Вы находитесь на странице: 1из 30

Módulo de medición híbrido VAS 6558

Instrucciones de desembalaje V1.00 03/10


Puesta en funcionamiento
Manual abreviado

¡Leer atentamente!
Contenido

Contenido
INDICACIONES DE SEGURIDAD ........................................... I
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .............. III
1 INFORMACIÓN IMPORTANTE ................................... 1-1
2 VOLUMEN DE SUMINISTRO ...................................... 2-1
2.1 Suministro de sistema ................................................................................................2-1
2.2 Accesorios suministrables ..........................................................................................2-2
3 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ...................... 3-1
4 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ............................... 4-1
4.1 Instalación del VAS 6558............................................................................................4-1
4.2 Desinstalación ............................................................................................................4-3
4.3 Acceso a la documentación del usuario .....................................................................4-4
5 MONTAJE .................................................................... 5-1
5.1 VAS 6558 con carro de taller VAS 6556.....................................................................5-1
5.2 Conexión al comprobador/portátil especificado .........................................................5-2
6 ALIMENTACIÓN .......................................................... 6-1
6.1 Apagado .....................................................................................................................6-1
7 MANUAL ABREVIADO................................................ 7-1
7.1 Instalación del VAS 6558............................................................................................7-1
7.2 Adaptación de los cables ............................................................................................7-1
7.3 Ejecutar el software VASPC .......................................................................................7-2
8 AVERÍAS...................................................................... 8-1
8.1 Centros de servicio postventa regionales ...................................................................8-1
Anexos
Ÿ Comprobante de entrega VAS 6558
Ÿ Hoja de registro de VAS 6558
Puede haber cambios en la forma, el equipamiento y la tecnología suministrados. En
consecuencia, no se pueden presentar reclamaciones por los datos, las ilustraciones ni las
descripciones contenidos en estas instrucciones. Quedan prohibidas la impresión, la
reproducción o la traducción totales o parciales en favor de terceras personas sin previa
autorización por escrito de Volkswagen AG/el fabricante. Volkswagen AG/el fabricante se
reservan expresamente todos los derechos de autor conforme a la legislación vigente.
Reservado el derecho de realizar modificaciones.
VOLKSWAGEN AG Fabricante: AVL DiTEST Fahrzeugdiagnose GmbH
KD-Werkstattausruestung Alte Poststrasse 152
D-38436 Wolfsburg A-8020 Graz
Volkswagen Art.-Nr. 405 360 00 000 AVL DiTEST ID-Nr. AT7255ES Rev. 00

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 I
Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad

Explicación de los símbolos

En las indicaciones de seguridad de los manuales de manejo, en las


instrucciones de desembalaje, puesta en funcionamiento y en los manuales
abreviados o en cualquier otra documentación facilitada, en las
indicaciones de pantalla del comprobador durante el funcionamiento y en
los productos se utilizan símbolos que significan lo siguiente:

¡Peligro!
Los textos con este símbolo contienen información sobre la seguridad y
sobre cómo se puede evitar el riesgo de lesiones graves o mortales.

El símbolo PELIGRO indica que se debe prestarla máxima atención a


la seguridad.

¡Atención!
Los textos con este símbolo contienen información sobre la seguridad y
sobre cómo se puede evitar el riesgo de lesiones graves.

El símbolo ATENCIÓN indica que se debe prestar especial atención a


la seguridad.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 i
Indicaciones de seguridad

Precaución
Los textos con este símbolo contiene información sobre cómo puede evitar
daños en el vehículo y en el aparato.

El símbolo Precaución informa de que la no observancia de la


información puede provocar daños en el vehículo, comprobador, portátil
especificado o VAS 6558.

Indicación
Los textos con este símbolo contienen información sobre la seguridad y
sobre cómo se puede evitar el riesgo de lesiones graves.

El símbolo Indicación señala aquellos comentarios especiales y


adicionales sobre la utilización del equipo y otra información relacionada.

Otras indicaciones de seguridad


A continuación se mencionan las indicaciones de seguridad generales
válidas para el VAS 6558.
Encontrará otras indicaciones de seguridad en los manuales de manejo.
Por lo tanto, léalos antes del uso.
En la pantalla del comprobador también aparecen indicaciones de
seguridad.
Tenga en cuenta todas las indicaciones que aparezcan.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 ii
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INDICACIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES

1. ¡Atención!
Lea todas las instrucciones.

2. ¡Atención!
Utilice el VAS 6558 sólo como se ha descrito, de otro modo la protección
se verá comprometida.
Utilice sólo los accesorios indicados por el fabricante.

3. ¡Atención!
Si el cable de medición junto con los adaptadores de verificación, el cable
USB o el VAS 6558 están dañado no deberá utilizarse hasta que un
especialista cualificado lo haya inspeccionado y reparado.

4. ¡Peligro!
En la batería híbrida existe peligro de alta tensión.
Asegúrese de que nadie toque las conexiones de la batería híbrida, los
cables de conexión de la batería híbrida y demás piezas sometidas a alta
tensión.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 iii
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

5. ¡Peligro!
No toque los extremos de los adaptadores de verificación ni las
puntas de medición durante la medición de aislamiento de alto voltaje.
Si los extremos de los adaptadores de verificación o las puntas de
medición están libres durante dicha medición de aislamiento o están
conectadas a un objeto de prueba óhmico para efectuar una medición, con
una tensión de 250 V, 500 V o 1000 V su cuerpo sería atravesado por una
corriente de hasta 1 mA. La descarga eléctrica se puede sentir, aunque la
corriente eléctrica no alcanza valores peligrosos para la vida.
Después de la medición de aislamiento de alto voltaje la alta tensión se
reduce en las puntas de medición. En los VAS 5051B, VAS 5052A y VAS
6150 (portátil especificado) se muestra el momento en el que se reduce la
alta tensión. ¡Asegúrese de que nadie toca los adaptadores de verificación
o las puntas de medición mientras haya alta tensión!

6. ¡Atención!
Durante la medición de aislamiento de alto voltaje el objeto de medición
debe estar sin tensión.
A tal efecto, realice una medición de la tensión antes de cada medición de
aislamiento de alto voltaje. Asegúrese de que el objeto de medición está
sin tensión durante la medición de aislamiento de alto voltaje.

7. ¡Peligro!
La apertura del VAS 6558 sin autorización o una manipulación indebida
puede entrañar considerables riesgos para usted y el equipo.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 iv
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

8. ¡Atención!
No deje cables colgando por encima de bordes de mesas, bancadas o
pupitres. Evite tocar los cables con componentes calientes o ventiladores
giratorios.

9. ¡Atención!
No se permite el uso de alargues. Para las comprobaciones sólo deben
utilizarse los cables especificados.

10. ¡Atención!
El comprobador no debe ponerse en funcionamiento cerca de recipientes
de combustible abiertos, ya que existe riesgo de explosión o incendio.

11. ¡Atención!
Cuando trabaje con máquinas de combustión, debe garantizar que haya
suficiente ventilación.

12. ¡Atención!
Riesgo de explosiones
Dado que el VAS 6558 contiene componentes que desprenden chispas, no
debe exponerse a vapores inflamables. El VAS 6558 debe ponerse en
funcionamiento como mínimo a 460 mm (18 pulgadas) de la superficie del
suelo, ya que los vapores derivados de la gasolina y otros vapores suelen
acumularse en el suelo.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 v
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

13. ¡Atención!
El VAS 6558 sólo pueden utilizarse dentro de las zonas de medición
indicadas en los datos y descripciones técnicos del manual de manejo. No
realice mediciones en cables dañados.

14. ¡Atención!
Los sistemas de encendido eléctrico se encuentran bajo tensiones de hasta
30 kV aproximadamente. Deben respetarse las directivas de seguridad
generales para talleres.

15. ¡Precaución! al conectar vehículos de otras


marcas
Los VAS 6558 han sido desarrollados para vehículos del grupo
Volkswagen. En caso de conectar directamente el VAS 6558 a vehículos
de otros fabricantes, pueden producirse fallos en los vehículos o daños en
el VAS 6558.

16. ¡Precaución! al limpiar el VAS 6558


¡Antes de limpiar el VAS 6558 saque el cable USB y el cable de medición!
Limpie el VAS 6558 sólo con un paño seco.
No utilice limpiadores ni disolventes.

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 vi
Información importante

1 Información importante
Apreciado/a cliente:

Observe los siguientes puntos en caso de daños de transporte/suministro


incompleto.

Daño en el exterior del producto o el embalaje (sin/con embalaje


exterior):
Ÿ describa los daños (estado del producto/embalaje)
Ÿ añada fotografías, si es posible (antes y después de la descarga)
Ÿ anote los defectos en la documentación de envío, que debe firmar
el transportista
Ÿ diríjase inmediatamente a Volkswagen Dept. K-VK-W/1.

El aspecto exterior del producto o el embalaje es correcto/se han


detectado daños posteriormente/faltan piezas:
Ÿ describa el daño
Ÿ añada fotografías, si es posible
Ÿ compruebe el suministro, véase /1/, instrucciones de
desembalaje, puesta en funcionamiento y manual abreviado,
cap. 2 “Volumen de suministro”
Ÿ diríjase sin demora a AVL DiTEST Fax +49 (0) 911-4757-112
Incluya el formulario “Suministro de sistema/Comprobante de
entrega”, véase /1/, instrucciones de desembalaje, puesta en
funcionamiento y manual abreviado, Anexo. Rellene los campos de
color blanco.

Caso especial EE.UU/Canadá:


Ÿ Diríjase directamente a Equipment Solutions Volkswagen of
America: Fax: 800-892-9651.

Caso especial Japón:


Ÿ Diríjase directamente a su centro de distribución, VGJ Japón:
Fax.: 03-3570-3066.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 1-1
Información importante

Garantía y registro

La garantía tiene una duración de 24 meses desde el primer envío (excepto


para los componentes sujetos a desgaste) y sólo se considera válida si el
equipo ha sido registrado.
Para registrarlo, rellene la hoja de registro y envíela por fax directamente al
centro de servicio postventa de AVL DiTEST en Alemania.
Encontrará un formulario de la hoja de registro que debe rellenar en el
anexo /1/, Instrucciones de desembalaje, Puesta en funcionamiento,
Manual abreviado. Conserve además el comprobante de la entrega como
prueba.
Encontrará la dirección, número de teléfono y fax del centro de servicio
postventa correspondiente en /4/, Información de servicio, cap. 3.1 Centros
de servicio postventa regionales.

AVL DiTEST Alemania Fax. +49 / 911 / 4757 / 277 Internacional


(Registro sólo en esta dirección) 0911 / 4757 / 277 Alemania

Le agradecemos de antemano su colaboración.


Su centro de servicio postventa AVL DiTEST

Compensación de la temperatura
En las entregas de VAS 6558 durante el invierno, se debe evitar que se
forme rocío en el interior del equipo. Por este motivo, le recomendamos
que deje reposar el equipo unas 3 horas en el lugar de uso antes de
conectarlo o encenderlo con el fin de que se adapte a la temperatura.

Instrucciones de seguridad y de puesta en funcionamiento


Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente las
instrucciones de seguridad y de puesta en funcionamiento.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 1-2
Volumen de suministro

2 Volumen de suministro
2.1 Suministro de sistema
Nº Nº VAS Componente Número de artículo
AVL VW
DiTEST
1. 6558 Módulo de medición híbrido VS7032 ASE 405 350 00 000
VAS 6558 compl., consta de:
2. 6558/2 Módulo de medición híbrido BO7345 ASE 405 355 00 000
VSAS 6558, aparato base
3. 6558 /3 Maletín de almacenamiento ASE 405 356 00 000
4. 6558/4 Punta de medición roja EU7307 ASE 405 357 00 000
5. 6558/5 Punta de medición negra EU7291 ASE 405 358 00 000
6. 6558/6 CD/DVD en varios idiomas con: ASE 405 359 00 000
a) Software:
· software VAS6558
(controlador)
b) Documentos:
· Manual de manejo para el
hardware
· Información de servicio
· Hoja de registro
· Instrucciones de
desembalaje, puesta en
funcionamiento y manual
abreviado
7. 6558/7 Instrucciones de desembalaje, AT7255DE ASE 405 360 00 000
puesta en funcionamiento y AT7241DE
manual abreviado (en papel)
Hoja de registro (en papel)

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 2-1
Volumen de suministro

2.2 Accesorios suministrables


Nº Nº VAS Componente Número de artículo
AVL VW
DiTEST
8. 5055/2 Adaptador USB con descarga ASE 405 257 00 000
de tracción
9. 6558/4 Punta de medición roja EU7307 ASE 405 357 00 000
10. 6558/5 Punta de medición negra EU7291 ASE 405 358 00 000
11. 6558/1 Kit adaptador de verificación ASE 405 351 00 000
híbrido compuesto por los
puntos 12 ... 14
12. 6558/1-1 Adaptador de medición híbrido ASE 405 352 00 000
para medición de la tensión
13. 6558/1-2 Adaptador de medición híbrido ASE 405 353 00 000
para medición de la resistencia
al aislamiento
14. 6558/1-3 Adaptador de medición híbrido ASE 405 354 00 000
para compresor de climatización

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 2-2
Instrucciones de desembalaje

3 Instrucciones de desembalaje

Figura 3-1 Embalaje del volumen de suministro VAS 6558

Desembale el VAS 6558 y compruebe el contenido según el capítulo 2,


“Suministro de sistema”.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 3-1
Puesta en funcionamiento

4 Puesta en funcionamiento
4.1 Instalación del VAS 6558

Precaución
¡Instale el software VAS 6558 antes de conectar el VAS 6558 a un
comprobador/portátil especificado!
Inicie sesión con una cuenta de usuario que disponga
de derechos de administrador.
¡Tenga en cuenta que la rutina de instalación sólo está en inglés!

1. Introduzca el CD/DVD en el lector de DVD del VAS 50551B / VAS


5052A o del VAS 6150 (portátil especificado).
2. Ejecute “Setup.exe” del CD/DVD suministrado (doble clic sobre
Setup.exe).
3. Haga clic en “Install”.

Figura 4-1 Comienza la instalación

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 4-1
Puesta en funcionamiento

4. Se instala el software de VAS 6558. Este proceso puede dura varios


minutos.

Figura 4-2 La instalación se está realizando

5. Haga clic en “Finish”.

Figura 4-3 Finalizar la instalación

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 4-2
Puesta en funcionamiento

4.2 Desinstalación (Sólo cuando sea necesario)


1. Haga clic en “Inicio”, “Configuración” y “Panel de control”.
2. Haga doble clic en “Agregar o quitar programas”.
3. Haga clic en “VAS6558” y en “Quitar”.

Figura 4-4 Desinstalación del software

4. Confirme la pregunta haciendo clic en “Yes”.

Figura 4-5 Confirmación de la desinstalación

5. Después de la desinstalación cierre todas las ventanas haciendo clic


en la cruz (parte superior derecha).

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 4-3
Puesta en funcionamiento

4.3 Acceso a la documentación del usuario

Indicación
Los manuales de manejo se van modificando constantemente y, por lo
tanto, se vuelven a incluir en cada CD/DVD. Después de cada
actualización busque las novedades en los manuales.

Consulta e impresión del Manual de servicio en el comprobador


a) sin CD/DVD (los manuales se copian durante la instalación en un
comprobador)
- haga clic en “Inicio”, “Programas”, “DiTEST”, “VAS6558” y “VAS6558
- Documents”.
- Haga clic en su idioma y después en el manual que desee.

b) con ayuda del CD/DVD


- introduzca el CD/DVD en el lector.
- abra el explorador de Windows
- haga clic en el símbolo del lector y en la carpeta “documents”
- haga doble clic en el documento deseado

Acrobat Reader se abre y muestra el manual seleccionado.

Información sobre el servicio postventa para VAS 6558

Para obtener información sobre los centros de servicio postventa, el fax de


aviso de avería y las condiciones del servicio postventa véase /4/,
Información de servicio, cap. 2 “Centros de servicio postventa
competentes”.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 4-4
Montaje

5 Montaje

Precaución
¡Instale el software de VAS 6558 como se describe en el cap. 4.1
“Instalación del VAS 6558”, antes de conectar el VAS 6558 al
comprobador/portátil especificado!

5.1 VAS 6558 con carro de taller VAS 6556


1. Cuelgue el VAS 6558 en el soporte para cables (a) y pase el cable
USB por delante del panel trasero (b) en el carro de taller.

Figura 5-1 VAS 6558 en el soporte para cables


Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 5-1
Montaje

5.2 Conexión al comprobador/portátil


especificado
Conexión del VAS 6558 al VAS 5052A con estación docking:
1. Abra la trampilla de la estación docking (a) y enchufe el cable USB
en una hembrilla USB de la estación docking VAS 5052A.
Procure que el conector USB esté bien colocado.

Figura 5-2 Conexión del VAS 6558 a la estación docking


VAS 5052A

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 5-2
Montaje

Conexión del VAS 6558 al VAS 5052A sin estación docking:


2. Abra la trampilla (a) y enchufe el adaptador USB de clavija con salida
lateral de cable (b) a una hembrilla USB libre del VAS 5052An.

Enchufe el cable USB del VAS 6558 (c) al adaptador USB de clavija
con salida lateral de cable (b).

Cierre la trampilla (d) para garantizar la descarga de tracción.

Figura 5-3 Conexión del VAS 6558 al VAS 5052A

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 5-3
Montaje

Conexión del VAS 6558 al VAS 5051B:


3. Abra la trampilla (a) y enchufe el cable USB en una hembrilla USB
libre del VAS 5051B.
Procure que el conector USB esté bien colocado.

Figura 5-4 Conexión del VAS 6558 al VAS 5051B

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 5-4
Montaje

Conexión del VAS 6558 al VAS 6150 (portátil especificado):


4. Abra la trampilla (a) y enchufe el cable USB en una hembrilla USB
libre del VAS 6150 (portátil especificado).
Procure que el conector USB esté bien colocado.

Figura 5-5 Conexión del VAS 6558 al VAS 6150 (portátil especificado)

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 5-5
Alimentación

6 Alimentación

Precaución
Compensación de la temperatura
Si el VAS 6558 se entrega en invierno se debe evitar que se forme rocío en
el interior del equipo. En consecuencia, debe dejar reposar el equipo unas
3 horas en el lugar en el que vaya a utilizarlo sin alimentación para que se
compense la temperatura.

El VAS 6558 se alimenta con corriente a través de una interfaz USB.


Conexión del VAS 6558 a una interfaz USB, véase cap. 5.2

Precaución
Antes de utilizar el VAS 6558, lea los manuales de manejo. En ellos
encontrará más información sobre la puesta en funcionamiento y el
manejo.

6.1 Apagado
Desconecte la alimentación del VAS 6558 retirando el cable USB del
VAS 6558 en el VAS 5051B, VAS 5052A o VAS 6150 (portátil
especificado).

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 6-1
Manual abreviado

7 Manual abreviado
7.1 Instalación del VAS 6558
¡Instale el software VAS 6558 antes de conectar el VAS 6558 a un
comprobador/portátil especificado!
1. Ejecute “Setup.exe” del CD/DVD suministrado y haga clic en
“Instalar”.
2. Se instala el software de VAS 6558.
3. Haga clic en “Terminar”.

7.2 Adaptación de los cables


1. Cuelgue el VAS 6558 en el soporte para cables (a) y pase el cable
USB por delante del panel trasero (b) en el carro de taller.

Figura 7-1 VAS 6558 en el soporte para cables

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 7-1
Manual abreviado

2. Abra la trampilla de la estación docking (a) y enchufe el cable USB


en una hembra USB de la estación docking VAS 5052A.
Procure que el conector USB esté bien colocado.

Figura 7-2 Conexión del cable USB a la estación docking


VAS 5052A

7.3 Ejecutar el software VASPC


Véase /3/, Manual de manejo del software.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado


V1.00 03/10 Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 7-2
Averías

8 Averías
De fábrica se comprueba que VAS 6558 esté en perfecto estado. Los
componentes bien escogidos y los numerosos controles de calidad
garantizan una alta fiabilidad de VAS 6558. No obstante, si se produce una
avería, haga lo siguiente:

· Intente identificar la avería y localizarla con la mayor precisión


posible. Consulte las instrucciones del capítulo “Solución de
averías” del Manual de manejo “Hardware” antes de ponerse en
contacto con el servicio postventa.
· Complete el fax de aviso de avería (añada todos los detalles que
considere necesarios) y envíelo a la línea directa responsable.

Para hacerse con un fax de aviso de avería:


· Copie y utilice el formulario que se adjunta en la información sobre
el servicio postventa para VAS 6558.
· La consulta e impresión pueden realizarse a través de la
visualización de documentos (véase Apartado 4.3).

8.1 Centros de servicio postventa regionales


Véase /4/, Información de servicio, cap. 3.1 “Centros de servicio postventa
regionales”.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 8-1
Anexo 1, “Suministro de sistema VAS 6558 – Comprobante de entrega”

Suministro de VAS 6558 - Comprobante de entrega


En caso de reclamación, envíe un fax a: AVL DiTEST
++49 (0) 911 - 4757 - 112
Indicaciones:
· Complete todos los campos en blanco
· El suministro se divide en A: suministro de sistema y B: accesorios
suministrables
Nombre de la empresa:
Número de serie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Departamento:
Persona de contacto:
Edificio, bloque:
Teléfono (con prefijo del país)
Calle:
CP/Población:
País: Fax:

N.º albarán: Fecha:


¿Daños durante el transporte y embalaje exterior
¿Recibidas?

¿Dañadas?
dañado?
Número teórico de

Sí ❏ No ❏

Número de artículo / Nombre de artículo


piezas

Observaciones sobre el
No

No

paquete
A ASE 405 350 00 000 Módulo de medición
híbrido VAS 6558
compl., consta de:
ASE 405 355 00 000 Módulo de medición 1
híbrido
VSAS 6558, aparato
base
ASE 405 356 00 000 Maletín de 1
almacenamiento
ASE 405 357 00 000 Punta de medición roja 1

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 A1 1/1
Anexo 1, "Suministro de sistema VAS 6558 – Comprobante de entrega"

ASE 405 358 00 000 Punta de medición negra 1


ASE 405 359 00 000 CD/DVD en varios 1
idiomas con:
a) Software:
· Software VAS6558
(controlador)
b) Documentos:
· Manual de manejo
para el hardware
· Información de
servicio
· Hoja de registro
· Instrucciones de
desembalaje, puesta
en funcionamiento y
manual abreviado
ASE 405 360 00 000 Instrucciones de 1
desembalaje, puesta en
funcionamiento y manual
abreviado (en papel)
Hoja de registro (en
papel)

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 A1 1/2
Anexo 1, "Suministro de sistema VAS 6558 – Comprobante de entrega"

B ASE 405 257 00 000 Adaptador USB con 2


descarga de tracción
ASE 405 351 00 000 Kit adaptador de 1
verificación híbrido
compuesto por:
ASE 405 352 00 000 Adaptador de medición 1
híbrido para medición de
la tensión
ASE 405 353 00 000 Adaptador de medición 1
híbrido para medición de
la resistencia al
aislamiento
ASE 405 354 00 000 Adaptador de medición 1
híbrido para compresor
de climatización

❏ Marque las casillas adecuadas


* no incluidos en el suministro recomendado.

Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 A1 1/3
Anexo 2, "Hoja de registro para VAS 6558“

Hoja de registro de VAS 6558


Información importante
Para poder recibir actualizaciones de los programas, es necesario registrarse
antes. Sus datos nos servirán además para garantizarle un asesoramiento
adecuado por parte del centro de servicio postventa de AVL DiTEST, así
como en caso de reparación o reclamación de garantía.
Actualizaciones:
· En el ámbito nacional, las actualizaciones se llevan a cabo a través del
ServiceNet/DNE-Server de VOLKSWAGEN.
· Fuera del ámbito nacional, las actualizaciones se realizan a través del
importador correspondiente.
Los importadores reciben las actualizaciones también a través del
ServiceNet/DNE-Server de VOLKSWAGEN y las transfieren a los talleres.
Ha recibido un VAS 6558, identificado con números de serie relevantes para
el mantenimiento. Complete los campos relevantes y envíe el formulario al
centro de servicio postventa de AVL DiTEST en Alemania. Conteste a las
preguntas siguientes en mayúsculas y con un bolígrafo negro.
Nº de fax: +49 911 - 4757 - 277 (Internacional)
0911 - 4757 - 277 (Alemania)
1. Datos de registro
Número de serie
2. Datos del concesionario
Taller VW ❏ Taller independiente ❏
Centro distribuidor/ Número del taller 1
N.º importador 1
Nombre de la empresa NIF 2
Persona de contacto Teléfono Fax
Dirección postal: Dirección de entrega
(si es distinta de la postal):
Calle Calle
CP Población CP Población
País País
1. Igual que el que se ha registrado o debe registrarse en el comprobador (véase el Manual de
manejo)
2. Sólo para países de la UE
¿Cuándo ha recibido el equipo? Fecha
Población Fecha Firma Sello
Instrucciones de desembalaje VAS 6558, puesta en funcionamiento, manual abreviado V1.00 03/10
Todos los derechos reservados.
405 360 00 000 A2 2/1

Вам также может понравиться