Вы находитесь на странице: 1из 44

BLOCO

DO
MOTOR
Nesta aula iremos
apresentar
montagem e
desmontagem do
bloco de cilindros,
você irá realizar
montagem e
desmontagem total
do bloco de
cilindros segue o
passo a passo para
realizar
manutenções e
reparação total do
bloco de cilindro.
Sempre que realizar
manutenção e
reparos no motor
estejam com
manuais referentes
a manutenção que
irá realizar, sempre
acompanhe o passo
a passo para que
nem uma etapa seja
pulada ou
esquecida ou que
aplique algum
torque ou
sequencia incorreta.
Tenham bons
estudos.
Primeiro estale o motor em um suporte para motor
aprovado conforme as normas de segurança vigente
em nosso pais, assegure que o mesmo esteja bem
fixado e com os parafusos com aperto adequado.

Solte o carte, faça a limpeza de sobras de material da


junta do cárter com uma rasque-te ou com removedor
de juntas.
Em seguida retire a bomba de óleo do motor.
Obs: teremos uma aula especifica sobre bomba de
óleo do motor.

Marque as bielas, os pistões e as capas para assegurar


a montagem correta na mesma posição.

Remova todas as capas de biela (A) com os casquilhos.


Bata levemente no pistão através do tipo do bloco
de cilindros da parte de baixo.

Remova os pistões e as bielas do motor.

Se os anéis de pistão forem reutilizados, meça


folga da extremidade do anel do pistão e
compare com as seguintes especificações:

Puxe as camisas de cilindro para fora com um


extrator ou gire o motor no suporte de motor e
bata a as camisa com um tecnil para que a
mesma saia
Remova os anéis O da camisa de cilindro (A) das
canaletas do bloco de cilindros (B). Remova também
o calço (C) da camisa de cilindro (D).

Desmontagem Completa do Bloco de Cilindros (Se Necessário)


Se não tiver sido removido anteriormente, e se
tiver necessidade de remoção remova também
• Polia do virabrequim.
• Se equipado com mola, êmbolo e válvula reguladora de
pressão de óleo do tipo de assento, remova o conjunto da
válvula.
• Tampa da engrenagem de sincronização, engrenagens de
sincronização e comando de válvulas.
• Bucha do comando de válvulas.
• O eixo balanceador e suas buchas.
• Se equipado com a válvula reguladora de pressão de óleo do
tipo cartucho, remova-a.
• Placa dianteira.
• Válvula de derivação de óleo.
• Remova os bojões do compartimento de agua.
• Se for necessário colocar o bloco em “Tanque Quente”, remova
também os bojões do compartimento de óleo do tipo de
aparafusar e a placa com o numero de série do motor.

Retire o girabrequim retirando os mancais


do girabrquim (B), soltando os parafusos
(A) e as retirando as bronzinas (C).
Você terá um material exclusivo sobre
girabrequim.
Remova os anéis do pistão usando o
espaçador de anéis.

Remova e descarte os anéis elásticos


do pino do pistão.
Separe o pistão e a biela. Mantenha
essas peças no lugar com suas
respectivas camisas de cilindro.
Limpe as canaletas dos anéis de pistão usando uma
ferramenta de limpeza de canaletas de anéis de pistão.
Se limpar com água quente e detergente líquido, banhe o
pistão em uma soluc¸a˜ode50%de detergente doméstico
líquido e água quente por 30 a 60 minutos. Use uma escova
de cerdas duras — NÃO UMA ESCOVA DE AÇO — para
soltar os resíduos de carbono. Seque com ar comprimido.
Inspecione cuidadosamente os pistões sob ampliação.
Verifique:
• sinais de fadiga
• trincas finas na cabeça do pistão (A)
• regiões dos anéis empenadas ou quebradas (B)
• trinca na saia (C) nas extremidades interna e externa do furo
do pino do pistão
• desgaste excessivo da saia do pistão (as marcas de usinagem
originais devem estar visíveis)
Se qualquer imperfeição for encontrada, substitua o pistão e a
camisa como um conjunto.

Limpes as Camisas dos Cilindros


Use uma escova de cerdas duras para remover todos os detritos, a
ferrugem e as escamas do diâmetro externo das camisas, sob o
flange das camisas e nas áreas de assentamento dos anéis.
Certifique-se de que não haja entalhes ou rebarbas nas áreas onde
os calços irão se assentar.
Limpe completamente o diâmetro interno do camisa com uma
solução de 50% de água quente e detergente líquido.
Lave completamente e seque com um pano limpo.
Limpe as camisas tão frequentemente quanto necessário com óleo
limpo SAE 10W. Limpe as camisas ate´ que o pano branco e limpo
não mostre descoloração.
Verifique se ha´ corrosão localizada no comprimento exterior da
camisa (A). Verifique se ha´ erosão no degrau do calço (B). Se
houver corrosão localizada ou erosão, meça a profundidade dos
furos com um fio fino ou uma agulha. Substitua o pistão e a camisa
se:
• A profundidade de qualquer furo for igual a uma vez e meia a
espessura da camisa ou mais (C).
• A profundidade da erosão for igual metade do degrau do calço
ou mais (D).
Inspecione visualmente o diâmetro interno da camisa. Substitua o
pistão e a camisa se:
• O padrão de bruni mento cruzado não visível imediatamente abaixo
da área de giro do anel superior para motores turbocomprimidos.
• O padrão de bruni mento não estiver visível ao redor da camisa e mais
do que 75 % da área do curso do anel para motores naturalmente
aspirados.
• As camisas estiverem com corrosão localizada ou contiverem
arranhões verticais profundos que possam ser detectados com a unha.
Verifique cuidadosamente se ha´ sinais de fadiga nas camisas, tais como
trincas na área do flange (A) e trincas na área do curso do anel (B).
Verifique o Desgaste das Canaletas dos Anéis de
Pistão
Pistões com bielas cônicas usarão o aferidor de
desgaste de canaleta de pistões com bielas retas
usarão o aferidor de desgaste de canaleta de anéis
use o aferidor de desgaste de canaleta de anéis
adequado (C) para verificar o desgaste da canaleta
do anel keystone (canaleta superior). Verifique as
canaletas em vários locais ao redor da
circunferência do pistão.
Os rebaixos do aferidor não devem tocar a região
dos anéis. A folga (D) entre os rebaixos da
ferramenta e a região dos anéis indica que a
canaleta do anel esta´ boa.
Se a canaleta do anel estiver desgastada, substitua
o pistão e camisa como um conjunto casado. Se a
canaleta do anel estiver boa, prossiga para a
próxima etapa.

Verifique a segunda canaleta do anel


(Compressão) usando um novo anel de pistão e
um calibre de lâminas. Meça a folga em vários
pontos. Compare as medidas com as
especificações.
Verifique a terceira canaleta do anel (Controle de
óleo) usando um novo anel de pistão adequado e
um calibre de lâminas. Meça a folga em vários
pontos. Compare as medidas com as
especificações.

Especificação
Folga entre o Anel do Pistão e a Canaleta
Novo Anel de Pistão (Segunda Canaleta do
Anel de Compressão
Folga Máxima..................0,20 mm (0.008 in)
Folga entre o Anel do Pistão e a Canaleta
Novo Anel de Pistão o (Terceira Canaleta do
Anel de Controle de Óleo, Anel Padrão)
Folga Máxima.................0,82 mm (0.032 in.)
Folga entre o Anel do Pistão e a Canaleta Novo
Anel de Pistão (Terceira Canaleta do Anel de
Controle de Óleo, Anel de Serviço Pesado)
Folga Máxima.................0,15 mm (0.006 in)

Substitua o pistão e a camisa (como um


conjunto) se a folga exceder a especificação.
Meça o Furo do Pino do Pistão

Meça o furo do pino do pistão. Se o furo não estiver dentro


da especificação, substitua o pistão e o conjunto de camisas.
Especificação
Furo do Pino do Pistão (Pino Pequeno)
Diâmetro Interno ........ 34,935 — 34,945 mm

Furo do Pino do Pistão (Pino Grande)


Diâmetro Interno ........ 41,285 — 41,295 mm

Meça a Saia do Pistão


Meça a saia do pistão(A)a90° do furo do pino do pistão e a 28mm
(1.1 in.) da parte inferior do pistão (B). Registre as medidas.
Especificação
Saia do Pistão (Medida Tomada na Parte Inferior da Saia 28
mm[1.1 in.] da Parte Inferior do Pistão).
Diâmetro ....................................................... 106,38 — 106,40 mm
Meça a camisa do cilindro conforme instruções anteriores neste
grupo e compare com a medida do pistão.

Meça a Altura do Pistão

Meça a altura do pistão do centro do furo do pino do pistão até o


topo.

Pistão (Motores com Cabeçote de Duas Válvulas)


Especificação do Pistão Altura (Medida do Centro do Furo do Pino
até o Topo do Pistão) .........................................71,64 — 71,70 mm

Pistão (Motores com Cabeçote de Quatro Válvulas)


Especificação Pistão Altura (Medida do Centro do Furo do Pino até
o Topo do pistão) ............................................... 71,60 — 71,65 mm
Determine a Folga entre a Camisa e o Pistão
1. Meça o diâmetro externo na saia (A) a ângulos retos
do furo do pino do pistão, a 28 mm (1.1 in.) da parte
inferior do pistão (B).

2. Registre a medida e compare-a com a respectiva


camisa.
Especificação
Saia do Pistão—Diâmetro externo
de 28 mm (1.1 in.) da Parte
Inferior do Pistão ..................................... 106,38 — 106,40 mm (4.188 —
4.189 in.)

IMPORTANTE: SEMPRE meça as camisas à


temperatura ambiente.

3. Meça o furo da camisa paralelamente ao pino do


pistão na extremidade superior do curso do anel (A).

4. Meça o furo na mesma posição na extremidade inferior


do curso do anel (B).

5. Meça o furo a um ângulo reto do pino do pistão na


extremidade superior do curso do anel (C).

6. Meça o furo na mesma posição na extremidade inferior


do curso do anel (D).

7. Compare as medidas A, B, C e D para determinar se a


camisa está cônica ou ovalizada.

8. Compare o diâmetro interno da camisa com o diâmetro


externo do respectivo pistão. Substitua o pistão e a
camisa (como um conjunto) se ultrapassarem as
especificações de desgaste fornecidas.

Especificação
Camisa de Cilindros—Diâmetro
Interno...................................................... 106,48 — 106,52 mm (4.192 —
4.194 in.)
Camisa do Cilindro (Superior ou
Inferior)—Ovalização Máxima .................................... 0,05 mm (0.002 in.)
Camisa de Cilindros—Conicidade
Máxima ....................................................................... 0,05 mm (0.002 in.)
Folga entre o Pistão e a Camisa
(Medida na Parte Inferior da Saia
do Pistão) (Motores Naturalmente
Aspirados)—Folga ...........................................................0,08 — 0,14 mm
(0,003 — 0.005 in.)
Folga entre o Pistão e a Camisa
(Medida na Parte Inferior da Saia
do Pistão) (Motores
Turbocomprimidos)—Folga .............................................0,08 — 0,15 mm
(0.003 — 0.006 in.)
Remova a Vitrificação das Camisas de
Cilindro

1. Fixe a camisa de cilindro em um dispositivo de fixação.


(Consulte Ferramentas de Manutenção Fabricadas
pelos Revendedores, Seção 05, Grupo 190 para a
montagem do dispositivo de fixação.)

2. Use o Brunidor de Cilindro Flexı́vel D17004BR para


remover a vitrificação da camisa do cilindro.

NOTA: Use óleo de brunimento com o brunidor flexı́vel


ao remover a vitrificação das camisas.

3. Use o Brunidor D17004BR de acordo com as


instruções fornecidas com a ferramenta para obter um
padrão cruzado a 45°.

Limpe completamente as camisas após a remoção da


vitrificação. Consulte LIMPE AS CAMISAS DO
CILINDRO anteriormente neste grupo para informar-se
sobre os procedimentos de limpeza.

Substitua os Conjuntos de Pistões e


Camisas

IMPORTANTE: SEMPRE instale uma nova camisa


(conjunto casado) ao substituir um
pistão. NÃO marque o topo do pistão.
O pistão pode ser danificado.

Marque o pistão casado e a camisa para recolocar na


mesma posição.

Inspecione e Meça os Casquilhos da Biela


(Bielas Removidas do Motor)

1. Verifique se há danos ou desgaste nos casquilhos da


biela.

2. Meça o diâmetro externo do mancal da biela do


virabrequim em vários pontos.

Especificação
Mancal do Virabrequim—
Diâmetro Externo..................................................... 77,800 — 77,826 mm
(3.0629 — 3.0640 in.)

3. Monte a biela, a capa e os casquilhos com parafusos


ANTIGOS. Aperte os parafusos a 58 N•m (43 lb-ft).
Aperte os parafusos por 90 — 100 ° adicionais.
4. Meça o diâmetro interno dos casquilhos da biela
montada.

Especificação
Casquilhos da Biela Montada—
Diâmetro Interno ...................................................... 77,876 — 77,927 mm
(3.0659 — 3.0679 in.)

5. Subtraia o diâmetro externo do mancal do virabrequim


do diâmetro interno do casquilho da biela para
determinar a folga de lubrificação. Substitua os
casquilhos se a folga de lubrificação estiver fora das
especificações.

Especificação
Casquilhos das Bielas aos
Mancais (Peças Novas)—Folga
de Lubrificação ............................................................ 0,050 — 0,127 mm
(0.0020 — 0.0050 in.)
Limite de Desgaste................................................. 0,152 mm (0.0060 in.)

Inspecione e Meça os Casquilhos da Biela


(Bielas e Virabrequim Removidos do Motor)

IMPORTANTE: Use chaves manuais. As chaves


pneumáticas podem danificar a rosca.
1. Remova a capa da biela. Instale a capa da biela
usando parafusos ANTIGOS. Aperte os parafusos a 58
N•m (43 lb-ft). Aperte o parafuso por 90 — ± 100°
adicionais.

Inspecione a Biela e Capa

1. Verifique se há desgaste ou danos na biela e na capa,


tais como lascas ou entalhes na área da junta (A).

2. Inspecione dentro e ao redor dos furos dos parafusos


(B) da capa. Se alguma imperfeição for encontrada,
substitua a biela e a capa.

3. Fixe cuidadosamente a biela em uma morsa com


garras macias (extremidade da capa para cima).
4. Instale a capa SEM os insertos dos casquilhos. Use
os parafusos antigos.

5. Aperte os parafusos a 58 N•m (43 lb-ft). Gire os


parafusos por 90 — 100 ° adicionais.
6. Usando um micrômetro interno, meça o furo da biela
no centro do furo e registre as medidas como a seguir:

• A um ângulo reto em relação à junta da biela e da


capa (A).
• A 45 graus à esquerda da etapa de medição “A” (B).
• A 45 graus à direita da etapa de medição “A”(C).

7. Compare as medidas com as especificações.

Especificação
Furo da Biela (Sem os Insertos
dos Casquilhos)—Diâmetro
Interno...................................................................... 82,677 — 82,703 mm
(3.2550 — 3.2560 in.)

8. Se a diferença entre as medidas maiores e menores


ultrapassarem a especificação de ovalização, substitua
a biela.

Especificação
Furo da Biela—Ovalização
Máxima Permissı́vel ............................................... 0,038 mm (0.0015 in.)

Inspecione os Pinos e as Buchas dos


Pistões

1. Inspecione visualmente os pinos do pistão. Os pinos


devem estar em boas condições sem desgaste visı́vel.

IMPORTANTE: Não tente polir ou retificar os pinos do


pistão. O pino tem uma superfı́cie
altamente polida.

2. Mergulhe o pino do pistão em óleo de motor limpo.

3. Instale o pino (A) através do pistão. O pino deve Pinos e Buchas do Pistão
passar através do pistão usando somente uma leve
pressão feita com os dedos.

4. Insira o pino nos dois lados. Se o pino entrar


livremente, mas enroscar no centro, o furo pode estar
cônico (B).

5. Insira o pino para verificar o alinhamento do furo (C).


O pino não deve fazer um “clique” ou precisar ser
forçado para dentro do furo no lado oposto.

6. Meça o diâmetro externo do pino do pistão. Substitua


se não estiver dentro das especificações.

Especificação
Pino do Pistão (Pequeno)—
Diâmetro Externo..................................................... 34,920 — 34,930 mm
(1.3748 — 1.3752 in.)
Limite de Desgaste............................................... 34,907 mm (1.3743 in.)
Pino do Pistão (Grande)—
Diâmetro Externo..................................................... 41,270 — 41,280 mm
(1.6248 — 1.6252 in.)
Limite de Desgaste............................................... 41,257 mm (1.6243 in.)
Pino do Pistão—Comprimento ....................................71,51 — 72,11 mm
(2.815 — 2.839 in.)
NOTA: As bielas com extremidades retas têm um furo de
óleo; as bielas com extremidades cônicas não
têm.

7. O furo de lubrificação deve estar aberto.

8. Meça o diâmetro interno da bucha do pino e compare


com o diâmetro externo do pino para determinar a
folga de lubrificação.

Especificação
Bucha do Pino do Pistão
Instalada (Pino Pequeno)—
Como Medir o Diâmetro Interno do Furo do Pino da Biela
Diâmetro Interno ...................................................... 34,950 — 34,976 mm
(1.3760 — 1.3770 in.)
Limite de Desgaste............................................... 35,026 mm (1.3790 in.)
Bucha do Pino do Pistão
Instalada (Pino Grande)—
Diâmetro Interno ...................................................... 41,300 — 41,326 mm
(1.6260 — 1.6270 in.)
Limite de Desgaste............................................... 41,376 mm (1.6290 in.)
Pinos do Pistão à Bucha—Folga
de Lubrificação ............................................................ 0,020 — 0,056 mm
(0.0008 — 0.0022 in.)
Limite de Desgaste................................................. 0,102 mm (0.0040 in.)

9. Insira o pino em qualquer lado da bucha da biela. Se o Pontos de Desgaste no Pino do Pistão na Biela
pino estiver livre em uma extremidade mas apertado
na outra, o furo pode estar cônico (A). Se o pino entrar A—Furo Cônico
B—Furo em Boca de Sino
livremente em ambos os lados mas estiver apertado
no centro, o furo está com a forma de boca de sino
(B).

Remova as Buchas dos Pinos de Pistão

Como Remover as Buchas dos Pinos de Pistão de


Bielas com Extremidade do Pino Reta

Use o Removedor e Instalador de Buchas de Pino de


Pistão JD286 (JD-286) para o pino de 41 mm (1.6 in.) ou
o Removedor e Instalador de Buchas de Pino de Pistão
JDE88 para o pino de 35 mm (1.3 in.) para remover as
buchas.

Bila com Extremidade do Pino Reta


Como Remover as Buchas dos Pinos de Pistão de
Bielas com Extremidade Cônica do Pino

1. Selecione o Dispositivo cônico (A) e o Copo Receptor


(B) para remover a bucha (C) da biela cônica.

2. Deslize o dispositivo para dentro de um dos lados da


bucha da biela. Gire o dispositivo até que a parte
cônica do flange do dispositivo coincida com a parte
cônica da bucha.

3. Instale o copo receptor no lado oposto da bucha da


biela.

NOTA: O prisioneiro do copo mantém a biela localizada


corretamente sobre o copo.

IMPORTANTE: Se a bucha estiver muito desgastada,


o dispositivo pode tocar o diâmetro
interno do furo da biela. Cuidado para
não danificar o furo da biela.

4. Usando uma prensa hidráulica, pressione a bucha


para fora da biela até que o dispositivo e a bucha
caiam no copo receptor.

5. Limpe, inspecione e meça o diâmetro interno do furo


do pino da biela, conforme descrito mais adiante neste
grupo.

Limpe e Inspecione o Furo do Pino da Biela

1. Limpe o furo da biela com uma lixa fina de média


abrasividade.

2. Verifique a existência de trincas ou outros danos.


Certifique-se de que o furo de óleo de lubrificação no
topo da biela com extremidade do pino reta esteja
aberto.

IMPORTANTE: Se a bucha tiver girado na biela,


substitua a biela.
Furo do Pino da Biela
3. Meça o diâmetro do furo em dois lugares separados a
90°. Substitua a biela se não estiver dentro das
especificações.

Especificação
Furo do Pino Pequeno da Biela
(Bucha Removida)—Diâmetro
Interno...................................................................... 38,087 — 38,113 mm
(1.4995 — 1.5005 in.)
Furo do Pino Grande da Biela
(Bucha Removida)—Diâmetro
Interno...................................................................... 46,025 — 46,051 mm
(1.8120 — 1.8130 in.)
Instale a Bucha do Pino do Pistão na Biela

Faça cuidadosamente um chanfro suave na borda do furo


do pino da biela. Remova qualquer rebarba ou cantos
vivos da borda do furo da bucha.

NOTA: Bielas com a extremidade do pino cônica não têm


um furo de lubrificação na biela ou na bucha.

Como Instalar as Buchas dos Pinos de Pistão de


Bielas com Extremidade Cô nica do Pino

1. Deslize a bucha (A) sobre o Dispositivo cônico(B) e


instale o Piloto Instalador (C) sobre a extremidade do
anel O do dispositivo. Aplique óleo de motor limpo ou
graxa no diâmetro externo da nova bucha, no diâmetro
externo do anel piloto e no
diâmetro interno do furo do pino da biela.

2. Insira o dispositivo no furo do pino da biela de modo


que os pilotos do anel piloto do furo da biela e as parte
cônica da bucha se alinhem com a parte cônica do
flange do dispositivo.

3. Instale o Copo Receptor (D) sobre o lado oposto da


biela.

4. Pressione a bucha para dentro do furo da biela até


que a borda da bucha esteja rente ou levemente
abaixo da face da biela.

5. Se necessário, alargue a bucha em uma oficina


especializada para obter a folga de lubrificação
especificada com o pino do pistão.

Especificação
Pino da Biela à Bucha
(Extremidade Cônica do Pino)—
Folga de Lubrificação .................................................. 0,020 — 0,056 mm
(0.0008 — 0.0022 in.)
Como Instalar as Buchas dos Pinos de Pistão de
Bielas com Extremidade Cônica do Pino

IMPORTANTE: Os furos de óleo (A) DEVEM estar


alinhados. Se os furos não estiverem
alinhados, remova e descarte a bucha.
Instale uma nova bucha. NÃO tente
reutilizar a bucha. Instale a bucha na
biela.

1. Use o Removedor e Instalador de Buchas de Pino de


Pistão para o pino de 41 mm (1.6 in.) ou o Removedor
e Instalador de Buchas de Pino de Pistão para o pino
de 35 mm (1.3 in.) para instalar as buchas.

2. Pressione a bucha para dentro do furo da biela até que


a borda da bucha esteja rente ou levemente abaixo da
superfı́cie usinada da face da biela.

3. Remova a biela da prensa.

4. O diâmetro interno da nova bucha deve ser furado com


precisão por uma oficina especializada de acordo com
as especificações.

Especificação
Pino da Biela à Bucha
(Extremidade Reta do Pino)—
Folga de Lubrificação .................................................. 0,020 — 0,056 mm
(0.0008 — 0.0022 in.)
Limite de Desgaste................................................. 0,102 mm (0.0040 in.)

Meça a Distância Entre os Centros dos Furos


da Biela

Meça a distância dos furos da biela de centro a centro (A)


(com as buchas removidas). Compare com as
especificações dadas abaixo. Substitua a biela se
necessário.

Especificação
Furo do Casquilho da Biela ao
Furo da Bucha do Pino do Pistão
(Centro a Centro)—Medida .....................................202,95 — 203,05 mm
(7.990 — 7.994 in.)
Inspecione e Limpe o Bloco de Cilindros

Antes de inspecionar e limpar o bloco de cilindros,


remova o seguinte:

• pastilhas de refrigeração do pistão (A)


• selos mecânicos (B).
• bujões do compartimento de óleo (C) (usando a
Ferramenta do Bujão do Compartimento de Ó leo
• todos os componentes externos e internos montados
(consulte o grupo adequado para informar-se sobre os
procedimentos de remoção)

IMPORTANTE: Se o bloco for limpo em um tanque


quente, certifique-se de remover
qualquer peça de alumı́nio tal como as
chapas de identificação (D). As peças
de alumı́nio podem ser danificadas ou
destruı́das pelas soluções do tanque
quente.

1. Limpe o bloco completamente usando solvente limpo,


vapor pressurizado ou um tanque quente.

2. Todas as passagens e fendas devem ser limpas de


sedimentos e graxa.

3. Todas as passagens de refrigerante devem estar livres


de depósitos de cal e escamas.
IMPORTANTE: NÃO lime o flange do suporte da
camisa excessivamente. A limagem
excessiva pode danificar o flange do
suporte e permitir um encaixe
inadequado da camisa. Limpe
completamente todas as limalhas do
bloco de cilindros.

4. Verifique se há rebarbas no flange do suporte da camisa


(A). Se houver rebarbas, use uma pequena lima meia-
lua e lime LEVEMENTE (em movimentos circulares) as
rebarbas com um ângulo de 60° . NÃO permita que a Flange do Suporte da Camisa
lima bata no topo do bloco de cilindros ao limar.

5. Verifique cuidadosamente se há trincas ou danos no


bloco. Faça o teste de pressão no bloco ao suspeitar de
trincas. Um procedimento para o teste de pressão é
detalhado no Manual FOS (Fundamentos de
Serviços) — MOTORES. Verifique se ha ´ erosão ou
trincas na área de assento/anel O da camisa (B).
Substitua os blocos trincados ou danificados.

6. Se o bloco de cilindros estiver em condições de uso,


limpe todos os furos rosqueados dos parafusos de
montagem do cabeçote de cilindros no topo do bloco de
cilindros usando o macho (C) ou um macho equivalente
de 1/2-13 UNC-2A x 76 mm (3.0 in.) Remova os detritos
ou fluido dos furos rosqueados com ar comprimido.

7. Após a manutenção do bloco de cilindros, reinstale as


pastilhas de refrigeração dos pistões.
8. Aplique LOCTITE 277 nas tampas de aço/selos
mecânicos e instale as tampas no bloco.

9. Apique Trava-rosca e Vedante LOCTITE 242 (Média


Resistência) nos bujões do compartimento de óleo.
Instale os bujões e aperte de acordo com as
especificações abaixo.

10. Aplique o Selante de Tubos LOCTITE 592 com


TEFLON nos bujões do compartimento de
refrigerante. Instale os bujões e aperte de acordo
com a especificação.

Óleo do Bloco de Cilindros e Bujões do Compartimento de


Refrigerante—Especificação
Bujão de 1/2 in. (Sem
Turbocompressor, Pórtico de
Retorno)—Torque ............................................................45 N•m (33 lb-ft)
Bujão de 1/4 in. (Compartimento
do Refrigerante)—Torque................................................17 N•m (13 lb-ft)
Bujão de 1/8 in. (Compartimento
do Óleo)—Torque ............................................................17 N•m (13 lb-ft) Bujão do Bloco de Cilindros e Tampas
Bujão de 3/8 in. (Compartimento
do Óleo)—Torque ............................................................45 N•m (33 lb-ft) A—Bujão de 1/2 in. (Sem Turbocompressor,
Bujão de Aço de 1-5/8 in. Pórtico de Retorno)
(Compartimento do B—Bujão de 1/4 in. (Compartimento do
Refrigerante)1—Torque ....................................................60 N•m (44 lb-ft) Refrigerante)
Bujão Composto de 1-5/8 in. C—Bujão de 1/8 in. (Compartimento do Óleo)
(Compartimento do D—Tampa
Refrigerante)2—Torque ....................................................30 N•m (22 lb-ft) E—Tampa
Bujão de Cabeça de Soquete F—Bujão de 3/8 in. (Compartimento do Óleo)
Quadrada de Aço de 1-5/8 in. G—Bujão de 1-5/8 in. (Compartimento do
(Compartimento do Refrigerante)
Refrigerante)—Torque .....................................................35 N•m (26 lb-ft) H—Anel O
Limpe o Furo do Anel O da Camisa do
Cilindro

Use a Escova de Limpeza da Canaleta do Anel O para


limpar completamente o furo do anel O da camisa
inferior.

NOTA: Use a escova exatamente como instruı́do pelo


fabricante.

Meça o Furo do Rolamento Principal do


Bloco de Cilindros

Meça o diâmetro do furo do rolamento principal.

Especificação
Furo do Rolamento Principal do
Bloco de Cilindros—Diâmetro
Interno...................................................................... 84,455 — 84,481 mm
(3.3250 — 3.3260 in.)

Se as capas do rolamento estiverem danificadas ou o furo


não estiver dentro das especificações, substitua as capas e
o furo da camisa conforme a especificação.
Meça o Furo Usinado do Seguidor do
Comando de Válvulas no Bloco

Meça o diâmetro do furo do seguidor do comando de


válvulas em todos os locais dos furos.

Especificação
Furo do Seguidor do Comando
de Válvulas no Bloco—Diâmetro
Interno.......................................................................... 31,70 — 31,75 mm
(1.248 — 1.250 in.)
Seguidor do Comando de
Válvulas (Novo)—Diâmetro
Externo ........................................................................ 31,61 — 31,64 mm
(1.245 — 1.246 in.)
Seguidor do Comando de
Válvulas ao Furo—Folga .................................................0,06 — 0,13 mm
(0.002 — 0.005 in.)

Se alguma folga entre o diâmetro interno do furo do


seguidor do comando de válvulas e entre o seguidor e o
furo ultrapassar o máximo especificado, instale um novo
bloco de cilindros.

Meça os Furos das Buchas do Comando de


Válvulas no Bloco

As buchas substituı́veis (A) são instaladas somente na


frente do furo do comando de válvulas. Os furos restantes
no bloco de cilindros funcionam como buchas do
comando de válvulas.

1. Inspecione visualmente e meça o diâmetro interno das


buchas do comando de válvulas. Se as buchas
estiverem desgastadas ou fora das especificações,
instale novas buchas.
2. Se for necessário substituir a bucha remova-a e meça
o diâmetro do furo no bloco. Se o furo da bucha (B) no
bloco não estiver dentro das especificações, conserte
ou substitua o bloco de cilindros conforme necessário.

3. Meça os furos do comando de válvulas restantes no


bloco e compare com as especificações dadas.
Conserte ou substitua o bloco de cilindros conforme
necessário.

Especificação
Furo do Comando de Válvulas no
Bloco, Frente No. 1 (Sem
Buchas)—Diâmetro Interno ..................................... 59,961 — 59,987 mm
(2.3607 — 2.3617 in.)
Furo do Comando de Válvulas no
Bloco, Frente No. 1 (Com
Buchas)—Diâmetro Interno ..................................... 55,961 — 55,987 mm
(2.2031 — 2.2042 in.)
Furo do Comando de Válvulas no
Bloco (Todos Exceto o No. 1)—
Diâmetro Interno ...................................................... 55,986 — 56,012 mm
(2.2042 — 2.2052 in.)
Mancal do Comando de Válvulas
às Buchas (Furo No. 1 Com
Buchas)—Folga de Lubrificação ................................. 0,063 — 0,115 mm
(0.0025 — 0.0045 in.)
Mancal do Comando de Válvulas
às Buchas (Todos Exceto o No.
1)—Folga de Lubrificação ........................................... 0,088 — 0,140 mm
(0.0035 — 0.0055 in.)
Meça o Diâmetro Interno da Bucha do Eixo
Balanceador no Bloco (Motores de 4
Cilindros)

1. Inspecione visualmente e meça o diâmetro interno da


bucha do eixo balanceador com a bucha removida (A)
e com a bucha instalada (B).
Se a bucha estiver desgastada ou fora das
especificações, instale novas buchas.

2. Se for necessário substituir a bucha remova-a e meça


o diâmetro do furo no bloco.

Se o diâmetro do furo do bloco não estiver dentro das


especificações, instale um novo bloco de cilindros.

Especificação
Furo do Eixo Balanceador no
Bloco (Bucha Removida)—
Diâmetro Interno ...................................................... 43,262 — 43,288 mm
(1.7032 — 1.7042 in.)
Bucha do Eixo Balanceador—
Diâmetro Interno ...................................................... 40,177 — 40,237 mm
(1.5818 — 1.5841 in.)
Mancal do Eixo Balanceador à
Bucha—Folga ..............................................................0,016 — 0,102 mm
(0.0006 — 0.0040 in.)
Meça os Furos das Camisas de Cilindro e do
Bloco

Meça os furos das camisas de cilindro e do bloco.


Substitua as camisas que não estiverem dentro das
especificações.

Especificação
Furo Inferior do Bloco para
Assentar a Camisa—Diâmetro
Interno...................................................................... 115,75 — 115,80 mm
(4.557 — 4.559 in.)
Furo Superior do Bloco para
Assentar a Camisa—Diâmetro
Interno...................................................................... 120,70 — 120,75 mm
(4.752 — 4.754 in.)
Flange da Camisa no Bloco—
Diâmetro Interno ...................................................... 126,33 — 126,35 mm
(4.973 — 4.974 in.)
Camisa no Furo Superior—
Diâmetro Externo..................................................... 120,61 — 120,69 mm
(4.7484 — 4.7516 in.)
Camisa ao Bloco de Cilindros—
Folga no Furo Inferior ................................................. 0,035 — 0,100 mm
(0.001 — 0.004 in.)
Camisa ao Bloco de Cilindros—
Folga no Furo Superior ................................................... 0,10 — 0,14 mm
(0.004 — 0.005 in.)
Camisa de Cilindros—Diâmetro
Interno...................................................................... 106,48 — 106,52 mm
(4.192 — 4.194 in.)
Cilindro—Desgaste Máximo ....................................... 0,10 mm (0.004 in.)
Cilindro—Conicidade Máxima .................................... 0,05 mm (0.002 in.)
Cilindro—Ovalização Máxima .................................... 0,05 mm (0.002 in.)
Meça a Profundidade do Furo do Flange da
Camisa no Bloco

Meça a profundidade do furo do flange da camisa no


bloco e compare com as especificações dadas abaixo. Se
a profundidade não estiver dentro das especificações,
existem calços de camisa disponı́veis.

Especificação
Furo do Flange da Camisa de
Cilindro—Profundidade no Bloco ................................ 5,952 — 5,988 mm
(0.2343 — 0.2357 in.)

Meça a Espessura do Flange da Camisa

Meça a espessura do flange da camisa de cilindro em


vários locais. Se o flange da camisa não estiver dentro
das especificações, existem calços de camisa disponı́veis
ou pode-se substituir o conjunto de pistões e camisas.

Especificação
Flange da Camisa de Cilindro—
Espessura .................................................................... 6,022 — 6,058 mm
(0.2371 — 0.2385 in.)
Meça a Planicidade do Topo do Bloco do
Cilindro

IMPORTANTE: Quando o tipo do bloco de cilindros


ou os furos dos rolamentos principais
são usinados, a dimensão da linha de
centro do virabrequim até o topo se
altera. Certifique-se de que esta
dimensão esteja dentro das
especificações, do contrário o pistão
pode tocar o cabeçote de cilindros.

Meça a planicidade do topo do bloco de cilindros usando


o Esquadro de Precisão e o calibre de lâminas. Se
a planicidade não estiver conforme o especificado,
limpe o topo do bloco de cilindros.

Topo do Bloco de Cilindros—Especificação


Desnivelamento Máximo
Aceitável, Comprimento ou
Largura Total (Usados)—Medida .............................0,08 mm (0,003 pol.)
Desnivelamento Máximo
Aceitável (Quaisquer 150 mm
[5.90 in.] de Comprimento)—
Medida ...................................................................... 0,025 mm (0.001 in.)
Topo (Superfı́cie Somente
Esmerilhada) (AA)—Acabamento
da Superfı́cie ................................................................ 0,8 — 3,2 mı́crons
(32 — 125 micro-in.)
Acabamento da Superfı́cie do
Topo—Profundidade Máxima da
Onda ....................................................................... 0,012 mm (0.0005 in.)
Linha de Centro do Furo do
Rolamento Principal ao Topo do
Bloco de Cilindros—Distância ............................. 337,896 — 337,972 mm
(13.3029 — 13.3059 in.)
Remova, Inspecione e Instale as Pastilhas de
Refrigeração do Pistão

IMPORTANTE: Uma falha da pastilha de refrigeração


do pistão pode causar danos ao
pistão, aos pinos, aos pinos da biela,
às buchas e às camisas. Se uma
pastilha de refrigeração do pistão é
deixada para fora, haverá pressão de
óleo baixa ou ausência de pressão.

1. Remova e limpe cada pastilha de refrigeração do


pistão (A) para certificar-se de que não estejam Pastilha de Refrigeração dos Pistões
entupidas ou danificadas. Substitua-as se estiverem
em condições duvidosas.

NOTA: Os Motores da Série 300 e alguns Motores B


POWERTECH usam pastilhas do estilo das de
cabeça sextavada similares (D). Os motores C
POWERTECH usam um jato da pastilha de D
diâmetro maior (B) do que os motores da Série
300 para a lubrificação e refrigeração da saia dos
pistões. Nos motores POWERTECH equipados com
pastilhas de cabeça sextavada (D), acrescente
uma marca de punção (C) em cada pastilha como
ilustrado. Acrescentar uma marca de punção nas Pastilha de Cabeça Sextavada
pastilhas (D) evita que elas sejam usadas
erroneamente em Motores da Série 300. Isto não
é necessário nas pastilhas de cabeça redonda (E)
devido às suas formas diferentes.

2. Instale e aperte as pastilhas. E

Especificação
Jato da Pastilha de Refrigeração
dos Pistões—Diâmetro ................................................. 1,4 mm (0.055 in.)
Pastilha de Refrigeração dos
Pistões—Torque ........................................... 11 ± 1.5 N•m (96 ± 13 lb-in.)
Meça o Furo do Tucho da Bomba de
Suprimento de Combustı́vel e o Diâmetro
Externo do Tucho

1. Inspecione visualmente e meça o diâmetro externo do


tucho da bomba de suprimento de combustı́vel.

2. Se o tucho estiver desgastado ou fora das


especificações, instale um novo tucho.

Especificação
Haste de Impulso—Diâmetro
Externo ........................................................................ 9,891 — 9,917 mm
(0.3894 — 0.3904 in.)
Furo do Tucho no Bloco—
Diâmetro Interno .......................................................... 10,00 — 10,05 mm
(0.3937 — 0.3957 in.)
Meça o Ressalto da Camisa do Cilindro
(Altura Acima do Bloco)

NOTA: Se um novo conjunto de camisas estiver sendo


instalado em um bloco de cilindros novo ou
usado, a altura das camisas deve ser verificada.

1. Certifique-se de que o furo das camisas no bloco de


cilindros e o topo do bloco estejam limpos.

IMPORTANTE: A camisa deve girar suavemente com


a força das mãos quando instaladas
sem os anéis O ou os calços. Do
contrário, remova e camisa e limpe o
bloco.

2. Instale a camisa sem os anéis O e o calço. Se a camisa


não girar suavemente com a força das mãos, remova a
camisa e pula o furo piloto inferior no bloco com lixa fina
ou com a Escova de Limpeza de Canaleta de Anel O.
Use uma toalha ou outro meio adequado para coletar os
detritos durante o polimento do furo.
Localize a marca na camisa que aponta para a frente
do motor. Fixe com parafusos e arruelas
(aproximadamente 3 mm [1/8 in.] de espessura).
Aperte os parafusos a 68 N•m (50 lb-ft).

3. Usando o Aferidor de Altura (B) e o Indicador de


Quadrante, meça a altura da camisa (A) nas posições
de 1, 5, 7 e 11 horas conforme vistas da extremidade do
volante do motor.

Especificação
Camisa de Cilindros—Altura
acima do Bloco ............................................................ 0,030 — 0,100 mm
(0.001 — 0.004 in.)
A Diferença de Altura Máxima
Permissı́vel no Ponto Mais
Próximo de Duas Camisas
Adjacentes, ou Dentro de Uma
Única Camisa ............................................................. 0,05 mm (0.002 in.)
4. Se a altura da camisa estiver acima da especificação,
inspecione o bloco de cilindros para verificar se há
rebarbas no flange do suporte da camisa ou se a
profundidade do furo está incorreta. Se houver
rebarbas, aplique composto de polimento no rebaixo
do flange da camisa no bloco, e instale a camisa e
gire para a esquerda e direita usando o Extrator de
Camisa de Cilindros para remover material suficiente
para assentar as camisas conforme necessário.

IMPORTANTE: SOMENTE UM CALÇO DE CAMISA


pode ser instalado sob cada flange da
camisa. Se a camisa necessitar de
mais de um calço, instale uma nova
camisa ou um novo bloco de cilindros.

5. Se a altura da camisa não estiver mais do que 0,08


mm (0.003 in.) abaixo do topo do bloco, instale um
calço de camisa sob o flange da camisa.

NOTA: Existem dois tamanhos de calços disponı́veis; o


calço de camisa de 0,05 mm (0.002 in.) CD15466
e o calço de camisa de 0,10 mm (0.004 in.)
R65833.
Instale o Calço na Camisa do Cilindro e os
Anéis O no Bloco

IMPORTANTE: NÃO use óleo ou sabão para as mãos


no calço da camisa de cilindro ou nos
anéis O. Produtos à base de petróleo
podem fazer com que os anéis O
vermelhos inchem, o que pode
resultar em danos aos anéis O durante
a instalação da camisa.

1. Derrame Sabão Lubrificante AR54749 em um


recipiente adequado.

2. Mergulhe os anéis O em Sabão Lubrificante

3. Instale o anel O (A) na canaleta inferior no bloco de


cilindros (C).

4. Instale o anel O vermelho (ou branco) (B) na canaleta


superior no bloco de cilindros.

5. Vire a camisa do cilindro (B) de cabeça para baixo.


Mergulhe o calço quadrado (A) em sabão lubrificante e
instale no lado externo da camisa.

6. Deslize o calço para baixo firmemente contra o rebaixo


da camisa. Certifique-se de que o calço não esteja
torcido.

7. Cubra a área de vedação do calço da camisa dos


anéis O do bloco e da camisa de cilindros com sabão
lubrificante.
Instale a Camisa do Cilindro no Bloco

IMPORTANTE: Existem diferentes


fabricantes/números de peça para os
conjuntos de pistão e camisa. Esses
conjuntos não são intercambiáveis.
NÃO intercambie os conjuntos de
pistão/camisa no mesmo motor.
Verifique o catálogo de peças para
informar-se sobre as aplicações
corretas.

IMPORTANTE: Instale as camisas de cilindro no


mesmo furo do bloco de cilindros de
que foram removidas. NÃO arranhe o
calço da camisa ao longo do furo
superior.

Camisas erodidas ou com corrosão


localizada que atendem as instruções
de reutilização devem ser giradas 90°
da posição de que foram removidas.
(Consulte INSPECIONE VISUALMENTE
AS CAMISAS DE CILINDROS
anteriormente neste grupo para
informar-se sobre instruções de
reutilização.)

As camisas mais antigas foram


usinadas com o raio do degrau de 0,8
mm o que pode causar danos às
vedações durante a instalação da
camisa. Nessas camisas, quebre o
canto vivo (B) do degrau em um
chanfro de 45° com um rebolo ou lixa
fina. As camisas mais novas têm, um
raio de degrau de 3,0 mm (C)
permitindo a instalação de camisas
sem danos às vedações.

1. Instale a camisa no furo do bloco com a marca (feita


durante a montagem) apontando para a frente do
motor, a menos que o diâmetro externo esteja com
corrosão localizada ou erodido.
Se o diâmetro externo da camisa estiver erodido ou
com corrosão localizada, mas ainda estiver dentro dos
limites de serviço aceitáveis, gire a camisa por 90° da
posição de que foi removida. As seções com corrosão
localizada da camisa devem apontar para a frente ou
traseira do motor.
2. Pode-se sentir uma resistência quando a camisa de
cilindros é alinhada no furo piloto. Termine o
assentamento das camisas usando o Extrator de
Camisa de cilindro

Pode-se usar um bloco de madeira dura limpo e um


martelo macio se não houver um extrator disponı́vel.
Bata levemente no bloco de madeira dura sobre o topo
da camisa do cilindro com o martelo macio.

NOTA: A camisa do cilindro ficará protuberante sobre o


topo do bloco de cilindros mais do que o normal
devido aos anéis O e calços não comprimidos.

IMPORTANTE: Se suspeitar que um calço pode ter


sido rasgado ou deslocado durante a
instalação da camisa, remova e
examine a camisa e o conjunto de
calços. Se não encontrar danos,
verifique se os calços estão na
posição correta. Passe sabão
novamente nos calços e reinstale o
conjunto de camisas.

3. Fixe as camisas no lugar com arruelas lisas grandes e


parafusos. Gire os parafusos para que fiquem justos,
mas não aperte.

4. Limpe os furos da camisa do cilindro com limpador


manual a seco após a instalação. Seque com toalhas
limpas.

5. Aplique óleo de motor limpo nos furos da camisa


imediatamente para evitar corrosão.
Monte o Pistão e a Biela

IMPORTANTE: Existem diferentes


fabricantes/números de peça para os
conjuntos de pistão e camisa. Esses
conjuntos não são intercambiáveis.
NÃO intercambie os conjuntos de
pistão/camisa no mesmo motor.
Verifique o catálogo de peças para
informar-se sobre as aplicações
corretas.

IMPORTANTE: Se um novo conjunto de pistão e


camisa tiver que se instalado, NÃO
remova o pistão da camisa. Empurre o
pistão para fora da parte inferior da
camisa o suficiente para instalar o
pino do pistão.

1. Lubrifique o pino do pistão e a bucha com óleo de


motor limpo.

IMPORTANTE: Os pistões devem ser instalados nas


bielas de que foram removidos e
deve-se usar novos anéis elásticos de
pinos de pistão. O pistão e a biela
devem ser montados de modo que a
câmara de combustão do pistão fique
deslocada em direção ao lado da
bomba injetora de combustı́vel do
motor quando o lado longo da biela
está do lado do comando de válvulas
do motor.

NOTA: Alguns pistões são marcados com uma seta no


topo. A seta deve apontar para o lado marcado
“FRONT” na biela quando montados.

2. Monte os pistões e as bielas, certificando-se de que a


palavra “FRONT” (A) do lado do pistão e da biela
estejam apontando na mesma direção.

3. Insira o pino do pistão (B) no furo do pistão.

NOTA: Alguns anéis elásticos de pino de pistão têm


cantos vivos em ambos os lados. Esses anéis
são reversı́veis.

4. Instale NOVOS anéis elásticos de pino de pistão com


a folga do anel (C) apontando para baixo para a
posição de 6 horas na parte inferior do pistão (vista da
extremidade da biela) e o canto vivo do anel
apontando para longe do pino do pistão. Certifique-se
de que os anéis elásticos estejam assentados nas
canaletas no furo do pino de pistão.
Instale os Anéis do Pistão

IMPORTANTE: Os anéis de pistão podem ser


danificados se expandidos
excessivamente. Expanda os anéis de
pistão somente o suficiente
necessário para instalá-los no pistão.

1. Ao instalar novos anéis de pistão, use o Expansor de


Anéis do Pistão. Instale
o expansor do anel de óleo na canaleta inferior.
Posicione a abertura da extremidade em direção a um
dos lados do pino de pistão.

2. Instale o anel de lubrificação (C) na canaleta inferior


sobre o expansor de anéis. Instale com a abertura da
extremidade no lado oposto do pistão da abertura do
expansor de anéis.

NOTA: Identifique o topo do anel como a seguir:

Se o anel não tiver marcas, ele pode ser


instalado com qualquer lado para cima.

Se os anéis forem marcados com depressão


(“pip”), a marca deve ficar no topo como ilustrado Anéis de Compressão
(A). O anel com duas marcas de depressão fica
na segunda canaleta.

Se o anel estiver marcado com uma faixa de


tinta, fixe o anel com a abertura virada para você
e gire-o de modo que a faixa de tinta fique do
lado esquerdo da abertura.

3. Identifique o lado superior dos anéis de compressão.


O lado superior dos anéis de compressão retangulares
e keystone serão identificados por marcas no lado
superior dos dois anéis.

4. Instale o anel de compressão retangular (B) na


canaleta central com o topo do anel em direção ao
topo do pistão.

5. Posicione a abertura do anel de compressão


retangular no lado oposto do pistão da abertura (C) do
anel de lubrificação.
6. Instale o anel de compressão keystone (D) na canaleta
superior com o topo do anel em direção ao topo do
pistão.

7. Posicione a abertura do anel de compressão keystone


no lado oposto do pistão da abertura do anel de
compressão retangular.

8. Balanceie as aberturas dos anéis dos pistões como


ilustrado.

9. Cubra os pistões, as camisas e parte interna do


Compressor de Anel de pistão com óleo de motor
limpo.

Instale o Conjunto de Pistão e Biela

IMPORTANTE: Existem diferentes


fabricantes/números de peça para os
conjuntos de pistão e camisa. Esses
conjuntos não são intercambiáveis.
NÃO intercambie os conjuntos de
pistão/camisa no mesmo motor.
Verifique o catálogo de peças para
informar-se sobre as aplicações
corretas.

Os motores anteriores tem a conexão com lingüeta e


canaleta entre a biela e a capa (A). Os motores mais
novos possuem biela e capa (B) PRECISION JOINT. A
instalação de cada biela é similar, com as diferenças
observadas no seguinte procedimento.
IMPORTANTE: Cuidado para não danificar os
mancais do virabrequim e as paredes
das camisas com a biela ao instalar o
pistão e a biela na camisa.

1. Cubra os pistões, as camisas e parte interna do


compressor de anéis de pistão com óleo de motor
limpo.

2. Coloque cuidadosamente o Compressor de Anéis de


Pistão com o pistão e a biela sobre a camisa de modo
que a palavra “FRONT “do lado da biela e do lado do
pistão apontem para a frente do motor.

NOTA: Certifique-se de que a palavra “FRONT” na biela


aponte para a frente do motor.

Se a seta indicando “FRONT” não estiver visı́vel


no topo dos pistões, instale o pistão e a biela de
modo que a câmara de combustão do pistão fique
deslocada em direção ao lado da bomba injetora
de combustı́vel do motor e o lado longo da biela
aponte para o lado do comando de válvulas do
motor.

3. Com o pistão centralizado no compressor de anéis e


os anéis balanceados corretamente, empurre o pistão
para baixo até que o anel superior fique dentro da
camisa.

4. Instale o inserto do casquilho na biela com a espiga


(A) na canaleta (B).

5. Aplique óleo de motor limpo no inserto e no mancal do


virabrequim. Puxe cuidadosamente a biela e o inserto
contra o mancal do virabrequim.
NOTA: Devido ao processo de fabricação, a biela e a
capa PRECISION JOINT têm duas canaletas,
enquanto o inserto do casquilho tem uma única
lingüeta. Somente uma canaleta da biela e da
capa é usada para a lingüeta do casquilho.

6. Instale o inserto do casquilho na capa da biela com a


lingüeta (A) na canaleta (B).

IMPORTANTE: Nas bielas de conexão PRECISION


JOINT, certifique-se de que a capa
esteja corretamente alinhada na biela
com as bordas rentes e as superfı́cies
de intertravamento vedadas
firmemente.

7. Aplique óleo de motor limpo no inserto do casquilho.


Instale a capa na biela com as lingüetas do mesmo
lado.

A—Lingüeta
B—Canaleta
C—Canaleta Extra(Na ˜ o Usada)
IMPORTANTE: NUNCA use os parafusos da biela
mais do que uma vez para a
montagem final do motor. Após os
parafusos da biela terem sido
apertados com a especificação final
de giro de torque, eles não devem ser
reutilizados para outra montagem
final.

Os são parafusos para a biela


PRECISION JOINT são 3 mm mais
curtos do que os parafusos de
lingüeta e canaleta. NÃO misture as
ferragens.

Pode-se usar dois tipos de bielas e


capas dentro do mesmo motor,
entretanto os parafusos corretos
devem ser usados para cada tipo de
biela.

8. Mergulhe os NOVOS parafusos da biela em óleo limpo


e instale-os.

9. Aperte os parafusos alternadamente com as


especificações de torque inicial.

Especificação
Parafusos da Biela—Torque
Inicial ............................................................................... 58 N•m (43 lb-ft)

10. Em seguida, faça o giro de torque em todos os


parafusos com 90 — 100 graus.
Faça o Giro de Torque dos Parafusos da
Biela

Usando o Método do Eixo do Motor para Fazer o Giro


de Torque dos Parafusos da Biela

1. Após apertar os parafusos com os valores de torque


iniciais, marque a capa da biela e o soquete.

2. Posicione o cabo da chave paralelo à linha de centro


do eixo do virabrequim do motor (A).

3. Aperte 1/4 de volta (90 — 100°) no sentido horário até


que o cabo da chave fique perpendicular à linha de
centro do eixo do virabrequim do motor (B) como
ilustrado.

Especificação
Parafusos da Biela—Giro de
Torque ................................................................ 1/4 de Volta (90 — 100°)
Após o Torque Inicial

A—Paralelo à Linha de Centro do Virabrequim


B—Perpendicular à Linha de Centro do Virabrequim
Verifique o Aperto Excessivo pela Rotação
do Motor

1. Gire o virabrequim por várias voltas para assegurar-se


de que o motor gira sem aperto excessivo.

2. Verifique se há arranhões profundos nas camisas


causados por anéis de pistão quebrados ou instalados
incorretamente.

3. Verifique a folga lateral das bielas. Devem ter um


movimento suave de lado a lado.
Meça a Protuberância do Pistão

1. Pressione o topo do pistão para baixo para remover as


folgas de lubrificação antes de medir a protuberância
do pistão.

2. Use o Aferidor de Altura (ou use um indicador de


quadrante com base magnética) para medir a
protuberância do pistão. Coloque o aferidor no topo do
bloco de cilindros de modo que o indicador de quadrante
possa ser ajustado em “zero” com o topo d bloco. o

3. Posicione o aferidor através do pistão o mais próximo


possı́vel da linha de centro do pino do pistão. Enquanto
pressiona o aferidor para baixo, gire o virabrequim até
que o pistão fique na posição PMS. Meça a altura do
pistão em várias posições ao redor do diâmetro externo.
A altura do pistão deve ser verificada em seu diâmetro
externo.

4. A protuberância do pistão deve estar dentro das


especificações para evitar contato entre o pistão e a va
´ lvula de escape.

5. Meça a protuberância do pistão e compare com as


seguintes especificações. Se a protuberância não
atender às especificações, verifique as dimensões do
pistão, da biela, do bloco de cilindros, do virabrequim e
dos casquilhos para determinar a causa.

Protuberância do Pistão—Especificação
4 Cil. Serviço Padrão
Códigos 4801, 4803, 4809.
6 Cil. Serviço Padrão
Códigos 4805, 4807.—
Protuberância do Pistão .................................................. 0,08 — 0,31 mm
(0.003 — 0.012 in.)
4 Cil.
Código 4804.
6 Cil. Serviço Pesado
Códigos 4808, 4810 e Todos os
Motores com Cabeçote de Quatro
Válvulas.—Protuberância do
Pistão ............................................................................... 0,08 — 0,25 mm
(0.003 — 0.010 in.)

Вам также может понравиться