Вы находитесь на странице: 1из 603

Адепты

К.П «Зосима»

Сокровищница

Алхимических Трактатов
Том 2

Файл из электронной библиотеки Tages Gekatoff: https://vk.com/hecatoff


Редакторы: Комитет переводчиков «Зосима», Йос
Перевод с французского: Комитет переводчиков «Зосима», Йос

Сокровищница Алхимических Трактатов. Том II. – Пер. с франц. Комитет


переводчиков «Зосима», Йос, 2014. – 601 с.

Цикл изданий “Безграничный Океан Алхимических Рукописей”

Данная книга - величайшее сокровище мира, поток воды в засушливой пусты-


не, маяк, указывающий направление к пониманию тайного искусства. Прочесть ее
мечтал бы каждый, кто следует путем алхимии, поскольку в ней собраны трактаты
мастеров, на своем опыте получивших философский камень.
Ни в одной книге еще не издавалось столько трактатов, которые могут при-
вести к истинному деланию, так тщательно скрываемому метафорами еще со времен
Гермеса и Пифагора.
Вы можете в одно мгновение потерять все ценности, болеть каким-либо не-
дугом и испытывать страдания, но если у вас есть эта книга по милости Всемогущего
Бога и ум, просветленный тайной камня, содержащейся в этих трактах, тогда можно с
уверенностью сказать, что вы обретете золотое руно, древо жизни, эликсир долговеч-
ности, питьевое золото или философский камень. Вы вновь обретете крепкое здоро-
вье, молодость и долгую жизнь подобно библейским долгожителям.

Данное издание охраняется международным авторским правом.


Переиздание, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги
или ее части запрещается и преследуется по закону.

© Комитет переводчиков «Зосима», перевод, 2014


© Йос, перевод и редакция, 2014

Файл из электронной библиотеки Tages Gekatoff: https://vk.com/hecatoff


Alchimie
«Проклятие»
Эту книгу нельзя сканировать для распространения в
интернете, копировать или давать читать всем любопытству-
ющим. Она предназначена только для избранников Бога. Кто
не поскупился для обладания ею, пусть читает. Кто получил
ее, не затратив полной суммы, пусть закроет. Ибо хозяину
она - верная прислуга, скупцу несет горе, нищету, ревма-
тизм, подагру и облако болезней.

Любого, кто ослушается это, сразит Печать Проклятий.

La pierre
philosophale
Оглавление

Аббат Дон Белин “Апология Великого Делания” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Бернард Тревизанский “Книга естественной философии металлов” . . . 37
Глаубер “Трактат об Универсальном Лекарстве” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Аноним “Пир Мудрецов” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Захарий “о философии Металлов” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Красселлам “Свет, Исходящий из Тьмы” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Аноним “Беседа Марии и Ароса о Магистерии Гермеса” . . . . . . . . . . . . . . 283
Мориенус “о Магистерии Гермеса” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Аноним “Питьевое Золото Древних” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Аноним “о Свете Природы” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Джордж Старки “Меркурий Мудрецов” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Сильва “Герметический Компендиум” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Аббат Синезиус “о Философском Камне” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Бэкон “Трактат о Тинктуре” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Гермес “Семь Трактатов” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Аноним “Книга Двенадцати Дверей” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Калид “Книга Тайн Алхимии” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Филалет “Краткое Руководство” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Джордж Старки “Правила Филалета” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Филалет “Метаморфоза Металлов” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Кутан “Великое Делание” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Аноним “Гробница Семирамиды” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Тревизан “Трактат о Природе” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507
Парацельс “Руководство к Камню” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
Герхард Дорн “Аврора Философов” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Парацельс “о Физической Тинктуре” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565
Жорж Ораш “Сад Сокровищ” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573
Аноним “Золотое Завещание” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593

Файл из электронной библиотеки Tages Gekatoff: https://vk.com/hecatoff


"Проклятие"

Если ты ищешь секрет философского камня ради обогащения,
чтобы обрести власть над людьми, презираешь Всемогущего Бога, не
умеешь хранить тайны и выражаться метафорами, - лучше закрой эту
книгу и никогда не открывай. Ибо тебя коснутся все видимые и невидимые
проклятия, проказа и мучительная смерть, если ты попытаешься исполь-
зовать это знание во вред миру или раскрыть секрет всему человече-
ству. Теперь ты связан печатью хранения тайны. И если тебе позволит
Всемогущий Бог, то ты станешь одним из Философов.

Предисловие
Дорогие читатели!
Мы рады приветствовать вас на страницах издания, в котором со-
браны алхимические трактаты, переведенные с французского языка.
Во Франции существует множество достойных адептов алхимии,
широко известных, как Фламель, Туранжо и другие. Также существовали
и анонимы, переводчики и неприметные переписчики текстов, которые
не желали обнародовать свои имена, наслаждаясь тайнами в уединении.
Для понимающих алхимические тексты ценны не только на латыни, но и
на французском, немецком, арабском и многих других языках. Если когда-
либо упускалось нечто важное при многократном переписывании текстов,
адепты вносили поправки, достигнув тайны знания.
В одном из трактатов вы встретите слова мастера, который утверж-
дает, что слова Гермеса Трисмегиста из «Скрижали» были искажены в по-
токе времени, но один из адептов алхимии исправил ошибку и привел их
истинное звучание. Поэтому знатоки понимают, что тексты на любых язы-
ках часто переписывались, кочевали из рук в руки и иногда видоизменя-
лись по различным причинам. Бывали и такие случаи, когда изможденные
неудачей и разорившиеся практики делания намеренно создавали различ-
ные ошибки, мстя за то, что были потрачены все деньги, силы и здоровье
взамен на неудачу.
Также могут встречаться недочеты из-за непонимания таких поня-
тий, как: Менструум, Меркурий, Сульфур, Мышьяк, Золото, Месячные Диа-
ны, Голуби, Сталь и так далее, поскольку у алхимиков существовал особен-
ный метафоричный язык, и его понимание недоступно для непосвященных.
Мы же надеемся, что данные труды, переведенные с французского
языка, просветят искренних дочерей и сыновей алхимического искусства,
которые готовы посвятить себя тщательному изучению текстов, внима-
тельно исследовать знание и молить Всемогущего Бога, дабы он своей ми-
лостью просветил их умы.
Все тома «Сокровищницы Алхимических Трактатов» связаны между
собой и откроют истину страстно молящим Бога о милости к прозрению.
Эти шедевры никогда не издавались в одной книге, в особой последова-
тельности, с милостью Бога. Несомненно, эти труды станут самым драго-
ценным ларцом сокровищ для тех, кто прозреет, чтобы оценить и принять
сей дар.
Приятного вам чтения!

Комитет переводчиков «Зосима»


Комитет переводчиков «Зосима»

Цикл изданий
«Безграничный Океан Алхимических Рукописей»
www.alchemybooks.com.ua
email: alchemybookru@gmail.com
Traite

l’Abbé Dom Belin


Apologie Du Grand Œuvre

Аббат Дон Белин


Апология Великого Делания

Alchimie
Mercure

Soufre
Дон Белин «Апология Великого Делания»

АПОЛОГИЯ ВЕЛИКОГО ДЕЛАНИЯ,


ИЛИ
ЭЛИКСИР ФИЛОСОФОВ,
ОБЫЧНО НАЗЫВАЕМЫЙ ФИЛОСОФСКИМ КАМНЕМ,
где очень понятно показана возможность этого Делания
И ПОЛНОСТЬЮ РАСКРЫТА ДВЕРЬ
ИСТИННОЙ ЕСТЕСТВЕННОЙ ФИЛОСОФИИ
Аббат Дон Белин
Париж, П. де Бреш, 1659
Господину Шарлю де Горво, архиепископу из Безансона,
Главе Священной Империи, маркизу де Марне и.т.д.

Г осподин,
Работа, которую я посвящаю Вашему Величеству, еще не видела
свет, поскольку существует мало людей, которым бы она соответствовала.
У меня было мало времени для ее написания, а также чтобы определиться,
кому бы я ее предложил. И она до сих пор находилась бы в безвестности,
если бы я не имел чести познакомиться с вами. Едва ли можно поверить,
что в Природе может быть основной Агент, и также невозможно убедиться,
что существуют люди, обладающие общими знаниями. Однако мне нужно
было найти одного избранного в этом великолепном месте, чтобы посвя-
тить ему эту работу. Вы мне посодействовали, Господин, в этой встрече,
поскольку вы показали это превосходство в глазах самых просвещенных. Я
вижу такую связь вашей персоны с темой, которую я защищаю, что если бы
я адресовал эту Апологию другим, то меня могли бы осудить за неосторож-
ность и неправильное поведение. Мудрецы называют ее своим Великим
Деланием, чья сила вовсе не имеет границ, а действия бесценны. Оно дей-
ствует в трех царствах Природы совершенно божественным образом, по-
скольку изгоняет из них недостатки, которые встречает, и наделяет их кра-
сотами, которыми они не обладают. Господин, ничто не может помешать
мне сказать, что самые мудрые люди смотрятся в вас, как в свое зеркало,
и что ваше знаменитое рождение, связанное со всеми прекрасными каче-
ствами, способными восстановить человека, вынуждает их верить в то, что
вы являетесь тем, над кем Искусство и Природа старательно поработали и
с удовольствием потратили силы. Мы также знаем, что ваша сила и авто-
ритет вовсе не имеют границ, поскольку они распространяются повсюду,
и что тремя порядками, которые составляют совершенное состояние, вы
можете осуществить и исполнить все. Церковь вас уважает и следует за
вами, как за своим Светочем и Главой. Дворянство почитает вас как свое

11 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

Украшение, и все Третье Сословие рассматривает вас как Покровителя.


И мы можем думать, что так же, как наше Великое Делание производит
Золото в металлическом царстве, заставляет расти цветы и плоды в рас-
тительном, восстанавливает и сохраняет здоровье у людей, так и вы рож-
даете любовь в Третьем Сословии своей мягкостью, вы оживляете сердца
Дворян своим великодушием, и вы счастливо сохраняете Церковь в своем
блеске благодаря своей предусмотрительности. Если вы и возглавляли не-
сколько раз Ведомства вашей Провинции, то это не было избранием, это
была ваша заслуга. Если желание естественного уважения всеми никого
не смогло сподвигнуть, чтобы составить ему конкуренцию с вами в случаях
признания вашей силы, это – почтение, которым все люди обязаны ему, и
общественное признание того, что все самое красивое и славное, что име-
ется в Провинции, может достойно увенчать вашего главу. И все убеждены
в том, что вам следует по праву воздать и справедливо считать себя ниже
вас. Вы, Господин, имеете право действовать и имеете большое отношение
к нашему делу, и меня нельзя осуждать за то, что я осмелился направить
вам свою защиту. Скорее, я верю в то, что если вся Провинция публично за-
свидетельствовала ваши выдающиеся качества, то каждый захочет, чтобы
я оставил об этом вечный след в своих трудах. В этом случае я дивлюсь
своему счастью, поскольку вы думаете лишь о том, чтобы дать несколько
легких доказательств моих почестей, я работаю для общества и обеспе-
чиваю себе славу. Я обязываю целую Провинцию, показывая ее справед-
ливой и добродетельной благодаря рассказу о почести, которую она вам
оказывает. Я обеспечиваю себе славу и любовь, оглашая истины, которые
ей больше всего приятны. Но что самое славное для меня – это то, что я рас-
сказываю всей земле, Господин, что я, Ваше Величество и Ваша Светлость,
являюсь вашим смиренным и покорнейшим слугой,

Дон Белин, Аббат и т.д.

Предисловие

Поскольку невежество и ложь сражаются упорнее, чем прекрасные


истины, поэтому не удивляйтесь, если мое рвение вспыхивает ради их за-
щиты. Природа наделена этой участью - быть преследуемой в своих самых
прекрасных трудах, и Искусство – быть осужденным за свои самые велико-
лепные начинания.
Кажется, что период, который завершает самые серьезные беды,
вместо того чтобы это прекратить, каждый день придает все новые силы,
и, увеличивая количество невежд, он также усиливает суровость своих
опасных воздействий.
Великое Делание Мудрецов занимает первое место среди прекрас-
ных вещей; Природа без Искусства не может его завершить, Искусство без
Природы не осмеливается его начать, это – шедевр, который ограничивает
силу их обоих. Их воздействия столь чудесны, что здоровье, которое оно

12 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

получает и сохраняет живущим, и совершенство, которое оно дарит всем


составляющим Природы, и великие богатства, которые оно производит
полностью божественным образом, не являются его высшими чудесами.
Если Бог сделал его самым совершенным агентом Природы, то без страха
можно сказать, что он получил саму силу Неба в качестве морали. Если он
очищает тела, освещает умы, если он приводит смеси к высшему пункту их
совершенства, то он может возвысить наше понимание до высших знаний,
откуда следует, что многие Философы распознали в этой работе закончен-
ный символ самых восхитительных тайн Веры. Он – Спаситель всего мира,
поскольку он очищает все вещества от первоначальных изъянов и благо-
даря своей силе исправляет беспорядок в их смеси, и в этом он представля-
ет собой Иисуса Христа. Он существует в совершенной смеси трех чистых
принципов, в самом деле отделенных, которые образуют одну природу, и
в этом он является прекрасным символом священной Триады. Он перво-
начально является универсальным Разумом телесного мира в девственной
земле, будучи первым произведением или первичной смесью элементов в
первой точке своего рождения, для того чтобы обозначить нам и изобра-
зить человеческое Слово в утробе Девы, облаченное телесной природой.
Его обрабатывают в первом приготовлении, он проливает свою кровь, он
умирает, отдает свой разум, он похоронен в своем сосуде, он воскресает в
славе, он поднимается в небо квинтэссенцией для того, чтобы осмотреть
здоровых и больных, разрушая главную нечистоту одних и экзальтируя
принципы других, в чем изображает нам подвиги и мучения Спасителя,
пролитие его крови на Кресте, его смерть, его погребение, его воскреше-
ние, его вознесение и его второе пришествие, чтобы судить живых и мерт-
вых. Не без причины Мудрецы назвали его Спасителем великого мира и
образом мира наших душ. Можно справедливо сказать, что если он творит
чудеса в Природе, впуская в тела величайшую чистоту, то он также творит
чудеса в морали, освещая наши умы высшими знаниями. Более того, если
верить Раймонду Луллию, он способен изгонять демонов, которые, являясь
врагами порядка, не могут поддерживать удивительную гармонию своих
принципов и свою совершенную симметрию. Если Бог подчинил Дьявола
худшим телесным вещам, справедливо опуская ниже своего ранга того, кто
дерзко захотел возвысить себя над ним самим, как мы замечаем в жел-
чи рыбы Товита и в различных лекарствах, чьи запахи изгоняют дьяволов,
вполне вероятно, что они подчинены самому благородному телу всей При-
роды, где Небо и Земля гармонируют друг с другом, чтобы содержать в
себе самые дорогие сокровища.
Все эти чудеса, очаровавшие сердце Мудрецов, разгневали ум не-
вежд, которые не в состоянии поднять свои мысли выше предела сознания,
всегда старались выдать этот Эликсир жизни за некую научную фантазию,
химеру и иллюзию. Они не могут понять, что элементарная субстанция мо-
жет излечить все виды недугов и даже все серьезные болезни, которые
врачи обычно называют неизлечимыми. Они не представляют себе, что
благодаря этому универсальному Лекарству можно полностью сохранить

13 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

здоровье и продлить свою жизнь. Им трудно убедить себя в том, что это
Лекарство может столь удивительным образом воздействовать на все тела
Природы. Они не могли бы себе и представить, что минералы, растения и
разные виды животных находят в его применении избавление от недугов,
которые их ослабляют, и обладание благами, которые их восстанавливают,
что Свинец, Олово и другие грубые металлы могут стать Золотом; горький
плод может стать сладким; хрупкий кристалл может обрести твердость ал-
маза; прокаженный, больной подагрой или паралитик могут восстановить
свои первоначальные силы; а из-за слабости они обвиняют Мудрецов в об-
мане, Философов – в ошибках, из-за того что они публично сказали, что
это универсальное лекарство, этот всеобщий бальзам и Эликсир жизни не
только возможен, но и что они сами его создали и узнали на опыте все его
действия, которыми его наделяют.
Это жалкое невежество так сильно укрепилось в наши дни, что самые
высокие знания совсем не в силах его рассеять. И так как много времени
прошло с тех пор, как оно зародилось в мире, его тьма слишком густая. Оно
увеличилось, словно ручьи, по мере того, как они все больше отдаляются
от своих истоков. И я могу сказать, что оно достигло такой точки, что на-
мерение очистить от него умы нашего века могло бы сойти за некое безрас-
судство и самонадеянность.
Тем не менее, подлинность и реальность Философского Эликсира
показались мне такими очевидными, что я лучше предпочту подвергнуть
себя критике невежд, чем молчать. Если этим намерением я навлекаю на
себя толпу несправедливых и глупых безумных преследователей, я наде-
юсь привлечь самых ученых на свою защиту. Может быть, те, кто ополчится
против меня еще больше из-за данной Апологии, однажды уступят силе ее
доводов.
И если в начале своего чтения они посмотрят на меня, как на анафе-
му, то в конце они будут относиться ко мне, как к другу Философии. Таким
образом, мне будет оказана честь открыть дверь такой ценной и полезной
работы таким образом, что те, кто погрузились в заблуждения, до настоя-
щего времени работали только из слепого желания и без разумного осно-
вания над ошибочными и далекими материями в ущерб своему времени,
своим трудам и благам. К счастью, они смогут узнать правду и предмет,
откуда ее можно извлечь. По крайней мере, мне доставит удовольствие по-
работать на благо общества, сразиться с ложью и высказаться за истину.
Вот основные причины, побуждающие меня к этому замыслу и обязываю-
щие меня показать всем, к великому презрению невежд, что Эликсир Фило-
софов – это работа, возможная для Природы, при условии, что ей будет
содействовать и помогать Искусство, и что это будет результатом моих по-
следующих рассуждений.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ:
Оправдательные Аргументы
I

14 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

Четыре Элемента

Чтобы действовать ясно и методично, во-первых, нужно реалистично


предположить, что все подлунные вещи являются простыми или сложными.
Простые – это те, которые образуют смеси; а сложные – это те, которые про-
исходят из смеси простых. Простые – такие, которые содержат лишь одно
преобладающее качество из четырех основных; сложные – это те, которые
смешаны из этих четырех основных. Эти простые субстанции называются
Элементами, поскольку они являются первичными принципами, из которых
состоит все остальное. Действительно, мы знаем, что все смеси состоят из
горячего, холодного, сухого и влажного, откуда следует, что эти четыре
Элемента, оказавшись противопоставленными и действуя по причине их
противоречия друг другу, изменяются двояко, и посредством ослабления и
намерения и этого двойного изменения они преобразуют первичную и ис-
тинную умеренность, необходимую для продолжительности каждой вещи,
и делают из нее другую, подходящую для производства новой смеси. Также
мы отмечаем, что существа, совсем не имеющие противоположностей, бес-
смертны и не подвержены разрушению, лишь бы только, однако, не было
никакой другой причины, способной их разрушить, как это случилось бы
с разумной душой, если бы она была не способна действовать вне своего
тела. Я хочу сказать, что в этом случае она была бы смертной, несмотря на
то что у нее нет ни одной противоположности, так как существо, служащее
лишь для действия, не может жить в состоянии, не имея возможности дей-
ствовать.
Однако я не говорю, что четыре первичные качества являются про-
тивоположностями во всем своем пространстве, поскольку повсюду они со-
гласуются друг с другом, чтобы образовать все умеренности. Я лишь хочу
сказать, что они сражаются только в определенном градусе, под которым
мы, однако, должны признать некую широту, умеренность, не состоящую
в неделимом. Но когда они выходят из этой широты, они достаточно раз-
рушают умеренность, которая сохраняет смесь, и образуют из нее другую.
Отсюда и происходит это основное разрушение, которое мы видим во всех
смесях этой низшей сферы.

II
Три Принципа

Во-вторых, ясно, что все составы этих четырех Элементов восста-


навливаются в три Принципа: Серу, Соль и Меркурий, которые согласно
своим различным смесям образуют все подлунные вещества, бесконечные
в количестве, свойствах и качествах. Это прекрасная тема для размышле-
ния и достойный повод, чтобы восхищаться Творцом Природы, видеть, что
это великое многообразие цветов, листьев и плодов, драгоценных камней
и металлов, это разнообразие видов животных происходит от различно-
го смешивания этих трех веществ. Эта истина кажется слишком очевид-

15 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

ной, поскольку в растворении всех составов мы видим три этих вещества,


и ничего более. Мы видим в них одну земную часть, одну водную и одну
сульфурную. Мы в них замечаем тело, душу и дух, и в этой тройной смеси
мы также видим четвертую смесь из четырех свойств и элементов. Тело
состоит из земли и воды, и мы называем его Меркурием. Душа состоит из
воздуха и огня, и мы называем ее Сульфуром. Соль – словно материя, Суль-
фур – словно форма, а Меркурий – объединяющее средство, так как из-за
того что тело и душа происходят из очень отдаленных и противоположных
качеств, Меркурий, происходящий из качеств души и тела, служит посред-
ником. И так как он является водой и воздухом, и как вода он относится к
телу, и как воздух он приближается к душе, отсюда следует, что он образу-
ет связь Соли с Сульфуром, тела с душой. Это правда, что в соответствии
со смешением этих трех веществ – этой Соли, этого Сульфура и этого Мер-
курия, – одно на другом и одного с другим производят это восхитительное
разнообразие всех веществ. И чтобы ничего не забыть, я скажу вам, что эта
смесь образуется тремя способами, следуя трем различным действиям, ко-
торые происходят между Элементами, а именно: воздействие огня на воз-
дух, воздуха - на воду и воды - на землю, которая, как основа и абсолютно
пассивный принцип, не может действовать и совсем не действует. Воздей-
ствие огня на воздух осуществляет Сульфур, воздействие воздуха на воду
совершает Меркурий, а воздействие воды на землю совершает Соль. И по-
скольку существуют лишь эти три вида воздействий между Элементами,
можно видеть только эти три вещества во всех соединениях низшей при-
роды.
Поэтому также мы видим, что все низшие смеси сохраняются, пита-
ются и поддерживаются только посредством этих трех Принципов настоль-
ко, что каждое вещество вскормлено, поддержано и сохранено теми же са-
мыми Принципами, из которых оно состоит. Все невежды представляют,
что все смеси питаются тысячей разных веществ, но Философы признают
лишь одну пищу для всех земных смесей этого света. Так как они состоят
из Соли, Сульфура и Меркурия, то они питаются лишь Солью, Сульфуром
и Меркурием. И хотя три этих вещества кажутся такими разными, именно
Природа холит свои труды и облачает их в различные одежды, чтобы на-
полнить различные умеренности всех веществ. Она действует, словно ис-
кусный повар, который из одной и той же вещи готовит различные рагу и
готовит одни и те же продукты тысячей разных способов. Все эти различ-
ные виды, удивляющие нас своим разнообразием, – это одно и то же веще-
ство, по-разному приправленное и смешанное. Минералы, растения и жи-
вотные, очевидно, сохраняются и питаются по-разному. Однако у них у всех
есть лишь одна пища, состоящая из Сульфура, Соли и Меркурия. То веще-
ство, которое сохраняет, одновременно и взращивает растения, сохраняет
и питает металлы, минералы и животных, и эта общая пища является баль-
замом Природы, состоящим из этих трех веществ, которые создают все, со-
храняют все и находятся повсюду. Это вещество заманивается в наши сады
нашими лекарственными растениями, в наши клумбы - нашими цветами, в

16 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

наши горы и пещеры – нашими рудниками, и в животных – желудками. Оно


становится растением в садах, цветком на клумбах, металлом в рудниках
и животным в нашем теле. Растения и минералы сразу всасывают его из
земли, а животные всасывают его с помощью растений и самих животных.
Так как минеральная и растительная природы не настолько совершенны,
как животная, они всасывают его без приготовления и менее решительно,
но поскольку животные более совершенны и осуществляют сознательные
действия, они всасывают его приготовленным и более соответствующим
их умеренности. Но это всегда один и тот же бальзам, по-разному приго-
товленный, который их питает и сохраняет каждого в своем виде согласно
их конституции. Несмотря на то, что оно часто покрыто грязью, примесями
и мусором, сила и природное тепло каждой вещи не позволяет притянуть
его к себе, когда она достаточно сильная и чудесным образом отделяет все
эти неоднородные и посторонние оболочки. Отсюда следует, что мы видим
на опыте, что животные выделяют столько экскрементов, сколько они при-
няли пищи. Они задерживают в себе только этот бальзам, находящийся в
каждой вещи в очень маленьком количестве. Остается лишь маскировка,
коробка или, если желаете, тюрьма, где он заключен. Эта универсальная
пища представлялась нам Манной, которая содержит все виды вкуса и ко-
торая пришлась по вкусу всем этим народам в пустыне. Мы также отмеча-
ем, что земли, вовсе не имеющие этого бальзама, который толпа называет
Солью, являются неплодородными, и что все погибает по мере того, как
недостает этого бальзама.
Если же все сохранено благодаря этому бальзаму, сделанному из
Соли, Серы и Меркурия, и если мы обнаружим эти три вещества, и ничего
более, в растворах всех составов, то это очевидный знак, что все образова-
но и состоит из этих трех веществ.

III
Матка и универсальный Сосуд Природы

Поскольку все состоит из этих трех Принципов – Сульфура, Соли и


Меркурия, следуя, как мы уже сказали, трем различным действиям Эле-
ментов, - обязательно нужен основной состав этих трех веществ, проис-
ходящих непосредственно из него, поскольку как только Элементы поде-
йствуют друг на друга, они не приведут сначала свою смесь в последний
градус, куда может достигнуть Природа. Мудро действуя во всем, что она
делает, она идет шаг за шагом, она движется вперед от градуса к градусу,
она никогда не скачет в своих трудах, она всегда придерживается сере-
дины. И это наблюдается и замечается во всех операциях, которые При-
рода осуществляет в трех своих царствах. Ее намерение – достичь самого
совершенного, но не проходя через среды, которые туда ее ведут. Когда
она работает в рудниках, она не намерена создавать Свинец, Олово, Ртуть,
Железо, Медь и даже Серебро, а только Золото. Но так как она всегда му-
дра и следует движениям своего творца, изначально она не намеревается

17 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

делать Золото; и работая в царстве растений, она желает создавать лекар-


ственные растения и совершенные деревья, но не за один день. Среди жи-
вотных она намерена формировать, растить и образовывать тело со всей
возможной красотой, совершая при этом различные другие действия. И по-
скольку, работая в особом и определенном царстве, она идет шаг за шагом,
и прежде чем перейти к частному, начинает с общего и с первого действия
своих Элементов. Она создает универсальную и основную смесь, которая
встречается по всей земле; этот элемент является маткой и универсальным
сосудом Природы, и из этой главной смеси состоят все остальные. От нее
они берут свое происхождение, благодаря этой смеси они возвышаются,
поддерживаются, сохраняются и питаются. Она образует и обогащает ми-
нералы и металлы, она создает и взращивает растения, она создает и пи-
тает животных. Именно эта первая работа Элементов ценится Мудрецами
больше, чем все Золото мира; именно этот предмет ничтожен и бесценен;
именно эта материя является не первичной, но отчасти первичной; именно
из этого теста пекут все хлеба Природы; это Золото Философов; это семя
Золота; это минеральный, растительный и животный камень, который, од-
нако, не является ни минеральным, ни растительным, ни животным; это
Меркурий, который включает все то, что ищут Мудрецы; это вода, которая
не увлажняет руки; это Протей, облачающийся во все цвета; это яд и про-
тивоядие; это природный огонь; это купальня Короля и Королевы; это сын
Солнца и Луны; это Андрогин Мудрецов; это двуполая Венера, содержащая
в себе два пола: мужской и женский, холодное, сухое, влажное и горячее;
одним словом, это материя и предмет Мудрецов.

IV
Работа Природы

Но Природа имеет свои границы и пределы во всех своих операциях


как по причине примесей, пятен и мусора, которые она не может отделить
в своем составе и в первичной смеси Элементов в своих Принципах, так и
по причине непредрасположенности материи или места, где она работает,
чтобы создать свою смесь, и из-за недостатка необходимого тепла повто-
рить и продвинуть вперед эти же операции. Отсюда следует, что ее первый
основной состав – нечистый и менее возвышенный, и поэтому его Прин-
ципы остаются общими. Это общий Сульфур, общий Меркурий и это общая
Соль, из которых состоят все особенные смеси, происходящие от той же са-
мой примеси и несовершенства своего рождения. Это пятно или первород-
ный грех, который они извлекают из своего источника; это загрязнение,
исходящее от отца и матери, которое передается всем особенным смесям
путем зарождения. Грязь, отходы, землистость, сульфурность, флегмы и
другие подобные примеси, которые мы видим в несовершенных металлах,
являются результатом этого греха. Терпкость, кислотность, неудобовари-
мость, несварение, незрелость и другие подобные изъяны, которые замет-
ны в растениях, являются ручьями этого источника. Болезни и недуги, от

18 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

которых страдают животные, являются признаками этого яда, и во всей


подлунной природе нет ничего, что не было бы зачато и рождено без этого
изъяна и первородного греха. Даже Золото, являющееся самым совершен-
ным составом этого мира, не было зачато без этого греха, и зачатие самых
чистых веществ вовсе не было незапятнанным. Это правда, что его Соль,
Сульфур и Меркурий – самые очищенные. Тем не менее, они не избавлены
от неких основных изъянов, менее грубых, чем те, которые встречаются в
других металлах, как это выявляется при их растворениях. Более того, это
вещество не так возвышенно, каким оно могло бы быть, имея в смеси и в
составе своих трех Принципов вес, тинктуру и постоянство, которые ему
необходимы, не имея возможности передать их другим. Мы замечаем, что
все смеси, которые образуются из других металлов и минералов с Золотом,
хоть и очищенные своим цементом и другими способами, не являются уве-
личителями этого Золота, но после всех этих работ всегда обнаруживают
Золото в том же самом состоянии, в каком оно было раньше, и металлы, с
которыми его перемешали, совершенно не экзальтированы. Также мы ви-
дим, что природа сотни лет создает самую красивую и самую богатую из
своих смесей или элементарных составов. Именно по причине своих перво-
начальных примесей, заглушающих силу воздействий Природы, из-за не-
хватки необходимого тепла для осуществления своих перевариваний до
желаемой точки она вынуждена продолжать ту же самую работу, чтобы
создать за длительное время то, что она сделала бы за короткое время с
помощью более сильных и мощных операций.

V
Работа Искусства

Однако если эта общая смесь, нечистая в своем рождении, заража-


ющая все особенные смеси своим изначальным ядом, будучи их основой,
питанием и пищей, была освобождена от своих примесей и первородных
грехов, и если смесь Принципов, являющихся ее составом, была усилена
в них самих и стала совершенна, то ясно, что Искусство способно было бы
экзальтировать, возвышать и совершенствовать; ибо если в своей слабости
и в своей несовершенной смеси оно создает, питает, возвышает и сохра-
няет столько прекрасных и разных видов в минеральном, растительном и
животном царстве, разве оно не сделало бы то же самое, если бы ее смесь
была чистой и совершенной? Несомненно, оно производило бы смеси на-
много более красивые, оно кормило бы их обильнее, сильнее бы их сохра-
няло, поднимало бы их выше. Но это правда, и никто никогда не сможет в
этом усомниться, что Искусство в соединении с Природой может наделить
этим совершенством и этой чистотой все недостатки Природы. Это то, что
оно может делать и делает в первую очередь, когда отделяет пятна и му-
сор от трех основных Принципов, снабжая их материей, местом или более
подходящим сосудом, где действует Природа, который наполнен грязью и
тысячами видов нечистот. Во-вторых, управляя более пропорциональным

19 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

огнем, более сильным, обращаясь с ним по своему усмотрению и как поже-


лает, благоприятно и с прибылью повторяя те же самые действия, которые
Природа осуществляет в своих работах и в своей смеси, коими являются
переваривание, испарение и дистилляция, очищающие три Принципа, от-
брасывая грязь и более грубые части Соли, излишнюю водянистость Мер-
курия и воспламеняющиеся части Сульфура, Искусство совершенствует
Соль, Сульфур и Меркурий, переваривая, испаряя и дистиллируя сильнее и
чаще, чего не может Природа, которая без помощи и поддержки Искусства
неполноценна и не имеет достаточного тепла, чтобы совершать, а также
вызывать и повторять свои операции.

VI
Универсальное Лекарство и Эликсир Философов

Если Искусство и Природа или, скорее, если Природа при помощи


Искусства может сделать основную смесь очень совершенной, то, без со-
мнения, будучи примененным к отдельным смесям, нечистым и несовер-
шенным, Искусство их усовершенствует и приведет свои Принципы в свою
высшую чистоту. Будучи присоединенным к несовершенным металлам,
оно сделает из них Золото, являющееся пределом Природы в минеральном
роде. Также оно сделает растения способными быстро приносить лучшие
плоды в своем виде и вылечит животных от всех болезней, и будет панаце-
ей, универсальным Лекарством для всех смесей и составов Природы, по-
скольку благо из-за основной склонности к тому, что ему подобно и про-
порционально, присоединяется и привязывается к этому. Таким образом,
великое благо, находящееся в этой совершенной смеси, встречая в отдель-
ных смесях что-нибудь хорошее, охватывает его и тесно с ним соединяет-
ся. Так, объединяясь с ним, оно его выращивает и увеличивает. А в проти-
воположном случае, имея значительную и сильную неприязнь к плохому,
оно отвергает все плохое, которое встречает в смесях, и впоследствии оно
очищает, совершенствует, экзальтирует, сохраняет и вылечивает все пред-
меты, к которым оно было достаточно применено, как необходимо.
Именно эти основы поддержали все Философы, когда присвоили та-
кое чудо своему Эликсиру, когда они сказали, что, будучи примененным к
Золоту, он экзальтирует его тинктуру и его постоянство с избытком таким
образом, что его можно передать в изобилии несовершенным металлам; и
что бросив приблизительно одну его крупицу в воду и полив все виды рас-
тений, за короткое время они приносят лучшие плоды даже в самый раз-
гар зимы; и что дав выпить его в жидкостях, подходящих болезням чело-
веческого тела, он очень быстро излечивает его, дробит камень, очищает
от проказы, смягчает подагру, очищает кровь, поддерживает естественное
тепло, восстанавливает радикальную влагу, изгоняет неумеренность и, од-
ним словом, дарует здоровье и всю силу, какую могло бы иметь животное;
будучи соединенным со стеклом, эликсир делает его очень ковким; а если
соединить его с кристаллом, то он превращает его в алмаз; если приложить

20 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

его к лицу, то он делает его цвет удивительно красивым; если соединить


его с драгоценными камнями, то он усиливает их твердость, блеск, цвет,
красоту и ценность.
Не без причины сказали также, что этот Эликсир может приумно-
жаться в количестве и в силе до бесконечности, поскольку чем больше его
образуется от перевариваний предмета, от дистилляций и испарений, тем
больше он очищается и экзальтируется. А Искусство может повторять эти
три операции столько, сколько хочет. Оно также множество раз может
управлять Принципами, которые его образуют и, следовательно, приумно-
жают.
Я опираюсь на те же самые основы для того, чтобы закрыть рот на-
шим самоуверенным невеждам, осмеливающимся вступать в компромисс с
Мудрецами времени и Античности и думающим, что они одержали победу
над истиной легкомысленными доводами, которые они противопоставляют
непоколебимым и твердым принципам Философии. Лишь бы они снова не
впали в ярость, если я назову легкомысленными и пустыми их самые силь-
ные возражения. Это самый мягкий эпитет, которым я могу их наградить;
и для того чтобы заставить их признаться самим себе и вновь привести их
в замешательство, хотя они и не достойны задерживать наши умы и вовсе
не заслуживают ответа, рассмотрим их всех подробно и по отдельности и
окажем им честь, ответив им на их смятение в пользу истины, которая не
может быть побеждена, и она вспыхнет настолько, насколько была гонима
и преследуема; и оружие, используемое для сражения с ней, – слабое про-
тив ее щита.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ: Ответы на возражения


Возражение первое

Первый признак невежества в этой дуэли – это говорить, что с мо-


мента зарождения мира и до наших дней мы обнаруживаем, что никто не
осуществил это Делание, и что по этой причине мы должны считать, что это
начинание напрасно, а успех невозможен. Я оставляю на суд всего мира
это первое возражение, являющееся совершенно нелепым, как и убежде-
ние умного человека в невозможном из-за отрицания одного факта. Тот,
кто скажет, что Бог не мог бы создать новые творения, если бы хотел, по-
скольку он их еще не создал, что Король не может собрать армию из ста ты-
сяч человек, поскольку он еще не набрал такое большое количество, могли
бы мы справедливо посчитать его лишенным разума? Существует максима
в Логике, что следствие ошибочно, если оно выводит заключение из от-
сутствия действия, недостатка силы. Таким образом, если бы было прав-
дой, что никто никогда не выполнил Великое Делание Мудрецов, то нельзя
было бы сделать вывод о том, что успех невозможен.
Отнюдь нет, мы не должны признать, что это Делание не было совер-
шено, скорее мы должны и можем разумно полагать, что некоторые Фило-
софы, одаренные милостью Неба, видели его, владели им, осуществили его

21 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

и благополучно использовали его. В противном случае, следовало бы по-


ставить под сомнение труды многих великих личностей, которые клятвен-
но это утверждают. Если рассказ двух или трех свидетелей, взятых даже
из простого народа, убедит людей, если почтенный и заслуженный человек
вернет разумное доверие благодаря рассказу более сотни великих людей,
известных своим благочестием, силой, наукой, тот засвидетельствует, что
эта работа была совершена, и мы больше обязаны их влиянию, чем вооб-
ражению безрассудного простолюдина, который считает себя судьей всех
вер. Великий Гермес, названный Меркурием Трисмегистом, владеющий
всем знанием Природы, который даже достиг того, что открыл некоторые
лучи неизреченной тайны священной Триады, Пифагор, Сократ, Платон,
Аристотель, Соломон, Калид, царь Египтян, Гебер, король Арабов, Мори-
енус, древний Римлянин, Артефий, Синезиус, Раймонд Луллий, Арнольд
де Вилланова, граф Бернард Тревизан, Роджер Бэкон, Василий Валентин и
многие другие личности, отмеченные лучшей печатью всех веков, которые
утверждают, что это делание не только возможно, но и что они завершили
его и усовершенствовали, что применили его для своего здоровья, прожили
намного дольше обычных людей и помогли своему ближнему – являются
ли они более убедительными, чем толпы типичных невежд? Конечно, сви-
детельство подобного рода слишком сильно, чтобы ослабить этот первый
признак и показать всем, что антецедент и следствие их первого возраже-
ния разрушаются из-за их очевидной неправды.

Возражение второе

Если это Великое Делание химии было бы возможно и обещает от-


личное здоровье и большое изобилие богатств, то те, кто страстно отдают-
ся этой науке, должны были бы быть самыми богатыми и самыми здоро-
выми людьми в мире. Однако мы видим, что обычно они самые больные и
самые бедные. Не лгать, обещать излечить подагру, проказу, водянку, па-
ралич и другие болезни, считающиеся неизлечимыми, и быть больным по-
дагрой, проказой, параличом, мочекаменной болезнью, водянкой, сулить
горы золотые и не иметь своего клочка земли, быть совершенно нищим и
покрытым вшами – значит, выставлять себя на посмешище перед всеми
и выглядеть смешным в своих предположениях, обманщиком в своих обе-
щаниях и предоставить на суд общественности это Искусство сотворения
золота и исцеления.
Чтобы не лгать, если те, кто успешно работают над этим шедевром
химии, были бы самыми больными и самыми бедными, то это второе воз-
ражение было бы в моей голове неопровержимым. Но сказать, что искус-
ство исцеления и создания Золота является химерой, потому что тысячи
мерзавцев, рассчитывая заполучить теорию и практику, всю свою жизнь
занимаются поисками средств, чтобы сделать это совершенно далекими
способами, пыхтят день и ночь, трудятся в поте лица без передышки после
тинктуры, фиксации Луны и Меркурия, экстракции Меркурия, Сатурна и

22 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

Антимония, своей циркуляции, эссенции, порошка и амальгамы разных и


чужеродных материй, они, тем не менее, едят и тратят свои блага и бла-
га своих друзей, которых они обманывают тысячами напрасных надежд. А
Бог позволяет им быть обманутыми в наказание за их честолюбие, а затем,
наполненные парами ртути и мышьяка, своими материями или углем, они
страдают от подагры и отравлены хроническими заболеваниями. Это был
бы очень плохой вывод. И потом, ясно, что те, кто успешно работает, жи-
вут затворниками и скрытно, а те, кто работает впустую, объявляются по-
всюду. Осторожность неразрывно сопровождает ученых, обладающих этим
Божьим даром, а тщеславие и хвастовство привязаны к тем, кто ищет и на-
ходит лишь дым. Они всегда бедны и больны, но другие с удовольствием и
в изобилии наслаждаются плодом своих работ. Не говорите же, что те, кто
отдается этой божественной науке, бедны и больны. Скажите лишь, что те,
кто отдается ей напрасно, живут в нищете и в томлении и часто умирают
в презрении и позоре, ибо тех, кто работает осторожно и мудро, посколь-
ку осторожность делает их скрытыми, вы не узнаете и не сможете о них
судить. Если бы вам выпала удача познакомиться с ними, вы бы заметили
осторожность в их действиях, милосердие, честность в их нравах, скром-
ность в их поведении, сдержанность в их словах, и все признаки хорошего
здоровья на их лицах.

Возражение третье

Еще вы скажете, что я называю негодяями не только тех, кто напрас-


но трудится над этим деланием, что во все века видели тех, кто выдавал
себя за ученых и великих людей, которые, потратив тридцать или сорок лет
на поиски этого великого Эликсира, не нашли ничего истинного и настоя-
щего и во всеуслышание заявили, что это была самонадеянная попытка,
тщетная надежда и безумство, на которое было потрачено много времени.
Если столько заслуженных людей, получивших общественное одобрение,
которые с остроумием проникали в самые сокровенные и возвышенные ис-
тины, изнурили себя в своих исследованиях и сообщили лишь о том, что
это для них большая досада – потерять зря столько времени и масла, разве
это серьезное предположение для того, чтобы поставить под сомнение воз-
можность существования искусства?
На это несложно ответить. Во-первых, вопрос в том, напрасно ли над
этим работали некоторые великие ученые Философы. На самом деле, если
человек действительно ученый, то он работает тайно, и лишь невежды про-
славляют свои труды, показывают свои лаборатории, чтобы завлечь и пой-
мать самых любознательных, и поэтому нелегко узнать, работали ли неко-
торые люди успешно или нет. Но предположим, что во все времена видели
того, кто, владея большими знаниями, встретил в этой работе камень прет-
кновения быстрее, чем Эликсир жизни, который вы можете добыть; иначе
те, кто работает, не добьются в этом успеха, и я с этим охотно соглашусь.
Но если вы вздумаете уверять, что Искусство невозможно, то заслуживае-

23 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

те того, чтобы над вами смеялись. Тот, кто сказал бы, что тысячи людей и
знатоков в искусстве навигации затеяли морское путешествие в Америку,
не имея никакой возможности туда добраться, так как это путешествие не-
возможно, вернут ли их к первоосновам Логики?
Величайшие умы также могут ошибаться, и все наши важные знания
смешаны с неясностью и тьмой. Работа Философов – это простая работа
Природы, так оказывается, что большинство великих умов мира отдаля-
ются от простоты и, будучи слишком утонченными в своих размышлениях
и действиях, теряются в своих замыслах и сбиваются с правильного пути
Природы. Более того, умы людей ограничены. Они осведомлены в одном,
но слепы в другом; действительно, самые возвышенные умы оказывают-
ся глупыми в простейших вещах. Они будут великолепно рассуждать, они
заставят восхищаться ими благодаря своим речам об общих материях, и
если вдаться в подробности, они теряются и считают свои самые красивые
рассуждения ошибочными. Например, если завести разговор о каком-либо
первичном свойстве, то умный человек расскажет чудеса. Он скажет, что
свойство сухого противопоставлено свойству влажного, что чем вещество
суше, тем тяжелее его растворить. Говоря в общем, он убедит всех в том,
о чем именно он говорит, и постарается убедить в этом всех остальных.
Но если он собирается найти применение этой теории, то, несомненно, он
станет слепым. Он увидит, что камень – сухой по своей природе, и что по
этой причине, будучи помещенным в воду, он не растворяется. Но он так-
же увидит, что кальцинированный камень - более сухой, каким он не был
раньше, поскольку огонь унес малую часть влаги, которая в нем была; но,
тем не менее, кальцинированный камень растворяется легче и быстрее.
Кальцинированный камень суше, чем он был прежде. Вот они, прекрасные
разрушенные умозаключения. Я хочу вам сказать, что величайшие умы или
те, кого считают таковыми из-за их утонченности и красивых речей, оста-
новлены на первом шагу, когда им нужно применять свои принципы. Таким
образом, все те, кого считали великими личностями, или таковыми не яв-
ляются в действительности, или их великая утонченность сбивает их с пути
истины, где они обнаруживают пределы и границы своих начинаний. Это
не было бы великим чудом, если бы некоторые из этих людей, кого называ-
ют великими, принялись создавать этот Эликсир жизни и не добились бы
в этом успеха. Но это не явилось бы разумным основанием для отрицания
его возможности.

Возражение четвертое

В чем же причина того, что это занятие осуждается всеми и даже


самыми мудрыми? Откуда исходит, что быть безумцем или обманщиком и
искать Философский Камень – это одно и то же по мнению общества?
Когда вы мне говорите, что Мудрецы порицают тех, кто занимает-
ся исследованием и практикой этого Делания, – это то же самое, как если
бы вы мне сказали, что самые добродетельные люди порицают самый ге-

24 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

роический поступок доблести, что самые справедливые осуждают самое


благородное действие справедливости, потому что эта работа – один из
основных результатов Мудрости, и за это ее называют тайной Мудрецов,
работой Ученых, Великим Деланием Искусства и Природы и Камнем Фило-
софов. Если бы вы сказали, что те, кого считают Мудрецами и которые ими
не являются, не одобряют это занятие, то в этом я бы с вами согласился, но
это был бы слабый довод для того, чтобы его осуждать.
Я также допускаю, что большинство людей его порицают, и отсюда
следовало бы сделать вывод, что оно достойно порицания. Но я скорее из-
влеку из этого повод для его оправдания, поскольку, как сказано в Писа-
нии: «Мир наполнен глупцами, а глупцы не могут одобрить то, что ведет
свое происхождение от Мудрости».
Именно по этой причине прекрасным вещам всегда мешают, лучшие
замыслы не находят никакой поддержки, а высшие истины презренны и
безвестны. Мы не знаем, что сама истина, спустившись с неба на землю,
чтобы показать себя и проявить, встретила лишь преследователей, когда
она заговорила для того, чтобы просветить разум людей о высших и бо-
жественных доктринах. Ее знаков просили, в городах видели ропот и воз-
мущения, и нужно было доказать эти слова тысячами мертвых, тысячами
мучеников и бесконечными кровопролитиями.
Напротив, лжепровидец появился, чтобы огласить свои мечтания и
ложь, и за короткое время заразил и осквернил всю святую землю. Чело-
век в настоящее время полностью испорчен во всех своих возможностях,
и вследствие беспорядка своей воли он склоняется в сторону блага или
предпочитает мнимые блага истинным так же, как беспорядок его созна-
ния заставляет его презирать правду и любить ложь. Отсюда следует, что
общественное одобрение не всегда является голосом Бога, и что тот, кого
осуждает большинство людей, часто достоин славы и похвалы. Я знаю, вы
добавите, что это всеобщее порицание небезосновательно, что обманы и
обманщики, проповедующие это Искусство, – это большие неприятности,
случающиеся постоянно, и они в любое время являются голосами, которые
громко кричат против Искусства и против Мастеров. Но я вам также от-
вечу, что это основание «настолько слабое, что само же и разрушается». Я
признаю, что оно проникло туда из-за серьезного заблуждения в практике
этого Искусства, и что многие невежды, переоценивая свои силы и прыгая
выше своей головы, всегда хотели жить среди Мудрецов, обучаться в их
школах, заниматься чтением их книг, практиковать их великие тайны, но
не имея иных путеводителей, чем их слабое рассуждение, они восприняли
труды Философов буквально, потратили целые годы, время, ценности свои
и своих друзей, не найдя ничего в своих сосудах, кроме того же самого,
что они положили в них в самом начале. Таким образом, разочаровавшись
в своих надеждах, опустошенные от начала до конца, задолжавшие везде,
словно одна пропасть притягивает другую, они бросаются в пропасть, они
портят металлы, они уважают Софистов, они делают плохие сплавы, они
производят фальшивые монеты и в итоге заканчивают свою жизнь на висе-

25 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

лице или колесе.


Но если нужно было бы осуждать все занятия, где проскальзывают
заблуждения, то самые святые и законные были бы подвергнуты критике.
Следовало бы изгнать судей, так как мы замечаем в самых знаменитых
сенатах нестерпимые правонарушения в ведомстве правосудия. Следовало
бы разрушить монастыри, низвергнуть храмы и уничтожить святые инсти-
туты, поскольку в них возникают правонарушения. Это зло, которое пред-
стает перед глазами всех, что серьезные злоупотребления обычно следуют
и сопровождают самые благородные занятия. Однако, занятия и ремесла
берут начало не от природы, а от злобы и слабости людей, которых так лег-
ко запутать, что они падают от малейшего ветра. Если же мы замечаем за-
блуждения и величайшие злоупотребления в Мастерстве Философов, это,
скорее, повод для их оправдания, чем для порицания. И впрочем, все это не
противоречит его истинности и возможности.

Возражение пятое

Нет никакой вероятности, что все составы Вселенной, почти бесчис-


ленные, наполненные тысячами примесей, подчиненные тысячам видов
различных болезней, запачканные тысячами пятен, могут быть вылечены
и очищены с помощью одного лекарства. В каждой вещи мы замечаем осо-
бые свойства, и каждое простое животное и минерал имеет соответству-
ющие свойства против какого-либо отдельного недуга, но еще не обнару-
жено Лекарство, содержащее свойства всех вместе. Говорят, что ревень
очищает желчь, пластинчатый гриб выводит мокроту, что цикорий полезен
при заболеваниях печени, сурик солнца – при каменной болезни, пион – при
эпилепсии, росянка – для легких и наделяет всеми особенными качествами
и свойствами. Поскольку врач должен непосредственно знать и судить о
лекарствах, то если еще не узнали одно, годное против всех вообразимых
болезней, как внутренних, так и наружных, разве это не явный признак
того, что его вовсе не существует, что его невозможно получить, что лучше
верить в то, что свойства всех смесей Вселенной ограничены, чем предста-
вить себе, что можно создать одно лекарство, которое будет содержать их
все?
По правде говоря, это пятое возражение основано лишь на вероятно-
сти, я не удивляюсь, если оно не имеет ничего правдивого, кроме вероятно-
сти. Вы говорите, что нет никакой вероятности, что одно лекарство может
быть всеобщим и универсальным. Скажите мне, почему вы скорее признае-
те универсальную пищу, которая питает все предметы элементарной При-
роды, которая вся во всем, везде и со всеми, которая поднимает минерал,
выращивает растения и кормит животного? Все подлунные вещества, раз-
ве они не живут и не сохраняются благодаря единственному бальзаму При-
роды, который простолюдин называет Солью? Если все видят и очевидно
знают эту универсальную пищу, то почему мы не сможем сказать, что так-
же может быть и универсальное лекарство, поскольку нам остается лишь

26 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

очищать эту пищу и операциями Искусства, подражая Природе, возвышать


ее так, чтобы пища стала лекарством, как мы очищаем вино и его спирт
таким образом, что оно больше не является обычным напитком, а сердеч-
ным средством? Перед его очищением, также будучи универсальной пи-
щей, после своего подъема оно станет универсальным лекарством, так как
из-за того, что речь идет о двух способах: во-первых - об укреплении При-
роды, во-вторых - о введении совершенной умеренности в каждую вещь по-
средством его совершенного смешивания элементов, - его действие и сила
должны быть универсальными, настолько, что, действуя первым способом,
(я подразумеваю - поддерживая Природу), эта вещь делает ее достаточ-
но сильной, чтобы отбросить то, что ей противоречит неким возможным
способом. Природа, усилившись, универсально борется со всеми бедами,
которые ее атакуют, а когда она достаточно сильна, то всегда побеждает.
Во-вторых, действуя посредством введения совершенной умеренно-
сти в смесь, она безучастно изгоняет все болезни, разрушающие предмет,
к которому она применена, потому что болезни заключаются только в не-
умеренности; и из этих двух способов действия мы очень ясно объединяем
универсальное свойство в этом лекарстве. Оно – сын Солнца и Луны, гово-
рит великий Гермес, оно удерживает Природу своего отца и своей матери;
и так же, как возможность этих двух основных причин универсальна, так
же универсальна и его сила.
Не говорите же больше, что нет никакой вероятности того, чтобы
одно лекарство могло иметь всеобщую власть над всеми болезнями соста-
вов Природы, опасаясь, чтобы вам не сказали, что вовсе нет вероятности
в том, что вы обладаете здравым смыслом. И если у вас вовсе нет других
доводов, то подчинитесь силе наших суждений.

Возражение шестое

Нет, невежество еще не достаточно унижено, оно побеждено, но не


изобличено. У него остается еще одна черта, которую оно сберегло напо-
следок, словно своего Ахилла. Поскольку это его последний вдох, дадим
ему свободное время, чтобы видеть, как оно умирает.
Невежество говорит, наконец, после напрасных споров, что если бы
существовало универсальное Лекарство, стало быть, непортящееся, то че-
ловек мог бы стать бессмертным. Став бессмертным, он бы опроверг Писа-
ние, оспорил бы Святого Павла, вызвал бы смертную казнь, высказанную
против всех людей, что не могло бы прийти в голову мудрому человеку или
христианину. Он бы обессмертил себя, поскольку как только смесь его трех
принципов – его Сульфура, его Соли и его Меркурия – будет совершенной,
он никогда не заболеет, по крайней мере, ab intrinseco (внутри). Совсем не
болея, он никогда не умрет. Однако, неужели Лекарство, существование
которое мы допускаем, применяет и сохраняет жидкости и четыре элемен-
тарных свойства в совершенном согласии? Оно намеревается создать, как
мы уже сказали, совершенную смесь из трех своих Принципов: Сульфура,

27 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

Соли и Меркурия. Таким образом, оно препятствует болезням и, следова-


тельно, делает бессмертным ab intrinseco (внутри).
Вот, несомненно, последнее усилие невежества и лжи против исти-
ны. Но я уверен, что оно погибнет здесь, словно свеча, оставляя некий ма-
ленький огарок. Я убежден, что именно на этом донжоне крепко держатся
наши самые большие враги, и они надеются одержать победу, но нужно их
разочаровать.
Во-первых, какая помеха может быть во мнении, что человек смог
бы стать бессмертным, применяя какое-то лекарство, если Древо Жизни
в Земном Раю привело к подобному результату? Нет отвращения к тому,
что одна вещь может сделать человека бессмертным, это бессмертие ab
extrinseco (снаружи), как говорится в Схоластике, если бы человек никог-
да не умирал, используя наше Лекарство, он бы оставался смертным ab
intrinseco (внутри), содержа в себе Элементы, которые имеют принцип и
корень смертности. Если бы человек никогда не смеялся, то он продолжал
бы быть смешливым, содержа в себе принцип смешливости. Также если бы
человек никогда не умирал, он бы все равно оставался смертным, имея в
себе форму и принцип смертности. Бессмертие ab extrinseco (снаружи) не
противоречит созданию; в противном случае, ни одна внешняя сила, даже
божественная, не смогла бы сохранить его в Вечности. И это также не про-
тиворечит тому, что создание с помощью своего свойства может переда-
вать и создавать это бессмертие, иначе история Древа Жизни не была бы
настоящей; это и есть то, на что мы не можем сослаться без злодеяния. Не-
сомненно, если это Древо Жизни не было тем же самым, что и Эликсир Фи-
лософов, то, по крайней мере, это было бы нечто подобное. Это был плод,
в котором должны быть в совершенстве смешаны Элементы, поскольку
он должен был сохранять совершенную умеренность человеку. И ничто не
может естественно сохранять умеренность, кроме способа совершенного
смешивания Элементов. Отсюда следует, что это – универсальное и всеоб-
щее Лекарство для животных, растений и металлов, так как все соединения
подлунной Природы больны и несовершенны только из-за неумеренности,
нечистоты и несварения. Совершенная умеренность изгоняет нечистоту,
неумеренность очень сильно переваривает. Без сомнения, субстанция со-
вершенной умеренности, применяемая в достаточном количестве, как это
и должно быть, и является Лекарством универсальным, действенным и эф-
фективным для всех предметов, к которым оно применяется таким обра-
зом.
Отсюда мы вскользь можем извлечь нравственную причину, почему
эта великая тайна передана такому малому количеству людей, и что из сот-
ни тысяч тех, кто ее ищет, лишь один находит, а из тысяч тех, кто достигнет
знания, едва ли двое или трое добиваются успехов в практике. Это словно
Древо Жизни на земле, а значит, одно из преимуществ невинности перво-
го человека, грех лишает нас ее так же, как и других благ, которые Бог
отнес к этому состоянию славы и красоты. Существуют лишь избранные
души, оцененные любящим взглядом Бога, которые получают эту милость,

28 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

проникают в эту тайну и благополучно ее завершают. Остальные люди,


не имеющие чистой души и не отмеченные добродетелью, честолюбивые
сердцем, тщеславные разумом, которые рассматривают это сокровище как
средство поддержания своей роскоши и излишества, ведения распутного
образа жизни, утоления своих желаний, не понимают, что нужно отдавать
и возвращать Богу то, что исходит от него. Им помешало и отвело нечто,
подобное Серафиму, который с огненным мечом встал на охрану входа в
земной Рай. На самом деле, я полностью убежден в том, что Бог никогда не
позволит, чтобы злой человек с дурными намерениями обладал этой тай-
ной. Но даже если бы он ею обладал с помощью друга или усердного чтения
Философов, я твердо полагаю, что он никогда бы ее не осуществил, или,
если Бог и благословит его работу, то он никогда ею не воспользуется.
Определенно ясно, что Бог откроет секрет только благородному человеку
или с той целью, чтобы он стал благородным, ибо я уверен, что знание и
обладание этим Великим Деланием не является одним из худших способов,
чтобы исправить человека, в виду того что, во-первых, обладая знанием
этого Делания, он знает всю Природу, по словам Апостола, являющуюся
ступенькой, по которой легче подняться к познанию Бога. Во-вторых, об-
ладая этим секретом как в действии, так и в теории, ему больше нечем
обладать на земле. Это – сокровище, которое содержит все остальные, по-
скольку оно дарует здоровье и богатства, источники всех остальных благ,
обожаемых людьми. Если ему нечего желать и обладать на земле, посколь-
ку разум человека еще не заполнен, ничто не может его заполнить, кроме
Бога. И миллиона миров не хватит, чтобы заполнить природную емкость
нашей души; чем больше она знает и обладает созданиями, тем меньше
она наполнена, и тем более красивы и восхитительны эти миры, которые
она знает, тем меньше она удовлетворена, ввиду того что знания об этих
самых красивых действиях побуждают наши желания, чтобы знать причину
столь прекрасных действий. Таким образом, обладание всеми созданиями,
вместо того чтобы наполнить и удовлетворить душу, лишь увеличивает ее
жажду, приумножает ее желания и удваивает ее движения. Она хочет дой-
ти до источника и больше не останавливаться у маленьких ручейков; она
хочет достичь этой первичной движущей силы. Она пренебрегает своими
прекрасными действиями, и Философский Камень не кажется ей больше
ничем. Она жаждет соединиться со своим первичным принципом. Одним
словом, душа ищет одного Бога. Один Бог может заполнить и осчастливить
ее, заключая в этой тайне все, на что она надеется и чего желает на зем-
ле. И зная, что она менее заполнена, чем когда-либо, по причине, только
что озвученной нами, она направляет свой взгляд в сторону Неба таким
образом, что обладание этой тайной является мощным средством разуму
мало освещенному для того, чтобы быть святым и стать хорошим челове-
ком. Но незаметно это нравственное отступление увело бы меня от темы,
если бы я не обратил внимание. Вернемся же к нашей теме и скажем, что
Эликсир Философов, будучи очень совершенной субстанцией, содержащей
в себе очень совершенную смесь Элементов, а значит являясь вторым Дре-

29 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

вом Жизни, создан не Природой, как первое, а Природой, которой помо-


гало Искусство. Оно может помешать, чтобы человек не умирал, оно могло
бы подарить ему бессмертие ab intrinseco (внутри). И в этом нет ни абсур-
да, ни затруднения, и посему это не слишком сильное возражение против
возможности Искусства, когда говорят, что человек обессмертил бы себя,
поскольку не было бы никакой опасности согласиться с этим следствием.
Тем не менее, я с этим не согласен. Скорее нужно сказать, что хоть наш
Эликсир и способен передавать это бессмертие, о котором мы говорили,
примененный достаточно и мудро, однако он этого не делает с момента
смертного приговора, объявленного всему человеческому роду и обозна-
ченного нашим первым Отцом. Бог ограничил не только свою власть, но и
использование и исполнение своей власти, не позволяя Мастеру довести
ее до высшей степени своего совершенства, на которую она способна, ибо
существует широта в совершенстве умеренности; или же не позволяя ее
использование предметам, полностью готовым к этой экзальтации, каким
был бы, например, молодой человек двадцати лет, в котором Природа сме-
шала три Принципа, как то и требуется для того, чтобы создать хорошую
умеренность, и еще не ослаблены, и каждый принцип не является ни силь-
нее, ни слабее другого. В нем наш Эликсир творил бы чудеса, потому что,
найдя предмет, в совершенстве состоящий из его Принципов, то есть кото-
рый имеет весь Сульфур, который необходим, весь Меркурий и всю Соль,
Эликсир, экзальтируя и совершенствуя эти три Принципа в соответствии
с умеренностью и предметом, он, несомненно, обессмертил бы подобный
предмет. Но если этот Эликсир не дать вовремя по позволению Бога, то
ни в одном предмете, ни в одном возрасте, ни в любое столь подходящее
время он не дает бессмертие, а лишь сохраняет здоровье на долгое время
и продляет жизнь. Например, человек, молодой или старый, будет создан
Природой в некой умеренности, где будет сильно преобладать или сухое,
или горячее, или холодное, или влажное; или в нем будет мало или слиш-
ком много Сульфура, Соли или Меркурия; таким образом, не будет хорошей
та умеренность, которой требуется некоторое равенство в весе Природы.
Так как наш Эликсир действует в соответствии с предметом и Природой ве-
щей, очищает, совершенствует их, то он очистит сухое, горячее, холодное и
влажное этого человека, его Сульфур, его Соль и его Меркурий, но всегда
в соответствии с его умеренностью и его естественной конституцией. Он
очистит эти три Принципа, но не изменит их умеренность. В противном
случае, при его применении он мог бы изменять виды, так как различное
смешивание этих трех Принципов приводит к разнообразию, если бы Элик-
сир изменял смесь, образующую такой состав, то он бы сделал из него и
другой.
Отсюда следует, что получив от Природы определенную умерен-
ность и единственное смешение наших Элементов, Эликсир лишь очищает
их, экзальтирует и совершенствует, но не изменяет их. Таким образом, он
продлит жизнь, но не даст бессмертие, ввиду того что пока это смешение
остается, источник бессмертия вовсе не иссякнет. В чем обманываются

30 Alchimie
Дон Белин «Апология Великого Делания»

наши враги, так это в том, что они представляют себе, что Эликсир дает
совершенную умеренность, не принимая во внимание первичную умерен-
ность нашего происхождения; и это неверно. Иначе, будучи примененным к
семени цветка тюльпана или розы, он бы создал нечто, что не являлось бы
ни тюльпаном, ни розой. Он только совершенствует Принципы тюльпана
или розы и придает этой розе всю лучшую умеренность, которой она может
обладать, согласно своей естественной конституции. То же самое можно
сказать по отношению к людям и другим составам подлунной природы. Те-
перь вы видите, что это возражение, казавшееся столь значимым вначале,
держалось лишь на невежестве и на небольшом знании врагов истины.
Сделаем же вывод в пользу Философии и к разочарованию всех этих
сов, которые не могут выносить света самых красивых дней, скажем, что
разум оглашает и устанавливает возможность Философского Эликсира, и
что ложь трудится напрасно, чтобы ее разрушить.
Если возможно, пусть посредством Природы, которой помогает Ис-
кусство, больше не осуждаются эти прекрасные умы, возвышенные над
обыденностью и стряхнувшие всю пыль Схоластики, когда узнают, что они
любознательно ищут знание этой божественной Науки.
Пусть больше не пытаются порицать тех, кто, уже будучи озаренным
лучами Мудрости, принимается за Делание и ощущает невинное удоволь-
ствие, видя, как работает Природа.
Пусть лучше хвалят их и приготовят им венцы, потому что они тратят
свое время для того, чтобы предоставить обществу все самое ценное, что
есть в Искусстве и Природе.
Пусть мудро распознают лживых и истинных Философов для того,
чтобы искоренить одних и удостоить почестей других. Пусть возненавидят
заблуждения, которые привнесли в химию все эти несчастные Суфлеры,
шарлатаны и лжецы, но пусть продолжают любить и восхвалять это совер-
шенно божественное Искусство.
Для блага ближнего нужно было бы пожелать, чтобы из общества из-
гнали эту чуму, чтобы поучительно наказали тех, кто дает им приют. Пусть
постоянно навещают в домах тысячи неразумно любопытных людей, кото-
рые под предлогом занятия Медициной, которую они никогда не изучали,
и других занятий, требующих использования печей, сосудов и других ин-
струментов, которые могут резать с обеих сторон, они вступают в опасную
для всех торговлю и из-за своего преступного поведения подвергают Му-
дрецов, простодушно занимающихся этим, преследованиям и гонениям.
Работа Мудрецов не требует таких больших лабораторий и такого
многообразия инструментов и печей; это простая работа Природы, врага
стольких выдумок, хитростей и тонкостей. Наши древние Философы были
достаточно счастливы дойти до цели без стольких притворств и церемо-
ний. Поскольку они были мудрыми, то являлись любителями простоты и
врагами слишком тонких уловок. Если бы я был намерен говорить здесь
о практике этого Делания, то я всем бы рассказал, что она очень проста и
естественна, и что не обязательно быть великим химиком для того, чтобы

31 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

ее начать, продолжить и благополучно завершить. Но, не позаботившись о


том, чтобы защитить это мое намерение от клеветников, я приберегу его
для другой встречи. Однако не думайте, что я хочу похвастаться, что я вла-
дею практикой, как и теорией. Нет, я не обещаю вам заявить обо всех от-
дельных операциях, которые предполагают опыт, но я вам расскажу о них
в общем и достаточно покажу вам, насколько это Делание просто, есте-
ственно и далеко от всех уловок, встречающихся в домах наших Суфлеров и
обманщиков.
Это неоспоримая истина, что нужно быть самим собой, и что это бо-
жественное дело требует всей отдачи человека и всецело владеет им. Это
работа отшельника, это занятие уединенного, это дело человека, который
знает мир и сказал ему последнее прощай. А тот, кто будет впутан в афе-
ры, в торговлю, кто будет озабочен званиями и должностями, не должен
приниматься за это дело. Но если он все же приступит к этому, то его рабо-
ты будут бесполезными, а ожидания – напрасными. Самое надежное – это
ждать от Неба случая и возможностей, и даже мыслей или вдохновения,
для того чтобы заняться этим, так как это дар Бога, которым он наделяет
того, кто ему подобен, следует всецело уповать на его доброту, ждать его
милости и воздавать все ему.

КОНЕЦ

32 Alchimie
Traite

Bernard le Trévisan
Le livre de la philosophie
naturelle des métaux

Бернард Тревизанский
Книга Естественной
Философии Металлов

Alchimie
Mercure

Soufre
Тревизанский «Философия Металлов»

КНИГА ЕСТЕСТВЕННОЙ ФИЛОСОФИИ МЕТАЛЛОВ


Графа Бернарда Тревизанского

ПРЕДИСЛОВИЕ

В зываю к Имени Бога, без которого не осуществляется какая-


либо помощь, ибо всякое благо исходит прежде всего от него и доходит до
доброжелательной Души, а к Человеку злой воли и предателю никогда не
придет ни Мудрость, ни помощь.
Чтобы столько Исследователей этой бесценной Науки и почтенного
Искусства были выведены из тьмы к свету, чтобы они оставили столько
поперечных дорог, от которых нет никакой пользы, никаким образом, ни
трудом, который можно вложить в нее, ни всевозможными тратами, ни ви-
димостью истины; итак, чтобы достойное Искусство не было так растопта-
но Обманщиками и Софистами, пусть Исследователи отведают плоды этой
Науки, представленной для них и для тех, кто являются ее сынами, и по-
следуют великому пути, который хранит Природа во всех своих Творениях,
Операциях и Составах; и пусть они будут осведомлены, как в Умозрении,
так и в Практике, по необходимой причине, подтвержденной реальным
опытом, к которому я прикоснулся своими руками и увидел собственны-
ми глазами. Ибо четыре раза я создал благословенный Камень, значение
которого Невежды принижали. Одни полагали, что это невозможно, дру-
гие – что это очень сложно сделать, что никто никогда не смог бы этого
достичь. Скорее всего, пересекаются окольные пути, и их богатства за-
висят от других благодаря Рецептам и Софистским Книгам Гебера, Архе-
лая, Рази, «Правильный Путь» Альберта Великого, «Путь» Аристотеля, а
также «Канону Pandore, «Свету» Рази, «Посланию» Demoffontis, «Великой
Сумме» и другим многочисленным Ошибочным и вводящим в заблуждение
Книгам, заставляющим зависеть от денег и ценностей. В конце концов, в
этих Книгах ничего никогда не будет найдено. А также столько Софистских
Рецептов и Жестких Режимов, большие затраты и расходы, которые дела-
ют Заблуждающиеся, в то время как всюду блаженная Наука принимается
за обман. Обычно Несведущие говорят, что поскольку их обманули, они хо-
тят обмануть других, и это глупая причина; ибо Мудрец желает совершать
поступки и вещи только после того, как получил вечную хвалу. Так для чего
же им было бы выдумывать такую ложь, которая не могла бы являться ис-
тинной причиной? Но если Невежды с первого раза не поймут какую-либо
книгу, они говорят о ней плохо и не желают больше ее перечитывать. По-
чему так мало людей достигают этого: потому что лучше было бы един-
ственное представление о хорошем умном человеке, который бы немного
знал Принципы металлической Природы и скорее бы пришел к цели, чем,
прочитав столько Книг, не понял, о чем в них написано.

37 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

Чтобы я смог написать хороший и краткий Трактат и следовать за


конгрегацией Мудрецов, которые хорошо отзывались об этой Науке, а так-
же чтобы благодаря моей Книге Ученики могли хорошо изучить как Тео-
рию, так и Практику и Операцию, я разделю свою Книгу на четыре Части.
В Первой части я хочу рассказать об Изобретателях этой достойной
Науки и Мудрецах, которые владели ей, в соответствии с тем, что я об этом
узнал.
Во Второй части я расскажу о самом себе, о своем времени, о том,
как я все узнал, с самого начала и до конца, о том, как я работал со всем
и повсюду, без какой-либо зависти, труды, которые я осуществил, следуя
этому.
В Третьей части я хочу рассказать о Принципах и Корнях Металлов и
указать очевидные и философские причины.
В Четвертой части своей Книги я хочу поговорить о Практике, кото-
рую я описал Параболой. Но если не приложить усилие, то ты поймешь ее
неправильно.
И с помощью других Частей ты сможешь чудесным образом обучить-
ся: если ты не поймешь Делание с помощью моей Книги, я, действительно,
полагаю, что ты никогда не достигнешь этого Искусства. Не думай, что ты
поймешь его со второго, третьего или десятого раза; но, повторяя, ты бу-
дешь постоянно понимать больше. В своей Книге я не говорю ни о чем, что
не подтверждено аргументами и наглядным опытом, а также авторитетом
Мастеров, рассуждающих об этом Искусстве и Науке очень разумно и рас-
судительно.
Человек должен потрудиться и поработать над этим, поскольку бла-
годаря этому Искусству и Науке можно избежать мук и проклятой бедности,
ибо бедность убивает не только Тело, но и Дух, Душу, жизнь, любую силу,
разум и понимание. Также эта Наука излечивает от всякой болезни, какой
бы она ни была: телесной или духовной, а также Людей, таким образом что
Природа получает существенность. Что касается меня, я проводил испыта-
ние, по воле Бога, над многими больными Проказой, Стариками, больными
Водянкой, с Нравственными проблемами, Подвздошными, Одержимыми
демонами, Безумными, Неистовыми и над некоторыми другими заболева-
ниями, о которых пришлось бы долго рассказывать, если вы не имеете о
них представления.
Также его следовало бы любить, ибо благодаря этому Искусству мож-
но освоить другие виды Искусства и Науки. Оно управляет всеми жизнен-
ными потребностями. Так или иначе, это большой труд, и этим невозможно
занять ум изучающего. Кроме того, это Искусство и Камень, по-настоящему
созданный, украшают Душу всякими добродетелями. Можно сделать мно-
жество подаяний, благодаря которым получают спасение и святость Души,
и совершить деяния Милосердия, как освободить Пленников, поддержать
Вдов и бедных Сирот, вылечить бедных Больных. Здесь действительно
нужно бы потрудиться, ибо изучать Законы, Постановление, Теологию,
Медицину или Искусство Механики, Человека можно шесть или семь лет. А

38 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

для этой ценной науки требуется месяц, пять месяцев или шесть. Увы! Все
остальные – ничто с ее точки зрения. Она настолько легкая, что если бы я
тебе о ней сказал или продемонстрировал Искусство, вряд ли ты смог бы
понять и поверить в то, что она настолько легкая, но есть небольшие труд-
ности в том, чтобы понять наши слова и узнать истинное намерение.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ИЗОБРЕТАТЕЛИ, ПЕРВЫМИ ОБНАРУЖИВШИЕ
ЭТО ДРАГОЦЕННОЕ ИСКУССТВО

Первым Создателем этого Искусства (как можно прочесть в Фак-


тах воспоминаний и в Книгах деяний древних, в Императорской Книге, в
описании Клаветуса Изумрудной Скрижали и в других книгах) был Гермес
Трисмегист, ибо он узнал всю тройственную естественную Философию:
Минеральную, Растительную и Животную. И за то, что он был Изобретате-
лем Искусства, мы называем его Отцом, как и во всех книгах «Собрания»,
Гермес раньше Пифагора сказал о том, что кто бы ни владел этой Наукой,
он – его Сын. Этот Гермес был тем, о ком написано в Библии, кто после
Потопа вошел в Долину Хеврона и нашел там семь Скрижалей из мрамор-
ного Камня, и на каждой из семи Скрижалей было высечено одно из семи
Свободных Искусств в Принципах. Мудрецы, жившие в то время, запечат-
лели эти Скрижали перед Потопом. Ибо они знали, что Потоп придет на
всю Землю, и все погибнет; и с той целью, чтобы Искусства не погибли, они
их высекли на этих мраморных Камнях. Только названный Гермес нашел
Скрижали, которые являются основой всех Искусств и Наук. Этот Гермес
был до древнего закона. Но в то время было много Людей, знавших эту На-
уку. Арос говорит в своей Книге, которую он написал Королю Masiriæ, что
ко времени дарования древнего Закона Пустыне, у горы Синай, эта Наука
была дана и раскрыта некоторым Детям Израиля, чтобы украсить и усо-
вершенствовать создание Храма и Ковчег ветхого Завета, как это описано
у Пророка Иезекииля и Даниила, а также в Книге Иосифа.
Творение было даровано Богом лишь некоторым, как я сказал. Дру-
гие нашли его благодаря природе, без Откровений и каких-либо Книг,
без Опыта, как Platonissa, Rebecha, Sytonia, Salomon, Hecuba, Gadaffar,
Phylomacedon, Theffarinus . Но Гермес после Потопа был первым Изобрета-
телем и Испытателем этой Науки Философии и нашел Скрижали в Долине
Хеврона, там, где их оставил Адам, будучи изгнанным из Земного Рая. И
после Гермеса, благодаря ему, она передалась многим другим. И Гермес
создал Книгу, в которой говорится следующее.
Это подлинная вещь без обмана и очень достоверная, в которой выс-
шее происходит из природы низшего, а восходящее – из нисходящего. Со-
едините их правильным способом и расположением. Солнце – это Отец, а
белая Луна – Мать, и Огонь – Правитель. Сделайте грубое тонким, сделай-
те тонкое грубым, и у вас будет слава Бога. Это все, что говорит Гермес в
данной Книге. Эта Книга очень краткая; но, тем не менее, в ней великие

39 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

слова и в ней описано все Делание. Король Калид получил ее при помо-
щи Бендежида Третьего и своего Сына, Аристотеля, Платона и Пифагора,
который был первым назван Философом, был Учеником Гермеса и создал
Конгрегацию, ту, которую многие назвали Правдивой книгой Кодекса ис-
тины. Ибо истина в ней сохранена без всякого излишества и сокращения,
сколь бы она ни была непонятна Читателям. Александр владел ею, будучи
Королем Македонии и учеником Аристотеля. Кроме того, о ней также го-
ворили Авиценна, Гален и Гиппократ. И в Аравии эта Наука была известна
многим, как Королю Хали, который был главным Астрологом и обучил этой
науке Мориенуса, а Мориенус - Калида, короля Аравии. И Арос знал ее и
обучил Нефандина, своего Брата, а Сатурн обучил Лункабура и его Род, и
его сестру Мадеру. И множество Людей в Аравии знали ее. Многие люди,
зная ее, написали множество Книг посредством метафор и образов так,
чтобы их Книги не были понятны никому, кроме Детей Искусства. Я говорю
о том, что Ученики благодаря этим Книгам скорее введены в заблуждение,
чем направлены на правильный путь. Ее прячут и скрывают в своих Книгах,
чтобы они ее не раскрыли.
Во Франции также многие знали ее, например, Эскот, очень прони-
цательный Врач. Мастер Арнольд де Вилланова, Раймонд Луллий, Мастер
Жан де Мен, Гортулан и Правдивый; и великое множество других людей
знали ее. Но видя, сколько проклятий и отчаяния приносят эти Книги Уче-
никам, я захотел по мере своих возможностей предоставить им средство,
чтобы они молили Бога обо мне.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ,
В КОТОРУЮ Я ВЛОЖУ СВОЙ ТРУД И ЗАТРАТЫ
ОТ НАЧАЛА ДО КОНЦА, В СООТВЕТСТВИИ С ИСТИНОЙ

Первая Книга, которую я прочитал, был Рази, я пользовался ею четы-


ре года, и она мне обошлась в восемьсот экю; затем Гебер, стоивший мне
более двух тысяч экю, и всегда находились Люди, которые раздражались
на меня, чтобы меня уничтожить. Я увидел Книгу Архелая через три года и
встретил одного Монаха, мы с ним трудились три года, и Книги Рупесци,
Книгу Сакробоско с Водой жизни, очищенной тридцать раз посредством
осадка; в то время как, по воле Бога, мы сделали ее столь сильной, что
даже не могли найти, кто ее представил, чтобы трудиться над ней; и по-
тратили на нее триста экю.
После того как прошло двенадцать или пятнадцать лет, которые я
потратил, но ничего не нашел, я испытывал бесконечные Рецепты, разны-
ми способами растворяя и сгущая Соли, такие как обычная Соль, Соль ар-
моньяк, Сосны, Саррацин, металлическая Соль, растворяя, сгущая и каль-
цинируя более ста раз в течение двух лет: в Квасцах Камня, Льда, Скайолы,
Пера, в любых Марказитах, Крови, Волосах, Моче, экскрементах Человека,
Сперме, Животных и Растениях, в Травах; а после – в Купоросах, Атрамен-
тах, Яйцах, в Сепарации Элементов, в Атаноре посредством Аламбика и

40 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

Пеликана, Циркуляции, Отвара, Отражения, Подъема и Спуска, Плавле-


ния, Возгорания, очищения, испарения, Спуска и Подъема, Плавления,
Возгорания, Измельчения, Очищения, Испарения, Соединения, Возвыше-
ния, Утончения, Смешивания и других бесконечных софистских Режимов.
На все эти операции ушло двенадцать лет. Мне было тридцать восемь лет,
когда я экстрагировал Меркурий из Трав и Животных. Чтобы узнать все
это, я затратил благодаря Обманщикам приблизительно шесть тысяч экю.
Затем, все время в поисках, я начал падать духом, но всегда молил Бога
о том, чтобы он оказал мне милость достичь эту Науку. Но так случилось,
что пришел Лаи Байи из нашей страны, пожелавший сделать Камень из
обычной Соли, растворял ее на Воздухе, затем сгущал на Солнце и совер-
шал много других вещей, о которых долго рассказывать. Мы упорно про-
должали это полтора года, но ничего не сделали, ибо мы не работали над
нужной Материей. И как говорит достопочтенное «Собрание», названное
Кодексом истины: «Невозможно найти в вещи то, чего там нет». Но ясно
то, что в обыкновенной Соли нет той вещи, которую мы ищем; мы начинали
все сначала пятнадцать раз и не увидели никакого естественного измене-
ния природы и поэтому оставили эту Работу.
Затем мы видели других, которые делали очень хорошую крепкую
Воду, желая растворить хорошее чистое Серебро, Медь и другие Металлы,
и растворяли в неком Сосуде чистое Серебро, а Ртуть – в другом, и все с
помощью той же крепкой Воды; все это оставляли на двенадцать месяцев.
Потом брали две Колбы, помещали их в одну, и тогда говорили, что это
была свадьба Тела и Духа. Затем сверху клали горячую золу и испаряли
третью часть крепкой Воды. И все, что у нас оставалось, мы помещали в
очень узкий треугольный Перегонный Куб. И Сосуд мы помещали на Солн-
це, потом на Воздух, таким образом, образовывались маленькие кристаль-
ные Камешки, плавящиеся, как воск, и сгущенные. Говорили, что это был
Камень в белом, а Камень Солнца, сделанный таким образом, был Камнем
в красном. И мы делали подобным образом вплоть до двадцати двух Колб,
наполовину наполненных; и они нам дали три. Мы ждали пять лет, что эти
кристальные Камни образуются на дне Колб, но, в конце концов, ничего не
нашли из ожидаемого и больше никогда этого не делали, и (как говорит по-
чтенное «Собрание») мы не ожидали ничего необычного от нашего Камня;
но он совершенствуется сам по себе и завершается в своей единственной
металлической Материи. Итак, мне было более сорока шести лет.
Затем с Монахом-Врачом из Систо, которого называли Мастером
Жофруа ле Леврие, согласно его намерению мы захотели создать Камень,
поскольку мы хорошо знали, что всякая другая вещь, кроме единственного
Камня, была ложной. Поэтому мы искали только Камень и хорошо знали,
что это истина. Вот что мы сделали. Мы купили две тысячи яиц из Селины
и варили их в воде до тех пор, пока они не стали очень твердыми, затем
мы отделили скорлупу, отделили рыжие от красных и обжигали скорлупу
до тех пор, пока она не стала белой, как снег, а рыжие и красные мы под-
вергли гниению в Лошадином навозе, потом дистиллировали их тридцать

41 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

раз и получили оттуда белую Воду, потом отдельно красное Масло. Нако-
нец, мы создали вещества, о которых было бы долго рассказывать. В конце
концов, мы не нашли ничего, что нам требовалось, это продолжалось два с
половиной года, и от отчаяния мы все бросили, поскольку мы также труди-
лись не над требуемой Материей. Остались я и мой товарищ, мы научились
сублимировать Духи и делать крепкую Воду, растворять, дистиллировать
и отделять Элементы, изготавливать Печи и Огонь многими способами и
потратили восемь лет на эти Операции.
Наконец, пришел один Теолог, сведущий человек, который был Про-
тонотарием Берга, мы захотели поработать вместе и сделать Камень, ко-
торый он хотел делать из одного Купороса. Первым делом мы дистилли-
ровали хороший Уксус восемь раз, затем мы положили внутрь Купорос,
первоначально кальцинированный в течение трех месяцев, затем достали
и снова положили туда Уксус, а Купорос остался на дне, затем мы снова по-
ложили туда Уксус, затем доставали и снова размещали, и делали так каж-
дый день пятнадцать раз, так что у меня была четырехдневная лихорадка
в течение четырнадцати месяцев, и я думал, что умираю; и мы оставили все
на один год; и ничего не нашли, так как мы трудились над неверной Мате-
рией.
После пришел один Человек, очень Сведущий, и сказал нам, что Ис-
поведник Императора знает о достоверном Камне, его называли Мастером
Генрихом. Тогда мы пошли к нему и потратили двести экю, прежде чем
познакомиться с ним; в общем, благодаря большим средствам и Друзьям
мы с ним познакомились. И вот как он делал. Он положил вместе чистое
Серебро и Ртуть, затем брал Сульфур и Оливковое Масло и плавил все это
на огне, Сульфур плавился с Маслом. Все это он варил на маленьком огне
в Пеликане, хорошо запаянном на высоте двух дюймов, покрытый прочной
Замазкой; и все вместе мы смешивали палкой, а наша Материя никак не
хотела приниматься и хорошо смешиваться. И когда мы все хорошо смеша-
ли за два месяца, поместили все в стеклянную Колбу, замазанную хорошей
глиной. Позже высушили и поместили надолго в горячую золу и сделали
огонь полностью вокруг Колбы до самого отверстия. Мы говорили, что за
пятнадцать дней или за три недели благодаря силе Тела и Сульфура они
превратятся в Серебро. И после нашего Отваривания он помещал в Колбу
Свинец, как ему представлялось, плавил все на сильном огне, а потом вы-
нимал и очищал. Тогда мы должны были обнаружить наше Серебро, при-
умноженное на третью часть. И со своей стороны в это Делание я положил
десять марок Серебра, остальные положили в него тридцать две марки.
Из этого мы рассчитывали получить сто тридцать или больше марок Сере-
бра, и все очистили. И из тридцати двух марок, которые положили в него
другие, мы обнаружили только двенадцать марок; а из моих десяти марок
у меня получилось только четыре. Также отчаянные и измученные, мы все
оставили. А я, помышляя получить весь Секрет, ради того чтобы позна-
комиться с вышеупомянутым Исповедником, потерял в общем в Серебре,
которое я туда вложил, и в других вещах четыре сотни экю.

42 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

Я все забросил и два месяца ничего не хотел об этом слышать, по-


скольку мои родственники меня осуждали и изводили так, что я не мог ни
пить, ни есть; я стал настолько худым и обезображенным, что все думали,
что я отравился. Кратко говоря, я все еще был воодушевлен и вдохновлен,
чтобы трудиться больше, чем до этого, ибо я сомневался в свое время в
том, что происходило; мне было больше пятидесяти восьми лет. Увы! Я тру-
дился не над нужной Материей и не верным Способом. Ибо Гебер говорит:
«Смешав некоторые несовершенные Тела, такие как Свинец, Олово, Желе-
зо, Медь, с совершенными Телами лишь с помощью природы, они не станут
скорее совершенными. Ибо Тела, совершенные по своей природе, имеют
лишь простую совершенную форму для своей степени и природы, и Природа
потрудилась над этим только в отношении первой степени совершенства;
и они являются словно мертвыми, ничего не могут отдать из своего со-
вершенства Телам несовершенным по двум причинам. Во-первых, потому
что они сами остаются несовершенными, следовательно, у них есть только
то совершенство, которое им необходимо и требуется. Во-вторых, потому
что они не могут смешивать вместе их Принципы, как это написано у Трис-
мегиста в «Pandora», у Калида в «In Libro Salonis», в «Сумме» у Гебера, в
«Eстественном Делании» у Мастера Iohanne de Astin, у Арнольда де Вил-
ланова; все эти причины в них ясно изложены. Но, как написано в «Зеркале
Алхимии», а также в «Обращении к Заблудшим», созданном Платоном, в
«Послании о Делании», в великом Розарии, в кратком Трактате Эвклида, а
также во всех истинных Книгах говорится следующее: «Обычные Тела, ко-
торые Природа завершила в Руднике, мертвы и не могут совершенствовать
Несовершенные. Но если бы с помощью Искусства мы их взяли и улучшили
семь, десять или двенадцать раз, то они окрасились бы до бесконечности,
поскольку тогда они проникающие, окрашивающие, сверхсовершенные и
живые по сравнению с Обычными». И поэтому, как говорит Рази и Аристо-
тель в своем «Свете Света» и Даниил в пятой главе своего Сокращения,
наше Золото – более завершенное и сверхживое. И наше Золото – не Обык-
новенное Золото, и также наше белое Серебро – не Обыкновенное Серебро,
так как они живые, а остальные – мертвые и не имеют никакой силы. Также
это можно заметить в «Золотом Кодексе истины» и во многих других.
Таким образом, мы увидели и узнали некоторых и очень многих, тру-
дящихся над этими Амальгамациями и приумножениями в белом и крас-
ном, со всеми Материями, которые вы только могли бы себе представить,
со всякими трудами, продолжениями и постоянством. И я считаю, что это
возможно, но мы не нашли ни наше Золото, ни наше Серебро, приумно-
женное ни на треть, ни на половину. О, мы увидели столько Отбеливаний
и Рубификаций, Рецептов, Софизмов, в стольких местах, в Риме, Наварре,
Испании, Турции, Греции, Александрии, Берберии, Персии, Мессине, Родо-
се, Франции, Шотландии, на Святой Земле и ее окрестностях, во всей Ита-
лии, Германии, Англии и перемещаясь почти по всему Миру. Но мы никогда
не находили Людей, трудившихся над Софистскими вещами и Материями
трав, животных, растений, минеральных Камней, Солей, Квасцов и крепки-

43 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

ми Водами. Дистилляции и Сепарации Элементов, Сублимации, Кальцина-


ции, Сгущения Ртути с помощью Трав, Камней, Вод, Масел, Навоза и Огня,
очень странных Сосудов; и мы никогда не встречали Трудящихся над над-
лежащей Материей.
Мы встретили многих в тех Странах, в которых прекрасно знали о
Камне, но никак не могли познакомиться с ними. Поэтому я потратил на
эти вещи - то для поиска, то для испытаний, то для другого - тринадцать
тысяч экю, продал одну Привратницу, что стоило мне восьми тысяч немец-
ких флоринов, так как я задолжал всем своим родственникам и находился
в крайней бедности, и не было больше денег. Я был уже старым, мне было
более шестидесяти двух лет. Нищета, мука, страдание, стыд заставили
меня покинуть свою страну, я доверился милосердию Бога, который никог-
да не отвергает тех, кто обладает усердием и работает. Я уехал на Родос из
страха быть узнанным, и там я не переставая искал того, кто смог бы меня
утешить.
И однажды я нашел одного Сведущего и Верующего человека, гово-
рили, что он знает Камень, и я пошел к нему. С большим трудом я познако-
мился с ним, это стоило мне дорого, я одолжил у одного Человека, который
знал моих, восемь тысяч флоринов. Вот как он работал. Он брал чистое,
хорошо сплющенное Золото и чистое, очень хорошо сплющенное Серебро, и
складывал их вместе с четырьмя частями сублимированного Меркурия, все
помещал в лошадиный навоз на одиннадцать месяцев, затем дистиллиро-
вал на очень сильном огне; появлялась Вода, а на дне оставалась Земля,
которую мы кальцинировали на большом огне и варили ее в своем Сосуде.
Воду, которую мы дистиллировали, дистиллировали еще шесть раз. Любые
Земли, которые оставались на дне, мы собрали вместе с первой и также
дистиллировали, пока больше не образовывалось Земли. И когда мы со-
брали все наши Земли в один Сосуд, а все Воды – в одно Судно, мы посте-
пенно наливали Воду на Землю, но Земля не хотела впитывать свою Воду,
Вода постоянно плавала сверху. И мы оставили ее там на семь месяцев, но
вовсе не увидели Соединения и какого-либо Изменения. Затем мы сдела-
ли огонь больше, но по-прежнему никакого Соединения не происходило, и
также все пропало. Я делал это три года и потратил пятьсот экю.
У него были Прекрасные книги, а именно Великий Розарий, и те-
перь, когда я был в отчаянии, я начал читать и изучать Мастера Арнольда
де Вилланова и «Книгу Слов», написанную Марией Прорицательницей, и
многие другие. Я размышлял и изучал, и ясно видел, что все, что я сделал,
ничего не стоило. И я восемь долгих лет изучал эти хорошие и прекрасные
книги, наполненные хорошими, очевидными философскими суждениями; и
ясно узнал, что все мои прошлые Работы ничего не стоили. И я обратился к
Кодексу Истины, который гласил: «Природа изменяется в своей Природе,
Природа радуется своей Природе, Природа превосходит Природу и Приро-
да содержит Природу». Названная книга меня очень просветила и избави-
ла от моих Софизмов и ошибочных Трудов, я изучил, прежде чем трудиться,
сделал выводы и провел много ночей без сна. Ибо я думал, что благодаря

44 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

Человеку я не мог этого постичь; стало быть, если бы они знали это, ни-
когда не захотели бы об этом говорить. Если бы они этого не знали, для
чего тогда мне нужно было бы с ними видеться, истратить столько денег,
времени и благ и отчаяться. Также я изучил те Книги, которые больше со-
гласовывались между собой, тогда я думал, что в них есть истина. Ибо они
могут сказать правду только в одной вещи. Таким образом, я нашел истину.
Поскольку там, где они больше согласуются, там и есть правда, хоть одни
называют ее одним образом, другие – иным, однако, их словами, это все
одна Субстанция. Но я узнал, что ошибочность была в разнообразии, а не
в согласованности; ибо если бы это была истина, они привели бы только к
одной Материи некие названия и некие образы, которыми они наделили.
Поэтому ради тебя, Сын, я захотел потрудиться и написать эту Кни-
гу, которую я создал с той целью, чтобы ты не отчаивался и не обманулся,
как я. Ибо это будет самым ясным и прекрасным примером; потому что
видно, что случается с другим. Волей Бога, я думаю, что те, кто написали
свои Книги параболами и образно, рассказывая о Волосах, Моче, Крови,
Сперме, Травах, Растениях, Животных, Камнях и Минералах, таких как
Соли, Квасцы, Купоросы, Атраменты, Витриолы, Бура, Магнезия, о неких
Камнях, о Водах, думаю, что это им ничего не стоило, либо они над этим
совсем не трудились, либо были слишком жестокими. Я, во имя Бога, ис-
пытавший столько муки и несчастья, до сих пор очень сожалею и очень со-
чувствую Приходящим.
Кто из братской любви захочет мне поверить, пусть верит, ибо для
него это польза, а для меня – труд; кто не захочет мне поверить, не ощутит
на себе последствия этих Операций и сам себя накажет, если хочет себя на-
казать примером другого. Не доверяйте лживым Алхимикам и тем, кто ве-
рит в них. Ибо все то, что вы случайно сможете найти в ваших Книгах, - это
то, чем они собьют вас с толку своими утверждениями и ложными Дарами,
говоря, когда они больше не знают, что еще сказать: «Я его сделал, это
так». И я говорю, что если ты от них не сбежишь, то не насладишься бла-
гом. Ибо то, что дарят тебе Книги с одной стороны, они отнимают с другой
стороны своими утверждениями и клятвами. И по воле Бога, когда я полу-
чил эту Науку, прежде чем провести испытание и выполнить, я изучал ее по
Книгам два года, прежде чем осуществить. Но как я вам сказал, когда по
какой-то случайности ко мне пришли эти Обманщики, эти отвратительные
Воры, достойные виселицы из-за своих великих клятв, они сбивали меня с
пути, который мне показали Книги, и каждый раз клялись в вещах, которые
не были правдивыми, из чего я хорошо понял обратное, так как в своих глу-
постях я уже это испытал. Поэтому я никак не мог утвердить свое мнение,
пока совсем их не оставил; и все больше и больше занимался изучением
этой темы. Ибо тот, кто хочет обучаться, должен общаться с Мудрецами, а
не с Обманщиками; и Мудрецы, у которых можно учиться, - это Книги; они
рассказывают все необычными именами и непонятными словами: знайте,
что ни одна книга не говорит настоящими словами, разве что Параболами,
словно образно. Но человек должен постоянно замечать и пересматривать,

45 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

по возможности, Изречение и следить за Операциями, которые Природа


направляет в своих Трудах.
Из чего я делаю вывод, верьте мне. Оставьте Софизмы и всех тех, кто
в них верит. Бегите от их Сублимаций, Соединений, Сепараций, Сгущений,
Приготовлений, Разъединений, Слияний и прочих Разочарований. И пусть
молчат те, кто использует другую Тинктуру, кроме нашей, не настоящую, не
приносящую никакой пользы. И пусть молчат те, кто, говоря и поучая, берут
другой Сульфур, кроме нашего, который спрятан внутри Магнезии; и они
хотят извлечь другую Ртуть, а не красного Слугу, и другую Воду, не нашу,
которая постоянна и соединяется только со своей Природой, не увлажняет
ничего иного, разве что вещество, имеющее соответствующее единство с
его природой. Ибо не существует иного Уксуса, кроме нашего, иного Ре-
жима, кроме нашего, иных Цветов, кроме наших, иной Сублимации, кроме
нашей, иного Растворения, кроме нашего, и иного Гниения, кроме нашего.
Оставьте Квасцы, Витриолы, Соли, все Атраменты, Буру, некие крепкие
Воды, Животных, Зверей и все, что может из них произойти (Волосы, Кровь,
Моча, Сперма, Мясо, Яйца), Камни и все Минералы. Оставьте все одиноч-
ные Металлы, ибо многие из них были вступлением, и наша Материя, по
словам вышеупомянутых Философов, должна состоять из Ртути, а Ртуть на-
ходится только в Металлах (как это замечено Гебером, в Великом Розарии,
в Кодексе Истины, Платоном, Мориенусом, Хали, Калидом, Марией, Ави-
ценной, Константином, Александром, Бендежидом, Эфидом, Серапионом,
Мастером Арнольдом де Вилланова, Сарном, который написал Книгу под
названием «Лилия», Даниилом, С. Фомой в «Кратком Изложении», Аль-
бертом в его «Пути», Эскотом в его «Сокращении», в «Послании» Сенеки,
которое он написал Аросу, Королю Аравии и Гемма, Эвклидом в седьмой
главе его «Сокращений» и Философом в третьей главе «Метеорологики»,
где без каких-либо Парабол ясно сказано, что Металлы – это не что иное,
как Ртуть, сгущенная посредством градуса варки. Тем не менее, они не яв-
ляются нашим Камнем, пока они остаются в Металлической форме, ибо это
невозможно, чтобы Материя имела две Формы. Как же вы хотите, чтобы
они стали Камнем, который является достойной средней формой между
Металлом и Меркурием, если его сначала не лишили этой Формы и не раз-
рушили ее? Аристотель и Демокрит в Книге Физики, в третьей главе «Ме-
теорологики» говорят: «Алхимики никогда не изменят Форму Металлов,
если нет Восстановления, произведенного в свою первичную Материю». То
же самое говорят все Книги по поводу Металлической Природы.
Вы должны понимать, что для того, чтобы изменить их и превратить
в их первоначальную Сущность, вам следует знать, что Материя – это такая
вещь, из которой сделана Форма или нечто, так же, как первичная Материя
Человека – это Сперма Мужчины и Женщины. Но Невежды думают, что под
Восстановлением первичной Материи следует понимать то, как ее восста-
новить, как они говорят, из четырех Элементов. Ибо четыре Элемента со-
ставляют первичную Материю созданных веществ. Они правильно говорят,
что первичная Материя – это четыре Элемента, но это означает, что они яв-

46 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

ляются первичной Материей первичной Материи. Все эти четыре Элемен-


та являются веществами, из которых сделаны Сера и Ртуть, являющиеся
первичной Материей Металлов. Почему? Потому что четыре Элемента так
же хороши для создания Осла и Быка, как и для создания Металлов. Ибо
сначала нужно, чтобы Элементы образовались из природы Ртути и Серы,
прежде чем они смогут быть названы первичной Материей Металлов. Как,
например, когда человек сотворен, он не сотворен из четырех Элементов,
которые еще являются четырьмя Элементами, но Природа уже трансмути-
ровала их в первичную Материю Человека. Также когда Природа трансму-
тировала четыре Элемента в Меркурий и Сульфур, тогда это подходящая
первичная Материя Металлов. Почему? Потому что Природа делает после
всего того, что она пожелает делать с этой Материей, то есть с Сульфуром
и Меркурием, и это всегда будет Металлическая Форма. Но изначально и
на протяжении того, как они еще являются четырьмя Элементами, но это
еще вовсе не Ртуть и не Сера. Природа смогла сделать из этих четырех
Элементов Быка, Траву, Человека или какую-либо другую вещь. Таким об-
разом, ясно прослеживается, что четыре Элемента вовсе не являются пер-
вичной Материей Металлов: но Серу и Ртуть называют чистой и истинной
первичной Материей Металлов. И если то, что они говорят, было бы прав-
дой, то отсюда следовало бы, что Люди, Металлы, Травы, Растения, дикие
Животные были бы одной вещью, и между ними не было бы никакого раз-
личия. Если бы это было правдой, то Металлы были бы лишь четырьмя Эле-
ментами. И также все было бы одной вещью, и это доставило бы большую
неприятность. Поэтому очевидно, что четыре Элемента, оставаясь такими,
вовсе не являются первичной Материей Металлов.
Я хочу это доказать таким же образом, ибо если бы было правдой то,
что четыре Элемента составляют первичную Материю Металлов, отсюда
следовало бы, что из Металлов могли бы состоять Люди, так как люди сде-
ланы только из четырех Элементов. Следовательно, из одной вещи могла
бы состоять любая вещь; и одно подобие совсем не породило бы другое по-
добие, как и Металл, ибо все состояло бы из четырех Элементов. И как вы
знаете, все вещи образуются из четырех элементов. Также вовсе не было
бы необходимости в Зарождении, в соответствующем Семени, и между ве-
щами не было бы никакого различия, поскольку все состояло бы из четырех
Элементов, и все было бы одной Субстанцией. Пример: отдельно Сперма
Мужчины и Сперма Женщины вовсе не являются первичной Материей Ре-
бенка, так как Природа может сделать из них другую вещь, когда они суще-
ствуют по отдельности; как и превратить их в червивую Материю. Но когда
однажды они соединяются вместе в своих свойствах, и один доверяется
силе другого, а другой – также своей, тогда Природа не создает ничего
иного, кроме Формы Ребенка, поскольку это завершение данной Материи,
и не может быть иначе. Это соединение сперм называется первичной Мате-
рией, ибо после того как эта Материя создана, Природа, работая над ней,
производит только Форму Ребенка, и Природа не может придать другую
Форму Материи, над которой она трудится; и вещь, к которой данная Мате-

47 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

рия имеет склонность и предрасположенность, является концом. Также это


свершившееся соединение сперм, над которым потрудилась Природа, не
может придать иную Форму, кроме Человеческой. И эта Материя не пред-
расположена и не имеет возможности получить другую Форму, кроме этой.
Грубый пример для Несведущих. Когда Человек хочет пойти по какому-ли-
бо пути, он стоит на перепутье, он еще не на подходящем пути к месту, куда
он хочет идти, скорее, на другом; но когда однажды он окажется на тропе,
которая ведет к его дороге, пусть делает то, что захочет, продолжая идти
по верному пути, и он придет туда. Отсюда очевидно, что каждая вещь име-
ет свой собственный Путь и свою собственную Материю, из которой она
сделана. И неверно то, что всякая вещь создается из всякой Материи.
Кроме того, если бы это было правдой, то не нужно было бы ни Неба,
ни Света, ибо четыре Элемента никогда не скрывали бы свою природу. И
все всегда являлось бы одной вещью, которая является ошибочной.
Кроме того, на опыте понятно, что любая вещь имеет себе подобную
вещь, из которой она произведена естественным способом, и из нее не мо-
жет быть сделана другая вещь. Так же, как для того чтобы сделать Лошадь,
нужна лошадиная природа, превращенная в Сперму, соединенную из двух
противоположных Материй, тем не менее, лошадиного Рода. И чтобы соз-
дать Человека, Природа вовсе не берет лошадиную природу главным обра-
зом, ибо каждая вещь имеет свое основное Семя, из которого она создается
и приумножается сама по себе, и никак иначе.
Кроме того, замечено: при Сотворении Человека Бог создал Мужчину
и потом Женщину и сказал им: «Делайте из своих Сущностей вам подоб-
ных». Потом сказал другим, созданным им: «Каждый из вас, принесите
свой плод и размножайтесь, и делайте свое подобие». Ибо если бы каждое
существо было сотворено из одной вещи, то Бог не сотворил бы столько
вещей; но он сотворил их разного рода с целью, чтобы каждый сделал свое
подобие. Кроме того, сам Бог сказал в Библии Ною перед Потопом: «Сделай
длинный и широкий Ковчег и возьми туда по паре всякого Животного, Сам-
ца и Самку, чтобы после того как пройдет наш гнев, каждый размножался
согласно своему Роду, и никак иначе». Таким образом, ты ясно видишь, что
каждая вещь требует себе подобную, чтобы возникнуть и зародиться. Так,
Бог создал Корни различных Созданий, чтобы каждое умножило свою Суб-
станцию.
Я хочу доказать тебе свою цель авторитетом Философов, ибо Эскот
ясно говорит о том, что коагулированная Ртуть и сульфурная Ртуть – это
первичная Материя Металлов. Кроме того, в «Собрании» называемый Но-
скусом, который был королем Албании, сказал следующее: «Знайте, что от
Человека происходит только Человек, от Птицы – только Птица, от Зверя –
только Зверь, и что Природа улучшается только в своей Природе, и ни в ка-
кой другой». Подобное говорит Мастер Жан де Мен в своем «Завещании»:
«Каждое Дерево приносит свой плод: Грушевое дерево – груши, Гранатовое
дерево – гранаты, так же и металл создает и приумножает Металл, и ниче-
го другого».

48 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

Кроме того, Гебер заявляет в своей «Сумме», где он надлежащим об-


разом говорит, сколь бы ни была его книга Софистична и Ошибочна: «Мы
испытали и наглядно увидели все, но не смогли найти вещь неизменную,
постоянную, перманентную, кроме единственной вязкой Влаги, которая
является Корнем всех Металлов, ибо все другие Влаги посредством огня
легко исчезают, испаряются и отделяют один Элемент от другого, как Вода
с помощью огня, одна ее часть уходит в виде дыма, другая - в Воду, третья
– в Землю, оставаясь на дне Сосуда. Таким образом, разделяются Элемен-
ты любых веществ, ибо они не объединяются в однородность, и какой-ни-
будь маленький огонь, который вы сделаете, и какая-нибудь вещь, кото-
рую вы в него положите, поглотится и сепарируется от своего природного
Состава. Но вязкая Влага, то есть Меркурий, никогда там не поглощается,
не отделяется от Земли и от другого своего Элемента: либо все остается,
либо все уходит, и вещь, какая бы она ни была, не уменьшается в весе».
Таким образом, Гебер делает вывод, что для этого достойного Камня нуж-
на лишь эта единственная Субстанция Меркурия, хорошо очищенная Ис-
кусством, проникающая, окрашивающая, устойчивая в схватке с огнем, не
допускающая разделения на разнообразные части и всегда сохраняясь в
своей единственной Эссенции Меркуриальности. Он говорит, что эта вещь
соединяется в радикальной глуби Металлов, портит их несовершенную
Форму и вносит в них другую Форму в соответствии с силой Эликсира или
окрашивающего Лекарства в соответствии с его цветом. Кроме того, Арос,
великий Король, который был очень Сведущим, сказал: «Наше Лекарство
сделано из двух вещей, происходя из одной Эссенции, то есть из Меркури-
ального соединения, устойчивого и неустойчивого. Духовное и Телесное,
Холодное и Влажное, Горячее и Сухое, и прочие не могут образоваться. Ибо
Орудие Искусства не включает ничего нового в Природе в свой Корень; но
Искусство, которому надлежащим образом помогла Природа, обучая его,
и Природа, которой помогло Искусство, завершает в ней свои глубинные
желания в любом намерении хорошего Творца». Кроме того, Мориенус го-
ворит: «Смешайте и налейте Лекарство на Тела, ослабленные в совершен-
стве». И говорит, что это не что иное, как Ртуть, экзальтированная Искус-
ством на несовершенной Ртути. Таким образом, они ясно показывают, что
это не что иное, как Ртуть. Кроме того, Мастер Арнольд де Вилланова гово-
рит: «Любое твое намерение сводится к тому, чтобы переварить и сварить
Меркуриальную Субстанцию. И в соответствии со своим достоинством она
поможет улучшить Тела, которые являются не чем иным, как отваренной
Меркуриальной Субстанцией».
Можно было бы доказать бесконечными аргументами, что двой-
ной Меркурий – единственная близкая первичная Материя Металлов, а не
четыре Элемента. И я захотел это доказать, чтобы заставить замолчать
бесконечное множество Заблуждающихся, которые, для того чтобы под-
твердить свои ошибки, утверждают, что четыре Элемента – это первичная
Материя Металлов.

49 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

Но также можно было бы оспорить и противопоставить мне весь мой


ответ. «Хорошо, - скажут они, - после мы восстановим четыре Элемента
с помощью нашего Искусства в Меркурий и Сульфур, которые являются
первичной Материей Металлов; и поэтому лучше будет привести их к этой
простоте и тонкости четырех Элементов, чем только восстановить в их
первичную и близкую Материю, а именно в единственную Меркуриальную
Субстанцию.
Однако я хочу доказать многими очевидными доводами, что это
ошибочно и неверно, чтобы заставить их замолчать и положить Конец их
плохому намерению; и чтобы не говорили, что я наказываю других по своей
воле, но обоснованной причиной.
Итак, я тебе говорю, что если бы это было правдой, то не нужно было
бы никакой Природы. Почему? Потому что Искусство создавало бы Спермы
любых веществ и делало бы Людей только из Элементов, без другой При-
роды и без изменения. Оно создавало бы Принципы Составов, что находит-
ся вне всякого понимания, ибо Природа производит и произвела Материю,
после чего Искусство ей оказывает свою помощь. Отсюда следовало бы,
что Врач своим Искусством или Травами воскресил бы Мертвого или из-
лечил бы Мертвого. Это против Авиценны и Рази, они говорят так: «Лекар-
ство – лишь помощник Природы, ибо если его нет у Природы, то она не мо-
жет иметь влияния». Также Слабительное, помещенное в мертвое Тело, не
ослабляет, поскольку оно не направлено Природой. Как говорит Гиппократ
в своих Афоризмах: «Искусство допускает вещь одной только созданной
Природой, и Искусство помогает этой Природе, а Природа – Искусству».
Гиппократ ясно это показывает, в Естественных Принципах он был скорее
божественным, чем человеческим, словно духовный Ангел без Тела. Оче-
видно, что необходимо, чтобы Искусство, работая, имело Материю, кото-
рая уже существовала благодаря Природе, а не Искусству. А если бы она
существовала благодаря Искусству, Природа бы не требовалась, поскольку
это была бы ее работа, и она не привнесла бы туда ничего нового. Таким
образом, ясно видно, что Природа создает природы сперм, затем Искус-
ство, работая сверху, их соединяет, следуя цели и естественному намере-
нию спермы, над которым оно трудится, и никак иначе.
Я также хочу доказать вам это другим доводом. Когда они превра-
тятся по возможности в четыре Элемента, не нужно ли, чтобы эти четыре
Элемента еще раз превратились в Меркурий и Сульфур, которые являются
первичной Материей Металлов, как я уже сказал и доказал? Таким обра-
зом, тебе следовало бы сначала восстановить Тела в Ртуть и Серу, а затем
эту Ртуть и эту Серу – в четыре Элемента; а затем еще раз превратить эти
четыре Элемента в Серу и Ртуть, чтобы ты мог получить из них металли-
ческую природу, но так делать было бы большим безумием. Поскольку все
является одной и той же вещью и одной Субстанцией, и она не получает
ни новой Природы, ни Материи благодаря этому восстановлению, в ней
всегда существует только то, что было вначале, зачем ей такое количество
превращений? Ибо такая Субстанция существовала с того времени, когда

50 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

она была в форме Спермы, Ртути и Сульфура, после того как она восстано-
вилась из четырех Элементов, и не получила ничего нового ни в силе, ни
в весе, ни в количестве, ни в качестве. Правда, там нет никакой Материи
заново соединенной, которая бы ее улучшила, и они не удовлетворяют друг
друга; но всегда существует единственная Материя без какого-либо до-
бавления, и поэтому она стоит столько же в форме собственной Спермы,
сколько в форме четырех Элементов.
Но если ты противопоставишь этому наш Камень, говоря также, что
он ничего не приобретает, то я скажу тебе следующее: мы его восстанавли-
ваем, чтобы при этом Восстановлении произошло Соединение новой Мате-
рии с таким же Корнем; и без этого Восстановления ничего не может про-
изойти. Но есть добавление Материи. Также одна из этих двух Материй
помогает другой, чтобы создать более достойную Материю, каковыми они
не были, когда были все по отдельности. Также очевидно, что наше Восста-
новление необходимо, ибо благодаря ему Материи принимают новую фор-
му и свойство, и получается новая Материя. Но в таких Восстановлениях,
как они говорят, нет никакого преимущества в новой Материи для чего-ли-
бо, что они делают. Ибо они делают вещь, которая окружает Материю, ли-
шенную формы, ничего не вводя и не экзальтируя, и без какого-либо при-
обретения Материи и Формы. И поэтому очевидно, что их Восстановления
– это лишь безумные и ошибочные фантазии.
Кроме того, я хочу это доказать с помощью парижанина Мастера Гий-
ома, очень Сведущего, который был мудрым в этой Науке и сказал следу-
ющее: «При создании Ребенка вначале происходит смешение двух Сперм,
разных по качеству, одна - холодная и влажная, другая – горячая и сухая,
в материнском Сосуде. Тепло Матери, переваривая и смешивая силы двух
Сперм и увеличивая их силу кровяной Влагой, являющейся Субстанцией,
из которой происходит женская Сперма, увеличивая и активируя ее дей-
ствующей силой мужской Спермы, питает ее до тех пор, пока не получится
средняя Субстанция, полностью сохраняющая природу двух, без сокраще-
ния и излишества». И как он говорит: «Это Природа создает Спермы, а не
Искусство, так как Искусство не смогло бы, но затем Искусство кладет их
в материнскую утробу». И как он говорит: «Искусство помогает Природе
их смешивать, сохранять теплыми, не двигаться, поглощать вкусные ве-
щества, легко перевариваемые. Но Искусство помогает Природе только в
трудах, уже совершенных самой Природой». После этого он говорит: «То
же самое и в нашем Искусстве. Оно не смогло бы создать Спермы само по
себе. Но когда Природа их создала, Искусство вместе с природной силой,
находящейся внутри уже созданных Материй Спермы, соединяет их, слов-
но Правитель Природы. Ибо ясно, что Искусство не вкладывает туда ни
Форму, ни Материю, ни силу, а только помогает тому, что есть и не сдела-
но. И тем не менее, существует во всем этом вместе с Природой и помогает
ей».
Таким образом, очевидно, благодаря этой видной Особе, являющей-
ся Главой Школ Парижа, что Материи создает Природа, но не Искусство.

51 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

Но после их создания посредством Искусства они существуют и со-


единяются с природной силой, которая является Основной Причиной, а Ис-
кусство – вторая Причина этой вещи. Также заметьте, что Искусство ничего
не делает без Природы. Ибо Человеку достаточно засеять и вспахать зем-
лю, прежде чем он соберет с нее некую пользу; если он не имеет Материи,
которую создала Природа, то есть Зерно Пшеницы; поэтому Природа помо-
гает Искусству, а Искусство - Природе. Из всего этого ясно, что Искусство
не сможет создать ни Сперму, ни Материи Металлов. Но Природа их соз-
дает, а Искусство управляет, и поэтому ты можешь видеть, что ни Человек,
ни его Искусство не смогут превратить четыре Элемента в Форму Спермы,
восстанавливающую, изменяющую, привлекающую, с этой целью стремя-
щуюся получить действие и Форму.
И если ты сделаешь вывод, что Философы говорят, что в нашем Де-
лании должны присутствовать четыре Элемента, я скажу тебе, что они под-
разумевают, что в двух Спермах есть четыре Качества четырех Элементов,
а именно Горячее и Сухое, которые являются Воздухом и Огнем в зрелой
Ртути, являющейся мужской Спермой; и Холодное и Влажное в сырой и не-
совершенной Ртути, которые являются Землей и Водой, в женской Сперме.
В настоящее время существуют четыре элементарные разделенные вещи,
коими являются четыре Элемента, которые мы видим. Ибо они больше не
будут первичной Материей Металлов, и человеческое Искусство не сможет
их изменить, чтобы сделать из них две Металлические Спермы, которые
являются первичной Материей Металлов. Как нам ясно говорит Философ
Калид, который был королем Албании: «Знайте, что в начале нашего Де-
лания мы должны трудиться только над двумя Материями. Мы видим в
ней только две, прикасаемся только к двум, вводим только две, в начале,
в середине, в конце». Но в этих двух четыре Качества являются скрытыми.
Ибо в высшей Сперме, как в более достойной, два наиболее достойных Эле-
мента находятся там в Качестве, которыми являются Огонь и Воздух. А в
другой Сперме, сырой и несовершенной по своей природе, существуют два
других Качества и два других несовершенных Элемента, менее достойных,
коими являются Вода и Земля.
Таким образом, благодаря Калиду ты можешь ясно видеть, что в этом
Искусстве существует только две Материи Спермы одного Корня, Субстан-
ции и Эссенции, то есть одной тягучей и сухой Меркуриальной Субстанции,
не присоединяющейся к вещи, находящейся в этом Мире, за исключением
Тела. Кроме того, об этом же понятно говорит Мориенус в своей Книге:
«Сделайте твердое водянистым, чтобы Вода соединилась с ним, и запеча-
тайте Огонь внутри холодной Воды». Это означает - соединить с мужской
Спермой, являющейся не чем иным, как Меркурием, сваренным и созрев-
шим, который удерживает в себе в процессе переваривания Элемент Огня
и смешивает его внутри женской Спермы, то есть живой Воды. И об этом
говорит Исидриус в «Собрании»: «Смешайте Воду с Огнем, это соединение
Спермы, которое потенциально близко к тому, чтобы получить и прийти к
совершенству очень благородного Камня». Даже внутри этой самой Кни-

52 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

ги, называемой Кодексом истины, Философ Атефималеф говорит следую-


щее: «Положите красного Мужчину с белой Женщиной в круглую Комнату,
окруженную огнем коры с постоянным теплом, и оставьте их там, пока не
произойдет Соединение Мужчины в Философской Воде, но не обыкновен-
ной, то есть в Воду, сохраняющей все, что требуется для ее совершенства,
что тогда является первичной Материей Камня, и никак иначе. Поскольку
она содержит в себе природу постоянного, которая ее фиксирует, духов-
ную природу и достойную Субстанцию очень благородного Камня. Вкратце,
знайте, что все Философы, которые хорошо это понимают, все согласны
между собой. Но Несведущие, которые не являются Детьми Науки, находят
их различными».
Сейчас я тебе доказал и рассказал о первичной Материи Металлов,
и я сказал, что это – Меркурий и Сульфур. Но чтобы продолжить нашу Кни-
гу с пользой для Слушателей и чтобы они не ушли, не узнав, что означает
Меркурий и Сульфур и что это за вещь, я расскажу об этом в следующей
третьей Части моей Книги о том, как в Земле были созданы Металлы и об
их различиях посредством необходимых суждений и влияния моих уважае-
мых Философов, от которых я этому научился и узнал об этом по воле Бога,
моего Создателя.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ,
ГДЕ РАССКАЗЫВАЕТСЯ О ПРИНЦИПАХ И КОРНЯХ МЕТАЛЛОВ
С ПОМОЩЬЮ ОЧЕВИДНЫХ И ФИЛОСОФСКИХ ДОВОДОВ

Чтобы понять эту Материю, во-первых, нужно знать, что Бог внача-
ле создал смутную и беспорядочную Материю, которая по воле Бога была
наполнена множеством Материй. И из нее он извлек четыре Элемента, из
которых создал Зверей и различных Созданий, смешав их. Некоторые Соз-
дания он сотворил Мыслящими, других – Чувствительными, третьих – Рас-
тительными, четвертых – Минеральными. Мыслящие и Чувствительные
созданы из четырех Элементов, но Огонь и Воздух имеют больше превос-
ходства, чем другие. Но в Чувствительных существах Огонь сокращен, а
Воздух также является Господином в этой вещи, как Звери, Лошади, Ослы,
Птицы и все Чувствительные Создания. Другие созданы из четырех Эле-
ментов, которые называются Растительными Созданиями, которые растут,
питаются, живут, но у них нет ни Сознания, ни понимания; они состоят из
Воздуха и Воды, которые в них преобладают, но достоинство Воздуха уже
принижено Водой, а достоинство Воды – единственной парообразной зем-
ной Субстанцией. После них следуют Минералы, созданные из Земли и
Воды, но достоинство Воздуха уже снижено Водой, а Воды – только паро-
образной земной Субстанцией. Они все находятся после Минералов, ко-
торые созданы из Земли и Воды; но достоинство Воды - скорее земное,
чем водное. И в этих Минералах имеются разные Формы, и они никогда не
смогут умножаться, разве что только посредством Восстановления в свою
первичную Материю.

53 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

В других вышеназванных Созданиях есть Семена, в которых содер-


жится вся приумножающая сила и все финальное совершенство сложного
Вещества. Но Металлическая Материя состоит из одного холодного, влаж-
ного и сырого Меркурия. Однако, как я уже сказал, все вещества имеют
четыре Элемента. Также в Меркурии, который является венами Земли, есть
четыре Элемента: Горячий и Влажный, Холодный и Сухой, но два из них
имеют превосходство – это Холодный и Влажный, а Горячий и Сухой – зави-
симые. Таким образом, когда тепло Небесного Движения проникает вокруг
всей Земли в вены, тепло этого Небесного Движения, которое находится
внутри вышеупомянутых вен Земли, настолько мало, что оно неощутимо,
но постоянно. Ибо ночью природное тепло не остается там. Это тепло не
исходит от Солнца, оно исходит от Отражения Сферы Огня, окружающей
Воздух, и от непрерывного Движения Небесных Тел, которые делают не-
прерывное тепло таким медленным, что его едва ли можно себе предста-
вить и понять. И если бы Солнце было причиной минерального тепла, как
говорят Раймонд Луллий и Аристотель, это всегда было бы постоянное
тепло, ибо Земля окружена Солнцем днем и ночью. Но это мнение, что бы
ни говорили Раймонд Луллий и Аристотель, - ложное и неверное. Ибо Солн-
це – ни горячее, ни холодное, но его движение – естественно горячее.
Это тепло, управляемое Движением Небесных Тел, непрерывно вхо-
дит в вены Земли; оно не нагревает, как думают некоторые Глупцы, и не
делает Рудник горячим, как они говорят; ибо если бы оно было горячим,
каким бы действенным не было тепло, ему не потребовалось бы десяти лет,
чтобы приготовить Меркурий до совершенства Солнца, которому более ше-
стисот лет; и все это понятно. Ибо Земля – холодная и сухая, и Рудники
находятся в центре Земли. Необходимо было бы, прежде чем тепло про-
никнет в Рудники Земли, чтобы они получили и по-настоящему ощутили
тепло Солнца, самую малую часть, чтобы мы, будучи в Воздухе, умерли бы
от жары, которую бы получили; для этого нужно, чтобы тепло было очень
пылким, чтобы пройти Воду и Землю, чтобы достичь Минеральных Мест,
ибо холодность Воды и плотность Земли убили бы его, если бы оно не было
сильным. Поэтому ни одно Животное, ни одно Создание не выжило бы по-
верх Земли, если бы то, что они говорят, было правдой.
Но это должно пониматься естественным образом, потому что на-
званные Минералы состоят из четырех Элементов, а именно из Меркурия.
Когда Элементы двигаются и нагревают Меркурий, данное Движение вы-
зывает естественное тепло. Таким образом, Огонь, находящийся внутри
Меркурия, и Воздух двигаются и постепенно поднимаются, ибо они яв-
ляются более достойными Элементами, коими не являются Вода и Земля
Меркурия, но, тем не менее, Влага и Тепло преобладают. И поэтому тепло и
сухость – более достойные Элементы, они хотят одержать победу над дру-
гими, а именно над Холодом и Влагой, которые доминируют в Меркурии.
Для этого естественное Движение и тепло, вызванное Движениями Небес-
ных Тел, также приводят в движение Меркурий, то есть его Качества. И
по истечении длительного времени сначала Сухость Меркурия побеждает

54 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

градус его Влаги, и образуется Свинец. А после того как она победит еще
один градус, образуется Олово. Затем тепло Меркурия начинает поглощать
немного Влаги и Холода, и образуется Луна. Потом тепло еще больше до-
минирует, и образуется Бронза. Затем образуется Железо и совершенное
Солнце. Таким образом, два ранее упомянутых Качества, которые потерпе-
ли неудачу из-за Холода и Сырости, сейчас потребляют и поддаются дру-
гим, а Тепло и Сухость преобладают. И эти два Качества, которые вначале
поддавались, а именно Горячее и Сухое, когда они начинают пробуждать-
ся, - это Сера. А Холод и Влага того же Меркурия – это Меркурий. Таким об-
разом, следует понять, что Сера – это не вещество, которое было отделено
от Ртути, а лишь Тепло и Сухость, которые нисколько не доминируют над
Холодом и Влагой Меркурия. Сера после переваривания преобладает над
двумя другими Качествами, то есть Холодом и Сыростью, и передает им
свои свойства. И благодаря различным градусам Отвара образуется много-
образие Металлов.
Рассмотри Свинец на опыте; он летучий из-за постоянного огня, по-
скольку два Качества, а именно Холод и Сырость Меркурия, еще не стали
другими из-за Тепла и Сухости; Горячее и Сухое никоим образом не господ-
ствуют. Если бы они преобладали, то никак не смогли бы исчезнуть при по-
мощи самого сильного в мире огня. Ибо Меркурий не исчез бы ради огня,
а радовался внутри своего подобия. Но все остальные Металлы убегают от
него, кроме Солнца, ибо все еще являются холодными и влажными, одни
больше, чем другие, в соответствии с тем, что они содержат еще меньше
Холода и Влаги. Они убегают от своих Противоположностей, не могут их
выносить и улетучиваются. Ибо любое Вещество убегает от своей противо-
положности и радуется своему подобию. Таким образом, отсюда следует,
что Солнце – это чистый Огонь в Меркурии. Поскольку никогда ради боль-
шого огня оно не убежит туда, где все остальные не могут его выносить,
одни больше, другие меньше, в соответствии с тем, что они более отдалены
или более близки к комплексии Огня. Таким образом, можно подразуме-
вать комплексию Металлов и Рудников. Ибо Сера – это не что иное, как
чистый Огонь, а именно Горячее и Сухое, спрятанное в Меркурии, кото-
рый долго находится в Руднике, возбужденный естественным Движением
Небесных Тел, и который приводится также к другим (Холоду и Сырости
Меркурия), переваривает их в соответствии со степенями изменений в раз-
личные Металлические Формы. Первая форма – это Свинец, менее горячий
и влажный, вторая форма – Олово, третья – Серебро, четвертая – Бронза,
пятая – Железо, шестая – Солнце. Солнце является совершенством Метал-
лической Природы и чистым Огнем, переваренным Серой, находящейся
внутри Меркурия.
Таким образом, ты ясно можешь видеть, что Сера не является ве-
ществом, существующим отдельно от Субстанции Меркурия, и что это не
обычная Сера. Ибо если бы это было так, то Материя Металлов не была бы
однородной природы, что противоречит высказываниям всех Философов.

55 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

Но Философы назвали это Серой, поскольку это преобладающие Ка-


чества, это легковоспламеняющееся вещество, как Сера; горячее и сухое,
как Сера. И из-за этого сходства его называют Серой, но это не обыкновен-
ная Сера, как думают некоторые Глупцы.
Так, ты ясно можешь видеть, что Металлическая Форма создана При-
родой не иначе как из чистой Меркуриальной Субстанции, не чужеродной.
И Гебер ясно говорит в своей «Сумме»: «В глубине природы Меркурия на-
ходится Сульфур, который образуется после долгих ожиданий в венах Руд-
ника Земли». Кроме того, об этом ясно говорят Мориенус и Арос: «Наша
Сера – не обычная Сера, она устойчива и не улетучивается и не принадле-
жит Меркуриальной природе, и никакой другой». «Таким образом, - гово-
рят они, - мы делаем, как Природа, ибо природа не имеет в Руднике иной
Материи для работы, кроме чистой Меркуриальной Формы, что очевид-
но из довода, авторитета и опыта». И вышеупомянутый Меркурий – это
устойчивая и невоспламеняющаяся Сера, которая совершенствует наше
Делание, не требуя для этого никакую другую Субстанцию, кроме чистой
Меркуриальной Субстанции. Аналогичным образом об этом также говорят
Калид, Бендежид, Язид и Мария. Природа производит Металлы из Тепла
и Сухости, преодолевающей Холод и Влагу Меркурия, изменяя его; ничто
другое так не усовершенствует. Таким образом, это очевидно благодаря
всем Философам, которых пришлось бы долго перечислять. Но некоторые
Глупцы думают, что при зарождении Металлов появляется Сульфурная Ма-
терия.
Также очевидно то, что в Меркурии, когда Природа трудится, заклю-
чена Сера; но она нисколько не доминирует, если только не теплым Движе-
нием, где названная Сера изменяется, и вместе с ней два других Элемента
Меркурия. А Природа благодаря этой Сере (вен Земли) создает в соответ-
ствии со степенью Изменений различные Формы Металлов.
Итак, подобным образом мы следуем Природе. Мы не вкладываем
ничего чуждого нашей Материи. Но в нашей Ртути находится постоянная,
невозгораемая, меркуриальная Сера, которая, тем не менее, совсем еще не
доминирует, ибо все еще преобладает Влага и Холод Меркурия. Но благо-
даря непрерывному действию тепла на нашу постоянную Ртуть устойчивая
опора посредством всей Летучести доминирует и побеждает Холод и Вла-
гу Меркурия, а Тепло и Сухость - Постоянное, являющиеся их Качествами,
начинают преобладать, и в соответствии со степенями этого изменения
Меркурия посредством его Серы становятся различными Металлическими
Цветами, ни больше, ни меньше чем то, что делает Природа в Рудниках.
Первый – это Сатурниальная чернота, второй – жизнерадостная белизна,
третий – Лунный, четвертый – Бронзовый, пятый – Марсовый, шестой –
цвет солида (прим. золотая монета), и седьмой, который мы приводим к
градусу нашим Искусством больше, чем это делает Природа. Ибо мы полу-
чаем градус Металлического совершенства, более совершенного в крова-
вой и очень возвышенной красноте. И таким образом, она сверхсовершен-
на, она совершенствует остальные. Ибо если бы она не была совершенной,

56 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

разве что только в градусе, который простая Природа его совершенствует,


зачем бы мы тогда использовали столь долгое время в девять с половиной
месяцев? Ибо мы также взяли бы это Тело в том виде, в каком его создала
Природа. Но как я вам уже показал, нужно, чтобы мужское Тело было более
чем совершенным благодаря Искусству, следуя Природе. Также из своего
Сверхсовершенства оно может усовершенствовать другие Несовершенные
из своего избыточного блеска в Весе, в Цвете, в Субстанции, в Корнях и
Минеральных Принципах.
Однако кто будет настолько ветреным, чтобы подумать усовершен-
ствовать это, так что мы потребуем это благодаря другим чуждым веще-
ствам там, где и вовсе нет Соединения в его Корнях? Как говорит «Со-
брание», там, где тщеславие возвышено над всякой ложью; и благодаря
Арислеусу, который был Правителем всего Мира шестнадцать лет бла-
годаря своему великому знанию и пониманию; он был Греком и собирал
Учеников Пифагора; и он, как говорится в Хрониках Соломона, был самым
мудрым после Гермеса. Говорится, что он никогда не лгал, и поэтому он на-
зывал себя в некоторых Астрологических Книгах Правдивым, и в его Книге
обнаруживается то, что Природа улучшается только в своей природе. Как
же вы хотите улучшить нашу Материю, если не с помощью ее собственной
природы? Взгляните также на Парменида, как он об этом говорит. Ибо я
тебе говорю, по воле Бога, что он был тем, кто стал моим первым Послан-
ником моих заблуждений.
Таким образом, очевидно, что Металлическая Природа улучшается
лишь в своей металлической природе, и ни в чем другом, каким бы оно ни
было. И благодаря нашему Искусству мы за несколько месяцев закончим,
там, где Природа тратит на это тысячи лет. Ибо сначала Тепло Рудников
ничтожно, поэтому если бы оно там было, оно бы сразу образовалось, но в
нашем Делании мы имеем двойное Тепло, а именно Серы и Огня, помога-
ющее друг другу. Как говорят Константин и Эмпедокл, это не то, что Огонь
был из Субстанции Материи, которая увеличивает Делание, поскольку
следовало бы, что она изо дня в день пробивала бы себе дорогу, являясь
вещью, полной заблуждений. Но только Огонь является всем Искусством,
которым помогает себе Природа; ибо мы не сумели бы сделать другое. И
поэтому знайте, что сильный Огонь ничуть не изменяет их, а также силь-
ный Огонь следит за тем, чтобы они двигались один с другим.
Но сделайте огонь испаряющим, переваривающим, непрерывным,
несильным, легким, окружающим, воздушным, закрытым, не сжигающим,
изменяющим. Во имя Господа, я рассказал тебе об этом Огне, перебери в
памяти мои слова, пословно. Ибо Огонь – это все, как ты можешь видеть в
изречениях Кодекса истины. Кроме того, посмотри, что говорится в Вели-
ком Розарии: «Не завершайте свое Растворение до положенного времени,
ибо это продвижение – знак отсутствия Соединения. И пусть ваш Огонь бу-
дет настойчивым и мягким в градусе Природы, дружелюбно настроенным
к Телу, переваривающим Холод». Об этом также говорит Мария Прорица-
тельница. Сильный Огонь сохраняет Соединение, сильный Огонь окраши-

57 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

вает белый в красный цвет полевого Мака. Таким образом, ты сам можешь
себе представить, как я это сделал. Я положил его в тепло навоза, и это ни-
чего не стоило, и в Огонь Угля без всякого средства, и моя Материя субли-
мировалась, совсем не растворяясь. Но, как я тебе сказал, в Огне пароо-
бразном, переваривающем, постоянном, не сильном, легком, окруженном,
воздушном, чистом и закрытом, не сжигающем, изменяющем, проникаю-
щем и живом. И если ты такой Человек, каким и должен быть настоящий
Ученик, то благодаря этим словам ты поймешь, что это должно быть. По-
смотри на то, что говорит «Собрание» без какой-либо зависти: «Испыта-
ние искусства показывает тебе, каким оно будет». Посмотрите также, что
говорится в «Свете» Аристотеля: «Меркурий должен вариться в тройном
Сосуде; это для того, чтобы испарить и превратить действие Сухости Огня
в парообразную Влагу Воздуха, передвигающего Материю». Посмотрите
на то, что утверждают Гебер и Сенека. Огонь нисколько не переваривает
нашу Материю, но его изменяющее и хорошее тепло, которое считается су-
хим из-за Воздуха и которое является средством там, где Огонь служит для
движения и увлажнения.
Но я ничего не хотел этим сказать. Ибо это Огонь совершенствует
или уничтожает. И как говорят Арос и Калид: «Во всей нашей Работе тебе
достаточно нашего Меркурия и Огня в середине и в конце. Но в начале это
не так, ибо это не наш Меркурий, что нужно хорошо понять». Кроме того,
Мориенус говорит: «Знайте, что наша Латунь – красная, но от нее нам нет
никакой пользы до тех пор, пока она не станет белой. И знайте, что теплая
Вода проникает в нее и отбеливает, как она есть, и что все делает влажный
и парообразный Огонь». Кроме того, посмотрите, что говорят Бендежид,
господин Жан де Мен и Хали: «Вы, кто все дни и ночи ищете и тратите
свои деньги, расходуете свои ценности, теряете свое время, ломаете свой
рассудок и изучаете столько Книг, я уверяю вас и осведомляю из милости
и жалости, как это сделал бы Отец для своего единственного Ребенка. От-
белите красную Латунь с помощью белой задохнувшейся и теплой Воды; и
разорвите столько Софистских Книг, столько Режимов и тонкостей, и по-
верьте мне. Иначе, это лишь головоломка для мозга, и все идет к тому, что
я говорю». Таким образом, ты можешь ясно видеть, что эта речь – одна из
лучших речей, которые были сказаны. Взгляните также на то, что говорит-
ся в Кодексе истины: «Отбелите красное, затем сделайте красным белое,
ибо это - все Искусство, начало и конец. Я говорю тебе, что если ты не сде-
лаешь это черным, то ты не сможешь отбелить. Ибо чернота – это начало
белизны; и конец черноты – это знак гниения и изменения и того, что Тело
пропитано и умерщвлено». Мориенус, Мудрый Римский Философ, говорит:
«Если оно не сгнило и не почернело, то нисколько не растворится; а если
оно не растворится, его Вода не сможет везде проникнуть и отбелить». Та-
ким образом, не будет Соединения и Смешения, следовательно – Единения.
Ибо перед Объединением требуется Смешение; а перед Смешением - Изме-
нение; перед Изменением - Составление. Таким образом, благодаря этим
градусам наша Материя сделана по примеру Природы, во всем и всюду,

58 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

ничего не добавляя и не сокращая, как ты можешь это увидеть по моим вы-


сказываниям.
Но для того чтобы никто не смог бы говорить и спрашивать о Весе
нашей Материи, а также как Природа принимает этот Вес, я им отвечу, что
в Местах Рудника нет никакого Веса. Ибо Вес – это когда есть две вещи. Но
когда есть только одна вещь, одна Субстанция, то это не имеет никакого
отношения к Весу. Но Вес понимается по отношению к Сере, которая есть
в Меркурии. Поскольку, как я уже тебе сказал, Элемент Огня, который со-
всем не преобладает в сыром Меркурии, - это тот, что переваривает Мате-
рию. И тот, кто является хорошим Философом, знает, насколько Элемент
Огня является более легким, чем другие, и насколько он может победить
в каждом Составе все другие Элементы. Таким образом, Вес находится в
первичном элементарном Составе Меркурия, и ничего иного.
Итак, необходимо, чтобы первоначально образовался Состав или Со-
единение, затем – Изменение, затем – Смешение, и после этого образует-
ся Объединение. Тот, кто хочет быть похожим на Природу во всем, всеми
своими Действиями, должен сопоставить свой Вес с весом Природы, и ни-
как иначе. И с этой целью посмотрите то, что говорится в Кодексе истины:
«Если вы проведете Приготовление без Веса, то возникнет замедление,
которым ты будешь удручен, если так сделаешь». Кроме того, Абугазай,
который был Учителем Платона в этой Науке, говорит: «Земная сила на
Сопротивляющееся в соответствии с различным Сопротивлением – это воз-
действие Агента на эту Материю». Данные речи – это золотые слова на
основании Веса, и раньше их хорошо обсудили. А кто не станет Сведущим,
сразу же их не поймет. Однако если ты не Сведущ, пусть тебе их изложит
Мудрый и Сдержанный. Я сам их тебе изложил бы, но я поклялся и пообе-
щал Богу, Разуму и Философам, что никогда ясными и обычными речами не
изложу ни Вес, ни Материю, ни Цвета, кроме как Параболами, которые вы
скоро получите. Я говорю тебе, что эта Речь истинна, без всякого сокраще-
ния или излишества, следуя обычаю Мудрецов.
Я тебе рассказал в своей Книге об Изобретателях этой Науки и о тех,
кто ею овладел. Я тебе сказал и раскрыл, как я сам ее получил, от начала и
до конца, а также об Обманщиках, о своих тратах и муках. Я говорю тебе,
что мне было шестьдесят четыре года, прежде чем я ее узнал, а начал я ею
заниматься с восемнадцати лет. И если бы у меня были все Книги, которые
у меня были затем, я бы так не задержался. Я замедлил только из-за от-
сутствия Книг и из-за того, что у меня были ложные рецепты, неверные и
ошибочные Книги, из-за того что я общался с лживыми Людьми и невеже-
ственными Ворами, проклятыми Богом и всей Философией. Но после того
как я узнал эту Науку, я познакомился с пятнадцатью Учеными, которые
действительно ее знали. Но был один из Берберии, с которым мы вместе
говорили о ней, однако, я узнал ее на два года раньше, но не занимался
ею. И обсуждая ее, я случайно не сдержался и сказал, что не занимался
ею, тогда он хотел ввести меня в заблуждение и отвлечь. По этой причине
я его оставил, ибо я ее знал так же хорошо, как и он. Но мы обсуждали это

59 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

как Братья, и самой великой вещью, о которой мы говорили, было то, что-
бы скрыть эту драгоценную Науку. Таким образом, как я вам сказал, после
того как я ее узнал, я познакомился с теми, кто ее знал. Но что касается
Огня, одни отличались от других, итог был один. Таким образом, в «Собра-
нии» сказано: «Убегающий не улетает перед Преследующим, несмотря на
то что Огонь образуется многими способами, как он хочет».
Таким образом, я делаю выводы и заключения. Наше Делание созда-
но из Корня двух Меркуриальных Субстанций, взятых сырыми из Рудника,
чистые, соединенные огнем дружбы, как этого требует Материя, сварен-
ные непрерывным образом до тех пор, пока из двух не образуется Одно.
И когда они смешаны, Тело образует Дух, а Дух образует Тело. Усиливай
свой Огонь до тех пор, пока устойчивое Тело не окрасит неустойчивое Тело
в свой цвет и свою природу. Ибо знайте, что когда он хорошо смешан, то
преодолевает все и восстанавливает в себя и свою силу. Знайте, что после
этого он окрасит и победит тысячу, и десять тысяч, и миллион. И кто это
видел, поверит в это: и он также умножится в силе, в количестве, как до-
стопочтенный и очень честный Пифагор и Исиндриус очень явно об этом
говорят в Кодексе истины.
Знайте, что ни в одной книге я не нашел о Приумножении, кроме
этих книг: в Великом Розарии, в Пандектах Марии, у Правдивого, в «За-
вещании» Пифагора, в Блаженном «Собрании», у Мориенуса, Авиценны,
Больцена, Альбугазара, который был братом Бендежида и Язида, родом из
города Константинополь. А другие Книги, если она в них и была, я не смог
ее узнать. Я видел одного из графов Анконы, который хорошо знал Камень,
но он не знал Приумножения, он преследовал меня шестнадцать лет, но
благодаря мне он никогда это не узнал, так как у него были такие же Кни-
ги, как у меня.
Я тебе рассказал обо всем Умозрении и осведомил о Минеральных
Принципах, о необходимых доводах, с помощью которых твой разум смо-
жет узнать ложь и правду, осведомиться и увериться в этом Делании. Те-
перь я хочу изложить тебе Практику неясными Словами таким образом,
как я осуществил и провел ее четыре раза. И я говорю тебе, что у кого бы
ни была моя Книга, он будет или должен быть вне всяких тревог и должен
знать свершившуюся правду без какого-либо преуменьшения. Ибо, во имя
Бога, я не смог бы яснее рассказать тебе то, что уже рассказал, если бы я
тебе это не показал, но разум этого не хочет. Ибо когда ты сам узнаешь об
этом (я говорю правду), ты запечатаешь это еще больше, чем я. Помимо
этого ты будешь разгневан тем, что я так открыто об этом рассказал, по-
скольку волей Бога было, чтобы она была спрятана, об этом же говорится и
в «Собрании».

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ,
В КОТОРОЙ ПАРАБОЛАМИ ИЗЛОЖЕНА ПРАКТИКА

60 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

Однако ты должен знать, что после стольких исследований, почув-


ствовав себя немного Сведущим, я начал искать подлинных Людей этой на-
уки, а не заблуждающихся, ибо ученому Человеку требуется другой ученый,
но не наоборот. В заключение скажу, что каждый требует себе подобного.
Я прошел через Городок Апулея, находящийся в Индии, и услышал, что там
жил один из самых Сведущих Мира во всех Науках, который повесил для
(loyan) в диспутах красивую маленькую Книгу из высокопробного Золота,
листы, обложку и всю вышеупомянутую книгу. И это было подвешено для
всех приходящих, которые смогли бы сделать вывод. Я, идя по Городку,
всегда желал прийти к почету. Но знаю, что без храбрости я никогда не
достиг бы почести, ради Науки, которую я узнал, если бы я не набрался
смелости по Наущению одного отважного Человека. Будучи в пути, я от-
правился, чтобы приступить к Диспутам, где я у всех выиграл вышеупомя-
нутую Книгу, чтобы хорошо рассуждать. Она была мне подарена Отделени-
ем Философии, и все стали пристально смотреть на меня. И размышляя, я
прогуливался по полям, поскольку я устал изучать.
Однажды ночью, когда я должен был изучать, я нашел маленький
Фонтанчик, прекрасный и чистый, весь окруженный красивым камнем.
Этот камень располагался над старым дуплом Дуба, и все было окружено
стенами для того, чтобы ни Коровы, ни другие Звери, ни Птицы не купа-
лись там. Я очень хотел спать и сел над этим Фонтаном и увидел, что он
закрывался сверху и был заперт.
Мимо проходил древний Священник преклонного возраста. И я спро-
сил у него, почему этот Фонтан закрыт и сверху, и снизу, со всех сторон.
Он был милостив и добр ко мне и начал рассказывать: «Господин, действи-
тельно, этот Фонтан имеет ужасную силу, большую, чем какая-либо другая
сила в мире, и существует лишь для Короля Страны, которого он хорошо
знает. Ибо Король придет сюда, только когда Фонтан притянет его к себе.
Этот Фонтан для того, чтобы в нем купаться двести восемьдесят два дня.
И он так омолаживает этого Короля, что нет Человека, который смог бы
его победить. Это происходит так. А также Король закрыл данный Фонтан
белым и круглым Камнем, как вы видите. И Фонтан там такой чистый, как
Серебро, он небесного цвета. После этого для того чтобы Фонтан стал еще
сильнее, чтобы Лошади и другие Звери не топтали его, Король возвел там
Дуб с дуплом посередине, которое хранит Солнце и его Тень. Как вы види-
те, Фонтан окружен толстой, хорошо закрытой стеной. Сначала он огоро-
жен чистым камнем, а затем дуплом Дуба. Это все оттого, что этот Фонтан
такой ужасающей природы, что проникает во все, если он воспламенен и
разгневан. А если бы он убежал, то мы бы пропали».
Я спросил у него, не видел ли он Короля. Он ответил, что видел, как
он входил. Но с тех пор, как он туда вошел и Охрана его там закрыла, его
больше никогда не видели, пока не прошло сто тридцать дней. Только тог-
да он начинает появляться и сиять. А Привратник, который его охраняет,
постоянно разогревает ему Баню, чтобы сохранить его природное тепло,
которое скопилось и спряталось внутри этой чистой Воды, и разогревает ее

61 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

день и ночь без остановки.


Я спросил у него, какого цвета был Король. Он мне ответил, что вна-
чале Король был одет в Золотое Сукно. А потом на нем был Черный Бар-
хатный Камзол, белоснежная Рубашка, а Тело было красное, как кровь. Я
постоянно его расспрашивал об этом Короле.
Затем я у него спросил, когда Король приходил к Фонтану, приводил
ли он с собой большую или маленькую Компанию странных и мелких Лю-
дей. И он любезно ответил мне, улыбаясь: «Конечно, когда Король собира-
ется прийти, он приходит только сам и оставляет всех посторонних людей.
И никто, кроме него, не приближается к этому Фонтану. Никто не смеет
туда идти, разве что его Охранник, который является простым Человеком.
Самый простой Человек в Мире мог бы быть его Охранником, ибо он нужен
лишь для того, чтобы разогреть Баню, но он совсем не приближается к Фон-
тану».
Тогда я у него спросил, не был ли Король Другом этого Фонтана, а
Фонтан – Другом Короля. И он мне ответил: «Они чудесным образом любят
друг друга. Фонтан притягивает его к себе, но он его – нет, поскольку Фон-
тан ему словно Мать».
Я спросил у него, каково Происхождение этого Короля. Он мне отве-
тил: «Хорошо известно, что он произведен из этого Фонтана, и этот Фонтан
сделал его таким, какой он есть, без чего-либо другого».
Я спросил у Священника: «Прячет ли он Людей?» Он ответил мне:
«Шесть Человек в ожидании того, что если бы он мог однажды умереть, то
они получили бы Королевство. Таким образом, они служат ему и управля-
ют, ибо они ждут своего Блага от него».
Я спросил у него, старый ли он. Он ответил, что он старше Фонтана и
более зрелый, чем его Люди, подчиняющиеся ему.
Я сказал ему: «Почему же эти шесть Товарищей и Подчиненных не
убивают и не казнят его, поскольку они ждут Благ от его смерти и еще по-
тому что он такой старый?» Он мне ответил: «Каким бы он ни был старым,
ни один из его Людей и Подчиненных так не выдерживал холод и жару, как
он, ни дождь, ни ветер, ни какую другую боль».
Я сказал ему: «По крайней мере, не убьют ли и не казнят ли они его?»
Он мне ответил, что ни все шестеро, ни вся их сила вместе, ни каждый из
них по отдельности не смогли бы его убить».
«Как же, - сказал я, - они заполучат Королевство, которым он владе-
ет, если они могут получить его только после его смерти, а убить Короля
они не могут?» Он мне ответил: «Все шестеро – из Фонтана, и получили все
свои Блага так же, как он. Таким образом, ради любви, которую они испы-
тывают, Фонтан берет и притягивает его к себе, убивает его и казнит. За-
тем он воскресает благодаря Фонтану. Затем из Субстанции его Королев-
ства, которое состоит из мелких частей, каждый берет себе свою часть. И
каждый, получив маленькую часть, также богат, как он, один как другой».
Я спросил у него: «Сколько времени им нужно ждать?» Священник
начал улыбаться и сказал: «Знайте, что Король входит в Фонтан совсем

62 Alchimie
Тревизанский «Философия Металлов»

один. И ни один Посторонний, никто из его Людей не входит в Фонтан.


Хоть он их и очень любит, они не входят в него. Ибо они еще совсем не слу-
жили ему. Но, тем не менее, когда Король входит в него, он сначала сни-
мает свою Мантию из Сукна чистого Золота, кованого тонкими листьями,
и отдает ее своему первому Человеку, которого зовут Сатурн. Сатурн берет
это одеяние и охраняет его сорок или сорок два дня, когда однажды он
им завладел. После этого Король снимает свой камзол из тонкого черного
Бархата, и второй человек, Юпитер, охраняет его двадцать дней. Юпитер
по приказу Короля отдает его Луне, которая является третьим Лицом, кра-
сивым и блистательным, и охраняет его двадцать дней. Таким образом,
Король остается в своей чистой Рубашке, белой как снег или чистый плод
цветущей Соли. Теперь он снимает свою Чистую белую Рубашку и вручает
ее Марсу, который также охраняет ее сорок и иногда сорок два дня. После
этого Марс по воле Бога отдает рубашку желтому Солнцу, и неясно, кто ее
охраняет сорок дней. После этого приходит очень красивое кровавое Солн-
це, которое вскоре забирает Рубашку и охраняет ее».
Я сказал ему: «Что происходит дальше?» Он ответил мне: «Фонтан
открывается, а затем так же, как он им дал Рубашку, Мантию и Камзол,
дает им свою кровавую Плоть, алую и возвышенную для поглощения. Те-
перь у них есть свое желание».
Я сказал ему: «Они ждут до этого времени, они не могут получить
ничего из блага до конца?» Он мне ответил: «Когда они получат Рубаш-
ку, если они захотят, четверо из них сделают из нее очень дорогую, но у
них будет только половина Королевства. Таким образом, ради небольшой
пользы они больше предпочитают ждать конца с той целью, чтобы увен-
чаться Короной своего Господина».
Я сказал ему: «Неужели туда не приходит ни один Врач?» «Нет, -
сказал он, - никто туда не приходит, кроме Охранника, который снизу под-
держивает постоянное тепло, окруженное и парообразное».
Я сказал ему: «Много ли работы у этого Охранника?» Он ответил
мне: «У него больше работы в конце, чем в начале, ибо Родник воспламеня-
ется».
Я сказал ему: «Много ли Людей его видели?» И он мне сказал: «Он у
всех перед глазами, но они о нем ничего не знают».
Я сказал ему: «Что еще они делают потом?» Он ответил мне: «Если
они хотят, они могут вшестером очистить Короля в течение трех дней в
Роднике, окружая и включая место в содержании содержащего содержи-
мого, отдавая Королю в первый день его Камзол, на следующий день – его
Рубашку, и затем – его кровавую Плоть».
Я сказал ему: «Для чего это нужно?» Он мне ответил: «Бог сотворил
одно и десять, сто и тысячу, и сто тысяч, а затем все это приумножил в де-
сять раз».
Я сказал ему: «Я этого совсем не понимаю». Он ответил мне: «Я
больше ничего тебе об этом не скажу, потому что я устал». Тогда я увидел,
что он действительно устал, и мне самому хотелось спать, так как в преды-

63 Alchimie
Сокровищница Алхимических Трактатов - том II

дущий день я изучал. И я его проводил. Этот Старец был таким мудрым, что
все Небо ему повиновалось, и все дрожало перед ним.
Я тайком вернулся к Фонтану и начал открывать все задвижки, ко-
торые были очень точными. Я стал разглядывать свою Книгу, которую вы-
играл, и от ее изысканного блеска и оттого, что я хотел спать, она упала
в Фонтан. Я так рассердился на это, что произошло чудо. Ибо я хотел ее
сохранить ради славы моей чести, которую я заслужил. Я стал смотреть
внутрь и абсолютно потерял ее из вида. И я начал вычерпывать воду из
Фонтана, я вычерпывал ее так правильно и спокойно, что там осталась
только десятая его часть, вместе с десятью частями.
Я надумал все вычерпать, они очень сильно держались вместе. За-
нимаясь этим, внезапно появились Люди, и я больше не мог черпать. Но
перед тем как уйти, я очень хорошо закрыл все отверстия с тем, чтобы они
не увидели, что я черпал воду из Фонтана, и что я его видел, чтобы они не
схватили мою Книгу. Тогда тепло Бани, которая была поблизости, чтобы
купать Короля, разогревалось и разгоралось, а я был заключен в тюрьму
за злодеяние на сорок дней. Когда по истечении сорока дней я вышел из
тюрьмы, то отправился посмотреть Фонтан. И увидел темные и мрачные
облака, которые долго держались. Но в конце я увидел все, что желало мое
сердце, и не было никакой боли. Ты также ничего не получишь, если по-
шел по неверному и ошибочному пути, не совершая вещей, которые требует
Природа.
Я тебе говорю, по воле Бога, что всякий, кто прочитает мою Книгу,
если он сам не поймет ее, то никогда не поймет ее и с помощью других, что
бы он ни делал. Ибо в моей Параболе есть все: Практика, Дни, Цвета, Ре-
жим, Способ, Расположение, Продолжение – все лучшее, что я смог сделать
с Почтением к вам, из жалости, из милости, из сочувствия к этим бедным
Трудящимся в данном драгоценном Искусстве.
Таким образом, моя Книга завершена по милости Бога-Творца, кото-
рый одаривает всех Людей доброй волей, милосердием и способностью его
понять. Ибо нет никакой трудности понять это тем, кто обладает здравым
смыслом, не придумывая себе фантазии и ухищрения. Ибо столько ухищ-
рений (я говорю это тебе) не являются моим намерением, ни намерением
Мудрецов. Но это весь естественный путь, как я тебе уже сказал и заявил в
своем Умозрении.
Дети мои, кому достанется эта Кн