Вы находитесь на странице: 1из 26

Иванов Ю.В.

Древнерусский бог Троян и его чудесная история


в толковинских текстах русинов Молдавии*

Загадочный Троян в «Слове о полку Игореве» волнует уже не одно


поколение исследователей бессмертной поэмы. За прошедшие два века после
первой публикации памятника накопилось немало гипотез и предложений
относительно имени Трояна.
Первые издатели «Слова» отказались прокомментировать имя Трояна,
указав: «Кто сей Троян, догадаться ни по чему невозможно» (1). В 1816 году
Н.М.Карамзин предложил, что под именем Трояна в «Слове» следует
понимать римского императора Траяна. За этим предложением последовал
ряд других. Все высказанные точки зрения на Трояна, обоснованные или не
всегда обоснованные и исходящие из текста, условно разбили на пять
направлений: историческое, мифологическое, абстрактное (или
метафорическое), компилятивное (несамостоятельное произведение) и
негативное. Каждое из направлений представлено определенными точками
зрения различных исследователей.
1. Историческое. Представителей этого направления оказалось больше
всех. Однако, несмотря на это, ими высказывались различные, а порой и
неожиданные предложения, основные моменты которых определились в
восьми группах. Сторонники «римской» точки зрения считали, что Троян –
римский император Ульпий Траян (98 – 117 гг. н.э.), прославившийся своими
воинскими подвигами (2). Остановимся на более авторитетных толкованиях.
Так, исследователи Н.М.Карамзин, Н.Ф.Грамматин, М.А.Максимович,
Н.С.Державин, М.Н.Тихомиров, Б.А.Рыбаков, Е.Е.Голубинский,
Н.А.Баскаков и другие считают преимуществом своей гипотезы то, что она
имеет исторические и материальные основы (историческая личность и
сооружения на Балканах, носящие имя императора). Однако трактовка с этой
позиции четырех фрагментов «Слова» и объяснение их поэтического смысла
не могут быть признаны безупречными. Особенно в толковании «веков
Трояна» и «седьмого века Трояна».
Под «веками Трояна» понимают либо все века, прошедшие от 102 г.,
т.е. от покорения Дакии Траяном (М.А.Максимович), либо от II до VII или IХ
в., т.е. время покорения римлянами Дакии до образования в VII веке
славянской державы болгар и в IX и до падения (Б.А.Рыбаков). Седьмой век
Троянов отсчитывается представителями данного направления либо от
покорения Дакии Траяном (М.А.Максимович), либо от падения римского
владычества в Дунайской области (Н.С.Державин. Б.А.Рыбаков) ( 3 ).

* Автор выражает благодарность научному сотруднику сектора «Слова» Лепешкиной


Е.Н. и директору Государственного историко-культурного заповедника в г. Путивле
Тупику С.В. за помощь в публикации.
«Земля Трояна», согласно «римской» точке зрения, это либо Дакия
(Максимович), либо Болгария (Тихомиров, Чебаев и др.), либо вся Римская
империя (Рыбаков). Н.С. Державин считал, что выражение «земля Трояна» -
это политическая характеристика Киевской Руси с целью поднять её на
высоту мировой державы и тем самым ещё сильнее осудить княжеские
раздоры. Под «землёй Трояна» подразумевается одно из сооружений на
Балканах, носящее имя Трояна: древняя дорога, пролегающая через Малую
Валахию, от Дуная до Карпат, известная под именем «Via Traiani»;
«Tropaeum Traiani» – один из памятников, основанных историческим
Траяном на Балканском полуострове в области Добруджи (историческая
область между нижним течением р. Дунай и Чёрным морем) и поставленный
в честь победы Траяна над даками (Державин) (4). Под «землей Трояна», по
мнению академика Б.А.Рыбакова, надо понимать территорию от Трояновых
валов на юге нынешней Молдавии до дельты Дуная (5), а «Трояновы века»
окончанием нашествий гуннов (6 ). Учёные указывают также на древние
валы на территории Болгарии, Румынии, Украины, носящие название
Трояновых или Змиевых (7).
Свое толкование имени Трояна объясняет и известный учёный, доктор
филологических наук, член-корреспондент Российской АН (с 1921 г.),
академик Болгарской АН (с 1929 г.) и Польской АН (с 1930 г.) Григорий
Андреевич Ильинский. Он автор болем 500 работ по языкознанию,
археологии, палеологии, этнографии славян, историковедению и
текстологии. Две работы Ильинского посвящены вопросам изучения
«Слова»: книга «Несколько конъектур к «Слову о полку Игореве» и
специальная статья «Хто Троян у «Слові о полку Ігоревім» в книге «Україна»
(Київ. 1930. Кн. 41. С.13-19).
В этой статье он указал на то, что в украинском языке слово «троян»
употребляется в значении «отец», имеющий трёх сыновей-близнецов (наряду
со значением «тройка лошадей»; для сравнения также болгарское «троянка» -
обрядовый хлеб из трёх хлебцев), и предположив, что первоначально оно
могло означать и отца, имеющего трёх сыновей, Ильинский пришёл к
выводу: под Трояном в «Слове» подразумевается отец трёх сыновей
(Ярополка, Олега, Владимира), знаменитый Святослав Игоревич, княживший
в Х веке. Исходя из этого, учёный интерпретировал 4 фрагмента «Слова» с
именем Троян таким образом: «Рища въ тропу Тройню чресъ поля на горы» -
«устремляясь мыслью вслед за Святославом через Черноморские степи и
Балканские горы во время его знаменитого похода в Болгарию»; «земля
Трояна» - это земля Святослава; «въчи Трояни» - это времена Святослава и
его трёх сыновей; «на седьмом въцъ Трояни» - при седьмом после
Святослава великом княжении Всеволода (1078-1093 гг.), когда Всеслав
«връже… жребій о дъвицю себе любу» ( 8).
Из остальных точек зрения исторического направления упомянем ещё
гипотезу П.П.Вяземского, которую поддержал в наше время Р.Пиккио. По
его мнению, прилагательное «трояни» образовано от слова «Троя» и
означает «согласно манере троянской литературы». Но в этой позиции он
толкует только выражение «рища в тропу Трояню» , т.е. «воспевая князей
по-гомеровски». Остальные три выражения он объясняет, исходя из гипотезы
об упоминании в «Слове» троянских событий, а не произведений о
Троянской войне ( 9).
2. Сторонники мифологического направления считают, что Троян в
«Слове» - не историческая, а мифическая личность, славянское языческое
божество, которое основывается на данных южнославянского фольклора.
Наиболее раннее свидетельство об этом мы находим в древнерусском
апокрифе XII века «Хождение Богородицы по мукам»: «…Трояна, Хорса,
Велеса, Перуна в богов превратили…» (10). Троян – древнеславянское
божество, погибшее от солнечных лучей. В XIX веке на мифологической
точке зрения стоял академик Российской Императорской АН Ф.И.Буслаев
(1860 г.). К «Слову о полку Игореве» учёный возвращался на протяжении
всего своего творческого пути. Уже в первой заметке, посвященной
памятнику древнерусской литературы, Буслаев намечает свойственный ему в
дальнейшем путь интерпретации «Слова» посредством сравнения его с
памятниками фольклора и выявления в них остатков мифологических
преданий: упоминаемый «Словом» Троян сопоставляется с героем сербской
сказки – царём Трояном, боявшимся солнца, причём оба Трояна возводятся к
общему эпическому циклу (на своём толковании Буслаев настаивал и
позднее, когда спорил с Н.С.Тихонравовым, считавшим, что Троян поставлен
в «Слове» по ошибке на место Бояна) ( 11).
В ХХ веке мифологическую точку зрения основательно разработал
академик АН СССР Д.С.Лихачёв. По его мнению, из текста «Слова» следует,
что «вечи Трояни» - это языческие века русской истории, предшествующие
векам Ярослава Мудрого, «земля Трояня» - русская земля, «тропа Трояня» -
божественные пути, по которым рыщет кудесник Боян, имеющий отношение
к богам, «седьмой век Трояна» - последний век языческого бога Трояна,
язычества в целом (12).
Многие исследователи пытались определить функциональную
сущность бога Трояна на основании не только южнославянских, но и
румынских преданий о нём, данных румынским и русским языками,
балканской и русской топонимики. Сторонники этого направления
определяют функцию Трояна по-разному: его называют богом солнца
(Е.М.Огоновский, А.В.Логвинов, Я.Е.Боровский и др.), богом луны
(В.Ф.Миллер, Ю.В.Золотов), богом зимы (К.Я.Эрбен, А. Болдур), богом зла
в зооморфном облике змея (С.Н.Плаутин, Р.Манн), богом войны,
покровителем военных сил (Г.Ф.Карпунин, А.А.Косоруков), кузнецом
подземного металлического царства, наподобие северогерманских альфов-
ковачей (Ф.И.Буслаев), демоническим духом развалин, скитающимся по
ночам и творящим зло (И.В.Ягич), царём ночи, погибающим от первых лучей
солнца( (Н.Квашнин-Самарин), духом тьмы, убегающим от солнца
великаном-мраком (А.Н.Майков, А.Н.Афанасьев) ( 13).
Возражения против мифологического направления состоят в том, что
Троян не считается главным, верховным богом славян, а следовательно, он
не может олицетворять ни язычество в целом, ни последний век язычества.
По той же причине, а также потому, что Троян не только русский бог, его
именем не может называться Русская земля. Кроме того, об ХI веке нельзя
говорить как о рубеже языческих и христианских периодов (14).
3. Представители абстрактного (метафорического) направления
предлагают отказаться от выяснения того, какой Троян имеется в виду
автором «Слова». Они полагают, что прилагательное «трояни» употреблено
в «Слове» абстрагировано от сущности того древнего исторического или
мифического персонажа, который носил это имя, и использовано как
метафора древности (15).Однако при толковании четырёх фрагментов
«Слова» с упоминанием Трояна они невольно подразумевают под ним ту
или иную личность, историческую или мифическую. Так, Н.А.Полевой,
известный журналист, писатель, литературный критик XIX века
(редактировал дореволюционные журналы «Московский телеграф», «Сын
Отечества» и др.) считал, что под Трояном нужно подразумевать великого
князя Владимира (16). Другие исследователи этого направления видели в
Трояне производное от «триглава» - мифического трёхглавого существа (17).
Наш современник, доктор филологических наук, профессор Ленинградского
университета Игорь Петрович Ерёмин в одном случае подразумевает
языческого бога Трояна (выражение «рища в тропу Трояню»), по его
мнению, характеристика Бояна как «вещего», нерядового человека, а в
другом случае – русского мифического князя-предка («земля Трояня – по
мнению Ерёмина, земля русская, «вековое достояние князей русских») (18).
Можно также считать, что «тропа Трояна» - метафорическая фраза,
которая имеет тот же смысл, что и современная поговорка «Язык до Киева
доведёт», где Киев означает не как определённый город, а город вообще; так
и «тропа Трояна» - символ дальности. И смысл всего выражения «рища в
тропу Трояню» может быть передан так: «скача, волку уподобляясь в
быстроте бега, так далеко, куда рядовой человек достигнуть не может».
Затем «были въцъ Трояни…» - это метафорическое обозначение временной
отдаленности, - были древние, стародавние времена… «На седьмом въцъ
Трояни…» - также обозначение временной давности (19). Профессор
А.Т.Кузьмин полагает, что в «Слове» легендарным родоначальником русских
князей признаётся Троян, а главный герой Игорь Святославич – назван его
внуком, т.е. потомком (20).
Точки зрения компилятивного и негативного направлений получили
меньшее распространение в слововедении и не пользуются признанием.
Автор данной работы уже в нескольких статьях упоминает о Трояне в
«Слове» как о славянском боге, сродственном Триглаву поморян из
«Жизнеописаний Оттона Бамбергского» (21). Основой этой публикации
стала информация, собранная в разные годы среди русинов и малороссов
Молдавии, в особенности тексты их средневековых предков – толковинов
(22). В предыдущих публикациях были приведены небольшие отрывки из
сочинений, принадлежащих перу выдающегося государственного и
религиозного реформатора, поэта, сказателя и духовного предводителя
Древней Молдавии – Великого Толковина Красное Слово (1080(?)-1190(?)).
В 1982 году мне в руки попал текст средневековой легенды о Трояне этого
же автора. Рукопись принадлежала моему прадеду Я.Д. Ротарю (1851-1930
гг.) и была передана его сыном В.Я. Ротарем (1895-1983 гг.), жителем села
Нагоряны Рышканского района Молдавской ССР. Она состояла из 12 листов
размером 20x30 см., исписанных с одной стороны. На каждом листе были
выполнены от руки рисунки-пояснения к текстам. Рукопись находилась хоть
и в ветхом, но ещё возможном состоянии для изучения. Мне удалось, в меру
своих возможностей, скопировать ее, и с помощью В.Я. Ротаря прояснить
«темные места», а также выполнить удовлетворительный перевод. После
смерти Василия Яковлевича, возвращенная ему в своё время рукопись,
исчезла вместе с личным архивом. Все попытки отыскать её, к успеху не
привели.
Текст рукописи выполнен на основе кириллической графики, имевшей
свои особенности на территории Молдавии средневекового периода.
Фотография текста такой же графики и языка была опубликована в
Путивльском краеведческом сборнике (№5, 2009 г.) (23). Ниже приводится
полистовой перевод с комментариями и пояснениями к рисункам. В
приложении даны фотографии всех листов.

Лист 1

Перевод:
«И закончились золотые века в Великой Земле Ярата(1), и утекли
времена жырные в Великую Итиру(2), в Великую Пурату(3), в Великую
Сирату(4), да дотекли до Великого Моря Густого и Тягучего (5). Ибо
поднялась Великая Сила, поганая да черная, от страшной Великой
Мараны(6). И поднялись из глубокой Ямы Моры(7) поганые и бешенные
кощеи разъяренные, сыновья той поганой Мараны. И надвинулись (кощеи)
на Великую Русскую Землю Ярату, и начали жечь одежды Великой Матери
Земли: поля, леса, хлеба, травы, насаждения, оборы(8), громачи (9), огороды
и хаты. И поднялись от тех пожаров дымы и пеплы летучие. И потянули
(дымы и пеплы) за собой из великой Ямы Моры страшных да черных
великих змей, которые начали надвигаться на Великого Дых Бога Ясное
Солнце (10).»

Пояснения к переводу:
1. «Великая Земля Ярата» - древнее толковинское название всей Русской
земли, в частности – Молдавской. В переводе с сакрального языка
толковинов «Ярата» - «хранящая, удерживающая живительную силу –
ярость Великого Ра-Отца Солнца».
2. «Великая Итира» - древнее толковинское название Днестра.
3. «Великая Пурата» - древнее толковинское название Прута.
4. «Великая Сирата» - древнее толковинское название Сирета.
5. «Великое Море Густое и Тягучее» - древнее толковинское название
Черного моря, куда впадают, в конечном итоге, вышеназванные реки.
6. «Великая Марана» - древнетолковинская богиня смерти, холода и
зимы, владычица подземного мира, куда уходит вечернее солнце и где
обитают души предков. Аналогична славянской Марене, Маране,
Морене, Марджане, Маржене (24), но с некоторыми своими
региональными особенностями.
7. «Яма Мора» - по толковинским представлениям глубокая яма под
земной поверхностью, в которой и находится подземный мир вместе со
всеми его обитателями.
8. «оборы» - неясное слово, возможно, означает – «сборы урожаев». В
современном языке русинов Молдавии отсутствует.
9. «громачи» - еще более неясное слово. В современном языке русинов
Молдавии отсутствует.
10.«Великий Дых Бог Ясное Солнце» - древнетолковинский бог солнца,
считавшийся сыном Ра-Отца Солнца. Аналогичен
восточнославянскому Дажьбогу или Даждьбогу (25), но с некоторыми
своими региональными особенностями.

Пояснения к рисунку (рисунки на цветной вкладыш):


На рисунке мы видим змей, поднимающихся из пламени и дыма, и готовых
пожрать солнце. Действие происходит в районе средневековых Раскон –
нынешнего города Рышканы Республики Молдова, о чем свидетельствуют
средневековые названия окрестных мест.

Лист 2
Перевод:
«… И увидел эту беду весь Великий Род Русский всей Молодой и Старой
Земли Ярата. И упросил помочь Семь Великих Толковинов (1), великих
сыновей любимых Великой Матери Черной Коровы (2), творцов Великого
Вола-Быка Ра-Отца (3) и Великой Матери Сырой Земли (4), и Семерых Звезд
Ясных (5), великих, старых и могучих Праотцев всего Великого Рода
Русского. И согласились они помочь (Семь Великих Толковинов), ибо имели
великое сочувствие. Жили (в то время) в старом Понорском лесу (6) добрые
да тихие люди. Но была в их сердце печали мера глубокая, ибо не радовали
их старость тяжкую пригожие да умные дети. И уже не смели они просить (о
детях) Великих Богов и Великую Матерь, и уже похоронили даже самую
хрупкую надежду. И вот, однажды, в праздник Ра-Отца Высокого (7), пасли
они скотину в сочной траве и поили ее из ручья холодного возле высокого да
могучего дуба. И вдруг увидели свет сияющий между корней (дуба), который
исходил от золотой люльки, в которой смеялось малое дитя …»

Пояснения к переводу:
1. «Семь Великих Толковинов» - согласно толковинской мифологии: семь
старцев-мудрецов, сотворивших весь видимый и невидимый мир,
ставших родоначальниками всего человеческого рода.
Просматриваются параллели с ведийскими риши (см: Ю. Иванов.
Некоторые мифологические и религиозные представления русинов
Молдавии о родном языке//Международный исторический журнал
«Русин». – Кишинев, 2007. – №2(8). – С.124-128. http://www.rusyn.md).
2. «Великая Матерь Черная Корова» - один из наиболее архаичных
представителей толковинского мифологического пантеона. Из ее тела,
шкуры и дыхания Семь Великих Толковинов сотворили весь мир.
3. «Великий Вол-Бык Ра-Отец» - эпитеты Ра-Отца Солнца, говорящие о
нем, как о солнечном быке-воле.
4. «Великая Матерь Сыра Земля» - древняя толковинская богиня земли,
аналогична славянской Матери Сырой Земле (26).
5. «Семь Ясных Звезд» - созвездие Большой медведицы, согласно
толковинской мифологии зримый образ Семи Великих Толковинов.
6. «Понорский лес» - лес возле средневековых Рышкан.
7. «праздник Ра-Отца Высокого» - 22 июня, день летнего солнцестояния.
В толковинском календаре самый великий день, когда силы тепла,
света и жизни вступают в свои полные права.

Пояснения к рисунку:
Рисунок разделен на две части. В левой мы видим Семь Великих Толковинов
в нарядных одеждах со звездами над головой. Они стоят на облаке, которое
удерживается солнечным быком, с пурпурной звездой в центре лба –
символом высокого, но тайного рождения от Великой Матери Черной
Коровы, и розеткой меж сияющих рогов – символом зримого дневного
солнца. Надо полагать, что толковинский образ солнечного быка-вола позже
перекочевал в средневековый герб Молдавского государства. Культ
солнечного быка археологически отслеживается на территории нынешней
Молдавии с древнейших времен, особого расцвета он достигает во времена
трипольской культуры (5-3 тысячелетие до н.э.), которую ряд современных
исследователей считает протославянской (27). В правой мы видим стариков,
склонившихся над люлькой с Трояном-младенцем. Вдали, за мощным дубом,
за сценой наблюдают Семь Великих Толковинов.

Лист 3
Перевод:
«… И очень обрадовались добрые старики. И начали нянчить и растить
дивного ребенка как родного. И радовались и любовались (старики)
великому дару Великой Матери и Великого Отца Шварарога (1), и пели
славу Семи Великим Толковинам в сердце полном счастья. И начали растить
чудное дитя, которое за одну ходку Великого Дых Бога Ясное Солнце (2)
росло, как за один прогон даров Великого Ра-Отца (3) от Великой Толоки
Великого Вола-Быка на Великом Льде (4). И начал приростать в силе
(ребенок) до вечерней зари как – десять человек, а за неделю – свыше ста
человек. И удивлялись радостные родители и каждый (видевший это)
человек. И через месяц, от полна до полна, превратилось малое дитя в
крепкого и рослого человека. И начали замечать (люди) возле него как бы
еще два крепких молодца, и вместе они начали казаться как три ясных и
солнечных светящихся лика. И увидели добрые люди, что как бы начали
убегать тучи Черной Мараны от тех (трех) ликов ясных …».

Пояснения к переводу:
1. «Великий Отец Шварарог» - толковинский аналог древнерусского отца
богов Сварога, имя и функции которого до сих пор не прояснены (28).
В толковинском языке «Шварарог» – одно из имен солнечного быка
Ра-Отца Солнца, оно составное («Швара+Рог»), и переводится как
«Тянущий солнечным Лучом-Рогом весь Мир-Связку-Веревку».
«Швара» - в современном русинском языке означает «связка-веревка»,
которой поочередно связываются, соединяются вещи, или на которую
они нанизываются. Слово «швара» тоже составное («шива+ра») и в
переводе с сакрального языка толковинов звучит как «шитье Ра».
2. «одна ходка Великого Дых Бога Ясное Солнце» - один день.
3. «один прогон даров Великого Ра-Отца» - один год.
4. «Великая Толока Великого Вола-Быка на Великом Льде» - в
толковинской мифологии величайшее действо Ра-Отца Солнца, где он
в образе могучего солнечного быка сокрушает великую змею-лед,
покрывающую лицо Великой Матери Земли. Толковинский календарь
начинает свое летоисчисление от этого сакрального события; в 2022
году будет 15000 лет от начала Великой Толоки.

Пояснения к рисунку:
В левой части мы видим могучего юношу Трояна, по бокам которого два его
же сияющих образа. В правой части юноша Троян в трех ликах идет по
Понорскому лесу, от него разбегаются слуги-тучи Мараны.

Лист 4
Перевод:
«… И от того удивления дали (люди) имя юноше – Троян Трехликий Золотая
Харя (1). И очень тревожился Троян за Великий Род Русский, и имел
великую жалость к старым людям и малым детям. Ибо палили поганые
воскуты, вогорты, вогуны (2) и другие кощеи – сыновья поганой Мараны,
города и хаты славянского рода, и уничтожали кровь и кости белые (славян),
и угоняли в тяжкий плен на позорную долю. И наложили тяжкие поборы (на
славян), и забрали до зерна из коша (3), и до нитки с плеча. И стоял от тех
пожаров и унижения поганых великий плач по селам русским и по всей
Земле Ярата Старой и Молодой. Ибо обкорнала (4) русую косу счастья
железная коса, острая и беспощадная, Черной Корнаты (5). И замыли очи
ясные соленые и горькие слезы (от) Девы Жаля (6), с угасшим лицом и
худосочной, (скачущей) на коне седогривом и козлоногом. И собралась в
сердце Трояна любовь горячая и вера терпеливая, и дело зрячее. И начал (он)
ходить по всем селам и родам русским, по всей Земле Ярата Старой и
Молодой …».

Пояснения к переводу:
1. «Харя» - лицо человека. В толковом словаре Владимира Даля «харя» -
«дурное, отвратительное лицо, рожа …» (29). Однако, в сакральном
языке толковинов оно является составным («ха+ра») и звучит как «дом
Ра-отца Солнца». Ибо по толковинской мифологии люди являются
детьми Ра-Отца Солнца, светоносная сущность которого наиболее
сосредоточена в лице человека. Следовательно, словарь В. Даля
зафиксировал уже утратившее сакральный смысл слово. Тоже самое
произошло, по мнению автора, и с русским словом «вякать»,
утратившим в русском языке высокий первоначальный смысл, но еще
сохранившим его в современном русинском языке (30). В данном
тексте, слово «харя» в имени Трояна только подчеркивает его
светоносную сущность, преемственность по отношению к Ра-Отцу
Солнцу. Еще до недавней поры толковины приветствовали друг друга,
говоря: «Добрый дэнь, золота харя Ра-Тата».
2. «воскуты, вогорты, вогуны» - кочевые восточные племена периода
великого переселения народов первых веков нашей эры. По мнению В.
Я. Ротаря под «вогуны» надо понимать исторических гуннов, а под
«вогорты» - готов и вестготов. Таким образом, легенда о Трояне,
вероятно, возникла во времена столкновения славян с этими народами.
3. «кош», «кошныца» - в современном русинском языке место хранения
зерна.
4. «обкорнала» - «обрезала», «укоротила» в современном русинском
языке.
5. «Черная Корната» - толковинская вестница несчастья, печали и смерти,
плямянница Черной Мараны. По всей видимости – толковинский
аналог Карны «Слова о полку Игореве» (31). Изображалась в виде
черной девы в черной одежде, скачущей с косой на черном коне. Это
изображение можно видеть на рисунке пятого листа.
6. «Дева Жаля» - другая толковинская вестница печали и несчастья,
родная сестра Черной Корнаты. По всей видимости – толковинский
аналог Жли «Слова о полку Игореве» (32). Изображалась в виде
бледнолицей худой девы, скачущей на седом коне с козлиными ногами.
Это изображение можно видеть на рисунке пятого листа.

Пояснения к рисунку:
Мы видим Трояна, говорящего с людьми, на фоне надвигающихся на
плачущее солнце черных змей Мараны. За всей сценой в правом углу
наблюдают Семь Великих Толковинов. Действие, возможно, происходит в
районе средневековых Рышкан, где на холмах стояли столбы-коны,
посвященные Ра-Отцу Солнцу. Отсюда и древнее название Рышкан –
«Раконы» или «Расконы» («Ра+коны»). Правая поднятая рука Трояна
находится в силовом луче, сходящим от Ра-Отца-Солнца. Луч несет две
основные силы Ра-Отца: согревающую и оживляющую – «сылу яра», и
поражающую – «сылу вура». Этим опять подчеркивается преемственность
Трояна как сына Ра-Отца-Солнца. Обратим внимание на надпись над
змеиными головами в верхнем левом углу: «Люта зверя змеюка страшна».
Напомню, что вопрос толкования «лютого зверя» «Слова о полку Игореве»
до сих пор не получил удовлетворительного разрешения.

Лист 5
Перевод:
«… И заходил (Троян) в каждое селение и в каждую хату. И спрашивал
каждого человека (из) славян ведонов (1) русских: «Почему вы братья
ведуны (2) такие бедные, голые и несчастные? Да почему пеплы черные на
вашей голове, и одежды порванные и замшелые на вашем плече, и слеза
горькая на ваших очах?». И плакал, и жаловался Род Русский, и спрашивал
(Трояна) – почему это так?.. И говорил, и толковал юноша Троян: «Ибо
забыли вы – дети неразумные о жизни Великих Толковинов, которые были
великими водителями вашего рода. И начали слушаться кощеев Мараны
поганой, разлучников ваших со старыми законами, которые были еще от
Великой Толоки Великого Ра-Отца на Великом Льде, когда упала Великая
Змея Вура-Жара (3). Ибо поделился род на род, ибо разделились дети с
отцами, ибо разделились непота (4) с вуйками (5), ибо разошлись сердца от
сердец, и глаз от глаза, и шаг от шага. И пошли блудить слепые на око,
глухие на ухо, кривые на ноги, глупые на ум, дети славянские по всем
дорогам лихим да по всем чужим странам. И перемешались (дети
славянские) с поганой породой кощеев Мараны, и породили поганые народы,
злых да бещеных волков: горчаров, борчаров, сморчаров, воскутов, вогортов
и вогунов (6), которые выпустили с Великой Ямы Моры страшных и черных
великих змей, а с Кислой Долины(7) – непоту Мараны поганой, да
выкликнули Деву Корнату Черную и Деву Жали …»».

Пояснения к переводу:
1. «ведоны» - толковинское самоназвание славян. Как и «ведуны» оно
означает – «ведающие, знающие, ведомые по жизни вещими
толковинами». Далее по тексту, Троян как раз и упрекает славян за то,
что они перестали слушать своих вещих вождей, что привело к
нынешним бедам. Вполне вероятно, что это древнее самоназвание
славян было зафиксировано первыми авторами, напрямую
заговоривших о славянах (Плиний Младший, Корнелий Тацит,
Пентингеровы таблицы, Иордан и др.) под этнонимом «венеды»,
«винды», «венды» (33).
2. «ведуны» - тоже что и «ведоны».
3. «Великая Змея Вура-Жара» - согласно толковинской мифологии –
огненная змея, сорвавшаяся с чела Ра-Отца Солнца во время Великой
Толоки, и поразившая ледяную змею, что привело к окончательной
победе солнечного быка и высвобождению Матери Сырой Земли из
ледяного плена. Возможно, в этой мифологеме нашло отражение какое-
то космическое событие – падение метеорита, кометы и т.д., приведшее
к окончанию последнего ледникового периода и таянию Европейского
ледяного щита. Эта мифологема, как ни странно, имеет некоторые
параллели с древнеегипетской мифологией, со змеей-уреем на лбу бога
Ра и фараона (34). Однако, совершенно недавно известный российский
исследователь Л. Н. Рыжков убедительно показал, что
древнеегипетский язык нужно относить не к семито-хамитской, а к
индоевропейской группе языков (35).
4. «непота» - «племянники», слово есть и в современном русинском
языке. Это слово очень интересно и показательно для определения
места славянских языков (в том числе и языка русинов Молдавии) в
индоевропейской языковой семье ...Одно из главных водяных божеств
индоевропейского мифа носит имя Nep(o)t, что буквально означает -
«племянник», уравниваемый с правах с сыном; в древнеиндийском –
Apam Napat (Апам Напат), в авестийском – Apam Napat (Апам -
Напат), в латинском – Neptunus (Нептун), в ирландском – Nechtan
(36). Мифологам очевидна близость морского бога Нептуна с
греческим Посейдоном, это позволяет интерпретировать имя
последнего и в индоевропейском характере как poti-d/h/oh – «господин
вод», где элемент d/h/oh означает – «вода», «источник», «течь», а pot –
«господин». Понятно, что племянник (ne+pot) – не господин, где ne –
отрицательная приставка, сохранившая свои функции и в современных
славянских языках. Но какова первоначальная этимология и семантика
корня pot?.. В современном русинском языке есть слово «потка», что
означает – «женское лоно», «женский половой орган». Слово
табуировано и считается как бы неприличным. Однако, на самом деле,
ничего неприличного в нем нет, ибо происходит от общеславянского
«подъ», в словаре В. Даля – «полъ, низъ, земь, настилка долу,
подошвенная выстилка, дно» и т.д. (37) и просто обозначает место
расположения женского лона на теле. Поэтому русинские
племянники-«непота», это те – «которые вышли не из моего лона, а
лона родной сестры или жены брата, но так же дороги мне, как и
родные дети». Удивительно, но факт, что истинный смысл слова, уже
утраченный в древнейших, мертвых, индоевропейских языках, мы
обнаруживаем в своей первоначальной семантике в живом русинском
языке!.. Есть еще один интересный вопрос: как получилось, что
женский термин стал обозначением в древнейших индоевропейских
языках мужчины-господина?.. Ответ возможен такой: это слово попало
в вышеназванные языки из более раннего источника – единого
индоевропейского языка периода общеиндоевропейского единства, во
времена матриархата, когда главой рода считалась женщина, а
верховным божеством – Великая Матерь… Все сказанное выше, только
ещё раз подтверждает вывод Л. Н. Рыжкова: «По-видимому,
древнеславянская лексика является источником наиболее древнейшего
слоя многих индоевропейских языков, что позволяет говорить о
славянских языках, как первооснове праязыка индоевропеистики» (38).
5. «вуйко» - «дядя», слово есть и в современном русинском языке. Опять
мы имеем реликт эпохи общеславянского единства; в словаре И.И.
Срезневского «вуй» - дядя (39).
6. Из всех названных народов, как уже говорилось выше, более
определенно можно опознать готов и гуннов.
7. «Кислая Долина» - в толковинской мифологии долина печали, холода,
сырости и дождей, в которую по ночам спускается солнце с 22
сентября по 22 декабря в её бездонных болотах и черных глухих лесах
блуждают после смерти грешные и испорченные души, а также –
всякая нечисть, стремящаяся навредить силам света и добра. Туда же, в
дурных снах, попадают, иногда, и души живых людей. По мнению
автора, этот момент роднит толковинскую Кислую Долину с дебрью
Кисани «Слово о полку Игорю», которая, как мы помним, грезится
Святославу Киевскому в «мутном сне» (см.: В. И. Стеллецкий. Слово о
полку Игореве. Древнерусский текст и переводы. – М.: Просвещение,
1965. – С. 157-158).

Пояснения к рисунку:
В левом нижнем углу мы видим старика с двумя детьми, которые провожают
взглядами уходящие по Днестру ладьи с «блудными» родичами. Левее от
фигур виднеется капище, посвященное Великому Волу-Быку Ра-Отцу
Солнцу. В правом нижнем углу мы видим уже возвращающиеся ладьи с
«поганым родом», от которых бегут славяне Земли Ярата. Горизонт объят
пожарищами, зажженными «поганой породой». Над языками пламени –
чудища, скачущие девы Корната и Жаля… Внизу, под рамкой, инициалы
Великого Толковина Красное Слово. Его дичный штандарт с головой
солнечного быка, окруженной тремя звездами, а также – герб Великих
Толковинов, состоящий из двух толковинских букв «В» и «М», с двумя
звездами по бокам. Герб символизирует космический брак Ра-Отца Солнца и
матери Сырой Земли, от которого произошло все живое.

Лист 6
Перевод:
«… И удивлялся от (смелости) этих слов, воры (1) и толков юноши Трояна
весь Род Русский, и спрашивал на это диво: кто положил на язык (Трояну)
эти слова, на сердце эти воры, на ум эти толки, и где та сила (что это за сила),
которая вдохнула в этот гром чистой гуры (2) великий звон, который
потревожил закисший дух и жизнь Рода Русского? Кто послал этого дерзкого
юношу Трояна, без страха и боязни липкой, засиявшего, запылавшего,
заблестевшего в три лика ясных, как та вэжра сияющая (3), как то солнышко
красное, как та речка текучая?... И загрохотал гурой чистой (Троян), как гром
высеченный и досиявший до самой Хаты Горней (4), и затряслась Земля
Ярата Старая и Молодая, и вздулись речки, набегая на высокие берега, и
зашатались дубы по лесам густым и широким. И тогда всколыхнулись сердца
русские, замерзшие и остывшие, ибо увидели силу великую, ярость Великого
Быка-Вола Ра-Отца, ибо увидели силу Великой Змеи Вуры Ра-Отца, ибо
увидели Великую Юру (5), которая выжигает мрак Обманы и Затуманы,
которая надвинулась на род людской еще до Великой Толоки, от Великой
Матери Коровы и от Великого Черного Огня, да еще до Первого Великого
Слова (6). И открылись уши и сердца униженного Рода Русского, слепого и
глухого. И (начал) говорить и толковать юноша Троян, полный той силы
сияющий Великого Ра-Отца …»

Пояснения к переводу:
1. «воры» - «разговоры»; в современном русинском языке это слово уже
отсутствует. В этимологическом словаре Н.М. Шанского (40)
проводятся параллели между славянским корнем вор в значении
«говорить» и латинским verbum – «слово». Наличие толковинского
«воры» усиливает это сродство и возвращает его первоначальное
значение, ибо в сакральном языке толковинов оно является составным
(во+ра) и означает - «находящийся в Ра-Отце Солнце, говорящий от
его имени, изрекающий слова в силе и чистоте Ра-Отца Солнца».
Корень вор можно обнаружить в таких словах русского языка как
ворковать, ворчать, ворожить, говорить и т.д… Слово «творец» в
толковинском расшифровывается как «ты – созидающий, создающий
силой вещего слова».
2. «гура» - «рот», «уста»; в современном русинском языке это слово уже
отсутствует, но как заимствование широко употребляется в
молдавском (41), в который оно, вероятно, попало на ранней стадии
контактов носителей протомолдавского языка и толковинов. В
сакральном языке толковинов оно является составным (гу+Ра) и
означает – «то, что гремит, грохочет как Ра-Отец Солнце», т.е. уста
человека – это подобие уст самого Ра-Отца Солнца. В современном
русинском языке сохранился глагол «гуркотаты» - «греметь, гудеть,
грохотать», который обнаруживается и в современном украинском.
3. «вэжра блэскуча» - «молния сияющая»; в современном языке русинов
Молдавии слов, обозначающих молнию, уже нет, вероятно, по причине
глубокого табуирования. Современные русины говорят о молнии
всегда иносказательно и в третьем лице (если исключить уже
привнесенное русское «молния» и прививаемое украинскими школами
«блыскаувка») – «ады йак блэснуло!». Об ударе молнии в дерево,
например, говорят, что «побэу грим» или – «вудэрыу грим». В тексте
мы видим очень древнее название молнии, которое можно перевести
как «блестящая, сверкающая пожирательница всего сущего». «Вэжра» -
производное от глагола «жрать» («пожирать», «выжрать»), в русском
варианте. В этимологическом словаре Н. М. Шанского находим:
«Жрать. Общеслав. индоевр. Характера. Современная форма восходит
(ср.др. – русск. жьрати) к*gьrati» (42). Нашим предкам была очевидна
всепожирающая сущность молнии и огня, ибо и огонь в некоторых
толковинских текстах именуется – «вэжра». Отсюда, вероятно,
произошло слово и само понятие «жертва», так как огонь,
согревающий первобытных людей, был первым жертвенником,
непрерывно пожирающим и требующим горючего материала; полагаю,
что литовское «girti» - «благодарить, восхвалять», и греческое «geras» -
«почетный дар», которые в словаре Н. М. Шанского считаются
соответсвующими славянской «жертве» (43) уже вторичную
семантику, производную от славянского «жрать». Толковинское
«вэжра блэскуча» может прояснить и санскритское «vajra» - «молния»
(44) как мы помним, так называлась и небесная палица ведийского
громовержца Индры. Вот что говорит об оружии главного героя Вед
(«Индра – самый популярный мифологический персонаж Вед. В
«Ригведе» одному ему посвящено около 250 гимнов (больше, чем
любому другому божеству)»(45) известный востоковед и мифолог В.
Топоров: «ВАДЖРА (др.-инд. vajra), в ведийской и индуисткой
мифологии дубина, палица (грома), оружие Индры (реже – Рудры,
Марутов, Манью). Ср. эпитеты Индры: Важрин, Ваджрабхрит
(«носящий В.») и т.п. В. Была выкована для Индры Тваштаром; по
«Ригведе» (I 121,12; V 34, 2), это певец Утана. В. Лежала в океане, в
водах, ее место – ниже солнца (в руках Индры В. Как солнце в небе).
Она – медная, золотая, железная, как из камня или из скалы;
отмечается, что у В. Четыре или сто углов, тысяча зубцов, и иногда она
в виде диска, позже – крестообразная. В «Махабхарате» сообщается,
что В. сделана из скелета мудреца – отшельника Дадхичи. В. выступает
как символ плодородия; не исключена ее связь с дождем»(46). В
толковинской мифологии «вэжра блэскуча» является инструментом Ра-
Отца, которым он вскрывает небесные хляби и проливает дожди на
землю.
4. «Хата Горняя» - в толковинской мифологии небесный дом Великой
Матери Небесной Коровы и ее сына – Золотого Теленка, днем – Ра-
Отца Солнца.
5. «Великая Юра» - в толковинской мифологии светоносная сила Ра-
Отца, поражающая мрак и тьму, в которых прячутся силы лжи и
обмана – «Обмана и Затумана», символизировала истину, исходящую
от Ра-Отца Солнца и Великой Матери. Отсюда и толковинское имя
Юрий, которое давалось наиболее бескомпромиссным и
принципиальным толковинам; его носил и автор изучаемого текста –
Великий Толковин Красное Слово. Доктор исторических наук В. Н.
Демин, исследовавший древнерусское имя Юра (Юрий), считает: «…
не исключена глубинная этимологическая связь на уровне
праиндоевропейской общности языков с оcновой латинского слова
juris (jus) – «право», отсюда происходит современное понятие
«юридический» и все образованные от него слова. В свою очередь
латинское juris (jus) происходит от urgo, что одновременно значит и 1)
«браниться», «ссориться», «ругаться» и 2) «судиться». К первому
смыслу данного латинского слова близко значение русского «юр»
(«место, где всегда толкотно и шум, а значит, и ссоры, требующие,
чтобы их рассудили»). Морские же смыслы, которых немало в русских
словах с корнем «юр», сближают их с латинским словом jura – «море».
Как видим, богатства форм и смыслов одной единственной корневой
основы «юр» не занимать. Именно оно и послужило базой для
возникновения древнего и исконно русского имени Юра, которое
приобрело облагороженную форму Юрий, было сопряжено с
христианизированным именем Георгий, в котором полностью
растворилось варягизированное имя Гюрги и от которого, возможно, и
произошло оваряженное имя родоначальника первой исторической
русской династии Рюриковичей – русского князя (Р)юрика» (47).
Толковинскую Юру и христианского Георгия-Победоносца объединяет
тот же самый мотив змееборства (48); противники Юры, порождение
тьмы – Обмана и Затумана, часто принимают змеиный вид, в качестве
двух голов побеждаемого Трояном змея они изображены на 11 листе.
6. Согласно толковинской мифологии в начале всего творения был
Черный Огонь – самая сильная, самая могучая и самая
трудноуправляемая стихия во Вселенной. Именно ее
трудноуправляемость привела к таким побочным явлениям, во время
акта мирового творения, как Обмана и Затумана, которые, являясь
продуктами первоначальной тьмы, «прихватили» часть энергии
Черного Огня. Ночное небо, издавна поражающее и вдохновляющее
людей своим звездным великолепием, глубиной и бездонностью, в
большей своей пространственной части представляет собой тьму, а не
свет; именно эта проблема издревле волновала толковинов. Не только в
толковинской, но и в индийской, китайской, византийской
натурфилософских традициях, тьма считалась самостоятельной
субстанцией, а не просто отсутствием света, как принято считать в
современной учебной и справочной литературе (49). Не только
древние, но и более близкие к нам по времени мыслители настаивали
на точно таком же подходе и понимании. Например, в гегелевской
«Философии природы» есть утверждение, что тьма обладает
самостоятельным, отличным от света существованием, а материя есть
по существу то же, что и тьма (50). Теоретическая физика и космология
на новых витках своего развития возвращается к этой старой
концепции. Также известно представление, не просто выводящее огонь
из тьмы, но и полагающее, что сама тьма является огнем, хоть и
черным: «Тьма – это черный огонь, сильный цветом. Есть красный
огонь, сильный видимостью, желтый огонь, сильный формой, и белый
огонь, чей цвет заключает в себе все. Тьма же – наисильнейший из всех
видов огня, и именно он обуял тоху (хаос). Тьма – это огонь, но огонь
не есть тьма, кроме того случая, когда он охватывает тоху» (51). Образ
черного огня использовал и Василий Розанов для названия одной из
своих последних книг (52).К сожалению, рамки данной статьи не
позволяют достаточно полно осветить взгляды древних толковинов на
эту тему и выделить оригинальные положения толковинской
мифологии.

Пояснения к рисунку:
Троян произносит речь перед удивленным Русским Родом. Он стоит на
Малой Могиле – кургане в окресностях средневековых Рышкан. За сценой
наблюдает великий сын Ра-Отца – Дых Бог Ясное Солнце.

Лист 7
Перевод:
«… И послушай Великий Род Русский, славяне ведоны, которые мережут (1)
Великую Землю Ярату Старую и Молодую уже великую хмару гона даров
Великого Ра-Отца (2). И послушай Род Семи Великих Толковинов и дети
любимые Великой Матери Сырой Земли, да старшие сыновья Великого
Шварарога Ра-Отца. Ибо начали Вы делиться еще великую хмару (лет, годов)
до этой яры (3) и еще не остановились и теперь. И послушай Род Людской, да
не немо, а первое Слово держащий (4). Да послушайте, ибо пришел (я -
Троян) пособирать Ваши колена в столбы высокие да крепкие, Ваши ручьи
мелкие в речки глубокие да широкие. Ибо уже пролила чашу железную в яры
стесненные Великая Дева Суда Мира Ясная (5). И запылали от того пролития
жаркого берега те стесненные. И уже захмурился и помрачился на лицо
красное и лучезарное Великий Отец Шварарог. И уже почернела на лицо
Великая Мать Сыра Земля. Да послушайтесь (меня - Трояна) и пробудитесь,
ибо уже мера полная в Ра-Отце минула (6). Да собирайся Великий Род
Русский, славяне ведоны, на поганую силу Мараны бешеной, да
поспешайте…»

Пояснения к переводу:
1. «мережут» - «меряют землю», «ходят по земле». Это слово уже почти
исчезло из современного русинского языка. Однако, как
заимствование, оно широко употребляется в современном молдавском
языке: «а мерже» - «идти, пойти» (53).
2. «великая хмара гона даров Великого Ра-Отца» - десять тысяч лет в
толковинском летоисчислении.
3. «до этой яры» - т.е. «до этого года». В тексте мы имеем очень редкое
слово для обозначения года – «яр», которое уже отсутствует в
современном русинском языке и не встречается в других славянских
языках. Однако, как и древнерусское «Ярило», оно имеет
многочисленные параллели в других языках: в английском – year (яр)
– „год”, в немецком – jahr (яр) – «год», скандинавское – ear – «год»,
готское – jer – «урожай» и т.д. (54).
4. «Род Людской … Первое Слово держащий» - у русинов старшего
поколения до сих пор существует мысль о том, что их язык является
сакральным носителем древней мировой мудрости, от которого
произошли все остальные языки и наречия, и который лежит в основе
написания всех священных текстов и книг. Автор посвятил этой теме
отдельное исследование (Ю.Иванов. Некоторые мифологические и
религиозные представления русинов Молдавии о родном языке).
5. «Великая Дева Суда Мира Ясная» - толковинская богиня судьбы.
Изображалась в виде девы в длинных одеждах с закрытым лицом и с
железной чашей в руках. В чаше накапливались сроки тех или иных
событий, судеб людей и народов. Ее пролитие в Мать Сыру Землю
означало реализацию в действительности данного события. Дева
судьбы сама по себе беспристрастна, но содержимое ее чаши всегда
соответствует сути и характеру происходящего. В данном тексте мы
видим, что от пролития чаши пылают берега «яров стесненные».
Остановить чашу судьбы не могут ни боги, ни духи, ни иные
сверхъестественные существа. Только Великим Толковинам иногда
удается замедлить и, даже, повернуть движение чаши вспять. С
развитием культа Трояна у толковинов власть над судьбами
постепенно переходит от Девы Суда к Трояну - владыке трех миров,
однако дева судьбы не исчезает полностью из толковинского пантеона
богов и часто фигурирует рядом с самим Трояном.
6. «мера полная в Ра-Отце минула» - это значит, что Ра-Отец больше не
будет освещать, подпитывать своими энергиями дела людей. В
сакральном языке толковинов слово «врэмына» («времена») звучит как
«в+Ра+мына», т.е. «то, что происходит, минует под Ра, при освещении,
озарении Ра-Отца Солнца». Некоторые русины старшего поколения до
сих пор так и говорят – «врамына» вместо «врэмына».

Пояснения к рисунку:
Троян проповедует на Малой Могиле, которая изображена в виде лика
Великой Матери Сырой Земли. В правом углу Дева Суда Мира проливает
чашу судьбы. В левом верхнем углу за сценой наблюдает обрамленный
пурпурной молнией Великий Шварарог, из-за его спины выглядывает его
сын – Дых Бог Красное Солнце. Еще далее в сиянии радуги виднеются Семь
Великих Толковинов. Внизу, в левом углу, изображены люди, слушающие
Трояна.

Лист 8
Перевод:
«… И жаловался, и плакал Род Русский, ибо имел боязнь в сердце и великий
страх перед змеями Великой Мараны да черными кощеями приблудными. И
говорил, и толковал юноша Троян: «Да уничтож страх любимый Род
Русский, ибо берется за эти труды сила великая от Ваших Отцов, богами
рожденных, с сияющими лицами лученосными». И загрохотал, и загремел в
уста чистозвонные дерзкий юноша Троян, что порубит змею великую да
черную, но нет у него меча доброго да крепкого для боя страшного и
кровавого. И услышали это роды русские, и принесли от каждого огорода и
хаты по кусочку железа, и если не было, то (принесли) хотя бы по одному
гвоздю или иголке от каждых ворот. И собралась вместе целая сотня добрых
да опытных кузнецов, и раскалили железо на огне пылающем, с дуба черного
да запеченного (1), и (начали) бить молотами по тому железу горячему, в
огне ярому стоящему. И спросил юноша Троян: «А где мой конь летающий, в
три гривы, в три хвоста заплетенный?». И удивленные люди говорили, что
тут такого чуда нет. Но сказал им Троян: «Идите в бурьяны Прогона (2), за
Долгую Могилу ступайте (3), и коня хромого и слепого с долины глубокой
забирайте!..»

Пояснения к переводу:
1. «дуб черный и запеченный» - вероятно, здесь речь о древесном угле.
Однако, есть толковинский текст в котором говорится, что меч Трояна
был выкован в огне из части Мирового дуба, связывающего и
удерживающего подземный, земной и небесный миры.
2. «Прогон» - место за средневековыми Рышканами.
3. «Долгая Могила» - двухглавый курган возле средневековых Рышкан.

Пояснения к рисунку:
В правой части рисунка мы видим, как кузнецы куют меч Трояну. Им
помогают духи-ветры, сыновья Великого Стрих Бога, который изображен в
виде золотого орла с короной. Возможно, мы имеем толковинский аналог
Стрибога «Слова о полку Игореве» (55). В левой части рисунка мы видим
хромого, слепого и глухого коня в бурьянах Прогона. Выше, за Долгой
Могилой, на трехголовом скакуне восседает сам Великий Ра-Отец Шварарог
Старый Бог.

Лист 9
Перевод:
«… И привели того коня (Трояну), слепого, хромого и глухого, удивленные
люди, и удивлялись еще больше. А юноша Троян погладил того коня и подул
на него, и стал тот конь, старый да слепой, и обернулся молодым и крепким,
с тремя золотогривыми головами, треххвостым, с четырьмя ногами
(передними) быстрыми. И схватил юноша Троян тот меч, сто кузнецами
каленый, да в огне красном, белом и синем заярённый, да в воде с норы
глубокой закаленный, да ста людьми поднятый, да сотней девиц с косой, да
точивом дерущим заточенный. И взмахнул тем мечом, как щепкой
маленькой, как тростинкой легкой. И вскочил юноша Троян на своего коня-
буяна, и кликнул весь Род Русский на бой ярый, и загрохотал: «Идемте,
Братья, на трудную и кровавую сечу, ибо нужно посечь змей Мараны да род
поганый вогунов прогнать, и (с ними) в единой черной связке весь род
волков приблудных и бешенных. Ибо надо вернуть на капу горнюю (1) и
чиру синюю (2) Земли Ярата ладью Ра-Отца сияющую (3), Дых Бога Яруна –
ясного и ласкового»…».

Пояснения к переводу:
1. «капа горняя» - в толковинском миропредставлении словом «капа»
обозначается верхняя часть, купол неба, в некоторых случаях
буквально – «голова неба», «голова всего мироздания», «чаша неба»,
«небесная чаша», «небесный шатер», «шапка неба», «небесная шапка».
В санскрите обнаруживаем слово «kapala» - «глиняное блюдечко,
сковородка» (56). В латинском «caput, capitis» - «голова, глава» (57). В
словаре В. Даля: «Капа, капка, капочка, капелюха ж.капелюхъ м. запд.
нем. шапка, фуражка, малахай, ушастая шапка…» (58). В русино-
малоросском языке тоже есть слова «капелюх», означающее
соломенную и серую войлочную шляпу (59). Славянские «капелюхи»,
согласно В. Далю, нужно считать заимствованием из латинского через
немецкий, однако, в русском языке есть слова «капля» и «капать»,
которые вряд ли относятся к заимствованиям, ибо «капля» - это вода,
падающая с неба, с «капы». Вдобавок, существует и слово «капище»,
означающее по В. Далю «идолище, языческий храмъ, жрище,
поганище, кумирня; бурханище, монгольскiй храм; пагода, индiйскiй;
вообще, божница идолопоклонниковъ» (60). В свое время, советский
историк В. Власов, проведя скрупулезные исследования древнерусских
текстов и христианских храмов Руси, установил, что идол и капище –
разные понятия. Из его выводов следует, что языческое капище – это
постройка без стен с шатровой крышей на 4-8 столбах (61). Н. Гусева
выдвинула тезис: «… «Капище», святилище древних славян, вероятно,
восходит к санскритскому «капа» - группа богов (62). Однако,
современная индоевропеистика так и не доказала происхождение
славянских языков от санскрита, наоборот, накопилось немалое
количество фактов, говорящих, скорее всего, об обратном. Древние
толковины представляли небо в виде шатра, крышу – «капу» которого
держат огненные столбы, которые в толковинских текстах часто
именуются «дорогой Трояна». Мы можем понять, что древние славяне
(праславяне, протославяне, праиндоевропейцы - ?), прежде чем
«спустить» своих богов под земной шатер – капище, с целью
магического общения с ними, вначале зрели могучие и потрясающие
воображение проявления божественных сил под небесной Чашей-
Шапкой-Капой.
2. «чира синяя» - в толковинском миропредставлении – синяя твердь
неба, по которой движется ладья Ра-Отца Солнца или золотая телега
его сына – Дых Бога Ясное Солнышко.
3. «ладья Ра-Отца сияющая» - в толковинской мифологии, как уже
говорилось, Ра-Отец Солнце движется по небосводу в сияющей ладье.
Этот момент, по мнению автора, важен для определения временных
границ возникновения данных мировоззренческих взглядов у древних
славян. Мифологами уже конкретизирован период, когда в
мифологических традициях Древнего Египта, Передней Азии, (54)
представлениями о том, что солнце выезжает на колеснице,
запряженной лошадьми, и объезжает четыре стороны света. Этот
мифологический образ археологически датируется достаточно поздним
временем 16-15 вв. до н.э. (после изобретения колесной повозки, в
которую впрягались одомашненные кони), хотя лежащее в его основе
мифопоэтическое употребление солнца колесу возводятся к более
ранней эпохе (63). В толковинской мифологии на колеснице ездит уже
сын Ра-Отца – Дых Бог Ярун.

Пояснения к рисунку:
Мы видим Трояна в доспехах, с поднятым мечом, сидящего на трехголовом
огненном коне, призывающего на битву Русский Род. Ему внимают
вооруженные воины. Вдали, змеиные головы – «стрыкусы зубати», пытаются
пожрать Дых Бога Красное Солнце.

Лист 10
Перевод:
«… И махнул мечом сияющим юноша Троян, и прыгнул на коне огненном,
трехголовом, трехгривом, треххвостом на страшную змею Мараны, черную,
в три лютые головы – стрикусы зубатые (1). И затряслось Великое Крытие
Матери Земли Ярата (2), и вздулись реки широкие да глубокие, и с шумом
ударили в берега высокие, и покрошились дубы в семь обхватов в лесах
густых и глухих, и зашатались Горбаты Стисненные (3), с вершин седых, с
чела каменного уронив венки снежные. И раскололась чира синяя от грома
горнего…».

Пояснения к переводу:
1. «головы – стрикусы зубатые» - змеиным головам-стрикусам автор
посвятил две статьи: Иванов Ю. Загадочные «Стрикусы» «Слова о
полку Игореве» и мифология русинов Молдавии//Славянские чтения:
материалы научно-теорет. конф. Вып. 5. – Кишинев, 2009. с.70-73;
Иванов Ю. Загадочные «Стрикусы» в «Слове о полку Игореве» и
предания русинов Молдавии//Путивльський краєзнавчий збiрник.
Вип.5. – Суми: Унiверситетська книга, 2009. – С.240-248.
2. «Великое Крытие Матери Земли Ярата» - в толковинском
миропредставлении толстая перегородка земной поверхности,
разделяющая земной и подземный миры (64). Обозначено
соответствующей надписью как нижнее основание рамки текста
данного и других листов.
3. «Горбаты Стисненные» - одно из древних толковинских названий
Карпатских гор.
Пояснения к рисунку:
Мы видим Трояна, несущегося с сияющим мечом на змеиные головы-
стрикусы, выступающие из-за вершин Карпат. Внизу Великая Земля Ярата
Старая и Молодая, обозначенная реками Днестр, Прут и Сирет. В левом углу
за происходящим наблюдает Великий Шварарог, за которым расправил
крыло небесный сокол – один из образов и символов Ра-Отца.

Лист 11
Перевод:
«… И наскочил юноша Троян на великую и страшную змею Мараны, черной
да бешеной. И начал сечь мечом блистающим головы-стрикусы зубатые, да
тело длинное, как Великий Днестр. И (начал) кидать те куски змеи
посеченной на Великую Землю Ярату, между Великим Прутом и Великим
Днестром, да перед кощеями приблудными – вогунами, вогортами,
воскутами да другим родом поганым. И кликнул (Троян) Великий Род
Русский, ибо увидел, что сходятся в единое те куски посеченные, да оживают
снова. И крикнул (Троян): «Накидывайте, Братья Русские, на куски змеи
поганой великие кучи сырой земли, ибо заберет Мать Сыра Земля кровь
поганую и черную (из кусков змеи), и силу Мараны бешеной! И почал Род
Русский эту работу трудную…».

Пояснения к рисунку:
Мы видим Трояна на огненном коне, рубящего головы змея Мараны. Внизу
лежат куски порубленной змеи, разделяющие «силу поганую» и «Великую
Силу Русскую Земли Ярата». По бокам тенут Днестр и Прут. За сценой
наблюдают Великий Шварарог и Великий Дых Бог. Из порубленных кусков
змеи Великая Сила Русская сооружает валы, которые должны будут закрыть
Великую Землю Ярату от набегов «силы поганой». Эти валы наречены
Трояновыми. Нынешний Верхний Троянов вал протянулся на 138
километров от Леова на Пруте и до Копанки на Днестре, пересекая всю
Молдавию. А еще южнее, мимо лиманов и озер южной Бессарабии на 124
километра от села Ваду-луй-Исак через Болград и Вулканешты до озера
Китой и села Старые Траяны, тянется Нижний Троянов вал.

Лист 12
Перевод:
«… И посек юноша Троян великую и страшную змею Мараны, черной да
бешеной. И засыпал великими кучами сырой земли те куски посеченные
Великий Род Русский. И вознеслись великие валы, которые остановили
кощеев приблудных, вогунов поганых и другие роды дурные да лихие. И
подохла сила Мараны, черной да бешеной, змея великая да страшная. И
поубегали тучи тяжелые и черные, оставив Великого Дых Бога Ясное
Солнышко, которое заиграло да весело засмеялось под капой горней на чире
синей. И обрадовался весь Великий Род Русский да и весь Род Лудской. И
ожили все травы, все хлеба, все леса, все огороды, все посады, все воборы,
все громачи, да вся Лагода Любимая Великого Ра-Отца да Великой Матери
Сырой Земли. И дали имя Великой Земля Ярате Старой и Молодой по
новому – Великая Земля Трояна – Великого Сына Великого Ра-Отца
Шварарога и Матери Земли».

Пояснения к рисунку:
Мы видим Трояна на огненном коне, летящего над Великой Землей Ярата,
которая теперь уже наречена Землей Трояна. Троян уже в трех реальных
лицах, над каждым из которых видны могучие змеиные головы – стрикусы,
три сылы – Вура, Яра и Юра, которыми Великий Ра-Отец Шварарог Старый
Бог наделил своего великого сына. За Шварарогом мы видим его бычью
ипостась – Бугая-Вола, еще дальше – Великую Мать Черную Корову,
прародительницу всей Вселенной. Между ее рог зажат черный диск – символ
скрытого, пока еще не рожденного Ра-Отца Солнца и всех сил мирового
творения. Далее, в изгибе радуги Семь Великих Толковинов, над которыми в
пурпуных одеждах сияет Великая Мать Веча – толковинская богиня речи и
слова (65). Под радугой – чаша судьбы Девы Суда Мира. В правом верхнем
углу сияет освобожденное Ясное Солнышко. Внизу, между Днестром и
Прутом протянулись два вала, которые и до сих пор именуются Трояновыми.
Под ножками рамки, в толковинской графике, исполнена цифра – «14120».
Возможно, что мы имеем дату написания текста, так как 14120 год по
толковинскому летоисчислению соответсвует 1142 году н.э., что входит во
временные рамки жизни Великого Толковина Красное Слово.

Несомненно, исследуемый текст проясняет мифологический портрет


древнерусского бога Трояна. Как видим, Троян-змееборец и его мифологема
находятся в канве основного индоевропейского мифа, где верховный
громовержец борется с существом змеиной природы (66). Мотив борьбы
солнценосного божества со змеями, как полагает ряд исследователей, возник
еще в эпоху неолита и бронзы, когда земледельческие культуры впервые
попытались объяснить смену дня и ночи, восход и заход солнца (67).
Согласно египетскому мифу, днем оно плывет по небесному Нилу, а
вечером, у двери в подземный мир, перескакивает с дневной ладьи Манджет
на ночную – Месктет. Во время ночного плавания дорогу солнцу
преграждают 12 змей, охраняющих 12 ворот (12 ночных часов), а в самом
конце – страшный Апоп, мешающий светилу покинуть подземное царство.
Но могучий Ра побеждает змей и, выйдя на небо, опять трогается в путь на
дневной ладье (68). В некоторых вариантах мифа солнцу угрожают не змеи, а
заглатывающий его крокодил (69). Автор уже провел некоторые интересные
параллели между толковинским Ра-Отцом Солнцем и древнеегипетским Ра;
собранный им материал позволяет их углубить, однако – это тема отдельной
публикации.
Иллюстрации к этому мифу, нередкие в росписях египетских гробниц и
святилищ (храмы Карнака, Эдфу, пирамида Рамзеса IV и т.д.), обнаружены и
в Европе, и в Азии. На скалах Кобыстана вырезано около двух десятков
ладей. В них длинный ряд пловцов, а на носу – солнце с лучами. Часто люди,
поднявшие руки, как бы приветствуют его (70). На утесах по берегам
уральских рек Вишеры и Тагила аналогичные рисунки нанесены охрой.
Только тут солнце показано над ладьей наверху (71). На Тагиле вокруг него
извиваются змеи, заставляющие вспомнить о битве Ра с Апопом (72). Еще в
начале XIX в. была скопирована красочная писаница на скалистом берегу
реки Смолянки, близ Усть-Каменогорска. В центре ее – овал с перекрестием,
утвержденный на ладье (73). Характерен этот сюжет и для петроглифов
Южной Швеции (74). На Шишкинских скалах на верхней Лене мы увидим
особенно интересную сцену: дракон, похожий на крокодила, открыв пасть,
хочет проглотить некий диск (75). Настоящая солярная ладья вырезана на
костяном гребне конца XII - в начале XIII в. из Пскова. На ней укреплен
квадрат с вписанным крестом (76). В Швеции такие же изображения
высекали на графите двумя тысячелетиями раньше. Пластику с барельефом в
виде дракона, заглатывающего солнце, археологи нашли в культурном слое
XIVв. в Новгороде (77).
Как считают некоторые исследователи, все описанное выше, говорит о
том, что во II – начале I тыс. до н.э. египетский миф о борьбе солнца со
змеями распространился по всему Старому Свету (78). Вполне возможно, что
толковинский Ра-Отец и вся его мифологема тоже порождены этим
процессом; об этом, как бы, свидетельствуют указанные автором параллели.
Однако, не исключено и самостоятельное развитие мифов. А, если учесть то,
что образ солнечного быка является центральным в местной трипольской
культуре, которая возникла еще в 5 тыс. до н.э., т.е. – как минимум на тысячу
лет ранее древнеегипетской, то возможна и обратная картина – миф о Ра-
змееборце попал в Египет из неолита Европы. Наличие толковинских текстов
позволяет продолжить исследования в этом направлении.
На одном топоре из Кобанского могильника начала I тыс. до н.э. в
Северной Осетии выгравирована другая сцена: вооруженный луком человек
сражается с нападающим на него семью змеями (79). Человек, герой-
змееборец, заменил в мифе более древний образ солнца. В таком варианте
миф до сих пор живет на Кавказе. В эпосе об Амирани есть рассказ о схватке
грузинского Прометея именно с семью змеями (80). То же мы видим и в
исследуемом нами тексте, где Великий Ра-Отец Шварарог, по сути дела,
передает свои функции Трояну-змееборцу, хоть и чудесному, но все же –
человеку. О Трояне-человеке, обожествленном благодарными потомками,
говорят другие толковинские тексты, однако, как полагает автор, это – тема
следующих публикаций.

Литература и примечания

1. Энциклопедия «Слова о полку Игореве». СПб, 1995. – Т.5. – С. 131


2. Там же. – С.132.
3. Там же. – С.133.
4. Советская историческая энциклопедия. М., 1964. – Т.5. – С.259.
5. Рыбаков Б.А. Пётр Бориславич: Поиск автора «Слова о полку
Игореве». М.. 1991. – С.9.
6. Там же. – С.47.
7. Энциклопедия «Слова о полку Игореве». – Т.5. – С.134.
8. Там же. – Т.2. – С.295.
9. Там же. – С.135.
10. Памятники литературы Древней Руси: Х век. / Составление и
общая редакция Дмитриева Л.А. и Лихачёва Д.С. – М., 1980. – С.168 – 169.
11. Энциклопедия «Слова о полку Игореве». Т.1. – С.167 – 168.
12. Лихачев Д.С. Комментарий исторический и географический в
книге: «Слово о полку Игореве», серия «Литературные памятники», АН
СССР, М. – Л., 1950. – С. 385 – 386.
13. Энциклопедия «Слова о полку Игореве». – Т.5. – С.135.
14. Там же.
15. Там же. – С.135 – 136.
16. Слово о полку Игореве. – Л.: Советский писатель, 1952. – С.244.
17. Мифы народов мира. – Т. II. – М.: Советская энциклопедия, 1982. –
С. 524.
18. Энциклопедия «Слова о полку Игореве». – Т.2. – С.167 –168.
19. Еремин И.П «Слово о полку Игореве» как памятник политического
красноречия. В сборниках: «Слово о полку Игореве», « Исследование и
статей» под ред. В. П. Адриановой-Перетц. АН СССР, М.– Л., 1950. – С.
118 – 119.
20. Откуда есть пошла Русская земля. Века VI-X. Кн. 2. / Сост.,
предисл., введения к документам, коммент. Кузьмина А.Т.– М., 1980. – С. –
168 –169.
21. Там же. – С.600 – 601.
22. См.: Иванов Ю. Этническое самосознание русинов Севера
Молдавии //Международный исторический журнал «Русин». – Кишинев,
2008. – №4(10). – С.80 – 96.; Иванов Ю. Загадочные «Стрикусы» «Слова о
полку Игореве» и мифология русинов Молдавии// Славянские чтения:
материалы научно-теорет. конф.. Вып. 5. – Кишинев, 2009. – С.70 – 73.;
Иванов Ю.В.Загадочные «Стрикусы» «Слова о полку Игореве» и предания
русинов Молдавии// Путивльський краєзнавчий збiрник. – Вип. 5. – Суми:
Унiверситетська книга, 2009. – С.240 – 248.
23. Путивльский краєзнавчий збiрник. –Вип. 5. – Суми:Унiверситетська
книга, 2009. – С.245.
24.Мифы народов мира. – Т. II. – С.111.
25. Мифы народов мира. – Т. I. – М.: Советская энциклопедия, 1980. –
С.347.
26. Мифы народов мира. – Т. II. – С.452.
27. См. напр.: В. Д. Черный. Искусство Средневековой Руси. – М.:
Владис, 1997. С.6-8; Л.Н. Рыжков. О древностях русского языка. – М.:
Древнее и Современное, 2002. С.156-160; Ю.Иванов. Некоторые
мифологические и религиозные представления русинов Молдавии о родном
языке//Международный исторический журнал «Русин». – Кишинев, 2007. –
№2(8). – С.128 –135.
28. Мифы народов мира. – Т. II. – С. 420.
29. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. –Т. IV.
– М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей,
1995. – С.543.
30. Иванов Ю.В. Некоторые мифологические и религиозные
представления русинов Молдавии о родном языке. – С. 131 –133.
31. Стеллецкий В.И. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст и
переводы. – М.: Просвещение, 1965. – С. 151.
32. Там же. С. 151.
33. «И … разошлись славяне по земле»: Из истории Карпато-
Днестровских земель – VI-XIII вв. – Кишинев: Высшая Антропологическая
Школа, 2002. – С. 10 –11.
34. Мифы народов мира. –Т. II. – С. – 420.
35. Рыжков Л. Н. О древностях русского языка. – С. 315 – 345.
36. Мифы народов мира. – Т. I. – С.531.
37. Даль В.И. – Т. II. – С. 218.
38. Рыжков Л.Н. О древностях русского языка. – С. 159.
39. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. –
Т. I. – 1893. – СПб. – С. 323.
40. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий
этимологический словарь русского языка. – М.: Просвещение, 1975. – С.95.
41. Думенюк И.З., Маткат Н. Г. Молдавский язык, самоучитель. –
Кишинев: Лумина, 1989. – С.347.
42. Шанский Н. М. и др. Краткий этимологический словарь русского
языка. – С.148.
43. Там же. – С.148.
44. Санскритско-русский учебный словарь. Составитель Н.П.
Лихушина. Около 4500 слов. http://www/franklang.ru
45. Мифы народов мира. –Т. I. – С.533.
46. Там же. – С.207 – 208.
47. Дёмин Н.В. Тайны русского народа. – М.: Вече, 1997. – С.503.
48. Мифы народов мира. – Т. I. – С.274 – 275.
49. Демин Н.В. Тайны русского народа. – С. 530.
50. Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук. – Т.2. – М., 1975.
– С.132.
51. Демин В.Н. Тайны русского народа. – С. 531.
52. Там же. – С.531.
53. Борщ А.П., Запорожан И.Н. Русско-молдавский словарь. –
Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии, 1990. – С.
148.
54. Рыжков Л.Н. О древностях русского языка. – С. 80.
55. Стеллецкий В.И. Слово о полку Игореве. – С. 138.
56. Санскритско-русский учебный словарь.
57. Латинский язык. Под общ. ред. В.Н. Ярко и В. И. Лободы. – М.:
Государственное Учебно-Педагогическое Издательство Министерства
Просвещения РСФСР, 1961. – С. 326.
58. Даль В.И. Указ. соч. – Т.2. – С.88
59. Берг Л.С. Бессарабия. Страна-Люди-Хозяйство. – Кишинев:
Universitas, 1993. – С.97.
60. Даль В.И. Указ. соч. – Т.2. – С.88
61. Власов В. Капища православных. //Вокруг света. – 1988. – №3. –
С.28 – 31.
62. Гусева Н., Ахуджа А. Тайные истоки видимых рек. //Техника
молодежи. –1982. – №8. – С.52.
63. Мифы народов мира. – Т. 2. – С.461 – 462.
64. См. Иванов Ю. Загадочные «Стрикусы» «Слова о полку Игореве» и
и предания русинов Молдавии// Путивльський краєзнавчий збiрник. – Вип. 5.
– Суми: Унiверситетська книга, 2009. – С.246.
65. Иванов Ю.В. Некоторые мифологические и религиозные
представления русинов Молдавии о родном языке. – С. 124 –135.
66. Мифы народов мира. – Т. I. – С.530.
67. Формозов А.А. Памятники первобытного искусства на территории
СССР. – М.: Наука, 1980. – С. 37.
68. Мифы народов мира. – Т. 2. – С.358 –359.
69. Матье М. Э. Древнеегипетские мифы. – М.; Л., 1956. – С.32, 34, 39,
40.
70. Формозов А.А. Указ. соч. – С. 38.
71. Там же. – С. 38.
72. Там же. – С. 39.
73. Там же.
74. Там же.
75. Там же.
76. Чернягин Н. Н. Гребень из Псковского городища. //Сборник
«Советская археология». – Вип. 10. – 1948. – С.305 – 308.
77. Колчин Б. А. Топография, стратиграфия и хронология Неревского
раскопа. – МИА, 1956. – С. 55, рис. 17, 1.
78. Формозов А.А. Указ. соч. – С. 111.
79. Там же. – С.111.
80. Там же. – С.111.

Вам также может понравиться