Вы находитесь на странице: 1из 29

Resumão Alemão

O artigo definido

Formas - Formen

Cada um desses artigos definidos equivalem em português aos artigos definidos "o,
a, os, as".

Artigos definidos
Masculi Neutr Femini
Casos Plural
no o no
Nominati
der das die die
vo
Accusati
den das die die
vo
den +
Dativo dem dem der
n
des +
Genitivo des + s der der
s

Usos - Gebrauch

O artigo definido em alemão, em suma, substitui a palavra "as" em inglês, com


apenas algumas sugestões. Formalmente, ele é usado para:

• Algo que já foi mencionado ou são já conhecidos. Leitores ou ouvintes sabem


o que alguém está escrevendo ou falando. Por exemplo, "Ich habe eine
Tasse. Mit der Tasse kann ich trinken."
• Algo que exista apenas um dos (substantivos dos rios, montanhas, estrelas,
planetas): die Alpen, die Donau
• O superlativo: das ist der höchste Berg der Region)
• Generalizações (X é uma espécie de ....):Die Rose ist eine Blume.
• Alguns países e regiões: Schweiz morrem, morrem Türkei, morrem E.U.A. (no
plural), das Elsass, die Steiermark
• Conceitos abstractos, tais como o das Glück e das Leben -- essa utilização
diferente do inglês.

Palavras der-

Relacionadas com o artigo definido é "der - palavras", que tal como o declínio
definitivo artigo. Aqui está uma lista de der - palavras:

der-palavras em
alemão
Alemã
Português
o
Aquele,
jen-
aquela
solch- Tal, tais
manch muitos,
- alguns
cada,
jed-
sempre
all- tudo
dies- este, esta
welch- que

O Uso é muito semelhante ao uso em inglês. Uma coisa para ter em mente é que,
ao contrário, em inglês, jener (que) é maioritariamente utilizado para contraste com
outro substantivo, dieser e, raramente, por si só.

As palavras Der são declinadas como se fossem artigos definidos. Abaixo há a sua
declinação:

Declinação das palavras der


Masculi Neutr Femini
Casos Plural
no o no
Nominati
-er -es -e -e
vo
Accusati
-en -es -e -e
vo
-en +
Dativo -em -em -er
n
-es +
Genitivo -es + s -er -er
s

Artigos Indefinidos

Artigos indefinidos são traduzidos para o português como "um" ou "uma" e,


portanto, não existe no plural. Assim como em inglês você usar o substantivo no
plural, sem qualquer artigo.

Formulários - Formen

Como não há artigo indefinido no plural, kein é usado para ilustrar a Declinação no
plural. Faça a nota especial da região em negrito, Oklahoma, em que o artigo
indefinido carece de um processo que termina primário. Isso é importante quando
há odeclínio de adjetivos.

Declinação dos artigos indefinidos


Masculi Neutr Femini
Casos Plural
no o no
Nominati
ein ein eine keine
vo
Accusati einen ein eine keine
vo
keinen
Dativo einem einem einer
+n
eines
Genitivo eines +s einer keiner
+s

Er schnitt eine Zwiebel. - Ele cortou um cebola.


Er schnitt Zwiebeln. - Ele cortou cebolas.
Er schnitt keine Zwiebeln - Ele não cortou cebolas.

Usos

Os artigos indefiniddos são usados para começar novas pessoas ou objetos para
falar sobre coisas que não estão precisamente indentificadas.

Palavras Ein-'

Todos os pronomes possesivos, assim como as palavras, kein, são declinados como
artigos indefinidos. E são conhecidos como palavras ein.

Palavras Ein
Alemã
Inglês
o
kein- Não ,Nenhum
Singul
ar
mein- Meu
dein- Seu
sein- seu
sein- seus
ihr- dela, dele
Plural
unser- nossos
euer- seus (plural, informal)
ihr-, Deles, delas (singular e plural,
Ihr- formal)

E a sua declinação:

Declinação das palavras ein-


Masculi Neutr Femini Plura
Casos
no o no l
Nominati
- - -e -e
vo
Accusati
-en - -e -e
vo
-en
Dativo -em -em -er
+n
Genitivo -es +s -es +s -er -er

Ordem da oração

Com os exemplos vistos até o momento, foi possível que se tenha uma idéia da
estrutura de construção de orações em alemão. O normal é o verbo ficar entre o
sujeito e o objeto, como em português.

Du bist heute hier. ("Você está aqui hoje.")

Para formar perguntas, puxa-se o verbo para o começo da frase.

Bist du heute hier? ("Você está aqui hoje?")

É possível puxar algum elemento para a frente do verbo para dar destaque a ele.
Quando isso é feito, esse complemento e o sujeito trocam de lugar. Um fenômeno
semelhante acontece em português, mas em português o sujeito não muda de
lugar. Segue um exemplo:

Heute bist du hier. ("Hoje, você está aqui.")

Quando há um pronome interrogativo, como wer ("quem"), wo ("onde") ou warum


("por que"), forma-se a interrogativa normalmente, com o esse pronome na frente
do verbo. Essa regra também se aplica a expressões interrogativas como wie spät
("quão tarde"), wie viel ("quanto").

Wer ist heute hier? ("Quem está aqui hoje?")

Conjunções

"Weil ich einen Salat gegessen habe."


Algumas conjunções influenciam a ordem dos verbos na frase.

Algumas conjunções também podem mudar a ordem dos verbos. Por exemplo, em
uma oração iniciada por weil ("porque"), o verbo vai para o final da frase.

Warum bist du hier? ("Por que você está aqui?")


Weil ich es will. ("Porque eu quero")

Tempos compostos

No caso dos tempos compostos, como o pretérito perfeito, apenas o verbo auxiliar
segue as regras acima, enquanto o outro verbo vai para o final da frase.

Wer ist heute gekommen? ("Quem veio hoje?")


Heute bin ich gekommen. ("Hoje, eu vim.")
Ich bin heute gekommen. ("Eu vim hoje.")
Bin ich heute gekommen? ("Eu vim hoje?")

Se o verbo auxiliar precisar ser mandado para o final da frase, como no caso da
preposição "weil", age-se como se o(s) outro(s) verbo(s) não existisse(m):
Ich habe einen Salat gegessen. ("Eu comi uma salada.")
Weil ich einen Salat gegessen habe. ("Porque eu comi uma salada.")

Presente

O radical do verbo é sua forma sem o -en no final, que é a marca do infinitivo. Para
formar o presente, basta adicionar as terminações da conjugação no presente ao
radical. Essas terminações são parecicas com as empregadas no verbo haben.
Poucos são os verbos, mesmo entre os irregulares, que não seguem essa série de
terminações. O presente de um verbo alemão pode tanto significar "faço",
"converso", "janto", como "estou fazendo", "estou conversando", "estou jantando".
Segue uma tabela da conjugação comum:

Präsens Indikativ
ich -e

du -st

er/sie/e
-t
s

wir -en

ihr -t

sie -en

Dois exemplos de verbos conjugados segundo esse padrão são apresentados a


seguir

kommen (vir)
sagen (dizer)
Alemão Português
Alemão Português
komm venh
sag ich eu
ich eu digo e o
e
komm
sags du tu vens
du tu dizes st
t
er/sie/e komm
er/sie/e ele/ela vem
sagt ele/ela diz s t
s
komm vimo
sag dizem wir nós
wir nós en s
en os
komm vind
ihr sagt vós dizeis ihr vós
t e
sag eles/el
sie dizem komm eles/el
en as sie vêm
en as

Radicais terminados em s, ss, ß (também grafado como ss, na Suiça) e z não


recebem -st na segunda pessoa do singular, mas apenas -t. Essa regra também
vale para as conjugações irregulares. Segue um exemplo:

schließen (fechar)
Alemão Português
schließ
ich eu fecho
e

schließ
du tu fechas
t

er/sie/e schließ
ele/ela fecha
s t

schließ fecham
wir nós
en os

schließ
ihr vós fechais
t

schließ eles/el
sie fecham
en as

Metafonia

"Ich esse einen Hamburger, wenn ich dorthin gehe."


Alguns verbos apresentam metafonia.

Alguns verbos apresentam formas metafônicas de conjugação. Significa que, para


a segunda e terceira pessoas do singular (as linhas de du e de er/sie/es) o radical
do verbo sofre uma pequena modificação. Segue um exemplo de verbo com formas
metafônicas:

sprechen (falar)
Alemão Português

sprech
ich eu falo
e

sprich
du tu falas
st

er/sie/e
spricht ele/ela fala
s

sprech falam
wir nós
en os

sprech
ihr vós falais
t

sprech eles/el
sie falam
en as
Ich spreche Portugiesisch und Deutsch. ("eu falo português e alemão.")
Sprichst du Englisch? ("você fala inglês?")

Percebe-se que o radical, que originalmente era sprech-, muda para sprich- na
segunda pessoa e na terceira pessoa do singular. A esse fenômeno, dá-se o nome
de metafonia.

Segue outro exemplo de metafonia:


essen (comer)
Alemão Português

ich esse eu como

du isst tu comes

er/sie/e
isst ele/ela come
s

esse comem
wir nós
n os

ihr esst vós comeis

esse eles/el
sie comem
n as
Ich esse einen Hamburger, wenn ich dorthin gehe. ("eu como um
hambúrguer, quando vou para lá.")
Was isst du? ("o que você come?")

Alemão/Gramática/Sentenças
Tabela de conteúdo

• 1 Estrutura das sentenças na oração principal


• 2 Posição dos verbos
o 2.1 Orações com um verbo - Sätze mit nur einem Verbteil
o 2.2 Orações com dois verbos - Sätze mit zwei Verbteilen
o 2.3 Orações com três verbos - Sätze mit drei Verbteilen
• 3 Ordem das frases - Reihenfolge der Satzglieder
o 3.1 Primeira posição - erste Position
o 3.2 Ordem das frases no meio de uma sentença - Reihenfolge der
Satzglieder im Mittelfeld

 3.2.1 Introdução

Estrutura das sentenças na oração principal

Está aqui o guia final da sintaxe para uma oração principal. O alemão permite uma
considerável liberdade sintática enquanto as partes do discurso são indicadas
através do caso, melhor do que a sintaxe. Entretanto, há algumas convenções a
seguir, especialmente as que reduzem a ambigüidade dos pronomes.

Ordem das palavras na oração principal

Usada para ênfase. algumas vezes as


pessoas a colocam no particípio passado
ou algum outro verbo na primeira
Primeira
Qualquer coisa posição. Você não deve fazer isso sem
posição
saber o que está fazendo. A primeira
posição é usada para o assunto
(Nominativo), como sempre.
Segunda
Verbo conjugado "habe", "muss", "arbeitete"
posição

Mittelfeld Pronome nominativo "ich"

Pronome reflexivo "mich", "uns"

Pronome acusativo A "dich"

Pronome dativo D "dir", "mir"

Expressões de tempo, especialmete


(Expressões temporais) advérbios para intervalos de tempos
curtos, são muitas vezes colocados aqui.

Substantivo nominativo "die Katze"

Substantivo dativo D "meiner Mutter"

substantivo acusativo A = ADDA "meinen Vater"

Frases preposicionais Tempo, Tipo, Lugar

Advérbios, Adjetivos
Tempo, Tipo do local
predicativos

Negação verbal usando veja a seção de negações para melhor


"nicht" consideração desse tópico.

Posição final
Todos os
Prefixos sepáráveis "Ich fange damit an!"
verbos
remanescentes

Particípios passados
(verbos conjugados devem
"Ich habe heute nicht gearbeitet."
ser como "haben" od.
"sein)

usado com verbo de modo como um


Infinitivos verbo conjugado. "Du sollst das nicht
tun."

Usados com verbos de modo ou gosto


(sehen, hören, helfen, lassen) "Ich höre
dich atmen."

Frases verbais extensas:


com três verbos na Build Inwards
sentença
Traduzindo uma hipotética sentença em
inglês como três verbos em alemão, o
primeiro verbo em inglês - o verbo
conjugado - poderia estar na segunda
posição da sentença em alemão. o
segundo verbo estaria fora da frase
verbal, e no final da sentença em
alemão. O terceiro verbo estaria
imediatamente antes desse. Subj . 1 .
[Mittelfeld] . 3 . 2.

"Ich habe (1) seit dem Unfall nicht


arbeiten (3) können (2)." "I have (1) not
been able (2) to work (3) since the
accident." ("Eu não tenho nenhuma
habilidade para trabalhar desde o
acidente.")

A matéria que você se


esqueçeu de dizer, ou que
você pensou após
pronunciar o verbo. Isto
Esta posição é usada para comparações.
Nachfeld ocorre tanto para nativos
Veja abaixo.
quanto aos que estão
aprendendo a linguagem.
Como sempre, tente se
desviar disso.

Esta é a sintaxe oficialmente sancionada de uma oração principal. Entretanto, a


sintaxe em alemão não é escrita na pedra. Existe uma diferença considerável na
maneira que se constrói a sentença. Antes de saírmos para fora do tópico, estão
aqui algumas régras, convenções, e conselhos:

1) nos termos de ser colocado na sintaxe apropriada, os pronomes são os mais


importantes, porque são esses os mais responsáveis à ambigüidade ("sie" = que
pessoa, que parte do discurso, que encaixotam? Posto lhe em sua posição correta).

2) não é possível para uma sentença incluir todos os artigos listados, mas é ainda
bom poder reproduzir esse esquema da memória.

3) você deve poder reconhecer um elemento de uma sentença. Para o exemplo,


você não deve rachar algo como, einem Buch" do "mit;, para aquela é uma frase
preposicional, isto é, um e somente um elementos da sentença. Muitos outros
elementos da sentença são, entretanto, somente uma palavra. Você começa muito
melhor neste enquanto o tempo vai sobre.

4) duas mnemônica boas. Número um: pronomes antes dos substantivos. sempre.
mesmo se sente que estranho para pôr seu accusitive e o dative objeta antes de
seu assunto (um substantivo), você deve começar usado a ele. Doesn't acontece
muito frequentemente, though.

5) segundo é "ADDA" (isto é, NÃO DAAD, o Deutsche Akademische Austausch


Dienst). ADDA descreve, primeiro, os pronomes (Accusitive, então dative), e então
os substantivos (dative, então Accusitive). ADDA. pense de ABBA, mas com o D's
em vez de B's.

6) a primeira posição é geralmente seu assunto, mas pode também extrair a


atenção a algo que você quer discutir. 7) como será explicado abaixo, as frases
preposicionais e os advérbios seguem o "Time, maneira, Place" formato.

8) além da ambigüidade de reducing/eliminating, você realmente tem uma


quantidade justa de liberdade. "Time, Maneira, Place" é mais uma sugestão do que
um commandment, e a maioria de textbooks alemães dizem-no para aprender o
schema colocado para fora acima, mas para falar e escrever então suas sentenças
com artigos na ordem de ascending de importance. Ponha o material importante na
extremidade. Então você começa a seu verbo, que dá todas as palavras no meaning
da sentença, tendo por resultado um crecendo da emoção e da compreensão. Ou
não. Mas você vê como aquele pôde trabalhar.

9) se você falar bastante, seu começo dos verbos que vai aos lugares direitos.
Parecerá perfeitamente natural que o verbo está na segunda posição, e que os
outros verbos estão na extremidade. Começando usado subordinar tomadas das
cláusulas mais tempo, mas eventualmente suas palavras vá ao lugar direito. A
preocupação de Don't sobre fazer erros, mas tenta também não se esquecer do que
verbo você tem a espera em sua cabeça até que a sentença termine.

10)Banir os termos, "subjeto", objeto direto, e objeto indireto de sua cabeça.


Comece usado a explicar as coisas nos termos do "nominativo", "accusitivo",
"dativo", e "genitivo". Mesmo vai para o "linking-" e "helping-verbs". Comece falar
sobre verbos de modo. No geral, você tem que aprender como falar sobre a
gramática para poder estudar com sucesso o alemão.

11) se você puder fazer as declinações em sua cabeça, você pode fazer a sintaxe
em sua cabeça. A sintaxe é mais fácil.

Posição dos verbos

Orações com um verbo - Sätze mit nur einem Verbteil

Em uma oração principal (Hauptsatz), o verbo conjugado está na segunda posição.

Orações com um verbo

Primeira Pontuaç
(II) Mittelfeld
posição (I) ão

1. Er geht nach Hause .

ich mit dem Auto nach


2. Heute Abend fahre .
Köln

macht er einen langen


3. Im Park .
e Spaziergang

Segunda posição não significa o mesmo que segunda palavra, como você pode ver
acima. Entretanto, há somente um grupo de palavras permitidas antes do verbo
conjugado. Tais grupos de palavras são chamados "frases". Quando você puder pôr
frases muito longas na frente do verbo conjugado você não deve usar os dois.
Conseqüentemente a sentença "Heute Abend ich fahre mit dem Auto nach Köln"; é
errado. Esta é uma diferença grande entre a sintaxe inglesa e alemã.

Orações com dois verbos - Sätze mit zwei Verbteilen

orações com dois verbos

Primeira posição Segundo Punctuati


(II) Mittelfeld
(I) verbo on

4. Der Junge zieht den Mantel an .

5. Der Junge hat den Mantel angezogen .

müsse
6. Schüler Hausaufgaben machen .
n

sein Vater ein fantastisches


7. Gestern hat gekocht .
Essen

Ein fantastisches
8. hat sein Vater gestern gekocht .
Essen

Às vezes você tem que usar mais que um verbo na mesma oração. Isto é válido
para modo ou tempo Perfeito, os verbos separáveis, os de modo, etc.. Somente um
destes verbos é conjugado. O verbo conjugado permanece na segunda posição.

Orações com três verbos - Sätze mit drei Verbteilen

Orações com três verbos

Primeira Terceiro Segundo Pontuaç


II Mittelfeld
posição verbo verbo ão

werd nicht
9. Ich das morgen können .
e machen

nicht
10. Du hast mich dürfen .
besuchen

dir deinen Wagen


11. Ich kann umsetzen helfen .
übermorgen

Às vezes há mesmo três verbos em uma oração. Estes envolvem geralmente modos
e tempos perfeitos. O verbo conjugado está na segunda posição. Os dois verbos
restantes estão no fim da oração, building inwards. O que seria o segundo verbo em
inglês é colocado na extremidade, e o que seria o terceiro verbo é colocada antes
do segundo verbo.

Ordem das frases - Reihenfolge der Satzglieder


Em inglês, você necessita das posições das frases para determinar se uma frase de
substantivo é um assunto ou um objeto. No alemão os casos dizem-lhe que papel é
atribuído a uma determinada frase de substantivo. Conseqüentemente, a ordem de
palavra é mais menos estrita.

[editar] Primeira posição - erste Position

Em sentenças do ponto morto o assunto é mais provável na primeira posição


(exemplos 1, 4, 5, 6). Entretanto, você pode pôr tudo lá que você quer forçar. Isto é
muito comum com frases sobre o tempo ou o lugar (exemplos 2, 3, 7).

Os altofalantes ingleses necessitam recordar que a primeira posição está


restringida a exatamente uma frase. Você pode mesmo pôr objetos na primeira
posição (exemplo 8). Você fá-lo na maior parte, se você quiser emfatizar o objeto ou
se você tiver que repetir a sentença porque seu sócio não compreendeu esta parte
particular dela. Se o assunto não estiver na primeira posição, vai diretamente após
o verbo conjugado (exemplos 2, 3, 7, 8), a menos que precedido por um pronome
reflexivo ou por um pronome acusativo ou do dativo.

Ordem das frases no meio de uma sentença - Reihenfolge der Satzglieder


im Mittelfeld

Introdução

No meio da sentença - parte entre as duas partes do verbo - as ordens dos verbos
são flexíveis.

Frequentemente a ordem natural de uma sentença neutra para um sentença


natural pode ser descrita assim:

1. Tempo
2. Objetos
3. Modos
4. Lugar

Adjetivos

Adjetivos são palavras que descrevem substantivos. A maioria dos adjetivos são
palavras autônomas; no entanto, o particípio do presente e do passado também
podem ser usados como adjetivos. Números também são adjetivos, embora eles
não declinem.

Adjetivos podem ser predicativos ou atributivos. Adjetivos predicativos são


adjetivos ligados a um substantivo através de um verbo conhecido como copula.
Esses verbos em alemão são sein(a), werden (tornar - se), e bleiben
(permanecerem). Outros verbos, como machen e lassen possúem um adjectivo
predicativo numa objeto acusativo. Adjetivos predicativos são nunca são
flexionados.

Ich Bin noch ledig. (Ainda estou solteiro).


Trotz des Streitens bleiben wir verheiratet. (Apesar das brigas, permanecemos
casados).
Ich werde böse. (Eu vou ficar zangado.)
Die alte Milch wird dich krank machen. (O leite velho irá torná-lo doente.)

Adjetivos atributivos precedem o substantivo que estão a descrever, e são sempre


recusados. Aprender a terminações dos adjectivos é um elemento central para o
estudo da língua alemã. As terminações adjectivas são frequentemente um dos
temas mais difíceis para os novos alunos a aprender. É melhor para cometer a
Declinação nas tabelas de memória, ao tentar falar com independência. Utilização
correcta das terminações adjectivas, especialmente nos falando, virão com o uso
repetido. Eles estão descritos na próxima parte deste capítulo.

Finais dos adjetivos

Formulários

Esta seção fará uso da mnemónica Oklahoma, que denota os campos de


nominativo masculino; nominativos neutros; accusativos neutros; nominativos
femininos; e accusativos femininos, que lembram o estado de Oklahoma nas
tabelas usadas abaixo. O conceito é utilizado para descrever Declinação
terminações em dois quadros: o fraco adjectivo Declinação, e os indefinite-
article/ein-word Declinação.

As terminações dos adjetivos atributivos podem ser divididos em dois grupos: forte
e fraco nas suas respectivas terminações.

Declinações adjetivas fortes


Masculi Neutr Femini Plura
Caso
no o no l
Nominati
-er -es -e -e
vo
Accusati
-en -es -e -e
vo
Dativo -em -em -er -en
Genitivo -en -en -er -er

As terminações adjetivas fortes são quase as mesmas que a palavra der-


terminações, com as exceções dos adjetivos masculino e neutro no caso genitivo
(marcadas em negrito).

Fraca declinação adjetiva


Masculi Neutr Femini Plura
Caso
no o no l
Nominati
-e -e -e -en
vo
Accusati
-en -e -e -en
vo
Dativo -en -en -en -en
Genitivo -en -en -en -en

Anote da região, Oklahoma, nos casos nominativos e acusativos, as fraca


terminações.
A utilização de um fraco ou um forte adjectivo que termina depende do que precede
que:

Terminações adjetivas
Artigo precedente Final
Artigo definido, Palavra
Final fraco
der-
Artigo indefinido, Com a palavra Oklahoma, Final
Palavra ein- forte
Fora da palavra Oklahoma,
final fraco
Sem artigo Final forte

O princípio orientador das terminações adjetivas é que um substantivo, quando


possível, devem ter um caso que termina primário. Artigos definidos e palavras
como der- têm sempre um caso que termina primário. Artigos indefinidos e palavras
como -ein fornecem a terminação primária no caso fora de Oklahoma. Às vezes
substantivos não têm artigos, que no caso, os adjetivos fornecem o principal caso
encerrado.

Formas no Contexto dos artigos

Esta terminologia -terminações fortes e fracas- é confuso para muitos estudantes.


Como o estudante desenvolve, ele ou ela irá desenvolver uma espiga de
terminações de casos, e vai reconhecer quando um substantivo tem e não tiver
recebido um caso encerrado. No entanto, vale a pena prestar os três quadros de
declinações que resultam de tal princípio.

Declinação dos adjetivos segundo umn artigo definido ou palavras


como der-
Caso Masculino Neutro Feminino Plural
O homem o livro as maçãs
O gato calmo
grande pequeno vermelhas
Nominati das kleine die ruhige
der große Mann die roten Äpfel
vo Buch Katze
Accusati den großen das kleine die ruhige
die roten Äpfel
vo Mann Buch Katze
dem großen dem kleinen der ruhigen
Dativo den roten Äpfeln
Mann Buch Katze
des großen des kleinen der ruhigen
Genitivo der roten Äpfel
Mannes Buchs Katze

Os Adjetivos após um tempo determinado artigo ou palavra como der- sempre têm
uma terminação fraca. Dentro de Oklahoma, que é "- E", e fora de Oklahoma, que é
"- pt". Oklahoma está em negrito para ilustrar esta situação.

Declinação adjetiva segundo um artigo indefinido ou palavras como ein-


Caso Masculino Neutro Feminino Plural
um homem um livro Nenhuma maçã
Um gato calmo
grande pequeno vermelha
Nominati ein kleines eine ruhige
ein großer Mann keine roten Äpfel
vo Buch Katze
Accusati einen großen ein kleines eine ruhige
keine roten Äpfel
vo Mann Buch Katze
einem großen einem kleinen einer ruhigen
Dativo keinen roten Äpfeln
Mann Buch Katze
eines großen eines kleinen einer ruhigen
Genitivo keiner roten Äpfel
Mannes Buchs Katze

Note que, dentro de Oklahoma (em negrito), adjetivos têm fortes terminações,
como fora de Oklahoma, que se tornaram fracas terminações. Isso ocorre porque
artigos indefinidos prevêem terminações primárias apenas fora de Oklahoma.

Declinações adjetivas sem artigos precedentes


Caso Masculino Neutro Feminino Plural
Nominati kleines ruhige
großer Mann rote Äpfel
vo Buch Katze
Accusati kleines ruhige
großen Mann rote Äpfel
vo Buch Katze
großem kleinem ruhiger roten
Dativo
Mann Buch Katze Äpfeln
großen kleinen ruhiger
Genitivo roter Äpfel
Mannes Buchs Katze

Formas de substantivos sem artigos são raras, em comparação com aqueles com os
artigos definidos e indefinidos, no entanto, ainda é preciso saber a forte Declinação.
Note que o adjetivo da forte Declinação é quase o mesmo que a palavra - der
terminações, com as exceções do masculino e neutro no caso genitivo (em negrito).

Advérbios

Os Advérbios baseiam-se em adjetivos são uma das peças mais simples de


gramática alemã. Qualquer adjetivo pode ser usado como um advérbio
simplesmente colocando suas formas inflexíveis dentro da frase, geralmente no
final.

Das Ehepaar ging gesternfröhlichspazieren.


(O casal passou por uma caminhada alegre ontem.)

Outros advérbios não têm equivalente adjetivo. Muitos destes manifestam tempo.

Damals(naquela época)
Ich Bingesterndort gewesen. (Estive lá ontem)
MorgensBin ich normalerweise im Büro. (Eu sou normalmente no escritório na parte
da manhã).

Advérbios também podem ser baseados em participles (passado e presente). Estes


são menos comuns.

Er betrachtete michbedrohlich. (Ele olhou para mim de forma ameaçadora.)

Alguns advérbios são formados pela adição - weise para substantivos e adjetivos na
forma plural, e significa "quanto", "em relação ao", ou "- sábios", em inglês.
Construção de novas advérbios deste tipo é geralmente não empregado.

Advérbios baseados em preposições


Grande parte do material na presente secção será explicado em maior detalhe no
capítulo sobre preposições.

O Alemão tem um complexo sistema de advérbios baseados em preposições, que


são utilizados para indicar direcção do movimento, localização, o tempo, e outros
conceitos. Em português também possui um sistema desse tipo, embora ele seja
utilizado de forma menos. Considere as seguintes frases em português:

1) Poderia ter o lixo fora?


2) Come durante esta noite, se você tiver a chance.
3) Você deve apenas dar a.
4) vou olhar você ,na lista telefónica.
5) O contrato, bem como as condições contidas nele,seja declarada nula e decide
Nulos. (Legalidades)

Em português e alemão, preposições e partículas derivadas de preposições são


tratados como advérbios. Em muitos casos, estes preposicionais advérbios estão
associados com verbos específicos.

Nos dois primeiros exemplos, as preposições em itálico são usados como advérbios
de movimento; no primeiro exemplo, a palavra "fora" indica a direção "para fora do
apartamento", no segundo caso, "mais" não significa apenas a meio caminho
"Rumo", mas também implica visitação de uma residência.

O terceiro e quarto exemplos correspondem a separáveis prefixo-verbos em


alemão. A palavra "até" é integrante ao verbo, o que teria um significado diferente
sem o advérbio. "Para desistir", cujo infinitivo em alemão seria "para colocá -dar",
que quer dizer "para sair", de um acentuado contraste com a "dar". No quarto
exemplo, não é ainda possível "olhar alguém", que é possível "olhar de alguém", ou
"olhar mais de um candidato do currículo". (Em Inglês ainda tem inseparável
preposicionais prefixo-verbos; comparar "a olhar de forma mais" para "a ignorar
tão" Muitos desses verbos foram substituídos pelos verbos basear-se em latim e
grego.)

Os advérbios no quinto exemplo correspondem aos da-, es-, hin- e her- compostos
em alemão. Esses compostos são frequentemente utilizadas em textos jurídicos em
inglês. Em tais compostos, o objeto da preposição é substituída pela expressão "lá"
ou "aqui", agravadas com a preposição. "Ali" significa simplesmente "nele".

O sistema alemão de advérbios baseia-se em preposições é consideravelmente


mais rigorosa, e constitui a base de uma grande parte da linguagem da morfologia.
"Para pegar", "para começar", em inglês, em alemão, a principal palavra para
"começar" é literalmente "para pegar" (anfangen), a partir do qual o equivalente
substantivo, der Anfang (no início) é derivado. Um vestígio da presente em inglês
pode ser encontrado quando descrever uma criança da educação.

Como em inglês, em alemão advérbios preposicionais em diferentes graus altera o


sentido do verbo os seus associados.

Prefixo-verbos separáveis. Este tópico será melhor explorado no capítulo sobre


verbos. Prefixos separáveis são os próprios advérbios. Como em Inglês, muitas
delas são essenciais para o sentido do verbo. Fangen significa "para pegar", que
anfangen significa "para começar".

Muitos advérbios preposicionais são tratados como parte da raiz da palavra no


infinitivo, e, como tal, são utilizados na construção de particípios. No entanto, nem
todos os possíveis separáveis prefixo-verbos são lexicais; "vorbeikommen" (a entrar
mais), "vorbeibringen" (para trazer mais), e assim por diante, não podem ser todos
listados em um dicionário. É melhor para aprender "vorbei" como um advérbio
implicando visitação.

O alemão é de prefixo em nota. Ela tem duas formas adverbiais. Como se descreve
no local; quando descrevem movimento, ele se torna ein. Assim, por exemplo, darin
significa "em lá", que darein significa "em (a) por aí". Outro exemplo é a palavra,
einleiten, a introduzir.

Hin- e Her- São advérbios preposicionais de movimento são geralmente baseados


em hin-, implicando oficiosamente ou direcção longe do orador, e her-, implicando
oficiosamente ou sentido o orador. Hin lhe são próprios e autônoma de advérbios
significando a mesma coisa, e descrevem os menos específicos oficiosamente ou
direção. (Um exemplo em que é parte integrante hin separáveis prefixo é o verbo
hinrichten, o que quer dizer "para ser executada.) Nem todos os verbos formados a
partir hin- e her- são compostos lexicais. Alguns exemplos de hin- e her- são
compostos:

Herab (baixo, a partir de baixo)


Hinein (em, no interior)
Hinaus (fora, fora de, para)
Darüber hinaus (aliás, acima de tudo)
Dahin (na direção / sentido de localização conhecida)

O Comando de hin- e her- exige um esforço considerável do aluno.

Da- como compostos são também advérbios, correspondente ao "lá-" compostos


em inglês. Eles substituem específicas objetos preposicionais. Embora sejam
utilizados principalmente em textos legais e formais, portanto, som em inglês, que
são frequentemente utilizados na escrita e falada alemão e são convenientes para
substituições de longas e complicadas frases preposicionais. Sua compreensão e
utilização activa são essenciais em alemão. Da- como compostos são formados pela
adição da- antes da preposição, com um "r» inserido antes preposições começando
com uma vogal. Existem exceções para esta, bem como da - são compostos dado
um tratamento completo no capítulo sobre preposições.

Hier- e -dortcomo compostos também existe em alemão, embora eles sejam


utilizados com menos freqüência. Como em inglês, eles são considerados formais, e
são usados principalmente na formação acadêmica e textos jurídicos. Eles são
melhores memorizados como vocabulário.

hierhin und dorthin - hither and thither

Casos

Em Alemão temos quatro casos. Um caso pode determinar o adjetivo especial, que
termina em adjetivo, pronome, substantivo e terminando a utilizar. Se há um nítido
artigo, o caso é muitas vezes mais fácil de reconhecer.

O caso nominativo é usado em referência ao sujeito de uma frase.

Der Mann / Die Frau / Das Kind isst. (o homemn/A mulher/a criamnça está
comendo)

O caos acusativo é usado em referência ao objeto direto de uma frase.

Ich sehe den Mann / die Frau / das Kind. (Eu vejo o homem/a mulher/A criança)
O caso dativo é usado em referência ao objeto indireto de uma frase.

Er gibt dem Mann / der Frau / dem Kind den Löffel. (ele deu a colher parta o
homem/ a mulher/ a criança)

O Caso genitivo é usado em referência a um energúmeno objeto de uma frase.

das Buch des Mannes / der Frau / des Kindes (o livro do homem/ da minler/ da
criança)

Para determinar o caso de um substantivo ou pronome em alemão, utilize as


seguintes etapas, em ordem.

Determinando Casos

• Se o substantivo ou pronome é um tema, que leva o caso nominativo. Se o


substantivo é um objeto, que leva tanto o acusativo, dativo ou caso genitivo.

• Se a expressão contém uma preposição dativa, acusativa ou genitiva, o caso


do substantivo ou pronome leva o caso de que é a preposição.

• Se a expressão contém uma preposição bidireccional, se o verbo transitivo é,


a expressão toma o caso acusativo. Se é o verbo intransitivo, a expressão
toma o caso acusativo.

• Se a expressão não contém qualquer preposições, a expressão toma o caso


acusativo se o verbo é intransitivo, e dative o caso se o verbo é transitivo.

• Em alguns casos, um substantivo ou pronome levará o caso genitivo, se ela


é possuída pelo assunto, ou se o verbo implica posse.

O que é um Substantivo?

Uma palavra que pode ser usada para se referir a uma pessoa, lugar, coisa, a
qualidade, ou idéia; parte do discurso. Ela pode servir como o sujeito ou objeto de
um verbo. Por exemplo, uma tabela ou um computador. Os Substantivos devem
começar com uma letra maiúscula em linguagem escrita.

Plurais

Em Alemão tem mais do que uma forma de fazer substantivos no plural, como o
sexo, deve ser memorizada com cada substantivo.

Há doze maneiras diferentes de formar plural em alemão. Elas são formadas por
afixos no fim da palavra, e os umlaut do vogal da haste. São - (mudar nada); -¨; -e;
-¨e; -n; -¨n; -en; -¨en; -er; -¨er; -nen (a sufixo feminino -in); -s (principalmente com
as palavras emprestadas do Inglês); acrescentando terminações "estrangeiras"
(principalmente palavras latinas); e mudando sufixos (principalmente palavras
latinas).

Quando substantivos em alemão são usados no plural, o seu sexo torna-se


irrelevante. O plural quase pode ser pensado como um dos sexos nas suas próprias.
No plural, o artigo definido é sempre "morrer" quando se usa os casos nominativo e
acusativo.
Quando usar o caso dativo, "den" é o artigo definido de todos os plurais. Todos os
plurais não terminam em -n -s ou apor um -n.

O artigo definido do plural no caso genitivo é "der". 'Exemplos'

Nominativo: Die alten Männer spielen Schach. - Os homens velhos estão


jogando xadrez.

Acusativo: Ich sah die alten Männer beim Schachspielen. Eu como vi os


homens velhos jogam xadrez.

Dativo: Ich spielte mit den alten Männern Schach. Eu joguei xadrez com os
homens velhos.

Genitivo: Das Schachspiel der alten Männer guerra nicht sehr spannend. O
jogo de xadrez dos homens velhos não foi muito emocionante.

Sufixos

Embora gêneros e plurais sejam muitas vezes arbitrários, existem alguns sufixos
cujo gênero e plural são regulares. Trata-se, principalmente, do gênero feminino.

-ung, -heit, -keit, -schaft, -ion, e -tät

Estas são terminações femininas que são pluralizadas por -en.

• Diskussion(en)

Discussão(ões)

• Universität(en)

Universidade(s)

-unft

Esta terminação é feminina e é pluralizada por adicionando trema à última


vogal e adicionando -e

• Unterkunft

Alojamento

• Unterkünfte

Alojamentos

-ik

Esta terminação muitas vezes não tem plural. Quando existente, se faz através da
adição de -en

• Technik(en)
Técnica(s)

Outros

Quando verbos no infinitivo se transformam em substantivos, eles não têm uma


forma no plural.

• Das Sprechen

Língua/Idioma

Muitos substantivos masculinos são formados por seu radical sem um sufixo. A
maioria destes substantivos receberão trema em sua forma plural.

Gênero

O alemão, tal como em muitos outros idiomas, dá a cada substantivo um gênero:


masculino, feminino ou neutro. Os substantivos no plural agem de maneira
diferente, não só com o verbo da frase, mas também com o artigo que o precede.

A maneira particular com a qual cada palavra é classificada pode não ter lógica.

Exemplos:

Das Mädchen a garota (neutro)


Die Person a pessoa (feminino - mesmo quando falar de um homem)

No entanto, nem todos os substantivos alemães tem seu gênero escolhido


aleatoriamente. As notas a seguir se aplicam à maioria dos substantivos, mas não à
todos.

Uma nota sobre Mädchen

Esta palavra é derivada da forma diminutiva de Maid (raramente utilizada) -


Maidchen. Gramaticalmente o gênero é neutro, mas, atualmente, quando
referenciada, assume o gênero feminino: Das Mädchen und ihr Hund. (Das
Mädchen und sein Hund seria utilizada na linguagem cotidiana, mas é rara e não
deve ser utilizada)

Masculino

Há muito mais substantivos masculinos do qualquer um dos outros dois gêneros. O


artigo definido é o nominativo masculino der.

[editar] Grupos semânticos que são masculinos


dias z.B. der Montag
horas do dia z.B. der Morgen
Meses z.B. der August
Estações z.B. der Sommer
Pessoas masculinas z.B. der Mann
Animais masculinos z.B. der Löwe
Bebidas alcoólicas** z.B. der Wein, der Likör, der Alkohol, der Champagner
Marcas de carros z.B. der Opel, der Mercedes, der BMW
* Com exceção de die Person que permanece sendo feminina, mesmo em casos
masculinos.
** No entanto, há o caso de das Bier

Palavras com certas finalizações

As regras se aplicam sempre com:

-ismus
Exemplos: Kommunismus, Anglizismus, Terrorismus
-ling
Exemplos: Lehrling, Liebling, Schmetterling
-or
Exemplo: Motor
-ant
Exemplo: Elefant

Os seguintes grupos de substantivos são frequentemente (não sempre)


masculinos:

-el
Exemplos: der Vogel
-er
Exemplos: der Hamster
-en
Exemplos: der Kuchen
(Os infinitivos não são usados como pronomes. Eles são neutros: das Rauchen, das
Lachen)
-aum
Exemplos: Baum, Traum, Schaum, Raum, Saum, Flaum
-ang
Exemplos: Drang, Fang, Gang, Hang, Klang, Rang,
Anfang, Empfang, Gesang, Tang
-und
Exemplos: Bund, Grund, Schund, Hund, Fund, Schwund, Schlund, Mund
Exceções: das Pfund
-all
Exemplos: Ball, Fall, Krawall, Drall, Hall, Wall, Aufprall,
Kristall, Knall, Schall, Zufall, Abfall, Vorfall,
Schwall
Exceções:
das All, Metall, Intervall
die Nachtigall

Feminino

O gênero feminino têm como artigo die. É utilizado nos casos nominativo e
acusativo singular. Ele também é usado para indicar nominativo e acusativo no
plural dos substantivos de qualquer gênero.

Exemplo: die Katze — Feminino

—ou—
die Katzen — Plural do feminino
die Männer - Plural do masculino
die Mädchen - Plural neutro

Grupos semânticos que são femininos


Pessoas no feminino z.B. die Frau (mulher), die Schwester (irmã), die Mutter (mãe)
Animais no feminino z.B. die Katze
* existem algumas poucas exceções

Para mudar do masculino para o feminino, usa-se o final -in.

der Lehrer - die Lehrerin (professor)


der Kaiser - die Kaiserin (imperador e imperatriz)
der König - die Königin (rei e rainha)
der Arzt - die Ärztin (doutor)
der Löwe - die Löwin (leão e leoa)

Exceções

das Mädchen (menina)


das Kind (criança)
das Fräulein (idosa elegante)

Uma variedade de espécies vegetais são palavras do gênero feminino

Exemplos:

die Buche (faia)


die Eiche (carvalho)
die Rose (rosa)
die Tulpe (tulipa)
die Nelke (cravo)

Exceções:

das Veilchen (violeta)


der Farn (samambaia)
...

Palavras com certas finalizações

Essas são as seguintes regras aplicadas:

-heit
Exemplos: Gesundheit, Wahrheit
-keit
Exemplo: Möglichkeit
-schaft
Exemplo: Wirtschaft, Freundschaft
-ei
Exemplo: Türkei, Mongolei, Bäckerei
Exceções:
das Ei (ovo) que não possui a terminação -ei
das Ei é neutro, suas derivações também: z.B. das Spiegelei, das Rührei, das
Vogelei (diferentes tipos de ovos)
Palavras derivadas de verbos com final -ung
Exemplos:
die Beobachtung (observação; beobachen)
die Verfolgung (perseguição; verfolgen)
Palavras derivadas de verbos (sendo a maioria verbos irregulares), terminados em
-t
Exemplos:
die Handschrift (escrivão; derivado de schreiben)
die Fahrt (jornada, viagem ou caminhada; derivados de fahren)

Palavras estrangeiras: as palavras com as terminações a seguir possuem acento


tônico na última sílaba.

-enz
Exemplos: die Intelligenz, die Konsequenz
-ie
Exemplos: die Philosophie, die Melodie
-ik
Exemplos: die Musik, die Politik
-ion
Exemplos: die Nation, die Qualifikation
-ur
Exemplos: die Kultur
-tät
Exemplos: Universität, Majestät, Lokalität, Pietät,
Integrität, Qualität, Aktivität, Priorität, Nationalität,
Kapazität
-age
Exemplos: Garage, Montage, Etage, Spionage, Persiflage,
Blamage

Maioria das palavras com duas sílabas terminadas em -e

Exemplos: die Lam.pe, die Kar.te


Exceções: der Junge, der Löwe, der Käse
...

Neutro

O artigo do gênero neutro é das para os casos nominativo e acusativo.

Nomes de cores: das Blau, das Rot, das Gelb, das Hellgrün, das Dunkelbraun

Palavras com finais determinados

As regras se aplicam sempre quando há:

finais diminutivos -lein e -chen:


das Mädchen (a garota), das Häuschen (pequena casa), das Büchlein (pequno
livro)

As regras se aplicam frequêntemente quando:

Em finais -um se a palavra tiver origem latina: das Zentrum, das Museum
Em finais -ment: das Parlament (O parlamento), das Fundament (a base), das
Element (o elemento)
Palavras que terminam com -em e forçadas a ficarem na última sílaba:

Exemplos:
Problem, Theorem, System, Extrem

Palavras estrangeiras terminadas em -ette forçadas a ficarem na última sílaba:


Exemplos:
Tablett, Etikett, Korsett, Parkett, Kabarett, Ballett

Palavras que terminam com -ma:

Exemplos:
Thema, Trauma, Drama, Dilemma, Prisma, Schema, Koma, Klima, Komma, Karma,
Lama, Dogma, Paradigma

Exceções:
feminino: Firma

Palavras que terminam com -o:

Exemplos:
Auto, Radio, Video, Kino, Kilo, Büro, Sakko, Solo, Storno, Bistro, Manko, Banjo,
Tempo, Motto, Fresko, Embargo, Esperanto, Studio, Ghetto, Foto, Echo, Piano, Cello,
Kasino

Exceções:
masculino: Tango, Fango, Espresso, Embryo

Palavras estrangeiras que terminam com -om:

Exemplos:
Syndrom, Palindrom, Phantom, Polynom, Binom, Monom, Atom, Axiom, Genom,
Symptom, Diplom, Kondom, Chromosom

Palavras com começos determinados


Pronomes que começam com Ge- e são frequnetemente neutros.

Exemplos: Gedicht, Gericht, Gesicht, Gewicht, Geheimnis, Gebirge, Geschirr,


Gedächtnis, Gebiet, Gespenst, Gewissen, Gesetz, Getränk, Gewand, Gewitter,
Geschenk, Gespräch, Gebäude, Gehäuse, Gemüse, Geschäft, Getreide, Gerücht,
Gewerbe

Exceções:
masculino: Gedanke, Genuss, Geschmack, Gewinn, Geruch
feminino: Gewalt, Gestalt, Geschichte, Gemeinde, Gefahr

[editar] Pronomes derivados de certas classes verbais


Verbos usados como pronomes (em condições de gerúndio)
das Rauchen (Smoking), das Lesen (Reading)

Dicas para aprendizado

Como a maioria dos artigos em alemão não pode ser atribuído a certas regras, o
melhor é sempre aprender a aprender o artigo quando o substantivo. Você pode
pensar do artigo como pertencentes a todas as informações necessárias para o
substantivo. Você evitará muita perca de tempo dessa maneira.

Procurando gêneros em Dicionários

A maioria dos dicionários não dão o artigo. Em vez disso, você encontrará vários
conjuntos de abreviaturas que vai dizer que a classe do substantivo em questão
pertence.
As abreviações mais comuns são:

r, e, e s.
r: der, masculino;
e: die, feminino;
s: das, neutro.
As abrevi9ações desse tipo frequentemente vêm antes do substantivo.
m, f, e n.
m: masculino;
f: feminino;
n: neutro.
Abreviações desse tipo são frequentemente dadas após o Substantivo.
m, w, e s.
m: männlich, masculino;
f: weiblich, feminino;
s: sächlich, neutro.
As abreviações desse tipo sempre são dadas após o subsrtantivo.

Preposições e Posposições

O Alemão tem dativas, acusativas, genitivas e bidireccionais preposições e


posposições. Cada preposição causas da expressão adverbial sobre o qual age a
tomar o caso da preposição. Preposições Bidireccionais causam a expressão
adverbial de tomar o caso acusativo se o verbo é transitivo, e o caso dativo se o
verbo é intransitivo.

Algumas preposições alemãs


Acusati Genitiv As duas
Dativo
vo o formas
währen
durch aus an
d
ohne außer trotz auf
um bei anstatt hinter
gegen mit wegen in
innerhal
bis nach neben
b
für seit - über
entlang von - unter
wieder zu - vor
gegenüb
- - zwischen
er

Notas:

Gegenüber é uma das raras preposições que se modifica de acordo com a palavra
que a acompanha.

Er stand mir gegenüber.


Mir gegenüber steht Außenminister Fischer.

Aber auch:
Gegenüber von Ihnen befindet sich das Stadtmuseum.

Nach é também usado como uma posposição, quando significa: "de acordo para".
As duas frases são equivalentes:

Nach dem Pfarrer sei Gott gut.


Dem Pfarrer nach sei Gott gut.

Na língua falada, o genitivo com preposições é atualmente norma, caso substitua o


dativo, e.g.:

Escrito: Während des Essens wollen wir nicht gestört werden.


Falado: Während dem Essen wollen wir nicht gestört werden.

Pronomes

Pronomes alemães declinados


Pronome possessivo (equivalente
Nominati Acusati Dativ
ao genitivo , declinado como
vo vo o
Palavras -ein)
Singular
Eu ich mich mir mein-
Você (singular
du dich dir dein-
informal)
Ele er ihn ihm sein-
Eles es es ihm sein-
Ela sie sie ihr ihr-
Plural
Nós (nosso) wir uns uns unser-
Vocês (plural
ihr euch euch euer- (shortened to eur- for "eure")
informal).
Eles sie sie ihnen ihr-
Vós (formal -
singular ou Sie Sie Ihnen Ihr-
plural)

Nota: O possessivo não é um caso do pronome pessoal, e não é um pronome si.


Esta tabela mostra o pronome possessivo do caule, que é recusado como uma
palavra ein- (como o artigo indefinido).

O caso genitivo indica posse ou associação, e é equivalente a, e substitui, a palavra


inglesa ", of". "Des" e "der" (não confundir com singulares masculinos nominativos)
significa "de"; "eines" e "einer" significa "de um / uma" e, "der Sohn guten Wein"
significa "filho de Bom vinho "(sem artigo, M, Gen. com forte adj.). Uma substituição
do Caso genitvo, com a palavra "of" mantém a palavra de ordem do alemão em
frases nominais: possuído - possuidor (em genitivo). O caso genitivo também
substitui ", o", em inglês, embora invertendo a palavra de ordem (em inglês:
possuidor da possuía). O alemão também utiliza um "S" (embora sem o apóstrofo)
para indicar posse, na mesma palavra para o inglês. Ele é usado principalmente
com o bom substantivos, tais como "Goethes Heimat", bem como a composição de
palavras.
Contruções genitivas são usados com substantivos e modificadores de substantivos
e adjetivos, como artigos, e os que recebem inflexão implica posse. O primeiro
substantivo pode ser, em qualquer caso, e podem ocorrer em qualquer parte da
frase, o segundo substantivo, que possua o primeiro substantivo, imediatamente
após o primeiro substantivo, e está no caso genitivo. O substantivo no caso
genitivo, não precisam de ter qualquer modificadores - por exemplo, Heimat
Goethes, Heimat Katerinas, o que significa que a pátria de Goethe e Katerina,
respectivamente - embora tais construções pode ser pesado e ambígua.

O Tratamento adequado do caso genitivo, incluindo todos as declinações, é


encontrada em outra parte deste livro.

Os pronomes em alemão não têm uma forma geniotiva, em vez de terem pronomes
possessivos (mein -, dein - de - unser, etc.) Como pronomes possessivo diretamente
modificar seus atributos, que poderiam ser vistos como adjetivos, embora eles
declínam diferentemente. Alternativamente, pode-se pensar em pronomes
possessivo, por exemplo, "mein -", que substitui a expressão ", de mim", que seria
uma mera genitive (caso não exista) estrutura. Directamente traduzido ", mein -"
significa "my", (em inglês).

Exemplos:

Quero que o livro do professor. Vamos reescrever como esta: eu quero o livro do
professor.
- Ich vontade das Buch 'dos Lehrers '(der Lehrerin).

-- O caso genitivo aqui é masculino (feminino) singulares, inflexionando o artigo


definido (dos / der), bem como o nome (Lehrer (+ es), mas não Lehrerin, que não
muda, porque é feminino).

Sem o seu amigo do carro, não podemos ir para casa.


- Ohne den Wagen cerco Freundes Nutzen wir nicht nach Hause gehen.

-- Aqui, dois relacionamwentos possessivos são mencionados. O carro pertence a


um amigo, o amigo e pertence a "ele". Para efeitos ilustrativos, pode - se conseguir
voltar a escrever o preposicionais frase como "sem o carro (caso acusativo), do
amigo dele". O Alemão da prestação é muito menos penosas.

A parede do edifício é antigo e castanho.


- Die Wand dos Gebäudes ist ALT und braun.

-- Como no primeiro exemplo, o caso genitivo aqui é no masculino singulares, e


inflexíveis no artigo definido e do substantivo (M, N + adicionar a / s + no genitive
caso).

Comparação de Pronomes de outras Partes do Discurso

Apesar da dificuldade que muitas pessoas têm de aprender as declinações em


alemão, caso-terminações em alemão correspondem umas às outras com um grau
considerável. Especificamente, os pronomes ostentam uma óbvia semelhança com
sua mãe directas de artigos. Aprender a correspondente das declinações da 3°-
pessoa ao lado do outro permite que algumas pessoas de compreender a
Declinação padrão mais facilmente.
Conforme exposto acima, pronomes possessivos substitui o caso genitivo para
pronomes. Neste quadro, que serão colocados onde o caso genitivo é, de modo que
os seus similiarities para outras partes do discurso que, na verdade, estão na
genitive caso pode tornar-se evidente.

O alemão é muito rigoroso na sua utilização do gênero, e irá usar o pronome


correspondente ao sexo do referencial substantivo, independentemente de o
substantivo a ser referenciada é uma pessoa (ao contrário do inglês, que usa o "se"
para tudo não uma pessoa ou outra Entidades (animais, navios), em certos
contextos). Der Liberalismusserá designado por "er", ou "ele", que "das Mädchen"
seria "s", ou "ele". Muitos oradores em inglês problemas com isso, principalmente
na língua falada. Maestria é, no entanto, possível com uma boa compreensão da
Declinação alemão e uma quantidade considerável de prática.

Declionação dos artigos definidos,Finais das palavras der-, pronomes em 3°


pessoa (e possessivos), adjetivações finais fortes, e pronomes
interrogativos, para ilustrar suas similaridades
Pronomes
Finais
Artigos Finais de interrogativos,
Gênero e das Pronomes
definid adjetivos algumas vezes
caso palavra (possessivos)
os fortes usados como
s der-
pronomes relativos
Masculin
o
Nominativ
der -er er -er wer (Quem?)
o
Accusitivo den -en ihn -en wen (o qual?)
Dativo dem -em ihm -em wem (para quem?)
-en (M,N
terminação de (Nós ssen) (de quem?
(sein-) um forte - forma similar ao
Genitivo des + s -es (corresponden adjetivo, que masculino,Pronome
do a "s") não há relativo no genitivo).
adaptação no N.B.(1)
caso genitivo)
Neuttro
Nominitiv
das -es es -es was (Que?)
o
Accusitivo das -es es -es was (Qual?)
Dativo dem -em ihm -em
-en (M,N
terminação de
(sein-) um forte
Genitivo des + s -es (corresponden adjetivo, que
do a "s") não há
adaptação no
caso genitivo)
Feminino
Nominativ
die -e sie -e
o
Accusitivo die -e sie -e
Dativo der -er ihr -er
Genitivo der -er (ihr-) -er
Plural
Nominativ
die -e sie -e
e
Accusitive die -e sie -e
Dative den + n -en ihnen N.B.(2) -en
Genitive der -er (ihr-) -er

NB: (1) A utilização da "wessen" é considerada antiquada, embora a maioria dos


alemães iria encontrá-lo "agradável" para ouvir um não-falante nativo usando a
palavra. Um deles é encorajado a usar a "gehören + dativ (wem?)" Construção, o
que significa "pertencer a tão (quem?)".

NB (2) O plural dativo. Exceto pelas palavras cuja forma plural acrescenta um "-s"
(principalmente empréstimo-palavras), e cujas palavras plurais já termina em "-n" /
"-en", todos os substantivos, se adicionar um "-n/-en" no plural dativo. À
semelhança do s's adicionados aos substantivos masculino e neutro no feminino,
este é um resquício de quando alemão flexionado todos os seus substantivos, que
outras linguagens baseadas em Declinação, como o russo e latim, reter. Às vezes,
um aviso será um "-e" depois dos substantivos masculino e neutro no caso dativo,
tais como a dedicação no edifício do Reichstag - "Dem deutschen Volke", "para o
povo alemão".

Esta declinação nominal reflecte-se no plural dativo do pronome (de / para eles),
"ihnen", em vez de "ihn" (masculino, accusitive). Por exemplo,

Helga: Können Sie bitte meinen Brüdern helfen?


Olga: Natürlich, aber ich kann ihnen nur nach zwei Tagen tiefen Schreckens helfen.
Das sind die Regeln.
Helga: Und sowieso werden ihre Leben trotzdem wahrscheinlich andauern.

Вам также может понравиться