Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
3.92 Never will you attain the good [reward] until you spend
[in the way of Allah ] from that which you love. And whatever
you spend - indeed, Allah is Knowing of it.
3.92 থতামরা ওঔে পুণ্য াভ ওরনত পারনব ো , যতক্ষণ্ ো থতামানের
লি লিলে নত অল্লার পনে বয ওনরে। অর থতামরা যা লওেু বয
ওর, লেশ্চ অল্লা থ ম্বনে লবনল বলত।
ُ ُ ْ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ ْ ۟ ُ ُ ْ َ ۚ ۟ ُ َّ َ َ َ َ ً َ َّ ْ َ ۟ ُ َ ْ َ
َْخى وٱخخ ِصًْا ِِبت ِن ٱ ِ َجِيػا وَل تفرقْا وٱذلروا ٍ ِػًج ٱ ِ غويسى إِذ ل
َّ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ُ َ ْ َ َ َّ َ َ ً ٓ َ ْ َ
َارةٍ مِّن
َِفْر أغداء فأه بني قوْوِسى ف ت خى ةَِِػًخِ ِۦُٓ إِخْوَٰنًا وَكُنتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُٱنل
َ ُ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َٰ َ ْ ُ َ ُ َّ ُ ِّ َ ُ َ َٰ َ ۗ َ ْ ِّ ُ َ َ َ َ
ف ٍقذزى يَّا لذل ِك يبني ٱ هسى ءايخِ ِۦُ هػوسى تّخدون
3.103 And hold firmly to the rope of Allah all together and do
not become divided. And remember the favor of Allah upon
you - when you were enemies and He brought your hearts
together and you became, by His favor, brothers. And you were
on the edge of a pit of the Fire, and He saved you from it. Thus
does Allah make clear to you His verses that you may be
guided.
َ ُْ َ َ ََْْ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ ٌ َّ ُ ْ ُ ِّ ُ َ ْ َ
ۚ وف و َّْن غ ٌِ ٱلًَم ِر
ِ وْلسٌ يَسى أيث يدغْن إَِل ٱ ِ و رون ِ ٱلًػر
َ ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ ََٰٓ ۟ ُ َ
وأو َٰل ِك ِى ٱلًفوِ ْن
ٌ ل َ ُّ ْى َغ َذا ٌ َغظ
يى ِ
3.105 And do not be like the ones who became divided and
differed after the clear proofs had come to them. And those will
have a great punishment.
3.105 থতামরা তানের মত না ো , যারা তানের লেওি ু স্পষ্ট লেেলবে
অার পর (লবলভন্ন েন) লবভক্ত ননে লেনিনের মনধয মতাের ৃ লষ্ট
ওনরনে। তানের িেয রননে মা লালি।
َ ُ َُْ َ ُْ َ َ َََْْ ُ ْ َْ َ ُ ُ َْ َّ ْ َ ْ ُ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ
وف وتَّْن غ ٌِ ٱلًَم ِر وحؤيَِْن
ِ اس ح رون ِ ٱلًػر ِ َلَخى خ أي ٍث أخ ِرجج ل ِو
َ ُ َٰ ْ ُ ُ ُ َ ْ َ َ َ ُ ْ ُ ْ ُ ُ ْ ِّ ۚ ُ َّ ً ْ َ َ َ َ َٰ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ۗ َّ
ب هَكن خ ا لّى يَّى ٱلًؤيَِْن وأكَثِى ٱهف ِصقْن ِ ِ ٱ ِ ولْ ءايٌ أِن ٱهمِخ
3.110 You are the best nation produced [as an example] for
mankind. You enjoin what is right and forbid what is wrong and
believe in Allah . If only the People of the Scripture had
believed, it would have been better for them. Among them are
believers, but most of them are defiantly disobedient.
ُ َ َُْ َ ْ ُ
ْس ْى َخ َت ًاَل َو ُّبدوا ۟ َيا َغَ ُّبخى ُ ِّ ً َ َ ۟ ُ َّ َ َ ۟ ُ َ َ َ َّ َ َ َٰٓ َ ُّب
ِ ٍْخذوا ةِطاٍث يٌ دوٍ ِسى َل ي ل
ِ يأحّا ٱَّلِيٌ ءايَْا َل تخ
َٰ َ ْ ُ ُ َ َّ َّ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ ُ ْ ُ َ َ ْ َٰ ْ َ ْ ُ ٓ َ ْ َ ْ ََ َْ
ج ۖ إِن
ِ دورِى أكِب ۚ قد ة َا هسى ٱلءاي ِ ا ي و ى ِّ
ِ ِْفأ ٌِ
ي ء ا ٱ ت
ِ قد ة
د
َ ُ َْ ُ ُ
لَخ ْى تػ ِقوْن
তানের মুনঔ লবনে িওাল পা এবং যা তানের ের থকাপে রানঔ , তা
অর গুরুতর। থতামানের িেয লেেলবেমূ লবলেভানব লববৃ ত ওরলে, যলে
থতামরা েু ধাবে ওর।
ُ ْ ُ َ ُْ ْ َُ ٌَ َ َ ْ ُ ْ َ َْ
ُ س ْى َش ِّ َئ ٌث َح ْف َر ُحْا ۟ ة َّا ۖ َوإن حَ ْص
۟ ِبوا ۟ َو َت َّخ ُقْا
ِ ِ ِ إِن تًصصسى حصَث تصؤِى وإِن ح ِصت
ٌ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َّ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ َ َ ُ ُّب
ُضز ْى ليدِ ْى شي ًٔـا ۗ إِن ٱ ةًِا حػًوْن ُمِيط َل ي
َ ٱل ْ ًُ ْ صن
نيِ ِ
3.134 Who spend [in the cause of Allah ] during ease and
hardship and who restrain anger and who pardon the people -
and Allah loves the doers of good;
3.134 যারা ি ি বিা োে ওনর , থরাধ ংবরণ্ ওনর
এবং মােু নও ক্ষমা ওনর োনও। অর অল্লা (লবশুদ্ধলিত্ত)
ৎওমবলীনেরনও ভাবানে।
ُ ُ
ََخى ُّبي ْؤيَني َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ََ ۟ ُ َ َْ َ َ ۟ ُ َ َ َ
ِِ وَل ح َِّْا وَل زٍْا وأٍخى ٱْلغوْن إِن ل
َ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ َ َ ُ ُ ُّب َْ ْ َ َ ْ َ ٌ ُ َ َّ ٌ َّ َ ُ َ َ
ٍَٰٓقو ْت ُخ ْى َلَعويا ُمًد إَِل رشْل قد خوج يٌِ رتوِ ُِ ٱلرشن أفإِي ن يات أو قخِن ٱ
۟ ۚ
ٌَ لشمِر َّٰ ُ َّ ْ َ َ َ ۗ ًٔ ْ َ َ َّ َّ ُ َ َ َ ْ َ َ ٰ َ َ ْ َ َ َ َ ۚ ْ ُ َٰ ْ َ
ِ أخقتِسى ويٌ يَقوِب لَع غ ِقتي ُِ فوٌ يُض ٱ شيـا وشيج ِزى ٱ ٱ
3.146 And how many a prophet [fought and] with him fought
many religious scholars. But they never lost assurance due to
[A Dawa project ] Page 9
[learning Quran with reference by Saim shahariar]
what afflicted them in the cause of Allah, nor did they weaken
or submit. And Allah loves the steadfast.
3.146 ওত েবী যুদ্ধ ওনরনেে। তানের ানে লে বহু রববােী
(অল্লাভক্ত) থাও। অল্লার পনে তানের থয লবপযব খনিলে , তানত
তারা ীেব লে , েুবব লে এবং েত লে। বস্তুতঃ অল্লা
ধধযবলীনের পেন্দ ওনরে।
ُ َ َ َ ْ َٰ ْ ُ ََ ُ َ َ َ َّ َ ُ ُ َ َ ُ َ َ َ َّ َ َ َٰٓ َ ُّب
يأحّا ٱَّلِيٌ ءايَْا ۟ َل حسٍْْا ۟ كٱَّلِيٌ زفروا ۟ وقالْا ۟ ِ ِِلخٍْ ِِّى إِذا َضوْا ۟ ِِف
ً َ ْ َ َ َٰ ُ َّ َ َ ْ َ ۟ ُ ُ َ َ ۟ ُ َ َ َ َ ُ َ ْ َّ ًّ ُ ُ َ َْ َْْ
ٱْلر ِض أو َكٍْا ۟ غزى هْ َكٍْا ۟ غَِدٍا يا ياحْا ويا قخِوْا ِِلجػن ٱ ذل ِك حلة
َ ُ َ ْ َ َ ُ َّ َ ۗ ُ ُ َ ْ ُ ُ َّ َ ۗ ْ ُ ُ
ٌ ْن ةَ ِص ِِف قوْو ِ ِّى وٱ ي ِۦ و ًِيج وٱ ةًِا تػًو
َ ُ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ُّب ُّب
وه ِِئ يخى أو قخِوخى ِِلَل ٱ ِ َشون
3.158 And whether you die or are killed, unto Allah you will be
gathered.
3.158 অর থতামানের মৃতুয ন েবা থতামরা লেত ন , থতামানেরনও
অল্লার লেওনিআ এওলিত ওরা নব।
َْ ِّ ُ ُ ُ َ َّ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ۖ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ َّ ُ ُ ْ ُ َ
ِ َُصزى يٌ ۢ بػ ِدۦۗه إِن يَُصزى ٱ ف ه ِب هسى وإِن َيذهسى ذًٌ ذا ٱَّلِى ي
َ ُ ْ ُ ْ َّ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ
َّك ٱلًؤيَِْن
ِ ْولَع ٱ ِ فويخ
3.160 If Allah should aid you, no one can overcome you; but if
He should forsake you, who is there that can aid you after Him?
And upon Allah let the believers rely.
3.160 অল্লা থতামানেরনও াাযয ওরন থওউআ থতামানের উপর লবিী
নত পারনব ো। অর লতলে থতামানের াাযয ো ওরন লতলে োড়া অর
َّ ْ َ ُ َّ ُ َ َّ ٰ ُ ُّب َ َٰ ْ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ
ت ةًِا غن يْم ٱه ِقيً ِث ۚ ثى حَّْف ُك جف ٍس يا ِ ويا َكن ِنل ِ أن ح ن ۚ ويٌ ح ون ي
َ َُ ُْ َ ُْ َ ْ َ َ َ
لصتج وِى َل حظوًْن
َ ُ َ ْ ُ ْ ِّ َ َ ٌ ٓ َ ْ َ ْ َ ۚ ۢ ً َٰ ْ َ َّ َ ُ ُ َ َّ َّ َ َ ْ َ َ َ
ين ٱ ِ أ ْت ا ةن أحياء غَِد رو ِّى يرزقْن ِ ِوَل صَب ٱَّلِيٌ قخِوْا ِِف شب
۟
3.169 And never think of those who have been killed in the
cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord,
receiving provision,
3.169 যারা অল্লার পনে লেত ননে, তানেরনও ওঔেআ মৃত মনে ওনরা
ো, বরং তারা তানের িলতপানওর লেওি িীলবত; তারা িীলবওা-িাপ্ত ন
োনও।
َّ ْ َّ َ َ ٓ َ ُ َ ْ َ َ َّ َّ َ َ ْ َ َ َ
ۖ ْن ة ِ ًَا َءاح ٰى ُّ ُى ٱ َّ ُ يٌِ ف ْ وِ ِۦُ ُِ َْ َخ ْ ًا ل ُّى ۖ ةَن ُِ َْ َ ل ُّ ْىوَل ُيصَب ٱَّلِيٌ حتخو
َ ُ َ ْ َ َ ُ َّ َ ۗ ْ َ ْ َ َٰ َٰ َّ ُ َٰ َّ َ َ َٰ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ ُ َّ َ ُ َ
ت وٱْلر ِض وٱ ةًِا تػًوْن ِ ًْشيطْقْن يا َبِوْا ۟ ة ِ ِۦُ يْم ٱه ِقيً ِث ۗ و ِ ِ ِي ث ٱلص
ٌ َخت
ِ
3.180 And let not those who [greedily] withhold what Allah has
given them of His bounty ever think that it is better for them.
Rather, it is worse for them. Their necks will be encircled by
what they withheld on the Day of Resurrection. And to Allah
belongs the heritage of the heavens and the earth. And Allah,
with what you do, is [fully] Acquainted.
3.180 এবং তারা থযে লওেু নতআ মনে ো ওনর থয , অল্লা তানেরনও যা
লওেু লেননেে, তানত ওৃপণ্তা ওরন, তানত তানের মঙ্গ অনে। বরং এ
(ওৃপণ্তা) তানের িেয মঙ্গ। তারা থয ধনে ওৃপণ্তা ওনর , লওামনতর
َّ َ َ ْ ُ َ َ ۖ َ َٰ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ُ َ ْ َّ َ ُ َ َّ َ ۗ ْ َ ْ ُ َ ٓ َ ْ َ ُ ُّب
ار
ِ نل ٱ ٌ
ِ غ ح ز
ِ حز ًٌذ ث
ِ ًي ق
ِ ه ٱ مْي ى ْرج أ ن ْ ف ْ ح ا ًجِ إو ت
ِ ًْلٱ ث ِق ئا ذ سٍ ُك ج
ف
ُ ُ ْ ُ َٰ َ َّ ٓ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ۗ َ َ ْ َ َ ٰ ُ ُّب
ور
ِ خن ٱ َث ذقد فاز ويا ٱْليْة ٱدلجيا إَِل يخع ٱه ر ِ وأد
3.185 Every soul will taste death, and you will only be given
your [full] compensation on the Day of Resurrection. So he who
is drawn away from the Fire and admitted to Paradise has
attained [his desire]. And what is the life of this world except
the enjoyment of delusion.
3.185 িীব মািআ মৃতুযর স্বাে গ্রণ্ ওরনব। অর লওামনতর লেেআ
থতামানের ওমবফ পূ ণ্বমািা িোে ওরা নব। ু তরাং যানও অগুে
(থোযঔ) থেনও েূ নর রাঔা নব এবং (থয) থবননে িনবলাভ ওরনব , থআ
নব ফওাম। অর পালেবব িীবে েোম থভাক বযতীত লওেু আ ে।
ُ َْ
ٌَِس ْى َوي َ َٰ ْ ُ ُ َ َّ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ُ َٰ ْ َ َّ ُ َ ْ ُ َ
ِِف أ ْه ِسى وأٍف ِصسى وهتصًػٌ يٌِ ٱَّلِيٌ أوحْا ۟ ٱهمِخب يٌِ رتو ٓ ِ ْلتوْن
ُ ُ ْ ِ ْ َ ْ َ َٰ َّ َ ۟ ُ َّ َ َ ۟ ُ ْ َ َ ۚ ً َ ً َ ۟ ٓ ُ َ ْ َ َ َّ
ْر
ِ ٱَّلِيٌ أ ْا أذى لرِ ا وإِن حص ِِبوا وتخقْا فإِن ذل ِك يٌِ غزم ٱْل
َْٰ ْ ُ ِّ َٰ َ َ َ َّ َ َّ َٰ ْ َ ْ َ ْ َ َٰ َٰ َّ ْ َ َّ
ب َ ْل َل و ْل ج اي ء ل ار ّنل و ن ْ
ِل و خخ و ض رْل و ت ًْلص و خ ِف
ِ ٱ ِ ۟ ٍ ِ ٱ ِ ٱ ِ ِ ٱ ِ ٱ ِ ٱ ِ ِ ِإ
ن
3.190 Indeed, in the creation of the heavens and the earth and
the alternation of the night and the day are signs for those of
understanding.
3.190 লেশ্চ অওালমেী পৃলেবীর ৃ লষ্টনত এবং রাত লেনের
পলরবতবনে জ্ঞােী থানওনের িেয লেেলবে রননে।
َّ َ َ َ َ َ َ َ َٰ ْ ُ ً َٰ َ َٰ َ ْ َ َ َ َ َّ َ
ار
ِ روَا يا خوقج ِذا ة ِط شت َك ف ِقَا غذا ٱنل
ِّ ُ ُ ْ َ ۖ ٰ َ ُ ْ َ َ َ ِّ ُ ِّ َٰ َ َ َ ُ ُ ٓ َ ِّ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ُّب
ۢ ٌفٱشخجا لّى روّى َل أ ِضيع خًن غ ًِ ٍن يَسى يٌ ذل ٍر أو أٍن بػ سى ي
ُ َُ ُ َ َٰ َ َ ُ ُ َ ْ َٰ ُ ْ َُ َ َ َ َّ َ ۖ ْ َ
ُ اج
۟ يِل وقخوْا ۟ وقخِوْا ب
ِ ِ ِش ِف ۟ واوذ أ و ِى
ِ ر
ِ ِيد ٌِ
ي ۟ ْاج ر
ِ خ أو ۟ وا ر ِ ٌبػ ٍ فٱَّلِي
َّ ْ ِّ ً َ َ ُ َٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َّٰ َ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َٔ ِّ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ِّ َ ُ َ
ۗ ِ خوَّى جَ ٍج َت ِرى يٌِ خِّا ٱْلجّر ذْاةا يٌ غَِ ِد ٱ ِ ْلكفرن خَّى شيـاح ِِّى وْلد
َ َّ ُ ْ ُ ُ َ ُ َّ َ
ِ وٱ غَِد ۥه حصٌ ٱثلْا
َ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ َّ ۟ ُ َّ َ ۟ ُ َ َ ۟ ُ َ َ ۟ ُ ْ ۟ ُ َ َ َ َّ َ َ َٰٓ َ ُّب
يأحّا ٱَّلِيٌ ءايَْا ٱ ِِبوا و اةِروا وراةِطْا وٱتقْا ٱ هػوسى تفوِ ْن
َ َٰ ُ َ ٰ َ ْ َ ٓ َ ِّ َ ِّ ُ َ َ َ َ ۟ ُ َ َ َٰ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ ْ ُ ْ ْ َ
س ْا يا طا هسى يٌ ٱهنصاءِ يرَن وذود ِ ٍخفخى َل تق ِصطْا ۟ ِِف ٱِلخ ٰ فٱ ِ وإِن
ُ ُ َ َّ َ َٰٓ َ ْ َ َ َٰ ْ ُ ُ َٰ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ً َ َٰ َ ُ ْ َ َّ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َٰ ُ َ
۟ حدة أو يا ومج أحًَسى ۚ ذل ِك أد َل تػْلْا ِ ْخفخى َل تػ ِدلْا ۟ ف ِ وروع ۖ فإِن
4.3 And if you fear that you will not deal justly with the orphan
girls, then marry those that please you of [other] women, two or
three or four. But if you fear that you will not be just, then
[marry only] one or those your right hand possesses. That is
more suitable that you may not incline [to injustice].
4.3 অর থতামরা যলে অলংওা ওর থয, লপতৃীোনের িলত ু লবিার ওরনত
পারনব ো, তনব লববা ওর (স্বাধীে) োরীনের মনধয যানও থতামানের ভা
ানক; েুআ, লতে েবা িার। অর যলে অলংওা ওর থয , ু লবিার ওরনত
পারনব ো , তনব এওিেনও (লববা ওর) েবা থতামানের লধওারভুক্ত
(রীত েবা যুদ্ধবলন্দেী) োীনও (স্ত্রীরূনপ বযবার ওর)। এিাআ থতামানের
পক্ষপালতত্ব ো ওরার লধওতর লেওিবতবী।
4.4 And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts
graciously. But if they give up willingly to you anything of it,
then take it in satisfaction and ease.
4.4 থতামরা োরীনেরনও তানের থমার ন্তুষ্ট মনে লেন ো , পনর তারা
ঔুলী মনে র (থমানরর) লওেংল থেনড় লেন , থতামরা তা স্বিনন্দ থভাক
ওর।
ْ َ َ ْ َ ْ َ ً ٓ َ َّ ُ َ ْ َ َ ُ ْ ِّ َ ُ ْ َ َّ ۖ ْ ُ َٰ ْ َ ٓ ُ َّ ُ ُ ُ
ني
ِ خ ن ذ ٱ قْف ء ا ِص ن ٌز نِ إف ۚ ني
ِ ي ٍن ْل ٱ ح ن ِر
ي ر
ِ ل َِّل ل ى ِز
دل وأ ِف
ِ ٱ ى يس ِ ْ ي
ُ ُ ِّ ْ ُ َ ُّب َٰ ِّ ُ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ً َ َٰ ْ َ َ َ ۖ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ ُ َ َ
ح ٍد يًَّا ٱلصدس ِ حدة فوّا ٱنلِّص ۚ و ِْلةْ ُِ ه ُِك و ِ فوٌّ ذورا يا حرك وإِن َكٍج و
ً َ ً َ َ َ َ َّ َّ ۗ َّ َ ِّ ً َ َ ۚ ً ْ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ُّب
حدرون حّى أقر هسى جفػا ف ِر ث يٌ ٱ ِ إِن ٱ َكن غوِيًا حمِيًا
4.11 Allah instructs you concerning your children: for the male,
what is equal to the share of two females. But if there are [only]
daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate.
And if there is only one, for her is half. And for one's parents, to
each one of them is a sixth of his estate if he left children. But if
he had no children and the parents [alone] inherit from him,
[A Dawa project ] Page 19
[learning Quran with reference by Saim shahariar]
then for his mother is one third. And if he had brothers [or
sisters], for his mother is a sixth, after any bequest he [may
have] made or debt. Your parents or your children - you know
not which of them are nearest to you in benefit. [These shares
are] an obligation [imposed] by Allah . Indeed, Allah is ever
Knowing and Wise.
4.11 অল্লা থতামানের োে-েলত ম্বনে লেনেবল লেনিে ; এও পুনির
ংল েুআ ওেযার ংনলর মাে, লওন্তু েু-এর লধও ওেযা োওন , তানের
িেয পলরতযক্ত ম্পলত্তর েুআ-তৃতীাংল , অর মাি এওলি ওেযা োওন ,
তার িেয ধবাংল। তার োে োওন , তার লপতা-মাতা িনতযনওর িেয
পলরতযক্ত ম্পলত্তর এও-িাংল, থ লেঃোে ন এবং থওব লপতামাতাআ
উত্তরালধওারী ন , তার মাতার িেয এও-তৃতীাংল , তার ভাআ-থবাে
োওন, মাতার িেয এও-িাংল। এ (বআ) থ যা লত (মৃতুযর পূ নবব
ম্পলত্ত উআ) ওনর , তা ওাযবওর তার (থেনড় যাা) ঋণ্ পলরনলাধ
ওরার পর। থতামরা থতা িাে ো, থতামানের মাতা-লপতা োেনের মনধয
থও থতামানের উপওানরর লেও লেন লধওতর লেওিবতবী। এ অল্লার
পক্ষ নত লেধবালরত লবধাে। লেশ্চ অল্লা ববজ্ঞ, িজ্ঞাম।
َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َٰ َٰ َ ْ ُ ُ َّٰ َ َ ْ ُ ُ َٰ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َٰ َّ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ِّ ُ
حريج غويسى أ ّخسى ووَاحسى وأخْحسى وخًخسى وخوخسى ووَات ٱْل ِخ
ُ ٓ َ ُ َٰ َّ ُ َ َ َٰ َّ َ ِّ ُ ُ َٰ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ٓ ٰ َّ ُ ُ ُ َٰ َّ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ
ِْسى ج وأ ّخسى ٱه َِّت أرضػَسى وأخْحسى يٌ ٱلرضػ ِث وأ ّج ن ِصائ ِ ووَات ٱْلخ
[A Dawa project ] Page 20
[learning Quran with reference by Saim shahariar]
ُ ْ َ َ ۟ ُ ُ َ ْ َّ َ َّ ُ ْ َ َ ٰ َّ ُ ُ ٓ َ ِّ ِّ ُ ُ ُ ٰ َّ ُ ُ ُ َٰٓ َ َ َ
ْر ى يٌ نصائ ِسى ٱه َِّت دخوخى ة ِ ٌِّ فإِن هى حسٍْْا دخوخى
ِ وروئِتسى ٱه َِّت ِِف حج
ُ َٰ ْ َ ْ َ َّ ُ ُ ٓ َ ْ َ ُ َٰٓ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َ َّ
َس ْى َو َأن ََتْ ًَ ُػْا ۟ َب ْني
ِة ِ ٌِّ ف جَاح غويسى وحوئِن أبَائ ِسى ٱَّلِيٌ يٌِ أ وت
ً َّ ً ُ َ َ َ َ َّ َّ ۗ َ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ ْ ُ ْ
حيًا
ِ إِن ٱ َكن دفْرا ر ني إَِل يا قد شو
ِ ٱْلخخ
িেয থতামানের রিাত পুনির স্ত্রীনও (ারাম ওরা ননে। ারাম ওরা
ননে) েুআ ভলকেীনও এওনি লববা ওরা ; লওন্তু যা কত ন থকনে , তা
(ধতববয ে)। লেশ্চ অল্লা িরম ক্ষমালী, পরম োু।