Вы находитесь на странице: 1из 4

Реферат по теме:

«Индоевропейская языковая семья. Балтийская группа языков»

Работа студентки ГПА КФУ ИФИИ


1-го курса группы 11-АН
Герасько Галины
Во II в. н.э. Римская империя достигла наивысшего развития, но в это же
время увеличиваются социально-экономические проблемы. На фоне
общего упадка римской литературы первых веков н.э. надо отметить
наиболее интересного писателя II в. - Апулея.

Славу писателя Апулей завоевал себе романом "Метаморфозы"


("Превращения"). Впоследствии этот роман назвали по-другому -
"Золотой осел".

В начале романа Апулей говорит: "К рассказу приступаю, чтобы сплести


на милетский манер разные басни". Этим он указывает на близость
своего произведения к греческим рассказам Аристида Милетского,
переведенным на латинский язык в I в. до н.э. Корнелием Сизенной.

Автор как бы внушает читателям, что если человек ведет скотскую


жизнь, то он по существу своему является скотом, и судьба накажет его
за это, как наказала героя романа. Люций и до превращения в осла был,
по мнению автора, скотом, хотя и в обличье человека: он развратничал,
был полон праздного любопытства. Превратившись в осла, Люций ведет
себя как и раньше; теперь он, по мнению автора, скот и по своей
духовной сущности, и скот по внешности.

И только лишь после того, как Люций внутренне очищается, он


становится по воле богини Изиды человеком, человеком не только по
внешнему виду, но и по своей сущности. Теперь его уже не преследует
судьба, как раньше, теперь он может спокойно и счастливо жить. Такова
религиозно-нравоучительная идея романа.

Однако ему не чужды и сатирические цели. Ослиная маска героя


открывали широкие возможности сатирического изображения нравов:
«люди, не считаясь с моим присутствием, свободно говорили и
действовали, как хотели».

В основное повествование романа Апулея вставлено около двенадцати


разнообразных новелл.

Нравоучительными тенденциями проникнуты и многие вставные


новеллы романа. Апулей изображает, как всем городом осуждена мачеха,
влюбившаяся в своего пасынка и пытающаяся отравить его, когда он
отверг ее любовь. В X же книге романа изображается женщина-
преступница, которая из ревности убивает мужа и свою соперницу, не
зная, что та является сестрой мужа, только не признанной деспотом-
отцом. Эта преступная женщина, чтобы смыть следы преступления,
убивает и врача, который давал ей яд для отравления супруга. Наконец,
она убивает и свою дочку, чтобы быть единственной наследницей после
смерти мужа. Все преступления этой женщины в конце концов
раскрываются, и она приговаривается быть брошенной на съедение
диким зверям.

В романе есть большая вставная новелла, в которой изображается


типичная для греческих романов ситуация: прекрасная девушка Харита
любит прекрасного юношу Тлеполема и становится его женой, но к
молодой женщине пылает страстью юноша Фразилл, который во время
охоты убивает Тлеполема. Фразилл пытается склонить Хариту на брак с
ним. Молодая женщина делает вид, что согласна, заманивает
ненавистного ей юношу к себе в спальню, убивает его, но и сама кончает
жизнь самоубийством.

Кроме вставных новелл в роман вплетается большая чудесная сказка об


Амуре и Психее. В ней изображен Амур, влюбившийся в смертную
девушку, необычайную красавицу - царевну Психею. По приказанию
бога Аполлона девушку отводят на вершину горы и оставляют одну.
Зефир своим мягким веянием унес ее с обрыва в чудесную долину, во
дворец Амура, который и стал ее мужем, но никогда не являлся к ней
днем, а только ночью. Он взял слово с Психеи, что она не станет
стремиться узнать, кто он такой.

Но Психея нарушила свое слово и за это была наказана. Ей пришлось


пережить много горя, мучений, прежде чем она выстрадала себе
прощение и стала бессмертной богиней, признанной всеми богами
супругой Амура. В сказке чувствуется критическое отношение к богам
Олимпа. Зевс изображен добродушным стариком, ярым поклонником
женской красоты. Он обещает Амуру устроить его брак с Психеей и
добавляет: "Кроме того, в ответ на настоящее благодеяние должен ты,
если на земле в настоящее время находится какая-нибудь девица
выдающейся красоты, устроить мне ее в виде благодарности".

Венера в этой сказке тоже представлена не той богиней, полной красоты


и гармонии, как ее изображали в период высокой классики, а злой,
завистливой стареющей богиней, которая готова сжить со света
неугодную ей сноху Психею. Церера и Меркурий представлены в сказке
робкими небожителями, которые боятся гнева Венеры и исполняют все
ее приказания.

Но сказка тем и хороша, что в ней боги - как люди, что весь Олимп
низведен на землю; хороша она и тем, что утверждает любовь,
способную на страдания, на подвиги ради любимого существа.

Сказка об Амуре и Психее вдохновила французского писателя


Лафонтена создать повесть "Любовь Психеи и Купидона", в которой он
наделил героев греческой сказки чертами французов своего времени, где
осудил нравы аристократии и противопоставил им жизнь простых людей
на лоне природы.

Апулей ставил своей задачей "поучать развлекая". Как писатель-


моралист он не ориентировался на реалистическое произведение, но все
же здесь отразились некоторые стороны современной ему жизни
римской сельской бедноты, ее нищета и бесправие. Так, осел попадает в
руки огородника, и Апулей с сочувствием изображает его тяжелую
жизнь. Бедняк спит в шалаше, "стол у него один и тот же, но очень
скудный: старый и невкусный латук, что оставлен был на семена и
перерос в виде хвороста, с горьким и пахнущим землею соком".
Бесправное положение бедноты очень правдиво показано в сцене
встречи огородника с римским легионером. Солдат хотел силой отнять у
огородника осла, но бедняк не сдается, он вступает в драку с воином,
валит его на землю и уезжает на осле в город. Но солдат при помощи
своих товарищей разыскал огородника, посадил его в тюрьму, а осла
взял.

Апулей показал в романе и бесправное положение мелких


землевладельцев. Он изображает владельца небольшой усадебки, рядом с
землей которого расположены латифундии богатого рабовладельца. Этот
богач "к скромному своему соседу относился крайне враждебно и
разорял его: мелкий скот избивал, стада угонял, травил хлеб еще не
созревший. Когда же он лишил его всех достатков, решил и самое землю
отобрать, затеяв какую-то пустую тяжбу о межевании". За бедного
хуторянина вступились трое юношей, сыновья другого его соседа -
землевладельца, но богач-самодур спустил на них свору сторожевых
псов. По его приказанию и рабы набросились на юношей. Благородные
защитники правды и справедливости погибли в неравной борьбе.