), чтобы зафиксировать спинку. 10 9 8
3 t352-03/01 t352 -03/02

24
Запуск двигателя Перед началом работы
Открытие отсекающего клапана Запуск двигателя
газового баллона ЗАМЕЧАНИЕ – Если двигатель не запустился за 20 сек, прекратите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Старайтесь избегать частых пусков/остановок и коротких запуск и повторите его как описано далее.
Если погрузчик долго стоял в закрытом рабочих циклов, давая двигателю нормально прогреваться. Чтобы сберечь батарею, перед повторной попыткой пуска
помещении, перед включением электрообо- Частые холодные пуски сокращают срок его службы. выждите не менее минуты. Если двигатель не пустился с
рудования его надо хорошо проветрить. ЗАМЕЧАНИЕ трех попыток, обратитесь к руководству по поиску неисп-
При запуске погрузчика все рычаги управления должны равностей двигателя.
– Медленно и осторожно откройте отсекающий клапан быть в нейтральных положениях.
(1) газового баллона или резервуара. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
– Займите место на сиденьи оператора. При проблемах с запуском и работой дви-
– Пристегнитесь ремнем безопасности. гателя газовую систему должен проверить
квалифицированный специалист.
– Разместите обе ноги на педалях хода (3 и 5), не нажи-
мая на них (педаль тормоза (4) должна быть заперта, – Контрольные лампы должны погаснуть после запуска
иначе двигатель не запустится). двигателя. Его обороты регулируются автоматически.
– Вставив ключ в замок зажигания (2), поверните его в ОСТОРОЖНО!
положение I, чтобы включить электрооборудование. Не пускайте двигатель в плохо вентилируемом
– При этом загораются контрольная лампа отказа элек- месте во избежание отравления выхлопом.
350 804 3351.0901

троники (LHC) (8) и красные контрольные лампы ЗАМЕЧАНИЕ


разряда батареи (7) и давления масла в двигателе (6). Не разогревайте двигатель на холостом ходу.
– Поверните ключ в положение II. Как только двигатель Немного поездите на машине с грузом и двигатель
запустится, отпустите ключ. быстро разогреется.

2 7
6
1

t350-03/05 5 4 3 t350-03/06 t350-03/07

25
Остановка двигателя Перед началом работы
Остановка двигателя Закрытие отсекающего клапана
– Уберите ноги с педалей хода.
газового баллона
– Поверните ключ в замке зажигания в положение 0. – После остановки двигателя сразу же плотно закройте
отсекающий клапан газового баллона или резервуара*.
ЗАМЕЧАНИЕ – Оставляя погрузчик без присмотра, выньте ключ из замка
При остановке двигателя включается тормоз. зажигания.
– Поверните рычаг стояночного тормоза (2) вверх.
– В холодное время года для облегчения последующего
– Нажмите педаль тормоза (1), чтобы она заперлась в пуска паркуйте погрузчик в помещении, поскольку
нажатом положении. сжиженный газ испаряется лишь при температурах,
заметно превышающих –5 °С (пропан) или +5 °С (смесь
ОСТОРОЖНО! пропана с бутаном).
Гаражи, места хранения и обслуживания по-
грузчика должны хорошо вентилироваться. ОСТОРОЖНО!
Помните, что газ тяжелее воздуха и скапливается у Не паркуйте погрузчик в помещениях или
земли, в ямах и понижениях, образуя с воздухом взры- гаражах в непосредственной близости от ра-
воопасную смесь (см. местные правила обеспечения диаторов отопления и других источников
безопасности). тепла.

350 804 3351.0901


* Дополнительное оборудование

1 2

351-02/35
t350-02/08

26
Неисправности при работе Перед началом работы
Неисправности при работе
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
При загорании во время работы любой из пе- Контрольная лампа (7) начинает мигать при
речисленных ниже контрольных ламп надо неисправности в электронике системы
немедленно остановить двигатель и устра- управления LHC. В зависимости от характера
нить неисправность (см. Руководство по поиску неис- неисправности погрузчик может полностью потерять
правностей). ход или его скорость снижается.
Тип неисправности определяется блоком диагностики.
– Лампа температуры двигателя (1) Свяжитесь, пожалуйста, со своим уполномоченным
– Лампа температуры гидрожидкости (2) дилером «Линде».
– Лампа давления масла в системе смазки двигателя (3)
– Лампа разряда аккумуляторной батареи (4)
– Лампа отказа вентилятора (6)

ЗАМЕЧАНИЕ
Если при работе горит контрольная лампа воздушного
фильтра (5), фильтр нуждается в обслуживании.
350 804 3351.0901

4
5
3

2 6

1 7

t350-03/09

27
Вождение Эксплуатация
Вождение Движение вперед Смена направления движения
ОСТОРОЖНО! – Мягко нажмите правую педаль хода (2). Скорость – Отпустите нажатую педаль хода. Гидростатическая
Движение по длинным спускам с уклоном движения возрастает с ростом смещения педали. трансмиссия сработает как рабочий тормоз.
более 15% как правило не допускается в связи
с чрезмерным тормозным усилием и неус- ЗАМЕЧАНИЕ – Нажмите другую педаль хода. Погрузчик двинется в
тойчивостью погрузчика. Перед работой на больших Резкие нажатия на педаль не рекомендуются, поскольку выбранном направлении.
уклонах следует проконсультироваться у уполномо- ускорение все равно регулируется автоматически.
– При движении держите обе ноги на педалях хода, чтобы
ченного дилера «Линде». Возможности погрузчика по иметь возможность легко управлять всеми движениями
подъему в гору, приведенные в спецификации, опреде- Движение назад машины.
лены исходя из тягового усилия и применимы лишь к
переезду препятствий и при небольших перепадах высот. – Нажмите левую педаль хода (3). Погрузчик двинется – При смене направление движения можно нажимать
Всегда приспосабливайте свой стиль вождения к задним ходом со скоростью, определяемой величиной педаль другого направления хода, не дожидаясь оста-
дорожным условиям (покрытие и т.п.), особенно в смещения педали. новки машины. Гидростатическая трансмиссия все рав-
тяжелых условиях работы и под нагрузкой. но сначала затормозит погрузчик до остановки и лишь
затем придаст ему ускорение в обратном направлении.
– Запустите двигатель.

– Слегка приподнимите вилы и наклоните мачту назад


Остановка

350 804 3351.0901


– Поверните рычаг стояночного тормоза (1) вперед, чтобы – Отпустите педаль хода. Гидростатическая трансмиссия
разблокировать педаль тормоза (4). сработает как рабочий тормоз.

– При остановке на уклоне оставьте обе ноги на педалях


хода и слегка нажмите на педаль хода, соответствую-
щую направлению хода вверх по склону, чтобы ком-
пенсировать вызываемую техническими причинами
1 небольшую пробуксовку трансмиссии.

– При остановке машины на продолжительное время


нажмите и заблокируйте педаль тормоза.

– Покидая погрузчик с включенным двигателем для вы-


полнения каких-либо действий возле него (например,
открытия ворот, отцепления прицепа и т.п.) обязательно
нажмите и заблокируйте педаль тормоза. При продол-
жительной остановке выключите двигатель. Оставляя
погрузчик без присмотра, обязательно выньте из замка
ключ зажигания.

4 t350/03
3 2 T352003

28
Модель с одной педалью хода Эксплуатация
Открытие отсекающего клапана Запуск двигателя
газового баллона ЗАМЕЧАНИЕ – Если двигатель не запустился за 20 сек, прекратите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Старайтесь избегать частых пусков/остановок и коротких запуск и повторите его как описано далее.
Если погрузчик долго стоял в закрытом рабочих циклов, давая двигателю нормально прогреваться. Чтобы сберечь батарею, перед повторной попыткой пуска
помещении, перед включением электрообо- Частые холодные пуски сокращают срок его службы. выждите не менее минуты. Если двигатель не пустился с
рудования его надо хорошо проветрить. ЗАМЕЧАНИЕ трех попыток, обратитесь к руководству по поиску неисп-
При запуске погрузчика рычаг выбора направления дви- равностей двигателя.
– Медленно и осторожно откройте отсекающий клапан жения (3) и все остальные рычаги управления должны
(1) газового баллона или резервуара. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
быть в нейтральных положениях.
При проблемах с запуском и работой дви-
– Займите место на сиденьи оператора. гателя газовую систему должен проверить
– Пристегнитесь ремнем безопасности. квалифицированный специалист.
– Педаль тормоза (4) должна быть заперта, иначе двига- – Контрольные лампы должны погаснуть после запуска
тель не запустится. двигателя. Его обороты регулируются автоматически.
– Вставив ключ в замок зажигания (2), поверните его в ОСТОРОЖНО!
положение I, чтобы включить электрооборудование. Не пускайте двигатель в плохо вентилируемом
– При этом загораются контрольная лампа отказа элек- месте во избежание отравления выхлопом.
троники (LHC) (8) и красные контрольные лампы
350 804 3351.0901

ЗАМЕЧАНИЕ
разряда батареи (7) и давления масла в двигателе (6).
Не разогревайте двигатель на холостом ходу.
– Поверните ключ в положение II. Как только двигатель Немного поездите на машине с грузом и двигатель
запустится, отпустите ключ. быстро разогреется.

3
7
6
1

2 8

t350-03/05
4 t350-03/10 t350-03/07

29
Модель с одной педалью хода Эксплуатация
Остановка двигателя Закрытие отсекающего клапана
– Уберите ноги с педали хода (акселератора) (4).
газового баллона
– Установите рычаг выбора направления движения (3) в – После остановки двигателя сразу же плотно закройте
нейтральное положение. отсекающий клапан газового баллона или резервуара*.
– Поверните ключ в замке зажигания (2) в положение 0. – Оставляя погрузчик без присмотра, выньте ключ из замка
зажигания.
ЗАМЕЧАНИЕ
При остановке двигателя включается тормоз. – В холодное время года для облегчения последующего
пуска паркуйте погрузчик в помещении, поскольку
– Поверните рычаг стояночного тормоза (1) вверх. сжиженный газ испаряется лишь при температурах,
– Нажмите педаль тормоза (5), чтобы она заперлась в заметно превышающих –5 °С (пропан) или +5 °С (смесь
нажатом положении. пропана с бутаном).

ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Не паркуйте погрузчик в помещениях или
Гаражи, места хранения и обслуживания по-
гаражах в непосредственной близости от ра-
грузчика должны хорошо вентилироваться.
диаторов отопления и других источников
Помните, что газ тяжелее воздуха и скапливается у
тепла.
земли, в ямах и понижениях, образуя с воздухом взры-

350 804 3351.0901


воопасную смесь (см. местные правила обеспечения
безопасности).
* Дополнительное оборудование

1 2 3
6

5 4 351-02/29 t350-03/29

30
Модель с одной педалью хода Эксплуатация
Неисправности при работе
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
При загорании во время работы любой из пе- Контрольная лампа (7) начинает мигать при
речисленных ниже контрольных ламп надо неисправности в электронике системы
немедленно остановить двигатель и устра- управления LHC. В зависимости от характера
нить неисправность (см. Руководство по поиску неис- неисправности погрузчик может полностью потерять
правностей). ход или его скорость снижается.
Тип неисправности определяется блоком диагностики.
– Лампа температуры двигателя (1) Свяжитесь, пожалуйста, со своим уполномоченным
– Лампа температуры гидрожидкости (2) дилером «Линде».
– Лампа давления масла в системе смазки двигателя (3)
– Лампа разряда аккумуляторной батареи (4)
– Лампа отказа вентилятора (6)

ЗАМЕЧАНИЕ
Если при работе горит контрольная лампа воздушного
фильтра (5), фильтр нуждается в обслуживании.
350 804 3351.0901

4
5
3

2 6

1 7

t350-03/09

31
Модель с одной педалью хода Эксплуатация
Вождение Движение вперед Смена направления движения
ОСТОРОЖНО! – Сдвиньте рычаг выбора направления хода (2) вперед. – Отпустите нажатую педаль хода (3). Гидростатическая
Движение по длинным спускам с уклоном трансмиссия сработает как рабочий тормоз.
более 15% как правило не допускается в связи – Мягко нажмите педаль хода (3). Скорость движения воз-
с чрезмерным тормозным усилием и неус- растает с ростом смещения педали. – Сдвиньте рычаг выбора направления движения (2) в
тойчивостью погрузчика. Перед работой на больших положение, соответствующее обратному направлению
ЗАМЕЧАНИЕ хода.
уклонах следует проконсультироваться у уполномо- Резкие нажатия на педаль не рекомендуются, поскольку
ченного дилера «Линде». Возможности погрузчика по ускорение все равно регулируется автоматически. – Снова нажмите педаль хода (3). Погрузчик двинется в
подъему в гору, приведенные в спецификации, опреде- обратном направлении.
лены исходя из тягового усилия и применимы лишь к
переезду препятствий и при небольших перепадах высот.
Движение назад Рычаг выбора направления движения (2) можно переклю-
Всегда приспосабливайте свой стиль вождения к – Сдвиньте рычаг выбора направления хода (2) назад. чать на другое направление хода, не дожидаясь остановки
дорожным условиям (покрытие и т.п.), особенно в машины. Гидростатическая трансмиссия все равно снача-
тяжелых условиях работы и под нагрузкой. – Мягко нажмите педаль хода (3). Скорость движения ла затормозит погрузчик до полной остановки и лишь за-
возрастает с ростом смещения педали. тем придаст ему ускорение в обратном направлении.
– Запустите двигатель.
– Слегка приподнимите вилы и наклоните мачту назад Остановка
– Поверните рычаг стояночного тормоза (1) вперед, чтобы

350 804 3351.0901


– Отпустите педаль хода. Гидростатическая трансмиссия
разблокировать педаль тормоза (4). сработает как рабочий тормоз.

– При остановке на уклоне оставьте ногу на педали хода,


установите рычаг выбора направления движения (2) в
положение, соответствующее движению вверх по склону,
и слегка нажмите педаль хода, чтобы компенсировать
1 2 вызываемую техническими причинами небольшую про-
буксовку трансмиссии.

– При остановке машины на продолжительное время


нажмите и заблокируйте педаль тормоза.

– Покидая погрузчик с включенным двигателем для вы-


полнения каких-либо действий возле него (например,
открытия ворот, отцепления прицепа и т.п.) обязательно
нажмите и заблокируйте педаль тормоза. При продол-
жительной остановке выключите двигатель. Оставляя
погрузчик без присмотра, обязательно выньте из замка
ключ зажигания.

t350/17 t352-03/09 4 3
32
Рулевая система, тормозная система Эксплуатация
Руление Рабочие тормоза Стояночный тормоз
Благодаря гидростатическому приводу рулевого управле- – Дайте педали хода вернуться в нейтральное положе- В качестве стояночного тормоза на погрузчике использу-
ния поворот руля требует минимальных усилий. Особые ние. Гидростатическая трансмиссия сработает в каче- ются многодисковые тормоза.
преимущества это дает при работе в узких проходах. стве тормоза.
ВНИМАНИЕ!
Включение стояночного тормоза:
– Включите погрузчик и троньтесь с места.
Для быстрого (аварийного) торможения по- – Поверните рычаг стояночного тормоза (2) вверх.
– Поворачивайте рулевое колесо влево и вправо от упора грузчика нажмите педаль тормоза STOP,
до упора – Нажмите педаль тормоза (1), чтобы она заперлась в
расположенную между педалями хода.
нажатом положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАМЕЧАНИЕ
Если руль стал поворачиваться тяжело или Выключение стояночного тормоза:
возник большой люфт, свяжитесь с уполно- Оператору рекомендуется до работы опробовать
моченным дистрибьютером «Линде». торможение педалью тормоза, чтобы почувствовать ЗАМЕЧАНИЕ
Не работайте на погрузчике с неисправным рулевым работу механических тормозов. Это нужно делать на Стояночный тормоз выключается только при работаю-
управлением. свободной дороге, на малой скорости и без груза. щем двигателе.
Радиусы поворота: – Поверните рычаг стояночного тормоза (2) вперед и
– H 12 T .............................................................. 1948 мм педаль тормоза освободится.
– H 16 T .............................................................. 1990 мм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
350 804 3351.0901

– H 18 T .............................................................. 2026 мм При обнаружении неисправности или износа


– H 20 T .............................................................. 2105 мм тормозов свяжитесь со своим уполномочен-
ным дилером «Линде». Не работайте на
погрузчике с неисправными тормозами.

1 2

d351-02/33 t352-03/10 d351-02/35

33
Управление подъемником и приспособлениями центральным рычагом Эксплуатация
ВНИМАНИЕ! Подъем каретки Работа со сдвигателем вил
Используйте подъемник и приспособления
только по назначению, предусмотренному – Сместите рычаг управления (1) вправо. – Сместите рычаг управления (2) вперед для смещения
изготовителем. Обязательно проинструкти- вил влево.
руйте оператора по работе с ними. Не превышайте Опускание каретки
допустимые высоты подъема. Не засовывайте руки и – Сместите рычаг управления (2) назад для смещения
ноги между секциями мачты и между нею и кузовом. – Сместите рычаг управления (1) влево. вил вправо.

Всегда работайте рычагом управления мягко, без рывков. ВНИМАНИЕ! Работа с зажимом
Скорости движения мачты и каретки определяются вели- Мачту и каретку вил можно опустить даже
чиной смещения рычагов. При отпускании рычаги возвра- при неработающем двигателе. – Сместите рычаг управления (3) вперед для открытия
щаются в нейтральные положения автоматически. зажима.
Работа с навесными приспособлениями – Сместите рычаг управления (3) назад для закрытия
ЗАМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на наклейки в кабине со схемами На погрузчик могут быть установлены дополнительные зажима.
управления подъемником. приспособления (сдвигатели вил, зажимы и т.п.). Проверьте ВНИМАНИЕ!
их рабочее давление и ознакомьтесь с инструкциями по Приспособления, приобретенные отдельно
Наклон мачты вперед применению. Для работы с приспособлениями погрузчик от погрузчика, можно использовать лишь
оснащается 1-2 дополнительными рычагами управления. при получении заключения уполномоченного
– Сместите рычаг управления (1) вперед. дистрибьютера «Линде» о том, что их применение не

350 804 3351.0901


ЗАМЕЧАНИЕ
Для каждого приспособления наклейте его диаграмму снижает грузоподъемности и устойчивости погрузчика.
Наклон мачты назад
нагрузок на крышку батарейного отсека, и схему
– Сместите рычаг управления (1) назад. управления им – рядом с рычагом управления.

d351-02/36

34
Многорычажное управление подъемником и приспособлениями Эксплуатация
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! Работа со сдвигателем вил
Используйте подъемник и приспособления Мачту и каретку можно опустить даже при
только по назначению, предусмотренному неработающем двигателе. – Сместите рычаг управления (3) вперед для смещения
изготовителем. Обязательно проинструкти- вил влево.
руйте оператора по работе с ними. Не превышайте Наклон мачты вперед
допустимые высоты подъема. Не засовывайте руки и – Сместите рычаг управления (3) назад для смещения
ноги между секциями мачты и между нею и кузовом. – Сместите рычаг управления (2) вперед. вил вправо.

Всегда работайте рычагами управления мягко, без рывков. Наклон мачты назад Работа с зажимом
Скорости движения мачты и каретки определяются вели-
чиной смещения рычагов. При отпускании рычаги возвра- – Сместите рычаг управления (4) вперед для открытия
– Сместите рычаг управления (2) назад.
щаются в нейтральные положения автоматически. зажима.
Работа с навесными приспособлениями – Сместите рычаг управления (4) назад для закрытия
ЗАМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на наклейки в кабине со схемами зажима.
На погрузчик могут быть установлены дополнительные
управления подъемником. приспособления (сдвигатели вил, зажимы и т.п.). Проверьте ВНИМАНИЕ!
их рабочее давление и ознакомьтесь с инструкциями по Приспособления, приобретенные отдельно
Подъем каретки применению. Для работы с приспособлениями погрузчик от погрузчика, можно использовать лишь
оснащается 1-2 дополнительными рычагами управления. при получении заключения уполномоченного
– Сместите рычаг управления (1) назад. дистрибьютера «Линде» о том, что их применение не
350 804 3351.0901

ЗАМЕЧАНИЕ
снижает грузоподъемности и устойчивости погрузчика.
Опускание каретки Для каждого приспособления наклейте его диаграмму
нагрузок на крышку батарейного отсека, и схему
– Сместите рычаг управления (1) вперед. управления им – рядом с рычагом управления.

1 2 3 4

d351-02/39

35
Стеклоочистители*, освещение*, рабочее освещение*, указатели поворота* Эксплуатация
ЗАМЕЧАНИЕ
Переключатели на панели могут располагаться в
Включение аварийной сигнализации Включение указателей поворота
различном порядке на разных моделях погрузчиков. – Нажмите выключатель аварийной сигнализации (4). Все – Передвиньте рычаг включения указателей поворота (9)
фонари указателей поворота начнут мигать. на рулевой колонке вперед или назад. Включатся
Передние рабочие фары (7) указатели поворота слева или справа.
Передние рабочие фары включаются и выключаются Включение очистителя переднего стекла
выключателем (1) на панели управления.
– Для включения очистителя переднего стекла в преры-
Задние рабочие фары (8) вистом режиме работы установите переключатель (5)
в среднее положение.
Задние рабочие фары включаются и выключаются выклю-
чателем (2) на панели управления. – Для включения очистителя переднего стекла в непре-
рывном режиме работы нажмите переключатель (5) до
Включение освещения конца.

– Переключите выключатель света (3) в среднее поло- Включение очистителя заднего стекла
жение для включения габаритных огней и подсветки
номерного знака. – Для включения очистителя заднего стекла в прерывис-
том режиме работы установите переключатель (6) в
– Переключите выключатель в крайнее положение для среднее положение.

350 804 3351.0901


включения фар дальнего света.
– Для включения очистителя заднего стекла в непрерыв-
ном режиме нажмите переключатель (6) до конца.
* Дополнительное оборудование

1 2 3 4 5 6 7 8 9

d350-03/38 d350/32 d350-03/43

36
Отопитель кабины*, звуковой сигнал Эксплуатация
Органы управления отопителем Включение звукового сигнала
Расход потока воздуха, подаваемого отопителем, можно ЗАМЕЧАНИЕ При работе в местах с ограниченной видимостью и на
регулировать трехступенчатым переключателем (1) венти- Когда рычаг (3) находится в верхнем положении, а перекрестках звуковой сигнал используется в качестве
лятора отопителя. рычаг (4) – в нижнем положении, через дефлекторы и предупредительного.
распределитель подается свежий забортный воздух.
Температура подаваемого воздуха регулируется рычагом Чтобы предотвратить попадание загрязненного заборт- – Чтобы включить звуковой сигнал, нажмите кнопку
(3) контроля температуры, который может занимать любое ного воздуха в кабину, следует установить рычаг (4) в звукового сигнала на руле.
положение между двумя крайними: верхнее положение.
– Верхнее положение рычага: меньший нагрев. Все рычаги управления отопителем могут устанавли-
ваться в любое промежуточное положение.
– Нижнее положение рычага: больший нагрев.

Подача воздуха в кабину регулируется рычагом (4) конт- Предохранитель вентилятора


роля рециркуляции, который может занимать любое поло-
жение между двумя крайними: – Для проверки/замены предохранителя (8) двигателя
вентилятора (номиналом 8 А) его держатель (9) надо
– Верхнее положение: Забор воздуха изнутри кабины вывернуть из корпуса и извлечь вместе с предохрани-
(через отверстие (10). телем (8).
– Нижнее положение: Забор воздуха снаружи кабины. При необходимости проверьте также предохранитель
350 804 3351.0901

9F14 в коробке предохранителей III.


Поворотные дефлекторы (5, 6 и 7) и распределитель (2)
регулируются независимо. В зависимости от положения
рычага (3) из них выходит подогретый или нет воздух.
* Дополнительное оборудование

1 2

7
5
4 3
6

8 9

10 d350-03/44 d351-02/46

37
Предохранители Эксплуатация
Проверка и замена предохранителей
ЗАМЕЧАНИЕ Предохранители защищают следующие цепи (номера Коробка предохранителей III:
Для защиты электрооборудрвания в панели управле- коробок и предохранителей в них даются слева направо):
1 Отопитель (9F14) .................................................. 10 A
ния погрузчика может быть установлено до 3 коробок
Коробка предохранителей I: 2 Рабочие прожектора (9F13) ................................. 15 A
предохранителей в зависимости от модели. Для
3 Рабочие прожектора (9F12) ................................. 15 A
доступа к предохранителям удалите четыре винта и 1 Реле стартера (F2) .................................................. 5 A 4 Рабочие прожектора (9F11) ................................. 15 A
опустите вниз нижнюю часть крышки панели. 2 Комбинация приборов (F3) .................................... 5 A 5 Задний стеклоочиститель (9F5) ........................... 10 А
3 Электронная система зажигания (F4) ................. 15 A 6 Передний стеклоочиститель (9F4) ....................... 10 А
– Снимите крышку с соответствующей коробки предох- 4 Звуковой сигнал и вывод 15 вспом.реле (F5) .... 10 A
ранителей. 5 Система управления движением LHC (1F17) ....... 1 A Еще два MTA-предохранителя в моторном отсеке
6 Система управления движением LHC (1F18) ..... 15 А защищают следующие цепи:

Коробка предохранителей II: – Открыв капот двигателя, снимите крышки (7) (2 шт.).
1 Передняя фара, ближний свет, левая (5F5) ....... 10 A 8 Главный предохранитель электросистемы в целом
2 Передняя фара, ближний свет, правая (5А6) ..... 10 А кроме вентилятора (F1) ........................................ 50 А
3 Габаритные огни, левые (5F7) ................................ 5 A 9 Предохранитель вентилятора (9F16) ................... 30 А
4 Габаритные огни, правые (5F8) .............................. 5 A
5 Главный предохранитель освещения, ВНИМАНИЕ!

350 804 3351.0901


вывод 15 (5F9) ....................................................... 15A Используйте на погрузчике только ориги-
6 Главный предохранитель освещения, нальные предохранители «Линде».
вывод 30 (5F10) .................................................... 15A
* Дополнительное оборудование

1 2 3 4 5 6
7
II III
I 8
9
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6

t350-02/31 t350-02/49

38
Перед подъемом груза Эксплуатация
Перед подъемом груза сверьтесь с диаграммой допустимых Пример работы с диаграммой:
нагрузок (1) погрузчика, наклеенной на капоте.
Расстояние центра тяжести от каретки ................. 600 мм 1 Максимальный вес груза в кг
ОПАСНОСТЬ!
При применении приспособлений проверьте Высота подъема груза ........................................... 5500 мм 2 Высота подъема груза в мм
допустимость груза и по их диаграммам
нагрузок (2). Значения в диаграммах даны – Найдите пересечение вертикальной линии для расстоя- 3 Серия (модель) погрузчика и его максимальная
для компактного однородного груза и не должны пре- ния центра тяжести в 600 мм с линией диаграммы для грузоподъемность
вышаться из-за угрозы нарушения устойчивости высоты подъема в 5500 мм.
4 Смещение центра тяжести груза от спинки каретки
погрузчика, деформации вил и мачты. – Возьмите на оси слева от точки пересечения значение
Допустимый вес груза определяется высотой подъема и предельного веса груза.
расстоянием от каретки до центра тяжести груза.
– В данном случае максимальный вес груза ....... 900 кг
ЗАМЕЧАНИЕ
Проверьте пределы грузоподъемности и свяжитесь со Аналогично действуйте при других значениях расстояния
своим уполномоченным дистрибьютером «Линде»: и высоты подъема. Полученные значения относятся к грузу,
равномерно размещенному по вилам.
– перед перевозкой грузов неустойчивой формы или
перекатывающихся грузов,
– перевозкой грузов с наклоном мачты вперед или с
кареткой не в нижнем положении,
350 804 3351.0901

– перевозкой грузов со смещенным центром тяжести,


– работой с приспособлениями,
– работой при ветре силой 6 баллов и более.

1 2

4
3
1
t350-03/23
2
d351-02/49

39
Взятие груза Эксплуатация
Регулировка расстояния между вилами Взятие груза
– Приподнимите стопорные рычаги (1) вил в направлении, ЗАМЕЧАНИЕ ОСТОРОЖНО!
указанном стрелкой. Грузы следует брать так, чтобы их центр тяжести не Не стойте под поднятым грузом.
выходил за пределы рабочей зоны погрузчика, чтобы При перевозке груз следует опустить как
– Переместите держатели вил, установив расстояние груз не упал с вил и не перевернулся. можно ниже и наклонить мачту назад.
между ними в соответствии с размерами поднимаемого
груза. Обратите внимание, что вилы должны находиться – Подведите погрузчик к нужному грузу со всей возможной
на равном расстоянии от оси погрузчика. осторожностью и аккуратностью.
– Опустите стопорные рычаги на место, чтобы они встали – Приведите мачту в вертикальное положение.
в гнезда на каретке.
– Поднимите или опустите каретку на нужную высоту.
ЗАМЕЧАНИЕ
Центр тяжести груза должен находиться посередине – Осторожно продвиньте погрузчик вперед под центром
между вилами. груза пока спинка каретки не коснется его. Старайтесь
не задевать вилами соседние грузы.

– Приподнимите каретку, чтобы груз лег на вилы.

– Сдайте погрузчик назад, чтобы полностью выдвинуть

350 804 3351.0901


груз из ряда или стеллажа.

– Наклоните мачту назад.

d351-02/52 e336-02/81

40
Перевозка груза, постановка груза Эксплуатация
Перевозка груза Постановка груза Парковка погрузчика
– Не перевозите груз смещенным относительно оси – Осторожно подведите погрузчик к стеллажу, куда его – Поставьте груз и опустите каретку.
погрузчика (например, сдвигателем вил). следует поставить.
– Наклоните мачту слегка вперед, чтобы вилы легли на
– Перевозите груз, опустив его пониже. – Поднимите каретку на нужную высоту. грунт.

– Всегда двигайтесь с грузом в гору (вперед) и под гору – Приведите мачту в вертикальное положение. – Поверните рычаг стояночного тормоза (1) в вертикаль-
(задним ходом) вдоль линии ската, не ездите вниз по ное положение.
склону и поперек его. – Осторожно продвигая погрузчик вперед, вдвиньте груз
на место. – Нажмите педаль тормоза (3) так, чтобы она зафикси-
– В условиях ограниченной видимости работайте с ровалась в запертом положении.
проводником. – Медленно опускайте каретку, пока груз не освободит
вилы. – Остановите двигатель.
– Двигайтесь только задним ходом, если груз так высок,
что ограничивает обзор в переднем направлении. – Сдайте погрузчик назад. – Выньте ключ (2) из замка зажигания.

ОСТОРОЖНО! – Перекройте отсекающий клапан газового баллона или


Не ставьте на стоянку и не оставляйте резервуара.
погрузчик с поднятым грузом.
350 804 3351.0901

1 2

d350-03/11 t350-02/58 3 d351-02/24

41
Строповка погрузчика, каталитический преобразователь Эксплуатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Каталитический преобразователь
Перед подъемом погрузчика – Накиньте подъемный строп (2) (грузоподъемностью не ЗАМЕЧАНИЕ
краном проверьте, что в рабочей менее 2000 кг) на палец сцепного устройства. Установленный на погрузчике каталитический
зоне крана нет людей! преобразователь выхлопа не требует выполнения опе-
– Заприте фиксатором палец сцепного устройства.
ратором каких-либо техобслуживания и регулировок.
Не стойте под поднятым грузом! – Закрепите второй строп (3) (грузоподъемностью не Пожалуйста, обращайтесь для этого к своему уполно-
менее 2000 кг) за балку, соединяющую внешние стойки моченному дилеру «Линде».
наружной мачты.
Подъем погрузчика краном Защитите стропы в местах соприкосновения с острыми
ребрами балок мачты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте только подъемные механизмы – Наденьте концы стропов на крюк крана (1).
и стропы с достаточной грузоподъемностью.
Вес погрузчика указан на табличке завод- ВНИМАНИЕ!
ских данных на нем. Надев концы стропов на крюк крана, закройте
замок безопасности крюка (4).
Для подъема краном закрепите стропы в указанных ниже
При подъеме погрузчика стропы не должны
точках погрузчика (они никак не отмечены на машине).
касаться боковых сторон дуг ограждения безопасности
и навесного оборудования погрузчика.

350 804 3351.0901


4 3
1

2
3

t350-02/59

42
Смена колес, сцепное устройство, демонтаж мачты Эксплуатация
Смена колес Демонтаж мачты
ВНИМАНИЕ! – Установив крепеж на место, затяните его рукой. ВНИМАНИЕ!
Используйте только домкраты с достаточ- – Опустите погрузчик на грунт. Для подъема мачты подцепите подъемный
ной грузоподъемностью – не менее 3600 кг. строп к верхней балке (1) наружной мачты.
– Затяните крепления колеса моментом 195 Нм.
– Отпустите крепеж заменяемого колеса. ОСТОРОЖНО!
– Установите под погрузчик домкрат. Сцепное устройство Не стойте под поднятым грузом.
ЗАМЕЧАНИЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Устанавливайте домкрат только под противовес (2) или Сцепное устройство следует использовать только для
буксировки легких прицепов по территории предприятия Мачта может демонтироваться только опытным и специ-
под раму позади арки переднего колеса (1).
(соблюдайте правила безопасности, приведенные в ально подготовленным персоналом Вашего уполномочен-
руководствах и VDI 3973). ного дистрибьютера «Линде».
ОСТОРОЖНО!
Погрузчик можно поднимать домкратом лишь
– Повернув палец сцепного устройства на 90° назад,
в указанных местах с левой и правой сторон.
поднимите его вверх и выньте из отверстия.
– Поднимите погрузчик домкратом так, чтобы его колеса – Вставьте проушину буксира в выемку устройства.
оторвались от грунта.
– Преодолевая сопротивление пружины, опустите палец
– Для обеспечения безопасности работы подставьте под устройства вниз и поверните на 90° так, чтобы он
350 804 3351.0901

раму или противовес деревянные блоки. заперся замком.


– Удалив крепеж, замените колесо.

2
1

t350-02/63 d350/26 t350-02/64

43
Буксировка погрузчика Эксплуатация
Подготовка к буксировке Отпускание тормозов ведущих колес После буксировки
Если, в исключительных случаях, погрузчик необходимо – Снимите передний кожух шасси. – Подложите башмаки под колеса со стороны уклона.
отбуксировать, это можно сделать лишь после: – Отпустите контргайку (6).
– Отверните колпачковую гайку (1) и снимите уплотни-
– открытия перепускных клапанов гидросистемы, тельное кольцо (3), ослабьте контргайку (5). – Завернув установочный винт (7), затяните его момен-
– отпускания многодисковых тормозов ведущих колес на том в 20 +5 Нм. Зафиксируйте винт контргайкой (6),
– Вверните резьбовой штифт (4) до упора и затяните его
устройстве управления движением. затянув ее моментом в 40 Нм.
моментом в 10 нм.
– Зафиксируйте штифт контргайкой (5), затянув ее
ОСТОРОЖНО! Восстановление работы тормозов
моментом в 25 нм.
После этого тормоза погрузчика – Смазочным шприцем вводите масло (примерно 4 дозы) – Отпустите контргайку (5).
не работают. Применяемый тягач в штуцер (2) до освобождения тормозов. – Отверните резьбовой штифт (4) на два оборота.
должен иметь достаточные тормозное и – Затяните контргайку (5) моментом в 25 нм.
тяговое усилия для буксировки погрузчика Открытие перепускных клапанов
– Наденьте уплотнительное кольцо (3).
без тормозов. – Откройте крышку капота двигателя. – Наверните колпачковую гайку (1) и затяните ее момен-
Разрешается использовать только жесткую сцепку. – Ослабьте 19 мм контргайку (6) на насосе переменного том в 30 Нм.
объема. – Установив на место панель пола, закройте капот.
Процедура буксировки – Ключом выверните 8 мм резьбовой штифт (7) на 3 оборота.

350 804 3351.0901


– Зафиксируйте штифт (7), затянув контргайку (6) Завершив работу, обязательно проверьте
– Отпустите груз так, чтобы вилы не касались земли во моментом 40 Нм. работоспособность тормозов.
время буксировки, и снимите его.
– Подцепите тягач с помощью жесткой сцепки к сцепному
устройству погрузчика.
– Подложите тормозные башмаки (клинья) под колеса
погрузчика со стороны уклона.
4 5
3
1
1 2

6
7

d350-03/12 d350-03/19

44
Вывод погрузчика из эксплуатации Техобслуживание
Если погрузчик выводится из эксплуатации на срок более Расконсервация погрузчика
2 месяцев, его следует запарковать в хорошо проветривае-
мом, чистом, сухом, защищенном от мороза помещении, – Тщательно очистите погрузчик.
выполнив приводимые ниже действия.
– Выполните смазку погрузчика.
Консервация погрузчика – Очистите батарею и нанесите на ее клеммы некислую
смазку.
– Тщательно очистите погрузчик.
– Проверьте состояние батареи и уровень электролита в ней,
– Несколько раз поднимите и опустите от упора до упора
при необходимости подзарядите батарею.
каретку вил, наклоните ее вперед и назад и порабо-
тайте приспособлениями, чтобы обеспечить их смазку. – Проверьте наличие водяного конденсата в гидрожид-
– Опустите вилы на подставку так, чтобы снять нагрузку кости и при при необходимости замените ее.
с цепей подъемника. – Выполните комплекс работ по обслуживанию, произ-
– Проверьте уровень гидрожидкости и при необходимости водимых при передаче машины заказчику.
долейте ее. – Установите на место и подключите газовый баллон.
– Плотно закройте клапана газового баллона или газо-
– Введите погрузчик в эксплуатацию.
вого резервуара.
– Запустив двигатель, выработайте остатки газа в маги-
стралях топливной системы погрузчика.
350 804 3351.0901

– Снимите газовый баллон.


– Нанесите тонкий слой масла или смазки на все
неокрашенные детали погрузчика.
– Выполните смазку погрузчика.
– Проверьте состояние батареи и уровень электролита в
ней. Нанесите на клеммы батареи некислую смазку
(следуйте инструкциям изготовителя батареи).
– Нанесите на все открытые контакты электрооборудо-
вания пододящую аэрозольную смазку для контактов.

ВНИМАНИЕ!
Подставьте под шасси погрузчика подставки
так, чтобы его колеса оторвались от земли,
чтобы предотвратить деформацию шин.
ЗАМЕЧАНИЕ
Не используйте для защиты погрузчика от пыли плас-
тиковую пленку, поскольку под ней усиленно конден-
сируется и накапливается влага.

ЗАМЕЧАНИЕ
Если погрузчик выводится из эксплуатации на срок
более 6 месяцев, обратитесь за дополнительными ука-
заниями к своему уполномоченному дилеру «Линде».

45
Общая информация Техобслуживание
Общая информация Работы с мачтой и в передней части
Ваш погрузчик сохранит работоспособность только при ВНИМАНИЕ!
погрузчика
регулярном проведении проверок и техобслуживания в Перед выполнением сварочных работ на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
соответствии с рекомендациями данного Руководства. погрузчике полностью отключите батарею, Перед началом работ по обслуживанию и
Обслуживание должно выполняться только специально отсоедините кабеля и разъемы во избежание регулировке при поднятых мачте и каретке
обученным авторизованным персоналом. Эту работу может повреждения электронного оборудования. и в передней части погрузчика выполните
выполнить Ваш уполномоченный дилер «Линде» по приводимые ниже меры безопасности!
контракту на обслуживание. Никакие модификации погрузчика, включая навешивание
дополнительных приспособлений, недопустимы без пред- Эти меры безопасности касаются только общих работ
Если Вы предпочитаете обслуживать погрузчик сами, варительного разрешения изгготовителя. по техническому обслуживанию (проверки и смазка).
рекомендуем первых три проверки провести силами При ремонте (например, замене цепей) необходимо
механика Вашего дилера в присутствии ответственного ВНИМАНИЕ! принятие дополнительных мер предосторожности.
механика Вашего предприятия, чтобы он получил соответ- Отсутствующие или поврежденные таблички Свяжитесь по этому поводу со своим уполномоченным
ствующие инструкции. и наклейки на погрузчике надо заменять. дилером «Линде».
Соответствующие номера длязаказа можно
ВНИМАНИЕ! найти в Каталоге запчастей. Предосторожности против
Проверки и техобслуживание газовой сис-
темы требуют специального оборудования После каждого обслуживания или ремонта проверьте и заваливания мачты назад
и инструмента и могут выполняться только обкатайте погрузчик.
Для предотвращения случайного заваливания мачты

350 804 3351.0901


квалифицированным персоналом, знающим необхо- назад вставьте между нею и шасси брус из твердого дерева
ЗАМЕЧАНИЕ
димые спецификации и регулировки. Свяжитесь, пожа- размерами 120 х 120 х 800 мм (1).
При применении погрузчика в экстремальных условиях
луйста, со своим уполномоченным дилером «Линде».
(при очень высоких или низких температурах, сильной
запыленности и т.п.) следует соответственно сократить
ВНИМАНИЕ!
интервалы обслуживания.
Проверки, осмотры и техобслуживание
газовой системы должны регистрироваться ВНИМАНИЕ!
в отчетах (например, по форме ZH 1/57). Следуйте правилам обращения с горюче-
Для обеспечения безопасности используйте при смазочными материалами.
ремонте только оригинальные запасные части «Линде».

При проведении всех работ по обслуживанию погрузчик


должен быть размещен на ровной площадке и заблокиро-
ван от скатывания.

Остановите двигатель и выньте ключ из замка зажигания. 1


Работая при поднятых мачте и каретке, закрепите их во
избежание случайного опускания.

При работах в передней части погрузчика закрепите мачту


от заваливания назад.

t350-02/60

46
Варианты мачты Техобслуживание
Стандартная мачта Дуплексная мачта Закрепление поднятой дуплексной мачты
ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ ЗАМЕЧАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При подъеме внутренней мачты цепные ролики двигаются Преимущество этой мачты — применимость в помеще- Используйте цепь, подходящую для конк-
вверх, вытягивая цепи, в результате чего каретка подни- ниях с низкими потолками (подвалах, вагонах, трюмах) ретной мачты. Не превышайте допустимой
мается вверх в 2 раза быстрее мачты. благодаря возможности подъема груза на свободную высоты подъема.
высоту без раздвигания мачты.
Закрепление поднятой стандартной – Поднимите мачту.
мачты ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ – Оберните цепь вокруг соединительной балки наружных
На высоту свободного подъема каретка вил поднимается стоек мачты (1) и соединительной балки внутренней
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! центральным цилиндром, перемещающим ролики цепей. мачты (2) и скрепите ее концы.
Используйте цепь, подходящую для конк- При этом каретка движется вдвое быстрее, чем раздвига-
ретной мачты. Не превышайте допустимую ется этот цилиндр. – Опустите внутреннюю мачту так, чтобы она поддержи-
высоту подъема мачты. валась цепью.
Затем внутренняя мачта выдвигается вверх внешними
– Поднимите мачту. цилиндрами вместе с кареткой. – Полностью опустите каретку.
– Оберните цепь вокруг соединительной балки наружных Центральный подъемный цилиндр закреплен на выдвигае-
стоек мачты (1) и соединительной балки внутренних мой внутренней мачте.
стоек (2) и скрепите ее концы.
350 804 3351.0901

– Опустите внутреннюю мачту так, чтобы она поддержи-


валась цепью.

1 1

2 t350-02/61 2 t350-02/65

47
Техобслуживание

350 804 3351.0901


48
Варианты мачты Техобслуживание
Триплексная мачта Закрепление поднятой триплексной мачты Проверки и обслуживание
ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
после первых 50 часов работы
На высоту внутренней мачты каретка поднимается цент- Используйте цепь, подходящую для конк- ЗАМЕЧАНИЕ
ральным цилиндром, перемещающим ролики цепей. Выше ретной мачты. Не превышайте допустимой Описания проверок и работ по обслуживанию можно
она выдвигается внешними цилиндрами уже вместе с внут- высоты подъема. найти по алфавитному указателю.
ренней мачтой (и закрепленным на ней центральным
цилиндром). При раздвижке внешней мачты внутренняя – Поднимите мачту. – Замена масла в системе смазки двигателя
движется с удвоенной скоростью. – Обернув цепь вокруг соединительной балки наружных – Замена масляного фильтра двигателя
стоек наружной мачты (1) и соединительной балки – Проверка состояния и натяжения ремня привода
промежуточной мачты (2), скрепите ее концы. генератора и насоса системы охлаждения
– Проверка герметичности труб подачи воздуха и отвода
– Опустите внутреннюю мачту так, чтобы она поддержи- выхлопных газов двигателя
валась цепью.
– Проверка герметичности и отсутствия повреждений
– Полностью опустите каретку. газовой системы (с помощью аэрозольного состава)
– Проверка стояночного тормоза
– Подтягивание креплений колес
– Проверка давления в шинах
– Проверка отсутствия повреждений и посторонних пред-
350 804 3351.0901

метов в шинах
– Проверка подтекания ведущего моста, гидронасосов,
клапанов и магистралей гидросистемы
– Замена напорного, впускного и вентиляционного
фильтров гидросистемы
1 – Проверка состояния батареи, уровня и плотности
электролита
– Проверка состояния и плотности затяжки креплений и
опор двигателя
– Проверка крепления противовеса, дуг безопасности,
рулевого и ведущего мостов
– Проверка состояния, крепления и работы мачты, цепей
мачты и концевых упоров
– Очистка, регулировка длины и аэрозольная смазка
цепей мачты
– Очистка и смазка рулевого моста
– Смазка подшипников мачты и наклоняющих цилиндров
– Проверка состояния и плотности соединения проводки
и разъемов
– Проверка растяжения двойных шлангов при подклю-
ченных дополнительных приспособлениях
– Проверка регулировки каталитического преобразова-
теля
– Проверка регулировки смесителя газовой системы
2 t350-02/66

49
График проверок и обслуживания Техобслуживание
Работа Перед началом После первых Ежедневно По
(описание работы можно найти по алфавитному указателю) эксплуатации 50 часов работы необходимости

См. список работ на стр. 18 ........................................................................................................................................ ●

См. список работ на стр. 49 ......................................................................................................................................................................... ●

Проверка уровня масла в системе смазки двигателя ................................................................................................................................................................. ●


Проверка давления в шинах .......................................................................................................................................................................................................... ●
Проверка уровня жидкости в системе охлаждения двигателя .................................................................................................................................................... ●

Проверка внешнего вида и запаха газовой системы ................................................................................................................................................................... ●

350 804 3351.0901


Очистка погрузчика ......................................................................................................................................................................................................................................................... ●
Очистка и аэрозольная смазка цепей мачты ................................................................................................................................................................................................................ ●

Очистка воздушного фильтра ........................................................................................................................................................................................................................................ ●


Очистка клапана пылесборника ..................................................................................................................................................................................................................................... ●

Проверка крепления бака гидрожидкости ..................................................................................................................................................................................................................... ●

Очистка префильтра ....................................................................................................................................................................................................................................................... ●


Подтягивание креплений колес (не реже раза за 100 ч) .............................................................................................................................................................................................. ●

Проверка отсутствия повреждений и посторонних предметов в шинах ...................................................................................................................................................................... ●


Очистка и проверка подтекания радиатора системы охлаждения и охладителя гидрожидкости ............................................................................................................................. ●

Смазка рулевого моста, подшипников мачты и наклоняющих цилиндров ................................................................................................................................................................. ●


Проверка и регулировка момента зажигания ............................................................................................................................................................................................................... ●

Проверка состояния и работы ремня безопасности ..................................................................................................................................................................................................... ●

50
График проверок и обслуживания Техобслуживание
Работа Каждые 500 Каждую 1000 Каждые 2000 Каждые 3000
(описание работы можно найти по алфавитному указателю) часов работы часов работы часов работы часов работы

Смазка подшипников мачты и наклоняющих цилиндров ............................................................................................ ●


Очистка и смазка рулевого моста .............................................................................................................................. ●
Очистка, смазка и проверка крепления сдвигателя вил .......................................................................................... ●
Проверка уровня жидкости в гидросистеме .............................................................................................................. ●
Проверка состояния и плотности соединений проводки и разъемов ...................................................................... ●
Проверка состояния батареи, уровня и плотности электролита .............................................................................. ●
Проверка герметичности и отсутствия повреждений газовой системы ................................................................... ●
Замена фильтра газовой системы ............................................................................................................................. ●
Замена масла и фильтра в системе смазки двигателя (не реже раза в год) ........................................................ ●
Проверка и смазка прочих шарниров и соединений ................................................................................................ ●
Проверка концентрации антифриза в охлаждающей жидкости .............................................................................. ●
Проверка и смазка педалей и тяг управления движением и двигателем ............................................................... ●
Проверка состояния и натяжения, подтягивание ремня привода генератора
и насоса системы охлаждения ................................................................................................................................. ●
Замена свечей зажигания ........................................................................................................................................... ●
350 804 3351.0901

Проверка состояния и натяжения, при необходимости – замена, зубчатого ремня .............................................. ●


Проверка крепления противовеса, дуг безопасности, рулевого и ведущего мостов ............................................. ●
Подтягивание болтов крепления мачты ..................................................................................................................... ●
Трехходовой каталитический преобразователь, проверка базовых регулировок газовой системы .................... ●
Проверка состояния, крепления и работы мачты, цепей мачты и концевых упоров .............................................. ●
Регулировка длины и аэрозольная смазка цепей мачты ......................................................................................... ●
Очистка радиатора системы охлаждения и охладителя гидрожидкости ................................................................. ●
Проверка вил и замков вил ........................................................................................................................................ ●
Проверка растяжения двойных шлангов при подключенных дополнительных приспособлениях ......................... ●

Замена элемента воздушного фильтра, проверка вакуумного датчика (не реже раза в год) ............................................................... ●
Проверка состояния и плотности затяжки креплений и опор двигателя .................................................................................................. ●
Проверка подтекания ведущего моста, насосов, клапанов и магистралей гидросистемы .................................................................... ●
Проверка герметичности труб подачи воздуха и отвода выхлопных газов .............................................................................................. ●
Замена напорного, впускного и вентиляционного фильтров гидросистемы ........................................................................................... ●
Проверка стояночного тормоза ................................................................................................................................................................... ●
Очистка испарителя / регулятора давления газовой системы (не реже раза в год) ................................................................................ ●
Проверка регулировки смесителя газовой системы .................................................................................................................................. ●

Проверка распределителя и кабелей системы зажигания .......................................................................................................................................................... ●

Замена жидкости в системе охлаждения (не реже раза в 2 года) ............................................................................................................................................................................... ●


Замена ремня привода генератора и насоса системы охлаждения ............................................................................................................................................................................ ●
Замена зубчатого ремня ................................................................................................................................................................................................................................................. ●
Замена гидрожидкости в гидросистеме ........................................................................................................................................................................................................................ ●
Замена шлангов высокого давления (не реже раза в 2 года) ...................................................................................................................................................................................... ●

51
Техобслуживание

350 804 3351.0901


52
Проверки и обслуживание по необходимости Техобслуживание
Очистка сжатым воздухом Проверка клапана пылесборника
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ЗАМЕЧАНИЕ
Не продувайте сжатым воздухом корпус Не допускается очистка элемента влажным Клапан пылесборника (5) практически не нуждается в
фильтра—протрите его чистой ветошью. паром, светлыми нефтепродуктами, кероси- обслуживании.
ном и аналогичными растворителями.
– Для очистки фильтрующего элемента (3) продувайте его – При необходимости сожмите клапан и удалите остав-
сухим сжатым воздухом, подаваемым внутрь фильтра – Перед установкой фильтрующего элемента на место шуюся пыль. Поврежденный клапан замените.
под давлением не более 5 бар, до прекращения выхода проверьте отсутствие в нем повреждений с помощью
загрязнений. контрольной лампы, помещаемой внутрь элемента.
– Проверьте уплотнитель фильтра на предмет трещин и
Влажная очистка повреждений.

ЗАМЕЧАНИЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Перед влажной очисткой рекомендуется сначала Поставьте отметку об обслуживании на фильтрующем
очистить фильтрующий элемент сжатым воздухом. элементе. После пяти чисток, при повреждениях, после
1000 часов работы или через 12 месяцев необходимо
– Промойте фильтрующий элемент, перемещая его взад- заменить фильтрующий элемент.
вперед в теплой воде с обычным легким моющим
средством. – Вставьте фильтрующий элемент в корпус фильтра.
350 804 3351.0901

Убедитесь, что элемент не поврежден, а уплотнитель


– Хорошенько прополоскайте элемент в чистой воде, надлежащим образом уплотняет корпус.
вытряхните из него воду и просушите насухо. – Обратите внимание на стрелку на пылесборнике,
указывающую верх фильтра.

3
4 5

t350-02/36 t350-02/38

53
Проверки и обслуживание по необходимости Техобслуживание
Проверка крепления бака гидрожидкости Очистка префильтра*
– Снимите панель пола. ЗАМЕЧАНИЕ
Чашка пылесборника (3) не должна наполняться пылью
– Проверьте ремень крепления (1) бака гидрожидкости более чем наполовину. При работе в условиях сильной
и при необходимости подтяните его с помощью запыленности ее необходимо опорожнять ежедневно.
трещотки (2) на ремне.
– Ослабьте зажимы (1) и снимите чашку пылесборника
– Установите на место панель пола (3). Очистите чашку от скопившейся пыли.

– Установите чашку на место и закрепите зажимами.

350 804 3351.0901


* Дополнительное оборудование

1
2
1
2

3 t350-02/45 d350/35

54
Проверки и обслуживание по необходимости Техобслуживание
Подтяжка креплений колес Проверка отсутствия повреждений
ВНИМАНИЕ!
и посторонних предметов в шинах
Не реже раза за 100 часов работы. – Заблокируйте погрузчик от скатывания (включите
стояночный тормоз).

– Равномерно затяните пары противолежащих болтов – Заблокируйте колеса, которые не будут подниматься.
крепления колес моментом в 195 нм (19.5 кГм).
– Приподнимите погрузчик домкратом так, чтобы колеса
оторвались от грунта.

– Подставьте под раму деревянные блоки.

– Проверьте легкость вращения колес и удалите все


посторонние предметы, затрудняющие вращение.

– Изношенные и поврежденные шины замените.


350 804 3351.0901

d350-03/40 d350/14

55
Проверки и обслуживание по необходимости Техобслуживание
Очистка и проверка подтекания Смазка рулевого моста, подшипников
радиатора системы охлаждения Очистка холодным очистителем:
мачты и наклоняющих цилиндров
и охладителя гидрожидкости При применении погрузчика в чистых и сухих помещениях
– Нанесите обычный аэрозольный холодный очиститель
ЗАМЕЧАНИЕ на поверхность радиатора и дайте ему поработать обычно достаточно выполнять смазку через каждые 500
Выполняйте очистку радиатора системы охлаждения около 10 минут. часов работы. При использовании машины как внутри, так
двигателя и охладителя гидрожидкости только на и вне помещений рекомендуется удвоить частоту смазки.
– Хорошо смойте очиститель сильной струей воды,
выключенном и остывшем двигателе. При эксплуатации погрузчика в условиях сильной запы-
направляя ее со стороны двигателя.
ленности, загрязнения, влажности, работе с солью и
– Откройте крышку капота. ВНИМАНИЕ! химикатами еженедельная смазка существенно продлит
Защитите систему зажигания и генератор от срок службы подшипников.
Очистка сжатым воздухом: прямого попадания струй воды.
ЗАМЕЧАНИЕ
– Очистите оребрение радиатора (1) и охладителя
– Для предотвращения коррозии запустите двигатель, Предпочтительнее часто вносить небольшие порции
гидрожидкости (2) сжатым воздухом.
чтобы высушить остатки воды. смазки, чем смазывать машину обильно, но редко.
– Смойте осыпавшуюся грязь струей воды.
– Проверьте отсутствие подтекания во всех фиттингах,
шлангах и патрубках радиатора и охладителя гидро-
жидкости.

350 804 3351.0901


– Замените поврежденные шланги, подтяните хомуты.

2 t350-02/47

56
Проверки и обслуживание по необходимости Техобслуживание
Проверка момента зажигания Регулировка момента зажигания
ЗАМЕЧАНИЕ ОСТОРОЖНО! ЗАМЕЧАНИЕ
Проверка и регулировка момента зажигания должны При работе с транзисторной системой зажи- Условия выполнения регулировки совпадают с услови-
выполняться подготовленным персоналом. Обратитесь гания соблюдайте соответствующие меры ями проверки момента зажигания.
к своему уполномоченному дилеру «Линде». предосторожности.
Аккуратное выполнение проверки и регулировки мо- – Отпустите зажимные винты (2) на распределителе
мента зажигания транзисторной системы зажигания – Приподнимите погрузчик домкратом так, чтобы его зажигания, чтобы его можно было повернуть рукой.
возможно только при использовании стробоскопичес- ведущие колеса могли свободно вращаться.
– Направьте свет стробоскопической лампы на метку (5)
кого источника света. – Прогрейте двигатель, чтобы температура масла в его на маховике.
системе смазки была не ниже 60 °С.
– Поверните распределитель так, чтобы метка (5) оказа-
– Остановите двигатель и выключите зажигание. лась напротив выступа (4) на корпусе двигателя. Поворот
по часовой стрелке увеличивает опережение, против
– Подсоедините стробоскопическую лампу в соответ-
часовой стрелки – уменьшает его.
ствии с инструкцией ее изготовителя.
– Затяните зажимные винты распределителя и еще раз
– Запустите двигатель на оборотах 950 +50 об/мин.
проверьте момент зажигания.
– Направьте свет лампы вертикально вниз, осветив метку
– Остановите двигатель.
момента зажигания (5), соответствующую 18° BTDC
(опережению в 18°), на маховике. – Отключите стробоскопическую лампу и подключите на
350 804 3351.0901

место вакуумный шланг.


Момент зажигания отрегулирован правильно, если при
стробоскопической подсветке метка на маховике (5) – Закройте крышку капота.
оказывается напротив выступа (4) на корпусе двигателя.

– 1

2 3
5

t350-02/11 t350-02/50

57
Проверки и обслуживание по необходимости Техобслуживание
Проверка состояния и работы ремня
безопасности ЗАМЕЧАНИЕ ОСТОРОЖНО!
ЗАМЕЧАНИЕ При откидывании крышки капота следите за тем, чтобы Для предотвращения травм спины упругость
По соображениям безопасности следует регулярно не повредить заднее стекло* (если оно есть). сиденья надо устанавливать точно по весу
(ежемесячно) проверять состояние и работу втяжного оператора.
маханизма ремня. В экстремальных условиях эксплуа- – Откройте крышку капота (4) примерно на 30°. Во избежание травм не размещайте ничего в зоне
тации машины эту проверку следует выполнять каждый Вытягивание ремня должно блокироваться автома- откидывания сиденья. Чтобы предотвратить аварии,
день перед началом рабочей смены. тическим замком втяжного устройства (2). перед началом работы проверьте правильность всех
регулировок сиденья. Не выполняйте регулировку
– Полностью вытянув ремень (1), осмотрите его на ОСТОРОЖНО! сиденья во время работы на погрузчике.
предмет износа. Не работайте на погрузчике с неисправным Застегивайте ремень безопасности до начала работы.
ремнем безопасности. Обратитесь к своему После любой аварии ремень безопасности должен
– Проверьте правильность работы замка (3) и возврат
уполномоченному дилеру «Линде» для быть заменен на новый, а сиденье и его крепления –
ремня втяжным устройством.
немедленной замены ремня. проверены квалифицированным специалистом.
– Проверьте отсутствие повреждений крышек. Следует регулярно проверять затяжку гаек и болтов
– Проверьте автоматическую блокировку ремня: крепления сиденья. Качание сиденья может указывать
на потерю болтов и иные неисправности. При обнару-
– Запаркуйте машину на ровной площадке.
жении неисправностей сиденья (например, нерегули-
– Попробуйте рывком вытянуть ремень.

350 804 3351.0901


руемости упругости) обратитесь к своему уполномо-
Его вытягивание должно блокироваться автомати- ченному дилеру «Линде» для его немедленного
ческим замком втяжного устройства (2). ремонта. В противном случае Ваши жизнь и здоровье
– Сдвиньте сиденье до упора вперед. * Дополнительное оборудование при авариях будут подвергаться неоправданному риску.

4
1

o
30

2 t352-03/03 t352-03/04

58
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Смазка подшипников мачты и наклоня- Очистка и смазка рулевого моста
ющих цилиндров – Внесите смазку в смазочные штуцера подшипников – Тщательно промойте рулевой мост водой или холодным
ЗАМЕЧАНИЕ наклоняющих цилиндров через отверстия по левой и очистителем.
Используйте консистентную смазку. правой сторонам шасси погрузчика.
ЗАМЕЧАНИЕ
– Внесите смазку в смазочные штуцера (1) подшипников – Вносите смазку смазочным шприцем, пока свежая Используйте консистентную смазку.
наклоняющих цилиндров с внутренней стороны мачты. смазка не выступит из подшипников.
– Внесите смазку в смазочные штуцера рулевых тяг и
– Внесите смазку в смазочные штуцера (2) подшипников поворотных кулаков (расположение штуцеров показано
мачты на раме погрузчика. стрелками).
– Вносите смазку смазочным шприцем, пока свежая – Вносите смазку смазочным шприцем, пока новая
смазка не выступит из подшипников. смазка не выступит из подшипников.
– Откройте крышку капота.
350 804 3351.0901

2 d350-03/37 t350-02/71 d351-02/84

59
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Очистка, смазка и проверка крепления Проверка уровня жидкости
сдвигателя вил* в гидросистеме – Уровень гидрожидкости должен находиться между
– Очиститке сдвигатель струей пара. ВНИМАНИЕ! отметками на указателе (2).
Следуйте правилам обращения со смазками – При необходимости долейте в бак гидрожидкость
– Проверьте износ гидромагистралей и шлангов, при и эксплуатационными жидкостями.
необходимости замените их. рекомендованой марки, доведя ее уровень до верхней
отметки на указателе.
– Проверьте износ и плотность затяжки фитингов и креп- ЗАМЕЧАНИЕ!
лений гидравлики, при необходимости замените изно- При проверке уровня гидрожидкости каретка вил Для увеличения уровня от мин. до макс. отметки
шенные детали. должна быть полностью опущена. требуется долить .............. около 2.5 л гидрожидкости.

– Раздвиньте вилы так, чтобы получить доступ ко всем – Выверните из горловины бака гидрожидкости вентиля-
четырем смазочным штуцерам (1). ционный фильтр (1) с указателем уровня.

– Вносите смазку в штуцера роликов (1) на каретке вил, ЗАМЕЧАНИЕ


пока новая смазка не выступит сбоку. Будьте осторожны – бак гидрожидкости находится под
небольшим давлением.
ЗАМЕЧАНИЕ
Сдвигатель следует смазывать после каждой чистки – Вытрите указатель уровня (2) чистой ветошью.
погрузчика.

350 804 3351.0901


– Вверните фильтр с указателем (1) на место до упора, а
затем выверните снова.

* Дополнительное оборудование

1 d350-03/46 t350-02/34
t350-02/72

60
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка состояния и плотности Проверка состояния батареи, уровня
соединений проводки и разъемов и плотности электролита
– Проверьте плотность соединений кабелей и отсутствие ВНИМАНИЕ! – Для доливки батареи при недостатке электролита
в них коррозии. Электролит батареи представляет собой используйте только дистиллированную воду.
очень агрессивный раствор серной кислоты.
– Проверьте контакт в соединениях провода массы. – Очистите полюсные наконечники батареи от коррозии
Поэтому контакта с ним следует избегать.
и покройте не содержащей кислот смазкой.
– Проверьте надежность соединений электропроводки и При попадании электролита на одежду, кожу
или в глаза их надо немедленно промыть – Плотно затяните наконечники проводов на полюсных
отсутствие на ней трещин и потертостей.
водой. При попадании электролита в глаза следует клеммах батареи.
ЗАМЕЧАНИЕ немедленно обратиться к врачу! Пролитый электролит – Проверьте плотность электролита ареометром. Она
Коррозия в соединениях и трещины в изоляции прово- нужно сразу же нейтрализовать. должна быть в пределах от 1.24 до 1.28 кг/л.
дов ведут к падению напряжения в цепях и трудностям – Проверьте батарею на предмет трещин на корпусе, – Закройте крышку капота.
запуска двигателя. коробления пластин и подтекания электролита.
– Очистите соединения от коррозии и замените провода – Вывернув пробки, проверьте уровень электролита.
с трещинами в изоляции. В батареях с контрольными пробками электролит
должен быть залит до уровня низа пробок. В батареях
без контрольных пробок уровень электролита должен
350 804 3351.0901

быть на 10–15 мм выше верха пластин.

t350-02/39

61
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка герметичности и отсутствия Замена фильтра газовой системы
повреждений газовой системы с ЗАМЕЧАНИЕ – Закройте отсекающий клапан (1) газового баллона или
помощью состава для контроля утечек Образование на газовой аппаратуре льда и желтоватых резервуара*.
пенистых отложений указывает на утечку газа.
ЗАМЕЧАНИЕ – Дайте двигателою поработать до полной выработки газа
Не реже раза в год газовая система погрузчика должна Если погрузчик оснащен газовым резервуаром*: в топливной системе.
проверяться квалифицированным специалистом.
– Проверьте отсутствие утечек отсекающего клапана, – Отверните гайку (2) соединителя и снимите корпус
– Откройте крышку капота. указателя уровня топлива, заправочного и дозирующего фильтра (1).
клапанов. – Извлеките старый фильтрующий элемент.
– Откройте газовый баллон.
– Подтяните ослабшие фитинги, замените поврежденные – Выньте магнит (лежащий свободно в корпусе фильтра)
– Проверьте отсутствие повреждений и утечек отсекаю- шланги и повторите проверку герметичности.
щего клапана газового баллона или резервуара*, и очистите его.
фитингов и шлангов. – Утечки в газовом резервуаре, газовом фильтре, – Очистив корпус, вставьте магнит на место.
испарителе-регуляторе давления, отсекающих клапа-
– Нанесите состав для контроля утечек (аэрозольный) на нах и смесителе могут устраняться только персоналом – Вставив в корпус новый фильтрующий элемент, уста-
шланги и фитинги, газовый фильтр, испаритель- уполномоченного дистрибьютера «Линде». новите корпус фильтра на место.
регулятор давления, газовые клапана и смеситель и
проверьте, не появляются ли где-либо пузырьки газа. – Сменив фильтр, проверьте отсуствие утечки газа.

350 804 3351.0901


– Закройте крышку капота.

* Дополнительное оборудование

t350/05 t350-03/11 1 2 t350-03/12

62
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Замена масла в системе смазки двигателя Замена масляного фильтра двигателя
Слив масла из системы смазки двигателя – Поднимите вверх резиновую пластину (2) снизу через ОСТОРОЖНО!
отверстие в днище моторного отсека. При сливе горячего моторного масла есть
ВНИМАНИЕ!
Следуйте правилам обращения с горюче- – Выверните пробку (3) отверстия для слива масла в риск его выброса из системы.
смазочными материалами. поддоне картера двигателя. – Используя специальный захват, отверните масляный
– Дайте маслу полностью стечь в емкость. фильтр (4), размещенный в моторном отсеке, и сни-
ОСТОРОЖНО! мите его рукой.
При сливе горячего моторного масла есть – Сменив уплотняющее кольцо пробки на новое, ввер-
риск его выброса из системы. ните пробку на место. – Соберите вытекающее масло и утилизируйте его безо-
пасным для окружающей среды образом.
Момент затяжки пробки ........................................... 30 нм.
ЗАМЕЧАНИЕ – Слегка смажьте моторным маслом уплотнитель нового
Заменяйте масло только на разогретом двигателе. – Верните на место резиновую пластину. фильтра.

– Поставьте погрузчик над ремонтной ямой. – Заверните фильтр рукой до посадки его уплотнителя
на место.
– Подставьте подходящую емкость под раму.

– Откройте крышку капота двигателя.


350 804 3351.0901

– Снимите крышку (1) с горловины для заливки масла.

1 2

t350-03/13 3 t350-02/77 t350-03/18

63
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Заливка масла Проверка и смазка прочих шарниров и
– Снимите крышку (1) заливной горловины. – После заливки проверьте по указателю уровень масла
соединений
и доведите его до верхней отметки на указателе. Осмотрите и смажьте следующие шарниры и соединения:
– Залейте в систему смазки двигателя новое моторное
масло через заливную горловину. – Закройте крышку капота. – Направляющие сиденья водителя, поворотные оси
Объем заливаемого масла, капота двигателя.
включая масляный фильтр ....................... около 7.0 л ЗАМЕЧАНИЕ
При пробной поездке после замены масла и фильтра – Оси стеклоочистителей*.
следите за лампой давления масла и проверьте отсут- – Петли и замки дверей кабины водителя*.
ствие течи масла у фильтра и сливного отверстия.
Для аккуратной проверки уровня масла, особенно после – Проверьте предварительное натяжение замка капота
замены фильтра, нужно остановить двигатель и про- двигателя и смажьте его крепления.
верить уровень масла примерно через минуту после
его остановки.

350 804 3351.0901


* Дополнительное оборудование

t350-03/13 t350-02/16

64
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка концентрации антифриза Проверка и смазка педалей и тяг
в охлаждающей жидкости При более низких температурах следует применять смеси
управления движением и двигателем
– Снимите кожух газового баллона (1). следующего состава: ВНИМАНИЕ!
Температура Антифриз Питьевая вода Эта работа может выполняться только
Для защиты двигателя от кальциевых отложений, размо- специально обученным персоналом!
раживания и коррозии и увеличения температуры его –30 °С 45 % 55 %
–30 °С 50 % 50 % Пожалуйста, свяжитесь со своим уполномо-
закипания его система охлаждения должна быть круглый ченным дистрибьютером «Линде».
год заполнена смесью воды и безфосфатного этиленгли- Если концентрация антифриза в смеси недостаточна:
колевого антифриза с антикоррозионными присадками. – Снимите панель пола.
– Откройте крышку капота.
ОСТОРОЖНО! – Удалив дренажную пробку (2) на блоке цилиндров, – Проверьте легкость хода педалей.
Не открывайте крышку (2) расширительного слейте часть охлаждающей жидкости.
бачка системы охлаждения на горячем дви- – Проверьте отсутствие люфта в осях и соединениях.
гателе из-за угрозы выбрасывания жидкости. – Установите на место и затяните дренажную пробку.
– При необходимости смажьте шкворни и вилки рыча-
– Долейте в расширительный бачок антифриз для полу- гов и тяг небольшим количеством смазки.
ВНИМАНИЕ!
чения смеси нужного состава.
Следуйте правилам обращения с горюче- – Установите на место панель пола.
смазочными материалами. Емкость системы охлаждения ................... около 7.0 л
– Проверьте концентрацию антифриза в бачке. – Установите на место кожух газового баллона.
350 804 3351.0901

– Она должна быть достаточной для температур до –25°С.


Соотношение антифриза и питьевой воды для этой тем-
пературы – 40% к 60%.

d350/51 t350/08 t350-02/41

65
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка состояния и натяжения ремня Подтягивание ремня привода генератора Замена свечей зажигания
привода генератора и насоса системы и насоса системы охлаждения – Тщательно очистите зону вокруг свечей зажигания на
охлаждения – Отпустите болт (1). головке блока цилиндров.
ОСТОРОЖНО! – Поворачивайте регулировочный болт (2) до достижения – Снимите свечные наконечники и выверните свечи.
Остановите двигатель и выньте из замка ключ нужного натяжения ремня.
зажигания. – Проверьте щупом величину зазора между электрода-
– Затяните болт (1). ми новых свечей и, если надо, отрегулируйте его.
– Проверьте ремень на предмет сильного износа, исти-
рания торцов, трещин и следов масла. – Затяните винты крепления внешней половины шкива Зазор между электродами ......................... 0.6 - 0.8 мм
– Поврежденный ремень замените. моментом в 20 Нм. Используйте свечи следующих марок:
ВНИМАНИЕ! ЗАМЕЧАНИЕ BOSCH ................................................................ W8DTC
Разрывы и провисание ремня ухудшают Проверьте натяжение ремня нажатием большим Champion ........................................................... N9BYC4
охлаждение двигателя. пальцем руки. После 15-20 минут работы подтяните
новый ремень. – Вверните новые свечи на места рукой и затяните их
Проверьте натяжение ремня, нажав на него большим паль- моментом в 20 Нм.
цем руки. Прогиб ремня должен составлять:
ВНИМАНИЕ!
– новый ремень .............................................. около 2 мм Не запускайте двигатель без свечей – это

350 804 3351.0901


– поработавший ремень ................................ около 5 мм ведет к повреждению системы зажигания.
– Если натяжение недостаточно, подтяните ремень.

t350-02/79 t350-03/17

66
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка состояния и натяжения, если
нужно – замена зубчатого ремня – Затяните стопорную гайку натяжного ролика.
ОСТОРОЖНО! Момент затяжки гайки ......................................... 45 Нм
Остановите двигатель и выньте из замка ключ
зажигания. – Дважды провернув коленчатый вал, снова проверьте
натяжение ремня и при необходимости повторите ре-
– Снимите верхний кожух (1) зубчатого ремня двигателя. гулировку.

– Проверьте ремень на предмет износа, повреждения – Установите на место на двигателе кожух (1) зубчатого
зубьеа, износа торцов, разрывов и следов масла. ремня.

– Если ремень поврежден, его замена должна выполняться


уполномоченным дилером «Линде».

– Перекрутите зубчатый ремень (2) пальцами.


Посередине между распределительным и промежуточ-
ным валами должно быть возможным перекрутить
ремень на 90° большим и указательным пальцами руки.
350 804 3351.0901

– Если натяжение мало, подтяните ремень поворотом


натяжного ролика (3) ключом по часовой стрелке до
достижения нужного натяжения.

1 2

t350-03/25 4 3 t350-03/26

67
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка крепления противовеса, Подтягивание болтов крепления мачты Трехходовой каталитический
дуг безопасности, рулевого и ведущего – Поднимите каретку вил и заблокируйте ее от случай-
преобразователь*
мостов ного опускания. Проверка базовых регулировок
– Проверьте затяжку и износ элементов крепления – Проверьте плотность затяжки крепежных болтов (1) (по 2
газовой системы
противовеса, дуг ограждения безопасности, рулевого с каждой стороны машины) на корпусах подшипников Необходимым условием выполнения регулировки с помо-
и ведущего мостов. мачты. щью лямбда-датчика является правильная установка всех
– Подтяните ослабшие гайки и болты. Момент затяжки болтов ..................................... 800 Нм базовых регулировок двигателя и погрузчика:

– Замените поврежденные детали. – Угла дроссельного клапана


– Нижних и верхних оборотов холостого хода
– Если необходимо, подновите лакокрасочное покрытие. (определяемых регулятором)
– Закройте крышку капота. – Момента зажигания
– Регулировки клапана сброса давления

Для выполнения этой регулировки требуются специальные


знания и опыт. Обращайтесь, пожалуйста, к своему упол-
номоченному дистрибьютеру «Линде».

350 804 3351.0901


* Дополнительное оборудование

d350/17 d350-03/39 t350-03/14

68
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Проверка состояния, крепления и работы Регулировка длины цепей мачты* Регулировка длины цепей мачты*
мачты, цепей мачты и концевых упоров ЗАМЕЧАНИЕ ЗАМЕЧАНИЕ
– Тщательно очистите направляющие и цепи мачты. При работе цепи вытягиваются и приходится проверять При продолжительной эксплуатации цепи вытягиваются
и выравнивать их длину по обеим сторонам мачты. и приходится проверять и выравнивать их длину.
– Проверьте состояние и износ цепей, особенно в области
– Полностью опустите мачту и каретку вил. – Полностью опустите мачту.
шкивов.
– Отпустите контргайку (1). – Отпустите контргайки (1).
– Проверьте закрепление цепей на анкерных болтах. – Отрегулируйте длину цепи регулировочной гайкой (2) – Отрегулируйте длину цепей регулировочными гайками
на анкерном болту. Нижний направляющий ролик (2) на анкерных болтах. Нижний направляющий ролик
– Замените поврежденные цепи. каретки может выходить из направляющей внутренней каретки может выходить из направляющей внутренней
мачты не более, чем на 25 мм. мачты не более, чем на 25 мм.
– Проверьте состояние и крепление мачты, поверхностей
– Затяните контргайку (1). – Плотно затяните контргайки (1).
направляющих и роликов.
– Отрегулируйте длину второй цепи.
– Проверьте состояние и работу концевых упоров. Аэрозольная смазка цепей мачты
Аэрозольная смазка цепей мачты
– Смажьте поверхности направляющих, ролики и цепи
– Смажьте поверхности направляющих, ролики и цепи аэрозольной смазкой «Линде».
аэрозольной смазкой «Линде».
ЗАМЕЧАНИЕ
ЗАМЕЧАНИЕ В погрузчиках, применяемых в пищевой промышлен-
350 804 3351.0901

В погрузчиках, применяемых в пищевой промышлен- ности, следует использовать сертифицированную для


ности, следует использовать сертифицированную для таких производств сухую смазку вместо аэрозольной.
таких производств сухую смазку вместо аэрозольной
* Только для стандартных мачт. * Только для дуплексных и триплексных мачт

1 2

d350-03/48 e336/87 1 d351-02/94

69
Проверки и обслуживание каждые 500 часов Техобслуживание
Очистка радиатора системы охлаждения Проверка растяжения двойных шлангов
и охладителя гидрожидкости – Для предотвращения коррозии запустите двигатель,
при подключенных дополнительных
ЗАМЕЧАНИЕ чтобы высушить остатки воды. приспособлениях
Выполняйте очистку радиатора системы охлаждения – Закройте крышку капота. – Величина растяжения шлангов должна составлять
двигателя и охладителя гидрожидкости только на от 5 до 10 мм на метр исходной длины.
выключенном и остывшем двигателе. Проверка вил и замков вил
– Откройте крышку капота. – При необходимости отрегулируйте растяжение
– Осмотрите вилы на предмет видимых деформаций, шлангов, сдвинув шланги в зажимах.
Очистка сжатым воздухом:
износа и повреждений.
– Очистите оребрение радиатора (1) и охладителя
гидрожидкости (2) сжатым воздухом. – Проверьте замки вил и ограничители на каретке вил
– Смойте осыпавшуюся грязь струей воды. на правильность посадки и отсутствие повреждений.
Очистка холодным очистителем: – Замените поврежденные детали.
– Нанесите на поверхность радиатора обычный холодный
очиститель и дайте ему поработать около 10 минут.
– Хорошо смойте очиститель сильной струей воды,
направляя ее со стороны двигателя.

350 804 3351.0901


ВНИМАНИЕ!
Защитите систему зажигания и генератор от
прямого попадания струй воды.

2 t350-02/47 d350-03/49
e336/88

70
Проверки и обслуживание каждую 1000 часов Техобслуживание
Замена фильтрующего элемента Проверка состояния и плотности
воздушного фильтра, проверка ВНИМАНИЕ!
затяжки креплений и опор двигателя
вакуумного датчика Тщательно очистите изнутри корпус фильтра – Подтяните болты и гайки крепления двигателя и опор
(не реже раза в год или после 5 чисток фильтра) чистой ветошью. Применение для этой цели по обеим сторонам двигателя.
сжатого воздуха не разрешается.
– Откройте крышку капота.
– При установке фильтрующего элемента обратно в корпус
– Отверните барашковую гайку (2) и снимите крышку убедитесь, что он не поврежден и устанавливается в
воздушного фильтра (1). нужном положении.
– Отвернув гайку (4), выньте фильтрующий элемент (3) – Вставив фильтрующий элемент, закрепите его гайкой
из корпуса фильтра. (4) и поставьте на место крышку фильтра.

– Снимите трубу подачи воздуха (5) с горловины фильтра.

– Запустив двигатель, медленно закрывайте отверстие


трубы (куском картона или металлической пластиной)
до тех пор, пока не загорится контрольная лампа воз-
душного фильтра в комбинации приборов.
350 804 3351.0901

– Наденьте трубу подачи воздуха (5) на горловину фильтра.

5
1

3
2 4

t350-02/44 t350-03/24 d350/41

71
Проверки и обслуживание каждую 1000 часов Техобслуживание
Проверка подтекания ведущего моста, Проверка герметичности труб подачи
насосов, клапанов и магистралей воздуха и отвода выхлопных газов
гидросистемы – Проверьте плотность крепления впускных и выпускных
– Осмотрите все соединения между баком гидрожидкости, коллекторов к головке блока цилиндров. При необхо-
ведущим мостом, насосами и управляющими клапа- димости подтяните крепежные болты или замените
нами на предмет подтекания гидрожидкости. Подтяните прокладки.
ослабшие соединения. – Проверьте состояние и герметичность соединения труб
– Осмотрите на предмет подтекания подъемные, накло- подачи воздуха с воздушным фильтром. Если нужно,
няющие и рулевой гидроцилиндры. подтяните хомуты крепления труб или замените повреж-
деные трубы.
– Замените потрескавшиеся шланги.
– Закройте крышку капота двигателя.
– Осмотрите гидромагистрали и шланги на предмет
следов истирания и при необходимости замените их.

350 804 3351.0901


t350-02/13 t350-03/15

72
Проверки и обслуживание каждую 1000 часов Техобслуживание
Замена напорного, впускного и вентиляционного фильтров гидросистемы
Замена напорного фильтра Замена впускного фильтра Замена вентиляционного фильтра
ВНИМАНИЕ! – Отверните винты (2) крепления крышки (2) фильтра. – Выверните из горловины бака гидрожидкости вентиля-
Следуйте правилам обращения с горюче- ционный фильтр (4) с указателем уровня (5).
смазочными материалами. – Снимите крышку (2) впускного фильтра, подняв ее
вверх и отведя в сторону. – Выверните указатель уровня (5) из фильтра (4) и пере-
– Опустите мачту и снимите переднюю панель кузова. ставьте его на новый фильтр.
– Отпустите специальным ключом корпус фильтра (1). – Медленно извлеките фильтрующий элемент так, чтобы
гидрожидкость из него стекла в бак гидрожидкости. ЗАМЕЧАНИЕ
ЗАМЕЧАНИЕ При работе в условиях сильной запыленности может
Подложите вокруг фильтра чистую ветошь для сбора – Осторожно вставьте в корпус новый элемент фильтра. потребоваться более частая смена фильтра.
вытекающей гидрожидкости.
– Очистите уплотнительное кольцо крышки фильтра, – Установите на место панель пола.
– Сняв фильтр рукой, извлеките фильтрующий элемент и слегка смажьте его гидрожидкостью, установите
утилизируйте его экологически безопасным способом. крышку на место и закрепите винтами (2). – Закройте крышку капота.
– Проверьте распорное кольцо головки фильтра, при – Проверьте отсутствие подтекания при пробной поездке.
необходимости замените его.
– Проверьте уровень гидрожидкости по указателю (5) и
– Вставив новый фильтрующий элемент, установите
при необходимости долейте ее.
350 804 3351.0901

корпус фильтра на место и затяните его рукой.


– Проверьте отсутствие подтекания при пробной поездке.
– Установите на место переднюю панель кузова.

2 4
4
5

1 d350-03/29 3 d350-03/34 t350-03/16

73
Проверки и обслуживание каждую 1000 часов Техобслуживание
Проверка стояночного тормоза Очистка испарителя/регулятора Проверка регулировки смесителя
Выведите погрузчик с максимальным допустимым грузом
давления газовой системы газовой системы
на уклон крутизной 15%. (устанавливайте новый ремкомплект не реже раза в год)
– Проверьте регулировку смесителя газовой системы и
– Нажмите педаль тормоза (1). – Разберите испаритель/регулятор давления, очистите при необходимости скорректируйте ее.
его, осмотрите и установите новый ремкомплект.
– Установите рычаг стояночного тормоза (2) в верти- ОСТОРОЖНО!
кальное положение, чтобы педаль тормоза заблокиро- – Проверьте содержание СО в выхлопе и мощность Для выполнения этой проверки требуются
валась. Погрузчик не должен двигаться. двигателя на оборотах, при которых он глохнет. специальные знания и опыт. Обращайтесь,
пожалуйста, к своему уполномоченному
– Переведите рычаг стояночного тормоза (2) в горизон- ОСТОРОЖНО! дистрибьютеру «Линде».
тальное положение. Педаль тормоза должна вернуться Для выполнения этой проверки требуются
в исходное положение. специальные знания и опыт. Обращайтесь,
пожалуйста, к своему уполномоченному
– Остановите двигатель.Погрузчик не должен двигаться дистрибьютеру «Линде».
с места.

ЗАМЕЧАНИЕ
Если стояночный тормоз не работает надлежащим
образом, свяжитесь со своим уполномоченным

350 804 3351.0901


дистрибьютером «Линде».

1 2

d351-02/110 t350-03/19

74
Проверки и обслуживание Проверки и обслуживание Техобслуживание
каждые 2000 часов каждые 3000 часов
Проверка распределителя Замена жидкости в системе охлаждения – Дайте жидкости полностью вытечь через шланги или
фланец насоса системы охлаждения.
и кабелей системы зажигания Для защиты двигателя от кальциевых отложений, размо- – Утилизируйте слитую жидкость безопасным для окру-
– Откройте крышку капота. раживания и коррозии и увеличения температуры его за- жающей среды способом.
кипания его система охлаждения должна быть круглый год
– Снимите крышку распределителя зажигания. – Установите на места шланги или затяните фланец
заполнена смесью воды и безфосфатного этиленглико-
насоса системы охлаждения.
левого антифриза с антикоррозионными присадками.
– Очистите крышку и ротор распределителя и проверьте – Залейте в расширительный бачок новую жидкость.
отсутствие в них трещин, повреждений и окисления – Снимите кожух газового балллона (1). Емкость системы охлаждения ................... около 7.0 л
контактов.
ОСТОРОЖНО! – Стандартная смесь из 40% антифриза и 60% воды не
– Крышку распределителя с повреждениями или обго- Не открывайте крышку (2) расширительного замерзает при температурах до –25°С.
ревшими контактами замените новой. бачка системы охлаждения на горячем дви-
гателе из-за угрозы выбрасывания жидкости. При более низких температурах применяют смеси:
– Проверьте, что в кабелях системы зажигания и свеч- Температура Антифриз Питьевая вода
ных наконечниках нет повреждений и разрывов. ВНИМАНИЕ!
–30 °С 45 % 55 %
Следуйте правилам обращения с горюче-
– Замените поврежденные детали. –30 °С 50 % 50 %
смазочными материалами.
– Запустите двигатель, чтобы вышел весь воздух из
– Закройте крышку капота. системы охлаждения.
– Откройте крышку капота двигателя.
350 804 3351.0901

– Поставьте емкость достаточной вместимости под слив- – Заверните крышку расширительного бачка (2).
ные отверстия двигателя. – Установите на место кожух газового баллона (1) и
закройте крышку капота.

t350-02/18 d350/51 t350/08

75
Проверки и обслуживание каждые 3000 часов Техобслуживание
Замена ремня привода генератора Замена зубчатого ремня механизма
и насоса системы охлаждения ЗАМЕЧАНИЕ
газораспределения двигателя
ОСТОРОЖНО! Проверьте натяжение ремня нажатием большим паль- ЗАМЕЧАНИЕ
Остановите двигатель и выньте из замка. цем между шкивами. Подтяните новый ремень привода Для замены зубчатого ремня требуется специальное
ключ зажигания. после 15-20 минут его работы на двигателе. оборудование. Обратитесь, пожалуйста, к своему упол-
номоченному дилеру «Линде».
– Отпустите болт (1). – Прогиб нового ремня ................................. около 2 мм.
– Поверните натяжной винт (2), чтобы сдвинуть генера- – Если натяжение недостаточно – подтяните ремень.
тор к двигателю.
– Закройте крышку капота.
– В этом положении ремень привода (3) можно снять.

– Установите новый ремень (3).

– Поворотом натяжного винта (2) добейтесь нужного


натяжения ремня (3).

– Плотно затяните контргайку (1).

350 804 3351.0901


2

1
3

t350-03/20 t350-03/27

76
Проверки и обслуживание каждые 3000 часов Техобслуживание
Замена гидрожидкости в гидросистеме Замена шлангов высокого давления
Слив гидрожидкости Заливка/долив гидрожидкости ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Газовые шланги высокого давления необхо-
ЗАМЕЧАНИЕ Полная вместимость гидросистемы .............. около 17.0 л димо заменять через каждые 3000 часов
Перед этой работой надо полностью опустить каретку. работы машины, но не реже раза в 2 года.
– Залейте гидрожидкость рекомендуемой марки в Для выполнения этой работы свяжитесь, пожалуйста,
ВНИМАНИЕ! горловину бака гидрожидкости. со своим уполномоченным дилером «Линде».
Следуйте правилам обращения с горюче-
– Проверьте уровень жидкости по указателю уровня (3)
смазочными материалами.
и доведите его до верхней отметки на указателе.
– Поставьте погрузчик на ремонтную яму. – Ненадолго запустив двигатель, повторно проверьте
– Подставьте емкость под сливное отверстие гидрожид- уровень гидрожидкости.
кости по правой стороне машины.
ЗАМЕЧАНИЕ
– Откройте крышку капота.
Гидросистема прокачивается автоматически при
– Выверните вентиляционный фильтр (2) с указателем запуске двигателя.
уровня (3).
– Вывернув пробку сливного отверстия (1) на баке – Закройте крышку капота.
гидрожидкости, дайте жидкости полностью стечь.
350 804 3351.0901

– Тщательно очистите поверхность вокруг отверстия.


– Вверните на место пробку сливного отверстия (1).
Момент затяжки пробки ..................................... 25 Нм.

2
2
3

1 t350-02/83 t350-02/19

77
Данные для проверок и обслуживания Техобслуживание

No. Узел Компонент / Смазка / Жидкость Количество / Штатные значения

1 Двигатель Моторное масло Включая фильтр около 5.0 литров

2 Воздушный фильтр Промышленный очиститель

3 Газовый баллон около 11.0 кг (в Великобритании – 12.0 кг)


Газовый резервуар около 36.0 л

4 Система охлаждения двигателя Смесь воды и антифриза около 7.0 л

5 Гидросистема Гидрожидкость около 17.0 л

6 Аккумуляторная батарея Дистиллированная вода по необходимости

350 804 3351.0901


7 Шины Воздух См. данные на наклейке внутри дуг безопасности

8 Крепления колес момент затяжки 195 Нм

9 Подшипники мачты и наклоняющих Литиевая смазка по необходимости


цилиндров

10 Мачта и направляющие цепей Аэрозольная смазка «Линде» по необходимости

11 Свечи зажигания Зазор между электродами – 0.6-0.8 мм


BOSCH W8DTC
CHAMPION N9BYC4
12 Момент зажигания 18 ° перед TDC

13 Обороты холостого хода 950 + 50 об/мин

14 Номинальные обороты 2070 об/мин

15 Натяжение ремня привода генератора Прогиб при нажатии пальцем Новый ремень около 2 мм
и насоса системы охлаждения Старый ремень около 5 мм

78
Рекомендации по горюче-смазочным материалам
Моторные масла
Сорта и вязкость
Спецификация ССМС: G4/G5
Классификация API: SF/SG/SH
Спецификация Volkswagen: 500 00/501 01

В двигатель погрузчика еще на заводе-изготовителе


заливается специальное высококачественное всесезонное
моторное масло, которое может использоваться круглый
год, если машина эксплуатируется не в зоне с экстремаль-
ными климатическими условиями.

Поскольку безотказная работа двигателя и срок его службы А – Всесезонные масла на основе
зависят от качества масла, применяйте для долива и светлых нефтепродуктов
замены масла в системе смазки двигателя только высоко- В – Всесезонные масла
качественные моторные масла.
ВНИМАНИЕ!
Спецификации, приводимые в данном разделе, должны Отработанное масло до его утилизации со-
иметься на емкости с маслом, возможно, вместе с другими гласно установленным правилам следует
350 804 3351.0901

спецификациями. хранить в месте, недоступном для детей.


При доливке масла могут смешиваться. Масло ни в коем случае нельзя сливать в канализацию
или просто на землю.
Выбирайте вязкость масла в соответствии с приводимой
таблицей. При кратковременном выходе температуры В связи с проблемой утилизации, которая требует специ-
окружающей среды за указанные границы масло заменять ального оборудования и технических знаний, рекомен-
не требуется. дуется поручать выполнение работ по смене масла и фильт-
ров своему упономоченному дистрибьютеру «Линде».
ЗАМЕЧАНИЕ
Масла, предназначенные для использования в одно
время года, обычно имеют ограниченный диапазон
вязкостей и их целесообразно применять только в
экстремальных климатических условиях.
Независимо от числа часов, отработанных машиной,
моторное масло надо заменять не реже раза в год.
Не следует использовать никаких добавок к моторным
маслам.

79
Рекомендации по горюче-смазочным материалам
Гидрожидкость Литиевая многоцелевая смазка
Для нормальных нагрузок рекомендуется: Смазка для тяжелых условий работы на литиевой основе
Гидрожидкость HLP ISO VG 68 по DIN 51524, T.2, средняя с ЕР-присадками и MOS2.
рабочая температура 60 – 80 °С (заводская заливка).
Обозначение по DIN 51825 – KPF 2N-20 (см. номер для
Для тяжелых нагрузок рекомендуется: заказа в Каталоге запчастей).
Гидрожидкость HLP ISO VG 100 по DIN 51524, T.2 для Не смешивайте эту смазку со смазками не на литиевой
тяжелой и многосменной работы, работы в экстремальных основе.
климатических условиях и в условиях высоких температур,
средняя рабочая температура выше 80°С. Охлаждающая жидкость
Для нормальных и тяжелых нагрузок рекомендуется: Применяйте только антифриз на моноэтиленгликолевой
Гидрожидкость HVLP ISO VG 68 по DIN 51524, T.3 (всесе- основе с ингибиторами коррозии.
зонная).
Смешивание этого антифриза с антифризами, содержа-
Если приобретение импортной гидрожидкости затрудни- щими этаноламин, не допускается.
тельно, вместо гидрожидкости HLP ISO VG 68 допустимо
использовать моторное масло SAE 20W/20, а вместо Температура Антифриз Питьевая вода
гидрожидкости HLP ISO VG 100 – масло SAE 30. –25 °С 40 % 60 %

350 804 3351.0901


–30 °С 45 % 55 %
ЗАМЕЧАНИЕ –35 °С 50 % 50 %
Выбор гидрожидкости определяется средней темпера-
турой гидростатической трансмиссии.
Смазка для батарей
Приведенные выше рекомендации являются примерны-
ми. В случае затруднений рекомендуем обратиться к Некислая консистентная смазка для клемм.
своему уполномоченному дистрибьютеру «Линде».
Аэрозольная смазка
Рекомендации по применению масел, даваемые
представителями их фирм-производителей, следует Аэрозольная смазка Linde (см. номер для заказа в
проверить у своего уполномоченного дилера «Линде». Каталоге запчастей).
Приведенные выше рекомендации относятся только к
минеральным маслам, проверенным изготовителем
Сжиженный газ
погрузчиков. Применение масел иных типов и их Используйте только газовые баллоны со сжиженным газом,
смесей может привести к серьезным повреждениям заправленные в соответствии с DIN 51622, с качеством газа
двигателя. А или В в зависимости от внешнейтемпературы.

ЗАМЕЧАНИЕ
Не используйте бытовые газовые баллоны!

80
Руководство по поиску неисправностей (газовый двигатель)

Проблема Возможные причины Способ устранения См. стр.

Двигатель не запускается Отсекающий клапан газового баллона или Откройте отсекающий клапан. 25
резервуара перекрыт.
ВНИМАНИЕ!
При мигании кон- Газовый баллон или резервуар пуст. Замените баллон, заправьте резервуар. 21, 22
трольной лампы
отказа электро- Температура резервуара слишком низка. Подогрейте газовую систему и трубопроводы горячей водой.
ники неисправность может Не используйте горячийвоздух или открытое пламя!
определить дилер «Линде» с Соленоидный отсекающий клапан не открылся. Проверьте контрольной лампой наличие электропитания на клапане. Если
помощью блока диагностики его нет, проверьте и отремонтируйте проводку, если необходимо, замените
соленоидный отсекающийклапан.

Засорился фильтр газовой системы. Замените фильтр газовой системы. 62

Засорился смеситель, испаритель/регулятор Очистите и, при необходимости, замените оборудование. 74


давления.

Неисправность цепи зажигания. Проверьте цепи зажигания, начиная от батареи. 61


350 804 3351.0901

Отсыревание крышки распределителя. Высушите крышку и, если нужно, обработайте аэрозолем для контактов. 75

Кабеля свечей перепутаны, не подключены Порядок зажигания 1-3-4-2. 57


или отсырели.

Отсыревание свечей зажигания (конденсат). Тщательно высушите свечи зажигания. 66

Замасливание свечей зажигания в результате Замените свечи зажигания новыми и/или проверьте двигатель в мастерской 66
износа поршневых колец или поршней. уполномоченного дилера «Линде».

Неиправность свечей зажигания, слишком Замените свечи новыми, скорректируйте зазор между электродами. 66
большой зазор между электродами.

Двигатель пускается, Неверно установлены обороты холостого хода. Свяжитесь со своим уполномоченным дилером «Линде», чтобы отрегули-
но на холостом ходу ровать обороты холостого хода с помощью блока диагностики.
работает неровно
или глохнет Негерметичность впускного коллектора. Подтяните крепеж коллектора. 72
Замените прокладки фланцев и проверьте, что во впускных трубках нет 72
трещин.

81
Руководство по поиску неисправностей (газовый двигатель)

Проблема Возможные причины Способ устранения См. стр.

Нет зажигания во Отключен кабель зажигания (нет контакта). Проверьте подключение кабеля, подтяните соединения. 75
всех 4 цилиндрах
Неисправен кабель зажигания или его разъем Проверьте кабель и разъем, замените неисправные детали. 75
(электрические утечки).

Свечи зажигания загрязнены или повреждены. Очистите свечи зажигания, проверьте зазоры электродов свечей, если 66
необходимо – замените свечи.

Подтекание или заедание клапана. Свяжитесь со своим уполномоченным дистрибьютером «Линде».

Двигатель работает неровно Неправильная работа свечей зажигания. Проверьте и очистите свечи зажигания, отрегулируйте зазоры электродов 66
или «чихает» свечей. При необходимости замените свечи зажигания.

Неисправность наконечников свечей. Замените неисправные наконечники (обычно их можно опознать по следам
подгорания).

350 804 3351.0901


Электрические утечки в кабелях зажигания. Вытрите влажные кабеля, неисправные кабеля замените.

Электрические утечки в распределителе. Проверьте отсутствие трещин и пробоев крышки распределителя. 75


Тщательно вытрите и высушите крышку распределителя.

Подача газа недостаточна или отсутствует. Проверьте газовую систему. 75

Двигатель продолжает Соленоидный отсекающий клапан не Проверьте соединения кабелей клапана, при необходимости замените
работать после выключения закрывается. соленоидный клапан.

Горячий двигатель работает Неверно установлены обороты холостого хода. Свяжитесь со своим уполномоченным дилером «Линде», чтобы отрегули- 78
неровно, дымный выхлоп ровать обороты холостого хода с помощью блока диагностики.

Двигатель глохнет Слишком раннее зажигание. Отрегулируйте момент зажигания. 57


под нагрузкой
Двигатель перегревается. См. п.«Перегрев двигателя».

Неверно работает автомат опережения Свяжитесь со своим уполномоченным дилером «Линде».


зажигания.

Нагар в камерах сгорания. Свяжитесь со своим уполномоченным дилером «Линде».


Рабочая температура свечей недостаточна. Используйте свечи рекомендованных типов. Обратите внимание на 66, 78
уплотнения свечей.

82
Руководство по поиску неисправностей (газовый двигатель)

Проблема Возможные причины Способ устранения См. стр.

Перегрев двигателя Перегорел предохранитель двигателя Замените предохранитель двигателя вентилятора. 38


вентилятора.
ВНИМАНИЕ!
Немедленно Неиправность термодатчика. Замените термодатчик.
выключите
двигатель! Неверная установка момента зажигания. Отрегулируйте момент зажигания.

Слишком бедная газо-воздушная смесь. Проверьте и, при необходимости, отрегулируйте газовую систему. 57

Автомат опережения зажигания работает Очистите автомат опережения на распределителе или, при необходимости,
неправильно. отремонтируйте его.

Слишком низкий уровень жидкости в Долейте жидкость в систему охлаждения. 20


системе охлаждения. Проверьте отсутствие подтекания системы охлаждения, при обнаружени 56
устраните подтекание.

Проскальзывание или обрыв ремня привода Подтяните или замените ремень привода. 66
генератора и насоса системы охлаждения.
350 804 3351.0901

Радиатор охлаждения сильно загрязнен. Промойте систему охлаждения водой и, если необходимо, очистите 70
радиатор системы охлаждения сжатым воздухом.

ВНИМАНИЕ!
Во избежание повреждения радиатора давление сжатого
воздуха не должно быть слишком велико.

83
Руководство по поиску неисправностей (гидросистема)

Проблема Возможные причины Способ устранения См. стр.

Чрезмерный шум Засорение впускного фильтра. Очистите или замените фильтр. 73


Течь впускных шлангов. Подтяните шланги, устранив течь в их соединениях.
Вспенивание жидкости. Проверьте уровень жидкости, если надо, долейте ее. 60, 78
Неисправность гидронасоса (уплотнители, подсос). Проверяется уполномоченным дистрибьютером «Линде».
Неподходящая вязкость гидрожидкости. Смените гидрожидкость на жидкость необходимой вязкости. 77, 78
Низкий уровень гидрожидкости в бачке. Долейте гидрожидкость. 60, 77, 80

Низкое или Гидронасос не всасывает жидкость, шумит. Смените или долейте гидрожидкость. 77, 80
нулевое давление Неисправность гидронасоса, утечки, не закрыты Свяжитесь с уполномоченным дилером «Линде».
в гидросистеме напорные клапана, повреждены их седла.
Разрыв или утечка в магистрали гидрожидкости. Замените магистраль или подтяните соединения, устранив утечки. 72
Недостаточная вязкость гидрожидкости, Смените гидрожидкость на жидкость необходимой вязкости. 77
приводящая к большим внутренним утечкам.

350 804 3351.0901


Неисправность охладителя гидрожидкости. Устраните утечки. 56
Горит контрольная лампа температуры гидрожидкости. Проверьте уровень жидкости, очистите охладитель. 56, 60

Нестабильное То же, что и при чрезмерном шуме. См. рекомендации в связи с чрезмерным шумом.
давление Заедание клапанов сброса или удержания давления. Свяжитесь с уполномоченным дилером «Линде».
гидрожидкости
Износ манжет цилиндров подъема/наклона. Свяжитесь с уполномоченным дилером «Линде».
Неполное раздвигание мачты или ее небольшое Долейте гидрожидкость. 60, 77
складывание после раздвижки.

Нет подачи Засорение фильтра (если сопровождается шумом). Очистите или замените фильтр. 73
гидрожидкости или Неисправность гидронасоса (утечки, клапана). Свяжитесь с уполномоченным дилером «Линде».
она очень мала
Разрыв или подтекание шлангов. Замените или подтяните шланги. 72
Засорение клапанов. Свяжитесь с уполномоченным дилером «Линде».
Перегрев гидросистемы. Проверьте уровень жидкости, при необходимости долейте или замените ее. 56, 60, 77, 80
Очистите охладитель гидрожидкости.

Температура Неисправность насоса, подтекание клапанов. Устраняется в мастерской уполномоченного дилера «Линде».
гидрожидкости Слишком низкий уровень гидрожидкости или Проверьте уровень жидкости, при необходимости долейте ее. 56, 60, 77
слишком высока неисправность охладителя гидрожидкости. Очистите охладитель и проверьте его герметичность. При обнаружении
дефектов свяжитесь с уполномоченным дилером «Линде»

84
Схема электрооборудования
1А1 Блок управления зажиганием 9R1/2/3 Резистор I Система зажигания
9А2 Блок управления вентилятором 9R4 Резистор вентилятора
II Управление вентилятором
1B1 Датчик фактических оборотов S1 Выключатель зажигания/стартера
1В2 Сдвоенный потенциометр акселератора S2 Датчик температуры двигателя III Электрогидравлическое управление машиной
S3 Датчик температуры гидрожидкости
1Е40 Распределитель зажигания S4 Датчик давления масла в двигателе
1Е41 Свечи зажигания S5 Вакуумный датчик воздушного фильтра а На электросхему дополнительного оборудования
S6 Датчик резерва топлива*
F1 Предохранитель МТА, 50 А S14 Датчик педали тормоза 2 (блокировка запуска) b Интерфейс ISO
F2 Предохранитель 5 А 1S1 Датчик давления на 6 бар
F3 Предохранитель 5 А 1S2 Датчик давления на 14 бар с Кодовая вилка 2-педального управления
F4 Предохранитель 15 А 1S5 Датчик педали тормоза 1
F5 Предохранитель 10 А 1S25 Переключатель, однопедальное управление* d Переключатель направления хода модели с
1F17 Предохранитель системы LCH, 1 А 4S8 Кнопка звукового сигнала одной педалью хода
1F18 Предохранитель системы LCH, 15 А 9S17 Термодатчик (85/93°С)
9F16 Предохранитель МТА, вентилятор 30 А Обозначение цвета проводов
1Т1 Катушка зажигания
G1 Генератор с регулятором напряжения BK черный
350 804 3351.0901

G2 Аккумуляторная батарея на 88 Ач V1/3 Развязывающий диод WH белый


9V1/2/3 Развязывающие диоды BU синий
H1 Контр. лампа разряда батареи, 2 Вт OG оранжевый
H2 Контр. лампа отказа системы управления, 1.2 Вт Х1 Разъем, 16-контактный BN коричневый
Н3 Контр. лампа температуры двигателя, 1.2 Вт Х2 Разъем, 3-контактный GN зеленый
H4 Контр. лампа температуры гидрожидкости, 1.2 Вт Х3 Разъем, 1-контактный VT фиолетовый
H5 Контр. лампа давления масла в двигателе, 1.2 Вт 1Х10 Разъем, 3-контактный RD красный
H6 Контр. лампа воздушного фильтра, 1.2 Вт 1Х20 Разъем, 3-контактный YE желтый
H12 Контр. лампа указателей поворота, 1.2 Вт 1Х21 Разъем, 6-контактный GY серый
H13 Контр. лампа резерва топлива** 1Х23 Разъем, 6-контактный
Н24 Контр. лампа вентилятора, 1.2 Вт 6Х6 Разъем, 4-контактный Число перед обозначением цвета – сечение провода.
Н25 Пусковой подогреватель** 9Х5 Разъем, 2-контактный Провода без маркировки имеют сечение 0.75 мм2.
H26 Контр. лампа сажевого фильтра**
4H7 Звуковой сигнал, 60 Вт 1Y1 Установочный магнит оборотов двигателя
(дроссельный клапан)
K2 Реле стартера 1Y2 Соленоидный клапан y, передний ход
К3 Вспомогательное реле, вывод 15 1Y3 Соленоидный клапан z, задний ход
1К1 Реле, вывод 30 в LHC 1Y4 Разрешающий клапан
9R1/2/3 Реле 1Y5 Отсекающий соленоидный клапан подачи газа
9К4 Вспомогательное реле

M1 Стартер, 1.7 кВт


9М5 Двигатель вентилятора, 324 Вт

1N2 Электронная система управления движением LHC

P1 Счетчик рабочих часов * Дополнительное оборудование


6Р3 Комбинация приборов ** Не используется на погрузчиках с газовым двигателем

85
Схема электрооборудования

350 804 3351.0901


350 802 01 36

86
350 804 3351.0901
Схема электрооборудования

350 802 01 36

87
350 804 3351.0901
88
Схема электрооборудования (дополнения)
7А1 Контроллер 5К1 Мигающее устройство I Рабочее освещение
7А2 Привод 5К10 Реле UPA (специальное дополнение) II Освещение
9К5 Реле прерывистого режима очистителя
7В1 Лямбда-датчик переднего стекла III Мигающее устройство указателей поворота и
9К6 Реле прерывистого режима очистителя аварийной сигнализации
5Е2 Левая фара, ближний свет, 55 Вт заднего стекла IV Вращающийся проблесковый маячок
5Е3 Правая фара, ближний свет, 55 Вт V Стоп-сигналы
5Е4 Левый передний габаритный фонарь, 5 Вт 9М1 Двигатель переднего стеклоочистителя
5Е5 Правый передний габаритный фонарь, 5 Вт 9М2 Двигатель заднего стеклоочистителя VI Мигающий сигнал заднего хода
5Е6 Левый задний габаритный фонарь, 10 Вт VII Постоянный сигнал заднего хода
5Е7 Правый задний габаритный фонарь, 10 Вт 5S15 Выключатель проблеского маячка VIII Выключатель под сиденьем
5Е8 Подсветка номерного знака, 5 Вт 5S11 Выключатель освещения
9Е21-26 Рабочие фары, 55 Вт 5S12 Выключатель аварийной сигнализации IX Передний стеклоочиститель
5S13 Переключатель указателей поворота X Задний стеклоочиститель
5F5 Предохранитель, 10 А 9S1 Выключатель рабочего освещения, переднее XI Лямбда-контроль
5F6 Предохранитель, 10 А 9S2 Выключатель рабочего освещения, заднее
5F7 Предохранитель, 5 А 9S3 Переключатель очистителя переднего стекла a Электросхема стандартного оборудования
5F8 Предохранитель, 5 А 9S4 Переключатель очистителя заднего стекла b 9F4, 9F5 в полосе предохранителей III, поз. 5+6
5F9 Предохранитель, 15 А 9S10 Переключатель под сиденьем c Катушка зажигания Т1:1, электросхема
350 804 3351.0901

5F10 Предохранитель, 15 А стандартного оборудования


7F1 Предохранитель, 5 А 5Х1 Разъем, 8-контактный
7F2 Предохранитель, 1 А 5Х2 Разъем, 6-контактный
9F4 Предохранитель, 10 А 5Х3 Разъем, 3-контактный
Обозначение цвета проводов
9F5 Предохранитель, 10 А 7Х1 Разъем, 2-контактный BK черный
9F11 Предохранитель, 15 А 7Х2 Разъем, 2-контактный WH белый
9F12 Предохранитель, 15 А 7Х4 Разъем, 2-контактный BU синий
9F13 Предохранитель, 15 А 7Х5 Разъем диагностики, 6-контактный OG оранжевый
9Х1 Разъем, 6-контактный BN коричневый
4H14 Вращающийся проблесковый маячок, 55 Вт 9Х2 Разъем, 3-контактный GN зеленый
4Н23 Подсветка переключателя, 1.2 Вт 9Х7 Разъем, 6-контактный VT фиолетовый
5Н8 Левый передний указатель поворота, 21 Вт 9Х8 Разъем, 6-контактный RD красный
5Н9 Левый задний указатель поворота, 21 Вт 9Х10 Разъем, 6-контактный YE желтый
5Н10 Правый передний указатель поворота, 21 Вт GY серый
5Н11 Правый задний указатель поворота, 21 Вт
5Н18 Подсветка переключателя, 1.2 Вт 1) 5Х2 не используется, когда освещение выше.
5Н19 Подсветка переключателя, 1.2 Вт
5Н20 Стоп-сигнал, левый, 21 Вт 2) Если полная нагрузка > 170 Вт, используется
5Н21 Стоп-сигнал, правый, 21 Вт предохранитель 20 А на нагрузку до 200 Вт.
9Н3 Подсветка переключателя, 1.2 Вт 3) Нагрузка зависит от сферы применения – в зависи-
9Н4 Подсветка переключателя, 1.2 Вт мости от нее могут устанавливаться стоп-сигналы,
9Н16 Подсветка переключателя, 1.2 Вт сигналы заднего хода.
9Н17 Подсветка переключателя, 1.2 Вт
Число перед обозначением цвета – сечение провода.
Провода без маркировки имеют сечение 0.75 мм2.

Пунктирными линиями на схемах отмечено стандартное


оборудование.

89
Схема электрооборудования (дополнения)

350 804 3351.0901


350 802 01 24c

90
350 804 3351.0901
Схема электрооборудования (дополнения)

350 802 01 24c

91
Схема гидросистемы
A Рабочая гидравлика D Управляющий клапан рулевого K Демпфер
1 Гидроцилиндр (вспомогательная гидравлика)
управления, включающий:
2 Гидроцилиндр (вспомогательная гидравлика)
L Тормозной клапан
36 Дозирующий клапан на 45 см3/об
3 Гидроцилиндр наклона 37 Клапан защиты шлангов на 190 +10 бар
4 Гидроцилиндр подъема, стандартная мачта тип 180 38 Подпиточный клапан
М Напорный фильтр на 6 микрон
5 Клапан защиты магистралей 39 Клапан сбороса давления на 120 +5 бар
6 Гидроцилиндр подъема, дуплексная мачта тип 180 N Контрольный клапан на 1 бар
7 Гидроцилиндр подъема, триплексная мачта тип 180
8 Тормозной клапан опускания
E Рулевой гидроцилиндр
9 Блок управляющих клапанов, состоящий из:
O Гидроагрегат ведущего моста
10 Клапан направления – вспомогательная гидравлика F Двигатель внутреннего сгорания AH 20 в сборе, включающий:
11 Клапан направления – вспомогательная гидравлика
55 Мультидисковые тормоза
12 Контрольный клапан (управл. вспомогательным) G Управляющий цилиндр регулятора 56 Гидромоторы на 25 см3/об
13 Клапан направления – подъем
14 Клапан направления – наклон
оборотов двигателя
15 2/2-ходовой клапан (баланс давления) P Охладитель гидрожидкости
16 Клапан максимального давления H Гидронасос переменного объема
17 Ограничитель HPV 55-02 в сборе, включающий: Q Бак гидрожидкости, включая:

350 804 3351.0901


18 Переключающий клапан
19 Редукционный клапан 40 Гидронасос переменного объема 57 Впускной фильтр на 25 микрон
20 Ограничитель 41 Пропорциональный клапан
42 Управляющий магнит R Вентиляционный фильтр с клапаном
В Датчик давления 43 Разрешающий клапан
44 Управляющий цилиндр
поддержания давления на 0.35 ±0.1 бар
А = Передний ход
С Электронный контроллер В = Задний ход
S Буксировочный (перепускной) клапан
45 Жиклеры контура управления
21 Увеличение оборотов, ступень 1
46 4/2-ходовой клапан
22 Не используется
47 Вспомогательный клапан
23 Увеличение оборотов, ступень 2
48 Управляющий поршень
24 Не используется
Y = Передний ход
25 Фактические обороты
Z = Задний ход
26 Тормоз включен
49 Клапан подъема давления на 17.5 +0.5 бар
27 Двигатель внутреннего сгорания
50 Комбирированный клапан подъема давления/
28 Тормоз отпущен
максимального давления на 420 +15 бар
29 Передний ход
30 Передний ход
31 Аварийная остановка J Сдвоенный насос, включающий:
32 Задний ход
51 Контрольный клапан
33 Задний ход
52 Регулятор потока от 15.5 до 17.0 л
34 Тормоз
53 Шестеренчатый насос на 14 см3/об
35 Не используется
54 Шестеренчатый насос на 11 см3/об

92
350 804 3351.0901
Схема гидросистемы

350 802 02 25a

93
Алфавитный указатель

A Д М
Аварийная сигнализация, включение ............................ 36 Двигатель ......................................................................... 12 Мачта, варианты .............................................................. 47
Аэрозольная смазка для цепей ..................................... 80 Движение вперед ............................................................. 28 Мачта, демонтаж ............................................................. 43
Движение назад .............................................................. 28 Мачта, наклон назад ....................................................... 34
Движение, смена направления ...................................... 28 Мачта, наклон вперед ..................................................... 34

Б Двойные шланги, проверка растяжения при


подключенных приспособлениях .................................
Дуплексная мачта ............................................................
70
47
Мачта, предосторожности от заваливания назад ......... 46
Мачта, цепи мачты и концевые упоры, проверка
состояния, крепления и работы ................................... 69
Бак гидрожидкости, проверка крепления ...................... 54 Дуплексная мачта, закрепление от опускания ............. 47 Мачта и наклоняющие цилиндры, смазка
Батарея, проверка состояния, уровня и плотности подшипников ................................................................. 59
электролита .................................................................. 61 Мачта и приспособления, многорычажное
Буксировка погрузчика ................................................... 44
З управление .................................................................... 35
Мачта и приспособления, управление ........................... 34

В
Меры предосторожности при использовании
Зажим, управление ......................................................... 34 транзисторных систем зажигания ............................... 98
Запуск двигателя ............................................................. 25 Многоцелевая смазка ..................................................... 80
Звуковой сигнал .............................................................. 37 Модель погрузчика с одной педалью хода .................... 29

350 804 3351.0901


Ведущий мост, насосы, клапана и шланги Зубчатый ремень, проверка состояния и натяжения .... 67 Момент зажигания, проверка и регулировка ................ 57
гидросистемы, проверка подтекания .......................... 72 Зубчатый ремень, замена ............................................... 76 Моторные масла .............................................................. 79
Взятие груза ..................................................................... 40
Вилы и замки вил, проверка ........................................... 70
Воздушный фильтр, замена фильтрующего элемента
и проверка вакуумного датчика ..................................
Воздушный фильтр, очистка ..........................................
Воздушный префильтр, очистка ....................................
71
52
54
И Н
Информация по вопросам безопасности ...................... 16 Неисправности при работе ............................................. 27
Вождение погрузчика ...................................................... 28
Вывод погрузчика из эксплуатации ............................... 45

К О
Г Каретка вил, опускание, подъем .................................... 34
Каретка вил, регулировка расстояния между вилами .. 40
Обкатка погрузчика ......................................................... 17
Обслуживание ................................................................. 45
Газовый баллон, закрытие отсекающего клапана ........ 26 Каталитический преобразователь ............................. 42,68 Обслуживание, график ................................................... 50
Газовый баллон, замена ................................................. 21 Комбинация приборов .................................................... 15 Обслуживание, данные для проверок ............................ 78
Газовый резервуар, заправка ......................................... 22 Консервация погрузчика ................................................. 45 Обслуживание, ежедневное ........................................... 18
Газовая система, замена фильтра ................................. 62 Крепления противовеса, дуг безопасности, рулевого и Обслуживание, ежедневное перед работой .................. 19
Газовая система, очистка испарителя/регулятора давления 74 ведущего мостов, проверка ......................................... 68 Обслуживание, каждые 500 часов ................................. 59
Газовая система, проверка герметичности ................... 74 Крепления и опоры двигателя, проверка состояния Обслуживание, каждую 1000 часов ............................... 71
Газовая система, проверка регулировки смесителя .... 74 и плотности затяжки ..................................................... 71 Обслуживание, каждые 2000 часов ............................... 75
Гидрожидкость ................................................................. 80 Крепления колес, подтягивание ..................................... 55 Обслуживание, каждые 3000 часов ............................... 75
Гидрожидкость, проверка уровня ................................... 60 Крепления мачты, подтягивание болтов ........................ 68 Обслуживание, общая информация .............................. 46
Гидрожидкость, замена ................................................... 77 Крышка капота двигателя, открытие и закрытие .......... 18 Обслуживание, перед началом эксплуатации .............. 18
Гидросистема ................................................................... 12 Обслуживание, по необходимости ................................. 52
Гидросистема, замена напорного, впускного и Обслуживание, после первых 50 часов работы ............ 49
вентиляционного фильтров ......................................... 73 Обращение с газовым оборудованием .......................... 17
94
Алфавитный указатель
Обращение с горюче-смазочными материалами ......... 16 Рабочие фары, включение .............................................. 36
Общий вид погрузчика .................................................... 13
Описание погрузчика ........................................................ 2
Органы управления и приборы ....................................... 14
Радиатор системы охлаждения и охладитель
гидрожидкости, очистка и проверка подтекания .. 56,70
Расконсервация погрузчика ........................................... 45
Т
Освещение, включение ................................................... 36 Распределитель и кабеля системы зажигания, проверка 75 Таблички с данными .......................................................... 5
Остановка двигателя ....................................................... 26 Рекомендации по горюче-смазочным материалам ...... 79 Техническое замечание .................................................... 3
Остановка погрузчика ..................................................... 28 Ремень безопасности, застегивание и расстегивание . 24 Техническое описание .................................................... 12
Отопитель кабины ............................................................ 37 Ремень безопасности, проверка состояния и работы ... 58 Технические характеристики .......................................... 10
Охлаждающая жидкость ................................................. 80 Ремень привода генератора и насоса системы Техосмотр, ежегодный .................................................... 17
Охлаждающая жидкость, замена ................................... 75 охлаждения, замена ..................................................... 76 Тормоза ............................................................................ 12
Охлаждающая жидкость, проверка концентрации Ремень привода генератора и насоса системы Тормозная система ......................................................... 33
антифриза ..................................................................... 65 охлаждения, проверка натяжения и подтягивание ..... 66 Триплексная мачта .......................................................... 49
Охлаждающая жидкость, проверка уровня ................... 20 Руководство по поиску неисправностей (двигатель) .... 81 Триплексная мачта, закрепление от опускания ............ 49
Очистка погрузчика ......................................................... 52 Руководство по поиску неисправностей (гидросистема) . 84 Трубы подачи воздуха и отвода выхлопных газов,
Рулевая система .............................................................. 33 проверка герметичности .............................................. 72
Рулевое управление ................................................... 12,33

П Рулевой мост, очистка и смазка ..................................... 59


Рулевой мост, подшипники мачты и наклоняющих
цилиндров, смазка ....................................................... 56 У,Ц,Ш,Э
Парковка погрузчика ....................................................... 41
350 804 3351.0901

Педали и тяги управления движением и двигателем, Указатели поворота, включение ..................................... 36


проверка и смазка ........................................................ 65
Перевозка груза .............................................................. 41
Перед началом работы .................................................... 16
Перед подъемом груза .................................................... 39
С Управление погрузчиком ................................................ 12
Уровни шума и вибрации ................................................ 17
Цепи мачты, очистка, регулировка длины
и аэрозольная смазка .................................................. 69
Свечи зажигания, замена ............................................... 66
Подготовка к буксировке ................................................ 44 Сдвигатель вил, управление ........................................... 34 Шарниры и соединения, проверка и смазка ................. 64
Подъемник и навесные приспособления, Сдвигатель вил, очистка, смазка, проверка крепления ... 60 Шины, проверка давления .............................................. 23
управление центральным рычагом .............................. 34 Сжиженный газ ................................................................ 80 Шины, проверка отсутствия повреждений
Подъем погрузчика краном ............................................ 42 Сиденье оператора, регулировка ................................... 24 и посторонних предметов ............................................ 55
Постановка груза ............................................................. 41 Система смазки двигателя, доливка масла .................. 64 Шланги высокого давления, замена .............................. 77
Правила безопасности .................................................... 16 Система смазки двигателя, замена масла .................... 63 Штатные применения погрузчика .................................... 2
Предохранитель вентилятора отопителя ....................... 37 Система смазки двигателя, замена фильтра ................ 63 Эксплуатация ................................................................... 28
Предохранители .............................................................. 38 Система смазки двигателя, проверка уровня масла .... 19 Электрооборудование ..................................................... 12
Приемка погрузчика .......................................................... 3 Система смазки двигателя, слив масла ........................ 63 Электроборудование, проверка соединений ................ 61
Проверка внешнего вида и запаха газовой системы ... 20 Смазка для батарей ........................................................ 80
Процедура буксировки .................................................... 44 Смена колес .................................................................... 43
Стандартная мачта .......................................................... 47

Р
Стандартная мачта, закрепление от опускания ............ 47
Стеклоочистители, включение ........................................ 36
Стояночный (ручной) тормоз .......................................... 33
Стояночный тормоз, включение и выключение ............. 33
Работа зажимом .............................................................. 34
Стояночный тормоз, проверка ........................................ 74
Работа промышленных погрузчиков на предприятии ... 17
Строповка погрузчика ..................................................... 42
Работы с мачтой и в передней части погрузчика .......... 46
Схема гидросистемы ....................................................... 92
Работа с навесными приспособлениями ....................... 34
Схема электрооборудования .......................................... 85
Работа сдвигателем вил .................................................. 34
Схема электрооборудования (дополнения) .................. 89
Рабочие тормоза ............................................................. 33
Сцепное устройство ........................................................ 43

95
Правила безопасности при использовании сжиженных газов (выдержки)
Правила техники безопасности при Нужно соблюдать следующие правила:
использовании сжиженных топливных 5. Вся газовая аппаратура должна постоянно контролиро-
А. Во время работы
газов (выдержки) ваться на предмет безопасности и особенно – отсутствие
1. Перед отпусканием креплений шлангов и/или магист- утечек. Эксплуатация аппаратуры с утечками категорически
Соблюдайте правила техники безопасности, принятые ралей отсекающие клапана емкостей с газом и главные запрещена. Для проверки наличия утечек газа можно
национальной федерацией профсоюзов. отсекающие клапана машины должны быть перекрыты. использовать мыльный раствор, жидкость «Nekal» или иной
Сжиженные топливные газы – это БУТАН, ПРОПАН и их Гайки соединителей на емкостях следует отпускать мед- вспенивающийся состав. Запрещается проверять газовую
смеси. Для использования в качестве топлива в двигателях ленно и сначала лишь слегка, чтобы сбросить давление аппаратуру на герметичность, используя открытое пламя.
внутреннего сграния они поставляются в баллонах или ре- остающегося в магистралях газа.
6. Обеспечьте регулировку газовой аппаратуры, гаранти-
зервуарах. Рабочее давление газов зависит от температу- ОСТОРОЖНО! рующую минимальный уровень выхлопа.
ры окружающей среды и может достигать 25 бар и более. При попадании на кожу сжиженный газ спо-
собен вызвать обморожение. 7. Замерзшие узлы газовой аппаратуры можно размора-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! живать только горячей водой, разогретым песком и т.п.
Выпускаемый в воздух газ испаряется прак- Применение для этой цели открытого пламени, тлеющих
тически мгновенно, немедленно формируя Не подвергайте газовые емкости, шланги и фитинги, в
которых находится газ в жидкой фазе, ненужному нагреву. предметов и т.п. может привести к взрыву.
ядовитую и взрывоопасную воздушную среду.
2. Съемные газовые емкости и баллоны должны устанав- 8. При замене отдельных деталей газовой аппаратуры
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ливаться на погрузчик горизонтально так, чтобы вырез в строго соблюдайте инструкции ее изготовителя по сборке

350 804 3351.0901


Использование открытого пламени, штормо- их воротнике был направлен вниз. Во время демонтажа и и монтажу. Отсекающие клапана всех газовых емкостей и
вых фонарей, сварки и т.д, а также куренив установки соединительный фитинг на клапане емкости главные отсекающие клапана машины при этом должны
гаражах и ангарах или при выполнении ра- должен быть закрыт винтовой крышкой, хорошо затянутой быть перекрыты.
бот с газовым оборудованием недопустимо! специальным ключом. 9. Постоянно следите за состоянием электрооборудования
Перед подключением емкости следует убедиться в исправ- машины, на которой используется сжиженный газ. При
Ответственность нанимателей наличиии утечек газа искрение электрооборудования
ности ее соединительных фитингов.
и персонала может вызвать взрыв. Если машина, на которой применя-
После снятия емкости на нее надо немедленно надеть ется сжиженный газ, долгое время не эксплуатировалась,
Наниматель должен обеспечить, чтобы погрузчики с газо- колпак, входящий в комплект емкости вместе с винтовой перед включением ее электрооборудования и двигателя
выми двигателями эксплуатировались и обслуживались крышкой фитинга. необходимо тщательно проветрить место ее парковки.
только персоналом, прошедшим надлежащий инструктаж
по технике безопасности и способным выполнять работы 3. Клапана надо открывать медленно! Нельзя стучать по 10. В случае взрыва газовых емкостей или газовой аппа-
безопасным образом. Газовое оборудование погрузчиков клапанам каким-либо инструментом для их открытия или ратуры обязательно проинформируйте об этом профсоюз
может эксплуатироваться только если оно находится в закрытия – возможные искры могут привести к взрыву. и местные контролирующие органы, даже если при взрыве
полностью рабочем состоянии. никто не пострадал. Поврежденные части газовой аппара-
ВНИМАНИЕ! туры надо сохранить для исследования причин взрыва.
Наниматель обязан подготовить инструкции по эксплуатации Для тушения вспыхнувшего газа используй-
погрузчиков, использующие понятные персоналу форму те только порошковые или газовые углекис- 11. Машины с газовыми двигателями могут эксплуатиро-
и язык и содержащие всю необходимую для безопасной лотные огнетушители. ваться в полностью или частично закрытых пространствах
работы информацию. Весь рабочий и обслуживающий только если при этом исключено накопление выхлопных
персонал должен быть ознакомлен с этими инструкциями. 4. Подтекающие газовые емкости должны выводиться из газов в опасных для здоровья концентрациях.
эксплуатации. Их следует немедленно опорожнить выпус-
Эти инструкции должны быть всегда доступны персоналу канием газа в воздух с соблюдением всех необходимых
для ознакомления и должны соблюдаться им при любых мер безопасности и пометить, как имеющие утечки. При
обстоятельствах. возврате поврежденных газовых емкостей следует немед-
ленно информировать о повреждениях их дистрибьютера
или его представителя (работника сервисной службы),
желательно – в письменной форме.

96
Правила безопасности при использовании сжиженных газов (выдержки)
В. В гаражах, складах и мастерских
1. Отсекающий клапан газовой емкости и главный отсе- 6. При выполнении в мастерской ремонтных работ рядом Меры предосторожности
кающий клапан машины необходимо перекрывать сразу с газовыми емкостями и отсекающими клапанами необ- при использовании транзисторных
же после остановки машины и ее двигателя. ходимо перекрыть клапана и защитить емкости от возмож-
ного нагрева. При перерывах в работе и перед окончанием
систем зажигания
2. Промышленные погрузчики с газовыми двигателями рабочего дня ответственное лицо должно проверить, что все
можно парковать только в хорошо вентилируемых назем- Во избежание несчастных случаев и повреждения компо-
клапана газовой аппаратуры, особенно – клапана газовых нент бесконтактных транзисторных систем зажигания при
ных помещениях. Их нельзя парковать возле проемов, емкостей, плотно закрыты.
ведущих в помещения, расположенные ниже уровня грунта. выполнении работ на машинах, оснащенных такими
Вокруг паркуемых погрузчиков надо оставлять безопасную Не допускается выполнение рядом с газовой аппаратурой системами, необходимо соблюдать следующие правила:
зону, где отсутствуют окна и двери, ведущие в подвалы, и емкостями работ, связанных с образованием искр и – Отключение и подключение проводов к системе зажи-
ямы и иные понижения, незакрытые люки инженерных открытого пламени, особенно – работ по сварке и резке. гания, включая высоковольтные провода и провода для
коммуникаций, воздухозаборники и горючие материалы. Газовые емкости, даже пустые, не следует держать в тестирования, должно производиться только при
помещении мастерской. выключенной системе зажигания.
3. Замена газовых емкостей может производиться только
в гаражах, где образование взрывоопасной газо-воздушной 7. Гаражи, склады, мастерские должны иметь хорошую – Если двигатель необходимо прокрутить стартером без
среды полностью исключено. вентиляцию. Не забывайте, что газ тяжелее воздуха и может его запуска (например, для измерения компрессии в
скапливаться около земли (пола), в ремонтных ямах и цилиндрах), отсоедините высоковольтный провод
4. Строго соблюдайте национальные правила, касающи- других углублениях и образовывать с воздухом взрывоо-
еся хранения газовых баллонов и емкостей. Например, (клемма 4) от распределителя и заземлите его.
350 804 3351.0901

пасную смесь.
запрещается хранить газовые емкости: – Используя для запуска двигателя устройства быстрого
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! заряда, включайте их на время не более минуты и с
– в помещениях, расположенных ниже уровня грунта;
Выхлопные газы ядовиты. Обеспечьте хоро- напряжением не более 16.5 в.
– на лестницах, в коридорах домов и складов, малых
шую вентиляцию гаража или иного помеще-
дворах и проездах, у дверей и ворот и близко от них;
ния, где ывполняются работы! – Мойте машину только при выключенной системе
– на лестницах на открытых площадках;
зажигания.
– на маркированных путях эвакуации;
– в гаражах; – Перед выполнением электросварочных работ и работ
– в рабочих помещениях. по точечной сварке полностью отключайте батарею от
машины.
Ознакомьтесь, пожалуйста, с разделами «Общие требова-
ния к газовым емкостям» Технических условий на газовые – Не подключайте конденсаторов к клемме 1 (–).
баллоны (TRG 380 и 404) или аналогичными национальными
нормами и стандартами.

5. Электрические лампы в помещениях, где хранятся


газовые емкости, должны иметь хорошо уплотненные
защитные колпаки с крепкой защитной сеткой.

97