Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1
В этой переписке еретик будет назван по-разному: Мартирий, Сахдона или Мартирий- Сахдона; первое имя
всего лишь греческий перевод второго. В исследовании Baumstark A., «Geschichte der syrischen Literatur…»,
Bonn 1922, p.221-222 мы находим перечень основных источников относительно Сахдоны, а также
биографическую заметку, обсуждение которой выходит за рамки данной статьи.
2
J.S> Assemani, «Bibliotheca Orientalis Clementino-Vaticana…», t. III,I, Rome, 1725, p. 81-82, 105-107, 116, 119-
123.
3
E.A. Budge, «The book of Gocernots: The Historia Monastica of Thomas Bishop of Marga…», 2 vol, London, 1893,
t.I, p. LXXXVII; t.II, p.45, n.3.
w. Wright, «A short Story of Syriac Literature», London, 1894, p.171.
Мартирия-Сахдоны: «Книга совершенствования» (Livre de la Perfection)4. Глава,
которую этот трактат посвящает вере, доказывает, что ее автор не мог быть
бывшим якобитом; Goussen, уверенный в его «кафоличестве», чтобы показать
это более правдоподобным, полагал существование в Персии «кафолического»
движения, которое победоносно прошло через века5. В самом существенном это
доказательство казалось довольно убедительным: подчеркиваем ли мы вместе с
отцом de Vries несторианский привкус формул Мартирия-Сахдона6, или же мы
утверждаем вместе с J. Labourt исключительный характер его христологии
единства ипостаси7: мы имеем здесь только нюансы к основному утверждению,
предписывающему «ереси» халкидонские корни.
Для того, чтобы составить себе идею о позициях новатора с точки зрения
православных, мы обратимся к доктринальному содержанию этих писем 13.
Потом мы обратимся к исповеданию веры, которое нам оставил сам Мартирий-
Сахдона в своей «Книге Совершенствования» (Livre de la Perfection)14.
9
Речь идет о рассказе, приведенном Томасом Марга (Thomas de Marga), о колдовстве (очаровании) Сахдоны
неким игуменом еретиком страны Апамеи (“Historia Monastica”, II, VI, ed. Budge, op.cit., supra, p.6,n.1, t. 1, p. 71-
73, t.II, p.128-130.)
10
« Histoire Nestorienne » (Chronique de Séert), II, CXI, éd. A. Scher (Patrologia Orientalis, XIII), Paris, 1919, p. 635.
11
Jésudenah de Baçra, « Le Livre de la chastete », éd. J.-B. Chabot, Rome, 1896, n. 127.
12
Thomas de Marga, « Historia Monastica », II, VI, éd. Budge, t.I, p. 73, t.II, p.130.
13
Мы будем пользоваться изданием R. Duval, «Îšō-ŷahb Patriarchae III Liber Epistularum» (Corpus Script. Christ.
Orient., II/Syr. II= Syr. II, 64: Textus; 12Syr. 12 = Syr. II 64 : Versio), Pqris, Leipzig, 1904-1905.
14
Мы будем пользоваться изданием P. Bedjan, «S. Martyrii, qui et Sahdona, quae supersunt Omnia», Paris-Leipzig,
1902. Упоминая свидетельство рукописи ms. Strasbourg 4116, которая, как известно, нигде не указывает имени
Сахдоны, а только Мартирия, предполагаем, что проблема отождествления этих двух персонажей решена.
Можно сгруппировать как следует аргументы в пользу этого отождествления: 1) традиционное утверждение,
связывающее имя автора «Книги совершенствования» с именем несторианского еретика, и это меньше чем два
века спустя смерти последнего. Отождествление Мартирия с Сахдоной имеет все шансы быть еще более
древней, поскольку свидетели, доверяющие этому, (Iso’denah de Basra и летопись Seert) упомянуты вместе в
одном более древнем источнике. 2) Это общее сходство уточняется относительно одного произведения
Сахдоны: описание произведения в двух частях о монашеской жизни, которое Томас Марга приписывает этому
автору, соответствует содержанию «Книги совершенствования» Мартирия… 3) Наконец, христологическое
учение, приводимое в этом произведении соответствует, как мы увидим ниже, обвинениям в инославии,
Изучение его «халкидонских формул» заслуживает особенного внимания; оно
придаст возможность, перед тем, как сделать какой-либо вывод, выдвинуть
несколько предположений о развитии несторианского богословия в VI-м и VII–
м веках.
«То же самое они говорят о человечестве Господа нашего: что оно либо не
было от нашей природы – но тогда Он не претерпел ни страдания, ни
смерти, и таким образом, своим безумием они лишают нашу природу
надежды искупления –, либо же они говорят, что человечество Христа
было от нашей природы, но оно не было совершеным во всех (элементах)
природы, как мы.»
приводимые в адрес Сахдоны письмами Κō-ŷahb III.
И пока для авторства «Книги совершенствования» не найдется более подходящего кандидата, чем Сахдона,
совпадение вышеприведенных показателей оправдывает отождествление, на котором будем основываться на
следующих страницах. Монофизитский патриарх Мартирий Иерусалимский (с июля 478 года), о котором
некоторое время думал J.-B. Chabot (« Révue Critique », t. 46, 18 juillet, 1898) не представляет больше для нас
никакого интереса.
15
« Lettres », II,6, II,28, II,30 ; éd. Duvai, p. 124, 129, 202, 203, 211 ; trad. p. 94, 97, 147, 148, 153.
«Вот они, последние: некоторые богохульствуют, (утверждая), что тело
Господа нашего бездушно (nefsa); иные говорят, что Он не имеет духа
(med’a); иные, что у Него нет природы (kyana); а иные, что у Него нет
ипостаси (qnuma). Иные, исповедуя, что (тело Господа нашего) было
воспринято со всеми этими элементами, утверждают, что впоследствии не
(можем больше) узнать их, так как оно (тело) было поглощено божеством
и что это как если бы оно не существовало. Всем этим они лишают нашу
природу надежды искупления, совершенного Богом ради нас.16»
16
Lettre (Письмо) III, 22; ed. Duval, p.286; trad. P.206-207.
которое было бы Богом в божественной ипостаси, ни человечества,
которое было бы человеком в человеческой ипостаси.17»
17
Lettre III, 3, ed. Duval, p.223-224; trad. p.162.
18
Lettre II, 6, ed. Duval, p.129; trad. p.97.
19
Там же.
Собственно говоря, речь шла не об ошибке в самой вере, но скорее всего о
терминологической ошибке. Кажется, в итоге «ересь» сводится к простой
словесной путанице: вместо того, чтобы приблизить ипостась к определению
природы (kyana), Сахдона отождествляет ипостась с лицом (parsopa).
«Даже если бы нас вынуждали принять ипостась за лицо, так же как и лицо
за ипостась, как пытается показать этот безмозглый автор, нам все равно
это запрещено – у нас есть обязательство соблюдать древние значения слов
и терминов»20.
«Пойми же, друг, если можешь, что есть природа и ипостась и лицо… и
знай, что эти слова не лишаются так просто их точного значения, они не
взаимозаменяемы, и нельзя принять одного за другого, они не
отождествляются, как ты того думаешь и (как) ты даже написал»22.
24
Lettre II, 7, ed. Duval, p.135; trad. p.101.
25
Tractatus adv. eos qui dicunt quod... Deus Verbum et homo sunt una hypoostasis : cf. A. Vaschalde, « Babai Magni
Liber de Unione » (Corpus Script. Christ. Orient., 79/Syr.34 ; Syr. II 61 : Textus ; 80/Syr. 35 – Syr. II, 61 : versio),
Paris, 1915, ed. P. 299-300 ; trad. P. 241-242.
«Ипостась определяет себя частной усиею… Она составляет часть в виде и
в природе, ипостасью которой она является вместе с другими
ипостасями… Она не содержит всеобщности».
Если ипостась не что иное как усия или частная природа, тогда понимаем
необходимость удержать во Христе одну божественную ипостась и одну
человеческую. Отрицать их означало бы либо упразднить одну из двух, либо
сложить их или смешать27.
26
«Liber de Unione », IV, XVII; ed. Vaschalde, p. 159-160; trad., p. 129.
27
Tractatus adv. eos qui dicunt quod... Deus Verbum et homo sunt una hypoostasis, ed. A. Vaschalde, р. 296; trad. р.
239.
28
Lettre II, 7, ed. Duval, p.135; trad. p.101.
Своим Отцом через полноценную ипостась, но также равенство наименования с
нами по той же причине полноценной ипостаси»29.
32
Ed. Bedjan, p. 156-179 ; христологическое учение изложено на страницах 165-175. В отсутствии других
указаний, все ссылки на труды Мартирия относятся к этой главе.
Слова33. Оно уничижает (смиряет) Само Себя, по слову апостола, то есть, как
толкует Мартирий, «прикрывает славу Своего божества и принижается к нам».
Оно сошло, как автор любит повторять вместе с святым Иоанном (см. Ин. 3.13),
притом не понимая это принижение как местное действие34.
33
Если Слово Само является главным агентом соединения, другие причины содействуют второстепенно Его
делу воплощения: Отец, любовью Которого Сын уничижается; Святой Дух, посредством Которого Оно
«образует Себе природу от нашего человечества»; Дева Мария, от которой Оно девственно берет [природу].
34
Сошедший с небес, не перемещаясь, поскольку Он там, находится на земле и во всяком месте, без
ограничений… (ed. Bedjan, p. 172, 15-17).
35
«Оно там обитало через соединение от Благовещения Ангела» (ed. Bedjan, p. 166, 4-5).
36
См. ed. Bedjan, p. 166, 16-18; 167б 10-11; 172, 14 и т.д.
37
См. ed. Bedjan, p. 167, 3-8; 168, 17; 169, 4 и т.д.
38
Конечно, мы не можем понять в аполлинарианском смысле приводимое Мартирием сравнение между
соединением двух элементов во Христе, с одной стороны, и соединением души и тела, с другой стороны (см.
ed. Bedjan, p. 174). Это сравнение относится только к таинственному образу двух соединений; оно не
подразумевает отождествления способа [соединения].
39
См. ed. Bedjan, p. 167, 4-7; 168, 14; 170, 17-18 и т.д.
Сахдоны, все же не бесполезно будет определить значение термина лицо у
нашего автора.
40
Использование термина лицо в «Книге совершенствования» очень разнообразно. Если не учесть случаи, где
он (термин) упоминается в цитате Писания и где у него значение чисто возвратного местоимения («Livre», I,
IV, IV; ed. Bedjan, p. 104, 7), он редко появляется в том смысле, в котором он используется в общем во
французском языке, и никогда [не используется] в философском смысле автономного субъекта, как центра
рецепции и действия. В сконструированном состоянии, это слово входит в разные сочетания и принимает
смысл: «под видом» («Livre», II, XIII; «Lettre», IV ed. Bedjan, p. 458, 15; 459, 9; 539, 1), «в лице (кого-то)»
(«Livre», II, VII, ed. Bedjan, p. 256, 6), «от имени» («Livre», I, IV, III, ed. Bedjan, p. 81, 2). В абсолютном смысле,
у него часто смысл видимости (внешнего вида, облика) , либо ложного («Livre», II, XIII, ed. Bedjan, p. 448, 5;
458, 21), либо реального («Livre», I, IV, V; II, XI; ed. Bedjan, p. 127, 11; 404, 5). В таком случае имеется в виду
внешний вид существа, его физиономия. Часто, между прочим, у этого слова просто смысл лица (передней
части головы) (« Feuillet » 135 ; « Lettre » IV ; ed. Bedjan, p. ?4, 16, 547, 17). Иногда лицо не указывает на
конкретное лицо, но всегда с подчеркиванием его внешнего, видимого свойства. («Livre», II, XIII; «Lettre», III;
ed. Bedjan, p. 461, 11; 509, 13). Только в двух местах оно относится к человеческим особам, без указания на
какой-либо внешний нюанс («Livre», II, IV; «Lettre», III ; ed. Bedjan, p.206, 9; 510, 16).
41
См. ed. Bedjan, p.166, 16-167, 1.
42
См. ed. Bedjan, p.167, 13-15.
чтобы лицо само по себе, без обитающего в нем божества, проявило бы
себя перед наблюдателем»43.
43
См. ed. Bedjan, p.167, 3-7; см. также там же, 1, 12-15. В цитируемом пассаже, Сахдона, вероятно,
рассматривает абсурдную гипотезу, [согласно которой] «лицо» воспринятого человека проявляется само по
себе, то есть, не выполняя своей роли «лица», [через которого] проявляется Слово.
44
См. ed. Bedjan, p.167, 13-14.
45
См. ed. Bedjan, p.167, 7-11: «Несмотря на то, что, в целом, воспринятый по своей природе совершенен, для
наблюдателя он не проявляет себя в своем собственном значении (измерении, свойство), но он полностью
возвышен к тому, кто его воспринял, как некое платье к тому, кто его одевает, и как царская порфира к царю».
46
Мы можем найти подтверждение такой интерпретации «проявляющего лица», анализируя параллель,
которую Сохдона несколько раз делает между «лицом» (parsupa) и «образом» (формой, схемой) (eskema), (см.
ed. Bedjan, p.166, 16,18; 171, 7 – 172, 3). С другой точки зрения, «образ раба» для божества Слова является
своего рода покрывалом смирения и уничижения (см. например «Livre», II, Х ; ed. Bedjan, p.343). В пользу
«проявляющего (раскрывающего) лица», мы находим значимые параллели в J.R. Bethune-Baker, «Nestorius and
his Teaching. Appendix: On the History oh the Syriac Terms...», Cambridge, 1908, p. 219-220. Эти выводы
оспариваются A.W. Wigram, «An Introduction to the History of the Assyrian Church…», London, 1910, p. 279.
Однако достаточно ли простого проявления для того, чтобы сказать: един
Сын, един Господь, един Христос?47 Конечно нет, поскольку два существа, о
которых мы знаем только их взаимные отношения проявления, могут остаться
чуждыми. Для сохранения единства необходимо еще одно условие; именно это
условие Мартирий хочет обеспечить, настаивая [на то, что] лицо одно и
ипостась [одна]. К сожалению, чаще всего он довольствуется простым
высказыванием этой формулы48. Может быть, ипостась обозначает существо в
его самой глубокой действительности, противостоя, в данном случае, «лицу
проявляющему» и объединяющему, не уточняя философские определения
сущности и субстанции или лица. Таким образом, можно было бы понять, что,
облачаясь в человеческое тело, к видимому Слово присоединяет честь Свой
ипостаси, то есть [честь] того, чем Оно в основном является как Слово,
[честь] Своего истинного существа (бытия). Такие приблизительные оценки,
конечно, остаются недостаточными. Тем не менее, стоило бы довольствоваться
ими, если, каким-нибудь везением, Мартирий не уточнил бы то, что он
понимает под ипостасью; этот пассаж стоит привести полностью.
47
Эти термины часто повторяются. Мы находим их собранными вместе, например, в ed. Bedjan, p.168, 22; 175,4.
48
Она часто повторяется. Но будут обсуждаться только характерные пассажи. Некоторые замечания
относительно qnuma можно прочесть в J.R. Bethune-Baker, «Nestorius and his Teaching. Appendix: On the History
oh the Syriac Terms...», Cambridge, 1908, p. 17, note 4; p.226 ss., в которых он ссылается на тексты Κō-ŷahb III и
Бабая Великого.
«Ведь картина, хоть и представляет портрет человека, не является
человеком по природе; так же ангел или посол, хоть и несет в себе: один
лицо Бога, другой лицо царя, не являются по-настоящему ни Богом, ни
царем. Но у нашего Господа Христа все не так; поистине Он в обоих, в
том, которого видим, и в том, до которого (нужно) доискиваться,
поскольку природы близки и соединены одна с другой; (тот), кто
проявляется в обоих, (это) – ипостасное лицо (божественного)
усыновления, не отделенное (изолированное) от реальности своих
природ»49.
51
Ed. Bedjan, p.169, 13-25.
52
Ed. Bedjan, p.170, 9-17.
53
Там же.
взял на Себя, и чтобы Сын человеческий – эта (воспринятая) от нас природа
была Сыном Божьим по причине Бога Слова, Который ее воспринял»54.
54
Ed. Bedjan, p.168, 6-12. Если смотреть со стороны природ – это одно и то же присвоение. Только абстракцией
можно постичь эти два элемента в одном и то же плане, а их соединение как обмен. В их относительно
конкретной позиции, последовательной обитанию, две природы подчинены: Слово сохраняет свою инициативу
по отношению к «воспринятому человеку». Меняя их одного для другого, Мартирий, кажется, устанавливает
равнозначность между терминами становиться и быть названым. Например, в цитируемом тексте: по
соединению Бог Слово назван человеком и человек становится Богом; но далее: «Сшедший (i.e., Бог Слово)
становится тем же, (что и) вознесшийся на небо» (Ed. Bedjan, p.168, 12-15). Итак, нельзя полагать, что
[можно] отличить настоящий обмен (становиться, быть) от чистого обмена названиями (быть названным).
Эти синонимичные выражения нисколько не предполагают четкого смысла того взаимного проникновения
между двумя природами, которого они описывают.
55
См. ed. Bedjan, p.169, 2-3.
56
Ed. Bedjan, p.171, 10-11, 15-17.
57
См. ed. Bedjan, p.171, 10-11.
58
Ed. Bedjan, p.171, 17-172, 3.
Но если даже природное лицо противопоставляет себя «фиктивному
лицу», оно не меньше исключает «сложенную усию из двух природ» 59. Другими
словами, оно не означает соединение в одной природе. В целом, говоря о
соединении, Мартирий старается настоять на целостность и на различие
природ. «По природе Он – два, Бог и человек… Природы – две, и различаются
по своим свойствам»60. «Бог Слово и (воспринятый) от нас человек, две
природы действительно полноценные и совершенные…»61.
59
Определение природный имеет несколько смыслов в главе «De Fide» в «Книге совершенствования». Иногда
оно означат нормальный, иногда настоящий, иногда соединяющий в одной природе.
60
Ed. Bedjan, p.167, 15-17.
61
Ed. Bedjan, p.175, 2-3.
62
Ed. Bedjan, p.165, 19-20; 166, 1-3.
63
Ed. Bedjan, p.168, 17-19. Мартирий понимает смешение природ в смысле превращения одной природы в
другую; это превращение имело бы парадоксальный результат: дало бы двух Сынов или две плоти (см. ed.
Bedjan, p.168, 19-168, 2). Разделение природы также дало бы Христа, разделенного на два или двух Сынов, хотя
и в другом смысле (см. ed. Bedjan, p.167, 11-13). Если же нет ни превращения, ни смешения, тогда тот факт, что
человеческая природа «больше не предстает в своих собственных свойствах (измерениях)» как следствие
соединения (см. там же, 1.8-9), нельзя понять как превращающее обожение человечества. Все проще, речь идет
о раскрывающем знаке божества, которым человечество становится через обитание [в нем] Слова.
64
Ed. Bedjan, p.171, 2-3.
65
Ed. Bedjan, p.168, 20-21.
«Тот же Сын произнес и осуществил в Своем Домостроительстве и то и
другое (i.e. слова и действия божественные и человеческие) через эти две
совершенные природы; притом не в одинаковом (отношении), а в разных
(отношениях), в соответствии с указанием природы… Тот, кто испытывал
страдания и кого разрушали – это храм, который был создан, построен,
закончен и усовершенствован во времени; и Тот, который воскресил его,
было Слово Божие, занимающее (обитающее в) его (см. Ин.22.19)»66.
66
Там же, 1.2-3.
67
Ed. Bedjan, p.168, 21-169,1.
68
Ed. Bedjan, p.173, 20-174,1.
69
См. ed. Bedjan, p.174, 2-3.
как и формулы, вписываются в дифизитское мышление, которое, начиная с
конца V-го века, не продолжилось нигде, кроме Церкви Персии.
70
См. ed. Bedjan, p.169, 4-13.
71
См. ed. Bedjan, p.169, 20-21.
72
См. ed. Bedjan, p.168, 15.
73
См. ed. Bedjan, p.167, 20-21.
74
«Человек»: см. ed. Bedjan, p.175, 2; «тот, кто был воспринят»: там же, с. 167,1-8 и т.д.
75
См. ed. Bedjan, p.167, 14-16.
76
См. ed. Bedjan, p.167, 15-17; 170, 16.
77
См. ed. Bedjan, p.166, 4; 168, 20; 172, 2.
Кроме того, многие характеристики, которые мы хотели бы причислить, на
первый взгляд, к характеристикам христологии Халкидона, или даже
Александрии, на самом деле являются общим достоянием несторианского
богословия VII-го века. Божественная инициатива в акте Воплощения, единое
лицо Слова в соединений, Мартирием выделяются не больше, чем, например,
Бабаем; если судить по линии персидского богослова: «Лицо принадлежит
Слову собственно, стабильно и естественно, человечеству же – по допущению
(условно), соединению и участию»78.
78
«Liber de Unione», VI, XVII, ed. Vaschalde, p.166 ; trad. p.134.
79
Мартирий-Сахдона: см. ed. Bedjan, p.166, 5. Бабай Великий, см. «Tractatus adv. eos qui dicunt… Deus verbum et
homo sunt una hypostasis»: ed. Vaschalde, p.300 ; trad. p. 242.
80
Мартирий-Сахдона: см. ed. Bedjan, p.167, 18 – 169, 4. Бабай Великий, см. «Liber de Unione», IХ, XVII: ed.
Vaschalde, p. 172 ; trad. p. 139.
81
См. ed. Bedjan, p.166, 11, 18-19; 169, 14.
III. ЕДИНСТВО ИПОСТАСИ И НЕСТОРИАНСКАЯ
ХРИСТОЛОГИЯ В VII ВЕКЕ
«Пусть никто из вас не посмеет нарушать то, что апостолы сообщили нам в
Писании и что последующие учителя разъяснили нам, а именно, что Бог
Слово и человек (воспринятый) от нас,– две природы действительно
полноценные и совершенные,– через это неизреченное соединение
являются одним лицом Сына и Господа Христа, Бога Всевышнего. Ему
слава во веки! Аминь!»83.
Перед тем, как утверждать это влияние, стоило бы доказать, что одни и те
же термины не обозначают разные концепты. Подчеркивая, что согласно
Мартирию душа и тело сочетаются в одну ипостась84, мы еще не объяснили
природу такого соединения; более того, мы не показали, что Мартирий
82
См. ed. Bedjan, p.167,15-17; 168, 15-19; 173, 20-21.
83
Ed. Bedjan, p.174, 20 – 175, 5.
84
См. W. De Vries, Die syrisch-nestorianische Haltung... (op. cit. supra, p.6, note 4), p.632. Фрагмент Мартирия-
Сахдоны находится в ed. Bedjan, p.174, 2.
отождествляет его (соединение) с (соединением) Воплощения. Когда он
отказывается делать из двух природ Христа «одну сложную усию», не
отвергает ли он именно это тождество?85
86
См. Феодор Мопсуестский, «О Воплощении» (сирийский перевод в одной рукописи в Лондоне, British
Museum, Addit, 14669, fol. 10r); Theodor Bar Koni, «Liber Scholiorum» (ed. A. Scher, «Corpus Script. Christ.
Orient.», 69/Syr. 26 = Syr. II, 66, Paris-Leipzig, 1912, p.188-191); а также анонимный монофизитский трактат
«Сравнение богохульственных высказываний нечестивых Льва и Диодора» (ed. F. Nau, «Documents pour server a
l’histoire de l’Eglise nestorienne, Textesmonophysites», Patrologia Orientalis, XIII, p. 184-185). Согласно некому
преданию, Феодор Мопсуестский якобы поддержал единство ипостаси во Христе. Свидетели этого предания
сохраняют наверное ценные остатки формулы, которая была близка великому Толкователю. Многие тексты с
подобным резонансом были изменены со временем в сторону несторианского смысла в персидской Церкви, где
христологический дуализм стал подчеркиваться – так же как это было с императорскими богословами в 553
году, желавшими довести Феодора до не выдерживающей критики дихотомии, дабы очернить его недорогой
ценой. Во всяком случае, гораздо более вероятно, что фальсифицирование сыграло свою роль именно в этом
направлении, чем в «халкидноском направлении», исходя из «несторианских формул». Во всяком случае,
именно это утверждал в VII веке несторианин Иосиф Хаззайа; в этом он был свидетелем того замешательства,
которое во встревоженных умах православных уже порождало колебания относительно Федорской рукописной
традиции (см. об этом R. Laboirie, «La Christologie de l’Homo Assumptus chez Theodor de Mopsuete» [dactyl],
Louvain, 1956, p. 61-76. Я сердечно благодарю отца Laboirie за то, что предоставил мне столь любезно
вышеприведенные сведения).
87
Tractatus adv. eos qui dicunt quod... Deus Verbum et homo sunt una hypoostasis : ed. A. Vaschalde, p. 306 ; trad. p.
247.
88
«Vita Georgiis Martyris»: ed. P. Bedjan, «Histoire de Mar Jabalaha, de trois autres patriarches, d’un pretre et de deux
laiques, netroriens», Paris-Leipzig, 1895, p. 502, 13-14 ; trad. J.-B. Chabot, «Synodicon Orientale...», Paris 1902, p.628.
дошедшем до нас соборе. Тем не менее, мы не видим оснований подозревать,
что за этими «вечными врагами веры» есть какое-либо чужое влияние.
Формирование несторианского богословия знало и внутренние трудности. Его
дифизизм наследственный и явно проявляется с самого начала; тем не менее, до
VII-го века оно еще ищет свои формулы. Но есть одно исключение: в
официальных сохранившихся текстах, [датируемых] ранее 585 годом термин
«лицо» не применяется к Христу; термин «ипостась» не появляется до 612
года89. Нет сомнений, что примерно в это время прекращается всякая свобода
богословов.
89
На эту тему см. A.W. Wingram, «An Introduction…» (op. cit. supra, p. 17, note 4), p. 256-258; 275 ss. Бабай
Великий допускает это, судя по смыслу (неявно), в своем «Vita Georgiis Martyris» (ed. Bedjan, р. 515, 12 – 516, 1;
trad. Chabot, «Synodicon Orientale», p. 632).
90
Похожее учение мы находим в богословском диспуте 612 года (см. «Synodicon Orientale», éd. Chabot, p. 578-
579; trad. р. 597). Исчерпывающее исследование требует изучение последующих богословов, как Бар Зоби (Bar’
Zobi) и Базуд (Baz’ud).
Мы видим, что эти формулы уже четко определены в трудах Бабая
Великого; похоже, что они довольно быстро получили нормативное значение в
несторианском богословии. Если лицо сейчас играет роль, возложенную
некогда на ипостась, и если во Христе божественная природа и человеческая
природа (каждая из них) ипостазированы в одном едином существе, тогда мы
обязуем себя исповедовать в Нем две ипостаси; их соединение может только
смешивать (растворить) их в одну единственную природу, в которой божество
и человечество смешались бы. Различие природ, таким образом, сохраняется
только при условии сведения соединения к единому лицу.
91
См. ed. Bedjan, р. 170, 2-3.
всякого сомнения, в том, что он писал и говорил, как будто бы ничего не
произошло со времен былой терпимости.
92
См. «Lettres» II, 6, 7, 21, 26: ed. Duval, p. 124, 130. 170-171, 198 ; trad. р.94, 98, 125-126, 144. Аллюзии не всегда
явные.
93
См. «Lettres» II, 7: ed. Duval, p. 134; trad. р. 100.
94
См. «Histoire nestorienne» (Летопись Séert), II, CXI : éd. Scher, p.635. Соборное письмо католикоса Тимофея 1-
го, обнародованное в 790/1 и подтвержденное в 804/5 году (см. ‘ABDISO’, «Nomocanon», II, IX, VI: ed. A. Mai,
«Ebediesu… Collection Canonum Synodicorum» (Script. Vet. Nova Coll., X), Rome, 1838, p. 329-330; trad. p.167.
Ему следует J.S. Assemani, «Bibliotheca Orientalis Clementino-Vaticana…», III, I, Rome, 1725, p. 81-82), также
связывает имя Хенаны, Исайи и Сахдоны. Оно могло вдохновиться от второго письма Κō-ŷahb III (Lettres II, 7).
обвинение не без основания: Хенана вероятнее всего учил формуле
«соединения в одну ипостась»95.
95
Это утверждает сам Бабай (см. «Vita Georgii Martyris», ed. Bedjan, p. 496, 18 – 497, 1, trad. Chabot, «Synodicon
Orientale», p. 627; см. также «Liber de Unione», VI, XX и «Tractatus adv. eos qui dicunt quod... Deus Verbum et
homo sunt una hypoostasis», ed. A. Vaschalde, р.209, 306; trad. р. 169, 247). Может быть Хенана говорил также о
ὐπόστασις σύνθετος. Так можно объяснить предъявленные ему Бабаем обвинения, что он «подчинил Бога
мерам» и «разделил Его на части» «Liber de Unione», I, III; III, IX; ed. Vaschalde, p. 24, 109; trad., p. 19, 77.
96
Таким образом, на соборах Κō-ŷahb I-го (585 г.), Sabriso I-го, Григория I-го, («Synodicon Orientale», еd. Chabot,
p. 136-138, 196-197, 210; trad., р. 398-399, 456-457, 474-475). Смотри также первый канон Правила Дадишо
(Dadiso, 558 г.) (см. ed. J.-B. Chabot, «Regulae monasticae saeculo VI, ab Abrahamo fondatore et Dadiesu rectore
conventus Syrorum in Monte Izla conditae» (Rendiconti della Reale Accad. dei Lincei, Cl. delle Sc. mor., stor. e filol.,
Ser. V, Vol. VII), Rome, 1898, p. 92-93).
***
97
Нет ни одного точного указателя, позволяющего датировать «Книгу совершенствования» временем до или
после двойного изгнания Сахдоны. «Письма» II, 28-30 Κō-ŷahb III говорят о первом изгнании «в страну
Римлян». Нет сомнений, что основываясь на других воспоминаниях, Томас Марга сочинил легенду об участии
Сахдоны в посольстве Κō-ŷahb II к Ираклию и о колдовстве над ним в сирийском монастыре (см. выше, прим.
2), а также [легенду] Κō’denah Basra, по которой еретик принял епископство в Эдессе от того же Ираклия (см.
выше, прим.4).
только посредственным и поверхностным, поскольку оно нисколько не
поменяла его мышление.
A. De Halleux, O.F.M.
98
См. W. De Vries, «Die syrisch-nestorianische Haltung...», p. 629.
99
A. Baumstark, «Geschichte der syrichen Literatur...», Bonn, 1922, p. 194-195.