Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ÍNDICE
Introducción.
Principios.
Marco Legal.
Normativa Internacional.
Normativa Nacional.
Capítulo I
Centros de Rehabilitación Social
2
Capítulo II
Etapas del Sistema Progresivo
Capítulo III
Grupos de Atención Prioritaria
3.1. Personas con Discapacidades.
3.1.1. Procedimiento de Atención para personas con discapacidad.
3.2. Mujeres Embarazadas.
3.3. Adultos Mayores.
3.4. Niños y Niñas en los Centros de Rehabilitación Social.
3.5. Diversidad Cultural.
3.6. Diversidad Sexual.
3.7. Enfermedades Catastróficas o de Alta Complejidad.
Capítulo IV
Régimen del Centro de Rehabilitación Social
4.1. Derechos y Obligaciones de las Personas Privadas de Libertad.
4.1.1. Derechos.
4.1.2. Obligaciones.
4.2. Horario de actividades diarias de las personas privadas de libertad.
4.2.1. Horario del área de Observación.
4.2.2. Horario en el Pabellón de mínima seguridad.
4.2.3. Horario en el Pabellón de mediana seguridad.
4.2.4. Horario del pabellón de máxima seguridad.
4.2.5. Horario del pabellón de máxima seguridad especial.
4.2.6. Horario en el Área de Reflexión.
4.2.7. Horario en los días de visitas.
4.3. Visitas.
4.3.1. Visitas autorizadas por la Junta de Tratamiento y Educación.
4.3.2. Visitas autorizadas por las personas privadas de libertad.
3
4.3.3. Derechos de los visitantes.
4.3.4. Obligaciones de los visitantes.
4.3.5. Visita Familiar.
4.3.6. Visita Íntima.
4.3.6.1. Requisitos para las visitas íntimas.
4.3.6.2. Suspensión de las visitas íntimas.
4.3.7. Visita de niños, niñas y adolescentes.
4.3.7.1. Requisitos para la visita de niños, niñas y adolescentes.
4.3.8. Visita de Jueces/as de Garantías Penitenciarias.
4.3.8.1. Requisitos para la visita de Jueces/as de Garantías
Penitenciarias.
4.3.9. Visita de Abogados/as y otros profesionales de atención especializada.
4.3.9.1. Requisitos para la visita de Abogados/as y otros profesionales
de atención especializada.
4.3.10. Visita de cultos.
4.3.10.1. Requisitos de para la visita de cultos.
4.4. Suspensión de las visitas.
4.4.1. Procedimiento para la suspensión de visitas.
4.4.2. Sanciones aplicadas a las visitas.
Capítulo V
Régimen de Convivencia de las Personas Privadas de Libertad
5.1. Convivencia.
5.1.1. Objetivos.
5.1.2. Alcance.
5.1.3. Metodología.
5.2. Análisis y calificación de la convivencia de las personas privadas de libertad.
5.3. Escala para evaluar la conducta de las personas privadas de libertad.
5.4. Rangos de convivencia por puntuación.
5.5. Tiempo de vigencia
Capítulo VI
Régimen Disciplinario de las Personas Privadas de Libertad
6.1. Faltas Leves
6.2. Faltas Graves
6.3. Faltas Gravísimas.
6.4. Sanciones.
6.4.1. Faltas Leves.
6.4.2. Faltas Graves.
6.4.3. Faltas Graves.
6.5. Revocación de las Sanciones.
Capítulo VII
Rebaja de Penas por Méritos
7.1. Conducta merecedora de beneficios para las Personas Privadas de Libertad
Capítulo VIII
Derechos y Obligaciones del personal del Centro de Rehabilitación Social
8.1. Derechos.
8.2. Obligaciones.
INTRODUCCIÓN
4
una continuidad de ausencias familiares, educativas, laborales y de salud. Las antiguas
estructuras estatales, económicas, políticas y sociales, dejan un legado de responsabilidad en
la prevención del delito y el tratamiento de las personas que pasan en el Centro de
Rehabilitación Social.
Todos los aspectos mencionados implican un trabajo de responsabilidad social de las distintas
instituciones públicas, privadas, académicas y la ciudadanía, generando esfuerzos
encaminados a la Seguridad Ciudadana, para que las personas que cumplen una sentencia en
los Centros de Rehabilitación Social tengan herramientas para construir una nueva forma de
vida.
PRINCIPIOS
5
privativa de libertad en un proceso en el que se haya demostrado su culpabilidad, de los
demás;
4. Las mujeres de los hombres;
5. Las mayores de sesenta y cinco años, de las otras;
6. Las que manifestaren comportamientos violentos, de las demás;
7. Las que necesitan de protección especial por motivos de seguridad y vulnerabilidad;
8. Las privadas de libertad por infracciones de tránsito, de las privadas de libertad por
infracciones gravísimas, graves, medias y leves;
9. Las privadas de libertad que son parte del Sistema Nacional de Protección y Asistencia
a Víctimas, Testigos y otros participantes en el proceso penal, de las demás;
10. Las privadas de libertad por infracciones levísimas de primera, segunda, tercera,
cuarta, quinta, sexta y séptima clase, de las personas privadas de libertad por
infracciones gravísimas, graves, medias y leves; y,
11. Las privadas de libertad por apremio personal, de las demás.
6
MARCO LEGAL
La normativa constitucional, legal, los Pactos y Tratados Internacionales sobre los Derechos
Humanos en torno a las personas privadas de libertad son la base que permite plantear el
Modelo de Gestión Penitenciaria en el Ecuador, considerando que la persona al ser “sometida a
cualquier forma de detención o prisión será tratada humanamente y con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano”
Nuestra carta magna expone tácitamente que el más alto deber del Estado consiste en
respetar y hacer respetar los derechos garantizados en la Constitución, estableciendo que las
personas privadas de libertad deben “contar con los recursos humanos y materiales necesarios
para garantizar su salud integral en los centros de privación de libertad” y “la atención de sus
necesidades educativas, laborales, productivas, culturales, alimenticias y recreativas”.
NORMATIVA INTERNACIONAL
Declaración sobre la Protección de Todas las Personas contra la Tortura y Otros Tratos o
Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (1975)
Principios básicos del uso de la fuerza y armas de fuego por personas encargadas de
hacer cumplir la ley (1990)
Reglas mínimas de las Naciones Unidas sobre las medidas no privativas de la libertad
(1990)
7
Principios relativos a la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros
tratos o penas crueles, inhumanas o degradantes (2000)
NORMATIVA NACIONAL
La Constitución de la República del Ecuador garantiza los derechos de las personas privadas de
libertad y define la Rehabilitación Social desde los siguientes artículos:
8
CAPÍTULO I
1. ANTECEDENTES INSTITUCIONALES
El Sistema de Rehabilitación Social durante muchos años fue desatendido por los gobiernos de
turno, lo que generó una serie de problemas. Hasta el 2006, la situación en la que se
encontraban los Centros de privación de libertad se la podía resumir en lo siguiente:
Infraestructura
Sobrepoblación carcelaria, existiendo déficit de plazas para albergar a todas las
personas privadas de libertad.
Sistemas de alcantarillado, electricidad, alumbrado y agua potable deficientes.
Limitados espacios para la atención de salud, funcionamiento de comunidades
terapéuticas para el tratamiento de adicciones.
Infraestructura inadecuada con limitados espacios para el desarrollo de actividades
educativas, laborales, deportivas y recreativas.
Cocinas en malas condiciones.
Talento Humano
Reducido número de personal técnico en las áreas de salud, trabajo social, psicología,
cultura y deportes, para la atención de las personas privadas de libertad.
Número insuficiente de personal del cuerpo de seguridad y vigilancia para mantener un
adecuado control de los Centros de privación de libertad,
Falta de capacitación, compromiso y mística de servicio por parte de funcionarios del
sistema.
Inexistencia de manuales de procedimientos para el desarrollo de las funciones
especificas de cada área.
Equipamiento
Insuficiente mobiliario, equipos tecnológicos y material de oficina
Limitada dotación de material didáctico, e implementos para el desarrollo de las
actividades educativas, deportivas, culturales y laborales.
Maquinaria anticuada e insuficiente en los talleres laborales.
Ubicación Poblacional
Falta de clasificación en espacios diferenciados de personas sentenciadas con
procesadas.
Limitada clasificación de las personas sentenciadas, en razón del tipo de delitos,
sentencia y peligrosidad.
Violencia Intracarcelaria
Existencia de prácticas de tortura, tratos crueles, inhumanos y degradantes.
Aislamiento en calabozos malsanos como práctica de sanción disciplinaria.
Agresión a mano armada, extorsiones, asesinatos y amotinamientos en los Centros de
privación de libertad.
Corrupción
9
Cobros ilegales para la ubicación de las personas privadas de libertad en los pabellones,
ingreso de electrodomésticos y visitas.
Tráfico de drogas, armas y redes de prostitución al interior de los centros.
Extorsiones y chantajes de malos funcionarios para la concesión de beneficios de ley,
prebendas o eliminación de sanciones disciplinarias.
Acoso sexual y maltrato a las visitas de las personas privadas de libertad.
El problema más grave del sistema Penitenciario en el Ecuador, ha sido la falta de políticas
públicas orientadas a estructurar el proceso de Rehabilitación Social.
El Gobierno del Economista Rafael Correa Delgado, consciente de esta situación, definió como
una de sus prioridades la transformación del Sistema de Rehabilitación Social, para lo cual se
creó el Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos el 14 de Noviembre de 2007,
mediante Decreto Ejecutivo No. 748, el mismo que tiene
como misión: “Velar por el acceso a una justicia oportuna, independiente y de calidad,
promover la paz social, la plena vigencia de los Derechos Humanos, la regulación y el libre
ejercicio de Cultos, mejorar la rehabilitación y reinserción social, mediante normas, políticas,
programas y acciones coordinadas con las instituciones relacionadas”.
Dentro de las políticas públicas que el Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos
promueve, está la creación e implementación de un Modelo de Gestión Penitenciaria, que
permite ordenar el estilo de vida de las personas privadas de libertad al interior de los Centros
de Rehabilitación Social, como también organizar la estructura institucional.
Una de las bases fundamentales es la creación e implementación de la Escuela Penitenciaria
del Ecuador. Ambas estructuras conceptuales y operativas significan la transformación del
Sistema de Rehabilitación Social.
1.- Coordinar con las diferentes instituciones públicas el desarrollo de programas de atención
a personas privadas de libertad y su entorno familiar.
4.- Promover el conocimiento y del ejercicio de derechos de las personas privadas de libertad
a fin de que vivan con dignidad durante el proceso de internamiento.
10
5.- Facilitar el proceso de inserción social de las personas privadas de la libertad a través del
acompañamiento, articulación de actores, redes sociales y fortalecimiento de los vínculos
familiares.
6.- Promover en los Centros de Rehabilitación Social una cultura de paz, enmarcados en un
orden de responsabilidades.
1.7. FUNCIONES
11
formación, capacitación y tratamiento de las personas privadas de libertad del Centro de
Rehabilitación Social a su cargo.
Autorizar en casos de emergencia médica la salida de las personas privadas de libertad a
Centros Especializados en coordinación con el Área de Seguridad.
Presidir y Coordinar la Junta de Tratamiento y Educación con los Coordinadores de cada
área.
Solicitar a la autoridad competente en coordinación con la Dirección Técnica de
Seguridad, los traslados de las personas privadas de libertad a otros Centros.
Solicitar a la autoridad competente los cambios administrativos de los Agentes de
Tratamiento Penitenciario y los funcionarios del Centro de Rehabilitación Social.
Coordinar con la Policía Nacional la seguridad externa del Centro de Rehabilitación Social
y la organización de requisas.
Realizar los requerimientos de bienes y servicios para cubrir las necesidades del Centro
de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación permanente y buen trato con todo/as lo/as actores del
Sistema de Rehabilitación Social.
Gestionar programas y convenios de cooperación con entidades públicas y/o privadas.
Supervisar el funcionamiento de todas las áreas y pabellones del Centro de Rehabilitación
Social a su cargo.
Emitir informes técnicos y estadísticos del Centro de Rehabilitación Social a su cargo, de
manera periódica o cuando la autoridad competente lo requiera.
Informar a la Coordinación Zonal, así como a la autoridad competente del Ministerio de
Justicia Derechos Humanos y Cultos, sobre las incidencias y novedades ocurridas en el
Centro de Rehabilitación Social a su cargo.
Brindar atención e información oportuna a las personas privadas de libertad y a sus
familiares.
Informar a las autoridades judiciales sobre las personas privadas de libertad cuando le
sea solicitado.
Apoyar al personal del Centro de Rehabilitación Social a su cargo, en el proceso de
formación y capacitación profesional.
Trabajar de manera organizada con la Coordinación Zonal y las Autoridades competentes.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
La Junta de Tratamiento y Educación se reúne diariamente para informar sobre las novedades
de las diferentes áreas ocurridas el día anterior y tomará las medidas necesarias enmarcadas
en la normativa vigente. La deliberación de la Junta tiene carácter reservado y se concluirá con
la respectiva Acta suscrita por todo/as lo/as integrantes.
12
Ley Orgánica de Servicio Público y aquellas que la Junta considere desde el marco jurídico
señalado.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
Está conformada por un equipo técnico multidisciplinario que se encarga de ejecutar los planes
de vida de las personas privadas de libertad, mediante, proyectos, programas y actividades de
acuerdo al régimen interno de cada pabellón.
1.7.4.1 FUNCIONES
13
programas, actividades, incidentes y novedades ocurridas en el Pabellón.
Dar seguimiento y calificación a la convivencia de las personas privadas de libertad.
Organizar, ejecutar y supervisar el cumplimiento de los planes de vida de las personas
privadas de libertad.
Ejecutar las actividades educativas, laborales, culturales, deportivas, sociales y
psicológicas que se llevarán a cabo acorde a la política del “cero ocio”.
Modificar el plan de vida de las personas privadas de libertad de acuerdo a las
necesidades, cambios y circunstancias que se presenten al momento de su ejecución.
Solicitar al Director del Centro la dotación de bienes y servicios de interés para el área de
Tratamiento y Educación.
Emitir informes técnicos y estadísticos del área de Tratamiento y Educación a la Junta de
Tratamiento.
Reportar a la Junta de Tratamiento y Educación sobre el incumplimiento de obligaciones y
faltas cometidas por las personas privadas de libertad, así como también la
recomendación de la sanción respectiva.
Proponer a la Junta de Tratamiento y Educación beneficios o restricciones de las personas
privadas de libertad de acuerdo con su comportamiento.
Reportar a la Junta de Tratamiento y Educación sobre el incumplimiento o falta por parte
de alguno de los miembros de la Coordinación a su cargo.
Recomendar a la Junta de Tratamiento y Educación el traslado de las personas privadas
de libertad a otros Centro de Rehabilitación Social.
Brindar atención e información oportuna a las personas privadas de libertad y a sus
familias.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
14
Evaluar el cumplimiento del Plan de Vida en el proceso educativo, cultural y de cultura
física a las personas privadas de libertad.
Entregar informes sobre el cumplimiento de los objetivos y metas del área educativa,
cultura y cultura física, a la Coordinación de Tratamiento y Educación.
Programar charlas y talleres con diferentes temáticas que contribuyan a la educación de
las personas privadas de libertad.
Preparar materiales de apoyo.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Coordinar con los Ministerios y Direcciones de Educación, Cultura y Deportes el
desarrollo de políticas públicas en el Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el
Centro de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
15
Cumplir con el protocolo correspondiente al área de salud.
Anotar en el libro de registro diario las actividades referentes al área de salud.
Determinar e identificar las condiciones de salud de las personas privadas de
libertad.
Levantar información sobre patologías y posibles enfermedades de las personas
privadas de libertad para integrarlo al programa de salud que corresponda.
Realizar el seguimiento a pacientes con enfermedades crónicas y de tratamiento
continuo.
Visitar diariamente a las personas privadas de libertad que se encuentran en el área
de reflexión.
En casos de emergencia referir a las personas privadas de libertad a centros
especializados previa la autorización del Director del Centro de Rehabilitación Social
en coordinación con el área de Seguridad.
Dar seguimiento a las personas privadas de libertad que se encuentran internadas
en Casas de Salud fuera del Centro de Rehabilitación Social.
Tener bajo su estricta responsabilidad los medicamentos entregados al Centro de
Rehabilitación Social.
Recetar y supervisar la ingesta de medicamentos según dosis indicada para el
tratamiento de las personas privadas de libertad.
Inspeccionar condiciones de higiene y salubridad de la cocina, almacén de alimentos,
almacenaje de agua y demás dependencias del Centro.
Revisar mensualmente el menú diario de alimentación acorde con las necesidades
alimenticias de las personas privadas de libertad.
Planificar y organizar actividades de educación en salud, prevención de
enfermedades infecto contagiosas y estilos de vida saludables.
Coordinar con el Ministerio de Salud la dotación de medicamentos y el desarrollo de
las políticas públicas de salud en el Centro.
Entregar informes sobre el cumplimiento de los objetivos y metas del área de salud
a la Coordinación de Tratamiento y Educación.
Remitir los casos que así ameriten al Área Psicológica y/o Psiquiátrica y trabajar
conjuntamente con los psicólogos/as.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el
tratamiento y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación
Social.
Coordinar con los Ministerios y Direcciones relacionadas al área de salud, el
desarrollo de políticas públicas en el Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el
Centro de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
16
Planificar, organizar y coordinar la realización de terapias individuales, grupales y
ocupacionales de acuerdo a la planificación trimestral y necesidades que surjan en el
proceso.
Proporcionar a las personas privadas de libertad atención psicológica urgente y/o
intervención en crisis.
Programar actividades de intervención para las personas privadas de libertad con
trastornos psicológicos conjuntamente con las demás áreas.
Visitar diariamente a las personas privadas de libertad que se encuentran en el área de
reflexión.
Realizar interconsulta con el /la Psiquiatra en los casos que lo requieran.
En casos de emergencia o que así lo ameriten referir a las personas privadas de libertad
a evaluaciones psiquiátricas o Centros Especializados previa la autorización del Director
de Centro.
Manejar los datos y/o información de las personas privadas de libertad de forma
confidencial.
Coordinar con el Ministerio de Salud el desarrollo de las políticas públicas en salud
mental para implementarlas en el Centro.
Remitir a los/las familiares de las personas privadas de libertad que necesiten ayuda
psicológica a otras instituciones públicas.
Elaborar y entregar informes a la Junta de Tratamiento y Educación cada tres meses.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Coordinar con los Ministerios y Direcciones relacionadas al área de salud e inclusión
social, el desarrollo de políticas públicas en el Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
17
Dar seguimiento a personas privadas de libertad que se encuentren en hospitales y
casas de salud.
Elaborar y entregar informes a la Junta de Tratamiento y Educación en el período
establecido.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Coordinar con los Ministerios y Direcciones relacionadas a la inclusión social, el
desarrollo de políticas públicas en el Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
1.7.5.1 FUNCIONES
18
determine la forma de inclusión económica y social.
Coordinar y gestionar la suscripción de convenios de cooperación interinstitucional, con
instituciones públicas o privadas, para ofertar una fuente de trabajo con un salario digno.
Crear y fomentar Asociaciones Familiares de las personas privadas de libertad para el
desarrollo y ejecución de proyectos laborales fuera del Centro de Rehabilitación Social.
Gestionar con Instituciones Financieras créditos económicos para emprendimientos
productivos de las personas en proceso de reinserción social.
Seguimiento y/o acompañamiento de las actividades productivas de las personas en el
proceso de reinserción social.
Elaborar y entregar informes a la Junta de Tratamiento y Educación.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
1.7.6.1. FUNCIONES
19
Organizar actividades de cultura física diarias para mantener una condición saludable
de los Agentes de Tratamiento Penitenciario.
Sugerir procesos de capacitación del personal de seguridad a su cargo.
En casos de emergencia solicitar y coordinar con la Policía Nacional y las Fuerzas
Armadas el resguardo pertinente.
Elaborar planes anuales de procedimiento de seguridad para ser implementados en el
Centro de Rehabilitación Social.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
20
dormitorios, después del cierre de puertas.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
21
privadas de libertad.
Entregar inventarios de los bienes de seguridad al Supervisor de Seguridad entrante.
Supervisar y acompañar en los traslados de las personas privadas de libertad.
Organizar y designar los Agentes de Tratamiento Penitenciario que vigilarán a las
personas privadas de libertad que se encuentren en Casas de Salud, audiencias
judiciales, eventos culturales, educativos, deportivos, laborales y otros relacionados a la
dinámica del Centro de Rehabilitación Social.
Evitar la humillación y exposición pública de las personas privadas de libertad en los
traslados.
Organizar la revisión personal o cacheo de las personas privadas de libertad trasladadas
al momento de la salida e ingreso al Centro de Rehabilitación Social.
Prestar su contingente en todo tipo de emergencia que acontezca al interior de los
Centro de Rehabilitación Social.
Organizar actividades de cultura física diarias para mantener una condición saludable.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el Centro
de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
22
La Coordinación Administrativa se encarga de la operatividad y gestión del personal del Centro
de Rehabilitación Social, así como del control, mantenimiento de la infraestructura, bienes y
servicios, bajo los lineamientos de la Coordinación Zonal respectiva.
Está conformada por las siguientes áreas: Administrativa y Financiera, Talento Humano,
Economato, Fondos Internos, Estadística, Tecnología y Transportes.
23
Gestionar la provisión y entrega de productos para el economato a través de
proveedores y distribuidores.
Planificar y organizar la entrega de productos a las personas privadas de libertad de
acuerdo con los horarios establecidos por la Junta de Tratamiento y Educación.
Organizar y clasificar las perchas de exhibición de los productos del economato.
Realizar un registro diario de los productos entregados y un inventario mensual de los
productos existentes en el economato.
Motivar y mantener una comunicación de respeto con el personal del Centro de
Rehabilitación Social y las personas privadas de libertad.
Cumplir con las demás atribuciones asignadas por la ley y la autoridad competente.
Garantizar que los equipos tecnológicos sean funcionales acordes a los programas
informáticos utilizados y conexiones en red.
Analizar los daños del equipo y gestionar la reparación de los mismos.
Brindar mantenimiento de software y hardware de los equipos informáticos del Centro
de Rehabilitación Social.
Asesorar en el adecuado uso de los equipos tecnológicos a los funcionario/as del Centro
de Rehabilitación Social y brindar soporte técnico.
Reportar periódicamente a la Coordinación Administrativa y Financiera acerca del
estado y funcionamiento de los equipos tecnológicos del Centro.
24
Motivar y mantener una comunicación de respeto con el personal del Centro de
Rehabilitación Social y las personas privadas de libertad.
Cumplir con las demás atribuciones asignadas por la ley y la autoridad competente.
CAPÍTULO II
25
2.2 INGRESO
- Número de Expediente
- Nombres y apellidos
- Nacionalidad, estado civil, edad
- Dirección de su último domicilio y número telefónico
- Número de documento de la identidad personal (cédula de ciudanía y/o pasaporte).
- Nombres de dos personas de referencia, dirección y números telefónicos.
- Proceso legal (Autoridad que emitió la sentencia, número del proceso, delito, años de
sentencia).
- Nombres y apellidos del personal de Seguridad que realiza el ingreso y primer registro.
- Fecha de ingreso (hora, día, mes, año).
- Observaciones.
26
cual consten todos los bienes entregados. Concluida la revisión, la persona privada de libertad
será trasladada al área médica.
La primera atención médica consiste en una revisión general del estado físico y de salud de la
persona privada de libertad. Revisión de las posibles señales de maltrato, posible medicación
para alguna patología presente y toma de signos vitales.
El/la médico/ca llenará la historia clínica acorde al formato establecido por el Ministerio de
Salud y mantendrá el número inicial del expediente de la persona privada de libertad.
Concluido la atención médica, la persona privada de libertad será trasladada al área jurídica.
El abogado/a que recibe a la Persona Privada de Libertad, realizará una verificación de los
documentos judiciales constatando la existencia de una sentencia y se le explicará su situación
actual.
- Número de Expediente
- Nombres y apellidos.
- Lugar y fecha de nacimiento.
- Edad.
- Nacionalidad.
- Estado civil.
- Nombre del cónyuge, pareja o conviviente.
- Número y nombres de hijos e hijas.
- Nivel de instrucción.
- Profesión u ocupación anterior.
- Dirección de su último domicilio y número telefónico.
- Número de documento de la identidad personal (cédula de ciudanía y/o pasaporte).
- Nombres de dos personas de referencia, dirección y números telefónicos.
- Proceso legal (Autoridad que emitió la sentencia, número del proceso, delito, años de
sentencia).
- Nombre del padre y de la madre.
- Señalar en caso de discapacidad, enfermedades crónicas o adicción a drogas.
- Día y hora en que se produce el ingreso.
- Persona que lo condujo al Centro.
- Lugar del que proviene.
- Autoridad que ordenó el ingreso/traslado.
- Datos descriptivos y antropomórficos que facilitarán su identificación en caso de necesidad
(sexo, estatura, color de piel, cabello y ojos, señales particulares si las hubiere, etc.).
- Toma de huellas dactilares.
- Fotografía (frente y perfil, tamaño pasaporte, fondo blanco).
2.3. OBSERVACIÓN
La observación es la primera etapa del sistema progresivo que durará de 15 a 30 días, que
consiste en una evaluación exhaustiva para realizar un diagnóstico, que permita determinar su
ubicación en los pabellones de máxima, mediana o mínima seguridad y construir el plan de
vida individualizado, a través de protocolos, pruebas y entrevistas efectuadas por los
profesionales de cada área.
27
El equipo de observación es el responsable de elaborar el plan de vida con la persona privada
de libertad.
Este plan de tratamiento y educación individualizado es la base para construir el Plan de vida
que ejecutará la persona privada de libertad durante su internamiento.
Criterios de seguridad
Estudio médico
Antecedentes penales
Estudio psicológico
Medio social y familiar
Situación educativa y laboral
Los profesionales que intervendrán en la construcción de este criterio son:
Psicólogo/a
Trabajador/a Social
Médico
Abogado/a
Promotor laboral
Promotor educativo
Años de sentencia
28
Violencia contra la víctima
Nivel de afectación de la víctima
Antecedentes delictivos
Tipo de culpabilidad
Pertenencia a grupos de crimen organizado
Edad
Perfil psicológico
Comportamiento
En los pabellones de mínima seguridad serán ubicadas las personas con una puntuación hasta
los 10 puntos de la Tabla de ubicación poblacional penitenciaria del Ecuador.
ACTIVIDADES
BENEFICIOS
Visita íntima una vez por semana. Remuneración en las actividades laborales de los talleres de
producción. Salidas a eventos familiares especiales (eventos religiosos, nacimiento,
fallecimiento de familiares en primer grado de consanguinidad) de las personas privadas de
libertad que mantienen un record de comportamiento impecable, previo análisis y autorización
de la Junta de Tratamiento. Posibilidad de salir del Centro para actividades específicas
relacionadas a programas educativos, laborales, culturales y de cultura física. Cupo de cien
dólares mensuales para el economato. Retorno al dormitorio y cierre de puertas a las 21h00.
En los pabellones de mediana seguridad serán ubicadas las personas con una puntuación de
11 a 20 puntos de la Tabla de ubicación poblacional penitenciaria del Ecuador.
ACTIVIDADES
BENEFICIOS
Visita íntima una vez cada quince días. Remuneración por la venta de productos elaborados en
talleres de menor escala. Estas personas tendrán la posibilidad de salir del Centro para
actividades específicas relacionadas a programas educativos, laborales, culturales y de cultura
física.
En los pabellones de máxima seguridad serán ubicadas las personas con una puntuación de 21
a 29 puntos de la Tabla de ubicación poblacional penitenciaria del Ecuador.
29
ACTIVIDADES
El eje de las actividades de esta área será de orden terapéutico individual y grupal, además
realizarán actividades educativas, culturales, de cultura física y de crecimiento personal.
BENEFICIOS
Visita íntima una vez cada 20 días y en caso presente un comportamiento impecable, al haber
cumplido el 5% de la pena, la Sub-Coordinación de Tratamiento y Educación, durante la Junta
de Tratamiento y Educación podrá evaluar la posibilidad de integrar a la persona a actividades
laborales de menor escala. Cupo de cincuenta dólares mensuales para el economato. Retorno
al dormitorio y cierre de puertas a las 19h00.
En los pabellones de máxima seguridad especial serán ubicadas las personas con una
puntuación de 30 a 33 puntos de la Tabla de ubicación poblacional penitenciaria del Ecuador.
Se ubicará en este pabellón también a las personas privadas de libertad que observen
comportamiento agresivo y violento de manera permanente; integren bandas de extorsión al
interior de los centros y/o que participen u ordenen cometer hechos delictivos externos con
redes delictivas; constituyan un riesgo permanente para la seguridad de las otras personas
privadas de libertad, visitas y servidores públicos del sistema; por su participación en
asesinatos, violaciones, amotinamientos, lesiones graves, extorsiones, al interior de los centros
de rehabilitación social.
ACTIVIDADES
El eje de las actividades de esta área será el tratamiento psicológico terapéutico individual.
Realizaran actividades educativas, culturales, de cultura física y de crecimiento personal en
grupo de máximo 10 personas.
Las visitas las recibirán en locutorios. Se realizará visitas familiares con contacto directo una
vez por mes, tomando todas las medidas de seguridad en un área establecida para el efecto.
La Visita íntima se la realizará una vez al mes. Las personas privadas de libertad de este
pabellón solo saldrán de sus dormitorios el tiempo necesario para la realización de sus
actividades y a partir de las cinco de la tarde permanecerán en sus dormitorios hasta el
siguiente día.
El plan de vida de la persona privada de libertad debe establecer una serie de metas
concertadas, orientadas a superar los problemas de exclusión y carencias que influyeron en el
cometimiento del delito, creando así una nueva opción de vida.
30
El equipo responsable explicará a la persona privada de libertad la importancia de formular un
plan de vida que le permita involucrarse en los programas a realizarse en el Centro, para el
desarrollo de sus capacidades.
El Plan de vida tendrá los siguientes elementos:
Esta etapa se caracteriza por ser participativa, integral, motivadora y diferenciada, tomando
en cuenta la ubicación poblacional de las personas privadas de libertad. Consiste en el
desarrollo de las actividades educativas, laborales, culturales, deportivas, de crecimiento
personal, vínculos familiares y la atención en salud contemplada en el plan de vida
individualizado.
La Coordinación de Tratamiento y Educación será quien lidere esta etapa. Será un equipo
técnico conformado por un número de profesionales de acuerdo al número de personas
31
privadas de libertad que habiten cada Centro.
La Unidad de Mujeres contará con un sólo equipo para atención de los tres niveles de
seguridad.
En este período se aplican todos los programas, proyectos y actividades establecidos por los
profesionales en el período de observación y aquellos que se consideren necesarios al ingreso y
desarrollo de la etapa de Tratamiento y Educación.
Esta área trabaja por el mejoramiento del nivel educativo de las personas privadas de libertad
por medio de una primera evaluación que permita ubicarla dentro del Sistema Educativo para
alcanzar aquello a lo que anteriormente no pudieron acceder. Se considera también
importante en la educación establecer dinámicas basadas en el diálogo de saberes.
Así mismo será importante el desarrollo de actividades culturales y artísticas, como opción de
vida o proyección y representación de su actual situación. Respecto a la cultura física se
pretende realizar un trabajo con el cuerpo para prevenir el desgaste que puede sufrir en
privación de libertad, es también el trabajo en el reconocimiento de la importancia del cuidado
del cuerpo y del ejercicio como forma sana de vivir.
2.4.1.2. LABORAL
Esta área se encargará de que las personas privadas de libertad descubran y desarrollen
habilidades laborales a partir de la capacitación y la participación en programas que les
permita tener un oficio, profesión o una idea clara de emprendimiento. El trabajo dentro de los
Centros será remunerado cuando las personas privadas de libertad participen en los talleres
productivos. Este trabajo generara recursos para el mantenimiento de los talleres.
Los beneficios del fondo de producción podrán utilizarse, con el debido análisis y aprobación
de la Junta de Tratamiento y Educación para los siguientes gastos:
2.4.1.3. SALUD
El propósito fundamental de la evaluación y tratamiento de la salud de las personas privadas
de libertad es garantizar el derecho a la salud durante su permanencia en el Centro de
Rehabilitación Social.
32
Para cumplir los objetivos de esta área, se desarrollarán programas de salud preventiva,
curativa y terapias de rehabilitación física. Se coordinará con distintas instituciones sanitarias y
sociales para la atención especializada de las enfermedades que lo requieran.
Las actividades las desarrollará la Unidad Médica, conformada por un equipo interdisciplinario
de médicos/as, enfermeras/os, odontólogos/as, con la colaboración de otras áreas como Trabajo
Social, Psicología y Educativa, entendiendo a la atención sanitaria en salud dentro de un
concepto de atención integral de la persona privada de libertad.
2.4.1.4. PSICOLOGÍA
La finalidad del acompañamiento psicológico en los Centro de Rehabilitación Social se enfoca
en que las personas privadas de libertad recuperen de forma significativa su vida personal y
social, siendo necesarias que encuentren sus propias razones y motivos para estructurar una
vida fuera de la problemática que han vivido y están viviendo. El Área de Psicología está
destinada a brindar apoyo, escucha, asesoría, intervención en crisis, trabajo en las resistencias
y dificultades de las personas privadas de libertad y sus familias, basando su trabajo en líneas
teóricas consistentes.
Los psicólogos y psicólogas realizarán su trabajo bajo las modalidades de terapias individuales,
grupales, talleres y grupos de apoyo.
El trabajo de los/las psicólogos/as también consistirá en fortalecer los vínculos familiares de las
personas privadas de libertad, siendo este uno de los ejes fundamentales del Tratamiento y
Educación que deberá ser trabajado en conjunto con el Área de Trabajo Social. El psicólogo/a
deberá procurar que el lazo familiar no se destruya por la privación de libertad. Así mismo, si
detecta la necesidad de ayuda psicológica para los miembros de la familia, deberá gestionar,
en coordinación con otras instituciones, la oportuna atención.
- Espacios de terapia grupal y/o familiar (Con apoyo del Área Psicológica)
- Asesoría y Remisión Psico-Sociales
- Capacitación legal (Con apoyo del Área Jurídica)
- Talleres de temas sobre problemáticas cotidianas y prevención (Psico-social)
2.4.1.6. JURÍDICO
El Área Jurídica brindará seguimiento a los procesos de todas las personas privadas de
libertad, desde su ingreso, durante la Etapa de Tratamiento y Educación donde informará
oportunamente de todos los cambios o estado de su situación legal. También informará y
coordinará las acciones que sean necesarias con los/las familiares de las personas privadas de
libertad.
Otra de sus obligaciones principales es la de asistir a la personas privadas de libertad y a su
familia para que puedan ubicar un defensor/a público/a en caso de que no contaran con los
servicios de un/a profesional del área jurídica.
Realizará talleres de formación jurídica, derechos humanos, deberes y obligaciones ciudadanas.
33
2.4.2. AVANCE EN EL RÉGIMEN PROGRESIVO
Sobre la base del plan de vida y la valoración de las fichas de observación, evaluación y
seguimiento, el equipo interdisciplinario de Tratamiento y Educación analizará y emitirá su
informe sobre la progresión de las personas privadas de libertad dentro del sistema
progresivo, en base a los siguientes parámetros:
Haber cumplido el 10% de la pena impuesta, para pasar de máxima a mediana y del
20% para pasar de mediana a mínima.
Calificación mínima de 16 puntos de los 20 con que se califica el cumplimiento del plan
de vida
Posteriormente, se realizará una entrevista con la persona privada de libertad para comunicar
su progresión en el sistema y motivar para que continúen sus esfuerzos hasta llegar a la etapa
de Inclusión Social y libertad.
Las personas privadas de libertad del pabellón de máxima seguridad especial pasarán a la
etapa posterior si cumplen los siguientes parámetros:
Haber cumplido como mínimo tres meses en el pabellón de máxima seguridad especial.
Calificación mínima de 16 puntos de los 20 con que se califica el cumplimiento del plan
de vida
Para que una persona privada de libertad regrese en el sistema progresivo, la Coordinación de
Tratamiento y Educación del pabellón respectivo emitirá un informe para que la Junta de
Tratamiento y Educación analice el caso, en base a los siguientes parámetros:
Cumplimiento inferior a 8 puntos de los 20 con que se califica el cumplimiento del plan
de vida en los dos últimos periodos trimestrales.
Toda persona privada de libertad de los pabellones de mínima o mediana seguridad que
cometa una falta considerada gravísima o que observe comportamiento agresivo y violento de
manera permanente; integren bandas de extorsión al interior de los centros y/o que participen
u ordenen cometer hechos delictivos externos con redes delictivas; constituyan un riesgo
permanente para la seguridad de las otras personas privadas de libertad, visitas y servidores
34
públicos del sistema; por su participación en asesinatos, violaciones, amotinamientos, lesiones
graves, extorsiones, al interior de los centros de rehabilitación social será reubicada en el
pabellón de máxima seguridad especial, sin perjuicio de las acciones legales que se sigan en su
contra.
- Desarrollo de capacidades para cubrir sus necesidades básicas con una actividad laboral
lícita, por medio de la capacitación laboral recibida, emprendimientos productivos, ubicación
laboral mediante la bolsa de empleos en coordinación con el Ministerio de Relaciones
Laborales.
- Mejoramiento de su nivel educativo, en coordinación con el Ministerio de Educación.
- Obtención de certificado de un oficio o profesión.
- Tratamiento en la superación de adicción a las drogas.
- Mejoramiento en sus relaciones sociales y fortalecimiento de vínculos familiares por medio del
seguimiento e intervención social y psicológica continua.
La fase de prelibertad y libertad controlada son beneficios otorgados a los privados de libertad
que han cumplido los requisitos y normas establecidas en el Código de Ejecución de Penas y en
el sistema progresivo, desarrollando actividades controladas por el régimen fuera del centro de
rehabilitación social.
Tanto la prelibertad como la libertad controlada serán otorgadas y podrán ser revocadas por el
Director Nacional de Rehabilitación Social y los Directores de los Centros de Rehabilitación
Social respectivamente, hasta que sean designados y entren en funciones los jueces de
garantías penitenciarias.
El trámite que el privado de libertad debe seguir para la obtención del beneficio de la
prelibertad y libertad controlada se encuentra normado en el Reglamento Sustitutivo del
Reglamento General de Aplicación del Código de Ejecución de Penas y Rehabilitación Social y
Código de Ejecución de Penas y de Rehabilitación Social respectivamente.
35
necesario que la inclusión social sea verificable, a través de la implementación de un programa
post-penitenciario que brinde apoyo para la colocación dentro del campo laboral.
Para desarrollar estas actividades un equipo de profesionales realizará un trabajo de
verificación y acompañamiento de las personas en libertad y establecerá convenios con
instituciones públicas y/o privadas y programas de sensibilización social para la reinserción
laboral.
- Creación de albergues para acoger temporalmente a los privados de libertad que han
recuperado su libertad y que carecen de lugar donde ser acogidos. La estancia será temporal
hasta su colocación laboral que permita cubrir sus necesidades y subsistencia.
- Integración de la persona privada de libertad en los programas de micro crédito que serán
canalizados a través del emprendimiento laboral en el Centro de Rehabilitación Social con
énfasis en los vínculos familiares.
CAPÍTULO III
Al ser este un Modelo que propone un tratamiento integral, es necesario realizar un trabajo en
conjunto con las instituciones a cargo del tema de discapacidades para recibir asesoría y
seguimiento por parte de ellas.
La Constitución de la República del Ecuador en sus artículos 3, 11, 35, 47, 48, 51 reconoce el
tratamiento prioritario y la atención especializada a las personas que tengan discapacidades y
que además se encuentren privadas de su libertad, así como también la Ley de
Discapacidades, el Reglamento General de la Ley Reformatoria de la Ley de Discapacidades, el
Decreto Presidencial 338 de 2007 y finalmente la Convención sobre los derechos de las
personas con discapacidad.
INGRESO
Las personas privadas de libertad que ingresan al centro y que al momento de su evaluación
presentan documentación que la identifique como una persona que posee una discapacidad,
sea esta motriz o sensorial o que evidencie signos de ésta, se deberá:
36
- Levantar información clara que identifique en la ficha médica el tipo de discapacidad,
porcentaje, medicación, etc.
- De ser el caso que la persona privada de libertad no porte documentación que la identifique
como una persona con discapacidad y se evidencie signos de esta, el centro tomará contacto
con el CONADIS para que en conjunto con los médicos del Centro de Rehabilitación Social se
evalué su condición.
PERMANENCIA
Las personas privadas de libertad que durante su permanencia dentro del Centro de
Rehabilitación Social, por alguna situación fortuita adquirieran o desarrollasen una
discapacidad física, mental o sensorial, que afecte su desenvolvimiento en la vida diaria, serán
sujetos a un nuevo diagnóstico y pasarán a formar parte del tratamiento asignado a las
personas con discapacidad.
Los Centros de Rehabilitación Social a nivel nacional deberán contar con especificaciones
técnicas que permitan el normal desenvolvimiento de las personas con discapacidad. El
personal administrativo así como el personal dedicado a la custodia del Centro deberá ser
capacitado constantemente sobre mecanismos y protocolos de atención a las personas
discapacitadas en cualquier caso, en especial en las situaciones de emergencia.
El Departamento Médico del Centro de Rehabilitación Social notificará al Director del Centro la
existencia de mujeres sentenciadas que estén embarazadas, para que este a su vez notifique
al juez competente para que proceda conforme a lo establecido en la ley.
En el caso de que la persona embarazada se mantenga privada de libertad por orden judicial
se procederá de la siguiente manera.
ESPACIO FÍSICO
El espacio físico destinado a las mujeres en período de gestación será el adecuado, dando
preferencia a la persona para que habite en dormitorios seguros, en lo posible ubicados en la
planta baja, iluminados, con ventilación, lejos de ruido y cercanos a los servicios de atención
médica mientras dure el embarazo y durante la estancia del niño/a hasta que alcance los 3
años de edad. La mujer embarazada tendrá características de alojamiento y trato similares a
las de las madres con hijos en prisión
ATENCIÓN MÉDICA
Las autoridades del Centro de Rehabilitación Social coordinarán con las autoridades de salud el
diseño e implementación de protocolos para la atención especializada que requieran la mujer y
sus hijos e hijas en los Centros de Rehabilitación Social.
37
ALIMENTACIÓN
PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES
El personal penitenciario que trabaje en centros de rehabilitación social para mujeres recibirán
una formación especializada sobre atención a mujeres víctimas de violencia y abuso sexual,
conductas no discriminatorias y/o que representen acoso sexual, sensibilización de género,
salud de la mujer y cuidado de niños y niñas.
De acuerdo al artículo 57 del Código Penal Ecuatoriano, no se impondrá pena de reclusión a los
ciudadanos/as mayores de sesenta y cinco años. El que en tal edad cometiere un delito
reprimido con reclusión, cumplirá el tiempo de la condena en un establecimiento destinado a
prisión correccional. Si hallándose ya en reclusión cumpliere sesenta y cinco años, pasará a
cumplir su condena en una casa de prisión, conforme al inciso anterior. Lo mismo podrá
resolver los jueces respecto de las personas débiles o enfermas.
ESPACIO FÍSICO
ATENCIÓN MÉDICA
Las personas privadas de libertad que tiene más de 65 años de vida, deberán poseer una
atención médica preventiva ya que las personas adultas mayores por su edad pueden tener
complicaciones en su salud al momento de permanecer privadas de libertad. La provisión de
medicina adecuada y un régimen de control serán indispensables.
ALIMENTACIÓN
El régimen alimenticio de las personas adultas mayores responderá a una dieta especial en
función de las necesidades de las personas mayores de 65 años que se encuentran privadas de
libertad .
PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES
Las personas adultas mayores no podrán someterse a trabajos que afecten o puedan ocasionar
daño en la salud. El trabajo será facultativo, así como también, los demás programas se
38
deberán acoplar al desenvolvimiento de funciones de los adultos mayores de acuerdo al área
de seguridad donde se encuentren.
Se establecerán programas especiales y atención especializada con visión de género para las
mujeres adultas mayores privadas de libertad.
Los niños y niñas de hasta 3 años de edad permanecerán en los Centros de Rehabilitación
Social junto a sus madres.
El cuidado diario y desarrollo infantil debe estar a cargo o bajo los estándares establecidos por
el MIES.
En los Centros de Rehabilitación Social en los que exista Centros de Desarrollo Infantil, los niños
y niñas serán atendidos en el horario respectivo y pernoctarán con sus madres.
En los Centros de Rehabilitación Social que no cuentan con Centros de Desarrollo Infantil, se
coordinará con MIES para asegurar el acceso al servicio de desarrollo infantil.
Posterior a esta etapa, se coordinara con el Área de Protección Especial del MIES, para iniciar el
proceso de inserción en familias ampliadas o instituciones de apoyo.
Para la atención de niños y niñas en el periodo que permanecen junto a su madre, se tomarán
en cuenta los siguientes aspectos:
ESPACIO FÍSICO
En esta Área es fundamental identificar el lugar donde los niños y niñas que habitan en los
Centros de Rehabilitación Social con sus madres, puedan desenvolverse y desarrollar
destrezas que en los primeros años de vida son fundamentales, la construcción de guarderías
así como la incorporación de profesionales que puedan dirigir esos espacios son esenciales.
ATENCIÓN MÉDICA
Los niños y niñas son vulnerables sobre todo dentro de sus primeros años porque pueden
contraer enfermedades por la falta de atención. El Centro gestionará la visita periódica de
profesionales en pediatría para atender a los niños y niñas que viven con sus madres privadas
de libertad. Las campañas de vacunación deben ser permanentes.
ALIMENTACIÓN
La adecuada alimentación para los niños y niñas que viven en los Centros de Rehabilitación
Social es una prioridad ya que al igual que la salud, los niños y niñas con una precaria
alimentación son propensos/as a contraer enfermedades que puede afectar su desarrollo a los
largo de sus vidas. La lactancia materna es el eje fundamental de la alimentación en los
primeros años de vida. El Centro debe asignar una ración alimenticia para los/as niñas y niños
que viven con sus madres.
Los Centros de Rehabilitación Social deberán promover programas que permitan la interacción
de las personas en función de su diversidad cultural. Gestionar a través de grupos
especializados la práctica de actividades que permitan mantener, rescatar y respetar la
diversidad dentro de los Centros. Evitar mediante la capacitación, los posibles focos de
violencia e irrespeto al origen asociados a la diversidad.
39
Para evitar situaciones de maltrato y abuso relacionados al irrespeto de las diversidades
sexuales en los Centros de Rehabilitación Social, es necesario realizar un trabajo de
sensibilización respecto al tema desde el área psicosocial y educativa, de manera conjunta con
las organizaciones e instituciones especializadas.
Las personas privadas de libertad comprendidas entre las edades de 18 a 22 años atraviesan
una etapa de paso hacia la vida adulta, transición importante que amerita un tratamiento
especial.
ESPACIO FÍSICO
Las personas privadas de libertad comprendidas entre las edades de 18 a 22 años deberán ser
ubicadas en espacios diferenciados dentro de las etapas de máxima, mediana o mínima
seguridad en la que hayan sido clasificadas.
PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES
Las personas privadas de libertad comprendidas entre las edades de 18 a 22 años tendrán un
tratamiento diferenciado y actividades orientadas al desarrollo de sus valores, el avance en el
sistema educativo, el uso de metodologías lúdicas, el acceso a programas culturales, musicales
y deportivos que fomenten la solidaridad, la equidad y el respeto a los derechos humanos.
Las personas privadas de liberad que presenten problemas de adicción a drogas deben acceder
a programas de desintoxicación y formación que les permita superar esta problemática. La
adicción a drogas debe ser enfrentada como un problema de salud publica, con el aporte de
instituciones especializadas en este tema.
ESPACIO FÍSICO
Las personas privadas de libertad que presenten problemas de adicción a drogas deben ser
ubicadas en espacios independientes en donde se realice el tratamiento para su problema, en
las áreas correspondientes según su clasificación.
ATENCIÓN MÉDICA
Las personas privadas de libertad que presenten problemas de adicción a drogas deberán
acceder a una atención médica permanente y la provisión de medicina adecuada para su
tratamiento.
ALIMENTACIÓN
PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES
Las personas privadas de libertad que presenten problemas de adicción a drogas realizarán las
actividades previstas según el programa de tratamiento de adicciones.
CAPÍTULO IV
40
REGIMEN DEL CENTRO DE REHABILITACION SOCIAL
4.1.1 DERECHOS
3.- Contar con las instalaciones sanitarias y médicas necesarias para garantizar la preservación
de su vida, salud e integridad física.
4.- Que se respete su identidad, siendo llamados por sus propios nombres y apellidos.
5.- Que se respete su dignidad en cualquier situación o actividad, así como su intimidad, sin
perjuicio de las medidas exigidas para la ordenada convivencia en el Centro.
6.- Estudiar mediante los planes, programas, proyectos y actividades educativas - académicas,
culturales y de cultura física coordinados y organizados por la Coordinación de Tratamiento y
Educación del Centro. Así como a desarrollar su capacidad creativa, cultural, artística,
deportiva y al buen uso del tiempo libre.
10.- Disponer en el Centro, locales adecuados y dignos para la realización de visitas familiares
e íntimas.
11.- Entrevistarse de manera privada con las autoridades civiles o penales, el/la Director/a o
Coordinador/a del Centro, el/la Defensor/a Público, su Abogada/o defensor/a, Psicólogo/a,
Trabajadora/or Social o cualquier profesional que lo asista en la atención de un problema
personal o respecto a cualquier situación que afecte sus derechos.
12.- Que las decisiones que se le apliquen referentes al régimen, tratamiento y beneficios
penitenciarios se fundamenten en criterios técnicos.
14.- Recibir correspondencia, sin perjuicios de que esta sea revisada por razones exclusivas de
seguridad con orden de la autoridad competente.
41
15.- La libertad de conciencia, la libertad de culto, expresada y practicada en forma individual o
colectiva, siempre que se profese con respeto a los derechos de las demás personas.
16.- Que las Personas Privadas de Libertad de nacionalidad extranjera gocen de los mismos
derechos y se les otorgue las facilidades adecuadas para comunicarse con sus representantes
diplomáticos y/o consulares. Las Personas Privadas de Libertad de Estados que no tengan
representación diplomática o consular en el país, así como los refugiados, tendrán las
necesarias facilidades para dirigirse al representante diplomático del Estado encargado de sus
intereses o a cualquier autoridad nacional o internacional que tenga la misión de protegerlos.
17.- Declarar ante una autoridad judicial sobre el trato que haya recibido durante la privación
de libertad.
19.- Denunciar a las autoridades competentes sobre abusos, torturas y malos tratos de palabra
o de obra por parte de los/as funcionarias que trabajan en el Centro.
20.- Recibir información completa, precisa y actualizada, de modo personal sobre su situación
procesal y de ejecución penitenciaria.
4.1.2 OBLIGACIONES
1.- Cumplir todas las normas y protocolos del régimen interno que regulan la vida y convivencia
del Centro de Privación de Libertad, así como las sanciones disciplinarias que se impongan.
2.- Permanecer en el Centro de Privación de Libertad, por orden judicial establecida, hasta el
momento que cumpla su sentencia.
4.- No discriminar a ninguna persona por razones de etnia, lugar de nacimiento, edad, sexo,
identidad de género, identidad cultural, estado civil, idioma, religión, ideología, filiación
política, pasado judicial, condición socio económico, condición migratoria, orientación sexual,
estado de salud, discapacidad, diferencia física.
6.- Mantener un ambiente sano, limpio y ecológicamente equilibrado para una armónica
convivencia en el Centro de Rehabilitación Social.
7.- Mantener limpio y en orden su dormitorio asignado; cama, baños, espacios utilizables,
pasillos y corredores.
8.- Colaborar de manera organizada con la limpieza de todas las áreas designadas en el Centro
de Rehabilitación Social, considerándose estas actividades como parte del Tratamiento y
Educación, las mismas que no reciben retribución económica y deberán mantenerse alineadas
con las normas de Seguridad establecidas.
9.- Respetar a sus compañeros/as privadas de libertad, a los familiares, amigos/as, a las
autoridades nacionales y extranjeras, funcionarios/as administrativos, de seguridad y técnicos
del Centro, a las delegaciones nacionales y extranjeras de instituciones públicas y privadas, y a
todas aquellas personas con quien se relacionen.
10.- Mantener la cortesía y urbanidad.
42
13.- Participar de los planes, programas, proyectos y actividades educativas, laborales,
culturales y de cultura física, coordinadas y organizadas por Coordinación de Tratamiento y
Educación del Centro.
14.- Informar y/o denunciar a las autoridades competentes sobre abusos, malos tratos, actos
de extorsión, corrupción, violencia física y verbal.
15.- No ingresar ni poseer armas de cualquier clase, bebidas alcohólicas, drogas de cualquier
tipo, medicamentos prohibidos por el personal médico del Centro, objetos de uso personal
valiosos como joyas, teléfonos celulares, dinero, libros que inciten a la violencia, revistas y
materiales pornográficos.
HORA ACTIVIDAD
06:00 Encendido de luces.
06:30 Aseo personal y limpieza del dormitorio.
07:00 Apertura del dormitorio. Se pasa lista en el pasillo de cada sección. En caso
de ausencia él o la responsable de Seguridad, constatará la presencia de la
persona privada de libertad y dejará en la hoja de informe diario la razón de
la ausencia y procederá con parte de novedades. Ejercicio de estiramiento
corporal en el pasillo.
08:00 Se servirá el desayuno en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
09:00 Inicio de las actividades previstas por el equipo de Observación.
12:00 Aseo personal.
12:10 Se servirá el almuerzo en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
14:00 Inicio a las actividades previstas por el equipo de Observación.
18:00 Se servirá la merienda en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
19:00 Se pasará lista en el pasillo de cada sección. En caso de ausencia él o la
responsable de Seguridad, constatará la presencia de la persona privada de
libertad y dejará en la hoja de informe diario la razón de la ausencia y
procederá con parte de novedades.
19:30 Ejercicios de estiramiento corporal en el pasillo y aseo personal y tiempo
libre.
21:00 Cierre de dormitorios.
22:00 Apagado de luces.
HORA ACTIVIDAD
06:00 Encendido de luces.
06:30 Aseo personal y limpieza del dormitorio.
07:00 Apertura del dormitorio. Se pasa lista en el pasillo de cada sección. En caso
de ausencia él o la responsable de Seguridad, constatará la presencia de la
persona privada de libertad y dejará en la hoja de informe diario la razón de
la ausencia y procederá con parte de novedades. Ejercicio de estiramiento
corporal en el pasillo.
08:00 Se servirá el desayuno en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
09:00 Inicio de las actividades planificadas por el equipo de Tratamiento y
Educación.
12:00 Aseo personal.
12:10 Se servirá el almuerzo en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
14:00 Inicio de las actividades planificadas por el equipo de Tratamiento y
43
Educación.
18:00 Se servirá la merienda en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
19:00 Se pasa lista en el pasillo de cada sección. En caso de ausencia él o la
responsable de Seguridad, constatará la presencia de la persona privada de
libertad y dejará en la hoja de informe diario la razón de la ausencia y
procederá con parte de novedades.
19:30 Ejercicios de estiramiento corporal en el pasillo y aseo personal.
20:00 Tiempo libre.
22:00 Cierre de dormitorios.
22:00 Apagado de luces.
HORA ACTIVIDAD
06:00 Encendido de luces.
06:30 Aseo personal y limpieza del dormitorio.
07:00 Apertura del dormitorio. Se pasa lista en el pasillo de cada sección. En caso
de ausencia él o la responsable de Seguridad, constatará la presencia de la
persona privada de libertad y dejará en la hoja de informe diario la razón de
la ausencia y procederá con parte de novedades. Ejercicio de estiramiento
corporal en el pasillo.
08:00 Se servirá el desayuno en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
09:00 Inicio de las actividades planificadas por el equipo de Tratamiento y
Educación.
12:00 Aseo personal.
12:10 Se servirá el almuerzo en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
14:00 Inicio de las actividades planificadas por el equipo de Tratamiento y
Educación.
18:00 Se servirá la merienda en el comedor. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
19:00 Se pasa lista en el pasillo de cada sección. En caso de ausencia él o la
responsable de Seguridad, constatará la presencia de la persona privada de
libertad y dejará en la hoja de informe diario la razón de la ausencia y
procederá con parte de novedades.
19:30 Ejercicios de estiramiento corporal en el pasillo y aseo personal.
20:00 Tiempo libre.
21:00 Cierre de dormitorios.
22:00 Apagado de luces.
HORA ACTIVIDAD
06:00 Encendido de luces. Ejercicio de estiramiento corporal en el dormitorio.
06:30 Aseo personal y limpieza del dormitorio.
07:00 Se pasa lista en el dormitorio. En caso de ausencia se realizará el
procedimiento establecido.
08:00 Se servirá el desayuno en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
09:00 Apertura del dormitorio. Inicio de las actividades planificadas por el equipo
de Tratamiento y Educación.
44
12:00 Cierre del dormitorio para el aseo personal.
12:10 Se servirá el almuerzo en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
14:00 Apertura del dormitorio. Inicio de las actividades planificadas por el equipo
de tratamiento y educación.
17:00 Cierre del dormitorio para el aseo personal.
18:00 Se servirá la merienda en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
18:30 Se pasará lista en el dormitorio. En caso de ausencia se realizará el
procedimiento establecido.
19:00 Ejercicios de estiramiento corporal en el dormitorio y aseo personal.
22:00 Apagado de luces.
4.2.5. HORARIO EN EL PABELLÓN DE MÁXIMA SEGURIDAD ESPECIAL
HORA ACTIVIDAD
06:00 Encendido de luces. Ejercicio de estiramiento corporal en el dormitorio.
06:30 Aseo personal y Limpieza del dormitorio.
07:00 Se pasa lista en el dormitorio. En caso de ausencia se realizará el
procedimiento establecido.
08:00 Se servirá el desayuno en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
09:00 Inicio de las actividades planificadas por el equipo de Tratamiento y
Educación. Solo saldrán del dormitorio las personas que tengan una
actividad de tratamiento específica, por el tiempo que dure las misma.
Concluida la actividad retornarán al dormitorio.
12:00 Se servirá el almuerzo en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
14:00 Inicio de las actividades planificadas por el equipo de Tratamiento y
Educación. Solo saldrán del dormitorio las personas que tengan una
actividad de tratamiento específica, por el tiempo que dure las misma.
Concluida la actividad retornarán al dormitorio.
17:00 Cierre del dormitorio para el aseo personal.
18:00 Se servirá la merienda en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
18:30 Se pasará lista en el dormitorio. En caso de ausencia se realizará el
procedimiento establecido.
19:00 Ejercicios de estiramiento corporal en el dormitorio y aseo personal.
21:00 Apagado de luces.
Serán ubicadas en el área de reflexión las personas privadas de libertad que han cometido
faltas que pongan en riesgo su integridad personal, la de otras personas o la seguridad del
Centro de Rehabilitación Social, con el fin de desarrollar un tratamiento terapéutico que les
permita reflexionar sobre sus actos y contar con el apoyo profesional del equipo técnico para
superar los problemas de convivencia.
Permanecerán en este espacio las personas privadas de libertad previo análisis de la Junta de
Tratamiento y Educación, por un tiempo máximo de 48 horas.
HORA ACTIVIDAD
06:00 Encendido de luces. Ejercicio de estiramiento corporal en el dormitorio.
06:30 Aseo personal y limpieza del dormitorio.
07:00 Se pasa lista en el dormitorio. En caso de ausencia se realizará el
procedimiento establecido.
08:00 Se servirá el desayuno en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
09:00 El equipo de Tratamiento y Educación visitará a la persona para realizar
45
actividades que faciliten la reflexión.
12:00 Aseo personal.
12:10 Se servirá el almuerzo en el dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
14:00 El equipo de Tratamiento y Educación visitará a la persona para realizar
actividades que faciliten la reflexión.
17:00 Aseo personal.
18:00 Se servirá la merienda en la dormitorio. La persona privada de libertad
entregará la vajilla y/o utensilios.
18:30 Se pasará lista en el dormitorio. En caso de ausencia se realizará el
procedimiento establecido.
19:00 Ejercicios de estiramiento corporal en el dormitorio y aseo personal.
22:00 Apagado de luces.
HORA ACTIVIDAD
06:30 Encendido de luces. Aseo personal y limpieza del dormitorio.
07:00 Se pasa lista en el dormitorio o pasillo según cada pabellón. En caso de
ausencia se realizará el procedimiento establecido.
07:30 Se servirá el desayuno en el comedor o en el dormitorio según cada
pabellón. La persona privada de libertad entregará la vajilla y/o utensilios.
08:00 Se dará inicio a la primera jornada para la entrada de visitas. El Agente de
Tratamiento penitenciario asignado realizará actividades recreativas con las
10:00
personas privadas de libertad que no tengan visitas.
11:00 Se dará inicio a la segunda jornada para la entrada de visitas. El Agente de
Tratamiento penitenciario asignado realizará actividades recreativas con las
13:00
personas privadas de libertad que no tengan visitas.
13:20 Se servirá el almuerzo en el dormitorio o el comedor según cada pabellón.
La persona privada de libertad entregará la vajilla y/o utensilios.
15:00 Se dará inicio a la tercera jornada para la entrada de visitas. El Agente de
Tratamiento penitenciario asignado realizará actividades recreativas con las
17:00
personas privadas de libertad que no tengan visitas.
17:10 El Agente de Tratamiento penitenciario asignado realizará actividades
recreativas con las personas privadas de libertad.
18:00 Se servirá la merienda en el dormitorio o el comedor según cada pabellón.
La persona privada de libertad entregará la vajilla y/o utensilios.
19:30 Se pasa lista en el dormitorio o pasillo según cada pabellón. En caso de
ausencia se realizará el procedimiento establecido.
19:00 Ejercicios de estiramiento corporal en el dormitorio o el pasillo según cada
pabellón y aseo personal.
20:00 Tiempo libre.
21:00 Cierre de dormitorios.
22:00 Apagado de luces.
4.3. VISITAS
46
Las personas privadas de la libertad tienen derecho a mantener contacto y recibir visitas de:
Las personas privadas de libertad entregarán a los profesionales del equipo de Tratamiento y
Educación del Centro un listado de personas autorizadas a visitarlos en un número máximo de
diez personas adultas y los niños, niñas y adolescentes hijos/as de la personas privada de
libertad o su conviviente. Este listado puede ser modificado previo análisis del o la trabajadora
social.
Si una persona no consta en la lista autorizada de visitas, presentará una solicitud escrita con
cinco días hábiles de anticipación. La solicitud será analizada por el equipo de Tratamiento y
Educación, quienes aprobarán o no la autorización, previa consulta a la persona privada de
libertad. El equipo de Tratamiento y Educación se pronunciará de manera inmediata.
El número de personas aprobado por día de visita a cada Persona Privada de libertad es:
1.- Ingreso gratuito de la visita al Centro. En caso de existir cobros indebidos, la visita
denunciará a las autoridades competentes, el acto de corrupción.
2.- Comunicación de forma clara los días y horarios de visitas en las áreas del régimen
progresivo: observación, mínima, mediana y máxima seguridad.
3.- Comunicación de forma clara de las pertenencias que están prohibidos ingresar al Centro de
Rehabilitación Social.
5.- Respetar su dignidad, su identidad, ser llamada por sus propios nombres y apellidos.
7.- Ser tratados/as de manera igual, sin importar el sexo o preferencia sexual, identidad de
género y condición socio-económica.
8.- Dirigir quejas y peticiones por escrito a las autoridades o mediante buzones de quejas,
sobre abusos, torturas, actos de corrupción, malos tratos de palabra o de obra por parte de
los/as funcionarias que trabajan en el Centro.
47
colectiva, siempre que se profese con respeto a los derechos de las demás personas.
Las visitas a personas privadas de libertad tienen que cumplir los siguientes deberes:
3.- Presentar cédula de ciudadanía, pasaporte, solicitud o visa de refugio, legible y vigente.
5.- No ingresar ninguna clase de alimentos, bebidas alcohólicas, drogas de cualquier tipo,
medicamentos prohibidos por el personal médico del Centro, armas de cualquier clase, objetos
de uso personal valiosos como joyas, teléfonos celulares, dinero, libros que inciten a la
violencia, revistas y material pornográfico.
7.- Informar y/o denunciar a las autoridades competentes sobre abusos, malos tratos, actos de
extorsión, corrupción, violencia física y verbal.
12.- Colaborar con las autoridades, funcionarios administrativos, de seguridad y técnicos del
Centro, a respetar las disposiciones legítimas que regulan la vida y convivencia del Centro.
HORARIOS
Etapa de Observación:
Hombres: El día sábado de 9:00 a 11:00
Mujeres: El día sábado de 14:00 a 16:00
En la tarde:
48
Grupo 3 de 13h30 a 15h30
Grupo 4 de 16h00 a 18h00
Máxima Seguridad:
En la mañana:
Grupo 1 de 8h00 a 10h00
Grupo 2 de 10h30 a 12h30
En la tarde:
Grupo 3 de 13h30 a 15h30
Adicionalmente se concederá una visita familiar de contacto directo con un adulto y un niño/a
una vez por mes por el tiempo de dos horas en el área de visitas del pabellón de máxima
seguridad,
FRECUENCIA
ÁREA DE OBSERVACIÓN: Se la realizará una vez por semana el día sábado o domingo. La
primera visita se la realizará a los quince días desde su ingreso.
PABELLONES DE MÍNIMA: Se la realizará dos veces por semana los días domingos y lunes.
PABELLONES DE MEDIANA: Se la realizará una vez por semana el día sábado.
PABELLONES DE MÁXIMA SEGURIDAD: Se la realizará cada dos semanas el día sábado o
domingo.
PABELLONES DE MÁXIMA SEGURIDAD ESPECIAL: La visita en locutorio se la realizará cada dos
semanas según el horario correspondiente entre los días lunes a viernes.
La visita familiar directa se realizará un vez por mes, según el horario correspondiente entre los
días lunes a viernes.
LUGAR
La visita familiar la recibirán en el área asignada para la misma, está prohibido recibir cualquier
tipo de visita en el dormitorio o pasillo del pabellón.
El/la Trabajadora Social coordinará y organizará la visita íntima conjuntamente con las personas
privadas de libertad, previo una solicitud escrita, expresando su intención de recibir la visita
íntima.
HORARIO
MÍNIMA SEGURIDAD:
49
MEDIANA SEGURIDAD:
Viernes y sábado:
En la mañana:
Primer turno: 08h00 a 10h00
Segundo turno: 10h30 a 12h30
En la tarde:
Tercer turno: 13h30 a 15h30
Cuarto turno: 16h00 a 18h00
FRECUENCIA
PABELLONES DE MÍNIMA SEGURIDAD: Recibirán la visita íntima una vez por semana de lunes a
jueves.
PABELLONES DE MEDIANA SEGURIDAD: Recibirán las visitas íntimas una vez cada dos semanas
los días viernes y sábados.
PABELLONES DE MÁXIMA SEGURIDAD: Recibirán la visita íntima una vez cada tres semanas los
días miércoles, jueves y viernes.
PABELLONES DE MÁXIMA SEGURIDAD ESPECIAL: Recibirán la visita íntima una vez al mes los
días miércoles, jueves y viernes.
LUGAR
- La visita íntima se realizará en los espacios habilitados para tales fines bajo condiciones
adecuadas, tanto ambientales como sanitarias.
- Solo podrán ingresar al espacio establecido las personas privadas de libertad que estén
acompañadas de su visita.
TIEMPO
- El tiempo que dura la visita íntima es de dos horas, de acuerdo con lo establecido por la Junta
de Tratamiento y Educación en los espacios destinados para las mismas.
Las Personas Privadas de Libertad que soliciten la visita íntima deberán demostrar su relación
de pareja con un documento que avale la relación, como:
50
para realizar el traslado que facilite la visita íntima, tomando en cuenta todas las medidas
de seguridad.
-En caso de que uno de los cónyuges resulte positivo en una enfermedad infecto-contagiosa,
solo se le concederá el permiso para la visita íntima previo consentimiento escrito de las dos
partes con el compromiso de hacer uso de todas las estrategias y métodos de prevención.
-Para la vista íntima, se respetará las diferencias étnicas, de nacionalidad, sociales, de
género y orientación, opción e identidad sexual.
Causas de la suspensión:
POR RENUNCIA
La persona privada de libertad solicitante de la visita íntima, puede renunciar a ella si así lo
deseara, a sabiendas de que deberá esperar un plazo mínimo de tres meses para optar por una
nueva pareja. En caso de que la persona privada de libertad desee regresar con la pareja que
había renunciado, lo podrá hacer previa la evaluación de la Junta de Tratamiento y Educación.
POR AGRESIÓN
Por denuncia de agresión por una de las partes, ya sea física, psicológica o emocional.
SUSPENSIÓN TEMPORAL
LUGAR
La visita de menores de edad se efectuará en el área de visitas. Se acondicionará un lugar para
la recreación de las niñas y niños. Está prohibido recibir la visita de menores de edad en el
dormitorio y pasillo del pabellón.
TIEMPO
La visita de los menores de edad se hará en el horario destinado a la visita familiar.
Las autoridades y funcionarios del Centro de Rehabilitación Social brindaran todas las
51
facilidades para que los Jueces/as de Garantías Penitenciarias visiten las instalaciones del
Centro y se entrevisten con las personas privadas de libertad y funcionarios que requieran
dentro de los procesos a su cargo.
LUGAR
Los Jueces/as de Garantías penitenciarias podrán ingresar a todas las dependencias del Centro,
acompañados/as del personal de seguridad para brindarle todas las seguridades necesarias.
TIEMPO
Los Jueces/as de Garantías Penitenciarias podrán visitar los Centros de Rehabilitación Social a
cualquier hora y cualquier día del año, salvo en situaciones que representen peligro para su
seguridad.
LUGAR
Se efectuará en el área o un lugar acondicionado para tales fines. Está prohibido recibir la visita
en el dormitorio o pasillo del pabellón.
TIEMPO
El tiempo de visita legal o de otros profesionales es de una hora, dentro de los horarios hábiles
entre lunes y viernes.
FRECUENCIA
Las personas privadas de libertad de estas áreas tendrán derecho a la visita legal o de otros
profesionales una vez por semana.
52
grabadoras u otros equipos de comunicación.
LUGAR
La visita de cultos se efectuara en el área o un lugar acondicionado para tales fines. Está
prohibido recibir la visita de cultos en la dormitorio o pasillo del pabellón.
TIEMPO
El tiempo de visita es de máximo dos horas.
FRECUENCIA
Las visitas religiosas se llevarán a cabo una vez por semana en las áreas de observación,
mínima, mediana y máxima seguridad.
-Para ingresar al Centro, la persona encargada del culto religioso presentará la cédula de
ciudadanía o pasaporte y copia certificada del acuerdo ministerial mediante el cual se
otorga de personería jurídica a su organización religiosa.
-En caso de que la visita que realiza culto religioso sea extranjera deberá presentar las
credenciales correspondientes emitidas por la embajada u oficina consular de su país.
-La persona pasará por el área de información o recepción y firmará el libro de registro de
Cultos.
-No se permitirá el acceso de teléfonos móviles, cámaras fotográficas o de videos,
grabadoras, u otros equipos de comunicación.
El funcionario/a del Cuerpo de Seguridad que determine el cometimiento de una falta por parte
de la visita, realizará la hoja de informe y/o parte respectivo por escrito a su inmediato
superior, quien remitirá al Director/a del Centro.
La sanción aplicada a la visita consistirá en la suspensión de la visita desde una semana hasta
dos meses, dependiendo de la gravedad del caso y esta sanción será dispuesta por la Junta de
Tratamiento.
53
Los parámetros para las sanciones serán los siguientes:
CAPÍTULO V
5.1. CONVIVENCIA
5.1.1. OBJETIVOS
5.1.2. ALCANCE
Todas las personas privadas de libertad a partir del tercer mes de su ingreso en el nuevo
Modelo de Gestión Penitenciaria tendrán una calificación.
5.1.3. METODOLOGÍA
Los criterios utilizados para la evaluación de cada persona privada de libertad deben ser
analizados y consensuados de forma tal que pueda realizarse una evaluación objetiva. Están
enfocados en cuatro ejes fundamentales a ser tomados en cuenta por la Coordinación de
54
Tratamiento y Educación:
Si existe alguna sugerencia u observación por parte de miembros de otras áreas o por parte de
Director/a del Centro, esta será discutida durante la Junta de Tratamiento.
- Óptima
- Muy buena
- Buena
- Regular
- Mala
- Pésima
d) Se observará el respeto a los derechos de las personas con las que convive en su dormitorio,
actividades, visitas, funcionarios administrativos, profesionales y Agentes de Tratamiento
Penitenciario.
55
4 Regular D De 60 a 69
5 Mala E De 50 a 59
6 Pésima F De 0 a 49
5.6. PROCEDIMIENTO
CAPITULO VI
Se constituye en las faltas cometidas por la persona privada de libertad durante la Convivencia
en el Centro de Rehabilitación Social, mismas que afectan al orden, disciplina, derechos y
normal desarrollo del Plan de Vida.
- Leves
- Graves
- Gravísimas
56
Arrojar basura fuera de los sitios establecidos para su recolección.
Tener en su poder alimentos que no procedan del economato.
Simular enfermedades
Participar en apuestas y juegos de azar.
Agresión física a las personas privadas de libertad, cónyuge, hijos, familiares o personal
de Centro de Rehabilitación Social.
57
Cometer o intentar cometer uno delitos como: homicidio, heridas graves, violación,
robo, hurto, estafa, falsificación de documentos o sellos, motín, plagio, incendio o
explosión, proxenetismo o rufianería, coacción, corrupción, extorsión, usurpación, usura,
exhibicionismo u otros.
Allanamiento de oficinas administrativas del Centro.
Utilizar uniformes del personal penitenciario o de la Policía Nacional.
Posesión o venta de sustancias, estupefacientes, psicotrópicas, por si mismo o por
medio de terceros.
Agredir o intentar agredir con armas de fuego, punzantes, cortos punzantes o
contundentes a personas privadas de libertad, familiares, visitas y personal
penitenciario.
Portar o fabricar armas de fuego, punzantes y cortas punzantes.
Realizar comercio sexual.
Asociación ilícita (pandillas).
Atentado contra los medios de transporte y servicios básicos del Centro.
Contagio y propagación dolosa de enfermedades.
Ejercer presión física, moral o intelectual sobre las personas privadas de libertad,
familiares, visitas y personal penitenciario.
Posesión o uso de documentos falsificados.
Adulteración, ocultamiento y/o destrucción de documentos.
Arriendo o venta de dormitorios, espacios físicos, maquinarias, herramientas que
pertenezcan al Centro.
6.4. SANCIONES
Las sanciones a las faltas de conducta y disciplina cometidas por las personas privadas de
libertad se imponen de la siguiente manera:
58
Estas faltas, por existir graves presunciones de responsabilidad penal, serán comunicadas a la
autoridad penal competente.
Esta medida no puede ser tomada como sanción disciplinaria, sino como medida precautelar
para proteger a las personas privadas de libertad, a la víctima, a la población penitenciaria o a
funcionarios del centro.
Regresión dentro del Sistema Progresivo a la etapa anterior o al pabellón de máxima seguridad
especial en los casos establecidos, 2 meses sin visita familiar e íntima, 3 semanas sin adquirir
productos en el Economato y hasta 2 días en el Área de Reflexión.
La Junta de Tratamiento y Educación, previa solicitud y/o análisis podrá revocar o disminuir las
sanciones cuando existan graves problemas de salud de la persona sancionada.
CAPITULO VII
Son acreedores/as de este beneficio toda persona privada de libertad que se encuentre con
sentencia ejecutoriada con las excepciones establecidas en el artículo 32 del Código de
Ejecución de penas y que cumpla con el Reglamento e Instructivo para la Concesión de Rebaja
de Penas por el Sistema de Méritos.
59
actividades del personal penitenciario en el desempeño de sus funciones.
- El desempeño de colaboraciones: trabajos necesarios para el mantenimiento, la limpieza, la
alimentación y la habitabilidad del Centro de Rehabilitación Social.
- Todas aquellas que, de común acuerdo, el encargado de área bajo cuya supervisión esté la
persona privada de libertad y uno de los/as Coordinadores/as considere oportuno y exponga
frente a la Junta de Tratamiento para su aprobación final.
CAPITULO VIII
8.1. DERECHOS
Los derechos que asisten al Personal Penitenciario están enfocados a motivar y asegurar la
calidad laboral en pro de la educación de las personas privadas de libertad.
8.2. OBLIGACIONES
60
Social, ya estén estas vinculadas a las personas privadas de libertad o actividades
propias de la institución.
Cuidar de las instalaciones del Centro de Rehabilitación Social, manteniendo el orden y
la limpieza.
Realizar una asamblea general trimestral de rendición de cuentas, análisis y reflexión
sobre las situaciones que ocurren en los Centros de Rehabilitación Social del país y
Sistema Penitenciario Internacional.
Glosario Términos:
Plan.- Es un documento en el que los responsables de una organización reflejan cuál será la
estrategia a seguir.
Programa.- Es un instrumento homogéneo y organizado de actividades a realizar para
alcanzar una o varias metas, con recursos previamente determinados y a cargo de una unidad
responsable.
Proyecto.- Es una planificación que consiste en un conjunto de actividades que se encuentran
interrelacionadas y coordinadas.
Actividad.- Conjunto de acciones que se ejecutan para el cumplimiento de un programa o
agenda de un proceso.
Cero ocio.- Es el cumplimiento del cronograma y horario de actividades que las personas
privadas de libertad deben cumplir.
Economato: Establecimiento que se dedica a la distribución y venta de artículos de consumo a
un determinado publico a un precio menor al estipulado en el mercado.
61
PROTOCO DE PLAN DE SALIDA
PROTOCO DEL ÁREA JURÍDICA
PROTOCO DEL ÁREA DE TRABAJO SOCIAL
PROTOCO DEL ÁREA PSICOLÓGICA
PROTOCO MÉDICO/ ODONTOLÓGICO
PROTOCOLO DE PROCESO CULTURAL (EDUCACIÓN, CULTURA Y CULTURA FÍSICA)
PROTOCO DE LA BIBLIOTECA.
PROTOCO DEL ÁREA LABORAL Y UNIDADES DE PRODUCCIÓN PARA LAS
PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD
PROTOCO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL EN LOS TALLERES DE LOS CENTROS DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
PROTOCO DE MANEJO DE RECURSOS ECONOMICOS OBTENIDOS POR LAS
PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD
PROTOCO DEL ECONOMATO
PROTOCO DE CIRCULACIÓN DE PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD A LAS ÁREAS
LABORALES, EDUCTIVAS, DEPORTIVAS Y CULTURALES
PROTOCO DE CENTROS DE DESARROLLO INFANTIL EN LOS CENTROS DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
PROTOCO DE VISITA AL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
PROTOCO DE USO DE HABITACIONES DE VISITA INTIMA
PROTOCO DE DOTACIÓN Y USO DE VESTIDO Y PRODUCTOS DE ASEO PERSONAL
PROTOCO DE USO DE DUCHAS
PROTOCO DE USO DE CABINAS TELEFÓNICAS
PROTOCO PARA EL CONTROL DE CALIDAD Y REPARTO DE LOS ALIMENTOS EN EL
CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL.
PROTOCO DE INGRESO DE ENCOMIENDAS
PROTOCO DE PASANTIAS EN LOS CENTROS DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD
PROTOCO DE CUERPO DE SEGURIDAD Y VIGILANCIA EN LOS CENTROS DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
PROTOCO DE RELEVO DE GUARDIA
PROTOCO DE USO PROGRESIVO DE LA FUERZA
PROTOCO DE PROCEDIMIENTO ANTE HUELGA DE HAMBRE DE LAS PERSONAS
PRIVADAS DE LIBERTAD
PROTOCO DE MANEJO DE CRISIS EN LOS CENTROS DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD
PROTOCO DE APLICACIÓN DE SANCIONES
62
PROTOCOLO DE CLASIFICACIÓN DE LAS PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD EN LOS
CENTROS DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de la Constitución de la República del Ecuador establece como prioridad
del sistema de rehabilitación social, la protección de las personas privadas de libertad y
la garantía de sus derechos;
Que, las Reglas Mínimas de Tratamiento de los Reclusos en su Regla 8 establece la separación
de categorías señalando que “Los reclusos pertenecientes a categorías diversas
63
deberán ser alojados en diferentes establecimientos o en diferentes secciones dentro de
los establecimientos, según su sexo y edad, sus antecedentes, los motivos de su
detención y el trato que corresponda aplicarles”;
Que, las Reglas Mínimas de Tratamiento de los Reclusos en su Regla 63 numeral 1 señala que
para lograr la individualización del tratamiento se requiere un sistema flexible de
clasificación en grupos de los reclusos;
Que, las Reglas Mínimas de Tratamiento de los Reclusos en su Regla 63 numeral 2 señala que
los establecimientos no deben adoptar las mismas medidas de seguridad con respecto a
todos los grupos y es conveniente establecer diversos grados de seguridad conforme a
la que sea necesaria para cada uno de los diferentes grupos;
Que, las Reglas Mínimas de Tratamiento de los Reclusos en su Regla 70 señala que “En cada
establecimiento se instituirá un sistema de privilegios adaptado a los diferentes grupos
de reclusos y a los diferentes métodos de tratamiento, a fin de alentar la buena
conducta, desarrollar el sentido de responsabilidad y promover el interés y la
cooperación de los reclusos en lo que atañe su tratamiento”;
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su Principio XIX establece que “Las personas privadas de
libertad pertenecientes a diversas categorías deberán ser alojadas en diferentes lugares
de privación de libertad o en distintas secciones dentro de dichos establecimientos,
según su sexo, edad, la razón de su privación de libertad, la necesidad de protección de
la vida e integridad de las personas privadas de libertad o del personal, las necesidades
especiales de atención, u otras circunstancias relacionadas con cuestiones de seguridad
interna”;
CAPITULO I
CLASIFICACIÓN
OBJETIVO DE LA CLASIFICACIÓN
64
Art.1.-La clasificación de las personas privadas de libertad tiene como objetivo ubicarlas según
el tipo de delito, antecedentes, personalidad y el tipo de tratamiento individualizado necesario
para lograr desarrollar sus capacidades y fomentar su desarrollo humano, para facilitar su
reinserción social.
AÑOS DE SENTENCIA
65
manera:
ANTECEDENTES DELICTIVOS
GRADO DE PARTICIPACIÓN
Encubridor, 0 puntos
Cómplice, 1 puntos
Autor o Coautor, 3 puntos
CRIMEN ORGANIZADO
EDAD
PERFIL PSICOLÓGICO
66
Art.11.-Se asignará el puntaje de acuerdo al tipo de perfil psicológico:
COMPORTAMIENTO
CAPITULO III
PROCEDIMIENTO DE CALIFICACIÓN
Art.13.-El Área de Observación del Centro de Rehabilitación Social realizará los informes
médicos, sociales, laborales, jurídicos, psicológicos y educativos para el diagnóstico integral de
la persona privada de libertad.
Con el resultado de estos informes, el equipo se reunirá y analizará cada caso en forma
individual para realizar la ficha de calificación para la clasificación poblacional de las personas
privadas de libertad.
Una vez concluida la ficha se adjuntará a un informe motivado donde se sugiera la ubicación
poblacional de la persona privada de libertad, se remitirá a la Junta de Tratamiento y Educación
para el análisis, discusión y resolución.
67
de la persona privada de libertad en el pabellón de mínima, mediana o máxima seguridad.
INFORMACIÓN DE LA UBICACIÓN
Art. 14.-Las personas privadas de libertad serán comunicadas por el Área de Observación de
la resolución adoptada por la Junta de Tratamiento y Educación sobre el pabellón al cual será
ubicado.
APELACIÓN
CAPITULO III
Art.18.-Las personas privadas de libertad que ingresan por traslados voluntarios, razones de
salud o sobrepoblación de otros Centros de Rehabilitación Social del país serán evaluadas de
acuerdo al procedimiento de calificación establecido. Si las personas han cumplido el tiempo
68
requerido para la progresión y no tienen partes disciplinarios se les ubicará en la etapa
Las personas privadas de libertad que ingresan por traslado de seguridad de otro Centro de
Rehabilitación Social por haber cometido faltas graves, serán evaluadas de acuerdo al
procedimiento de calificación establecido y ubicadas en el pabellón respectivo según el puntaje
obtenido.
CAPITULO IV
OBJETIVOS
Este informe será remitido a la Junta de Tratamiento y Educación en los casos que el Equipo de
Tratamiento y Educación de cada pabellón considere que la persona privada de libertad debe
avanzar o retroceder en el sistema progresivo.
69
En caso de faltas gravísimas por parte de la persona privada de libertad, el Equipo de
Tratamiento y Educación de cada pabellón emitirá un informe a la Junta de Tratamiento y
Educación para que en el plazo de 72 horas tome una decisión sobre la ubicación del infractor.
Haber cumplido el 15% de la pena impuesta, para pasar de máxima a mediana y del 30%
de la pena impuesta para pasar de mediana a mínima.
Tener una calificación de A o B, como promedio del tiempo que permaneció en el pabellón
respectivo.
Calificación mínima de 16/20 puntos en el cumplimiento del plan de vida.
No tener partes disciplinarios durante los últimos seis meses.
Las personas privadas de libertad del pabellón de máxima seguridad especial pasarán a la
etapa posterior si cumplen los siguientes parámetros:
• Haber cumplido como mínimo tres meses en el pabellón de máxima seguridad especial.
• Tener una calificación de A o B, como promedio del tiempo que permaneció en el pabellón
de máxima seguridad especial.
• Calificación mínima de 16 puntos de los 20 con que se califica el cumplimiento del plan
de vida.
• No tener partes disciplinarios durante los últimos tres meses.
70
RETROCESO AL PABELLÓN DE MÁXIMA SEGURIDAD
71
72
PROTOCOLO DE PLAN DE VIDA
CONSIDERANDO
Que, la Constitución del Ecuador en su artículo 201 establece que el Estado tiene la
responsabilidad de rehabilitar y reinsertar en sociedad a las personas privadas de
libertad;
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su regla 59, señala que el
régimen penitenciario debe aplicar conforme a las necesidades del tratamiento
individual de las personas privadas de libertad todos los medios curativos, educativos,
morales, espirituales y de otra naturaleza, de las que pueda disponer;
CAPITULO I
ETAPA DE OBSERVACIÓN
73
Art.1.- La Observación es la primera Etapa del Sistema Progresivo y durará máximo 30 días.
Durante este período se mantendrá a las personas privadas de libertad en dormitorios del área
de Observación, la cual se encontrará separada del resto de población penitenciaria.
El Equipo interdisciplinario de Observación será el responsable de construir el Plan de Vida,
conjuntamente con las personas privadas de libertad.
Art.3.- Las entrevistas de los profesionales a las personas privadas de libertad deberán:
• Ofrecer una atención cálida y profesional al ingreso de la persona privada de libertad.
• Explicar en forma clara y detallada los derechos y obligaciones de la persona privada de
libertad durante el cumplimiento de su sentencia.
74
• Entregar a la persona privada de libertad información general, clara y precisa respecto
del funcionamiento y normas del Centro de Rehabilitación Social.
• Direccionar al diseño de un Plan de Tratamiento y Educación individualizado según sean
las necesidades sociales, psicológicas, médicas y/o legales, para posteriormente
desarrollar el Plan de Vida.
• Orientar a la familia de las personas privadas de libertad sobre la metodología de
trabajo al interior del Centro de Rehabilitación Social y la importancia de su presencia y
participación activa para lograr la posterior reinserción.
• Toda entrevista será respaldada con la ficha respectiva.
CAPITULO II
1
Recursos yoicos: hace referencia a las maneras particulares de cada sujeto para hacer frente a las diversas
situaciones que se presentan a lo largo de su vida. Abarca desde la afectividad, hasta las dimensiones cognitivas y
conductuales. Estos recursos de cada persona estaría construyéndose constantemente en base a los estímulos
externos e internos de cada sujeto, a lo largo de su vida.
75
Art.5.- El Plan de Vida de la persona privada de libertad debe establecer una serie de metas
concertadas, orientadas a superar los problemas de exclusión y carencias que influyeron en el
cometimiento del delito, creando así una nueva opción de vida.
Para la construcción y ejecución del Plan de Vida se estudiarán los siguientes elementos:
Análisis de exclusiones sociales, familiares, económicas, educativas, culturales,
laborales y de salud.
Capacidades y destrezas de la persona privada de libertad.
Aptitudes y vocación de la persona privada de libertad.
Metas, objetivos y plazos de cumplimiento a incluir en el Plan de Vida en los aspectos:
educativos, familiares, económicos, laborales, salud, culturales y de cultura física.
Plazos y actividades para avanzar en el Sistema Progresivo.
Art.6.- Para la construcción del Plan de Vida se debe considerar en conjunto con cada persona
privada de libertad, las siguientes dimensiones, en las diferentes etapas de su historia vital 2:
DIMENSIÓN CONSIDERACIONES
AUTOBIOGRA ¿Cuál es mi primer recuerdo?
FÍA ¿Cuáles son los acontecimientos más importantes de mi
vida?
¿Qué personas tienen mayor influencia en mi vida?
¿Qué quería ser cuando era niño/a ?
¿Qué es lo más importante que he logrado en mi vida?
¿Cuál es la frustración más grande de mi vida?
¿Qué decisiones han sido las más importantes de mi vida?
INDIVIDUALID ¿Cuáles son mis debilidades, o lo que más me cuesta hacer?
2
Historia vital: conjunto de experiencias vividas por cada persona desde el día de su nacimiento hasta las vivencias
actuales. Historia de vida.
76
AD ¿Cuáles son mis fortalezas, o en qué dejo mi huella?
¿Qué me impide cumplir mis sueños?
¿Cuál es la primera respuesta que doy cuándo alguien me
pregunta cómo soy?
¿Cómo podría plantearme otra forma de vida?
¿Otra forma de vida no es posible? (justifique por qué)
PROYECTO DE El propósito de mi vida es...
VIDA
ENTORNO ¿Cómo veo mi realidad?
¿Qué tengo?
¿Qué necesito?
¿Qué puedo hacer?
¿Qué voy hacer ahora para empezar?
FORTALECIMI Autoestima:
ENTO ¿Alguien cree en mí? ¿Quién?
PERSONAL ¿Creo en mí?
Visión:
¿Cómo veo mi vida en el futuro?
Propósito:
¿Qué puedo alcanzar ahora?
¿Qué puedo alcanzar en mi futuro?
Compromiso:
¿Por quiénes me comprometo a construir una nueva opción de vida?
Contribución:
¿Cómo contribuyo a mi vida, a mi familia, a mi comunidad y a mi
país cumpliendo con el plan de vida que ahora construyo?
Recursos:
¿Con qué recursos subjetivos, sociales, educativos, etc.,
cuento para construir y ejecutar mi Plan de Vida?
Art.7.- Para la construcción del Plan de Vida, también será esencial llevar a cabo reuniones
con las familias de las personas privadas de libertad.
Dichos encuentros se mantendrán con los siguientes objetivos:
Motivar el apoyo familiar en la ejecución y consecución del Plan de Vida.
77
Socializar los proyectos y programas implementados para las personas privadas de
libertad durante su permanencia en el Centro.
Invitar a participar en los programas y proyectos de fortalecimiento de Vínculos
Familiares y conformación de Asociaciones de Familiares.
Art.9.- Todo Plan de Vida deberá constar de al menos una meta por cada uno de los siguientes
parámetros:
educativo
laboral
cultural
cultura física
salud 3
CAPITULO III
3
Incluirá los procesos de apoyo psicológico como terapia individual, grupal o familiar, así como asistencia a
capacitación en temas varios de salud.
4
Revisar protocolo de “Calificación de Convivencia”.
78
Art.10.- Inicia desde la ubicación de la persona privada de libertad en el pabellón que le
corresponde según la puntuación obtenida en la “Tabla de ubicación poblacional de las
personas privadas de libertad”. Dicho momento coincide con el inicio de la ejecución del Plan
de Vida.
La etapa de Tratamiento y Educación se caracteriza por ser participativa, integral, motivadora y
diferenciada. Consiste en el desarrollo de las actividades educativas, laborales, culturales, de
cultura física, de crecimiento personal, vínculos familiares y la atención en salud contemplada
en cada Plan de Vida.
79
80
81
PROTOCOLO DE CALIFICACIÓN DE CONVIVENCIA
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de la Carta Magna establece como finalidad del sistema de rehabilitación
social, la protección de las personas privadas de libertad y la garantía de sus derechos;
CAPITULO I
OBJETIVOS Y RESPONSABLES
OBJETIVO
3. Monitorear la ejecución del Plan de Vida durante la permanencia de las personas priva-
das de libertad en el Centro de Rehabilitación Social.
ALCANCE
Art.2.-La calificación de convivencia rige para todas las personas privadas de libertad a partir
del tercer mes de su ingreso a los pabellones de mínima, mediana o máxima seguridad.
RESPONSABLES
Art.3.- El personal autorizado para realizar las calificaciones estipuladas en este protocolo,
será el Equipo de Tratamiento y Educación de cada pabellón. El Subdirector de cada pabellón
convocará cada cuatro meses al Equipo de Tratamiento y Educación respectiva, para calificar la
convivencia de cada persona privada de libertad con los informes y partes disciplinarios de las
áreas correspondientes.
82
CAPÍTULO II
PARÁMETROS
PARÁMETROS DE EVALUACIÓN
Art. 4.- Los parámetros a utilizarse para la calificación de la convivencia de las personas priva-
das de libertad dentro de los Centros de Rehabilitación Social serán los siguientes:
CALIFICACIÓN
Art.5.-Para llevar a cabo la calificación por puntuación de convivencia de las personas priva-
das de libertad se tomaran en cuenta los siguientes aspectos:
Conducta
Disciplina
Interés por rehabilitarse
Relación con los otros y otras personas que se encuentren dentro y fuera del Centro de
Rehabilitación Social.
CONDUCTA
DISCIPLINA
En caso de que se incumpla las disposiciones y normas establecidas en este artículo, la perso-
na privada de libertad tendrá la respectiva sanción establecida en el Modelo de Gestión Peni-
tenciaria y en el Protocolo de sanciones, así como también una calificación acorde a lo estable -
cido en este protocolo.
Art.8.-Se entiende por interés por rehabilitarse a la vinculación de la persona privada de liber-
tad en actividades educativas, laborales, culturales y de cultura física.
83
RELACIÓN CON EL ENTORNO
Art.9.-Relación con el entorno comprende el respeto que la persona privada de libertad tiene
hacia su compañero/a de dormitorio, compañeros/as de pabellón, visitas, funcionarios/as admi-
nistrativos, técnicos y Agentes de Tratamiento Penitenciario.
Tipo de Convi-
No. Calificación Rango de Puntuación
vencia
1 Óptima A De 90 a 100
2 Muy Buena B De 80 a 89
3 Buena C De 70 a 79
4 Regular D De 60 a 69
5 Mala E De 50 a 59
6 Pésima F De 0 a 49
CAPÍTULO III
METODOLOGÍA
ÁREA PUNTUACIÓN
Conducta 20 puntos
Disciplina 12 puntos
Interés por Rehabilitarse 43 puntos
Relación con Entorno 25 puntos
Art. 12.- Se tomarán en cuenta los siguientes parámetros para la calificación de la conducta:
Se establece con un valor de cinco (5) puntos a la correcta presentación personal como
criterio para tomar en cuenta el adecuado uso de vestimenta y de lenguaje de la perso-
na privada de libertad.
84
Se establece con un valor de cinco (5) puntos a la higiene de la persona privada de li -
bertad, como criterio para tomar en cuenta el aseo personal y la cooperación en los pro -
cesos de prevención de enfermedades dentro del Centro de Rehabilitación Social.
Se establece un valor de tres (3) puntos al orden que la persona privada de libertad
mantenga en su dormitorio, al momento de adquirir sus alimentos y al momento de salir
a las diferentes actividades establecidas en sus respectivos planes de vida.
Se establece un valor de cuatro (4) puntos a la limpieza del dormitorio, de los espacios
físicos y áreas verdes del Centro de Rehabilitación Social.
CONDUCTA PUNTUACIÓN
Presentación Personal 5 puntos
Higiene 5 puntos
Orden 3 puntos
Limpieza de dormitorio y áre-
as 4 puntos
3 puntos
Colaboración en tareas asig-
nadas
TOTAL 20 PUNTOS
Art. 13. - Se tomará en cuenta los siguientes parámetros para la calificación de la disciplina de
la persona privada de libertad dentro del Centro de Rehabilitación Social:
Se asignará doce (12) puntos al tiempo sin faltas disciplinarias cada cuatro meses, en
caso de incurrir en faltas disciplinarias se calificara de la siguiente manera:
Cuando la persona privada de libertad incurra en una o varias faltas gravísimas pierde la tota-
lidad de los puntos asignados a los cuatro meses correspondientes.
Por cada falta grave se reducirán cinco (5) puntos de la calificación correspondiente al periodo
de cuatro meses.
Por cada falta leve se reducirán dos (2) puntos de la calificación correspondiente al periodo de
cuatro meses.
FALTAS PUNTUACIÓN
85
GRAVÍSIMA Pierde la totalidad de puntos
GRAVE Pierde 5 puntos por cada falta
LEVE Pierde 2 puntos por cada falta
Art. 14.- Se tomarán en cuenta los siguientes parámetros para la calificación cada cuatro me-
ses del interés por rehabilitarse de la persona privada de libertad dentro del Centro de Rehabili-
tación Social:
LABORAL:
Se asigna cinco (5) puntos a la “Asistencia y Cumplimiento”, que incluye la puntual asis-
tencia a las actividades laborales establecidas en el plan de vida así como el
cumplimiento en las actividades laborales designadas a las personas privadas de
libertad, sean estas remuneradas o no.
Se asigna cinco (5) puntos al “Cooperación y Actitud”, que incluye la cooperación de las
personas privadas de libertad en el mantenimiento de la planta física y los programas
en los que participen, la responsabilidad y la actitud que presentan al momento del
desarrollo de las actividades encomendadas.
EDUCATIVO:
Se asigna cinco (5) puntos a la “Asistencia”, que incluye la puntual y continua asistencia
a las actividades educativas establecidas en el plan de vida.
En el caso de que la persona privada de libertad entregue sus tareas con fecha
posterior a la indicada, se le restará un (1) punto por cada dos (2) retrasos.
En el caso de que la persona privada de libertad no entregue sus tareas sin
presentar la debida justificación, se le restará un (1) punto por cada
incumplimiento.
CULTURAL:
Se asigna dos (2) puntos a la “Asistencia”, que incluye la puntual y continua asistencia a
las actividades, ensayos y presentaciones culturales en las que la persona privada de
libertad participe.
86
Se asigna dos (2) puntos al “Cumplimiento”, que incluye la responsabilidad y
puntualidad en el cumplimiento de las tareas asignadas.
EDUCACIÓN FÍSICA:
Se asigna dos (2) puntos a la “Cooperación y Actitud”, como criterio para tomar en
cuenta el aporte de ideas, colaboración y actitud frente a los entrenamientos, prácticas,
actividades e intercambios deportivos en los que la persona privada de libertad se haya
incluido.
Art. 15.- Se tomarán en cuenta los siguientes parámetros para la calificación de relación con
el entorno de la persona privada de libertad dentro del Centro de Rehabilitación Social:
Se asigna cinco (5) puntos a “Asistencia a Terapias”, que incluye la continua asistencia a
terapias individuales, grupales y familiares asignadas dentro del plan de vida de cada
persona privada de libertad.
87
En el caso de que la persona privada de libertad falte a alguna de las terapias
asignadas sin presentar la debida justificación, se le restará un (1) punto por
cada dos (2) inasistencias.
Se asigna cinco (5) puntos a “Comportamiento con Compañeros/as”, que incluye las
buenas relaciones, respeto y cooperación entre compañeros/as de dormitorio y de
pabellón.
Se asigna cinco (5) puntos a “Cooperación con el Personal”, que incluye el cumplimiento
de los horarios y los reglamentos establecidos en el Centro de Rehabilitación Social.
88
89
PROTOCOLO DE PLAN DE SALIDA
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de la Constitución del Ecuador establece que el Estado tiene la
responsabilidad de rehabilitar y reinsertar en sociedad a las personas privadas de
libertad;
Que, el artículo 280 de la Constitución del Ecuador establece como obligación del Estado,
impulsar un sistema de Rehabilitación Social que posibilite el ejercicio de derechos y
responsabilidades de las personas privadas de libertad;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos, en las reglas 80 y 81, señala
que se tendrá en cuenta, desde el principio del cumplimiento de la condena, el porvenir
del recluso después de su liberación; así, como la generación de vínculos con personas
u organismos externos que puedan favorecer la reinserción social;
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su principio XIII, manifiesta que las personas privadas de
libertad tendrán derecho a la educación, al acceso a actividades culturales, deportivas,
sociales, y a tener oportunidades de esparcimiento sano y constructivo; alentándose la
participación de la familia, de la comunidad y de las organizaciones no
gubernamentales, en dichas actividades, a fin de promover la reforma, la readaptación
social y la rehabilitación;
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en sus principios XIV, contempla que las personas privadas de
libertad tendrán derecho a trabajar, a oportunidades efectivas de trabajo, a recibir una
remuneración adecuada y equitativa; promoviendo la orientación vocacional y el
desarrollo de proyectos de capacitación técnico-profesional; estableciendo talleres
laborales, participación y cooperación de la sociedad y de la empresa privada, a fin de
promover la reforma, rehabilitación y readaptación social;
CAPITULO I
INCLUSIÓN SOCIAL
90
OBJETIVO DEL PROTOCOLO DE PLAN DE SALIDA
Art.1.- Incluir a las personas privadas de libertad en la sociedad una vez cumplida la sentencia
de privación de libertad en el Centro de Rehabilitación Social.
Art. 2.- La etapa de inclusión social es un proceso que garantiza a todas las personas privadas
de libertad el acceso a nuevas oportunidades para el ejercicio de sus derechos y obligaciones
en la sociedad.
Se caracteriza por ser participativa, integral y motivadora, utilizando los beneficios de ley y la
elaboración del Plan de Salida como elementos que faciliten la inclusión social de la persona
privada de libertad.
Busca generar las condiciones necesarias para que las personas privadas de libertad se sientan
en ambientes acordes a sus necesidades personales y sociales, fortaleciendo el espacio para
su formación personal, vinculación y familiarización con la sociedad después del periodo en
privación de libertad.
Art. 3.- El Equipo de Inclusión Social tiene la responsabilidad de recoger toda la información
concerniente a cada persona privada de libertad, con el fin de diseñar un Plan de Salida que
facilite la inclusión familiar y comunitaria.
• Elaborar un Plan de Salida personalizado que facilite la inclusión social de las personas
privadas de libertad, acorde a sus conocimientos, destrezas y habilidades.
• Utilizar los beneficios de prelibertad y libertad controlada como mecanismos que faciliten
la inclusión social de las personas privadas de libertad. Desarrollar actividades externas
que permitan establecer y hacer efectiva la atención integral, así como, alianzas que
generen oportunidades laborales.
CAPITULO II
CONSTRUCCIÓN DEL PLAN DE SALIDA
Art. 4.- Las personas privadas de libertad que han avanzado en el Régimen Progresivo y se
encuentran próximas al cumplimiento de la prelibertad y libertad controlada serán preparadas
intensivamente con un año de anticipación por el Equipo de Tratamiento y Educación de cada
pabellón para su contacto con la vida en libertad.
91
Se intensificará el trabajo en las siguientes áreas:
Problemas de adicciones.
Este periodo posibilitará la práctica de un oficio, negocio o carrera profesional que le permitirá
sustentarse individual y/o familiarmente fuera del Centro de Rehabilitación Social.
ASPECTOS CONSIDERACIONES
INDIVIDUALID ¿Qué fortalezas individuales y humanas he desarrollado?
AD ¿Qué oficio o carrera profesional he aprendido o alcanzado?
¿Cómo podría plantearme otra forma de vida?
PROYECTO DE El propósito de mi vida fuera del Centro de Rehabilitación
VIDA Social es...
ENTORNO ¿A quién tengo fuera del Centro de Rehabilitación?
¿Qué recursos tengo fuera del Centro de Rehabilitación?
¿Qué necesito fuera del Centro de Rehabilitación?
¿Qué voy hacer ahora para empezar fuera del Centro de
Rehabilitación?
FORTALECIMI Autoestima:
ENTO ¿Quién cree en mí?
PERSONAL ¿Creo en mí?
Visión:
¿Cómo veo mi vida fuera del Centro de Rehabilitación Social?
Compromiso:
¿Por quiénes me comprometo a construir una nueva opción de vida
fuera del Centro de Rehabilitación Social?
92
Contribución:
¿Cómo contribuyo a mi vida, a mi familia, a mi comunidad y a mi
país fuera del Centro de Rehabilitación Social?
Recursos:
¿Con qué recursos yoicos (5), sociales, educativos, etc.,
cuento fuera del Centro de Rehabilitación?
El Equipo de Inclusión Social conjuntamente con las personas privadas de libertad deberá
llenar la ficha descrita.
CAPITULO III
Art. 6.- Un año antes de salir del Centro de Rehabilitación Social, luego del análisis del Plan de
Salida por parte del Equipo Técnico de Inclusión Social, se implementará el programa de
preparación para la persona privada de libertad, que se acoge al beneficio de pre – libertad,
Libertad Controlada y Libertad. Y se lo motivará para que participe de un acompañamiento
post- penitenciario.
Manejos de Conflictos
Violencia intrafamiliar
Drogas
Comunicación en el hogar
¿Qué es Pre-libertad, Libertad Controlada y Libertad? Derechos y Obligaciones
5
Recursos yoicos: hace referencia a las maneras particulares de cada sujeto para hacer frente a las diversas
situaciones que se presentan a lo largo de su vida. Abarca desde la afectividad, hasta las dimensiones cognitivas y
conductuales. Estos recursos de cada persona estaría construyéndose constantemente en base a los estímulos
externos e internos de cada sujeto, a lo largo de su vida.
93
Para esto, se realizarán convenios y / o alianzas con Universidades y SECAP.
CAPACITACIÓN EN EMPRENDIMIENTOS
Art. 7-- La persona privada de libertad también podrá acceder a la Generación y desarrollo de
Emprendimientos y Planes de Negocios para su realización a través de un familiar o cuando él
obtengan su libertad.
El Área laboral del equipo de Inclusión Social coordinará las capacitaciones necesarias con
instituciones públicas o privadas, tales como universidades, SECAP, MIES, IEPS, Red Socio
Empleo, Conquito, otras instituciones que se relacionen con los temas.
Art 9.- Las personas que han cumplido su sentencia y han obtenido su libertad, podrán
participar del programa de acompañamiento pos penitenciario, el cual consiste en visitas
periódicas domiciliarias durante dos años, divididos de la siguiente forma:
Los profesionales del equipo técnico tendrán que realizar reuniones después de cada visita
para estudiar cada caso y de forma obligatoria brindar especial atención a los casos que se
evidencien riesgos.
94
Art. 10.- La ejecución y realización de los programas será responsabilidad del Equipo de
Inclusión Social. El equipo estará compuesto por:
2 Trabajadores Sociales
Psicólogo Clínico
2 Laboral
Educativo
Brindar atención psicológica durante el año de preparación para las personas privadas
de libertad que deseen asistir de forma voluntaria y que van a salir del Centro de
Rehabilitación Social.
Brindar el servicio de atención psicológica a las personas que han obtenido su libertad o
a algún miembro de su familia.
Coordinar la realización de talleres de orientación de acuerdo a las necesidades
detectadas.
Remitir y hacer el seguimiento a instituciones especializadas como hospitales
psiquiátricos y centros de rehabilitación adecuados para personas con adicciones.
Realizar informes confidenciales de cada persona.
Crear bases de datos de las personas que van obteniendo la pre libertad, libertad
controlada y libertad, según las habilidades desarrolladas, capacitación tecnica recibida
y / o carrera profesional alcanzada.
Visitar empresas e instituciones para conseguir convenios y alianzas para la obtención
de empleos.
Ubicar bolsas de empleo existentes en donde se pueda enviar las carpetas de las
personas que han obtenido su libertad.
Promover la capacitación y creación de emprendimientos y pequeños negocios en miras
de presentar el Plan de Negocios a una institución bancaria para posible crédito.
FOROS COMUNITARIOS
95
Art. 13.- El equipo técnico estará encargo de organizar Foros Comunitarios con el tema de
“Seguridad Ciudadana, Derechos Humanos y Prevención del Delito”, el cual se encargará de
socializar y debatir los diferentes programas que se realizan al interior y exterior de los Centros
de Rehabilitación Social. De esa manera la comunidad será partícipe y tendrá información
necesaria para el apoyo a la Inclusión Social
Los espacios para estos foros pueden ser los colegios públicos y privados, universidades, áreas
comunales, empresas públicas y privadas.
Las charlas y los foros pueden contar con testimonios de personas que estuvieron privadas de
libertad participantes del proceso de rehabilitación social.
ANEXO 1
Fase de ejecución:
Saludos iniciales.
Conversación informal respecto a cotidianeidad.
Ubicación del espacio adecuado para realizar la entrevista en la vivienda.
Compartir objetivo de la visita
Escuchar opinión de la familia con respecto al objetivo
Desarrollo de objetivo de investigación y/o intervención (Preguntas de la ficha)
Retroalimentación con respecto a la intervención
Cierre:
Agradecimientos y despedida
Evaluación:
Registro de la visita en documentos institucionales
96
Intercambio de resultados con los miembros del equipo técnico
Proyecciones para la siguiente intervención.
ANEXO 2
Nombres y apellidos:
Lugar y fecha de nacimiento:
N° de cédula de identidad:
Nivel de instrucción:
Dirección Domiciliaria:
Correo electrónico:
Teléfono convencional:
Teléfono celular:
Apreciación Familiar:
Vida Asociativa:
Participa en alguna actividad cultural. ¿Le gustaría participar?, ¿En cuál?
Participa en alguna actividad deportiva ¿Le gustaría participar?, ¿En cuál?
Participa en alguna actividad de ayuda a la comunidad ¿Le gustaría participar? ¿ Con qué
población?
¿Realiza actividades con grupo de amigos? ¿Cuáles?
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
97
_____________________________________
_________________________________________________________________
Vivienda:
¿Cómo están distribuidas las habitaciones? ¿Cuenta cada miembro de la familia con un espacio
propio?
¿Las instalaciones están limpias?
¿La vivienda es propia, arrendada, prestada?
¿Cuenta con una cocina y un espacio para preparar y guardar los alimentos?
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
____
Laboral:
¿En dónde se encuentra trabajando actualmente?
¿Qué actividades le toca realizar?
¿Qué actividades le gusta de su trabajo?¿Qué actividades le desagradan de su trabajo?
¿Le agrada el ambiente laboral?
¿Está utilizando los conocimientos aprendidos?
¿En qué ámbito laboral le gustaría trabajar?
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
____
Salud
¿Cuál fue su última enfermedad? ¿Cuál fue el tratamiento?
¿Cuáles son sus preocupaciones más relevantes? ¿Cómo las resuelve?
¿Algún miembro de la familia se encuentra enfermo?
¿Realiza algún deporte?
¿Práctica alguna religión?
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
___________________________
Educación
¿Le gustaría continuar con sus estudios?
¿Cuál fue el último curso realizado? ¿Dónde?
________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
98
99
PROTOCOLO DEL ÁREA JURÍDICA DEL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, el Art. 11 numeral 1 de La Constitución de la República del Ecuador establece que “Los
derechos se podrán ejercer, promover y exigir de forma individual o colectiva ante las
autoridades competentes; estas autoridades garantizarán su cumplimiento”
Que, el Art. 11 numeral 3 de La Constitución de la República del Ecuador determina que “ Los
derechos y garantías establecidos en la Constitución y en los instrumentos
internacionales de derechos humanos serán de directa e inmediata aplicación por y ante
cualquier servidora o servidor público, administrativo o judicial, de oficio o a petición de
100
parte…”
Que, el Art. 11 numeral 9 de La Constitución de la República del Ecuador determina que “El
más alto deber del Estado consiste en respetar y hacer respetar los derechos
garantizados en la Constitución. El Estado, sus delegatarios, concesionarios y toda
persona que actúe en ejercicio de una potestad pública, estarán obligados a reparar las
violaciones a los derechos de los particulares por la falta o deficiencia en la prestación
de los servicios públicos, o por las acciones u omisiones de sus funcionarias y
funcionarios, y empleadas y empleados públicos en el desempeño de sus cargos…”
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su regla 7 numeral 1 establece
que “En todo sitio donde haya personas detenidas, se deberá llevar al día un registro
empastado y foliado que indique para cada detenido: a) Su identidad; b) Los motivos de
su detención y la autoridad competente que lo dispuso; c) El día y la hora de su ingreso
y de su salida",
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su regla 30 numerales 1, 2 y
3 dice que “Un recluso sólo podrá ser sancionado conforme a las prescripciones de la ley
o reglamento, sin que pueda serlo nunca dos veces por la misma infracción”, que
“Ningún recluso será sancionado sin haber sido informado de la infracción que se le
atribuye y sin que se le haya permitido previamente presentar su defensa. La autoridad
competente procederá a un examen completo del caso” y que “En la medida en que sea
necesario y viable, se permitirá al recluso que presente su defensa por medio de un
intérprete",
Que, en el Principio I de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las personas
privadas de libertad en las Américas establece que “Toda persona privada de libertad
que esté sujeta a la jurisdicción de cualquiera de los Estados Miembros de la
Organización de los Estados Americanos será tratada humanamente, con irrestricto
respeto a su dignidad inherente, a sus derechos y garantías fundamentales, y con
estricto apego a los instrumentos internacionales sobre derechos humanos...”
Que, en el Principio VII de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las personas
privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de libertad
tendrán el derecho de petición individual o colectiva, y a obtener respuesta ante las
autoridades judiciales, administrativas y de otra índole. Este derecho podrá ser ejercido
por terceras personas u organizaciones, de conformidad con la ley. Este derecho
comprende, entre otros, el derecho de presentar peticiones, denuncias o quejas ante las
autoridades competentes, y recibir una pronta respuesta dentro de un plazo razonable.
También comprende el derecho de solicitar y recibir oportunamente información sobre
su situación procesal y sobre el cómputo de la pena, en su caso....”
Que, es necesario establecer UN Protocolo del Área Jurídica del Centro de Rehabilitación Social
101
para normar sus funciones, atribuciones y competencias, enmarcadas en el respeto de
los derechos constitucionales, convenios y pactos internacionales.
CAPITULO I
OBJETIVO
Art.1.-Establecer los procedimientos que el Área Jurídica del Centro de Rehabilitación social
debe desarrollar para organizar los expedientes jurídicos, vigilar el cumplimiento del debido
proceso y capacitar a las personas privadas de libertad en Derechos Humanos, Garantías
Constitucionales, procedimiento penal, ejecución de penas, deberes y responsabilidades
ciudadanas.
FUNCIONES
102
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el
Centro de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
EXPEDIENTES JURÍDICOS
Art.3.-El área jurídica organizará los expedientes jurídicos de las personas privadas de libertad, en
el que constará la ficha jurídica, sentencias y diligencias judiciales. La obtención de la sentencia y
demás documentos jurídicos necesarios para los trámites de rebajas de pena, prelibertad y libertad
controlada serán obtenidos por los/las abogadas del Centro de Rehabilitación, para lo cual el
Subdirector administrativo brindará las facilidades necesarias para la movilización y pago de
fotocopias.
En caso de que estos documentos estén en otra provincia, los funcionarios del área administrativa
se comunicaran con el departamento jurídico del Centro de Rehabilitación Social de la localidad,
para que obtengan los documentos requeridos y se los envié en un plazo no mayor a ocho días.
Los expedientes jurídicos deben ser completados, en el plazo máximo de treinta días a partir del
ingreso de las personas privadas de libertad.
Art.4.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón son responsables de
vigilar que se cumpla el debido proceso en la determinación de sanciones a las personas
privadas de libertad, visitas y funcionarios, estar presente en la toma de versiones, redactar y
entregar las notificaciones y resoluciones sobre la aplicación de sanciones debidamente
motivadas.
El proceso para la determinación de sanciones tiene un tiempo límite de cinco días laborables.
INFORMES JURÍDICOS
Art. 5.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón realizarán los informes
103
jurídicos de las personas privadas de libertad en un plazo máximo de tres días contados desde
el ingreso de la solicitud. El informe Jurídico contendrá:
Art.6.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón registraran todos los días
en el libro de formulario diario de reportes y novedades, las actividades realizadas en la
jornada.
Este libro será revisado semanalmente por el Subdirector/a de cada pabellón y mensualmente
por el Director/a del Centro de Rehabilitación Social.
Art.7.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón proporcionarán asesoría
jurídica a las personas privadas de libertad sobre los trámites legales que deben realizar para
la obtención de los beneficios de ley, los recursos constitucionales para ejercer sus derechos y
las instancias y recursos de apelación que pueden interponer para la reforma de sus
sentencias.
Art.8.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón son responsables de
verificar la autenticidad de las boletas de libertad de las personas privadas de libertad que
pertenecen a su sección.
104
GRATUITA A LAS PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD
Art.9.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón coordinarán con la
Defensoría Pública Penal, la asistencia legal a las personas privadas de libertad que requieren
patrocinio para sus procesos.
Art.10.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón realizarán charlas
dirigidas a las personas privadas de libertad y sus familiares sobre diversos temas legales
como:
105
Otros temas relacionados.
Art.11.- El Área Jurídica del Centro informará de las notificaciones a diligencias judiciales y
coordinará con la Subdirección de seguridad la asistencia de las personas privadas de libertad
a las mismas.
Art.12.- Los/las abogadas del área jurídica asignados a cada pabellón brindarán
asesoramiento jurídico a los otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social sobre temas
relacionados con el tratamiento y educación de las personas privadas de libertad.
Art. 13.- El Área Jurídica del Centro de Rehabilitación Social elaborará una planificación anual
de capacitaciones y actividades que se ejecutarán.
106
o El informe diario para mantener datos estadísticos actualizados de los
expedientes e informes jurídicos.
o Certificados de capacitaciones jurídicas obtenidos por las personas privadas de
libertad y sus familiares.
o Convenios suscritos por el MJDHC con entidades de capacitación, universidades
y organizaciones no gubernamentales relacionadas con Derechos Humanos y
temas Jurídicas.
o Listados de asistencia
o Fotografías y videos de las capacitaciones
107
108
PROTOCOLO DEL ÁREA DE TRABAJO SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, el Art. 51 de la Constitución de la República del Ecuador reconoce a las personas priva -
das de la libertad la comunicación y visita de sus familiares…
Que, el Art. 67 de la Constitución de la República del Ecuador “reconoce a la familia en sus di-
versos tipos. El Estado la protegerá como núcleo fundamental de la sociedad y garanti-
zará condiciones que favorezcan integralmente la consecución de sus fines. Éstas se
constituirán por vínculos jurídicos o de hecho y se basarán en la igualdad de derechos y
oportunidades de sus integrantes”.
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos, en la regla 49 numeral 1 y 2,
señala que “En lo posible se deberá añadir al personal un número suficiente de
especialistas, tales como psiquiatras, psicólogos, trabajadores sociales, maestros e
instructores técnicos” y que “Los servicios de los trabajadores sociales, de maestros e
instructores técnicos deberán ser mantenidos permanentemente, sin que ello excluya
los servicios de auxiliares a tiempo limitado o voluntarios.
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos, en la regla 61, señala que “En el
tratamiento no se deberá recalcar el hecho de la exclusión de los reclusos de la
sociedad, sino, por el contrario, el hecho de que continúan formando parte de ella. Con
ese fin debe recurrirse, en lo posible, a la cooperación de organismos de la comunidad
que ayuden al personal del establecimiento en su tarea de rehabilitación social de los
reclusos. Cada establecimiento penitenciario deberá contar con la colaboración de
trabajadores sociales encargados de mantener y mejorar las relaciones del recluso con
su familia y con los organismos sociales que puedan serle útiles. Deberán hacerse,
asimismo, gestiones a fin de proteger, en cuanto ello sea compatible con la ley y la
pena que se imponga, los derechos relativos a los intereses civiles, los beneficios de los
derechos de la seguridad social y otras ventajas sociales de los reclusos”.
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su principio XIII, último párrafo manifiesta que “Las
personas privadas de libertad tendrán derecho a participar en actividades culturales,
deportivas, sociales, y a tener oportunidades de esparcimiento sano y constructivo. Los
Estados Miembros alentarán la participación de la familia, de la comunidad y de las
organizaciones no gubernamentales, en dichas actividades, a fin de promover la
reforma, la readaptación social y la rehabilitación de las personas privadas de libertad”.
109
CAPITULO I
OBJETIVO Y FUNCIONES
Art.2.- Las funciones del área de Trabajo Social corresponden a las siguientes:
Elaborar y entregar a la Subdirección de Tratamiento reportes diarios sobre las
novedades presentadas en el área de trabajo social.
Cumplir con el protocolo correspondiente al área de trabajo social.
Anotar en el libro de registro diario las actividades referentes al área de trabajo social.
Llevar un registro de seguimiento de las consultas diarias y actividades que se realicen
en el área de trabajo social.
Dar seguimiento sobre el medio social y familiar de la persona privada de libertad.
Informar a familiares, amigos/as cercanos/as y al abogado/a de las personas privadas
de libertad en qué Centro se encuentra. En caso de que las personas privadas de
libertad sean extranjeros se notificará a sus Embajadas, Consulados o Cruz Roja
Internacional y se entregará un informe de la condición en que se encuentra la persona
privada de libertad para localizar a sus familiares.
Realizar el proceso de inducción sobre las normas, reglamentos, deberes y derechos de
las personas privadas de libertad en el Centro de Rehabilitación Social.
Sugerir a la Junta de Tratamiento y Educación la asignación de número de dormitorio y
cama.
Coordinar con las áreas de Tratamiento y Educación la ubicación de las personas
privadas de libertad en los programas laborales, educativos y terapias.
Realizar consultas individuales y grupales.
Organizar y realizar seguimiento de las visitas familiares, íntimas y de cultos.
Planificar, coordinar y ejecutar programas de prevención e intervención socio familiar.
Planificar, coordinar y ejecutar programas dirigidos al restablecimiento de vínculos
familiares.
Planificar, organizar y coordinar la implementación y adecuación del área infantil.
Ofrecer atención e información oportuna a las personas privadas de libertad y
familiares.
Dar seguimiento a personas privadas de libertad que se encuentren en hospitales y
casas de salud.
Elaborar y entregar informes a la Junta de Tratamiento y Educación en el período
establecido.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Coordinar con los Ministerios y Direcciones relacionadas a la inclusión social, el
desarrollo de políticas públicas en el Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el
Centro de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
110
CAPÍTULO II
ETAPA DE OBSERVACIÓN
Art.5.-Una vez realizado el proceso de inducción sobre las normas, responsabilidades y funcio -
namiento del sistema de rehabilitación social, se procederá a iniciar el estudio del entorno so-
cial de las personas privadas de libertad para fines de clasificación, diagnóstico, pronóstico,
elaboración de la ficha familiar y plan de tratamiento social, encaminado a disminuir los facto-
res de riesgo determinados a través del diagnóstico social. (Anexo 1 ficha social)
Art.6.-El Área de Trabajo Social coordinará con el equipo de Tratamiento y Educación la ubica-
ción de las personas privadas de libertad en los programas laborales, educativos y terapéuti-
cos.
Una vez determinada la ubicación de las personas privadas de libertad el equipo multidiscipli-
nario de observación, construirá de manera conjunta con cada persona privada de libertad el
plan de vida, el mismo que deberá estar encaminado al desarrollo de las habilidades sociales y
personales que faciliten la inclusión social y familiar, además de lograr una adecuada conviven-
cia en el Centro de Rehabilitación Social.
CAPITULO III
111
ETAPA DE TRATAMIENTO Y EDUCACIÓN
Art.7.-Ubicada la persona privada de libertad en las etapas (mínima, mediana y máxima segu -
ridad) el área de Trabajo Social realizará el seguimiento de la ejecución del plan de tratamien-
to social, así como la ejecución del plan de vida en coordinación con las demás áreas.
Art.8.- Para la construcción del Plan de Tratamiento Social se debe tomar en cuenta:
El plan de tratamiento social es la planificación de estrategias encaminadas a disminuir
los factores de riesgo individuales y familiares de las personas privadas de libertad.
Debe estar orientado a la coordinación interdisciplinaria como institucional, según lo
amerite el caso.
El plan de tratamiento puede ser modificado de acuerdo al grado de cumplimiento de
las estrategias, así como a las necesidades o problemáticas que se presentan paulatina-
mente.
Art.9.- Se realizarán visitas periódicas a las personas privadas de libertad, dentro de sus espa-
cios cotidianos, teniendo como mínimo una entrevista mensual según las necesidades de cada
caso y dependiendo del número de la población penitenciaria. Esto ayudará a conocer las nece-
sidades particulares de la población, así como levantar información objetiva de la evolución de
cada persona en el cumplimiento de su plan de vida, la misma que servirá para la elaboración
de informes sociales.
Art.10.-El Área de Trabajo Social estará encargada de realizar una investigación del entorno
social, familiar y económico de las personas privadas de libertad. Es importante reconocer la
estructura familiar y social de los internos/as para determinar cómo se han conformado las re-
laciones previas a la privación de libertad, así como el entorno actual.
CASOS ESPECIALES
Art.11.-En los casos más sensibles o en base al criterio del área de trabajo social se ampliarán
la investigación a través de la visita domiciliaria y se verificará la información, a través de las
fuentes que se requieran para la elaboración del diagnóstico social. En el caso de ser necesa-
rio, también se cotejará información en aquellas instituciones sociales de apoyo, en las que las
personas privadas de libertad o su familia hayan recibido algún tipo de atención.
En los casos en que se requiera información que deba ser proporcionada por otras personas
privadas de libertad, se mantendrá la mayor discreción posible, así como se buscará los espa-
cios de trabajo más idóneos para la entrevista.
112
INTERVENCIÓN, SEGUIMIENTO DE CASOS Y GRUPOS FAMILIARES
A través del seguimiento e intervención social, se busca que los parientes, amigos/as y relacio-
nes cercanas a la persona privada de la libertad puedan reconocer y fortalecer los vínculos de
apoyo.
Art.13.-Una vez identificados los factores de riesgo familiares, se coordinará con las instancias
sectoriales competentes para su atención y seguimiento de forma periódica según el grado de
vulnerabilidad del caso.
Se planificará, organizará y coordinará el área infantil, la misma que estará destinada al trabajo
lúdico y proporcionará un ambiente adecuado a los niños y niñas, mientras se realiza el trabajo
de evaluación o entrevista con las personas privadas de libertad o sus familiares en el centro
de rehabilitación.
Para las visitas íntimas, el Área de Trabajo Social realizará una entrevista previa con la persona
privada de libertad y su pareja para continuar con el procedimiento establecido en el protocolo
de visitas.
LIBERTAD DE CULTOS
113
Art.15.-El Área de Trabajo Social organizará los grupos de acuerdo a las creencias religiosas
quienes practicarán su culto en el espacio asignado. Los horarios estarán programados dentro
de las actividades planificadas del Centro de Rehabilitación Social.
PREVENCIÓN SOCIAL
Art. 16.-Se trabajará de manera conjunta con el equipo multidisciplinario en temas de violen-
cia de género, discriminación sexual, pluriculturalidad u otras problemáticas sobre las cuales es
necesario intervenir de forma preventiva con las personas privadas de libertad y sus familias.
La metodología debe establecerse de forma coordinada y en base a la planificación estratégica.
El Área de Trabajo Social coordinará con actores locales los procesos de capacitación y sensibi -
lización para las personas privadas de libertad desde cada una de las competencias sectoriales
y territoriales.
Art.17.-El Área de Trabajo Social brindará seguimiento al funcionamiento del Centro de Desa-
rrollo Infantil y vigilará el cumplimiento de los derechos de los niños y niñas que son atendidos.
En los casos de niños, niñas que han sido re insertados en familias ampliadas u hogares de
acogimiento se solicitará de forma periódica los informes de las instancias que se encuentran
haciendo el seguimiento de los casos. Estos informes servirán de apoyo para la inserción fami -
liar de la persona privada de libertad.
Cuando se identifiquen casos de vulneración de derechos en contra de los niños, niñas y ado-
lescentes o cualquier miembro de sus familias, se coordinará de manera inmediata con los or-
ganismos de apoyo pertinentes.
CAPITULO IV
Art.18.-El Área de Trabajo Social ejecutará el Programa de Vínculos Familiares a través de los
siguientes ejes:
114
Evaluación y seguimiento previo a la inclusión, que se llevará a cabo en los espacios fa -
miliares nucleares, con el apoyo del área psicológica.
Derivación en los casos que ameriten será necesario la intervención de otras institucio-
nes y seguimiento.
Monitoreo permanente en la etapa de inclusión en coordinación con el equipo interdisci-
plinario en los aspectos familiares y laborales.
CAPITULO V
Art.19.-El Área de Trabajo Social registrará la ficha social, ficha de seguimiento, fichas familia-
res y demás documentos pertinentes al área que se adjuntarán al expediente de cada persona
privada de libertad.
En la ficha de seguimiento constará fecha, actividad y una breve descripción de cada interven-
ción o entrevista realizada con la persona privada de libertad, sus familiares o cualquier otra
instancia de intervención.
Se llevará el libro de registro de actividades diarias de acuerdo a las necesidades de cada pro -
fesional, el mismo que contendrá la descripción de las actividades realizadas y los respaldos
pertinentes. Estas actividades deberán responder de acuerdo a las planificaciones estratégicas
trimestrales y anuales.
Antecedentes
Ubicar las razones por las cuales se elabora el informe social
En el caso de que exista una petición escrita emitida por alguna autoridad es importan-
te registrar el número de oficio al que se hace referencia, la fecha y el nombre de la au -
toridad que solicita el documento.
115
Datos de identificación
Se registrarán todos los datos informativos de las personas privadas de libertad y los
datos básicos sobre la sentencia y situación legal.
Situación familiar
Es necesario hacer la descripción de cada uno de los miembros del vínculo familiar nu-
clear, nombres, edades, parentesco, ocupación y observaciones.
Poner las observaciones pertinentes al grupo familiar, como tipo de relaciones, situacio-
nes de violencia familiar, situaciones de consumos de sustancias estupefacientes y psi-
cotrópicas, entre otras situaciones relevantes en el tema familiar.
Situación de la vivienda
Hacer la descripción del tipo de vivienda y sus características
Poner las observaciones pertinentes a la situación de vivienda detectadas, es importan-
te registrar lo observado a través de visita domiciliaria.
Situación económica
Se hace la diferencia entre los ingresos y egresos, cuyo saldo se observará sobre el ru-
bro de la canasta básica familiar vigente.
Observaciones y recomendaciones
Se registrará una síntesis de las observaciones pertinentes a cada área y otras que sean
relevantes y no se ajusten a los parámetros del formato de la ficha social.
En este punto va plasmado el diagnóstico social, que se realiza a través del seguimiento
y las vistas domiciliarias.
CAPITULO VI
COORDINACIÓN INTERDISCIPLINARIA
116
Art.21.-El área de Trabajo Social, desempeñará sus funciones de manera coordinada y multi-
disciplinaria con todas las áreas.
COORDINACION INTERINSTITUCIONAL
Art.22.-El Área de Trabajo Social fortalecerá y brindará seguimiento a las relaciones institucio-
nales para la atención de las personas privadas de libertad.
Las personas que deseen hacer voluntariado o pasantías pre-profesionales en el área social de-
berán sujetarse a una planificación de actividades de acuerdo al tiempo en que se ejecutará el
trabajo en coordinación con la Dirección del Centro de Rehabilitación Social.
ANEXOS
Nro. 1 Formato ficha socio-económica
Nro. 2 Formato informe social
Nro. 3 Registro de atención diaria de casos y seguimiento
Nro. 4 Formato elaboración familiograma
FICHA SOCIOECONOMICA
_____________________________________________________________________
Información familiar:
Familiograma
117
Tipo de discapacidad/ enfermedad catastrófica_________________________________
______________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Información de vivienda
Construcción:
Distribución:
Servicios básicos:
Alcantarillado____Letrina____Pozoséptico____Otra_ especifique__________________
Teléfono _______
Información laboral
118
Tipo de trabajo_________________________________________________________
Información económica
Nombre_____________________________________Parentesco______________
Recibía usted algún tipo de Bono o beneficio social antes de su privación de libertad
Si_____No_____ Especifique ___________________________________________
Los miembros de su familia reciben algún tipo de Bono o beneficio social: Si_____No_____
________________________________________________________________________
Egresos:
Otros _____________
_____________________________________________________________________
Información de cultos
119
Qué religión profesa ____________________________________________________
Observaciones _________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Observaciones _________________________________________________________
120
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
1.- Antecedentes
En el caso de que exista una petición escrita emitida por alguna autoridad es importan-
te registrar el número de oficio al que se hace referencia, la fecha y el nombre de la au -
toridad que solicita el documento.
Se registrarán todos los datos informativos de la persona privada de libertad y los datos
básicos sobre la sentencia y situación legal.
Es necesario hacer la descripción de cada uno de los miembros del vínculo familiar nu-
clear, nombres, edad, parentesco, ocupación y observaciones.
Poner las observaciones pertinentes al grupo familiar, como tipo de relaciones, situacio-
nes de Violencia Intra Familiar, situaciones de consumos de sustancias estupefacientes
y psicotrópicas, entre otra situaciones relevantes en le tema familiar.
121
Se hace la diferencia entre los ingresos y egresos, cuyo saldo se observará sobre el ru-
bro de la canasta básica familiar vigente.
Se registrará una síntesis de las observaciones pertinentes a cada área y otras que sean
relevantes y no se ajusten a los parámetros del formato de ficha social.
En este punto va plasmado el diagnóstico social, que se realiza a través del seguimiento
y las vistas domiciliarias.
No todos los informes sociales deben llevar un plan de tratamiento, solamente en los
casos en que se va a iniciar la etapa de intervención o cuando se tienen que modificar
acciones de suma importancia sobre la primera propuesta de plan de intervención.
Una vez que ya se esté ejecutando el plan de tratamiento social, se registraran en las
observaciones el avance de las acciones planteadas.
FECHA:
Se registra la fecha en que se ejecuta a actividad, es importante registrar todas las acti-
vidades realizadas como las entrevistas, visitas domiciliarias, coordinación interinstitu-
cional y extrainstitucional, esto nos permite conocer y recordar todas las acciones de in-
tervención que se han realizado en cada uno de los casos
ACTIVIDAD:
122
Se realiza una descripción de cada actividad, registrando datos importantes como nom-
bres o teléfonos de contactos institucionales, descripción sobre aspectos personales o
familiares, acciones realizadas entre otras.
TIEMPO EMPLEADO:
OBSERVACIONES:
Un genograma es un formato para dibujar un árbol genealógico que registra información sobre
los miembros de una familia y sus relaciones sobre por lo menos tres generaciones. Los
genogramas muestran la información familiar en una forma que provee de un vistazo rápido de
patrones familiares complejos y una fuente rica de hipótesis acerca de cómo un problema
clínico puede estar conectado con el contexto familiar y la evolución del problema y del
contexto con el tiempo.
Objetivo claro: quienes deberían ir (ej.: vínculos sanguíneos con una o dos personas
clave) y quienes no. Los genogramas explotan combinatoriamente y es fácil con 3-4
generaciones llegar a las 100 personas o más. También si se privilegia cantidad o
calidad.
Esté preparado para recibir información parcial: particularmente de las personas que
vivieron hace mucho tiempo puede haber problemas del tipo de que no se sabe si se
123
llamaba de una forma o le decían así o si era su primer o segundo nombre o si tuvo
matrimonios anteriores, etc.
Para el estudio socio-económico de los privados de libertad y sus componentes familiares, será
necesario hacer énfasis en el estudio de la familia nuclear o ampliada que se constituirá en
referentes de relación estrecha, no será necesario buscar los antecedentes de las generaciones
anteriores, ya que la intervención social va orientada hacia la familia nuclear o extendida
dependiendo de los tipos de relaciones familiares que encontremos.
Para una persona muerta, una X se pone dentro del círculo, usualmente indicando la edad al
fallecer. Las fechas de nacimiento y muerte se indican a la izquierda y la derecha sobre la
figura. En genogramas extendidos, que alcanzan más de tres generaciones, los símbolos en el
pasado distante usualmente no llevan una cruz, dado que están presumiblemente muertos.
Sólo las muertes relevantes son indicadas en dichos genogramas.
Matrimonios
Los símbolos que representan miembros de la familia están conectados por líneas que
124
representan sus relaciones biológicas y legales. Dos personas que están casadas están
conectadas por una línea que baja y cruza, con el esposo a la izquierda y la esposa a la
derecha. Una letra “M” seguida por una fecha indica cuando la pareja se casó. Cuando no hay
posibilidades de confundirse de siglo, se indica sólo los dos últimos dígitos del año.
La línea que los une también es el lugar donde las separaciones y divorcios se indican, las
líneas oblicuas significan una interrupción en el matrimonio: 1 diagonal para separación y 2
para un divorcio.
Las parejas no casadas se señalan igual que las casadas, pero con una línea de segmentos. La
fecha importante aquí es cuando se conocieron o empezaron a vivir juntos.
Los matrimonios múltiples agregan complejidad que es difícil de representar, la regla es que:
cuando sea factible los matrimonios se indican de izquierda a derecha, con el más reciente al
final. Por ejemplo: un hombre que tuvo tres esposas:
Esto no es posible de hacer cuando una de las esposas, ha tenido un matrimonio anterior a su
vez; en tal caso, se listan los matrimonios más recientes al centro:
Hijos
125
Si una pareja tiene hijos, ellos cuelgan de la línea que conecta la pareja; los hijos se dibujan de
izquierda a derecha, comenzando con el más viejo.
El siguiente es un método alternativo para los hijos, usual en familias más numerosas.
Relaciones en la familia
126
Claramente, una cronología familiar puede variar en detalle dependiendo del alcance y
profundidad de la información disponible. El nivel de relaciones en la familia es el elemento
más inferencial de un genograma: esto involucra delinear las relaciones entre miembros de la
familia. Tales caracterizaciones se basan en informes de los miembros de la familia y
observación directa.
Lo usual es que se incluyan algunas de estas alrededor del sujeto del estudio.
Relaciones habitacionales
Una familia viviendo en un mismo lugar se señala con una línea punteada alrededor de los
127
integrantes que comparten habitación; alrededor de dicha línea puede ir indicado el período en
el cual la familia está junta.
Nótese que hay flexibilidad en el uso de la simbología, se pueden usar distintos tamaños para
dar énfasis a algunas personas sobre otras en el genograma, y se incluyen antecedentes de
ocupación u otros que permitan formarse una idea clara de la situación de su familia en el año
1984 que es cuando se hizo el genograma que precede.
Grado de parentesco
Parentesco por consanguinidad es aquel que existe entre dos personas que descienden
una de la otra o de un mismo progenitor, en cualquiera de sus grados.
Parentesco por afinidad es el que existe entre una persona que está o ha estado casada y
los consanguíneos de su marido o mujer (también se le llama “familia política”, ejemplo
“sobrino político” al sobrino del cónyuge). La línea y el grado de afinidad de una persona con
un consanguíneo de su marido o mujer, se califican por la línea y grado de consanguinidad de
dicho marido o mujer con el dicho consanguíneo. Así, un varón está en primer grado de
afinidad, en la línea recta, con los hijos habidos por su mujer en anterior matrimonio; y en
segundo grado de afinidad, en la línea transversal, con los hermanos de su mujer.
128
129
PROTOCOLO DEL ÁREA PSICOLÓGICA
CONSIDERANDO
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en el Principio III de considera que “Toda persona privada de libertad tendrá
derecho a que se le practique un examen médico o psicológico, imparcial y confidencial,
practicado por personal de salud idóneo inmediatamente después de su ingreso al
establecimiento de reclusión o de internamiento, con el fin de constatar su estado de
salud físico o mental, y la existencia de cualquier herida, daño corporal o mental;
asegurar la identificación y tratamiento de cualquier problema significativo de salud; o
para verificar quejas sobre posibles malos tratos o torturas o determinar la necesidad
de atención y tratamiento.
La información médica o psicológica será incorporada en el registro oficial respectivo, y
cuando sea necesario, en razón de la gravedad del resultado, será trasladada de
manera inmediata a la autoridad competente.”
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en el Principio Medidas de aislamiento indica que “En caso de aislamiento
involuntario de personas con discapacidad mental se garantizará, además, que la
medida sea autorizada por un médico competente; practicada de acuerdo con
procedimientos oficialmente establecidos; consignada en el registro médico individual
del paciente; y notificada inmediatamente a sus familiares o representantes legales. Las
personas con discapacidad mental sometidas a dicha medida estarán bajo cuidado y
supervisión permanente de personal médico calificado.”
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su acápite Servicio Médico
22.1 indican que “Todo establecimiento penitenciario dispondrá por lo menos de los
130
servicios de un médico calificado que deberá poseer algunos conocimientos
psiquátricos. Los servicios médicos deberán organizarse íntimamente vinculados con la
administración general del servicio sanitario de la comunidad o de la nación. Deberán
comprender un servicio psiquiátrico para el diagnóstico y, si fuere necesario, para el
tratamiento de los casos de enfermedades mentales. 22.2 Se dispondrá el traslado de
los enfermos cuyo estado requiera cuidados especiales, a establecimientos
penitenciarios especializados o a hospitales civiles. Cuando el establecimiento disponga
de servicios internos de hospital, éstos estarán provistos del material, del instrumental
y de los productos farmacéuticos necesario para proporcionar a los reclusos enfermos
los cuidados y el tratamiento adecuados. Además, el personal deberá poseer suficiente
preparación profesional”
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su acápite Reclusos alienados
y enfermos mentales indica que “82.1 Los alienados no deberán ser recluidos en
prisiones. Se tomarán disposiciones para trasladarlos lo antes posible a
establecimientos para enfermos mentales. 82.2 Los reclusos que sufran otras
enfermedades o anormalidades mentales deberán ser observados y tratados en
instituciones especializadas dirigidas por médicos. 82.3 Durante su permanencia en la
prisión, dichos reclusos estarán bajo la vigilancia especial de un médico. 82.4 El servicio
médico o psiquiátrico de los establecimientos penitenciarios deberá asegurar el
tratamiento psiquiátrico de todos los demás reclusos que necesiten dicho tratamiento.
Convendrá que se tomen disposiciones, de acuerdo con los organismos competentes,
para que, en caso necesario, se continúe el tratamiento psiquiátrico después de la
liberación y se asegure una asistencia social postpenitenciaria de carácter psiquiátrico.”
CAPITULO I
PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN
131
Los/las profesionales del área de psicología brindarán sus servicios a todos los actores que
involucra el sistema penitenciario: personas privadas de libertad, familiares, personal técnico,
administrativo y agentes de tratamiento penitenciario.
La coordinación interna y externa con instituciones locales públicas o privadas tiene por
objetivo aportar en la capacitación tanto del personal penitenciario como de las personas
privadas de libertad, así como el trabajo de atención y prevención en salud mental.
132
Visitar diariamente a las personas privadas de libertad que se encuentran en el área de
reflexión.
Realizar interconsulta con el /la Psiquiatra en los casos que lo requieran.
En casos de emergencia o que así lo ameriten referir a las personas privadas de libertad
a evaluaciones psiquiátricas o Centros Especializados previa la autorización del Director
de Centro.
Manejar los datos y/o información de las personas privadas de libertad de forma
confidencial.
Coordinar con el Ministerio de Salud el desarrollo de las políticas públicas en salud
mental para implementarlas en el Centro.
Remitir a los/las familiares de las personas privadas de libertad que necesiten ayuda
psicológica a otras instituciones públicas.
Elaborar y entregar informes a la Junta de Tratamiento y Educación cada tres meses.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación de las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social.
Coordinar con los Ministerios y Direcciones relacionadas al área de salud e inclusión
social, el desarrollo de políticas públicas en el Centro de Rehabilitación Social.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el
Centro de Rehabilitación Social.
CAPÍTULO II
La etapa de observación tiene como finalidad obtener una lectura global de la condición
133
psíquica y social de la persona privada de libertad que ingresa al Centro de Rehabilitación
Social a través de la evaluación psicológica para aportar en el diagnóstico integral así como en
su ubicación en el Sistema Progresivo, la elaboración del Plan de Vida y del Plan de
Tratamiento.
La entrevista psicológica se realizará en un espacio destinado para este efecto y deberá contar
con privacidad, adecuada ventilación e iluminación para que la persona privada de libertad
pueda sentirse en un ambiente de confianza y de comunicación asertiva y que le garantice la
confidencialidad.
En los casos que se requiera se realizará una entrevista con los familiares cercanos de las
personas privadas de libertad, con el fin de incluir una apreciación inicial respecto a los
conflictos familiares o relacionales, los cuales influyen o son consecuencia de las conductas
actuales.
Los test y reactivos psicológicos tienen como finalidad identificar en forma objetiva niveles de
adaptación, rasgos de personalidad y posibles alteraciones psicológicas que presente una
persona privada de libertad en el momento de su ingreso al Centro de Rehabilitación Social.
La aplicación de estas baterías diagnósticas debe realizarse por parte de un/una profesional en
la rama de psicología clínica en el número de sesiones que se considere necesario en presencia
del terapeuta y la persona privada de libertad.
Datos personales
Antecedentes
134
Resultados del proceso de evaluación
Apreciación diagnóstica
Conclusiones y Recomendaciones
Una vez elaborado el informe del proceso de evaluación se realizará el plan de tratamiento
psicoterapéutico que incluirá:
Antecedentes
Señalamiento de objetivos.
Señalamiento de técnicas
En este período se inician los procesos terapéuticos señalados en los planes de tratamiento
para las personas privadas de libertad. Para tal fin se elaborarán planificaciones de las técnicas
y líneas teóricas a emplearse previas al desarrollo de la terapia que serán socializadas con los
profesionales de su área.
Ante cada proceso terapéutico el psicólogo/a clínico/a realizará una planificación Los procesos
terapéuticos se desarrollarán en forma grupal para las personas privadas de libertad que
aparentemente no muestren indicios de afectaciones psicológicas o psiquiátricas que requieran
una atención particular, y en forma individual y grupal para quienes requieran intervenciones
terapéuticas por su condición psicológica, psiquiátrica de farmacodependencias o de
adaptación que interfieran con su proceso de rehabilitación social.
Estos procesos serán debidamente registrados en las carpetas individuales de las personas
privadas de libertad; en dicho registro se especificará brevemente lo trabajado en cada sesión
y se realizará un informe semanal del proceso terapéutico y el trabajo del área.
135
Art. 15. EVALUACIONES E INFORMES
Estos informes surgen de un compilado de la información recogida en cada una de las etapas
de atención de las personas privadas de libertad y no deben ser elaboradas si no se ha
realizado un proceso mínimo de atención psicológica que incluya evaluación, diagnóstico,
tratamiento y seguimiento.
Para la derivación se deberá llenar un formulario único de derivación, el cual debe ser
completado con toda la información que se solicita. (Anexos).
Con el fin de aportar al Plan de Salida, el/la profesional en psicología elaborará informes
compilatorios del proceso de evaluación y terapéutico realizado con las personas privadas de
libertad, en el cual incluirá las recomendaciones para la etapa de libertad así como las
derivaciones a profesionales competentes.
Con el fin de fortalecer y preparar a las personas privadas de la libertad para su inclusión al
vínculo familiar y social se realizarán entrevistas individuales y familiares tendientes a
proyectarse en miras a un Plan de Salida estructurado, planificado y que incluya la intervención
de la persona privada de libertad y su entorno.
CAPÍTULO III
Las técnicas utilizadas así como las acciones inmediatas asumidas por la/el profesional en
psicología deberán ser registradas posteriormente en el historial del paciente para brindar el
seguimiento necesario.
136
Art. 20. ATENCIÓN A PERSONAS CON SÍNTOMAS PSIQUÁTRICOS
La atención inicial se realizará por parte de un equipo conformado por psicólogo/a, psiquiatra y
médico/a, profesionales que realizarán una evaluación inicial y la planificación del tratamiento
requerido.
Los espacios de reflexión son lugares en los cuales se atiende a las personas privadas de
libertad que han cometido faltas que pongan en riesgo su integridad personal, la de otras
personas o la seguridad del Centro de Rehabilitación Social, con el fin de desarrollar un
tratamiento terapéutico que les permita reflexionar sobre sus actos y contar con el apoyo
profesional del equipo técnico para superar los problemas de convivencia.
Los espacios de reflexión no son lugares en los cuales se ubica a personas con problemas de
conducta o por castigo frente a faltas leves.
Para que una persona privada de libertad ingrese al espacio de reflexión se requiere la
evaluación del Equipo de Tratamiento y Educación que motive y fundamente la necesidad de
un trabajo especializado en éste espacio. En casos excepcionales en los cuales no se cuente
con los profesionales de tratamiento y educación, el/la responsable del Cuerpo de Seguridad y
Vigilancia intervendrá de manera inmediata para prevenir acciones que atenten contra la
seguridad de las personas y del Centro de Rehabilitación Social. Esta intervención será
fundamentada y motivada por escrito.
Los espacios de reflexión deben contar con luz natural y ventilación adecuada y la
permanencia de las personas privadas de libertad en dichos espacios no superará las 48 horas,
tiempo en el cual serán tratados por profesionales médicos, del área social y del área
psicológica.
Para la salida del espacio de reflexión los/as profesionales que brindaron el seguimiento
realizarán un resumen en el cual se indique las actividades y resultados que se logró en este
espacio así como las recomendaciones para el trabajo en los pabellones con la persona privada
de libertad.
CAPÍTULO IV
137
Art. 22. FINALIDAD DE LA ATENCIÓN PSICOLÓGICA AL PERSONAL PENITENCIARIO
Está encaminada al trabajo grupal de descarga emocional y manejo del estrés, promoviendo:
Se proponen encuentros en forma mensual por el espacio de 2 horas con técnicas tomadas del
trabajo de psicoterapia de grupo o afines según la formación del facilitador/a.
La /las personas que dirigen los encuentros serán profesionales de la psicología con
experiencia de trabajo en grupos.
Al final de cada encuentro de crecimiento personal se realizará la memoria del mismo, con el
fin de recoger y sistematizar la experiencia.
Los encuentros de reflexión no son espacios de terapia personal, por lo qué, si se evidencia la
necesidad de la misma en algún miembro del grupo, se remitirá a espacios de psicoterapia
locales.
138
139
PROTOCOLO DEL ÁREA DE SALUD
CONSIDERANDO
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 22 numeral 1
establece que “Todo establecimiento penitenciario dispondrá por lo menos de los
servicios de un médico calificado que deberá poseer algunos conocimientos
psiquiátricos. Los servicios médicos deberán organizarse íntimamente vinculados con la
administración general del servicio sanitario de la comunidad o de la nación. Deberán
comprender un servicio psiquiátrico para el diagnóstico y, si fuere necesario, para el
tratamiento de los casos de enfermedades mentales”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 22 numeral 2
establece que “Se dispondrá el traslado de los enfermos cuyo estado requiera cuidados
especiales, a establecimientos penitenciarios especializados o a hospitales civiles.
Cuando el establecimiento disponga de servicios internos de hospital, éstos estarán
provistos del material, del instrumental y de los productos farmacéuticos necesario para
proporcionar a los reclusos enfermos los cuidados y el tratamiento adecuados. Además,
el personal deberá poseer suficiente preparación profesional”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 22 numeral 3
establece que “Todo recluso debe poder utilizar los servicios de un dentista calificado”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 22 numeral 4
establece que “En los establecimientos para mujeres deben existir instalaciones
especiales para el tratamiento de las reclusas embarazadas, de las que acaban de dar a
luz y de las convalecientes. Hasta donde sea posible, se tomarán medidas para que el
parto se verifique en un hospital civil. Si el niño nace en el establecimiento, no deberá
hacerse constar este hecho en su partida de nacimiento. 2) Cuando se permita a las
madres reclusas conservar su niño, deberán tomarse disposiciones para organizar una
guardería infantil, con personal calificado, donde estarán los niños cuando no se hallen
atendidos por sus madres.”
140
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 23 establece
que “El médico deberá examinar a cada recluso tan pronto sea posible después de su
ingreso y ulteriormente tan a menudo como sea necesario, en particular para
determinar la existencia de una enfermedad física o mental, tomar en su caso las
medidas necesarias; asegurar el aislamiento de los reclusos sospechosos de sufrir
enfermedades infecciosas o contagiosas; señalar las deficiencias físicas y mentales que
puedan constituir un obstáculo para la readaptación, y determinar la capacidad física de
cada recluso para el trabajo.”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 25 numerales
1 y 2 establecen que “El médico estará de velar por la salud física y mental de los
reclusos. Deberá visitar diariamente a todos los reclusos enfermos, a todos los que se
quejen de estar enfermos y a todos aquellos sobre los cuales se llame su atención” y “El
médico presentará un informe al director cada vez que estime que la salud física o
mental de un recluso haya sido o pueda ser afectada por la prolongación, o por una
modalidad cualquiera de la reclusión.”
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principios IX numeral 3 señala que “Toda persona privada de
libertad tendrá derecho a que se le practique un examen médico o psicológico, imparcial
y confidencial, practicado por personal de salud idóneo inmediatamente después de su
ingreso al establecimiento de reclusión o de internamiento, con el fin de constatar su
estado de salud físico o mental, y la existencia de cualquier herida, daño corporal o
mental; asegurar la identificación y tratamiento de cualquier problema significativo de
salud; o para verificar quejas sobre posibles malos tratos o torturas o determinar la
necesidad de atención y tratamiento. La información médica o psicológica será
incorporada en el registro oficial respectivo, y cuando sea necesario, en razón de la
gravedad del resultado, será trasladada de manera inmediata a la autoridad
competente.”.
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principio X primer párrafo señala que “Las personas privadas de
libertad tendrán derecho a la salud, entendida como el disfrute del más alto nivel
posible de bienestar físico, mental y social, que incluye, entre otros, la atención médica,
psiquiátrica y odontológica adecuada; la disponibilidad permanente de personal médico
idóneo e imparcial; el acceso a tratamiento y medicamentos apropiados y gratuitos; la
implementación de programas de educación y promoción en salud, inmunización,
prevención y tratamiento de enfermedades infecciosas, endémicas y de otra índole; y
las medidas especiales para satisfacer las necesidades particulares de salud de las
personas privadas de libertad pertenecientes a grupos vulnerables o de alto riesgo,
tales como: las personas adultas mayores, las mujeres, los niños y las niñas, las
personas con discapacidad, las personas portadoras del VIH-SIDA, tuberculosis, y las
personas con enfermedades en fase terminal. El tratamiento deberá basarse en
principios científicos y aplicar las mejores prácticas”.
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principio X segundo y tercer párrafo señala que “En toda
circunstancia, la prestación del servicio de salud deberá respetar los principios
siguientes: confidencialidad de la información médica; autonomía de los pacientes
respecto de su propia salud; y consentimiento informado en la relación médico-paciente.
El Estado deberá garantizar que los servicios de salud proporcionados en los lugares de
privación de libertad funcionen en estrecha coordinación con el sistema de salud
pública, de manera que las políticas y prácticas de salud pública sean incorporadas en
los lugares de privación de libertad.”.
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principio X, tercer y cuarto párrafo señala que “Las mujeres y las
niñas privadas de libertad tendrán derecho de acceso a una atención médica
especializada, que corresponda a sus características físicas y biológicas, y que responda
adecuadamente a sus necesidades en materia de salud reproductiva. En particular,
deberán contar con atención médica ginecológica y pediátrica, antes, durante y después
del parto, el cual no deberá realizarse dentro de los lugares de privación de libertad,
141
sino en hospitales o establecimientos destinados para ello. En el caso de que ello no
fuere posible, no se registrará oficialmente que el nacimiento ocurrió al interior de un
lugar de privación de libertad. En los establecimientos de privación de libertad para
mujeres y niñas deberán existir instalaciones especiales, así como personal y recursos
apropiados para el tratamiento de las mujeres y niñas embarazadas y de las que acaban
de dar a luz.”.
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principio X, quinto párrafo señala que “Cuando se permita a las
madres o padres privados de libertad conservar a sus hijos menores de edad al interior
de los centros de privación de libertad, se deberán tomar las medidas necesarias para
organizar guarderías infantiles, que cuenten con personal calificado, y con servicios
educativos, pediátricos y de nutrición apropiados, a fin de garantizar el interés superior
de la niñez.”
Que, es necesario contar con un protocolo que establezca los procedimientos para la atención
de salud física y odontológica de calidad para las personas privadas de libertad de los
Centros de Rehabilitación Social.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES DE LA SALUD PENITENCIARIA ESPECIALIZADA
Art. 2. - Los profesionales de salud deben velar por la salud integral de todas las Personas
Privadas de Libertad.
Cabe señalar que la atención médica del personal y funcionarios del Ministerio de Justicia,
Derechos Humanos y Cultos está a cargo los Dispensarios médicos anexos al IESS.
Art. 3.- La atención del área de salud incluyen procesos de promoción, prevención y
atención de los problemas de salud en los tres niveles (personal, familiar y comunitario) para
brindar una atención integral de calidad y de profundo respeto a la diversidad y entorno de las
personas privadas de libertad.
PROFESIONALES EN SALUD
142
Art. 4.- Los servicios médicos serán integrales y estarán conformados por medicina general,
odontología, trabajo social, nutrición, psicología y farmacia, estadística de acuerdo a las
normas del MSP. Los profesionales del área médica deberán garantizar una atención con
calidad y calidez.
El médico trabajará de manera multidisciplinaria con el área psicológica, psiquiatría y
neurología para el diagnóstico, seguimiento y evaluación de casos.
Para asegurar que los Centros de Rehabilitación Social y Centros de Detención Provisional
cuenten con los servicios de salud necesarios y adecuados se establecerán coordinaciones
permanentes entre el Ministerio de Salud Pública y el Ministerio de Justicia, Derechos Humanos
y Cultos.
Art. 5.- Al interior de los Centros de Rehabilitación Social se conformará un comité de salud el
mismo que estará conformado por:
Presidente: Médico/a coordinador del Área médica
Vicepresidente: Director del Centro de Rehabilitación Social
Vocales: Profesionales del área de Salud, Presidente del Comité de Internos, y promotor de
salud.
INVESTIGACIÓN EN SALUD
Planificación Estratégica
Investigación básica
Investigación clínica
Toda la información estadística será archivada en orden secuencial, recordando que este es
un documento jurídico, confidencial que debe ser manejado con reserva y entregado a la
Dirección de Salud del MJDHC.
143
RECETA E INGESTA DE MEDICACIONES.
Art.7.- En caso de pacientes que requieran de medicación el médico es el único que puede
prescribir principios farmacológicos de acuerdo con el protocolo terapéutico.
Todos los Centros de Rehabilitación Social deberán contar con una farmacia que será
manejada por una persona encargada de recibir la medicación, llevar cardes, entregar la
misma bajo la modalidad de receta médica prescrita por el facultativo del centro.
En caso de tratamientos específicos como TB (DOTS) VIH es el MSP quien dotara de medicación
posterior a la valoración en la unidad del MSP y será la enfermera o auxiliar quienes deberán
supervisar la ingesta del medicamento.
Art. 8.- Las funciones del área médica serán las siguientes:
144
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
CAPITULO II
ATENCIÓN INTEGRAL DE SALUD PENITENCIARIA EN LA ETAPA DE OBSERVACIÓN
El médico responsable realizará una revisión general del estado físico y de salud de las
personas privadas de libertad que ingresan al Centro de Rehabilitación Social a través
de una entrevista personalizada y un examen físico minuciosos para la elaboración de
la HISTORIA CLÍNICA ÚNICA DEL MSP.
Además el médico proporcionará consejería para realizar pruebas rápidas de VIH,
VDRL. En caso de Centros de Rehabilitación Femeninos se realizarán además la prueba
de gravindex, el examen físico rutinario TA, Corazón, Pulmones, Abdomen.
La Historia Clínica se elaborará en un tiempo no mayor de cuarenta y ocho horas lue-
go de su ingreso de la persona privada de libertad al centro.
La atención será registrada en el Parte Diario y en la Historia Clínica.
CAPITULO III
ATENCIÓN INTEGRAL DE SALUD PENITENCIARIA EN LA ETAPA DE TRATAMIENTO Y
EDUCACIÓN.
DIAGNÓSTICO SITUACIONAL
Las herramientas técnicas que permiten el diagnóstico situacional son: la clasificación de las
personas privadas de libertad de acuerdo con sus características individuales, la elaboración de
mapas parlantes y exámenes médicos comprobatorios.
Con Riesgo: Personas privadas de libertad en las que se comprueba o refieren padecer
de alguna condición anormal que representa un riesgo potencial para su salud a media-
no o largo plazo. En este caso se refiere a hábitos tóxicos, uso inadecuado de medica -
mentos o drogas, enfermedades de transmisión sexual, intento de suicidio, entre otros.
145
Con Patologías: Todo individuo portador de una condición patológica, así como trastor-
nos orgánicos o psicológicos que afecten su capacidad para desempeñarse normalmen-
te en su vida. En este grupo se incluye cualquier entidad nosológica de evolución cróni -
ca, infecciosa o no como: VIH, VDRL.
b.- Elaboración del mapa parlante. El mapa parlante es una herramienta gráfica que
permite la ubicación de las personas privadas de libertad con factores de riesgo físico o mental,
enfermedades y discapacidades para la implementación de programas de prevención,
seguimiento e intervención en salud.
SEGUIMIENTO DE CASOS.
Las personas privadas de libertad que adolezcan algún tipo de enfermedades o patologías o
que se ha confirmado su enfermedad podrán participar de los siguientes programas de salud
integral.
146
Programa para personas privadas de libertad con trastornos y afecciones
mentales. La atención Integral de Salud comprende la prevención, identificación, ma-
nejo y seguimiento de las personas con trastornos y afecciones mentales.
Luego de sospecha de pacientes psiquiátricos serán remitidos al área psicológica o
psiquiátrica para realizar la evaluación e intervención según establecen los protocolos
de esta área.
Programa para personas privadas de libertad con discapacidades. Se desarrolla-
rán programas especializados y alianzas estratégicas con instituciones públicas o priva-
das para el diagnóstico y desarrollo de actividades terapéuticas y de rehabilitación con
persona privada de libertad que tengan algún tipo de discapacidad.
PROMOCIÓN EN SALUD
Art.13.- El Modelo de Salud integral busca la participación activa de las personas privadas de
libertad para implementar estilos de vida saludables al interior de los Centros de
Rehabilitación Social y prevenir los factores de riesgos que puedan constituirse en amenazas
para la salud individual, familiar y social.
ACCIONES INTERSECTORIALES
Art.14.- El equipo de salud promoverá acciones encaminadas a mejorar la calidad de vida y
condiciones sanitarias de las personas privadas de libertad mediante la coordinación intra e
intersectorial.
Programa de alianzas estratégicas. El área médica podrá solicitar la atención de
unidades operativas de primer nivel de acuerdo con la normativa del MSP, que
comprende:
Brigadas de salud integrales: Realizará actividades de atención integral (cu-
rativa, prevención, promoción de la salud, educativas, salud mental), llevando in-
sumos, medicamentos, vacunas, equipamiento móvil, entre otros.
Brigadas de atención de especialidad: de acuerdo a las necesidades identifi-
cadas se realizará brigadas de atención con especialistas en coordinación con la
dirección distrital.
147
ACTIVIDADES ACTIVIDADES FRECUENCIA META ANUAL
GENERALES ESPECÍFICAS
Diagnóstico dinámico Permanente Diagnóstico
Diagnóstico Elaboración y actualización Permanente situacional
situacional de actualizado
Mapa parlante
Exámenes médicos De acuerdo a la
necesidad
Seguimiento de casos con Mínimo 3 veces
grupos con factores de al año
riesgo y patologías
Programas de atención a
Seguimiento de personas privadas de
casos libertad con patologías
De acuerdo a la
crónicas y casos especiales:
necesidad
ancianos, discapacitados,
De acuerdo con el
pacientes terminales,
cumplimiento de
emergencias
la programación
Redes de vigilancia
epidemiológica y campañas
de promoción y control de Permanente
epidemias
Promoción en Formación de clubes de
salud hipertensos, mujeres
Permanente
embarazadas, diabetes,
adultos mayores
Formación de promotores de
salud Permanente
Acciones Desarrollo de estrategias de Permanente
intersectoriales coordinación intra e
intersectorial para mejorar
condiciones sanitarias
CAPITULO IV
ATENCIÓN INTEGRAL DE SALUD PENITENCIARIA EN LA ETAPA DE INCLUSIÓN SOCIAL
Art.15.- En caso de patologías, deficiencias o discapacidades el médico tratante realizará
derivaciones a la persona privada de libertad o su familia a las instituciones del Estado que
brinden servicios médicos en relación a las problemáticas que aún no han sido superadas y
que requieren de control permanente.
Para la derivación se deberá llenar un formulario único de derivación, el cual debe ser
completado con toda la información que se solicita.
CAPITULO V
DIETA Y NUTRICIÓN
Art.16.- El área médica revisará, aprobará y verificará la dieta y menú diario de las personas
privadas de libertad.
148
Art. 17.- El menú diario estará a cargo del chef de la compañía encargada de la elaboración
de alimentos, y será el responsable de entregar los días lunes a primera hora el menú semanal
para la revisión y aprobación por parte del coordinador del área médica. El menú se elaborará
de acuerdo con las tablas nutricionales regionales entregadas por el MSP.
Para la elaboración del menú se tomará en cuenta las propuestas de las personas privadas de
libertad, según lo estable el protocolo de manejo de alimentos.
MENÚ ESPECIAL.
Art.18.- Las personas privadas de libertad que presenten alguna patología y requieran de una
dieta especial constarán en los listados enviados por el médico al responsable de la
elaboración de como pacientes hipertensos, diabéticos, TB, con desnutrición, etc.
Art.19.- El área de salud dará seguimiento al personal que trabajan en el área de cocina a
través de certificados médicos y su participación en charlas sobre de salud integral e higiene
alimentaria.
Art.20 .- El responsable del área médica dará seguimiento sobre calidad de alimentos que se
expenden en el economato y deberán ajustarse a la normativa que rige en bares escolares.
CAPITULO VI
INTERVENCIÓN EN CRISIS.
EN CASOS DE EMERGENCIAS
Art.21.- En caso de emergencia el personal del área médica realizará intervenciones médicas
de primeros auxilios, reanimación y/o soporte, para preservar la vida y disminuir las
complicaciones y riesgos de invalidez y muerte de la personas privada de libertad, hasta el
ingreso del paciente al hospital.
En caso de emergencia durante la noche el encargado del área médica avisará al agente de
tratamiento penitenciario para comunicarse con la red de atención de emergencia (911)
TRASLADO A HOSPITALES
Art. 22.- Para el traslado y remisión de personas privadas de libertad a un hospital del MSP el
responsable del área de salud deberá realizar el aviso de salida en el que conste el diagnóstico
médico y la atención médica que requiere. Posteriormente, deberá poner en conocimiento del
Director del Centro de Rehabilitación Social para la autorización de salida en coordinación con
el área de Seguridad y Trabajo Social.
Art. 23.- El personal médico en coordinación con las áreas de Trabajo Social y de Seguridad
dará seguimiento a las personas privadas de libertad que se encuentren internados en
Hospitales o Casas de Salud.
149
Art. 24.- El responsable del área médica dará seguimiento del estado de salud de las personas
privadas de libertad que se encuentren en el área de reflexión.
Para la salida del espacio de reflexión los/as profesionales elaborarán un informe del estado de
salud en el que se encuentra la personas privada de libertad.
Art. 25.- A toda persona privada de libertad con posibilidad de ser repatriado se le harán
evaluaciones médica y social previas a la repatriación que se adjuntarán al expediente.
CAPITULO VII
REBAJA DE PENAS DE PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD
El área médica en coordinación con el área de Trabajo Social será la encargada del seguimiento
y evaluación de programas y proyectos relacionados con el proceso de convivencia. El
porcentaje de valoración será de hasta 20%, de acuerdo con la siguiente tabla:
Así también, el área de salud en coordinación con el área psicológica realizará el seguimiento y
evaluación de programas y proyectos relacionados con el proceso de salud física, mental y
tratamiento de adicciones. El porcentaje de valoración será de hasta 20%, de acuerdo con la
siguiente tabla:
150
CAPITULO VIII
ASPECTOS GENERALES DEL PLAN DE SALUD BUCAL
Art. 27. - Los profesionales del área odontológica brindarán a las personas privadas de
libertad sanas o enfermas servicios de promoción, prevención, recuperación y rehabilitación de
la salud bucal y atención de emergencias.
Art. 28.- Plan de Salud Bucal tiene un enfoque en la Promoción y Prevención, estableciendo un
adecuado equilibrio con los componentes curativo y restaurativo y una relación de
complemento con la atención médica, además debe articularse con los programas de atención
y prevención en salud integral a las personas privadas de libertad.
PROFESIONALES EN SALUD
Art. 29.- Los servicios odontológicos serán parte del programas de salud integral del Centro de
Rehabilitación Social. Los profesionales del servicio odontológico deberán garantizar una
atención con calidad y calidez.
Para el control de la calidad de los servicios odontológicos y la práctica profesional se realizará
de manera periódica una medición de desempeño para tener un diagnóstico operativo del
área, de esta manera se podrá conseguir un mejoramiento continuo de la calidad en salud
bucal.
CAPITULO IX
EN LA ETAPA DE OBSERVACIÓN
Art. 31 – La etapa de observación tiene como objetivo el diagnóstico y levantamiento de
información sobre el estado de salud bucal de las personas privadas de libertad que ingresan
al Centro de Rehabilitación Social para la elaboración de la HISTORIA CLINICA UNICA DEL MSP.
151
ETAPA DE TRATAMIENTO Y EDUCACIÓN.
ATENCIÓN PRIMARIA
El equipo de odontología realizará la atención primaria de las personas privadas de libertad
que se encuentran en el área de Tratamiento y Educación a través de exámenes integrales que
permitan la diagnosticar hábitos y comportamientos en salud bucal, detección de placa
bacteriana, patologías (especialmente caries), emergencias, etc.
Se sugiere un control anual de la salud bucal de todas las personas privadas de libertad.
SEGUIMIENTO DE CASOS.
b) Tratamiento
Aplicación de calzas
Extracción de dientes y casos de emergencia
d) Acciones intersectoriales
El equipo odontológico coordinará con la Dirección de Salud del Ministerio de Justicia,
Derechos Humanos y Cultos y el Ministerio de Salud Pública para contar con el apoyo
en el equipo básico de salud EBAS. Además, buscará el apoyo intersectorial a través
de la red de servicios de salud bucal.
152
153
PROTOCOLOS DEL PROCESO CULTURAL (EDUCACIÓN, CULTURA Y CULTURA FÍSICA)
DE LAS PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de La Constitución de la República del Ecuador, estable que el sistema
de rehabilitación social tendrá como finalidad la rehabilitación integral de las personas
sentenciadas penalmente para reinsertarlas en la sociedad, así como la protección de
las personas privadas de libertad y la garantía de sus derechos. El sistema tendrá como
prioridad el desarrollo de las capacidades de las personas sentenciadas penalmente
para ejercer sus derechos y cumplir sus responsabilidades al recuperar la libertad.
Que, el artículo 203 de La Constitución de la República del Ecuador, estable que en los
Centros de Rehabilitación Social y de detención provisional se promoverán y ejecutarán
planes educativos, de capacitación laboral, de producción agrícola, artesanal, industrial
o cualquier otra forma ocupacional, de salud mental y física, y de cultura y de
recreación.
154
Que, el artículo 77 de las reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos, en sus
numerales 1 y 2 establece que “Se tomarán disposiciones para mejorar la instrucción de
todos los reclusos capaces de aprovecharla, incluso la instrucción religiosa en los países
en que esto sea posible. La instrucción de los analfabetos y la de los reclusos jóvenes
será obligatoria y la administración deberá prestarle particular atención” y que “La
instrucción de los reclusos deberá coordinarse, en cuanto sea posible, con el sistema de
instrucción pública a fin de que al ser puesto en libertad puedan continuar sin dificultad
su preparación”.
Que, el artículo 78 de las reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece que
para el bienestar físico y mental de los reclusos se organizarán actividades recreativas y
culturales en todos los establecimientos.
Que, los principios y buenas prácticas de las personas privadas de libertad en las Américas
en el Principio XIII establece que las personas privadas de libertad tendrán derecho a la
educación, la cual será accesible para todas las personas, sin discriminación alguna, y
tomará en cuenta la diversidad cultural y sus necesidades especiales.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
FINES
El desarrollo pleno del ser humano para lograr el conocimiento y ejercicio de sus
derechos, el cumplimiento de sus obligaciones, el desarrollo de una cultura de paz y no
violencia entre las personas, y una convivencia social intercultural, plurinacional,
democrática y solidaria.
Desarrollo de capacidades de análisis y conciencia crítica para que las personas se
incluyan en la sociedad como actores con vocación transformadora y de construcción de
una sociedad justa, equitativa y libre.
155
El desarrollo de la identidad nacional de un sentido de pertenencia unitario, intercultural
y plurinacional y de las identidades culturales de los pueblos y nacionalidades que
habitan el Ecuador.
Transmisión y práctica de valores que promuevan el respeto a los derechos humanos,
la democracia, la participación, la justicia, la igualdad y no discriminación, la equidad,
las solidaridad, la no violencia, las libertades fundamentales y los valores cívicos.
La eliminación de toda forma de violencia, sea esta: física, verbal o psicológica, así
como de género, xenofobia, homofobia o cualquier forma de discriminación.
Fomento y desarrollo de una conciencia ciudadana y planetaria para la conservación,
defensa y mejoramiento del ambiente, el uso racional, sostenible y sustentable de los
recursos naturales.
La contribución al desarrollo integral, autónomo, sostenible e independiente de las
personas privadas de libertad para garantizar la plena realización individual, y la
realización colectiva en el marco del buen vivir o sumak kawsay.
PRINCIPIOS GENERALES
Art.3.-La educación, cultura, cultura física y tiempo libre se desarrollarán atendiendo los
siguientes principios generales, que son los fundamentos filosóficos, conceptuales y
constitucionales que sustentan, definen y rigen las decisiones y actividades en los Centros de
Rehabilitación Social:
Práctica en valores.- El eje transversal que cruza todos los planes, programas,
proyectos y actividades educativas, culturales, cultura física y utilización del tiempo
libre será la transmisión y práctica de valores que promuevan la democracia, el respeto
a los derechos, la responsabilidad, la solidaridad, la tolerancia y la eliminación de toda
forma de discriminación.
156
Calidad y calidez.- Todas las personas privadas de libertad tienen el derecho a recibir
un trato con calidad y calidez en el desarrollo de planes, programas, proyectos y
actividades educativas, culturales, cultura física y utilización del tiempo libre.
157
prevención, tratamiento y resolución pacífica de conflictos, en todos los espacios de la
vida personal, familiar y social.
ORGANIZACIÓN
Concebir al educando como el centro del proceso educativo. Así como, garantizar la
flexibilidad y propiedad de contenidos, procesos y metodologías para el desarrollo
integral de las personas privadas de libertad en el ejercicio de sus derechos y el
cumplimiento de sus obligaciones.
Promover comunidades de aprendizaje entre docentes y educandos, para el
intercambio de experiencias, aprendizajes y diálogo de saberes.
158
Los contenidos deberán ser elaborados de forma secuencial, coherente, e integrados a
los contenidos curriculares generales y fundamentados en el respeto de los Derechos
Humanos con enfoque de género establecidos en la norma constitucional y leyes
vigentes.
Los contenidos deben ser flexibles, contextualizados y adecuados a las características
propias a la edad adulta, a su desarrollo cognitivo, afectivo, psicomotriz, ámbito cultural
y lingüístico, privilegiando sus intereses, necesidades y realidades fundamentales de las
personas privadas de libertad.
En el desarrollo de los contenidos se garantizará un enfoque pluralista de las diversas
corrientes e ideologías del pensamiento universal. Prohibiendo el adoctrinamiento y el
proselitismo tanto en sus contenidos como en sus prácticas.
Se promoverá una educación formal e informal de calidad y calidez que genere un
clima escolar propicio en el proceso de aprendizajes, promoviendo en todo momento el
esfuerzo individual y la motivación a las personas para el aprendizaje.
Se elaboraran los acuerdos de convivencia armónica entre los actores de la comunidad
educativa para generar las condiciones adecuadas para el aprendizaje en un clima de
respeto, tolerancia y afecto.
Los programas de educación, cultura, cultura física y tiempo libre deben contar con un
sistema de evaluación integral como un proceso permanente y participativo de todos
los actores del proceso.
CAPITULO II
EDUCACIÓN
159
Art.8.-La educación es un derecho que las personas lo ejercen a lo largo de la vida y un deber
ineludible e inexcusable del Estado. El Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Culto es el
órgano encargado de garantizar el acceso, permanencia, continuación y conclusión de los
estudios de las personas privadas de libertad, bajo la responsabilidad del Ministerio de
Educación.
LA EDUCACIÓN ESCOLARIZADA
a.- Alfabetización
b.- Post- alfabetización
c.- Bachillerato
d.- Educación Superior
e.- Educación Técnica
Bachillerato escolarizado. Tiene como propósito brindar una formación general y una
preparación interdisciplinaria para la elaboración de proyectos de vida y para integrar a
la sociedad a las personas privadas de libertad como seres humanos responsables,
críticos y solidarios.
Los contenidos mantienen el enfoque y los ejes curriculares propuestos por el Ministerio
de Educación pero con las características propias de la etapa adulta en el contexto de la
privación de libertad, privilegiando sus intereses y objetivos.
160
Educación Técnica. La educación técnica en nivel medio y superior se regulará de
acuerdo con lo establecido en la Ley Orgánica de Educación Superior y la normativa
expedida por el Consejo Nacional de Educación. Estos servicios educativos se ejecutan
en coordinación con el Ministerio de Educación u otras instituciones avaladas por esa
Cartera de Estado.
LA EDUCACION NO ESCOLARIZADA
161
Derechos Humanos. Actividades destinadas a la formación en deberes y derechos de
acuerdo con la Declaración Universal de Derechos Humanos y su ejercicio pleno.
162
El bachillerato y la educación de tercer nivel serán optativos y tendrán acceso las personas
privadas de libertad que hayan cumplido con los requisitos establecidos por el Ministerio de
Educación y Sistema Nacional de Nivelación y Admisión, los mismos que observarán los
principios de igualdad de oportunidades, mérito y capacidad.
CLASIFICACIÓN ACADÉMICA
Para acceder a la educación de tercer nivel, las personas privadas de libertad deberán
someterse a evaluaciones establecidos por el Sistema Nacional de Nivelación y admisión,
quienes serán los encargados de la clasificación y categorización de las carreras.
163
Los horarios se fundamentarán en el Modelo de Gestión Penitenciaria.
METODOLOGÍA EDUCATIVA
Art.16.-El Área Educativa en coordinación con el Ministerio de Educación son los responsables
de realizar:
TALLERES EDUCATIVOS
Los módulos se realizarán a través de talleres teórico- prácticos, acorde con el programa macro
y micro curricular.
Intercambio de experiencias.
Aporte teórico y metodológico.
164
Ejercicios prácticos.
Síntesis y evaluación.
EVALUACIÓN
BIENESTAR ESTUDIANTIL
165
de libertad a través de la aplicación de políticas públicas enmarcadas en la
normativa constitucional.
Programar charlas y talleres con diferentes temáticas que contribuyan a las
educación de las personas privadas de libertad.
Preparar materiales de apoyo.
Coordinar, planificar, ejecutar y evaluar los planes, programas, proyectos y
actividades de educación propuestos por el Ministerio de Educación y Cultura.
Diseñar y ejecutar programas, proyectos y actividades educativas.
Desarrollar sistemas de evaluación, con el propósito de valorar el desempeño de las
personas privadas de libertad y el desempeño de los capacitadores para orientar el
proceso y constatar los avances.
Evaluar el cumplimiento del plan de vida en el proceso educativo.
Mantener reuniones de coordinación con las instituciones educativas para el
desarrollo de programas educativos.
Entregar informes sobre el cumplimiento de los objetivos y metas del área
educativa.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre los agentes de
tratamiento Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y demás
funcionarios que laboran en el Centro.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos conforme a sus competencias.
CAPÍTULO III
CULTURA
ACTIVIDADES CULTURALES
166
Así también, se promoverá la participación en actividades artístico- culturales como concursos,
ferias y festivales al interior y al exterior del Centro como forma de expresión, inclusión y
corresponsabilidad entre los diversos actores de la sociedad en la construcción del plan de
vida, rehabilitación e inclusión social.
Art.23.-Las personas privadas de libertad optarán de manera obligatoria por al menos una
actividad artístico-cultural que contribuya a la construcción de su plan de vida para la inclusión
social de las personas privadas de libertad.
167
en el Centro.
Durante las primeras semanas, los instructores en coordinación con el responsable cultural
realizarán una evaluación de destrezas, habilidades y/o capacidades que poseen las personas
privadas de libertad. También se tomará en cuenta las motivaciones para el aprendizaje de
determinadas técnicas.
Luego de este proceso se asignará a la persona privada de libertad a los talleres existentes en
los niveles:
inicial
técnico
experimental
Art.27.- Las actividades artístico- culturales se realizarán de manera presencial y/o semi
presencial.
168
desarrollarán en los talleres). Los contenidos deberán estar acorde con el nivel e
intereses de los participantes.
Acompañar a las personas privadas de libertad en todas las presentaciones
culturales-artísticas dentro y fuera del Centro de Rehabilitación Social.
El programa micro curricular contendrá la planificación mensual en el que se
describan las técnicas a desarrollar, los objetivos específicos, actividades, tiempos y
recursos.
Al finalizar las unidades realizará una evaluación del proceso, con el respectivo
informe.
Entregar las planificaciones anuales y mensuales, así como el informe de
evaluaciones a la Junta de Tratamiento y Educación para la revisión y aprobación.
Intercambio de experiencias.
Aporte teórico y metodológico.
Ejercicios prácticos.
Síntesis y evaluación.
De haber cumplido con los módulos y los requisitos establecidos se le otorgará un certificado o
diploma del Centro de Rehabilitación Social o la institución a cargo de los procesos de
capacitación artística- cultural.
169
Art.31.- Las responsabilidades corresponden a:
CAPÍTULO III
CULTURA FÍSICA
Art.32.- Las actividades de cultura física y tiempo libre se realizarán a través de talleres
teórico- prácticos que contribuyan a la salud, formación y desarrollo integral de las personas
privadas de libertad. La cultura física comprende: Educación física, deporte, recreación y
tiempo libre:
170
Educación física. Permite mejorar la calidad de vida y coadyuvar al desarrollo
personal, familiar y social a través de una correcta orientación de la condición física del
cuerpo. Para la estimulación y fortalecimiento físico se realizarán ejercicios de
calentamiento, musculares, aeróbicos, respiratorios y de entrenamiento tomando en
cuenta las características individuales de los participantes.
Tiempo Libre. Comprende en organizar y orientar la utilización del tiempo libre para
que la mente y el cuerpo descansen del estrés generado.
Art.33.-Las personas privadas de libertad deberán optar obligatoriamente por una o varias
actividades de cultura física, recreación y tiempo libre que contribuyen a mejorar la calidad de
vida.
ORGANIZACIÓN
171
MÍNIMA Y MEDIANA SEGURIDAD
MÁXIMA SEGURIDAD
PROCEDIMIENTO DE CLASIFICACIÓN
Todas las actividades programadas deberán tomar en cuenta: salud, edad, condición física y
ambiental, características y grupos humanos vulnerables.
PLANIFICACIÓN
172
Elaborar un programa macro curricular en el que se articulen los siguientes
componentes: Plan de estudio (que define en forma general los contenidos y técnica).
Los contenidos deberán estar acorde con los intereses, salud, edad, condición física y
ambiental y características de los participantes.
El programa micro curricular contendrá la planificación mensual en el que se describan
las técnicas a desarrollar, los objetivos específicos, actividades, tiempos y recursos.
Al finalizar las unidades, el responsable de cultura física deberá realizar una evaluación
del proceso con el respectivo informe.
Entregar las planificaciones anuales y mensuales, así como el informe de evaluaciones
al Equipo Tratamiento y Educación para la revisión y aprobación.
METODOLOGÍA
Art.40.-El proceso será secuencial y utilizará una metodología que incentive el desarrollo de la
creatividad y la sensibilidad de las personas privadas de libertad.
Intercambio de experiencias.
Aporte teórico y metodológico.
Ejercicios prácticos.
Síntesis y evaluación.
Art.41.-El/la responsable de cultura física llevará un registro de todas las actividades que las
personas privadas de libertad se encuentre desempeñando y su progreso en las mismas. Los
registros e informes serán entregados al Equipo de Tratamiento y Educación.
173
Anotar en el registro diario las actividades referentes al área de cultura física.
Elaborar y actualizar el listado de las personas privadas de libertad que participan en
actividades de cultura física.
Coordinar con la Subdirección de Seguridad los horarios para garantizar la asistencia
puntual de las personas privadas de libertad a las actividades de cultura física.
Coordinar, planificar, ejecutar y evaluar los planes, programas, proyectos y actividades
de cultura física propuestos por el Ministerio del Deporte a través de su Política Pública.
Diseñar y ejecutar programas de educación física, deportes, recreación y utilización
planificada del tiempo libre.
Mantener reuniones de coordinación con las instituciones culturales públicas y privadas
para el desarrollo de programas de cultura física.
Desarrollar sistemas de evaluación que permitan valorar el desempeño y desarrollo de
habilidades de cultura física de las personas privadas de libertad.
Evaluar el cumplimiento del plan de vida en el proceso de cultura física a las personas
privadas de libertad.
Entregar informes sobre el cumplimiento de los objetivos y metas del área de cultura
física a la Subdirección de Tratamiento y Educación.
Trabajar de manera coordinada y multidisciplinaria con las otras áreas en el tratamiento
y educación a las personas privadas de libertad.
Brindar asesoramiento técnico a otros profesionales del Centro de Rehabilitación Social
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y demás funcionarios del Centro.
Las demás atribuciones asignadas por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
CAPITULO IV
REGISTRO DE ASISTENCIA
Art.43.-Los/as responsables de Áreas educativa, cultura y cultura física serán los encargados
de llevar el registro de asistencia, así como de una lista actualizada de todas las actividades
que la persona privada de libertad se encuentre desempeñando.
Art.44.-Los días de descanso serán los fines de semana, días festivos, visitas y las fechas de
descanso obligatorio.
174
Las jornadas educativas, culturales y de cultura física podrán ser modificadas en caso
excepcional dispuestas por el/la Director del Centro previa notificación a la Junta de
Tratamiento y Educación o cuando las necesidades o medidas de seguridad así lo exijan.
PERMISOS
Indisciplina durante la jornada o actividad realizada, que estará sujeta a una sanción por
parte de la Junta de Tratamiento y Educación de acuerdo con los protocolos
establecidos.
Caso fortuito o fuerza mayor.
Motivos de seguridad que el Área de Seguridad y Vigilancia haya detectado.
Art.47.-El/la responsable del Área de Educación, Cultural y Cultura Física, emitirá un informe a
la Junta de Tratamiento y Educación para la valoración de los casos.
Art.48.-Las personas privadas de libertad que hayan sido suspendidas temporalmente por
razones médicas como: riesgos durante el embarazo, lesiones o enfermedades justificadas
podrán retomar las actividades educativas, culturales y de cultura física con la previa
autorización del Equipo de Tratamiento y Educación.
175
Para retomar las actividades educativas, culturales y de cultura física las personas privadas de
libertad deberán enviar una solicitud al Equipo de Tratamiento y Educación de cada pabellón
adjuntando los certificados o justificativos pertinentes del Centro.
CASOS DE INDISCIPLINA
CAPITULO V
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Art.50.-La educación, cultura y cultura física en contexto de encierro debe entenderse desde
una doble perspectiva, tanto desde el enfoque de derechos, como una cuestión directamente
relacionada con la seguridad. Por esta razón, las actividades educativas, culturales y de cultura
física deben estar orientadas a la formación integral y desarrollo de las personas privadas de
libertad manteniendo las respectivas medidas de seguridad.
176
cultura física continuas, tienen derecho a salir del Centro de Rehabilitación Social a otros
espacios o agendas culturales propuestas por instituciones públicas y/o privadas mediante
invitación donde se determine el nombre del evento, fecha, hora, lugar, dirección y tiempo
estimado de participación.
Las personas que tengan el beneficio de salir del Centro a encuentros, educativos, culturales y
de cultura física, deben demostrar una conducta ejemplar e intachable al interior del Centro de
Rehabilitación Social.
177
PROTOCOLO PARA LA IMPLEMENTACIÓN DE BIBLIOTECA EN EL CENTRO DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el Principio XIII de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las
personas privadas de libertad en las Américas reconoce que los lugares de privación de
libertad dispondrá de bibliotecas, con suficientes libros, periódicos y revistas educativas,
con equipos y tecnología apropiada, según los recursos disponibles.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
178
OBJETIVO
Art.1.-Desarrollar y/o fortalecer el interés y hábitos por la lectura a las personas privadas de
libertad y usuarios de la biblioteca través de talleres de motivación e implementación de
espacios de lectura e investigación.
FINES
PRINCIPIOS
Calidad y calidez. Todas las personas privadas de libertad tienen el derecho a recibir un trato de
calidad y calidez en la utilización de los espacios de la biblioteca.
CAPITULO II
179
ORGANIZACIÓN DE RECURSOS, ESPACIOS Y HORARIOS
Art.4.- Las bibliotecas en los Centros de Rehabilitación Social, estarán a cargo de una/un funcionario que
trabaje en coordinación con el Área Educativa, Cultura y Cultura Física.
El encargado/a de la biblioteca deberá promover programas, proyectos y actividades que incentiven la lectura
y favorezcan el desarrollo y perfeccionamiento en la educación individual. Como personal de apoyo de la
biblioteca participarán las personas privadas de libertad que mantengan una conducta intachable y deseen
apoyar en este espacio como participación en actividades comunitarias. Apoyarán mediante una participación
activa una/un representante del Área de Seguridad y Vigilancia.
RECURSOS
Art.5.-Los Directores/as de los Centros son los encargados de gestionar los recursos:
materiales didácticos, humanos y la infraestructura necesaria para implementar bibliotecas al
interior de los Centros de Rehabilitación Social. Así como, establecer mecanismos para la
adquisición de libros y material bibliográfico.
Las bibliotecas de los Centros de Rehabilitación Social deben contar con los siguientes
espacios:
Estanterías organizadas en tres espacios: uno para libros y material bibliográfico, otro
para publicaciones periódicas (periódicos y revistas) y un tercero para CV, DVD y
materiales audiovisuales.
180
HORARIOS
Art.7.-El Área de Educación, cultura y cultura física, establecerán los horarios adecuados al
Modelo de Gestión Penitenciaria.
CAPITULO III
CLASIFICACIÓN DE LIBROS
Art.8.-Los libros, revistas, cd, DVD y material audiovisual estarán clasificados de acuerdo con
el sistema de clasificación decimal Dewey (también llamado CDD) que es un sistema de
clasificación de bibliotecas.
010 Bibliografía.
020 Bibliotecnología e informática.
030 Enciclopedias generales.
040 Este número no tiene ningún uso.
050 Publicaciones en serie.
060 Organizaciones y museografía.
070 Periodismo, editoriales, diarios.
080 Colecciones generales.
090 Manuscritos y libros raros.
110 Metafísica.
120 Conocimiento, causa, fin, hombre.
130 Parapsicología, ocultismo.
140 Puntos de vista filosóficos.
150 Psicología.
160 Lógica.
181
170 Ética (filosofía moral)
180 Filosofía antigua, medieval, oriental.
190 Filosofía moderna occidental.
310 Estadística.
320 Ciencia política.
330 Economía.
340 Derecho.
350 Administración pública.
360 Patología y servicio sociales.
370 Educación.
380 Comercio.
390 Costumbres y folklore.
410 Lingüística.
420 Inglés y anglosajón.
430 Lenguas germánicas; alemán.
440 Lenguas romances; francés.
450 Italiano, rumano, rético.
460 Español y portugués.
470 Lenguas itálicas; latín.
480 Lenguas helénicas; griego clásico.
490 Otras lenguas.
182
500 Matemáticas y ciencias naturales, contiene:
510 Matemáticas.
520 Astronomía y ciencias afines.
530 Física.
540 Química y ciencias afines.
550 Geociencias.
560 Paleontología.
570 Ciencias biológicas.
580 Ciencias botánicas.
590 Ciencias zoológicas.
183
840 Literaturas de las lenguas romances.
850 Literaturas italiana, rumana.
860 Literaturas española y portuguesa.
870 Literaturas de las lenguas itálicas.
880 Literaturas de las lenguas helénicas.
890 Literaturas de otras lenguas.
ETIQUETA DE LIBROS
Art.9.-Todos los libros y material bibliográfico existentes en las bibliotecas deberán llevar
pegado una etiqueta, en la parte inferior del lomo del libro. Estos deberán contener:
Tres primeras letras del título del libro en minúscula. Por ejemplo:
860
Libro de literatura
española narrativa
CER del autor Miguel de
Cervantes con el
título "Don Quijote"
don
184
PUZ
"El padrino"
Pad
Art.10.-Al ubicar los libros en los estantes se debe considerar que dentro de una misma
materia, los libros se colocan alfabéticamente de izquierda a derecha y de abajo arriba. Por
ejemplo:
79 79 79 79
79 79 79 79
79 79 79 79
Art.11.-Luego de clasificar los libros se debe llevar un registro en una planilla en la que
consten los siguientes datos:
185
CÓDIGO AUTOR TÍTULO MATERIA COPIAS EDITORIAL
Con todos estos datos se elaborará un catálogo alfabético de materias para conocer el material
que se tiene a disposición.
Art.12.-La biblioteca debe contar con un catálogo que reúna toda la información de los
materiales y materiales impresos existentes en la biblioteca.
Todos los catálogos de libros, revistas, periódicos y material bibliográfico estarán a disposición
de los usuarios.
Art.13.-Su ordenación responde también a una clasificación que divide la música en 6 grandes
grupos:
F 78 C Música clásica
F 78 I Música infantil
F 78 B Bandas sonoras
F 78 J Jazz/Blues
F 78 T Música tradicional
F 78 P Pop/rock
A partir de ahí se ordenan igual que los libros, por orden alfabético del autor y el título del CD,
están colocados de izquierda a derecha y de abajo arriba.
CAPÍTULO IV
PRÉSTAMO DE LIBROS
186
FICHA DE PRÉSTAMO y DEVOLUCIONES
ACCESO
Art.15.-Las colecciones deben estar en libre acceso para las personas privadas de libertad y
personal del Centro bajo una clasificación temática. La biblioteca deberá mantener señales
éticas claras, para la localización del material.
El usuario, haber hecho uso del espacio de la biblioteca por lo menos tres veces
antes.
Art.17.-Se prestará un solo libro o material fuera del espacio de la biblioteca. El tiempo de
préstamo fuera del espacio de la biblioteca será hasta de una semana, siete días (7). En el
caso que el usuario de la biblioteca necesite del material por mayor tiempo del establecido
deberá proceder de la siguiente manera:
187
Demostrar que está en buen estado el material que está a su cargo y registrar su entrega.
Posteriormente, el encargado de la biblioteca deberá llenar nuevamente el formulario de
préstamo con un nuevo plazo para la entrega.
DAÑOS O PÉRDIDAS
Art.18.-En caso de daño o pérdidas del material solicitado, el usuario deberá avisar al
responsable de biblioteca, quien notificará al Equipo de Tratamiento y Educación en su informe
diario. Se tomarán las medidas adecuadas para la reposición de dicho material. La persona
responsable de la pérdida o daño no podrá sacar del área de la biblioteca el material.
1. Todos los usuarios están obligados a guardar absoluto orden dentro de la biblioteca. Está
prohibido:
d) Entrar a la biblioteca con: radios, balones deportivos o cualquier cosa que afecte el
orden.
2. Todos los usuarios están obligados a cuidar las instalaciones de la biblioteca al:
a) No tirar basura.
188
3. Los usuarios deben cuidar los libros y materiales a su cargo y está prohibido:
CAPITULO V
DONACIONES
OBJETIVO
Las donaciones no pueden ser utilizados en otros fines para los que fueron donados y
no pueden bajo ninguna circunstancia, gravarlos o utilizarlos como garantía.
SOLICITUDES DE DONACIONES
Art.21.-En el caso que la donación fuera solicitada por el Centro de Rehabilitación Social de
forma particular:
189
El Equipo de Tratamiento y Educación de cada pabellón (mínima, mediana y máxima
seguridad) deberá realizarse una solicitud a la Junta de Tratamiento y Educación para
su aprobación y autorización.
CAPITULO VI
ENCARGADO/A DE LA BIBLIOTECA
FUNCIONES
Dar seguimiento a los libros que son prestados a las personas privadas de
libertad para su uso en los pabellones y celdas, de modo que estos sean
devueltos en las mismas condiciones en que fueron entregados.
190
Proponer sanciones a las instancias correspondientes para los responsables por
pérdidas o daños de los libros prestados.
Coordinar con todas las áreas para la ejecución de clubes de lectura y demás
actividades que contribuyan a la formación y construcción del plan de vida de las
personas privadas de libertad.
CAPITULO VII
OBJETIVO
Art.23.-El área de la biblioteca del Centro de Rehabilitación Social será evaluada anualmente
por la Junta de Tratamiento y Educación para dar respuesta a los requerimientos y necesidades
de las personas privadas de libertad y del Centro de Rehabilitación Social. Los parámetros de
evaluación de la biblioteca deberán contemplar:
191
192
PROTOCOLO DEL ÁREA DE GESTIÓN LABORAL Y UNIDADES DE PRODUCCIÓN PARA LAS
PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD
CONSIDERANDO
Que, el Art. 203 numeral 2 de La Constitución de la República del Ecuador establece, en los
centros de rehabilitación social y en los de detención provisional se promoverán y
ejecutarán planes educativos, de capacitación laboral, de producción agrícola,
artesanal, industrial o cualquier otra forma ocupacional, de salud mental y física, y de
cultura y recreación;
Que, el Art. 203 numeral 5 de La Constitución de la República del Ecuador determina que el
Estado establecerá condiciones de inserción social y económica real de las personas
después de haber estado privadas de libertad;
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su regla dice: “El tratamiento
de los condenados a una pena o medida preventiva de libertad debe tener por objeto,
en tanto que la duración de la condena lo permita, inculcarles la voluntad de vivir
conforme a la ley, mantenerse con el producto de su trabajo, y crear en ellos la aptitud
para hacerlo. Dicho tratamiento estará encaminado a fomentar en ellos el respeto de sí
mismos y desarrollar el sentido de responsabilidad";
CAPITULO I
OBJETIVO
FUNCIONES
193
Cumplir con el protocolo correspondiente al área laboral.
Anotar en el libro de registro diario las actividades referentes al área laboral.
Elaborar el historial laboral de las personas privadas de libertad.
ORGANIZACIÓN
194
Administración de unidades productivas y talleres.-Estarán encargadas del buen
uso de los recursos económicos, materiales y talento humano, así como la
optimización de los recursos con eficacia y eficiencia. Dentro de las unidades
productivas se encargará de gestionar la producción y comercialización de productos
en coordinación con el Área de Economato.
PROGRAMAS LABORALES
Art.4.-En los centros de Rehabilitación Social se ejecutarán los siguientes programas laborales:
b. Emprendimiento.
Para ejecutar las actividades laborales al interior de los Centros de Privación de Libertad
se llevarán tomar en consideración:
195
Fomentar el ahorro en las personas privadas de libertad para la creación de
fondos de reserva en coordinación con el área de Economato.
196
El informe diario para mantener datos estadísticos actualizados de las
actividades productivas.
Certificados de capacitaciones laborales obtenidos por las personas privadas
de libertad.
Convenios suscritos por el MJDHC y entidades de capacitación, producción y
comercialización.
Contratos de obras firmados.
Facturas de venta de productos de los Centros de Rehabilitación Social.
Procesos de Contratación Púbica para la implementación de programas
laborales
Resultados:
Capacitación de las personas privadas de libertad según las necesidades de
los Centros y empresas privadas.
Participación de las personas privadas de libertad en microempresas
sostenibles al interior de los Centros de Rehabilitación Social.
Elaboración y comercialización de productos de calidad con precios justos.
CAPITULO II
197
EN EL PABELLÓN DE MÁXIMA SEGURIDAD
CAPITULO III
ETAPA DE OBSERVACIÓN
Art.9.-El área laboral de cada Centro deberá realizar un diagnóstico de las personas privadas
de libertad una vez que ingresa al Centro de Rehabilitación Social, sobre el Perfil laboral:
Art.10.-Analizar la ficha de diagnóstico de las personas privadas de libertad, para ubicar en las
actividades laborales y unidades productivas del Centro de acuerdo a la planificación
establecida. Se dará el seguimiento a la ejecución de actividades, como también el monitoreo
y evaluación de la persona privada de libertad.
198
La creación de un banco de empleos para agrupar a los ex-privados de libertad y que su
mano de obra sea ofertada en las instituciones públicas y privadas.
CAPITULO IV
GENERALIDADES
Art. 12.-Los espacios laborales y unidades productivas deberán contar con espacios
adecuados a las necesidades laborales y de producción, así como: áreas para bodegas de
materia prima, productos elaborados y espacios para almacenar la herramienta menor, la cual
deberá contar con las respectivas seguridades.
Los talleres son de uso exclusivo para las actividades laborales y de capacitación laboral y
deberán contar con las medidas de seguridad, higiene, prevención de riesgos laborales, y
demás disposiciones legales y reglamentarias, así como adecuar espacios para personas con
discapacidades.
MATERIA PRIMA
Art.13.-Es responsabilidad del área laboral adquirir materia prima para el desarrollo de
actividades laborales y productivas.
Todas las adquisiciones deben estar debidamente justificadas mediantes facturas del
proveedor y control de productos para verificar que el material adquirido sea destinado para
los fines autorizados.
USO DE HERRAMIENTAS
Solamente podrán utilizar las herramientas las personas que estén capacidades para
ello.
199
El área laboral deberá inspeccionar las maquinarias y herramientas para verificar el
estado de las mismas.
JORNADA DE TRABAJO
En caso, de existir un contrato por cumplir la jornada laboral podrá ser modificada, previa
aprobación de la Junta de Tratamiento y Educación. El procedimiento a seguir será el siguiente:
INCENTIVO ECONÓMICO
El incentivo económico se hará a través del fondo de Producción en coordinación con el Área de
Economato.
El pago que reciban las personas privadas de libertad, no deberá exceder al salario mínimo
vigente en la normativa legal.
El incentivo económico que perciban las personas privadas de libertad se distribuirán conforme
200
al protocolo de Manejo de Recursos Económicos:
PRECIO
Art.17.-El Área Laboral en coordinación con el Área del Economato y las personas privadas de
libertad serán los encargados de fijar el precio de los productos, los mismos que deben ser
competitivos y acorde con los gastos de inversión en materias primas utilizadas.
VENTA DE PRODUCTOS
Todos los Centros de Rehabilitación Social deberán participar al menos una vez al año de
eventos públicos de promoción y comercialización.
En caso de compras bajo pedido por empresas privadas, personas naturales y jurídicas, se
solicitará el 50% del monto acordado para la compra de materias primas.
En caso de productos entregados por consignación se elaborarán las actas respectivas, para
que una vez comercializado el producto sea cancelado a la persona privada de libertad.
201
COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS
ALMACEN ARTESANAL
CAPITULO V
Por seguridad del Centro de Rehabilitación Social y la integridad de las personas, según
la gravedad del caso.
Por hurto, robo o daño de herramientas, materiales, partes o piezas del equipo
202
PROCEDIMIENTO PARA LA SUSPENSIÓN DE ACTIVIDADES LABORALES O
PRODUCTIVAS
CASOS ESPECIALES
Por incompetencia del trabajador o modificaciones técnicas los privados de libertad tendrán un
plazo de dos (2) meses para capacitarse.
CAPITULO VI
SEGURIDAD
SEGURIDAD INDUSTRIAL
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Art.25.-En los espacios laborales deberán tomar las siguientes medidas de seguridad:
203
Vigilancia deben mantener actualizados los listados diarios de las personas privadas
de libertad que asisten a los talleres y unidades de producción.
Las personas privadas de libertad podrán ingresar a los talleres en los horarios
establecidos.
CAPITULO VII
DERECHOS
A no ser discriminados por razones de: nacionalidad, etnia, opción sexual, estado
civil y edad.
204
establecidas.
OBLIGACIONES:
205
206
PROTOCOLO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL EN LOS TALLERES DE LOS CENTROS DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, el Art. 203 numeral 2 de la Constitución de la República del Ecuador establece, en los
centros de rehabilitación social y en los de detención provisional se promoverán y
ejecutarán planes educativos, de capacitación laboral, de producción agrícola,
artesanal, industrial o cualquier otra forma ocupacional, de salud mental y física, y de
cultura y recreación;
Que, el Art. 325 de la Constitución de la República del Ecuador determina que “El Estado
garantizará el derecho al trabajo. Se reconocen todas las modalidades de trabajo, en
relación de dependencia o autónomas, con inclusión de labores de autosustento y
cuidado humano; y como actores sociales productivos, a todas las trabajadoras y
trabajadores”.
Que, el Art. 326 numeral 5 de la Constitución de la República del Ecuador determina que
“Toda persona tendrá derecho a desarrollar sus labores en un ambiente adecuado y
propicio, que garantice su salud, integridad, seguridad, higiene y bienestar”.
Que, las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos en su principio 74, numerales 1 y
2 determinan que “En los establecimientos penitenciarios se tomarán las mismas
precauciones prescritas para proteger la seguridad y la salud de los trabajadores libres”.
y “Se tomarán disposiciones para indemnizar a los reclusos por los accidentes de
trabajo y enfermedades profesionales, en condiciones similares a las que la ley dispone
para los trabajadores libres”.
Que, es necesario establecer los procedimientos para garantizar la seguridad laboral de las
207
personas privadas de libertad que trabajan en los talleres de los Centros de
Rehabilitación Social.
CAPITULO I
OBJETIVO
Art.2.-
Art.3.-
Art.4.-Las personas privadas de libertad que realicen actividades laborales en los talleres de
Carpintería y metalmecánica ubicados en el Pabellón de mínima seguridad deberán utilizar los
siguientes implementos de seguridad industrial:
Overol
Botas con punta de acero
Casco
Gafas industriales
Guantes industriales
Mascarilla industrial
Protectores auditivos
Art.5.-Los implementos de seguridad industrial para el uso de las personas privadas de libertad
serán dotados por la administración del Centro de Rehabilitación Social.
Art.6.- Las personas privadas de libertad deben usar obligatoriamente los implementos
durante el desarrollo de sus actividades productivas en los talleres de carpintería y
208
metalmecánica.
El overol, botas con punta de acero, casco, gafas industriales y protectores auditivos deben ser
usados en todo momento.
La mascarilla se usara según la actividad que se realice. Se usaran mascarillas del tipo N95
para polvos y mascarillas con filtros de carbón activado para trabajo con solventes
Los guantes se usan para mover madera y metales. Se usan guantes de hule resistentes a
solventes para aplicación de acabados. No se recomienda usar guantes para operar
herramienta eléctrica rotativa
Art. 7.-El responsable de los talleres entregara los implementos a todas las personas privadas
de libertad que trabajaran en estas actividades, previo a la firma de un acta en la que conste
los objetos entregados. Estos objetos permanecerán bajo responsabilidad de la persona privada
de libertad durante tiempo que se desarrolle la actividad productiva específica.
Art.8.- Cada persona privada de libertad contará con un cancel en donde guardará su ropa de
trabajo e implementos de seguridad industrial que le fue entregada. Los canceles
permanecerán con candado y la llave la tendrán bajo su cuidado.
Art.9- Las personas privadas de libertad ingresaran a la zona de los canceles y se equiparan
con todos los implementos de seguridad industrial antes de pasar a las áreas de maquinaria
para realizar las actividades productivas.
Concluida la jornada laboral las personas privadas de libertad dejaran su ropa e implementos
de seguridad industrial en sus respectivos canceles y saldrán del taller con el uniforme
asignado al pabellón de mínima seguridad.
Art.11.- Las personas privadas de libertad que no cumplan con el uso de los implementos de
seguridad industrial serán tendrán las siguientes sanciones:
209
Primera vez; llamado de atención personal por parte del responsable del taller.
Segunda Vez: llamado de atención por escrito por parte del responsable del taller
Tercera vez: Notificación al Coordinador del Pabellón de mínima seguridad para que le
realice un llamado de atención y la suspensión de un día de trabajo.
Cuarta vez: Suspensión de una semana de trabajo resuelto por el equipo de tratamiento
y educación del pabellón de mínima seguridad, aplicando el debido proceso.
Quinta Vez: Suspensión por tres meses de trabajo resuelto por el equipo de tratamiento
y educación del pabellón de mínima seguridad, aplicando el debido proceso.
DEVOLUCIÓN DE IMPLEMENTOS
Art.13.- Las autoridades y personas externas que por algún motivo deban ingresar al área de
talleres lo harán utilizando casco, gafas, chaleco refractivo y protectores auditivos.
210
Tener cuidado al trabajar con herramientas manuales como formones y serruchos.
No fumar dentro de los talleres.
No comer en los talleres.
Estar Vacunado contra el tétano.
Ubicar el extintor más cercano.
Emplear las herramientas adecuadas para cada proceso.
Utilizar guantes de carnaza cuando se trabajo con materiales que generan calor.
Limpiar todo el taller al finalizar cada jornada laboral.
Nunca realizar cortes dirigiendo la herramienta hacía el cuerpo.
Mantener siempre un punto de apoyo durante la manipulación materiales,
especialmente en maquinaria y equipos en movimiento.
Utilizar prensas en los procesos de corte en piezas de madera.
Reportar cualquier anomalía en el estado de las máquinas al encargado del taller.
En la canteadora nunca manipular piezas de menos de 20 cm
En el trabajo con esmeriles, emplear monogafas transparentes.
Utilizar los equipos de protección personal de acuerdo al tipo de soldadura
Nunca dirija la flama hacía las mangueras de los equipos de oxicorte
211
PROTOCOLO PARA EL MANEJO DE LOS RECURSOS ECONOMICOS OBTENIDOS POR LAS
PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD EN LAS ACTIVIDADES PRODUCTIVAS REALIZADAS
EN LOS CENTROS DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de la Constitución de la República del Ecuador establece como prioridad
del sistema de rehabilitación social, la protección de las personas privadas de libertad y
la garantía de sus derechos;
Que, las Reglas Mínimas de Tratamiento de los Reclusos en su Regla 71 numeral 3 y 4
establece que “Se proporcionará a los reclusos un trabajo productivo, suficiente para
ocuparlos durante la duración normal de una jornada de trabajo” y que “En la medida de
lo posible, ese trabajo deberá contribuir por su naturaleza a mantener o aumentar la
capacidad del recluso para ganar honradamente su vida después de su liberación”
Que, las Reglas Mínimas de Tratamiento de los Reclusos en su Regla 76 numeral 2, 3 y 4
estipula que “El trabajo de los reclusos deberá ser remunerado de una manera
equitativa”, “El reglamento permitirá a los reclusos que utilicen, por lo menos, una parte
de su remuneración para adquirir objetos destinados a su uso personal y que envíen
otra parte a su familia” y que “El reglamento deberá igualmente prever que la
administración reserve una parte de la remuneración a fin de constituir un fondo que
será entregado al recluso al ser puesto en libertad”.
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su Principio XIV establece que “Toda persona privada de
libertad tendrá derecho a trabajar, a tener oportunidades efectivas de trabajo, y a
recibir una remuneración adecuada y equitativa por ello, de acuerdo con sus
capacidades físicas y mentales, a fin de promover la reforma, rehabilitación y
readaptación social de los condenados, estimular e incentivar la cultura del trabajo, y
combatir el ocio en los lugares de privación de libertad…” y que “Los Estados Miembros
promoverán en los lugares de privación de libertad, de manera progresiva y según la
máxima disponibilidad de sus recursos, la orientación vocacional y el desarrollo de
proyectos de capacitación técnico-profesional; y garantizarán el establecimiento de
212
talleres laborales permanentes, suficientes y adecuados, para lo cual fomentarán la
participación y cooperación de la sociedad y de la empresa privada”
CAPITULO I
FONDO DE PRODUCCIÓN
Art. 1.- Este protocolo tiene como objetivo el manejo adecuado, justo y sostenible de los
recursos económicos que obtengan las personas privadas de libertad en las actividades
productivas que realicen al interior de los Centros de Rehabilitación Social.
RECURSOS ECONÓMICOS
Art. 2.- Se entiende por recursos económicos los ingresos monetarios que las personas
privadas de libertad obtienen como pago por las actividades productivas que realicen al
interior de los Centros de Rehabilitación Social, tanto en los talleres, producto de la venta de
artesanías y bienes elaborados y demás actividades que le generen un ingreso económico.
Art. 3.- En los Centros de Rehabilitación social esta prohibido la circulación de dinero, con el
objetivo de evitar el tráfico de sustancias prohibidas, extorsión, coimas y demás actos de
corrupción, por lo que toda transacción comercial se realizará a través del economato del
Centro de Rehabilitación Social.
Art. 4.- Las personas privadas de libertad que deseen participar en actividades productivas al
interior del Centro de Rehabilitación Social por las que recibirán una remuneración, firmaran un
acta en la que expresen claramente su conformidad con la distribución de la remuneración
establecida en este protocolo.
El dinero producto de la remuneración obtenida por las personas privadas de libertad será
entregado por el empleador, directamente al encargado del Economato para que realice la
distribución conforme a lo determinado en el presente protocolo.
DISTRIBUCIÓN DE LA REMUNERACION
Art. 5.- La remuneración obtenida por las personas privadas de libertad como resultado de las
actividades realizadas en el área laboral será distribuida de la siguiente manera:
Un 45% para la manutención de sus familiares o del beneficiario/a que determinen las
personas privadas de libertad en conjunto con el/la trabajador/a social.
Un 30% para un fondo de ahorro que se les entregará al momento de su salida.
Un 10% para uso personal de las personas privadas de libertad a través del economato.
Un 10 % al Fondo de producción del Centro de Rehabilitación Social, que será utilizado
la compra de materia prima y mantenimiento de maquinaria.
Un 5% para el fondo de reparación de victimas de delitos.
213
MANUTENCIÓN DE SU FAMILIA
Art. 6.- La familia de la persona privada de libertad tiene la prioridad para la asignación de los
recursos obtenidos por la persona privada de libertad en las actividades producidas al interior
de los Centros de Rehabilitación Social, por lo que se asignará un 45% de los ingresos
obtenidos.
Las personas privadas de libertad que no tengan familiares acumularan este 45% en su fondo
de ahorro.
FONDO DE AHORRO
Art. 7.- El economato recibirá un 30% de la remuneración, el mismo que se pondrá en una
cuenta de ahorros particular de la persona privada de libertad que se abrirá en el Banco de
Fomento, cuenta de la que se podrá retirar fondos únicamente cuando los funcionarios del
departamento de inclusión social del Centro respectivo presenten la boleta de libertad y estén
acompañados por el titular de la cuenta.
Art. 8.- El economato recibirá el diez por ciento de la remuneración obtenida por la persona
privada de libertad para que sea asignado el cupo de acuerdo a los siguientes montos:
La persona privada de libertad recibirá un recibo con el monto que cuenta para el consumo en
el economato.
FONDO DE PRODUCCIÓN
Art. 9.- Se asignará un 10% para el fondo de producción, recursos que serán invertidos en el
mantenimiento de las maquinarias del Centro utilizadas en el proceso productivo, compra de
materia prima, compra de materiales de seguridad industrial, compra de nuevas maquinarias y
otros gastos que permitan alcanzar la sostenibilidad de los talleres productivos.
Los fondos ingresaran a una cuenta manejada por el economato. El área laboral realizará el
estudio de prioridades de inversión, recabara ofertas y proformas para la adquisición de bienes
y servicios de mantención.
La Junta de tratamiento y educación autorizará la compra de bienes y servicios con el uso del
fondo de producción, atendiendo a la oferta más conveniente para los intereses del Centro.
Art. 10.- Se asignará un 5% para el Fondo de reparación de victimas de delitos, recursos que
serán invertidos en la reparación económica o tratamiento psicológico a las victimas del delito
cometido por la persona privada de libertad que participó en la actividad productiva o para
programas de prevención de consumo de sustancias estupefacientes y psicotrópicas.
Los fondos ingresaran a una cuenta manejada por el economato. El área de inclusión social
realizará el estudio de prioridades para la reparación de victimas y sugerirá la forma de gasto
del fondo a la Junta de Tratamiento y Educación.
214
La Junta de tratamiento y educación autorizará el destino de estos fondos, atendiendo el
destino más conveniente para la reparación de las víctimas.
RENDICIÓN DE CUENTAS
La persona privada de libertad podrá obtener un informe del manejo de sus fondos, previa la
solicitud por escrito dirigida al director/a del Centro.
Los administradores del Economato remitirán el informe económico a las personas privadas de
libertad en el plazo máximo de ocho días.
215
216
PROTOCOLO DEL ECONOMATO
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de la Carta Magna establece como finalidad del sistema de rehabilitación
social, la protección de las personas privadas de libertad y la garantía de sus derechos;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos, en la regla 20 numerales 1 y 2,
señala que “Todo recluso recibirá de la administración, a las horas acostumbradas, una
alimentación de buena calidad, bien preparada y servida, cuyo valor nutritivo sea
suficiente para el mantenimiento de su salud y de sus fuerzas” y que” Todo recluso
deberá tener la posibilidad de proveerse de agua potable cuando la necesite”.
Que, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su principio XI, manifiesta que “Las personas privadas de
libertad tendrán derecho a recibir una alimentación que responda, en cantidad, calidad
y condiciones de higiene, a una nutrición adecuada y suficiente, y tome en
consideración las cuestiones culturales y religiosas de dichas personas, así como las
necesidades o dietas especiales determinadas por criterios médicos. Dicha alimentación
será brindada en horarios regulares, y su suspensión o limitación, como medida
disciplinaria, deberá ser prohibida por la ley.”.
CAPITULO I
OBJETIVO
ORGANIZACIÓN
217
Art.2.-En cada Centro de Privación de Libertad existirá una Unidad que se encargará de la or-
ganización, dotación, distribución y funcionamiento del Economato conformado por personal
administrativo quienes realizarán un informe de gestión o una rendición de cuentas y ejecu -
ción mensual ante la Junta de Tratamiento y Educación.
CAPITULO II
218
adecuada, así como del equipamiento de estanterías, perchas, frigoríficos, refrigeradoras,
congeladoras. En el caso de la región costa deberá contar con aire acondicionado y demás
muebles que ayuden a mantener y preservar los productos en perfecto estado.
CAPÍTULO III
Art.7.-Los familiares de las personas privadas de libertad realizarán sus depósitos de dinero de
la siguiente manera:
En los pabellones de Mínima Seguridad, el cupo de depósito de dinero para el
Economato hasta USD 100,00 (cien dólares mensuales con 00/100 centavos)
En los pabellones de Mediana Seguridad, el cupo de depósito de dinero para el
Economato hasta USD 80,00 (Ochenta dólares mensuales con 00/100 centavos)
En los pabellones de Máxima Seguridad, el cupo de depósito de dinero para el
Economato hasta USD 50,00 (Cincuenta dólares con 00/100 centavos)
En los pabellones de Máxima Seguridad especial, el cupo de depósito de dinero para el
Economato hasta USD 30,00 (Treinta dólares con 00/100 centavos)
Los valores que se recauden por los depósitos de dinero, serán guardados y custodiados por el
administrador/a del Economato, el mismo que almacenará dichos valores en una caja fuerte y
en un lugar con las debidas seguridades.
Art.8.-Las personas privadas de libertad que por algún motivo hubieren cometido una alguna
falta leve, grave o gravísima, estarán supeditadas a la reducción de cupo por sanciones. El
porcentaje (%) de reducción dependerá de la falta cometida, conforme al Reglamento de
Disciplina.
219
Es responsabilidad y competencia del equipo de Tratamiento y Educación del pabellón
respectivo comunicar a las personas privadas de libertad el porcentaje de reducción de cupo
por la sanción impuesta.
Art.9.-En casos excepcionales las personas privadas de libertad autorizarán a sus familiares el
retiro de sus recursos económicos del Economato, previa autorización del administrador/a del
Economato, dejando constancia mediante un recibo.
Las personas privadas de libertad firmarán un acta mediante el cual autorice el retiro de
valores del Economato, en la cual conste el justificativo de su petición. Podrán retirar los
recursos económicos los familiares que consten en la lista de visitas.
CAPÍTULO IV
ENTREGA DE PRODUCTOS
Los requerimientos de las personas privadas de libertad se receptan los días lunes y jueves en
los horarios establecidos por cada Centro.
220
del Economato. Llevarán un registro diario de los productos entregados y un inventario
mensual de los productos existentes en el Economato.
INGRESO DE PROVEEDORES
Art.11.-El ingreso de proveedores para la provisión y entrega de productos será de dos veces
por semana.
La visita de los proveedores y/o distribuidores al Economato no deberá interferir con el horario
de visitas a las personas privadas de libertad, ni con el horario de las comidas.
El proveedor/a tomará contacto directo con el administrador/a del Economato, el mismo que se
encargará de realizar la compra, recepción y cancelación de la mercadería, constatando
mediante una nota de entrega y factura la recepción de los productos.
221
PROTOCOLO DE CIRCULACIÓN DE PERSONAS PRIVADAS DE LIBERTAD A LAS ÁREAS
LABORALES, EDUCATIVAS, DEPORTIVAS Y CULTURALES EN EL CENTRO DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 65 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece que
“El tratamiento de los condenados a una pena o medida privativa de libertad debe tener por
objeto, en tanto que la duración de la condena lo permita, inculcarles la voluntad de vivir
conforme a la ley, mantenerse con el producto de su trabajo, y crear en ellos la aptitud para
hacerlo. Dicho tratamiento estará encaminado a fomentar en ellos el respeto de sí mismos y
desarrollar el sentido de responsabilidad"
Que, en el Principio XIII párrafo primero de los Principios y buenas prácticas sobre la protección
de las personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán derecho a la educación, la cual será accesible para todas las personas, sin
discriminación alguna, y tomará en cuenta la diversidad cultural y sus necesidades
especiales…”
Que, en el Principio XIV párrafo primero de los Principios y buenas prácticas sobre la
protección de las personas privadas de libertad en las Américas establece que “Toda persona
privada de libertad tendrá derecho a trabajar, a tener oportunidades efectivas de trabajo, y a
recibir una remuneración adecuada y equitativa por ello, de acuerdo con sus capacidades
físicas y mentales, a fin de promover la reforma, rehabilitación y readaptación social de los
condenados, estimular e incentivar la cultura del trabajo, y combatir el ocio en los lugares de
privación de libertad. En ningún caso el trabajo tendrá carácter aflictivo.…”
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
222
OBJETIVO
Art.1.- Organizar la circulación de las personas privadas de libertad a las áreas laborales,
educativas, deportivas y culturales en el Centro de Rehabilitación Social, en forma ordenada y
controlada para garantizar su participación en la actividades programadas, facilitar el
cumplimiento de la política del Cero Ocio y evitar la deambulación improductiva de las
personas privadas de libertad.
Art.2.- Las áreas autorizadas para la circulación de las personas privadas de libertad al
desarrollo de actividades de los programas de tratamiento son las siguientes:
Aulas Educativas
Talleres Laborales
Aulas culturales
Biblioteca
Sala de computación
Canchas deportivas
Patio externo
LISTADOS DE ASISTENCIA
Art.3.- Los equipos de Tratamiento y Educación de cada pabellón (mínima, mediana y máxima
seguridad) realizarán los días viernes, los listados de las personas privadas de libertad que
asistirán la siguiente semana a las actividades educativas, culturales, laborales deportivas,
religiosas y demás actividades contempladas en el Plan de vida. El listado constará de los
nombres y apellidos completos, la actividad a realizar y el horario de la actividad.
Estos listados deben ser entregados al Jefe de Grupo de cada pabellón, para que disponga a los
Agentes de Tratamiento penitenciario encargados de la custodia de las puertas de cada
sección, se permita el acceso exclusivamente de las personas privadas de libertad que constan
en la nómina.
REVISIÓN CORPORAL
223
Art.5.- Constatado que la persona privada de libertad figura en el listado de asistencia a
actividades, el Agente de Tratamiento Penitenciario realizará la revisión corporal para evitar el
traslado de objetos o sustancias prohibidas a las áreas de tratamiento.
Esta revisión corporal se la realizará también al momento de la salida de las personas privadas
de libertad de las áreas de tratamiento y al ingreso al pabellón respectivo.
REGISTRO DE ASISTENCIA
Art. 7.- Los equipos de Tratamiento y Educación de cada pabellón (mínima, mediana y máxima
seguridad) designarán a la persona responsable de la actividad especifica, para que realice el
registro de la asistencia y colabore en el orden y control de la circulación de las personas
privadas de libertad en estos sectores.
224
225
PROTOCOLO PARA LOS CENTROS DE DESARROLLO INFANTIL EN LOS CENTROS DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 51 numeral 7 de la Constitución de la República del Ecuador determina que
es derecho de las personas privadas de libertad “Contar con medidas de protección para las
niñas, niños, adolescentes, personas con discapacidad y personas adultas mayores que estén
bajo su cuidado y dependencia.”
Que, en el artículo 44 de la Constitución de la República del Ecuador determina que “El Estado,
la sociedad y la familia promoverán de forma prioritaria el desarrollo integral de las niñas,
niños y adolescentes, y asegurarán el ejercicio pleno de sus derechos; se atenderá al principio
de su interés superior y sus derechos prevalecerán sobre los de las demás personas. Las niñas,
niños y adolescentes tendrán derecho a su desarrollo integral, entendido como proceso de
crecimiento, maduración y despliegue de su intelecto y de sus capacidades, potencialidades y
aspiraciones, en un entorno familiar, escolar, social y comunitario de afectividad y seguridad.
Este entorno permitirá la satisfacción de sus necesidades sociales, afectivo-emocionales y
culturales, con el apoyo de políticas intersectoriales nacionales y locales.”
Que, en el artículo 23 numeral 2 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos
establece que "Cuando se permita a las madres reclusas conservar su niño, deberán tomarse
disposiciones para organizar una guardería infantil, con personal calificado, donde estarán los
niños cuando no se hallen atendidos por sus madres."
226
Que, en el Principio X párrafo ultimo de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de
las personas privadas de libertad en las Américas establece que “Cuando se permita a las
madres o padres privados de libertad conservar a sus hijos menores de edad al interior de los
centros de privación de libertad, se deberán tomar las medidas necesarias para organizar
guarderías infantiles, que cuenten con personal calificado, y con servicios educativos,
pediátricos y de nutrición apropiados, a fin de garantizar el interés superior de la niñez.”
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Mejorar la calidad de atención en los niños, niñas, hijos/as de las personas privadas de
la libertad.
Trabajar en conjunto con las personas privadas de libertad y sus hijos/as para
potencializar las habilidades cognitivas y sociales de cada uno de los niños/as.
Art 3.- La Trabajadora/or social del Pabellón de mujeres del Centro de Rehabilitación Social
realizará la información y motivación a las personas privadas de libertad que tengan hijos/as
menores de tres años y que vivan en el Centro de Rehabilitación Social para que inscriban a los
envíen al Centro de Desarrollo Infantil.
Realizará la inscripción de los niños y niñas y remitirá la lista de inscritos al Director/a del
Centro de Desarrollo Infantil, al inicio del año lectivo.
Cuando ingrese una persona privada de libertad con su hijo/a en el Centro de Rehabilitación
Social, le explicará sobre el funcionamiento del Centro de Desarrollo infantil y le motivará para
la inscripción y participación.
La Trabajadora/or social informará inmediatamente al Director/a del Centro de Desarrollo
Infantil para que asigne un cupo y realicen la ubicación en la sección correspondiente según la
edad del niño/a.
227
EQUIPO TÉCNICO
Art. 4.- El equipo técnico del Centro de Desarrollo Infantil estará conformado por las siguientes
personas:
Director
Parvularias
Auxiliares
Médico
Auxiliar de enfermería
Psicólogo
Auxiliar de servicio
NOTA: El número de profesionales que conforma el equipo técnico dependerá del número de
niños existentes.
Art. 5.- El equipo técnico del Centro de Desarrollo Infantil tendrá las siguientes
responsabilidades:
DIRECTOR:
Administrar el centro infantil, coordinando las diferentes actividades.
Atención a madres de familia para dar seguimiento a los niños/as y responder cualquier
inquietud.
Ubicar en conjunto con la trabajadora social del Centro de Rehabilitación Social y dar
seguimiento a los niños/as que cumplen 3 años de edad con los familiares respectivos o
fundaciones pertinentes.
PARVULARIAS
Habilidades Sociales
228
Habilidades artísticas.
AUXILIAR DE PARVULARIA
Apoyar en la ejecución de las exposiciones y casas abiertas de los trabajo realizados por
los niños/as.
MÉDICO
Visita al centro tres veces al mes para verificar el estado de cada niño/a: control de
vacunas, peso, talla.
Dictar charlas de salud nutricional, cuidados del niño/a a las madres, métodos
anticonceptivos adecuados.
Atender los casos que se presenten y remitir a los centros especializados que sean
necesarios.
AUXILIAR DE ENFERMERÍA
PSICÓLOGO
Apoyo psicoterapéutico de preparación para el niño/a que está apunto de salir del
centro.
Apoyo psicoterapéutico a los familiares que recibirán al niño/a cuando este salga del
centro.
229
Dar seguimiento de cada niño/a que sale del centro y es ubicado en una familia o
institución.
Realizar mínimo cuatro talleres al año en relación a la “Escuela para madres y padres”
en temas como:
Cómo poner límites y disciplina con amor al estar separado de mis hijos.
El tema de los talleres estará de acuerdo a las necesidades e inquietudes de las madres y
padres.
AUXILIAR DE SERVICIO
Los madres y padres de familia conocen sus intervenciones educativas a fin de reforzarlas.
Art. 6.- El Centro de Desarrollo Infantil debe contar con los siguientes documentos:
Carpeta individual del niño/a que contenga: hoja de matrícula, partida de nacimiento,
foto del niño/a, copia del carné de vacunas, certificado médico, exámenes médicos.
Presupuesto anual.
230
ENFOQUE EDUCATIVO
Art. 7.- Los educadores deben poner en práctica en la educación de los niños y niñas el
ejercicio de los siguientes enfoques:
Art. 8.- Los técnicos del Centro de Desarrollo infantil cumplirán el trabajo de la siguiente
manera:
Utilizar canciones, dinámicas y juegos para la motivación de los niños/as, hijos/as de las
personas privadas de libertad.
HÁBITOS DE TRABAJO:
Art. 9.- El Personal que labora en el Centro de Desarrollo Infantil debe mantener los siguientes
hábitos de trabajo:
231
Buena disposición para responder por el cuidado de los materiales bajo su
responsabilidad.
Integrar en forma equilibrada las actividades de diverso tipo de manera de favorecer objetivos
diferentes y no producir cansancio y aburrimiento en el niño.
Art. 11.- Se plantea un ambiente físico que posibilite una estimulación relativamente
equilibrada de las diferentes áreas de desarrollo acorde a las posibilidades que nos brinda el
Centro de Desarrollo Infantil.
Art. 12.- Los materiales se colocarán de forma visible, a la altura del niño y en recipientes que
le permitan identificar a primera vista lo que contienen.
Los materiales a emplear son fáciles de limpiar, no peligrosos, no tienen puntas ni aristas
cortantes, fabricadas con materiales no tóxicos, de colores sólidos, atractivos en color forma y
presentación.
HORARIOS:
HORARIO DE CLASES
232
HORA lunes martes MIERCOLES jueves viernes
EXPRESIÓN MUSICAL EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA SALUDO ACTV INICIAL EXPRESIÓN MUSICAL IDENTIDAD Y AUTONOMÍA
Art 15.- La trabajadora/or social y la psicóloga/o del Pabellón de mujeres realizara un trabajo
con un mes de anticipación para preparar a la madre y al niño/a que será ubicado en una
familia de acogida o en una institución al cumplir los tres años de edad.
233
234
PROTOCOLO DE VISITAS AL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en las Reglas mínimas de tratamiento de los reclusos en el numeral 37 del contacto con
el mundo exterior establece que los reclusos estarán autorizados para comunicarse
periódicamente, bajo la debida vigilancia, son su familiar y con amigos de buena
reputación, tanto por correspondencia como mediante visitas;
CAPITULO I
GENERALIDADES
OBJETIVO DE VISITAS
235
Art.1.-Garantizar que las personas privadas de libertad, preserven, fortalezcan y/o
restablezcan las relaciones sociales y familiares mediante la organización y orden de las visitas
para facilitar la rehabilitación e inclusión social.
AUTORIZACION DE VISITAS
CLASES DE VISITAS
Art.4-Las personas privadas de la libertad tienen derecho a mantener contacto y recibir visitas
de:
Familiares adultos/as.
Niños/as y adolescentes acompañados por un tutor/a o persona adulta.
Visitas íntimas.
Amigos/as.
Abogadas/os y otros profesionales de atención especializada.
De culto.
Representantes de Embajadas y Consulados.
Funcionarios y autoridades del Estado.
Si una persona no consta en la lista autorizada de visitas, presentará una solicitud escrita al
Equipo de Tratamiento y Educación, quienes aprobarán o no la autorización, previa consulta a
la persona privada de libertad. El Equipo de Tratamiento y Educación se pronunciará de manera
236
inmediata después de la primera reunión tras la recepción de dicha solicitud.
Las personas privadas de libertad podrán solicitar a los Equipos de Tratamiento y Educación de
cada pabellón (mínima, mediana y máxima seguridad) el cambio del listado de visitas cada tres
meses previo análisis y aprobación del/la trabajadora social.
Art.6.-El número de personas aprobado por día de visita a cada persona privada de libertad
es:
Art.8.-Las visitas a las personas privadas de libertad, cumplirán las siguientes obligaciones:
237
Acatar y cumplir la normativa constitucional, legal, protocolos y disposiciones legítimas
de las autoridades que regulan la convivencia del Centro.
Inscribirse en el Registro de Visitantes.
Presentar la cédula de ciudadanía, pasaporte, solicitud o visa de refugio legible y vigente.
Los niños/as, personas adultas mayores y mujeres que utilicen pañales y toallas
sanitarias, deberán reemplazar por uno nuevo adquirido en el Centro de Rehabilitación
Social en el momento de la revisión en el filtro de ingreso.
No encontrarse bajo los efectos del alcohol o sustancias psicotrópicas.
No ingresar con bienes y objetos prohibidos.
Permitir la revisión corporal rutinaria por parte del personal calificado del mismo sexo.
Informar y/o denunciar a las autoridades competentes sobre abusos, malos tratos, actos
de extorsión, corrupción, violencia física, psicológica y/o verbal.
Permanecer exclusivamente en las áreas destinadas para la visita.
Respetar el horario de visita establecido.
Respetar a las autoridades, funcionarios administrativos, de seguridad, técnicos del
Centro; así como a las otras visitas y a las personas privadas de libertad.
Respetar las diferencias étnicas, de nacionalidad, sociales, generacionales, de género, de
orientación e identidad sexual, religión, pasado judicial, condición socio económico,
condición migratoria, estado de salud, discapacidad y diferencia física u otras.
Respetar las disposiciones legítimas que regulan la convivencia del Centro.
Cuidar y regular el uso del agua, servicios e instalaciones del Centro.
Conocer los planes de contingencia en casos de emergencia, los cuales se encontrarán
debidamente expuestos y explicados en las instalaciones del Centro de Rehabilitación
Social.
CAPITULO II
Art.9.-Al llegar al primer acceso del Centro de Rehabilitación Social, el Área de Seguridad y
Vigilancia a través de los Agentes de Tratamiento Penitenciario, verificarán la identidad de las
visitas corroborando que conste en el listado de visitas autorizadas y que no tenga una
prohibición de ingreso. El Agente de Tratamiento Penitenciario, recogerá el documento original
de identificación y entregará la credencial de visita según el pabellón (mínima, mediana y
máxima seguridad).
REGISTRO
Art.10.-Toda visita que ingrese al Centro de Rehabilitación Social será registrada en forma
digital, libros o listados oficiales. Además, deberá depositar todas sus pertenencias, bienes y
238
objetos prohibidos en los casilleros o lugares destinados para dicho fin.
Art.11.-Los niños/as, personas adultas mayores y mujeres que utilicen pañales y toallas
sanitarias, deberán reemplazar por uno nuevo adquirido en el Centro de Rehabilitación Social,
en el momento de la revisión en el filtro de ingreso. Los Agentes de Tratamiento Penitenciarios
del mismo sexo, deberán informar, explicar y supervisar el cambio de pañales y toallas
sanitarias a las visitas.
ALIMENTACIÓN DE LACTANTES
Art.12.-La alimentación para los niños/as lactantes podrá ser adquirida en el Economato del
área de visitas ubicada en cada pabellón (mínima, mediana y máxima seguridad)
La ropa, calzado, libros y medicinas que requieran las personas privadas de libertad, ingresarán
al Centro de Rehabilitación según lo estipula en el Protocolo de Encomiendas.
Art.14.-Las visitas que deseen depositar dinero para el cupo de economato de las personas
privadas de libertad, realizarán el trámite en la oficina administrativa del economato. El
responsable del área de economato entregará a la visita la ficha con el respectivo valor
depositado; también se entregará un recibo a la visita y a la persona privada de libertad con
las firmas de responsabilidad respectivas.
FINALIZACIÓN DE LA VISITA
Art.15.-Una vez finalizado el tiempo, las visitas deberán abandonar las instalaciones del
Centro de manera inmediata y organizada para evitar aglomeraciones al momento de retirar
las pertenencias y documentos personales.
Art.16.-La visita podrá ingresar al Centro hasta 30 minutos después del horario establecido. La
presentación fuera del horario supondrá la pérdida de la visita, sin posibilidad de recuperarla.
Las visitas que no se hayan hecho el día señalado en la autorización, no podrán recuperarse.
CAPITULO III
239
HORARIO DE VISITAS
TURNO DE VISITAS
HORARIOS DE VISITAS
Etapa de Observación:
En la mañana:
En la tarde:
Máxima Seguridad:
En la mañana:
En la tarde:
En la mañana:
En la tarde:
240
Grupo 4 de 15h00 a 16h00
Adicionalmente se concederá una visita familiar de contacto directo con un adulto y un niño/a
una vez por mes por el tiempo de dos horas en el área de visitas del pabellón de máxima
seguridad,
LUGAR
Art.19.-Las visitas las recibirán en el área asignada y horarios establecidos por el Equipo de
Tratamiento y Educación. Las personas privadas de libertad ubicadas en el pabellón de máxima
seguridad recibirán su visita quincenal en los locutorios y la visita familiar mensual en el área
de visitas del pabellón de máxima seguridad. Está totalmente prohibido recibir cualquier tipo
de visita en el dormitorio o pasillo del pabellón.
CAPITULO IV
VISITA ÍNTIMA
El/la Trabajadora Social coordinará y organizará la visita íntima conjuntamente con las personas
privadas de libertad, previo una solicitud escrita, expresando su intención de recibir la visita
íntima.
FRECUENCIA
ÁREA DE OBSERVACIÓN: Se la realizará una vez por semana el día sábado o domingo. La
primera visita se la realizará a los quince días desde su ingreso.
PABELLONES DE MÍNIMA: Se la realizará dos veces por semana los días domingos y lunes.
LUGAR
La visita íntima se realizará en los espacios habilitados para tales fines bajo condicio-
nes adecuadas, tanto ambientales como sanitarias.
241
Solo podrán ingresar al espacio establecido las personas privadas de libertad que es-
tén acompañadas de su visita.
TIEMPO
Art.22.-El tiempo que dura la visita íntima es de dos horas, de acuerdo con lo establecido en
los horarios del protocolo.
REQUISITOS
Art.23.-Las personas privadas de libertad que soliciten la visita íntima deberán demostrar su
relación de pareja con uno o varios de los siguientes documentos que avale la relación, tales
como:
La visita íntima está permitida para las personas mayores de edad sin excepción.
En caso de que ambos cónyuges o convivientes se encuentren privados de libertad, la
Junta de Tratamiento y Educación del Centro tendrá la facultad de analizar y valorar
cada caso para realizar el traslado que facilite la visita íntima, tomando en cuenta to-
das las medidas de seguridad.
Para la vista íntima, se respetará las diferencias étnicas, de nacionalidad, sociales, de
género y orientación, opción e identidad sexual.
Renuncia.- La persona privada de libertad que solicitó la visita íntima puede renunciar a
ella si así lo deseara. Para una nueva solicitud de visita íntima deberá esperar un plazo
mínimo de tres meses. En caso de que la persona privada de libertad desee regresar con
la pareja que había renunciado, lo podrá hacer previa la evaluación del Equipo de
Tratamiento y Educación.
242
Agresión.- Por denuncia o conocimiento de agresión por una de las partes, ya sea física,
psicológica o emocional.
CAPITULO V
LUGAR
TIEMPO
Art.27.-La visita de los menores de edad se hará en el horario destinado a la visita familiar.
REQUISITOS
CAPITULO VI
243
VISITA ESPECIALIZADA
LUGAR
Art. 30.-La visita se efectuará en el área o un lugar acondicionado para tales fines. Está
prohibido recibir la visita en el dormitorio o pasillo del pabellón.
TIEMPO
Art.31.-El tiempo de visita legal o de otros profesionales es de una hora, dentro de los horarios
hábiles de 8h30 a 12h30 y de 14h00 a 17h30, de lunes y viernes.
FRECUENCIA
Art.32.-Las visitas legal o de otros profesionales se llevarán a cabo una vez por semana en las
áreas de observación, mínima, mediana y máxima seguridad.
REQUISITOS
CAPITULO VII
CULTOS
VISITA DE CULTOS
Art.34.-El Trabajador/a Social organiza y valora las solicitudes de visitas de cultos religiosos y
pone a consideración al Subdirector del pabellón para su aprobación.
LUGAR
244
Art.35.-La visita de cultos se efectuara en el área o un lugar acondicionado para tales fines.
Está prohibido recibir la visita de cultos en la dormitorio o pasillo del pabellón.
TIEMPO
FRECUENCIA
Art.37.-Las visitas religiosas se llevarán a cabo una vez por semana en las áreas de
observación, mínima, mediana y máxima seguridad, en el horario de 8h30 a 12h30 y de 14h00
a 17h30 de lunes a viernes.
REQUISITOS
CAPITULO VIII
Art.39.-Las Personas Privadas de la Libertad deberán estar preparadas antes del horario
previsto para su visita.
Una vez finalizada la visita se realizará la revisión corporal de la persona privada de libertad
antes del ingreso al pabellón respectivo. En caso de sospecha u órdenes concretas se realizará
una revisión conforme lo establece el protocolo de seguridad.
CAPITULO IX
NORMAS DE CONTROL
245
pasillos, etc.)
Se realizará la identificación de las personas privadas de libertad y de las visitas antes del
ingreso al Centro de Rehabilitación Social y después de la visita, con la finalidad de evitar
posibles fugas por suplantación de identidad.
En el caso que se detecte una falsificación de documentos o indicio de delito, el Director del
Centro lo pondrá en de la autoridad competente para que tome las medidas oportunas en el
caso.
CAPITULO X
SUSPENSIÓN DE LA VISITAS
CAUSAS DE SUSPENSIÓN
Art.41.-La Junta de Tratamiento y Educación podrá suspender la visita en los siguientes casos:
Cuando no se ha respetado el horario de visita establecido.
Cuando se descubre al visitante tratando de ingresar objetos prohibidos o ilegales.
Cuando las visitas de las personas privadas de libertad no sigan las normas,
indicaciones de las autoridades del centro y protocolos establecidos.
La sanción aplicada a la visita consistirá en la suspensión de la visita desde una semana hasta
dos meses, dependiendo de la gravedad del caso, dicha sanción será dispuesta por la Junta de
Tratamiento y Educación.
246
247
PROTOCOLO DE USO DE HABITACIONES DE VISITA ÍNTIMA EN EL CENTRO DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERADO
Que, en el artículo 79 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece que
"Se velará particularmente por el mantenimiento y el mejoramiento de las relaciones entre el
recluso y su familia, cuando éstas sean convenientes para ambas partes."
Que, en el Principio XVIII párrafo 1 de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de
las personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán derecho a recibir y enviar correspondencia, sujeto a aquellas limitaciones
compatibles con el derecho internacional; y a mantener contacto personal y directo, mediante
visitas periódicas, con sus familiares, representantes legales, y con otras personas,
especialmente con sus padres, hijos e hijas, y con sus respectivas parejas..”
Que, en el Principio XII párrafo 1 de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las
personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán acceso a instalaciones sanitarias higiénicas y suficientes, que aseguren su
privacidad y dignidad. Asimismo, tendrán acceso a productos básicos de higiene personal, y a
agua para su aseo personal, conforme a las condiciones climáticas”
Que, es necesario establecer las normas que regulen el uso de las habitaciones destinadas a
las visitas intimas.
248
CAPITULO I
OBJETIVO
Art.1.- Establecer los procedimientos para el uso de las habitaciones de visita íntima en el
Centro de Rehabilitación Social.
MÍNIMA SEGURIDAD:
En la mañana:
En la tarde:
MEDIANA SEGURIDAD:
Viernes y sábado:
En la mañana:
En la tarde:
249
Tercer turno: 13h30 a 15h30
MÁXIMA SEGURIDAD:
En la mañana:
En la tarde:
Art.3.- El tiempo que dura la visita íntima es de dos horas, de acuerdo con lo establecido en
los horarios del protocolo.
Art.4.- El/la Trabajadora Social coordinará y organizará la visita íntima conjuntamente con las
personas privadas de libertad, previo una solicitud escrita, expresando su intención de recibir
la visita íntima.
La trabajadora social realizara la distribución de los turnos para la visita intima en los horarios
establecidos, elaborar una lista que será colocada en los carteles informativos de cada modulo
y le comunicará personalmente a la persona privada de libertad con cinco días de anticipación.
Un/a agente estará ubicado en el final de la rampa de acceso al piso de habitaciones de visita
intima, revisara el listado del día y verificara el la persona privada de libertad y su visita
coincidan en el horario y habitación asignada.
250
Dos Agentes de Tratamiento Penitenciario realizarán ronda por las habitaciones controlando
que no existan problemas. Faltando treinta minutos para que concluya su turno se dará un
aviso general para que preparen su salida.
Art.6.- La persona privada de libertad que va a usar la habitación de visita íntima llevará su
jabón, shampoo, toalla, zapatillas de baño, sábanas y preservativos (opcional).
Art.7.- La persona privada de libertad que utilizó la habitación de visita íntima realizará el aseo
total de la habitación, limpiará el lugar de todo residuo de jabón, sobres de shampoo, cabellos
y demás desechos producidos. Recogerá sus sábanas y demás objetos y saldrá de la
habitación. El/la Agente de Tratamiento Penitenciario verificará que se haya realizado
adecuadamente el aseo. En caso de no estar limpio pedirá a la persona privada de libertad que
vuelva a limpiar, explicando las partes faltantes.
Art.7.- Las personas privadas de libertad que usan las duchas deben observar las siguientes
reglas
No desperdiciar el agua
251
El/la Agente de Tratamiento Penitenciario realizará el parte respectivo de este problema para
que se ponga en conocimiento de la Junta de Tratamiento y Educación para que se determine
la sanción respectiva.
252
PROTOCOLO DE DOTACIÓN Y USO DE VESTIDO Y PRODUCTOS DE ASEO PERSONAL EN
EL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 18 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece que
" Cuando se autorice a los reclusos para que vistan sus propias prendas, se tomarán
disposiciones en el momento de su ingreso en el establecimiento, para asegurarse de que
están limpias y utilizables."
Que, en el artículo 19 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece que
" Cada recluso dispondrá, en conformidad con los usos locales o nacionales, de una cama
individual y de ropa de cama individual suficiente, mantenida convenientemente y mudada con
regularidad a fin de asegurar su limpieza."
Que, en el Principio XII numeral 3 de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de
las personas privadas de libertad en las Américas establece que “El vestido que deben utilizar
las personas privadas de libertad será suficiente y adecuado a las condiciones climáticas, y
253
tendrá en cuenta la identidad cultural y religiosa de las personas privadas de libertad. En
ningún caso las prendas de vestir podrán ser degradantes ni humillantes.”
Que, es necesario establecer un protocolo que determine las normas de uso de vestido de las
personas privadas de libertad, entregando una dotación básica y respetando su identidad
cultural y religiosa.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
OBJETIVO
Art.1.- Establecer los procedimientos para el uso de vestido de las personas privadas de
libertad, la dotación básica de ropa personal, ropa de cama y productos de aseo personal
respetando la identidad cultural y religiosa.
254
Un rollo de papel higiénico
Una afeitadora
USO DE UNIFORMES
Art.3.- Las personas privadas de libertad usarán los uniformes dotados por el Centro de
Rehabilitación Social todos los días a excepción de los días de visita y salidas a cumplir
diligencias fuera del Centro.
Art.4.- Las camisetas y/o chaqueta del uniforme de las personas privadas de libertad tendrán
colores diferentes según la etapa en la que estén ubicadas, según el siguiente detalle:
Art.5.- Las personas privadas de libertad podrán usar su ropa personal los días de visitas
familiares y salidas fuera del Centro a cumplir diligencias.
Art.6.- Las visitas de las personas privadas de libertad podrán ingresar vestimenta que usaran
los días de visitas y salidas fuera del centro a realizar diligencias y objetos a través del área de
encomiendas en coordinación con el área de trabajo social las siguientes prendas de vestir:
2 Pantalones
2 Camisetas o camisas
2 pantalonetas
1 chaqueta o saco
255
1 par de zapatos
2 libros
El ingreso de estas prendas se lo podrá realizar cada seis meses. La vestimenta no podrá
exceder el límite máximo de prendas establecido en este protocolo.
Art.7.- Las personas privadas de libertad lavarán y secarán su ropa en los lugares destinados
para lavandería.
Esta prohibido secar la ropa en las celdas o en lugares diferentes al asignado para el efecto.
Art.8.- Las personas privadas de libertad, pueden mantener un máximo de objetos entre su
ropa personal y uniformes, según el siguiente detalle.
4 pantalones
1 pantalón corto
2 pantalonetas
4 camisetas o camisas
5 pares de calcetines
5 interiores
5 sostenes (Mujeres, travestis y transgénero)
2 pares de zapatos.
1 par de zapatillas de baño
1 par de lentes de aumento (Con prescripción médica)
1 Desodorante
1 Sobres de Shampo
1 Crema dental.
1 Cepillo de Dientes
2 Juegos de Sábanas
2 Toallas de baño
1 Cobija
1 Chompa
256
designe la persona privada de libertad. Se firmará un acta de retiro de objetos y entrega a los
familiares.
Art.8.- La persona privada de libertad que por su identidad cultural indígena exprese su
necesidad de usar su vestimenta tradicional, debe remitir una solicitud a la Junta de
Tratamiento y educación a través del subdirector del Pabellón respectivo justificando las
razones del pedido. La Junta de Tratamiento y Educación emitirá su criterio en un plazo máximo
de cinco días.
Un delineador
Un lápiz labial
Un cepillo de cabello
257
258
PROTOCOLO DE USO DE DUCHAS EN EL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 13 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que " Las instalaciones de baño y de ducha deberán ser adecuadas para que cada recluso
pueda y sea requerido a tomar un baño o ducha a una temperatura adaptada al clima y con
la frecuencia que requiera la higiene general según la estación y la región geográfica, pero
por lo menos una vez por semana en clima templado. "
259
Que, en el artículo 15 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que " Se exigirá de los reclusos aseo personal y a tal efecto dispondrán de agua y de los
artículos de aseo indispensables para su salud y limpieza. "
Que, en el Principio XII párrafo 1 de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de
las personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán acceso a instalaciones sanitarias higiénicas y suficientes, que aseguren su
privacidad y dignidad. Asimismo, tendrán acceso a productos básicos de higiene personal, y a
agua para su aseo personal, conforme a las condiciones climáticas”
Que, es necesario estipular un protocolo de las normas del uso de las duchas al Interior del
Centro de Rehabilitación Social.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
OBJETIVO
Art.1.- Establecer los procedimientos para el uso de las duchas para las personas privadas de
libertad, ubicadas en los diferentes pabellones.
Art.2.- El horario para el uso de las duchas en los pabellones de máxima, mediana y mínima
seguridad es el siguiente:
De 13H00 a 14H00, y,
De 17h00 a 18h00.
Los/las subdirectoras de las etapas organizaran los turnos para que todas las personas privadas
de libertad tengan acceso a la ducha con orden y equidad.
Art.3.- El uso de las duchas por parte de las personas privadas de libertad no podrá exceder
de 10 minutos, con el objetivo de permitir el acceso a este servicio de todas las personas que
habitan en el módulo y propiciar el ahorro del agua, en beneficio de la ecología del planeta.
260
Art.4.- La persona privada de libertad debe utilizar obligatoriamente zapatillas de baño para
trasladarse y usar las duchas con el objetivo de evitar el contagio de infecciones en los pies y
accidentes.
Art.5.- La persona privada de libertad que va a usar la ducha debe llevar su jabón, shampo,
toalla y zapatillas de baño.
Art.6.- La persona privada de libertad que utiliza la ducha limpiará el lugar de todo residuo de
jabón, sobres de shampo, cabellos y demás desechos producidos en su baño.
Art.7.- Las personas privadas de libertad que usan las duchas deben observar las siguientes
reglas
No desperdiciar el agua
261
262
PROTOCOLO DE USO DE CABINAS TELEFÓNICAS POR LAS PERSONAS PRIVADAS DE
LIBERTAD EN EL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 314 de la Constitución de la República del Ecuador determina que “El
Estado será responsable de la provisión de los servicios públicos de agua potable y de
riego, saneamiento, energía eléctrica, telecomunicaciones, vialidad, infraestructuras
portuarias y aeroportuarias, y los demás que determine la ley”
263
Que, en el artículo 37 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece que
" Los reclusos estarán autorizados para comunicarse periódicamente, bajo la debida
vigilancia, con su familiar y con amigos de buena reputación, tanto por correspondencia
como mediante visitas. "
Que, en el Principio XVIII de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las
personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán derecho a recibir y enviar correspondencia, sujeto a aquellas
limitaciones compatibles con el derecho internacional; y a mantener contacto personal y
directo, mediante visitas periódicas, con sus familiares, representantes legales, y con
otras personas, especialmente con sus padres, hijos e hijas, y con sus respectivas
parejas.”
Que, es necesario estipular un protocolo de las normas del uso de las cabinas telefónicas por
las personas privadas de libertad en los Centros de Rehabilitación social.
CAPITULO I
OBJETIVO
Art.1.- Establecer los procedimientos para que las personas privadas de libertad tengan
acceso al uso de cabinas telefónicas en los Centros de Rehabilitación Social, en forma
ordenada, equitativa y con las seguridades necesarias.
Art.2.- Las cabinas telefónicas estarán ubicadas al lado de la puerta de ingreso, en la parte
exterior de los módulos, en un sitio que tenga control permanente de una cámara de
seguridad. Esta ubicación debe permitir que el/la Agente de Tratamiento Penitenciario organice
la salida ordenada de los personas privadas de libertad a realizar las llamadas telefónicas y
controle el tiempo autorizado.
Art.3.- El uso de las cabinas se realizará en horario de 8h30 a 12h00 y de 14h00 a 17h00,
procurando que los turnos asignados no interfieran con las actividades de tratamiento y
educación programadas para las personas privadas de libertad.
Art.4- Las personas privadas de libertad tendrán acceso a realizar llamadas telefónicas según
el pabellón en el que se encuentre de acuerdo a la siguiente distribución:
264
Pabellón de mediana seguridad: Una llamada semanal
Pabellón de máxima seguridad: Una llamada Quincenal
Pabellón de máxima seguridad especial: Una llamada cada tres semanas
Art.6.- Cada modulo organizará turnos para la realización de llamadas telefónicas de acuerdo
a la siguiente distribución:
Martes y viernes: personas privadas de libertad ubicadas en el primer piso
Miércoles y sábado: personas privadas de libertad ubicadas en el segundo piso
Jueves y domingo: personas privadas de libertad ubicadas en el tercer piso
Art.6.- El/la Agente de tratamiento Penitenciario asignado a la puerta de ingreso del modulo
del pabellón respectivo será el encargado de controlar que la personas privada de libertad
cumpla el tiempo autorizado para la realización de las llamadas telefónicas.
265
PROTOCOLO PARA EL CONTROL DE LA CALIDAD Y REPARTO DE LOS ALIMENTOS EN EL
CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 20.1 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que "todo recluso recibirá de la administración, a las horas acostumbradas, una alimentación
266
de buena calidad, bien preparada y servida, cuyo valor nutritivo sea suficiente para el
mantenimiento de su salud y de sus fuerzas";
Que, en el Principio XI de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las personas
privadas de libertad en las Américas establece que “las personas privadas de libertad tendrán
derecho a recibir una alimentación que responda, en cantidad, calidad y condiciones de
higiene, a una nutrición adecuada y suficiente, y tome en consideración las cuestiones
culturales y religiosas de dichas personas, así como las necesidades o dietas especiales
determinadas por criterios médicos. Dicha alimentación será brindada en horarios regulares, y
su suspensión o limitación, como medida disciplinaria, deberá ser prohibida por la ley”
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
OBJETIVO
Art.1.- Establecer los procedimientos para la elaboración de los menús, el control el aseo,
preparación, calidad y reparto ordenado de los alimentos en los Centro de Rehabilitación
Social.
Art.2.- La elaboración de los menús para la alimentación de las personas privadas de libertad
se realizará cada tres meses en base al siguiente procedimiento:
267
alimentos sea la adecuada.
En caso de existir algún problema, mediante informe escrito comunicará al Director/a del
Centro para que realice la respectiva queja al representante de la empresa o persona
encargada de la dotación de los alimentos.
BUZÓN DE SUGERENCIAS
Art. 5.- En todos los pabellones se colocará un buzón de sugerencias para que las personas
privadas de libertad puedan dar a conocer sus criterios sobre la calidad de la comida y el
servicio de alimentación.
CAPITULO II
HORARIO
Art.6.- El ingreso de los alimentos y el personal que labora en la cocina se realizará antes de
las siete de la mañana, para evitar que interfiera con el ingreso del personal administrativo y
visitas.
268
Art.8.- El vehículo que transporta los productos será revisado exhaustivamente por los
Agentes de Tratamiento Penitenciario asignados al filtro de ingreso.
Art.9.- Todos los productos que ingresen a la cocina deben ser revisados en el escáner de
objetos ubicado en el filtro de ingreso. La empresa o economato encargada de la dotación de
los alimentos contará con el personal necesario para trasladar los productos al escáner.
CAPITULO III
REPARTO DE LA ALIMENTACIÓN
Art.12.- La comida contenida en la vajilla será trasladada a cada modulo de los pabellones
para su distribución en carros de repartos adecuados para el efecto. El reparto se lo realizará
en orden de ubicación en la fila conformada por las personas privadas de libertad.
La persona privada de libertad retirara la vajilla con comida y se ubicará en una de las mesas
ubicada en el patio interior del modulo.
269
los alimentos.
ENTREGA DE LA VAJILLA
Art.13.- Las personas privadas de libertad al terminar de comer se acercaran con su vajilla y la
ubicarán en el carro de reparto. Ninguna persona privada de libertad podrá llevar vajilla a sus
dormitorios.
LIMPIEZA DE LA VAJILLA
Los Agentes de Tratamiento Penitenciario realizarán la revisión en todos los dormitorios hasta
ubicar la vajilla faltante.
Se realizará una limpieza adecuada de la vajilla, para evitar problemas de salud de las
personas privadas de libertad.
270
271
PROTOCOLO DE INGRESO DE ENCOMIENDAS EN EL CENTRO DE REHABILITACIÓN
SOCIAL
CONSIDERADO
Que, en el artículo 18 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que "Cuando se autorice a los reclusos para que vistan sus propias prendas, se tomarán
disposiciones en el momento de su ingreso en el establecimiento, para asegurarse de que
están limpias y utilizables. "
Que, en el artículo 19 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que "Cada recluso dispondrá, en conformidad con los usos locales o nacionales, de una cama
individual y de ropa de cama individual suficiente, mantenida convenientemente y mudada
con regularidad a fin de asegurar su limpieza"
Que, en el artículo 39 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que "Los reclusos deberán ser informados periódicamente de los acontecimientos más
importantes, sea por medio de la lectura de los diarios, revistas o publicaciones penitenciarias
especiales, sea por medio de emisiones de radio, conferencias o cualquier otro medio similar,
autorizado o fiscalizado por la administración."
Que, en el artículo 42 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos establece
que " Dentro de lo posible, se autorizará a todo recluso a cumplir los preceptos de su religión,
permitiéndosele participar en los servicios organizados en el establecimiento y tener en su
poder libros piadosos y de instrucción religiosa de su confesión"
Que, en el artículo 43, numerales 1,2 y 3 de las Reglas mínimas para el tratamiento de los
reclusos establece que " Cuando el recluso ingresa en el establecimiento, el dinero, los
objetos de valor, ropas y otros efectos que le pertenezcan y que el reglamento no le autoriza
a retener, serán guardados en un lugar seguro. Se establecerá un inventario de todo ello, que
el recluso firmará. Se tomarán las medidas necesarias para que dichos objetos se conserven
en buen estado”, que “Los objetos y el dinero pertenecientes al recluso le serán devueltos en
el momento de su liberación, con excepción del dinero que se le haya autorizado a gastar, de
los objetos que haya remitido al exterior, con la debida autorización, y de las ropas cuya
destrucción se haya estimado necesaria por razones de higiene. El recluso firmará un recibo
de los objetos y el dinero restituidos”, que “Los valores y objetos enviados al recluso desde el
exterior del establecimiento serán sometidos a las mismas reglas” y que “Si el recluso es
portador de medicinas o de estupefacientes en el momento de su ingreso, el médico decidirá
el uso que deba hacerse de ellos”.
Que, en el Principio XII numeral 3 de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de
las personas privadas de libertad en las Américas establece que “El vestido que deben utilizar
las personas privadas de libertad será suficiente y adecuado a las condiciones climáticas, y
272
tendrá en cuenta la identidad cultural y religiosa de las personas privadas de libertad. En
ningún caso las prendas de vestir podrán ser degradantes ni humillantes.”
Que, en el Principio XII numeral 2 de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de
las personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán acceso a instalaciones sanitarias higiénicas y suficientes, que aseguren su
privacidad y dignidad. Asimismo, tendrán acceso a productos básicos de higiene personal, y a
agua para su aseo personal, conforme a las condiciones climáticas. Se proveerá regularmente
a las mujeres y niñas privadas de libertad los artículos indispensables para las necesidades
sanitarias propias de su sexo.”
Que, es necesario establecer un Protocolo que establezca las normas de ingreso de vestido,
medicinas, libros, productos de aseo personal y demás objetos que requieren las personas
privadas de libertad que tienen autorización de ingreso mediante la oficina de encomiendas,
una vez realizado el control de seguridad necesario.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
OBJETIVO
Art.5.- La encomienda será entregada por los familiares de las personas privadas de libertad
273
al Agente de Tratamiento Penitenciario encargado de la oficina de encomiendas, previa la
presentación de su documento de identificación. El/La Agente de Tratamiento Penitenciario
registrará en el acta de encomiendas los datos de la persona que entrega la encomienda,
revisara la encomienda en presencia del remitente, registrara en el acta los objetos entregados
y firmarán el acta.
El/La Agente de Tratamiento Penitenciario trasladará las encomiendas a los escáner de objetos
a partir de las 16h00, para que los/las Agentes de Tratamiento Penitenciario responsables del
filtro de ingreso procedan a la revisión de los objetos que contienen las encomiendas.
Art.6.- Los objetos que deben seguir este procedimiento son los siguientes:
274
Chompa
Cobija
Libros
Medicinas (Autorizadas por el/la médica del Centro)
Art.7.- Las personas privadas de libertad, pueden mantener un máximo de objetos según el
siguiente detalle.
3 pantalonetas azules
5 camisetas
7 pares de calcetines
7 interiores
2 pares de zapatos.
Lentes de aumento
5 libros
2 Desodorantes en barra
2 Sobres de Shampo
2 Cremas dentales.
1 Cepillo de Dientes
1 frasco de perfume
2 Juegos de Sábanas
2 Toallas de baño
1 Cobija
2 Chompa
El exceso de los productos encontrados en el dormitorio serán retirados. Estos objetos serán
conducidos a la bodega para su posterior entrega a la visita que designe la persona privada de
libertad. Se firmará un acta de retiro de objetos y entrega a los familiares.
275
laborales.
De considerar la solicitud apropiada para la consecución del plan de vida y que no vulnere la
seguridad o genere privilegios a la persona privada de libertad, el equipo de tratamiento y
educación del pabellón respectivo emitirá un informe favorable y solicitara a la Junta de
Tratamiento y educación la autorización de ingreso de lo solicitado por la persona privada de
libertad.
Art.9.- La persona privada de libertad que requiera medicinas que no son entregadas por el
departamento médico del Centro, podrá ingresarlas a través de la oficina de encomiendas, con
la autorización del médico/a del establecimiento.
El/La Agente de Tratamiento Penitenciario verificará que las medicinas coincidan con la receta y
autorización del médico/a, y las entregará a la enfermera del Área Médica del pabellón
respectivo para que esta a su vez, proporcione la medicina a la persona privada de libertad.
276
PROTOCOLOS DE PASANTÍAS EN LOS CENTROS DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el artículo 350 de la Constitución de la República del Ecuador determina que: “El
sistema de educación superior tiene como finalidad la formación académica y
profesional con visión científica y humanista; la investigación científica y tecnológica; la
innovación, promoción, desarrollo y difusión de los saberes y las culturas; la
construcción de soluciones para los problemas del país, en relación con los objetivos del
régimen de desarrollo.”
Que, en el artículo 351 de la Constitución de la República del Ecuador determina que: “El
sistema de educación superior estará articulado al sistema nacional de educación y al
Plan Nacional de Desarrollo; la ley establecerá los mecanismos de coordinación del
sistema de educación superior con la Función Ejecutiva…”
Que, el Art. 87 de la Ley Orgánica de Educación Superior establece que como requisito
previo a la obtención del título, los y las estudiantes deberán acreditar servicios a la
comunidad mediante prácticas o pasantías pre profesional, debidamente monitoreado,
en los campos de su especialidad, de conformidad con los lineamientos generales
definidos por el Consejo de Educación Superior. Dichas actividades se realizarán en
coordinación con organizaciones comunitarias, empresas e instituciones públicas y
277
privadas relacionadas con la respectiva especialidad;
Que, el Art. 88 de la Ley Orgánica de Educación Superior establece que para cumplir con la
obligatoriedad de los servicios a la comunidad se propenderá beneficiar a los sectores
rurales y marginales de la población, si la naturaleza de la carrera lo permite, o a
prestar servicios en centros de atención gratuita.
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES.
OBJETIVO
ART.1.- El objetivo del Protocolo es establecer las normas y procedimiento para las pasantías
en los Centros de Rehabilitación Social, vinculando a estudiantes universitarios de los últimos
años en prácticas pre-profesionales y de investigación sobre temas relacionados con el
Sistema de Rehabilitación Social, aportando con sus conocimientos al tratamiento e inclusión
social de las personas privadas de libertad.
ORGANIZACIÓN
Art. 2.- El Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos solicitará a las Instituciones
educativas públicas o privadas la firma de convenios para el desarrollo de pasantías de los
estudiantes de su institución para apoyar al proceso de tratamiento y rehabilitación social de
las personas privadas de libertad.
El Director/a del Centro de Rehabilitación social, una vez firmado el convenio, coordinará con
los representantes de las instituciones públicas o privadas y con la Junta de Tratamiento sobre
el número de pasantes y las áreas asignadas para las pasantías.
Art. 3.-Una vez aprobada la pasantía y designados los pasantes a las distintas áreas se
procederá de la siguiente manera:
La/el Trabajador/a Social será el/ la encargada de realizar una inducción inicial a los/las
pasantes poniendo énfasis en el carácter social de la Rehabilitación Social. Para la
inducción se tomará en cuenta los siguientes aspectos: Normas generales del Centro,
Derechos y Obligaciones en el ejercicio de las actividades que realice en el Centro y
Derechos y Obligaciones de las personas privadas de libertad, Medidas de seguridad y
Modelo de Gestión Penitenciaria.
El responsable de área mantendrá una entrevista personal con los/las pasantes para
determinar las actividades y funciones que desempeñará en el periodo de las
pasantías.
El responsable del área entregará a los/las pasantes los protocolos del área a su cargo.
REGISTRO DE ACTIVIDADES.
Art. 3.- El responsable del área deberá llevar un registro en el que conste la hora de ingreso,
hora de salida, actividades realizadas y observaciones de los/las pasantes.
TIEMPO DE LA PASANTÍA
Art. 4.- Las pasantías podrán ser de tres meses a un año, de acuerdo con los convenios
establecidos con las Instituciones Educativas.
278
Las actividades se realizarán de lunes a viernes de acuerdo con los siguientes horarios.
Mañana:
08h00 a 12h00
Tarde:
14h00 a 16h00
El número de pasantes estará determinado por el /la Directora/or en coordinación con el área
de Seguridad y Vigilancia y el responsable de cada área.
PROGRAMAS DE PASANTÍAS
Art. 3.- Las pasantías en los Centros de Rehabilitación Social se realizarán en las áreas
jurídica, médica, odontológica, psicológica, trabajo social, educación, arte-cultura, deporte,
laboral o administrativa y otras afines al tratamiento de las personas privadas de libertad.
Los programas de pasantías comprenderán.
279
Emprendimiento laboral. Talleres de capacitación sobre emprendimiento laboral,
creación de microempresas y capacitación en aspectos laborales.
Art. 4.- Las pasantías se realizarán en las etapas de Tratamiento y Educación e Inclusión Social
de acuerdo con las necesidades de las distintas áreas.
Etapa de Inclusión social.- Las pasantías en esta etapa se realizarán en coordinación con el
equipo multidisciplinario en los tiempos y horarios establecidos con los coordinadores de áreas.
280
Social. Desarrollar talleres de prevención de problemáticas individuales y colectivas, derivadas
de las relaciones humanas y del entorno social. Potenciar el desarrollo de las capacidades y fa-
cultades de las personas privadas de libertad para afrontar por sí mismo futuros problemas e
integrarse satisfactoriamente en la vida social.
Área Administrativa. Apoyar en el desarrollo de actividades administrativas y talleres de
capacitación sobre temas competentes a dicha área.
Área de Salud. Desarrollar actividades de prevención y promoción en salud. Capacitar en
temas de: nutrición, planificación familiar, prevención de enfermedades, promoción de estilos
de vida saludables y buen trato.
Área odontológica.- Desarrollar talleres de educación bucal, prevención y control de
patologías. Topicación con flúor y profilaxis.
Proceso cultural.- Organización de grupos y demás actividades que promuevan la
participación, crítica y desarrollo de habilidades educativas, artístico- culturales y deportivas.
Área laboral.- Apoyo en el desarrollo de actividades laborales, acorde con la planificación
anual y requerimientos del área.
Infraestructura.
Áreas en las que se requiere las pasantías.
Actividades que realizarán los pasantes en cada una de las áreas.
Tipo de pasantías exitosas que se realizaron en el Centro anteriormente.
281
por el Equipo de Tratamiento y Educación.
Resultados:
Actividades ejecutadas.
Tesis, monografías e investigaciones realizadas en el Centro de Rehabilitación Social.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Art. 7.- Durante las pasantías se deberán tomar en cuenta las siguientes medidas de
seguridad:
a.-El responsable de área debe entregar al pasante el listado diario de personas privadas de
libertad que participarán de los talleres.
b.- Para el desarrollo de sus actividades los pasantes estarán acompañados por el
responsable de área o un miembro del cuerpo de seguridad y vigilancia.
c.- Los pasantes no podrán ingresar a los dormitorios de las personas privadas de libertad.
d.- Los/las pasantes solo podrán ingresar al Centro en los horarios establecidos para las
pasantías, por ningún motivo podrán quedarse en el Centro fuera de los horarios
estipulados.
e.- Los pasantes no podrán ausentarse de las áreas destinadas sin previa autorización del
responsable del área.
f.-En caso de no asistir a las pasantías deberá entregar una justificación de una institución de
salud pública y entregarla al responsable de área.
g.- Los/las pasantes están sujetos a la revisión corporal por parte del personal de seguridad y
vigilancia, tanto al ingreso como a la salida del Centro.
h.- Los/las pasantes no podrán ingresar objetos prohibidos al Centro y solamente podrán
consumir alimentos adquiridos en el economato, según lo establece el protocolo el protocolo
de economato y en los horarios establecido.
282
Recibir la inducción sobre las Normas generales del Centro, Derechos y Obligaciones en
el ejercicio de las actividades que realice en el Centro y Derechos y Obligaciones de las
personas privadas de libertad, Medidas de seguridad y Modelo de Gestión Penitenciaria.
Contar con los materiales necesarios para el desarrollo de sus actividades.
Estar acompañados por funcionarios del Centro en las actividades que realice con las
personas privadas de libertad.
Ser tratados con respeto, educación y cortesía.
Obtener un certificado de la realización de la pasantía.
Recibir el apoyo de los funcionarios del centro de Rehabilitación Social para el desarrollo
de sus actividades.
283
PROTOCOLO PARA EL CUERPO DE SEGURIDAD Y VIGILANCIA DE LOS CENTROS DE
REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, la Declaración Universal de los Derechos Humanos en su artículo 6 establece que nadie
será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes;
Que, los Principios para la Protección de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detención o Prisión indican en su Principio 1 que toda persona sometida a cualquier
forma de detención o prisión será tratada humanamente y con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano;
284
Que, los Principios para la Protección de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detención o Prisión indican en su Principio 35 que los daños causados por actos u
omisiones de un funcionario público que sean contrarios a los derechos previstos en los
presentes principios serán indemnizados de conformidad con las normas del derecho
interno aplicables en materia de responsabilidad;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 27 que el
orden y la disciplina se mantendrá con firmeza, pero sin imponer más restricciones de
las necesarias para mantener la seguridad y la buena organización de la vida en común;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 33 que los
medios de coerción tales como esposas, cadenas, grillos y camisas de fuerza nunca
deberán aplicarse como sanciones. Tampoco deberán emplearse cadenas y grillos como
medios de coerción;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 46 numeral
1 que “La administración penitenciaria escogerá cuidadosamente el personal de
todos los grados, puesto que de la integridad, humanidad, aptitud personal y capacidad
profesional de este personal dependerá la buena dirección de los establecimientos
penitenciarios”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 47 numerales
1,2 y 3 que “ El personal deberá poseer un nivel intelectual suficiente”; “ Deberá
seguir, antes de entrar en el servicio, un curso de formación general y especial y pasar
satisfactoriamente pruebas teóricas y prácticas”; y que “ Después de su entrada en el
servicio y en el curso de su carrera, el personal deberá mantener y mejorar sus
conocimientos y su capacidad profesional siguiendo cursos de perfeccionamiento que se
organizarán periódicamente”.
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 48 que
“Todos los miembros del personal deberán conducirse y cumplir sus funciones en toda
circunstancia, de manera que su ejemplo inspire respeto y ejerza una influencia
beneficiosa en los reclusos”.
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principios XX, párrafo 1 y 2 señala que “El personal que tenga bajo
su responsabilidad la dirección, custodia, tratamiento, traslado, disciplina y vigilancia de
personas privadas de libertad, deberá ajustarse, en todo momento y circunstancia, al
respeto a los derechos humanos de las personas privadas de libertad y de sus
familiares” y que “El personal deberá ser seleccionado cuidadosamente, teniendo en
cuenta su integridad ética y moral, sensibilidad a la diversidad cultural y a las
cuestiones de género, capacidad profesional, adecuación personal a la función, y
sentido de responsabilidad”.
Que, es necesario contar con un protocolo que establezca los procedimientos que los Agentes
de Tratamiento Penitenciario deben observar para garantizar la seguridad del Centro y
el respeto de los Derechos Humanos de las personas privadas de libertad.
CAPÍTULO I
GENERALIDADES
OBJETIVO
Art. 1.- Estandarizar los procedimientos de los Agentes Penitenciarios en los Centros de
Privación de Libertad mediante el empleo y la aplicación de procedimientos que permita
regularizar las actividades diarias del Cuerpo de Agentes Penitenciarios.
285
ÁMBITO DE APLICACIÓN
Art. 2.- Las normas, procedimientos y actividades establecidas en el presente protocolo son
de aplicación obligatoria para el desarrollo de las actividades de los Centros de Rehabilitación
Social por los miembros del Cuerpo de Seguridad y Vigilancia y el Grupo Especial Alpha (GEA).
CAPÍTULO II
286
física de cualquier persona y/o la seguridad del Centro se aplicará el uso progresivo de
la fuerza.
Trasladar a las personas privadas de libertad a los espacios o áreas del Centro
dispuestos por la Subdirección de Tratamiento y Educación.
Realizar requisas periódicas cuando lo solicite la autoridad competente del Centro de
Rehabilitación Social.
Prestar su contingente en todo tipo de emergencia y riesgo que acontezca al interior del
Centro de Rehabilitación Social.
Reportar las novedades ocurridas con las personas privadas de libertad de manera
inmediata y oportuna al Supervisor de área o Subdirector de Seguridad.
Propiciar un clima de paz y organización al interior del Centro de Rehabilitación Social
para garantizar la ejecución de programas de tratamiento para las personas privadas de
libertad.
Cumplir actividades de cultura física diarias para mantener una condición saludable.
Motivar y mantener comunicación fluida y buen trato entre Agentes de Tratamiento
Penitenciario, personas privadas de libertad, familiares y personal que labora en el
Centro de Rehabilitación Social.
Las demás atribuciones asignados por la ley, normas, autoridad competente y
reglamentos, conforme a sus competencias.
CADENA DE MANDO
Art. 6.- Las obligaciones y prohibiciones de los Agentes de Tratamiento Penitenciario son las
siguientes:
Los Agentes de Tratamiento Penitenciario están obligados a cumplir las disposiciones
emanadas por sus superiores, siempre y cuando las mismas se encuentren enmarcadas
en la legalidad y respeto de los derechos humanos.
Cumplirán con su turno de guardia en el puesto de servicio que para el efecto designare
su inmediato superior.
Bajo ningún concepto puede abandonar su puesto de servicio, salvo al ser relevado por
otro Agente de Tratamiento Penitenciario.
En el relevo de guardia el personal del último turno esperará obligatoriamente su
remplazo en el puesto de trabajo.
Bajo ninguna circunstancia deben existir relaciones comerciales entre los Agentes de
Tratamiento Penitenciario con las personas privadas de libertad.
Se prohíbe mantener relaciones afectivas o sentimentales entre los Agentes de
Tratamiento Penitenciario y personas privadas de libertad.
287
En caso de existir vínculos familiares entre un Agente de Tratamiento Penitenciario y
una persona privada de libertad, se procederá al traslado del funcionario a otro Centro
de Rehabilitación Social.
De no ser posible el traslado del funcionario, este está obligado a procurar que las
relaciones interpersonales no vulnere la seguridad del establecimiento ni la
imparcialidad que debe existir con la persona privada de libertad.
Se prohíbe a los Agentes de Tratamiento Penitenciario ingerir licor o cualquier otro tipo
de sustancia al interior del Centro.
Es obligación de los Agentes de Tratamiento Penitenciario, controlar permanentemente
que en el interior del Centro no existan objetos o sustancias que vulneren la seguridad
del Centro de Rehabilitación Social, como:
Armas de fuego
Armas corto punzantes
Equipos de comunicación, teléfonos celulares, radio comunicadores, bíper,
computadores
Licor
Frutas que causen fermento
Droga
Fármacos
Utensilios para consumo de droga
Dinero
Documentos personales, cédulas, pasaportes, tarjetas de crédito.
Art. 7.- Las relaciones entre el personal de custodia y vigilancia y las personas privadas de
libertad se enmarcarán en el respeto a los derechos humanos, la solución pacífica de conflictos,
el diálogo, la no discriminación, la equidad y el respeto mutuo.
El uso de medios coercitivos para mantener el orden y la disciplina en el interior de los Centros
de Rehabilitación Social se empleará como último recurso de intervención siguiendo
estrictamente los principios del Uso Progresivo de la Fuerza.
CAPÍTULO III
Art. 8. - Los puestos de guardia estarán divididos de conformidad con las necesidades de cada
Centro de Rehabilitación Social y dependiendo del número de Agentes de Tratamiento
Penitenciario con que cuente.
La división del servicio de custodia y vigilancia se distribuirá en dos grupos de guardia, los que
laborarán 24 horas, divididos en servicio diurno y nocturno, bajo los siguientes requerimientos:
288
Los Supervisores/as de Seguridad Interior organizarán el servicio diurno cubriendo los
puestos fijos de vigilancia y principales filtros seguridad (acceso), como son las puertas
de acceso principal, áreas restringidas (terrazas, centros de control, andenes exteriores,
etc.) y áreas semi-restringidas (área administrativa, educativa, laboral y salud), en
orden de prioridad y recorrido y control interno.
Los Supervisores/as de Seguridad Exterior procederán con la nominación y asignación
de servicio exterior, bajo la denominación de recorrido y control externo.
Los Supervisores/as de Traslados organizará la distribución del personal de traslados
que serán los encargados de realizar la custodia de las personas privadas de libertad
que deben salir a cumplir con las diferentes diligencias de carácter judicial, médico y
demás que disponga la Autoridad competente. El personal de traslados que permanezca
en el Centro de Rehabilitación Social realizará rondas generales vigilando las actividades
diarias y disciplina de las personas privadas de libertad, participará en el reparto de
alimentos y otras actividades en casos necesarios, con la orden del Supervisor/a de
Traslados o el Subdirector/a de Seguridad y Vigilancia.
El servicio de guardia nocturno se lo realizará dividiendo al número de personal de
seguridad interior, exterior y traslados en turnos de horario equitativo y conforme a las
necesidades del Centro, cubriendo prioritariamente los puntos vulnerables y procurando
dar una cobertura de seguridad integral en los Centros de Rehabilitación Social.
El Cuerpo de Seguridad y Vigilancia contará con un lugar que reúna las condiciones
básicas de comodidad, salubridad y especialmente de seguridad, que permita un reposo
nocturno confortable.
LOS HORARIOS
La hora de ingreso para el Cuerpo de Seguridad y Vigilancia será a las 06h45. La salida
será el día siguiente luego que se entregue el servicio de guardia previo la firma del
acta de entrega y recepción del Centro en presencia del grupo de guardia entrante.
El personal asignado para la seguridad interior, para efectos de la entrega recepción del
servicio de guardia, realizará por escrito una acta, en la que constará la firma de
responsabilidad de quienes hayan realizado el conteo y verificación física de las
personas privadas de libertad así como el respectivo chequeo, pabellón por pabellón. El
acta se firmará en presencia de los Supervisores/as de Seguridad entrante y saliente.
El conteo, verificación física de las personas privadas de libertad y chequeo del pabellón
será realizado exclusivamente por los Agentes de Tratamiento Penitenciario.
El personal de seguridad exterior y traslados realizará el cambio de guardia firmando un
acta respectiva.
Los documentos se realizarán por triplicado. Se entregará una copia al Supervisor/a de
Seguridad entrante y saliente y la tercera se adjuntará al parte diario de novedades
que será entregado al Director/a o Coordinador del Centro.
Realizada la entrega recepción del servicio de guardia, los Supervisores/as de Seguridad
dispondrán al personal de la guardia entrante proceda a ocupar los puestos de servicio
designados.
Se realizarán dos conteos diarios, uno por la mañana para el cambio de guardia y otro
por la tarde para el encierro general en los pabellones. En casos necesarios se
realizarán conteos adicionales.
Luego del conteo de la tarde, las personas privadas de libertad ingresarán a sus
dormitorios y se procederá a cerrar las puertas. Únicamente con autorización escrita
del Departamento Técnico correspondiente las personas privadas de libertad podrán
permanecer fuera de sus dormitorios luego del cierre general de las puertas.
289
Ninguna persona privada de libertad podrá pernoctar en un dormitorio diferente al
asignado.
CAPÍTULO IV
Art. 10.- Los Agentes de Tratamiento Penitenciario cumplirán las siguientes funciones en los
puestos de guardia:
PUERTA PRINCIPAL
REVISIÓN
PUERTA INTERMEDIA
290
Verificar que todas las visitas presenten el sello respectivo para el ingreso y salida.
No permitir el ingreso de artículos no autorizados.
Comunicar al jefe inmediato las novedades.
PABELLONES
Verificar los listados y pases que emiten los diferentes departamentos para la atención
de las personas privadas de libertad.
No permitir la salida de las personas privadas de libertad sin la autorización respectiva.
Impedir el ingreso de las personas privadas de libertad de otros pabellones.
Realizar la revisión corporal al ingreso y salida del pabellón.
Tomar lista en los horarios establecidos.
Abrir las puertas del patio y pabellones.
Mantener el orden y la disciplina de las personas privadas de libertad.
Realizar recorridos por el interior del pabellón.
Mantener el orden en la repartición de los alimentos.
Mantenerse siempre alerta para actuar.
Informar al equipo de Tratamiento y Educación sobre personas privadas de libertad que
presenten cuadros de angustia, depresión y que no participen en las actividades
desarrolladas en el Centro de Rehabilitación Social.
Comunicar al jefe inmediato las novedades.
COCINA
OFICINAS
Realizar la revisión corporal de las personas privadas de libertad que ingresen a las
oficinas, decomisando los artículos prohibidos y elaborando el parte correspondiente.
Verificar que todas las personas privadas de libertad porten el salvoconducto para
ingresar a las oficinas.
Verificar que las personas privadas de libertad se dirijan a las oficinas correspondientes
y no circulen por otras áreas que no les corresponde.
Evacuar al personal que se encuentran en el interior de las oficinas, conduciéndoles a
las áreas autorizadas en situaciones de emergencia.
Comunicará al Supervisor/a de Seguridad las novedades existentes, mediante un
informe detallado, adjuntando las evidencias correspondientes.
Prohibir la presencia y permanencia de personas privadas de libertad en las áreas
administrativas antes o después del horario normal de atención (08h30 -17h30).
TERRAZA
Realizar el control visual hacia los patios, alertando de manera oportuna de existir
alguna novedad.
Vigilar que desde los exteriores no se arrojen al interior del Centro de Rehabilitación
Social objetos y/o paquetes.
Comunicará al Supervisor/a de Seguridad de las novedades existentes, mediante un
informe detallado, adjuntando las evidencias correspondientes.
291
Dar aviso oportuno ante la sospecha de intento de evasión por las paredes o muros del
Centro de Rehabilitación Social.
TALLERES
PATIO Y RECORRIDO
Verificar que las cámaras e instalaciones perimetrales del pabellón no presenten daños
o novedades.
Garantizar el normal desarrollo de las actividades cotidianas que se efectúan en cada
uno de los pabellones.
Recorrer permanentemente la totalidad del sector asignado (pabellones, patios, celdas)
Organizar y controlar el reparto de los alimentos para las personas privadas de libertad.
Disponer el ingreso de las personas privadas de libertad a los pabellones y dormitorios
en los horarios correspondientes.
Tomar lista en el interior del pabellón asignado, verificando que no falte ninguna
persona privada de libertad.
Comunicar de inmediato al Supervisor/a de Seguridad las novedades que se susciten en
cada uno de los pabellones.
Todos los vehículos oficiales y particulares autorizados por el Director y/o Coordinador,
para ingresar a los Centros de Rehabilitación Social y CAI, deben ser inspeccionados
cuidadosamente por el personal de Agentes que estén asignados en el puesto de
ingreso. Es obligación del conductor facilitar la aplicación del procedimiento de
inspección. Por lo que todos los ocupantes del vehículo así como el conductor, estarán
sujetos a lo dispuesto en este reglamento.
INSPECCIÓN DE PAQUETES
CAPÍTULO V
DISPOSICIONES GENERALES
292
La hora de almuerzo es de 12H00 a 13H00 dividida en dos grupos de treinta minutos
cada uno.
La hora de la merienda es de 19H00 a 20H00 dividida en dos grupos de treinta minutos
cada uno.
El servicio nocturno se divide en tres turnos, sin embargo todo el personal es el
responsable de la seguridad integral del Centro de Rehabilitación Social.
Los Agentes de Tratamiento Penitenciario a asignados al segundo turno nocturno,
cerrarán las puertas de los dormitorios según el horario establecido; para lo cual el
Supervisor/a de Seguridad designará a tres Agentes de Tratamiento Penitenciario para
cada piso. Uno pasará lista a de las personas privadas de libertad, el segundo llevará y
colocará los candados, y el tercero verificará que las celdas sean cerradas de manera
correcta.
Los Agentes de Tratamiento Penitenciario que se encuentren en el tercer turno del
recorrido de la noche , informarán a las personas privadas de libertad a las 06H00 sobre
las salidas a audiencias judiciales, citas médicas o cualquier otra diligencia autorizada
por el Centro de Rehabilitación Social, con de fin de que exista el suficiente tiempo de
preparación para su salida.
Todos los días, a las 07H00, los Agentes de Tratamiento Penitenciario entrantes se
formarán al mando del Supervisor/a de Seguridad del pabellón respectivo, quien leerá la
distribución del servicio de guardia y dará consignas a todo el personal.
Los días lunes, se realizará el Acto Cívico.
Los Agentes de Tratamiento Penitenciario no podrán portar aparatos eléctricos y/o
electrónicos que distraigan su atención en el servicio de guardia.
293
PROTOCOLO PARA EL RELEVO DE GUARDIA
CONSIDERANDO
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 27 que el
orden y la disciplina se mantendrá con firmeza, pero sin imponer más restricciones de
las necesarias para mantener la seguridad y la buena organización de la vida en común;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 33 que los
medios de coerción tales como esposas, cadenas, grillos y camisas de fuerza nunca
deberán aplicarse como sanciones. Tampoco deberán emplearse cadenas y grillos como
medios de coerción;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 46 numeral
1 que “La administración penitenciaria escogerá cuidadosamente el personal de
todos los grados, puesto que de la integridad, humanidad, aptitud personal y capacidad
profesional de este personal dependerá la buena dirección de los establecimientos
penitenciarios”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 47 numerales
1,2 y 3 que “ El personal deberá poseer un nivel intelectual suficiente”; “ Deberá
seguir, antes de entrar en el servicio, un curso de formación general y especial y pasar
satisfactoriamente pruebas teóricas y prácticas”; y que “ Después de su entrada en el
294
servicio y en el curso de su carrera, el personal deberá mantener y mejorar sus
conocimientos y su capacidad profesional siguiendo cursos de perfeccionamiento que se
organizarán periódicamente”.
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 48 que
“Todos los miembros del personal deberán conducirse y cumplir sus funciones en toda
circunstancia, de manera que su ejemplo inspire respeto y ejerza una influencia
beneficiosa en los reclusos”.
Que, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de Libertad en
las Américas, en su principios XX, párrafo 1 y 2 señala que “El personal que tenga bajo
su responsabilidad la dirección, custodia, tratamiento, traslado, disciplina y vigilancia de
personas privadas de libertad, deberá ajustarse, en todo momento y circunstancia, al
respeto a los derechos humanos de las personas privadas de libertad y de sus
familiares” y que “El personal deberá ser seleccionado cuidadosamente, teniendo en
cuenta su integridad ética y moral, sensibilidad a la diversidad cultural y a las
cuestiones de género, capacidad profesional, adecuación personal a la función, y
sentido de responsabilidad”.
Que, es necesario contar con un protocolo que establezca los procedimientos que los Agentes
de Tratamiento Penitenciario deben observar para el relevo de guardia en los Centros de
Privación de libertad.
CAPÍTULO I
GENERALIDADES
OBJETIVO
Art. 1.- Estandarizar los procedimientos de los Agentes Penitenciarios en los Centros de
Privación de Libertad para la realización del relevo de guardia.
ÁMBITO DE APLICACIÓN
Art. 2.- Las normas, procedimientos y actividades establecidas en el presente protocolo son de
aplicación obligatoria para el desarrollo de las actividades de los Centros de Privación de
libertad por los miembros del Cuerpo de Seguridad y Vigilancia y el Grupo Especial Alpha
(GEA).
CAPÍTULO II
Art. 3. Las actividades del personal del Seguridad y Vigilancia en relevos son:
295
• La hora de ingreso de los Agentes de Tratamiento Penitenciario al Centro de Privación de
libertad es a las 06h45.
• Los Supervisores/as de Seguridad ingresarán a laborar con diez minutos de anticipación
de la hora señalada.
• Los Supervisores/as de Seguridad de las guardias entrante y saliente realizarán
conjuntamente la revisión corporal a los Agentes de Tratamiento Penitenciario de la
guardia entrante.
• Los Supervisores/as de Seguridad Interna entrantes, designarán los Agentes de
Tratamiento Penitenciario que realizarán el conteo y verificación física de las personas
privadas de libertad, por cada pabellón.
• El personal de seguridad procederá al conteo físico y pasará lista de todas las personas
privadas de libertad a las 07h00.
• Los Agentes de Tratamiento Penitenciario, de las guardias entrante y saliente deben
realizar el conteo y verificación física de las personas privadas de libertad en cada una de
los dormitorios y pabellones asignados.
• El conteo de las personas privadas de libertad se lo realizará pronunciando los nombres y
apellidos de las personas privadas de liberad, obteniendo como respuesta " Presente”.
• Los Agentes de Tratamiento Penitenciario entregarán el servicio de guardia al turno que
ingresa cuando exista conformidad de las dos partes.
• Durante el relevo de la guardia entrante y saliente estarán presentes los Supervisores/as
de Seguridad.
• Antes y durante el relevo de guardias los Agentes de Tratamiento Penitenciario saliente,
no puede abandonar su puesto de guardia asignado, mientras no sean relevados
oficialmente por el miembro de la guardia entrante.
• Los Supervisores/as de Seguridad salientes, deben entregar a la guardia entrante por
escrito en la hoja de relevo las consignas, disposiciones y novedades para el día de labor.
• Concluido el conteo y verificación física de las personas privadas de libertad se procederá
a la elaboración y suscripción del Acta de Relevo del servicio de guardia.
• El Acta de Relevo de guardias debe tener registrados los nombres, apellidos y firmas de
los funcionarios que realizaron el conteo y verificación física de los pabellones, dicho
conteo será avalado por los Supervisores/as de Seguridad entrante y saliente.
• Concluido el conteo los Supervisores/as de Seguridad entrantes, realizarán la distribución
diurna del personal a su cargo a los distintos puestos de guardia o actividades del Centro
de Privación de libertad.
• Una vez que los Agentes de tratamiento penitenciario estén en los puestos asignados se
dispondrá proceder a la apertura de pabellones y patios de los Centros de Rehabilitación
Social de acuerdo al cronograma planificado.
• Firmadas las Actas de Relevo y ubicados los Agentes de tratamiento Penitenciario en los
puestos asignados, los Agentes de Tratamiento Penitenciario de la guardia saliente podrá
retirarse a su día libre.
• Los Agentes de Tratamiento Penitenciario portarán armas únicamente en los puntos de
guardia de puerta principal, terrazas, garitas y traslados.
• Los Agentes de Tratamiento Penitenciario que requiera de un arma para el cumplimiento
de su función se acercarán al rastrillo y previo la entrega del documento correspondiente
se le entregará el arma.
• El guarda almacén entregará el armamento y munición al Agente de Tratamiento
Penitenciario y registrará en la bitácora de control.
• Los Agentes de Tratamiento Penitenciario que realizarán el relevo de guardia en un
puesto de vigilancia que requiera portar armas de fuego entregará un recibo de
responsabilidad del arma encomendada. El Agente de Tratamiento Penitenciario que se
retira del puesto de guardia llevará este recibo al guarda almacén para que se registre el
cambio de responsabilidad.
• Por ningún motivo el Agente Penitenciario puede salir con el armamento sino es
exclusivamente para el cumplimiento de sus actividades.
296
CAPÍTULO III
TURNOS DE RELEVOS
297
• De observar anomalías provocadas por terceras personas en las inmediaciones donde se
encuentra la persona privada de libertad, se comunicará por cualquier medio a los
Supervisores/as de Seguridad y pedirá apoyo a los miembros de la Policía Nacional que se
encuentren en el sector.
CAPÍTULO IV
DISPOSICIONES GENERALES
NOVEDADES
298
PROTOCOLO PARA EL USO PROGRESIVO DE LA FUERZA
CONSIDERANDO
299
Que, la Constitución de la República del Ecuador en su artículo 11 numeral 9 establece que
“el más alto deber del Estado consiste en respetar y hacer respetar los derechos
garantizados en la Constitución”.
Que, la Declaración Universal de los Derechos Humanos en su artículo 6 establece que nadie
será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes;
Que, los Principios para la Protección de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detención o Prisión indican en su Principio 1 que toda persona sometida a cualquier
forma de detención o prisión será tratada humanamente y con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano;
Que, los Principios para la Protección de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detención o Prisión indican en su Principio 35 que los daños causados por actos u
omisiones de un funcionario público que sean contrarios a los derechos previstos en los
presentes principios serán indemnizados de conformidad con las normas del derecho
interno aplicables en materia de responsabilidad;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 27 que el
orden y la disciplina se mantendrá con firmeza, pero sin imponer más restricciones de
las necesarias para mantener la seguridad y la buena organización de la vida en común;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 33 que los
medios de coerción tales como esposas, cadenas, grillos y camisas de fuerza nunca
deberán aplicarse como sanciones. Tampoco deberán emplearse cadenas y grillos como
medios de coerción;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 46 numeral
1 que “La administración penitenciaria escogerá cuidadosamente el personal de
todos los grados, puesto que de la integridad, humanidad, aptitud personal y capacidad
profesional de este personal dependerá la buena dirección de los establecimientos
penitenciarios”
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 47 numerales
1,2 y 3 que “ El personal deberá poseer un nivel intelectual suficiente”; “ Deberá
seguir, antes de entrar en el servicio, un curso de formación general y especial y pasar
satisfactoriamente pruebas teóricas y prácticas”; y que “ Después de su entrada en el
servicio y en el curso de su carrera, el personal deberá mantener y mejorar sus
conocimientos y su capacidad profesional siguiendo cursos de perfeccionamiento que se
organizarán periódicamente”.
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 48 que
“Todos los miembros del personal deberán conducirse y cumplir sus funciones en toda
circunstancia, de manera que su ejemplo inspire respeto y ejerza una influencia
beneficiosa en los reclusos”.
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 54 numerales
1,2 y 3 que “Los funcionarios de los establecimientos no deberán, en sus relaciones con
los reclusos, recurrir a la fuerza, salvo en caso de legítima defensa, de tentativa de
evasión o de resistencia por la fuerza o por inercia física a una orden basada en la ley o
en los reglamentos. Los funcionarios que recurran a la fuerza se limitarán a emplearla
en la medida estrictamente necesaria e informarán inmediatamente al director del
establecimiento sobre el incidente”, “Los funcionarios penitenciarios recibirán un
entrenamiento físico especial que les permita dominar a los reclusos violentos”. “Salvo
en circunstancias especiales, los agentes que desempeñan un servicio en contacto
directo con los presos no estarán armados. Por otra parte, no se confiará jamás un arma
a un miembro del personal sin que éste haya sido antes adiestrado en su manejo”.
Que, Los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su principios XX, párrafo 1 y 2 señala que “El personal que
300
tenga bajo su responsabilidad la dirección, custodia, tratamiento, traslado, disciplina y
vigilancia de personas privadas de libertad, deberá ajustarse, en todo momento y
circunstancia, al respeto a los derechos humanos de las personas privadas de libertad y
de sus familiares” y que “El personal deberá ser seleccionado cuidadosamente,
teniendo en cuenta su integridad ética y moral, sensibilidad a la diversidad cultural y a
las cuestiones de género, capacidad profesional, adecuación personal a la función, y
sentido de responsabilidad”.
Que, Los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su principio XX, último párrafo determina que “El personal
de los lugares de privación de libertad recibirá instrucción inicial y capacitación
periódica especializada, con énfasis en el carácter social de la función. La formación de
personal deberá incluir, por lo menos, capacitación sobre derechos humanos; sobre
derechos, deberes y prohibiciones en el ejercicio de sus funciones; y sobre los principios
y reglas nacionales e internacionales relativos al uso de la fuerza, armas de fuego, así
como sobre contención física. Para tales fines, los Estados Miembros de la Organización
de los Estados Americanos promoverán la creación y el funcionamiento de programas
de entrenamiento y de enseñanza especializada, contando con la participación y
cooperación de instituciones de la sociedad y de la empresa privada.
Que, Los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección de las Personas Privadas de
Libertad en las Américas, en su principio XXIII, numeral 2 “El personal de los lugares de
privación de libertad no empleará la fuerza y otros medios coercitivos, salvo
excepcionalmente, de manera proporcionada, en casos de gravedad, urgencia y
necesidad, como último recurso después de haber agotado previamente las demás vías
disponibles, y por el tiempo y en la medida indispensables para garantizar la seguridad,
el orden interno, la protección de los derechos fundamentales de la población privada
de libertad, del personal o de las visitas. Se prohibirá al personal el uso de armas de
fuego u otro tipo de armas letales al interior de los lugares de privación de libertad,
salvo cuando sea estrictamente inevitable para proteger la vida de las personas. En
toda circunstancia, el uso de la fuerza y de armas de fuego o de cualquier otro medio o
método utilizado en casos de violencia o situaciones de emergencia, será objeto de
supervisión de autoridad competente”.
Que, Los principios básicos sobre el empleo de la fuerza y de armas de fuego por los
funcionarios encargados de hacer cumplir la ley en la disposición general 1 señala que
“Los gobiernos y los organismos encargados de hacer cumplir la ley adoptarán y
aplicarán normas y reglamentaciones sobre el empleo de la fuerza y armas de fuego
contra personas por parte de funcionarios encargados de hacer cumplir la ley. Al
establecer esas normas y disposiciones, los gobiernos y los organismos encargados de
hacer cumplir la ley examinarán continuamente las cuestiones éticas relacionadas con
el empleo de la fuerza y de armas de fuego.”
Que, Los principios básicos sobre el empleo de la fuerza y de armas de fuego por los
funcionarios encargados de hacer cumplir la ley en la disposición general 4 señala que
“Los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, en el desempeño de sus
funciones, utilizarán en la medida de lo posible medios no violentos antes de recurrir al
empleo de la fuerza y de armas de fuego. Podrán utilizar la fuerza y armas de fuego
solamente cuando otros medios resulten ineficaces o no garanticen de ninguna manera
el logro del resultado previsto”
301
Que, es necesario contar con un protocolo que establezca los procedimientos que los Agentes
de Tratamiento Penitenciario deben observar para el uso progresivo de la fuerza y las
armas de fuego en los Centros de privación de libertad.
CAPÍTULO I
GENERALIDADES
OBJETIVO
Art. 1. Estandarizar los procedimientos que los Agentes de Tratamiento Penitenciario deben
observar para el uso progresivo de la fuerza y las armas de fuego en los Centros de privación
de libertad.
ÁMBITO DE APLICACIÓN
CAPÍTULO II
CONSIDERACIONES GENERALES
302
preservar la vida de otros) y proporcionalidad (de acuerdo a la situación, gravedad de la
amenaza).
• El nivel de fuerza a aplicar no lo decide el/la Agente de Tratamiento Penitenciario sino la
conducta de la persona privada de libertad y está determinado por el tipo de falta o delito
cometido.
• Debe mantenerse el menor nivel de fuerza posible para la consecución del objetivo.
• En ningún momento debe haber daño físico innecesario ni maltratos morales a las
personas privadas de libertad objetos de la acción.
CAPÍTULO III
ARMAS DE FUEGO
303
Art. 5. Para el uso de armas de fuego por los/las Agentes de tratamiento penitenciario se
seguirán los siguientes procedimientos:
• Portarán armas de fuego las personas que tengan la autorización, determinados por el
Director de Seguridad y Vigilancia.
• Las armas de fuego permanecerán en el rastrillo de los Centros de Privación de libertad y
se entregará previo registro en el libro de control y entrega del documento. Una vez
terminada la diligencia se entregará el arma al rastrillo correspondiente.
• El Supervisor/a de Seguridad, hará una cuidadosa distribución de armas no letales
incapacitantes a fin de reducir al mínimo el riesgo de causar lesiones a personas ajenas a
los hechos y se controlará con todo cuidado el uso de tales armas.
• Los/las Agentes de Tratamiento Penitenciario en el desempeño de sus funciones
utilizarán, en la medida de lo posible, medios no violentos antes de recurrir al empleo de
la fuerza y de armas de fuego.
• Cuando el empleo de las armas de fuego sea inevitable, los/las Agentes de Tratamiento
Penitenciario que utilizarán armas, cumplirán las siguientes actividades:
Ejercerán moderación y actuarán en proporción a la gravedad del acto y al
objetivo legítimo que se persiga.
Reducirán al mínimo los daños y lesiones, respetarán y protegerán la vida
humana.
Procederán de modo que se presten lo antes posible asistencia y servicios
médicos a las personas heridas o afectadas.
Notificarán lo sucedido, a la menor brevedad posible, a las autoridades del
Centro y a los parientes de las personas heridas o afectadas.
• Cuando al emplear la fuerza o armas de fuego los/las Agentes de Tratamiento
Penitenciario ocasionen lesiones o muerte, comunicarán el hecho inmediatamente a sus
superiores, mediante un informe detallado de las causas que motivaron este hecho, el
mismo que debe constar con los respaldos suficientes y verdaderos.
• El uso inadecuado de la progresión de la fuerza y quebrantamiento de sus Principios
Básicos, no se justificará con circunstancias excepcionales como la inestabilidad política
interna o cualquier otra situación pública de emergencia.
• Las armas se emplearán solo en defensa propia o de otras personas, en caso de peligro
inminente de muerte o lesiones graves, o con el propósito de evitar la comisión de un
delito particularmente grave que entrañe una seria amenaza para la vida, o con el objeto
de detener a una persona que represente ese peligro y oponga resistencia a su autoridad,
o para impedir su fuga, y sólo en caso de que resulten insuficientes medidas menos
extremas para lograr dichos objetivos. En cualquier caso, solo se podrá hacer uso
intencional de armas letales cuando sea estrictamente inevitable para proteger una vida.
• En caso de empleo de las armas la autoridad y/o Agente Penitenciario que vaya utilizar,
darán una clara advertencia de su intención de emplear armas de fuego, se dirá en voz
clara y alta “ALTO - NO SE MUEVA – MANOS ARRIBA”.
• Cuando se utilice armas de fuego se realizará inicialmente tiros a donde no exista
personas, si no acatan la advertencia y si la situación amerita se disparará hacia las
extremidades inferiores.
304
• La autorización para portar y emplear armas de fuego se realizará solo tras haber
finalizado la capacitación especializada en su empleo.
• En la capacitación de los/las Agentes de Tratamiento Penitenciarios se prestarán especial
atención a las cuestiones de ética penitenciaria y derechos humanos.
CAPÍTULO IV
DISPOSICIONES FINALES
• Las normas contenidas en el presente protocolo son de aplicación nacional en todos los
Centros de Rehabilitación Social, Centros de Detención Provisional, Casas de Confianza y
Centros de Adolescentes en Conflicto con la Ley del país.
• La observación, aplicación y cumplimiento de las normas establecidas en el presente
Manual, se realizará bajo la responsabilidad del Director/a y/o Coordinador/a de los
Centros.
• El incumplimiento de las normas expresas, será motivo de las acciones administrativas,
independientemente de las acciones civiles y/o penales que según el caso conlleve.
305
PROTOCOLO DE PROCEDIMIENTOS ANTE HUELGA DE HAMBRE DE PERSONAS
PRIVADAS DE LIBERTAD EN EL CENTRO DE REHABILITACIÓN SOCIAL
CONSIDERANDO
Que, en el Principio X de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las personas
privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de libertad
tendrán derecho a la salud, entendida como el disfrute del más alto nivel posible de bienestar
físico, mental y social, que incluye, entre otros, la atención médica, psiquiátrica y
odontológica adecuada; la disponibilidad permanente de personal médico idóneo e imparcial;
306
el acceso a tratamiento y medicamentos apropiados y gratuitos; la implementación de
programas de educación y promoción en salud, inmunización, prevención y tratamiento de
enfermedades infecciosas, endémicas y de otra índole...”
Que, en el Principio XVI de los Principios y buenas prácticas sobre la protección de las
personas privadas de libertad en las Américas establece que “Las personas privadas de
libertad tendrán derecho a la libertad de expresión en su propio idioma, asociación y reunión
pacíficas, tomando en cuenta los límites estrictamente necesarios en una sociedad
democrática, para respetar los derechos de los demás o para proteger la salud o la moral
públicas, y para preservar el orden público, la seguridad y la disciplina interna en los lugares
de privación de libertad, así como los demás límites permitidos en las leyes y en el derecho
internacional de los derechos humanos”
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
OBJETIVO
Art.1.- Establecer los procedimientos para para la intervención en casos de huelga de hambre
asumidas por las personas privadas de libertad en los Centros de Privación de libertad,
brindando toda la ayuda médica necesaria que proteja la vida del huelguista y procurando
resolver la situación en el menor tiempo posible.
La huelga de hambre es una forma de protesta no violenta, que implica la renuncia voluntaria
de la persona al consumo de alimentos con el objetivo de que sean atendidas sus demandas,
por lo que debe ser respetada y atendida adecuadamente.
Art.2.- Los/las Agentes de tratamiento penitenciario que conozcan la decisión de asumir una
huelga de hambre por parte de una persona privada de libertad comunicara de forma
inmediata de esta situación al coordinador de seguridad y este a su vez al Director/a del
Centro.
Art.3.- El director/a informará sobre la situación a las autoridades del Ministerio de Justicia,
Derechos Humanos y Cultos y a la Dirección de Comunicación de esta cartera de estado.
307
Art.4.- El director/a del Centro de Rehabilitación Social establecerá un dialogo de forma directa
con la/s persona/s privada de libertad que asumió la huelga de hambre, conocerá sus
demandas, buscará soluciones y motivará a deponer la medida para no perjudicar su salud.
Art.5.- El director/a del Centro de Rehabilitación Social se comunicará de forma inmediata con
la Cruz Roja, con el fin de solicitarle que preste el control médico, observe el respeto de los
derechos de la/s persona/as en huelga de hambre y asesore sobre las atenciones que se debe
dar, en cumplimiento de sus principios de Neutralidad, Imparcialidad e Independencia.
Art.6.- El médico/a del Centro de Rehabilitación Social realizará dos veces al día una
valoración médica de la/s personas privadas de libertad en huelga de hambre. Esta valoración
se realizará inclusive los fines de semana, para lo cual el director/a asignará turnos a los/las
médicos del Centro.
Art.7.- La/s persona/s privada/s de libertad que desarrolla la huelga de hambre debe ser
ubicado preferentemente en un lugar con piso de madera, con buena ventilación y que
disponga de un baño cerca.
308
Al evidenciar que alguno/a de los/las integrantes del grupo de huelga de hambre se
alimentan, no se realizará comentario alguno. Se informara del particular con absoluta
reserva al Director/a del Centro.
Art.9.- El director/a del Centro de Rehabilitación Social dará facilidades para que los familiares
del huelguista/s puedan visitarlos y velar por su salud.
LEVANTAMIENTO DE LA MEDIDA
INAPLICABILIDAD DE SANCIONES
Art.13.- No existe normativa alguna que establezca sanciones para las personas privadas de
libertad que asuman una medida de huelga de hambre pacífica, por lo que no se instaurará
ningún proceso contra ellos/as.
309
310
PROTOCOLO PARA EL MANEJO DE CRISIS EN LOS CENTROS DE PRIVACIÓN DE
LIBERTAD
CONSIDERANDO
Que, la Constitución de la Republica del Ecuador en su artículo 389 párrafo uno determina
que “El Estado protegerá a las personas, las colectividades y la naturaleza frente a los
efectos negativos de los desastres de origen natural o antrópico mediante la prevención
ante el riesgo, la mitigación de desastres, la recuperación y mejoramiento de las
condiciones sociales, económicas y ambientales, con el objetivo de minimizar la
condición de vulnerabilidad.
311
Que, la Constitución de la Republica del Ecuador en su artículo 389 numeral 3 establece que
“… todas las instituciones públicas y privadas incorporen obligatoriamente, y en forma
transversal, la gestión de riesgo en su planificación y gestión.
Que, la Constitución de la Republica del Ecuador en su artículo 389 numeral 5 establece como
competencia del sistema nacional de riesgos “Articular las instituciones para que
coordinen acciones a fin de prevenir y mitigar los riesgos, así como para enfrentarlos,
recuperar y mejorar las condiciones anteriores a la ocurrencia de una emergencia o
desastre.
Que, la Constitución de la Republica del Ecuador en su artículo 389 numeral 6 establece como
competencia del sistema nacional de riesgos “Realizar y coordinar las acciones
necesarias para reducir vulnerabilidades y prevenir, mitigar, atender y recuperar
eventuales efectos negativos derivados de desastres o emergencias en el territorio
nacional”
Que, la Declaración Universal de los Derechos Humanos en su artículo 6 establece que nadie
será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes;
Que, los Principios para la Protección de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detención o Prisión indican en su Principio 1 que toda persona sometida a cualquier
forma de detención o prisión será tratada humanamente y con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano;
Que, los Principios para la Protección de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detención o Prisión indican en su Principio 35 que los daños causados por actos u
omisiones de un funcionario público que sean contrarios a los derechos previstos en los
presentes principios serán indemnizados de conformidad con las normas del derecho
interno aplicables en materia de responsabilidad;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 27 que el
orden y la disciplina se mantendrá con firmeza, pero sin imponer más restricciones de
las necesarias para mantener la seguridad y la buena organización de la vida en común;
Que, las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos indican en su regla 33 que los
medios de coerción tales como esposas, cadenas, grillos y camisas de fuerza nunca
deberán aplicarse como sanciones. Tampoco deberán emplearse cadenas y grillos como
medios de coerción;
Que, es necesario contar con un protocolo que establezca los procedimientos que se deben
observar al desarrollarse un amotinamiento de las personas privadas de libertad en los
Centros de privación de libertad del país.
CAPÍTULO I
GENERALIDADES
OBJETIVO
Art. 1.- Estandarizar los procedimientos de los Agentes Penitenciarios en los Centros de
Privación de Libertad en caso de desarrollarse situaciones de crisis en los Centros de privación
de libertad.
312
Estas medidas están dirigidas exclusivamente al restablecimiento de la normalidad y solo por
el tiempo necesario, con el objetivo de impedir perdida de vidas humanas o lesiones, actos de
fugas o violencia de las personas privadas de libertad, superar la resistencia pasiva o activa de
las personas privadas de libertad, evitar daño a otras personas y/o destrucción de bienes.
ÁMBITO DE APLICACIÓN
Art. 2.- Las normas, procedimientos y actividades establecidas en el presente protocolo son de
aplicación obligatoria para el desarrollo de las actividades de los Centros de Rehabilitación
Social por los miembros del Cuerpo de Seguridad y Vigilancia y el Grupo Especial Alpha (GEA).
CAPÍTULO II
MARCO CONCEPTUAL
Art. 3.- Crisis en un centro de Privación de libertad es la alteración grave del orden del
establecimiento penitenciario, ocasionado por acción humana o de naturaleza, que puede
afectar la vida e integridad de las personas o las instalaciones del Centro.
La respuesta a la crisis se dará en atención a los derechos humanos, las leyes y otras normas
relativas a la función penitenciaria, planes de gestión de riesgos y principios básicos sobre el
empleo de la fuerza y de armas de fuego.
Las situaciones de crisis que se presentan con mayor frecuencia en los Centros de
Rehabilitación Social son:
• Motines
• Reyertas
• Huelga de hambre
• Toma de rehenes
• Incendios
CAPÍTULO III
PROCEDIMIENTO
313
Dividir las funciones de los miembros de la seguridad, una parte concentrada en el
motín, preferiblemente aquellos de mayor experiencia en estos casos, y la otra en la
seguridad de las demás personas privadas de libertad que no estén amotinadas.
Cerrar en sus dormitorios a todas las demás personas privadas de libertad que no están
participando en el motín, de tal manera que se reduzca el radio de acción del motín.
Indagar las causas que dieron origen al motín y tratar de buscar las soluciones o
respuestas a estas.
El Director/a del Centro de Rehabilitación Social dialogará sobre las demandas de las
personas privadas de libertad, si se encuentra dentro de sus competencias atender
dichas demandas lo realizará, caso contrario comunicará a las autoridades del Ministerio
de Justicia, Derechos Humanos y Cultos.
En la ejecución del proceso de diálogo no hacer promesas ni pactos que no se puedan
responder. Dar la sensación de tener la situación controlada, ser concretos en las
palabras o posicionamiento.
Tener preparado los extintores para actuar inmediatamente en caso de incendio si fuese
necesario hasta que llegue el Cuerpo de Bomberos.
Suspender el suministro de energía eléctrica en el área del motín.
Si el motín es originado un día de visita, tratar de conducir a los visitantes lo más rápido
posible a un área segura.
Despejar la vía de acceso al recinto para facilitar el tránsito a los organismos de
seguridad y emergencia, si fuese el caso.
Se suspenderán las visitas hasta que se retome el control del Centro preservando la
vida e integridad de las personas de visita.
El Director/a del Centro de Rehabilitación Social tomará las medidas necesarias para
evitar que el incidente alcance otros niveles y trascienda a los medios de
comunicación.
CAPÍTULO IV
314
REHENES
CAPÍTULO V
Art. 8.- Los funcionarios del Centro de Rehabilitación social deben conocer sobre seguridad
contra incendios para tener un manejo acertado en situaciones de riesgo.
315
Extinción: Conociendo las clases de fuegos, los agentes extintores y las técnicas básicas de
extinción.
Causas físico-químicas:
Causas Humanas:
CLASES DE FUEGOS
Art. 10.- Existen cuatro clases de fuegos que están identificados con letras:
A) Corresponde a los combustibles sólidos ordinarios como madera, papel, tela, plástico, cartón
caucho, etc.
B) Son fuegos de líquidos, combustibles, grasas, pinturas, aceites, cera, gases, nafta,
solventes, etc.
C) Son los que corresponden a instalaciones eléctricas o equipos energizados.
D) Son fuegos de metales combustibles como el sodio, litio y potasio.
EQUIPOS EXTINTORES
Art. 11.- Los equipos extintores se identifican de acuerdo a la clase de fuego que se va a
extinguir, los que se usan más frecuente son:
• AGUA: El principio de extinción es enfriar y sofocar el fuego. Sirve para extinguir fuegos A
o sea de elementos sólidos como papel, madera, etc.
• ANHÍDRIDO CARBÓNICO: La principal función es extinguir el oxígeno, se actúa por
sofocación. Sirve para fuegos eléctricos (C) y apagar fuegos de líquidos combustibles
como solventes o pinturas y gases combustibles (B).
• POLVO QUÍMICO TRICLASE: Ejerce el poder de extinción por enfriamiento y supresión de
la reacción química. Son adecuados para los fuegos A, B, y C. Pero ejerce un efecto
corrosivo en los materiales.
Art. 12.- Tomar las siguientes medidas para el uso del extintor:
• Todos los extintores tienen una traba (seguro) que hay que retirar. Para ello se debe
romper el precinto girando la argolla o traba de seguridad.
• El extintor debe ubicarse lo más cerca posible del fuego a 1,5 a 2 metros. y accionar la
válvula girando el grifo o presionando la palanca para producir la descarga, dirigiendo el
chorro a la base de las llamas.
• La descarga produce en pocos segundos (20/50) en función de la capacidad del extintor.
• Es conveniente atacar el foco de incendio con dos o más extintores a la vez para poder
lograr una acción más eficiente e impedir la reiniciación. Nunca se debe dar por
extinguido un fuego y perder el control sobre el mismo ya que se puede reiniciar, si
todavía hay combustible, aire y calor en el lugar.
316
CAPÍTULO VI
Art. 14.- El personal de Agentes deberá adoptar las medidas necesarias para determinar el
espacio que compromete la crisis y constituye la zona de riesgo. Así se evitará la expansión y
se procederá a evacuar al personal, visitas y personas privadas de libertad.
317
318
PROTOCOLO DE APLICACIÓN DE SANCIONES
CONSIDERANDO
Que, el artículo 201 de la Constitución de la República del Ecuador establece como prioridad
del sistema de rehabilitación social, la protección de las personas privadas de libertad y
la garantía de sus derechos;
Que, el Modelo de Gestión Penitenciaria sostiene que la correcta convivencia entre las perso-
nas privadas de libertad es de vital importancia para el mantenimiento del orden y disci-
plina dentro de los Centros de Rehabilitación Social;
CAPITULO I
OBJETIVOS Y RESPONSABLES
OBJETIVOS
Establecer los criterios básicos para la aplicación de sanciones a las faltas disciplinarias
cometidas por las personas privadas de libertad y las visitas dentro de los Centros de
Rehabilitación Social.
ALCANCE
Art.2.- La aplicación de las sanciones establecidas en el presente protocolo rige para todas las
personas privadas de libertad que hayan cometido faltas disciplinarias, a partir de su ingreso al
Centro de Rehabilitación Social, durante un traslado y en los lugares que permanezcan transito-
riamente.
319
Se tomará en cuenta para la aplicación de sanciones a todas las personas que ingresan al Cen -
tro de Rehabilitación Social en calidad de visita de las personas privadas de libertad, es decir:
familiares y amigos /as, pareja que asista a la visita íntima, abogados / as y otros profesionales
de atención especializada, de cultos, representantes consulares, funcionarios y autoridades del
estado.
RESPONSABLES
La Coordinación de Seguridad
AUTORES
Art. 4.- El autor de una falta disciplinaria es quien no cumple con las normas establecidas o
designe a otro / a para incumplirlas. Puede ser autor de una falta disciplinaria tanto una perso -
na privada de libertad como la persona que concurra a al Centro de Rehabilitación Social como
visita.
PROCEDIMIENTO
Las personas privadas de libertad y demás personas implicadas en faltas disciplinarias graves
y / o gravísimas, deberán rendir su testimonio frente a la Junta de Tratamiento y Educación del
pabellón correspondiente.
Una vez que la Junta de Tratamiento y Educación tenga los informes de las investigaciones
pertinentes y el testimonio de las personas implicadas, deberá emitir un informe final para
determinar si corresponde o no la aplicación de la sanción disciplinaria y desde cuando se la
debe ejecutar, en un tiempo limite de dos días laborables.
En el caso de las personas privadas de libertad y demás personas implicadas en faltas discipli -
narias, la Junta de Tratamiento y Educación deberá emitir un informe en el que disponga la apli -
cación o no de la sanción disciplinaria en base a los informes de los encargados de las diferen -
tes áreas involucradas en el cometimiento de la falta, en un tiempo limite de cinco días labora-
bles.
320
La Junta de Tratamiento y Educación debe delegar a un encargado de la Junta para que comuni-
que de manera oral y escrita la sanción impuesta a la persona privada de libertad y a sus fami -
liares.
FALTA DISCIPLINARIA
Art. 6.- Constituyen faltas disciplinarias las cometidas por la persona privada de libertad du-
rante la Convivencia en el Centro de Rehabilitación Social, mismas que afectan al orden, disci-
plina, derechos y normal desarrollo del Plan de Vida.
Art. 7.- La falta disciplinaria debe ser debidamente sustentada con los partes disciplinarios
elaborados por los Agentes de Tratamiento Penitenciario.
FALTAS LEVES
Art.9.- Las sanciones establecidas para este tipo de faltas disciplinarias serán las siguientes:
FALTAS GRAVES
321
Art. 10.- Se consideran faltas graves las siguientes:
• Agresión verbal a las personas privadas de libertad, cónyuge, hijos, familiares o personal
de Centro de Rehabilitación Social.
• Amenazas de cualquier índole al personal penitenciario y a las personas privadas de
libertad.
• Permanecer y transitar sin autorización en lugares considerados como áreas de seguridad
y administración del Centro.
• Tener en su poder joyas y dinero.
• Consumo de bebidas alcohólicas o sustancias estupefacientes y psicotrópicas.
• Destruir en forma superficial las instalaciones y bienes del Centro de Rehabilitación
Social.
• Violación de correspondencia.
• Fuga, intento de fuga o favorecer la evasión.
• Impedir o procurar impedir por cualquier medio que las personas privadas de libertad
realicen actividades laborales, de educación, salud, sociales, culturales o religiosas.
• Ingresar artefactos de comunicación o eléctricos no permitidos.
• Participar en riñas.
• Obstaculizar las requisas que se realizaren.
• Dañar cerraduras.
• Realizar excavaciones, abrir fosas, agujeros o túneles.
• Portar o fabricar llaves maestras o ganzúas.
• Realizar conexiones eléctricas, sanitarias y de agua potable no autorizadas.
• Mantener negocios de bienes de dudosa procedencia.
• Organizar apuestas, rifas o juegos de azar u otras actividades ilícitas
• Promover o divulgar noticias falsas sobre la institución, los guías o el personal del Centro
de Rehabilitación Social, con la intención de debilitar su autoridad y credibilidad de la
seguridad del centro como del personal.
Art. 11.- Las sanciones establecidas para este tipo de faltas disciplinarias serán las siguientes:
• Por el cometimiento de la primera falta disciplinaria, se sancionará con dos semanas sin
visita familiar y sin visita íntima.
• Por el cometimiento de la segunda falta disciplinaria, se sancionará con cuatro semanas
sin visita familiar, sin visita íntima y sin poder adquirir productos del economato por una
semana.
• Por el cometimiento de la tercera falta disciplinaria, se sancionará con cuatro semanas sin
visita familiar, sin vista íntima y sin poder adquirir productos del economato por una
semana.
• Por el cometimiento de la cuarta falta disciplinaria, está sera considerada como la
primera falta gravísima.
FALTAS GRAVÍSIMAS
322
violación, robo, hurto, estafa, falsificación de documentos o sellos, motín, plagio, incendio
o explosión, proxenetismo o rufianería, coacción, corrupción, extorsión, usurpación, usu-
ra, exhibicionismo u otros.
• Allanamiento de oficinas administrativas del Centro.
• Utilizar uniformes del personal penitenciario o de la Policía Nacional.
• Posesión o venta de sustancias, estupefacientes, psicotrópicas, por si mismo o por medio
de terceros.
• Agredir o intentar agredir con armas de fuego, punzantes, cortos punzantes o
contundentes a personas privadas de libertad, familiares, visitas y personal penitenciario.
• Portar o fabricar armas de fuego, punzantes y cortas punzantes.
• Realizar comercio sexual.
• Asociación ilícita (pandillas).
• Atentado contra los medios de transporte y servicios básicos del Centro.
• Contagio y propagación dolosa de enfermedades.
• Ejercer presión física, moral o intelectual sobre las personas privadas de
libertad, familiares, visitas y personal penitenciario.
• Posesión o uso de documentos falsificados.
• Adulteración, ocultamiento y/o destrucción de documentos.
• Arriendo o venta de dormitorios, espacios físicos, maquinarias, herramientas que
pertenezcan al Centro.
Art. 13.- En caso de que la persona privada de libertad cometa una falta disciplinaria conside-
rada como gravísima, deberá aplicarse la regresión dentro del Sistema Progresivo, así como
también se establecerá un máximo de cuarenta y ocho horas en el Área de Reflexión, dos me -
ses sin visita familiar, sin visita intima y tres semanas sin adquirir productos en el economato.
Por la gravedad que representan estas faltas disciplinarias y por la presunción de responsabili-
dad penal que pesan sobre estas, el Director del Centro de Rehabilitación Social deberá notifi -
car el cometimiento de la falta disciplinaria a las autoridades competentes en base a los infor -
mes presentados por el Subdirector y Supervisor de Seguridad del pabellón al que pertenece la
persona privada de libertad.
Art. 14.- Las personas privadas de libertad tienen la facultad de solicitar a la Junta de Trata-
miento y Educación por medio de una petición escrita la revocación o disminución de la san-
ción aplicada.
Art. 15.- Las personas privadas de libertad que tengan prohibida la adquisición de productos
del economato por aplicación de una sanción disciplinaria podrán adquirir exclusivamente agua
y artículos de limpieza.
323
ÁREA DE REFLEXIÓN
Art. 16.- Las personas privadas de libertad que sean ubicadas en las áreas de reflexión debe-
rán tener por parte del personal del pabellón respectivo las siguientes garantías:
• La persona privada de libertad no podrá estar dentro del área de reflexión por más de
cuarenta y ocho horas.
• El/la médico/a del Centro de Rehabilitación Social deberá realizar dos visitas diarias a la
persona privada de libertad.
• El/la psicólogo/a del Centro de Rehabilitación Social deberá realizar una visita diaria a la
persona privada de libertad.
• La persona privada de libertad recibirá con normalidad su alimentación, bajo los horarios
establecidos por el Centro de Rehabilitación Social.
REGISTRO DE SANCIONES
CAPITULO II
SANCIONES A VISITAS
Art. 18.- En el caso de que las personas autorizadas para visitar a la persona privada de liber-
tad, no cumplan con las obligaciones establecidas por el Director del Centro de Rehabilitación
Social y demás instrumentos legales, deberán ser sancionadas acorde a los siguientes paráme-
tros:
324
• En el caso de que cometan actos que perjudiquen a la seguridad y el orden del centro, se
suspenderá el ingreso por los siguientes tres meses.
Art. 19.- Las visitas que incumplan con las obligaciones establecidas por el Director del Cen-
tro de Rehabilitación Social, agentes de tratamiento penitenciario o instrumentos legales debe-
rán ser sancionadas únicamente, mediante resolución emitida por la Junta de Tratamiento y
Educación. La resolución debe estar basada en los partes disciplinarios emitidos por la Coordi -
nación de Seguridad correspondiente al lugar de la inflación.
325