Вы находитесь на странице: 1из 67

Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.

ru/free

Содержание данной книги «Английский Просто. Грамматика»


Предисловие 4
1. Это есть, я есть, вы есть (it is, I am, you are) 5
2. Я хочу, я не хочу, вы хотите? (I want, I do not want, do you want?) 11
3. Знать, делать, идти (to know, to do, to go) 18
4. Я собираюсь, вы собираетесь, он собирается (I am going, you are going, he is
going) 20
5. Я могу, я не могу, вы можете? (I can, I can't, can you?) 27
6. Я должен, я не должен, я не обязан (I must / I have to, I mustn't, I don't have to)
30
7. Я хотел бы, я не хотел бы, вы хотели бы? (I would like, I wouldn't like, would you
like?) 35
8. Я буду, я не буду, вы будете? (I will, I will not, will you?) 39
9. Мне следует, вам следует, ей следует (I should, you should, she should) 42
10. Я делаю это сейчас, я делаю это обычно (I am doing it, I do it) 45
11. Я бы сделал, я бы не делал, вы бы сделали? (I would do, I would not do, would
you do?) 50
12. Сделайте это! Не делайте это! (Do it! Don't do it!) 52
13. Давайте это сделаем! Давайте не будем это делать! (Let's do it! Let's not do it!)
54
14. Мне это сделать? Нам это сделать? (Shall I do it? Shall we do it?) 56
15. Я был, я не был, вы были? (I was, I wasn't, were you?) 59
16. Я хотел, я не хотел, вы хотели? (I wanted, I didn't want, did you want?) 62
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

На бесплатном занятии Вы получите в подарок 2-ю книгу с подробным


описанием 22-х эффективных методик!

Содержание 2-й книги «Английский Просто. Как выучить язык»


Как быстро можно выучить язык?
Естественный подход к освоению языка
3 секрета успешного изучения языка
7 секретов полиглота Стива Кауфманна
10 заповедей полиглота Като Ломб
Методика эффективного освоения языка
Роль преподавателя
Метод полиглота Мишеля Томаса
Метод чтения полиглота Ильи Франка
Активный и пассивный словарный запас
Сколько слов нужно знать?
Как оценить свой словарный запас
Как определить свой уровень по словарному запасу
Как учить слова?
Пресловутая грамматика
Говорить ли с первого дня?
Как избавиться от акцента
Как научиться говорить свободно
Как пользоваться словарем
Как учить язык с помощью фильмов
Кто лучше учит языки: взрослые или дети?
Нужно ли ехать за границу, чтобы учить язык?
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Предисловие

Весь интернет завален советами как выучить язык. К сожалению, многие из них
неверны, или они не полны.

На протяжении многих лет я знакомился с работами крупнейших лингвистов,


рекомендациями известных полиглотов, ведущими современными методиками, сам
изучал несколько языков.

Данная книга является результатом этого опыта.

Здесь Вы найдете простую, понятную и эффективную методику изучения языка.

В первой части – вся базовая английская грамматика. Во второй – подробные


рекомендации, как эффективно учить язык.

Если Вы хотите заниматься с преподавателем, будем рады Вам помочь в центре


обучения «Английский Просто».

Если Вы просто интересуетесь языками или изучаете язык самостоятельно, эта


книга окажется Вам полезной.

Если у Вас будут любые вопросы, также обращайтесь! Пишите на электронную


почту: info@englishsimple.ru

Успехов в освоении языка!

Ваш преподаватель
Владимир Шейнблат

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 4


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

1. Это есть, я есть, вы есть (it is, I am, you are)

Это есть (it is)


В английском предложении обязательно кто-то должен что-то делать, и в
предложении должен быть глагол. Если в русском предложении глагола нет, то
англичане добавляют есть, т. е. форму глагола быть.

Например, когда мы говорим по-русски это интересно, англичане говорят


дословно это есть интересный.

it – это
is – есть
interesting – интересный
It is interesting. – Это интересно.

Краткие формы
Англичане все любят сокращать.

it’s = it is

Полностью:

It is interesting. – Это интересно.

Коротко получается:

It’s interesting. – Это интересно.

Отрицание
Когда мы говорим это не интересно, англичане говорят дословно это есть не
интересно.

not – не
It is not interesting. – Это не интересно.

Is not тоже можно сократить.

isn’t = is not
it isn’t = it is not

В сокращенном виде получаем:

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 5


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

It isn’t interesting. – Это не интересно.

А можно not оставить отдельно и сократить it и is.

it’s = it is
it’s not = it is not

Получаем

It’s not interesting. – Это не интересно

Еще примеры

comfortable – удобный
very – очень
here – здесь
It is very comfortable here. – Здесь очень удобно. (Это есть очень удобно здесь.)
It is not very comfortable here. – Здесь не очень удобно. (Это есть не очень удобно
здесь.)
late – поздний
too – слишком
so – так, настолько
It is too late. – Слишком поздно. (Это есть слишком поздно.)
It is not so late. – Еще не так поздно. (Это не есть так поздно.)

И еще примеры
Аналогично это для меня дословно выглядит, как это есть для меня.

for – для
me – мне, меня
It is for me. – Это для меня.
It is not for me. – Это не для меня.
Или кратко:
It’s for me. – Это для меня.
It isn’t for me. – Это не для меня.
It's not for me. – Это не для меня.

Ты и вы по-английски одинаково – you.

you – ты, вы, тебе, тебя (вам, вас)


It is for you. – Это для тебя (вас).
It is not for you. – Это не для тебя (вас).

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 6


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Я есть (I am)
Точно также, когда мы говорим я уверен, англичане говорят я есть уверен.
есть для я отличается от есть для это.

sure – уверенный
I–я
am – есть (для я)
I am – я есть
I am sure. – Я уверен.

Краткая форма
Я есть тоже сокращается.

I’m = I am.
I’m sure. – Я уверен.

Я уверена, я уверено
В английском языке грамматических родов нет. Поэтому для женщины я уверена
будет точно также. И для чудовища я уверено тоже самое.

I am sure. – Я уверен. / Я уверена. / Я уверено.

Отрицание
С отрицанием точно также, как мы смотрели раньше. Просто добавляем не (not).
Not в английском всегда добавляется после глагола.

I am not sure. – Я не уверен.


И кратко:
I’m not sure. – Я не уверен.
Вы есть (ты есть)

Напомним:

it is – это есть
I am – я есть

Вы есть тоже отличается от это есть и я есть.

you are – вы есть (ты есть)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 7


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Соответственно:

You are sure. – Вы уверены. (Ты уверен.)

Краткая форма
Для вы есть также имеется краткая форма.

you’re = you are


You’re sure. – Вы уверены.

Отрицание
Отрицание стандартно.

You are not sure. – Вы не уверены.

Краткая форма

Для вы не есть опять же часто используют краткую форму.

aren’t = are not


You aren’t sure. – Вы не уверены.

Мы есть, они есть


Есть для мы и они совпадает с есть для вы.

we – мы
they – они
we are – мы есть
they are – они есть
We are sure. – Мы уверены.
They are sure. – Они уверены.
We’re sure. – Мы уверены. (кратко)
They’re sure. – Они уверены. (кратко)
We are not sure. – Мы не уверены.
They are not sure. – Они не уверены.
We aren’t sure. – Мы не уверены. (кратко)
They aren’t sure. – Они не уверены. (кратко)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 8


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Он есть, она есть


Для он и она есть выглядит также, как есть для это.

he – он
she – она
he is – он есть
she is – она есть
He is sure. – Он уверен.
She is sure. – Она уверена.

Краткая форма
Естественно, краткая форма соответствует краткой форме для это.

he’s = he is
she’s = she is
He’s sure. – Он уверен.
She’s sure. – Она уверена.
He is not sure. – Он не уверен.
She is not sure. – Она не уверена.
He isn’t sure. – Он не уверен. (кратко)
She isn’t sure. – Она не уверена. (кратко)

Вопросы
В русском мы задаем вопросы, просто меняя интонацию.

Вы уверены. (утверждение)
Вы уверены? (вопрос)

В английском, когда мы задаем вопросы с есть, мы меняем слова местами.

you are – вы есть (утверждение)


are you? – вы есть? (вопрос)
You are sure. – Вы уверены. (утверждение)
Are you sure? – Вы уверены? (вопрос)

Для он, она:

he is – он есть (утверждение)
is he? – он есть? (вопрос)
He is sure. – Он уверен.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 9


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Is he sure? – Он уверен?
she is – она есть (утверждение)
is she? – она есть? (вопрос)
She is sure. – Она уверена.
Is she sure? – Она уверена?

Для это всё аналогично.

Sure также имеет значение точно.

It is sure. – Это точно.


Is it sure? – Это точно?

Примеры
glad – рад, доволен
I am glad. – Я рад.
I’m glad. – Я рад.
I am not glad. – Я не рад.
I’m not glad. – Я не рад.
He is glad. – Он рад.
He’s glad. – Он рад.
She is glad. – Она рада.
She isn’t glad. – Она не рада.
Is she glad? – Она рада?
You are glad. – Вы рады.
Are you glad? – Вы рады?
You aren’t glad. – Вы не рады.
here – здесь
where – где
what – что
good – хороший
how much – сколько
It isn’t good. – Это не хорошо.
It is here. – Это здесь.
Where is it? – Где это?
What is it? – Что это?
How much is it? – Сколько это?
You are here. – Вы здесь.
Where are you? – Где вы?
Where is she? – Где она?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 10


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

2. Я хочу, я не хочу, вы хотите? (I want, I do not want, do you


want?)

Я хочу, я знаю, я делаю (I want, I know, I do)


Сказать что-то в настоящем времени по-английски очень просто. В отличии от
русского, глаголы в английском почти никак не меняются.

I want – я хочу
you want – вы хотите
we want – мы хотим
they want – они хотят
I know – я знаю
you know – вы знаете
I do – я делаю
we do – мы делаем

Есть только одно небольшое изменение. О нем чуть позже.

Как задать вопрос


Чтобы задать вопрос в настоящем времени, англичане используют глагол делать
(do). Они дословно говорят дословно: делаете вы знать?, делаете вы
хотеть?, делаете вы понимать?

You know. – Вы знаете. (утверждение)


Do you know? – Вы знаете? (вопрос)
Do you want? – Вы хотите?
Do you understand? – Вы понимаете?

И точно также с они или мы: делают они хотеть?, делаем мы иметь? Или
даже, если про себя: делаю я знать?

Do they want? – Они хотят?


Do we have? – У нас есть (мы имеем)?
Do I know? – Я знаю?

Можно, конечно, добавлять и вопросительные слова, и другие детали.


Вопросительные слова добавляем в начале, подробности – в конце предложения.

what – что
why – почему
where – где, куда

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 11


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

how much – сколько (как много)


me – меня
have – иметь
money – деньги
What do you want? – Что вы хотите?
Why do they know it? – Почему они это знают?
Do you understand it? – Вы это понимаете?
Do you understand me? – Вы меня понимаете?
What do you do? – Что вы делаете (Чем вы занимаетесь?)
How much money do we have? – Сколько денег мы имеем? (Сколько денег у нас
есть?)

Так вопрос задается со всеми глаголами, кроме глагола быть (be) и еще
буквально нескольких исключений. Про глагол быть смотрите в первом разделе: 1.
Это есть, я есть, вы есть (it is, I am, you are).

Отрицание
Чтобы сказать, что мы чего-то не знаем, не хотим, не имеем, англичане
используют тот же глагол делать (do). Они говорят дословно: я не делаю
знать, я не делаю хотеть, я не делаю иметь. Частичка не (not) всегда
ставится после глагола. Поэтому совсем дословно получается: я делаю не знать.

do – делать
not – не
I know. – Я знаю.
I do not know. – Я не знаю.
I want. – Я хочу.
I do not want. – Я не хочу.

И точно также: вы не делаете понимать, мы не делаем знать, они не


делают хотеть.

You do not understand. – Вы не понимаете.


We do not know. – Мы не знаем.
They do not want. – Они не хотят.

Краткая форма
Поскольку англичане любят сокращать, чаще говорят не do not, а don't. Но в
полной форме, особенно когда мы хотим что-то подчеркнуть или выделить, тоже
сказать абсолютно правильно.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 12


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

don't = do not
I do not want. – Я не хочу. (полностью)
I don't want. – Я не хочу. (кратко)
I do not understand. – Я не понимаю. (полностью)
I don't understand. – Я не понимаю. (кратко)

С мы, вы и они точно так же. Можно, конечно, добавлять и делали. Детали
добавляют после глагола.

go – ходить
there – там, туда
I don't want it. – Я это не хочу.
You don't understand me. – Вы меня не понимаете.
We don't go there. – Мы туда не ходим.

Вопрос с отрицанием
В отрицательной форме можно задавать и вопросы.

Do you know? – Вы это знаете? (обычный вопрос)


Do not you know? – Вы не знаете? (вопрос с отрицанием)
Но чаще сокращают, поэтому получается don't you...
Don't you know? – Вы не знаете?
Don't you understand? – Вы не понимаете?

С мы и они точно также. Можно, конечно, в начале добавлять и вопросительные


слова.

What don't you understand? – Что вы не понимаете?


Why don't they know it? – Почему они этого не знают?
Why don't we have it? – Почему мы не имеем это? (Почему у нас этого нет?)

Он, она, это (he, she, it)


В английском глагол немного меняется, только, когда мы говорим он (he), она
(she) и это (it). Тогда мы добавляем в конце s.

I want – я хочу
he wants – он хочет
she wants – она хочет
I start – я начинаю
he starts – он начинает
it starts – это начинается (в английском начинает и начинается одинаково)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 13


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

he knows – он знает
she understands – она понимает

S добавляем только, когда что-то делает он (he) или она (she), но не они
(they).

he wants – он хочет
they want – они хотят
she starts – она начинает
they start – они начинают

Если кого-то или что-то можно заменить на он, она, или это, то соответственно
тоже добавляем в конце глагола s.

my friend wants – мой друг (подруга) хочет


my father knows – мой отец знает
my mother understands – моя мать понимает
the film starts – фильм начинается
Если кого-то или что-то можно заменить они, то s не добавляем.
my friends want – мои друзья хотят
my parents know – мои родители знают
the films start – фильмы начинаются

Несколько неправильностей
Глаголы делать (do), иметь (have), идти (go) меняются чуть неправильно.

I do – я делаю
he does – он делает
she does – она делает
I have – я имею (у меня есть)
he has – он имеет (у него есть)
she has – она имеет (у неё есть)
I go – я хожу
he goes – он ходит
she goes – она ходит

Задаем вопрос о нём, о ней, об этом (he, she, it)


Вопрос точно также задается с глаголом делать (do). Дословно получается:
делает он знать?, делает она понимать?, делает это начинаться? Но, так
как форма, как мы указали, немного отличается, то получится не do, а does. При

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 14


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

этом в вопросе меняется только do, а сам основной глагол остается без
изменений.

Do you know? – Вы знаете?


Does he know? – Он знает?
Does she know? – Она знает?
Does she understand? – Она понимает?
Does it start? – Это начинается?
Сравните утверждение и вопрос.
He wants. – Он хочет.
Does he want? – Он хочет?
She understands. – Она понимает.
Does she understand? – Она понимает?
It starts. – Это начинается.
Does it start? – Это начинается?

Отрицание для него, для неё, для этого (he, she, it)
Отрицание тоже строится с глаголом делать (do) и отрицанием not. Дословно
это звучит так: он не делает знать, она не делает понимать, это не делает
начинаться. Но, не делает будет, конечно, не do not, а does not. Cам основной
глагол при отрицании остается без изменений.

He knows. – Он знает.
He does not know. – Он не знает.
She wants. – Она хочет.
She does not want. – Она не хочет.
It starts. – Это начинается.
It does not start. – Это не начинается.

Краткая форма
Англичане does not тоже обычно сокращают. Кратко получается doesn't.

doesn't = does not


He does not want. – Он не хочет. (полностью)
He doesn't want. – Он не хочет. (кратко)
She doesn't understand. – Она не понимает.
It doesn't start. – Это не начинается.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 15


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Вопрос с отрицанием
Вопрос с в отрицательной форме для него, для неё, для этого (he, she, it)
выглядит аналогично: does not he... Или кратко: doesn't he...

Does he know? – Он знает?


Does not he know? – Он не знает?
Doesn't he know? – Он не знает? (кратко)
Doesn't she understand? – Она не понимает?
Doesn't it work? – Это не работает?

Разные примеры утверждения


I work here every day. – Я работаю здесь каждый день.
He works here every day. – Он работает здесь каждый день.
They start at eight. – Они начинают в восемь.
The film starts at nine. – Фильм начинается в девять.
We understand you very well. – Мы понимаем вас очень хорошо.
She knows what she wants. – Она знает, что она хочет.

Разные примеры вопросов


Do you work here? – Вы здесь работаете?
What does she usually do there? – Чем она обычно там занимается?
How much time do they have? – Сколько времени у них есть (они имеют)?
Why does he buy such things? – Почему он покупает такие вещи?
When does the film start? – Когда начинается фильм?
Do I know him? – Я с ним знаком (знаю его)?

Разные примеры отрицаний


I don't understand you. – Я вас не понимаю.
He doesn't want it. – Он этого не хочет.
They don't work here. – Они здесь не работают.
She doesn't have much money. – У неё не много денег (она не имеет много денег).
We don't do it. – Мы этим не занимаемся (не делаем).

Разные примеры вопросов с отрицанием


Why don't you know it? – Почему вы этого не знаете?
What doesn't he understand? – Что он не понимает?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 16


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Why doesn't it work? – Почему это не работает?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 17


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

3. Знать, делать, идти (to know, to do, to go)

Знать, делать, идти (to know, to do, to go)


Иногда мы не говорим конкретно про кого-то: «я это делаю», «он это знает», «мы
идём», а употребляем такие формы, как «делать», «знать», «идти».

Например:

Я хочу это знать.


Хорошо бы это сделать.
Нам нужно идти.

Т. е. мы используем так называемую «базовую», «неопределённую» форму. По-


русски в этой форме глагол заканчивается на ть или ти: хотеть, понимать,
ползти и т. д.

Когда англичане употребляют аналогичную форму, то наши ть или ти переходят в


частичку to. Эта частица to ставится не после, а перед глаголом. И даже отдельно
от него.

to know – знать
to do – делать
to go – идти

Сравните, как англичане скажут, когда говорят про кого-то конкретно, и как, когда
используют базовую форму глагола.

I know. – Я знаю.
I want to know. – Я хочу знать.
I do it. – Я делаю это.
I want to do it. – Я хочу сделать это.
I go there. – Я хожу туда.
I want to go there. – Я хочу пойти туда.
Или, аналогично, в вопросах.
Do you know it. – Вы это знаете?
Do you want to know it. – Вы хотите знать это?
Do you go there? – Вы ходите туда?
Do you want to go there? – Вы хотите пойти туда?
Does he understand it? – Он это понимает?
Does he want to understand it? – Он хочет это понять?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 18


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Отрицание
Не так часто, но можно употребить базовую форму и с отрицанием: не знать, не
делать, не ходить.

В это случае англичане абсолютно аналогично используют частичку не (not).

Возьмем для примера знаменитый вопрос: «Быть или не быть?». В оригинале он


звучит так: «To be or not to be?». Детально:

to be – быть (его формы: am, are, is; I am, you are, it is)
or – или
not – не
To be or not to be? – Быть или не быть?

Еще примеры отрицания


It is important not to do it. – Важно не делать этого.
He says not to go there. – Он говорит не ходить туда.
They say not to worry about them. – Они говорят не беспокоиться о них.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 19


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

4. Я собираюсь, вы собираетесь, он собирается (I am going,


you are going, he is going)

Я собираюсь (I am going)
В английском языке очень часто используется выражение я собираюсь.
Например, я собираюсь остаться дома сегодня вечером. Чаще всего это
выражение используется в значении будущего времени. Т. е., я собираюсь
остаться дома значит просто я останусь дома.

Чтобы сказать я собираюсь англичане используют глагол to go (идти). Они


говорят дословно я есть идущий: I am going. Going (идущий) получается из
go (идти), мы для этого добавляем окончание ing.

to go – идти
going – идущий
I am going – я есть идущий (собирающийся) = я собираюсь

Просто I going не говорят. В английском предложении кто-то что-то должен


делать, т. е. должен быть глагол. Going по научному, по-грамматически, не
глагол, это причастие. Поэтому обязательно добавляют am (есть): I am going.

Примеры:

to do – делать
to buy – покупать
at home – дома (у дома)
I am going to do it. – Я собираюсь сделать это.
I am going to buy it. – Я собираюсь купить это.
I am going to stay at home. – Я собираюсь остаться дома.

После going (идущий, собирающийся) вполне можно добавлять сам глагол to go


(идти):

there – там, туда


I am going to go there. – Я собираюсь сходить туда.

Краткая форма
Как мы смотрели ранее, I am обычно сокращается до I'm. Соответственно, вместо
I am going кратко говорят I'm going.

I am going – я собираюсь (полная форма)


I'm going – я собираюсь (кратко

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 20


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Примеры:

to do – делать
to buy – покупать
I'm going to do it. – Я собираюсь сделать это.
I'm going to buy it. – Я собираюсь купить это.

Отрицание
Отрицание добавляется к глаголу. Здесь это форма глагола быть: am (есть). Как
вы помните, у глагола быть отрицание просто not (не). Получаем:

I am going – я собираюсь (полная форма)


I am not going – я не собираюсь (полная форма)
I'm going – я собираюсь (кратко)
I'm not going – я не собираюсь (кратко)

Примеры:

to buy – покупать
to stay – оставаться
at home – дома (у дома)
I am not going to do it. – Я не собираюсь делать это (не собираюсь этим
заниматься).
I'm not going to buy it. – Я не собираюсь это покупать.
I'm not going to stay at home. – Я не собираюсь оставаться дома.

Вы собираетесь, он собирается, они собираются


Аналогично, чтобы сказать вы собираетесь, он собирается, они собираются,
англичане говорят вы есть идущий, он есть идущий, они есть идущие.
Причем само слово идущий (going) никак не меняется. В английском нет
грамматических родов, поэтому идущий, идущая и идущее одинаково. И во
множественном числе, идущие, точно также – going.

Получаем:

I am going – я собираюсь
you are going – вы собираетесь, ты собираешься
he is going – он собирается
she is going – она собирается
it is going – это собирается
we are going – мы собираемся

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 21


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

they are going – они собираются

И кратко:

I'm going – я собираюсь


you're going – вы собираетесь, ты собираешься
he's going – он собирается
she's going – она собирается
it's going – это собирается
we're going – мы собираемся
they're going – они собираются

Примеры:

to buy – покупать
to arrive – приезжать
to leave – уезжать
to stay – оставаться
there – там, туда
today – сегодня
tomorrow – завтра
ready – готов, готова, готово
You are going to do it. – Вы собираетесь это сделать.
He is going to stay at home. – Он собирается остаться дома.
She is going to go there. – Она собирается сходить туда.
It is going to be ready today. – Это собирается быть сегодня готово. (Это будет
сегодня готово.)
We are going to buy it. – Мы собираемся это купить. (Мы купим это.)
They are going to leave tomorrow. – Они собираются завтра уезжать. (Они завтра
уедут / уезжают.)

Отрицание
В отрицании для вас, его, её, этого, нас и их мы просто добавляем not (не).
Точно так же, как и, когда говорим про себя.

I am not going – я не собираюсь


you are not going – вы не собираетесь, ты не собираешься
he is not going – он не собирается
she is not going – она не собирается
it is not going – это не собирается
we are not going – мы не собираемся

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 22


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

they are not going – они не собираются

Краткие формы отрицания


Краткие варианты – это стандартное сокращение форм глагола to be (быть) c not
(не).

I'm not going – я не собираюсь


you aren't going – вы не собираетесь, ты не собираешься
he isn't going – он не собирается
she isn't going – она не собирается
it isn't going – это не собирается
we aren't going – мы не собираемся
they aren't going – они не собираются

Примеры отрицания
to buy – покупать
to leave – уезжать
to stay – оставаться
ready – готов, готова, готово
You are not going to buy it. – Вы не собираетесь это покупать. (Вы это не купите.)
He is not going to do it. – Он не собирается этим заниматься (это делать). (Он не
будет это делать.)
She is not going to stay at home today. – Она не собирается оставаться дома
сегодня.
It is not going to be ready tomorrow. – Это не собирается быть готово завтра. (Это
не будет завтра готово.)
We are not going to leave today. – Мы не собираемся сегодня уезжать. (Мы сегодня
не уедем / не уезжаем.)
They are not going to go there. – Они не собираются туда ходить. (Они туда не
пойдут.)

Вопросы
Вопросы задаются стандартно, как любой вопрос с формами глагола to be (быть).
Мы просто меняем местами того, о ком говорим и глагол быть. Например, you are
going (вы собираетесь) – это утверждение. А вопрос будет: are you going? (вы
собираетесь?) Дословно: есть вы собирающийся?

I am going. – Я собираюсь.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 23


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Am I going? – Я собираюсь? (нечастый, но грамматически правильный вопрос)


You are going. – Вы собираетесь (Ты собираешься.)
Are you going? – Вы собираетесь? (Ты собираешься?)
He is going – Он собирается.
Is he going – Он собирается.
She is going. – Она собирается.
Is she going? – Она собирается?
It is going. – Это собирается.
Is it going? – Это собирается?
We are going. – Мы собираемся.
Are we going? – Мы собираемся?
They are going. – Они собираются.
Are they going? – Они собираются?

Примеры вопросов
to buy – покупать
to arrive – приезжать
to leave – уезжать
to stay – оставаться
tonight – сегодня вечером
Am I going to buy it? – Я собираюсь это покупать? (Собираюсь ли я это покупать?
Буду ли я это покупать?)
Are you going to do it? – Вы собираетесь этим заниматься (это делать)?
Is he going to arrive today? – Он собирается сегодня приехать? (Он сегодня приедет
/ приезжает?)
Is she going to go there? – Она собирается сходить туда?
Is it going to be ready tomorrow? – Это собирается быть завтра готово. (Это будет
завтра готово?)
Are we going to leave tomorrow? – Мы собираемся завтра уезжать? (Мы завтра
уедем / уезжаем?)
Are they going to stay at home tonight? – Они собираются оставаться дома сегодня
вечером?

Вопросительные слова
Естественно, к вопросам можно добавить и вопросительные слова: что, где, когда,
куда и т. д. Вопросительные слова ставятся всегда в начале.

what – что, какой


when – когда
Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 24
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

where – куда, где


why – почему
at what time – в какое время
how – как
how much – сколько (как много)
beer – пиво
What am I going to do? – Что я собираюсь делать? (Что я буду делать? Что мне
делать?)
When are you going to do it? – Когда вы собираетесь сделать это (заняться этим)?
Where is he going tonight? – Куда он собирается сегодня вечером?
Why is she going to go there? – Почему она собирается туда идти?
At what time is it going to be ready? – В какое время это собирается быть готово? (В
какое время это будет готово?)
How much beer are we going to buy? – Сколько пива мы собирается покупать?
How are they going to do it? – Как они собираются сделать это?

Разные примеры
Выражение собираться можно, конечно, использовать не только, когда мы
говорим: он, она, они. Но и, когда мы явно указываем, кто собственно
собирается. Например, моя подруга собирается, мой отец собирается, мои
родители собираются.

Когда мы говорим про кого-то одного, используется форма is going, а, когда про
многих, то are going. Отрицание и вопрос строятся совершенно аналогично. При
отрицании добавляем not, а при вопросе меняем местами того, о ком речь и is
или are.

my – мой, моя, моё, мои


your – ваш, ваша, ваше, ваши (твой, твоя, твоё, твои)
friend – друг, подруга
friends – друзья
parents – родители
when – когда
why – почему
to arrive – приезжать
to leave – уезжать
My friend is going to arrive tomorrow. – Мой друг (подруга) собирается приехать
завтра.
My father is going to go there. – Мой отец собирается сходить туда.
My friends are going to leave tomorrow. – Мои друзья собираются завтра уехать.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 25


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

My parents are going to stay at home tonight. – Мои родители собираются остаться
дома сегодня вечером.
My friend is not going to arrive tomorrow. – Мой друг (подруга) не собирается завтра
приезжать.
My father is not going to go there. – Мой отец не собирается туда ходить.
My friends are not going to leave tomorrow. – Мои друзья не собираются завтра
уезжать.
Is your friend going to arrive tomorrow? – Ваш друг (ваша подруга) собирается
завтра приезжать?
Why is your father going to go there? – Почему ваш отец собирается туда идти?
When are your friends going to leave? – Когда собираются уезжать ваши друзья?
Are your parents going to stay at home tonight? – Твои родители собираются
оставаться дома сегодня вечером?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 26


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

5. Я могу, я не могу, вы можете? (I can, I can't, can you?)

Я могу (I can)
Я могу англичане говорят так: I can. Глагол can относится к нескольким
исключениям (их можно пересчитать по пальцам). С такими глаголами всё просто.
Они не меняются, даже, если мы говорим о нём и о ней. Вопрос и отрицание
также делаются проще. Итак,

I can – я могу
you can – вы можете (ты можешь)
he can – он может
she can – она может
we can – мы можем
they can – они могут

Если после can идет другой глагол, то частичку to ставить не нужно. Также после
he и she мы не добавляем s.

I can do it. – Я могу сделать это.


You can stay here. – Вы можете здесь остаться.
He can tell you. – Он может вам сказать.
Сравните с обычными глаголами, например want (хотеть):
I want to do it. – Я хочу это сделать.
We want to stay here. – Мы хотим здесь остаться.
He wants to tell you. – Он хочет вам сказать.
She wants to buy it. – Она хочет это купить.

Вопрос. Вы можете? (Can you?)


При вопросе, в отличие от всех других глаголов, мы не добавляем do. Мы просто
меняем местами can и того, кто собственно может. Т. е. мы поступаем также, как
с глаголом to be (быть).

You can. – Вы можете. (утверждение)


Can you? – Вы можете? (вопрос)
Can she? – Она может?

Сравните с обычными глаголами:

Do you want to do it? – Вы хотите это сделать?


Do they know it? – Они это знают?
Does she go there? – Она туда ходит?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 27


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Если дальше идет еще один глагол, то частицу to, как и в утверждении, не
ставим.

Can you do it? – Вы можете это сделать?


Can she go there? – Она может туда сходить?
Can he buy it? – Он может это купить?

Разные примеры вопросов


В вопросе, конечно, можно добавлять разные вопросительные слова. Как обычно
всегда в начале.

When can you do it? – Когда вы можете (сможете) это сделать?


What can he buy? – Что он может (сможет) купить?
Where can they go? – Куда они могут сходить?

Отрицание. Я не могу (I cannot)


При отрицании, как мы сказали, всё тоже проще, чем с обычными глаголами. Как
и с глаголом to be (быть), мы просто добавляем not (не). По традиции not
пишется с can слитно.

I cannot. – Я не могу.
We cannot. – Мы не можем.
She cannot. – Она не может

Краткая форма
Как вы помните, англичане любят всё сокращать. В этом случае can не
исключение.

I cannot. – Я не могу. (полная форма)


I can't. – Я не могу. (кратко)

Краткая форма используется чаще. Но, полная также вполне употребима.


Особенно, если вы хотите подчеркнуть, что, да: это вы не можете.

Частицу to дальше, перед еще одним глаголом, конечно, тоже не ставим.

I can't do it. – Я не могу сделать.


He can't understand it. – Он не может это понять.
We can't buy it. – Мы не можем это купить.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 28


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Вопрос с отрицанием
Можно задать вопросы и с отрицанием. Точно также меняем всё местами и
добавляем отрицание.

Why can't you buy it? – Почему вы не можете это купить?


What can't he do? – Что он не может сделать?
Why can't she go there? – Почему она не может сходить туда?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 29


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

6. Я должен, я не должен, я не обязан (I must / I have to, I


mustn't, I don't have to)

Я должен (I must) – 1-ый способ


Я должен англичане говорят так: I must. Глагол must, как can относится к
нескольким исключениям. Эти глаголы-исключения не меняются, даже, если мы
говорим о нём и о ней. (Напомню, для всех остальных глаголов мы в таком случае
добавляем в конце s).

Также, если дальше идет глагол в полной форме (по-русски оканчивается на -ть
или -ти, например, бежать, идти), частичку to ставить не нужно. А вопрос и
отрицание строятся проще.

I must – я должен
you must – вы должны (ты должен)
he must – он должен
she must – она должна
we must – мы должны
they must – они должны
После must частичку to ставить не нужно.
I must do it. – Я должен сделать это.
You must stay here. – Вы должны здесь остаться.
He must tell you. – Он должен вам сказать.
She must go there. – Она должна туда сходить.
We must read it. – Мы должны это прочитать.
They must try it. – Они должны это попробовать.

Сравните:

I want to do it. – Я хочу это сделать.


We want to stay here. – Мы хотим здесь остаться.
He wants to tell you. – Он хочет вам сказать.

Я должен (I have to) – 2-ой способ


В английском есть еще один способ сказать я должен. Этот способ является
более частым.

Для второго способа англичане используют глагол to have (иметь). Когда они
говорят я должен сделать это, дословно получается я имею сделать это. В
этом случае после have обязательно ставить частичку to.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 30


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Когда мы говорим он имеет, она имеет, то have меняем на has (he has, she
has). Соответственно меняем и, когда говорим он должен, она должна (he has
to, she has to).

I have to go there. – Я должен туда сходить.


You have to read this book. – Вы должны прочитать эту книгу.
He has to stay at home. – Он должен остаться дома.
She has to be at work at 9 o'clock. – Она должна быть на работе в 9 часов.
We have to see this film. – Мы должны посмотреть этот фильм.
They have to leave now. – Они должны сейчас уходить.

Отличия have to от must


В принципе, have to и must значит одно и тоже.

Но, когда вы действительно обязаны что-то сделать, обычно говорят have to.
Must используется, когда вы просто выражаете свое мнение. Например: Ты
должен посмотреть этот фильм! Здесь никакой обязательности нет, вы просто
рекомендуете посмотреть фильм. В таком случае вполне можно сказать: You
must see this film!

Но, если мы хотим сказать Вы должны быть на работе в 9, то лучше


использовать have to: You have to be at work at 9.

Когда вы выражаете своё мнение, то have to тоже можно использовать.

И, еще раз подчеркнем, have to используется чаще.

Примеры:

I must see this show! – Я должен увидеть это шоу!


He has to go to the doctor. – Он должен сходить к доктору.
You must read this book. – Вы должны прочитать эту книгу.
She has to be at work at 9 o'clock. – Она должна быть на работе в 9 часов.
We must go to Paris. – Мы должны съездить в Париж.
They have to leave now. – Они должны сейчас уходить.

Также, must используется для письменных инструкций.

You must write your answers here. – Вы должны писать ваши ответы здесь.
You must send your resume before 10 May. – Вы должны послать ваше резюме до 10
мая.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 31


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Я должен пойти посмотреть это (I must go to see it)


Иногда после must идет сразу два глагола. Например, Я должен пойти
посмотреть это. Тогда перед вторым глаголом вполне можно поставить частичку
to. Англичане так и делают: I must go to see it. А американцы поступают проще
и обычно не ставят to даже перед вторым глаголом: I must go see it.

Еще можно сказать Я должен пойти и посмотреть это. Если между глаголами
стоит и, то частица to не нужна: I must go and see it.

I must go to see it now. – Вы должны пойти посмотреть это сейчас.


I must go see it now. – Вы должны пойти посмотреть это сейчас. (амер.)
I must go and see it now. – Вы должны пойти и посмотреть это сейчас.
You must try to understand me. – Вы должны попробовать понять меня.
You must try understand me. – Вы должны попробовать понять меня. (амер.)
You must try and understand me. – Вы должны попробовать и понять меня.

Вопросы с must
Как мы говорили, must используется реже. А вопросы с must задаются еще реже.
Но иногда задаются.

Т. к. must исключение, то чтобы задать вопрос, мы просто меняем must и того,


кто должен местами. Если добавляется вопросительное слово (что, когда,
почему), то оно как всегда в начале.

You must. – Вы должны. (утверждение)


Must you? – Вы должны? (вопрос)
Must she? – Она должна?
I must see it! – Я должен это увидеть!
Why must you see it? – Почему вы должны это увидеть?
She must read it. – Она должна это прочитать.
What must she read? – Что она должна прочитать?

Вопросы с have to
Have – обычный глагол, поэтому вопрос выглядит стандартно.

I have to do it. – Я должен это сделать.


Do you have to do it? – Вы должны это сделать?
What do you have to do? – Что вы должны сделать?
When do you have to be here? – Когда вы должны здесь быть?
Why does he have to buy it? – Почему он должен это покупать?
Where does she have to go? – Куда она должна сходить?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 32


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

At what time do we have to leave? – В какое время мы должны уходить?


How much do they have to pay? – Сколько они должны заплатить?

Отрицание: не должен и не обязан


Отрицание от must и от have to значат разное!

Бывает, что вы действительно не должны что-то делать. Например, это


нежелательно или запрещено. Тогда в качестве отрицания используется именно
must. Для must, как для всякого глагола-исключения, в качестве отрицания мы
просто прибавляем not.

I must go there. – Я должен туда сходить.


I must not go there. – Я не должен туда ходить. (нежелательно или запрещено)
You must not touch it. – Вы не должны это трогать.
He must not open it. – Он не должен это открывать. (запрещено)

У must not есть краткая форма: mustn't. Первое t не произносится.

I must not do it. – Я не должен этого делать. (полностью)


I mustn't do it. – Я не должен этого делать. (кратко)
You mustn't tell him. – Вы не должны ему говорить.
She mustn't be late. – Она не должна опаздывать (быть поздно).

Отрицание от have to значит не обязан. Т. е. «могу делать, а могу и не делать»,


«могу поступать, как хочу». Тут запрещения или необходимости «не делать» нет!

Отрицание строится стандартно, как и для всех глаголов, с do.

I have to do it. – Я должен это сделать.


I don't have to do it. – Я не обязан этого делать. (могу сделать, а могу и не
сделать)
You don't have to go there. – Вы не обязаны туда ходить. (хотите идите, хотите нет)
He doesn't have to wait. – Он не обязан ждать. (может пойти домой).
She doesn't have to work. – Она не обязана работать. (может не работать)

Давайте сравним отрицание от must и от have to.

You mustn't stay here. – Вы не должны здесь оставаться. (уходите)


You don't have to stay here. – Вы не обязаны здесь оставаться. (хотите оставайтесь,
или можете идти домой)
He mustn't tell her. – Он не должен ей говорить. (это секрет)
He doesn't have to tell her. – Он не обязан ей говорить. (я могу ей сам сказать)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 33


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

They mustn't go there without me. – Они не должны ходить туда без меня.
(необходимо, чтобы я тоже пошел)
They don't have to go there with me. – Они не обязаны идти туда со мной. (могут
пойти самостоятельно)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 34


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

7. Я хотел бы, я не хотел бы, вы хотели бы? (I would like, I


wouldn't like, would you like?)

Я хотел бы (I would like)


По-английски во фразе я хотел бы самого слова хотеть собственно и нет.
Англичане говорят дословно мне бы понравилось.

Нравиться на английском to like. Англичане употребляют нравиться


аналогично тому, как мы употребляем любить – в активной форме. Мы говорим
мне нравится, нам нравится, а англичане – I like, we like (я люблю / мне
нравится, мы любим / нам нравится). Например:

I like apples. – Мне нравятся яблоки. / Я люблю яблоки.


We like to live here. – Нам нравится здесь жить.
She likes to work there. – Ей нравится там работать.

Нашей частичке бы соответствует английское would. Обратите внимание, в этом


слове L (Л) не произносится.

На самом деле would это глагол. Would, как can и must, относится к
исключениям (их всего несколько). Такие глаголы не меняются, даже, если мы
говорим о нём и о ней (he, she). Напомню, для всех других глаголов в таком
случае мы добавляем в конце глагола s.

Вопрос и отрицание также строятся проще. И, если дальше идёт еще один глагол,
то после этих глаголов-исключений частичку to ставить не нужно. Также
напомним, что грамматических родов в английском нет, поэтому хотел бы, и
хотела бы будет одинаково. Итак:

I would like – я хотел бы / хотела бы (мне бы понравилось)


we would like – мы хотели бы
he would like – он хотел бы
she would like – она хотела бы

Сравним с хочу:

I want – я хочу
we want – мы хотим
he wants – он хочет
she wants – она хочет

Если после would like идет следующий глагол, то частичку to ставить уже нужно.
To мы не ставим после would, а like – обычный глагол, не исключение.

I would like to go there. – Я хотел бы туда сходить.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 35


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

We would like to stay here. – Мы хотели бы здесь остаться.


He would like to live here. – Он хотел бы здесь жить.
She would like to work there. – Она хотела бы там работать.
They would like to buy it. – Они хотели бы купить это.

Еще раз сравним с хочу:

I want to go there. – Я хочу туда сходить.


We want to stay here. – Мы хотим здесь остаться.
He wants to live here. – Он хочет здесь жить.
She wants to work there. – Она хочет там работать.
They want to buy it. – Они хотят купить это.

Краткая форма
Would like англичане, как это обычно бывает, тоже сокращают. Собственно
сокращается would (бы). От него остаётся просто d.

I would like – я хотел бы / хотела бы (полная форма)


I'd like – я хотел бы (краткая форма)
we'd like – мы хотели бы (кратко)
he'd like – он хотел бы (кратко)
I'd like to go there. – Я хотел бы / хотела бы туда сходить.
He'd like to live here. – Он хотел бы здесь жить.
She'd like to work there. – Она хотела бы там работать.
They'd like to buy it. – Они хотели бы купить это.

Вопрос. Вы хотели бы? (Would you like?)


При вопросе, в отличие от обычных глаголов, мы не добавляем do. Мы просто
меняем местами would и того, кто собственно хотел бы. И потом идет like.

I would like. – Я хотел бы. (утверждение)


You would like. – Вы хотели бы. (утверждение)
Would you like? – Вы бы хотели? (вам бы понравилось) (вопрос)
Would he like? – Он хотел бы?
Would she like? – Она хотела бы?
Would they like? – Они хотели бы?

Сравните с want (хотеть), который является обычным глаголом.

Do you want? – Вы хотите?


Does he want? – Он хочет?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 36


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Does she want? – Она хочет?


Do they want? – Они хотят?

Примеры вопросов:

Would you like to do it? – Вы бы хотели это сделать?


Would you like to stay here? – Вы бы хотели здесь остаться?
Would he like to buy it? – Он хотел бы это купить?
Would she like to go there? – Она бы хотела туда сходить?
Would they like to live here? – Они бы хотели здесь жить?

Отрицание. Я бы не хотел (I would not like)


При отрицании с глаголами-исключениями, всё тоже проще, чем с обычными
глаголами. Для отрицания мы в конце добавляем not (не). Отрицание добавляется
именно к would.

I would like. – Я бы хотел(а). (мне бы понравилось)


I would not like. – Я бы не хотел(а). (мне бы не понравилось)
We would not like. – Мы бы не хотели.
He would not like. – Он бы не хотел.
She would not like. – Она бы не хотела.
They would not like. – Они бы не хотели.

Сравним с обычными глаголами, к которым относится want (хотеть).

I want. – Я хочу.
I do not want. – Я не хочу.
I don't want. – Я не хочу. (кратко)
We don't want. – Мы не хотим.
He does not want. – Он не хочет.
He doesn't want. – Он не хочет. (кратко)
She doesn't want. – Она не хочет.
They don't want. – Они не хотят.

Краткая форма отрицания


Would not тоже обычно сокращается. Кратко получается wouldn't. И потом
добавляется like.

I would not like. – Я бы не хотел(а). (полная форма)


I wouldn't like. – Я бы не хотел(а). (краткая форма)
We wouldn't like. – Мы бы не хотели.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 37


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

He wouldn't like. – Он бы не хотел.


She wouldn't like. – Она бы не хотела.
They wouldn't like. – Они бы не хотели.

Несколько примеров с отрицанием:

I wouldn't like to live there. – Я бы не хотел(а) там жить.


We wouldn't like to buy it. – Мы бы не хотели это покупать.
He wouldn't like to stay here. – Он бы не хотел здесь оставаться.
She wouldn't like to go there. – Она бы не хотела туда ходить.
They wouldn't like to do it. – Они бы не хотели этим заниматься (это делать).

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 38


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

8. Я буду, я не буду, вы будете? (I will, I will not, will you?)

Я буду (I will)
В английском нет такой формы я сделаю, я пойду, я посмотрю. Англичане
дословно говорят только так: я буду делать, я буду идти, я буду смотреть.

Буду по-английски will. А также: будешь, будем, будете. Здесь всё одинаково.
Соответственно, чтобы сказать я сделаю, я посмотрю, и т. д., мы берем will и
просто прибавляем нужный глагол.

Will – это тоже исключение, как, например, must (должен) или can (могу).
Поэтому перед следующим за will глаголом частичку to ставить не нужно.

Получаем:

I will do. – Я сделаю.


You will do. – Вы сделаете. / Ты сделаешь.
He will do. – Он сделает.
She will do. – Она сделает.
We will do. – Мы сделаем.
They will do. – Они сделают.

Также обратите внимание на will после he и she. В отличие от всех других


глаголов, после will мы не добавляем s. Опять же, потому что это исключение.
Сравните:

I want to do it. – Я хочу это сделать.


I will do it. – Я это сделаю.
He wants to do it. – Он хочет это сделать.
He will do it. – Он это сделает.
She wants to do it. – Она хочет это сделать.
She will do it. – Она это сделает.

Еще примеры:

I will buy it. – Я это куплю.


You will stay here. – Вы здесь останетесь.
He will go there. – Он сходит туда.
She will say it – Она это скажет.
It will be ready. – Это будет готово.
We will see it. – Мы это посмотрим.
They will come. – Они придут.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 39


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Краткая форма
Поскольку англичане всё обычно сокращают, есть краткая форма и для will. При
сокращении от will остается просто последние две l.

I will do it. – Я это сделаю. (полностью)


I'll do it. – Я это сделаю. (кратко)
I'll buy it. – Я это куплю.
You'll stay here. – Вы здесь останетесь.
He'll go there. – Он туда сходит.
She'll say it. – Она это скажет.
It'll be ready. – Это будет готово.
We'll see it. – Мы это посмотрим.
They'll come. – Они придут.

Краткие формы используются чаще. Полные обычно употребляют, когда хотят


что-то немного подчеркнуть или выделить.

Отрицание. Я не буду (I will not)


При отрицании у всех глаголов-исключений просто добавляется not (не).
Частичку to после отрицания, конечно, тоже не ставим.

I will do it. – Я это сделаю.


I will not do it. – Я это не сделаю.
I will not buy it. – Я это не куплю.
You will not stay here. – Вы здесь не останетесь.
He will not go there. – Он туда не пойдет.
She will not say it – Она это не скажет.
We will not see it. – Мы это не посмотрим.
They will not come. – Они не придут.

Краткая форма
Есть краткая форма и для will not. Но выглядит она немного неожиданно: won't.

I will not do it. – Я это не сделаю. (полностью)


I won't do it. – Я это не сделаю. (кратко)
I won't buy it. – Я это не куплю.
You won't stay here. – Вы здесь не останетесь.
He won't go there. – Он туда не пойдет.
She won't say it. – Она это не скажет.
It won't be ready. – Это не будет готово.
Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 40
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

We won't see it. – Мы это не посмотрим.


They won't come. – Они не придут.

Вопрос. Вы будете? (Will you?)


При вопросе, опять же как у всех исключений, мы просто меняем местами will и
того, кто будет.

I will do it. – Я это сделаю. (утверждение)


You will do it. – Вы это сделаете. (утверждение)
Will you do it? – Вы это сделаете? (вопрос)
Will he go there? – Он сходит туда?
Will she say it? – Она это скажет?
Will it be ready? – Это будет готово?
Will we see it? – Мы это увидим?
Will they come? – Они придут?

Разные примеры вопросов


В вопросе, конечно, чаще добавляют различные вопросительные слова. Как
обычно всегда в начале.

When will you do it? – Когда вы это сделаете?


What will he buy? – Что он купит?
At what time will it be ready? – В какое время это будет готово?
Where will they go tomorrow? – Куда они завтра пойдут?
How long will we stay here? – Сколько (как долго) мы здесь останемся?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 41


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

9. Мне следует, вам следует, ей следует (I should, you should,


she should)

Мне следует (I should)


Мы говорим «мне следует», «вам следует», «ей следует» в пассивной форме.
Англичане говорят активно, дословно: «я следую», «вы следуете», «она следует».
Следует по-английски should. Соответственно получаем:

I should. – Мне следует.


You should. – Вам следует.
He should. – Ему следует.
She should. – Ей следует.
It should. – Этому следует.
We should. – Нам следует.
They should. – Им следует.

Обратите внимание, should – исключение, так же, как must, can, would, will.
Поэтому:

 когда говорим he should, she should, it should, s не добавляем;


 после should перед другим глаголом to не ставим.

Примеры:

I should do it. – Мне следует это сделать.


You should take it. – Вам следует это взять.
He should go there. – Ему следует туда сходить.
She should buy it. – Ей следует это купить.
We should stay here. – Нам следует здесь остаться.
They should leave now. – Им следует сейчас уйти.

Should в значение должен


Также should часто используется, когда хотят сказать, что что-то «верно,
правильно или соответствует действительности». Мы часто говорим в этом случае
должен. Например:

He should pass the exam. – Он должен сдать (пройти) экзамен. (Он много
занимался, и мы думаем, что он без проблем сдаст.)
She should be here. – Она должна быть здесь. (Мы думаем, что она здесь.)
It should be ready. – Это должно быть готово. (Мы полагаем, что это готово.)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 42


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Отрицание. Мне не следует (I should not)


Should является исключением. Поэтому, что бы сказать мне не следует, мы
используем отрицание not.

I should not. – Мне не следует.


We should not. – Нам не следует.
She should not. – Ей не следует.
I should not do it. – Мне не следует этого делать.
You should not take it. – Вам не следует это брать.
He should not go there. – Ему не следует туда ходить.
She should not buy it. – Ей не следует это покупать.
We should not stay here. – Нам не следует здесь оставаться.
They should not leave. – Им не следует уходить.

Краткая форма
Should not сокращается очень похоже на то, как это делается с would not.

would not –> wouldn't


should not –> shouldn't.

I should not do it. – Мне не следует это делать. (полностью)


I shouldn't do it. – Мне не следует это делать. (кратко)

Краткую форму использовать удобнее, поэтому делаю это чаще. Но, особенно,
если вы хотите сделать на чём-то акцент, то говорить полностью you should not,
конечно, вполне можно.

Примеры с краткой формой:

I shouldn't do it. – Мне не следует это делать.


He shouldn't go there. – Ему не следует туда ходить.
You shouldn't buy it. – Вам не следует это покупать.

Вопрос. Мне следует? (Should I?)


Как и со всеми глаголами-исключениями, чтобы задать вопрос, мы не добавляем
do, а меняем слова местами.

I should. – Мне следует. (утверждение)


Should I. – Мне следует? (вопрос)
Should we? – Нам следует?
Should she? – Ей следует?
Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 43
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Should I do it? – Мне следует это сделать?


Should we go there? – Нам следует туда сходить?
Should she buy it? – Ей следует это купить?

По-русски, часто, или даже, наверно, чаще всего в таких вопросах само слово
следует мы можем пропустить.

Should she go there? – Ей сходить туда?


Should we buy it? – Нам это купить?
Should they take it? – Им взять это?

Примеры вопросов с дополнительными вопросительными словами. Они как всегда


в начале.

What should I do? – Чем мне (следует) заняться?


When should she go there? – Когда ей (следует) туда сходить?
How much should they buy? – Сколько им (следует) купить?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 44


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

10. Я делаю это сейчас, я делаю это обычно (I am doing it, I


do it)

Я делаю это сейчас и я делаю это обычно


Англичане чисто грамматически чётко различают действия, которые происходят в
данный момент, и действия, которые происходят «обычно». «Обычно» значит:
«часто», «каждый день», «в принципе», «постоянно». Например:

Сейчас я иду на работу. (действие происходит сейчас)


Я хожу на работу каждый день. (обычное действие)

Когда действие происходит сейчас (например, с глаголом делать), по-английски


принято говорить дословно: я есть делающий. Чтобы сказать делающий,
англичане берут глагол делать (do) и добавляют ing. Получается: doing. Всё
вместе: I am doing. Эту форму называют «длительной», потому что действие
«длится» прямо сейчас.

Когда же мы говорим об обычном или привычном действии, то мы используем


просто сам глагол. Я делаю (обычно): I do. Эту форму принято называть
«простой».

I am doing. – Я делаю (что-то) (сейчас).


I do. – Я делаю (что-то) (обычно).
I am doing it. – Я делаю это (сейчас).
I do it very often. – Я делаю это очень часто.

Я это делаю сейчас


С другими глаголами в длительной форме мы поступаем также. Например, давайте
скажем я сейчас работаю. Мы берем глагол работать (work), добавляем ing,
получаем работающий: working. И говорим я есть работающий: I am working.

Чтобы сказать она сейчас работает или мы сейчас работаем мы совершенно


аналогично говорим дословно: она есть работающая или мы есть
работающие. В английском родов нет, поэтому работающий и работающая
не отличается. И во множественном числе (работающие) будет так же: working.

I am working. – Я сейчас работаю.


You are working. – Вы сейчас работаете. (Ты сейчас работаешь.)
He is working. – Он сейчас работает.
She is working. – Она сейчас работает.
It is working. – Это сейчас работает.
We are working. – Мы сейчас работаем.
They are working. – Они сейчас работают.
Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 45
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Такие слова, как сейчас (now), добавлять, тоже можно. Я сейчас работаю:

I am working now.

Также, конечно у форм глагола быть (есть) (to be) чаше используют краткие
формы: I'm, it's, we're. Про глагол быть смотрите статью: 1. Это есть, я есть, вы
есть (it is, I am, you are).

Примеры с другими глаголами:

I'm eating now. – Я сейчас ем.


You're watching TV. – Вы сейчас смотрите телевизор.
He's taking a shower. – Он сейчас принимает (берёт) душ.
She's living with her parents. – Она сейчас живёт с (её) родителями. (Возможно
скоро переедет.)
It is raining. – (Сейчас) идёт дождь. (Это дождит.)
We're drinking beer. – Мы (в данный момент) пьём пиво.
They're walking. – Они сейчас гуляют.

Я это делаю обычно


О простой форме мы уже говорили в раньше. Смотрите статью: 2. Я хочу, я не
хочу, вы хотите? (I want, I do not want, do you want?).

Вот несколько примеров:

I go to work every day. – Я хожу на работу каждый день.


Where do you buy it? – Где вы это покупаете?
He doesn't live here, he lives there. – Он здесь не живёт, он живёт там.
She likes apples. – Она любит яблоки (ей нравятся яблоки).
It doesn't work. – Это не работает. (сломалось).
We usually use this. – Мы обычно используем это.
Do they have a car? – У них есть машина? (Они имеют машину).

У некоторых глаголов обычно принято использовать только простую форму.


Например: to know (знать), to understand (понимать), to want (хотеть). Т.
е., по-английски считают одинаковым, что мы сейчас (в данный момент) что-то
знаем, что «вообще» знаем. Соответственно:

Принято говорить: I understand.


Но не принято: I am understanding.

Вообще говоря, в длительной форме обычно используют глаголы, где собственно


есть какое-то действие. А вышеперечисленных глаголах, никакой «деятельности»
нет.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 46


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Вопросы в длительной форме


Дословно я это делаю сейчас будет я есть делающий это (I am doing it).
Глагол здесь именно есть (am). Делающий (doing) – это, с точки зрения
грамматики, не глагол, а причастие. А вопрос мы собственно задаём к глаголу.

Есть (am) это форма глагола быть (to be). Поскольку глагол быть (to be) и его
формы (am, is, are) являются исключением, то когда мы задаём вопрос, мы
просто меняем местами глагол и «того, кто есть». Например:

I am. – Я есть. (утверждение)


Am I? – Я есть? (вопрос)
You are. – Вы есть. (утверждение)
Are you? – Вы есть? (вопрос)
He is. – Он есть. (утверждение)
Is he? – Он есть? (вопрос)

Получаем:

I am doing. – Я делаю (сейчас). (утверждение)


Am I doing. – Я делаю (сейчас)? (вопрос)
You are doing. – Вы делаете (сейчас). (утверждение)
Are you doing? – Вы делаете (сейчас)? (вопрос)
He is doing. – Он делает. (утверждение)
Is he doing? – Он делает? (вопрос)
Is she doing? – Она делает?
Is it doing? – Это делает?
Are we doing? – Мы делаем?
Are they doing? – Они делают?

Примеры:

Am I dancing? – Я танцую? (не веря, что получается)


Are you sleeping? – Ты спишь?
Is he having dinner now? – Он сейчас ужинает (имеет ужин)?
Is she taking a shower now? – Она сейчас принимает (берёт) душ?
Is it raining? – Сейчас идёт дождь? (Это «дождит»?)
Are we going there? – Мы идём туда?
Are they waiting? – Они сейчас ждут?

Чаще в начале предложения добавляют вопросительные слова:

What am I doing? – Что я делаю? (риторический вопрос)


How are you doing? – Как дела? (Как ты (сейчас) «поделываешь»)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 47


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Why is he saying it? – Почему он это говорит?


Where is she working now? – Где она сейчас работает?
Why is it working? – Почему это сейчас работает?
Where are we going? – Куда мы идём?
What language are they speaking? – На каком языке они сейчас разговаривают?

Отрицание
Поскольку глагол быть (to be) – исключение, то в качестве отрицания мы
используем просто not (не).

I am not. – Я не есть.
You are not. – Вы не есть.
He is not. – Он не есть.
She is not. – Она не есть.
It is not. – Это не есть.
We are not. – Мы не есть.
They are not. – Они не есть.

Соответственно я не делаю (сейчас) будет я не есть делающий: I am not


doing. И совершенно аналогично: она не есть делающая, мы не есть
делающие. И чаще используют краткие формы: I'm not, he isn't, we aren't.

I'm not doing it. – Я это сейчас не делаю.


You aren't doing it. – Вы это сейчас не делаете.
He isn't doing it. – Он это сейчас не делает.
She isn't doing it. – Она это сейчас не делает.
We aren't doing it. – Мы это сейчас не делаем.
They aren't doing it. – Они это сейчас не делают.

Примеры с другими глаголами:

I'm not working now. – Я сейчас не работаю.


You aren't sleeping! – Вы не спите!
He isn't going there. – Он сейчас туда не идёт.
She isn't taking a shower. – Она сейчас не принимает (берёт) душ.
It isn't raining! – Сейчас дождь не идёт! (Это не «дождит»!)
We aren't studying? – Мы сейчас не учимся.
They aren't walking. – Они сейчас не гуляют.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 48


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Сравнение: сейчас и вообще


Давайте сравним длительную и простую форму. Вот несколько примеров:

I'm not working now. – Я сейчас не работаю.


I don't work there. – Я там не работаю. (работаю в другом месте)
How are you doing? – Как дела? (Как вы сейчас «поделываете»)
How do you do? – Как поживаете? (Как вы вообще «поделываете») (формально)
What is he doing now? – Что он сейчас делает?
What does he do here? – Что он здесь (вообще) делает? (чем в принципе
занимается)
She's going to school now. – Она сейчас идёт в школу.
She goes to school every day. – Она ходит в школу каждый день.
It's raining. – Сейчас идёт дождь. (Это «дождит».)
It often rains here. – Здесь часто идёт дождь. (Это часто «дождит» здесь.)
We're eating now. – Мы сейчас едим.
We eat there twice a week. – Мы там едим дважды в неделю.
What are they buying now? – Что они сейчас покупают?
What do they usually buy? – Что они обычно покупают?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 49


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

11. Я бы сделал, я бы не делал, вы бы сделали? (I would do, I


would not do, would you do?)

Я бы... (I would)
Нашей частичке бы соответствует английское would. Когда мы говорим я бы это
сделал, англичане говорят проще: я бы делать это.

По форме would – это глагол, причём глагол-исключение, такой как can, must
или should. Соответственно после него частицу to ставить не нужно. И также
would никак не меняется, даже когда он стоит после he (он) или she (она).

Получаем:

I would do it. – Я бы это сделал(а).


We would do it. – Мы бы это сделали.
He would do it. – Он бы это сделал.
She would do it. – Она бы это сделала.

Таким образом would используется, когда мы говорим о возможных или


вероятных событиях. Или даже о гипотетических, невозможных и невероятных
событиях. Речь идёт о событиях, которые могут или могли бы быть на данный
момент или в будущем при каких-то условиях.

Примеры:

I would buy it. – Я бы это купил(а).


We would stay here. – Мы бы здесь остались.
He would go there. – Он бы туда сходил.
She would wait for us. – Она бы (для) нас подождала. (по-английски ждут для
кого-то)
They would sell it. – Они бы это продали.

Краткая форма
Would можно сократить. В краткой форме от него остаётся просто d.

I'd buy it. – Я бы это купил(а).


We'd stay here. – Мы бы здесь остались.
He'd go there. – Он бы туда сходил.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 50


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Вопрос. Вы бы это сделали? (Would you do it?)


Напомним, что при вопросе, в отличие от обычных глаголов, у глаголов-
исключений мы не добавляем do. Мы просто меняем местами would и того, кто
собственно сделал бы что-то.

I would do it. – Я бы это сделал(а). (утверждение)


You would do it. – Вы бы это сделали. (утверждение)
Would you do it? – Вы бы это сделали? (вопрос)
Would he buy it? – Он бы это купил?
Would she go there? – Она бы туда сходила?
Would they stay there? – Они бы там остались?

Также часто в вопросах сначала идут вопросительные слова. Например:

What would you do now? – Что бы вы сейчас сделали?


Where would he go tomorrow? – Куда бы он завтра пошёл?
How long would she wait for him? – Сколько (как долго) она бы его подождала?
For how much would they sell it? – За сколько бы они это продали?

Отрицание. Я бы это не делал (I would not do it)


При отрицании, также всё проще: мы после would добавляем not (не).

I would do it. – Я бы это сделал(а). (утверждение)


I would not do it. – Я бы это не делал(а). (отрицание)
We would not buy it. – Мы бы это не купили.
He would not go there. – Он бы туда не пошёл.
She would not call him. – Она бы ему не позвонила.
They would not sell it. – Они бы это не продали.

Краткая форма отрицания


Would not тоже обычно сокращается. Кратко получается wouldn't.

I wouldn't do it. – Я бы это не делал(а)


We wouldn't stay there. – Мы бы там не останавливались.
He wouldn't tell you. – Он бы тебе не сказал.
She wouldn't sell it. – Она бы это не продала.
They wouldn't take it. – Они бы это не взяли.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 51


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

12. Сделайте это! Не делайте это! (Do it! Don't do it!)

Сделайте это! (Do it!)


Часто мы хотим настойчиво что-то попросить или даже приказать что-то сделать.
Например:

Сделайте это!
Сходи туда!
Дай мне книгу!

Это называется повелительное наклонение или императив.

В английском для этого используется просто сам глагол, и без частички to. И, в
отличие от русского, нет разницы между сделай и сделайте.

Do it! – Сделай(те) это!


Go there! – Сходи(те) туда!
Take it! – Возьми(те) это!
Give me the book! – Дай(те) мне (эту) книгу!
Come with me! – Пойдём(те) (придёмте) со мной!

Не делайте это! (Don't do it!)


Когда мы просим по-английски что-то не делать, то добавляем стандартное
отрицание don't. Когда используется сам глагол делать (to do), его конечно
тоже добавлять нужно. Don't – это только отрицание. Сравните:

Do it! – Сделай(те) это!


Don't do it! – Не делай(те) это!
Go there! – Сходи(те) туда!
Don't go there! – Не ходи(те) туда!

Еще примеры:

Don't tell me! – Не говори(те) мне!


Don't buy it! – Не покупай(те) это!
Don't stay there! – Не останавливайся(тесь) там!
Don't touch it! – Не трогай(те) это!
Don't sell it! – Не продавай(те) это!

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 52


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Не надо! (Don't!)
Иногда отрицание don't можно использовать даже само по себе. Т. е., не
добавляя глагол, говорящий что же собственно не нужно делать. Это
употребление соответствует нашему «Не надо!» Естественно, это используется в
том случае, когда понятно, о чём идёт речь.

Don't! – Не надо! (Не делай это!)


или
Please, don't! – Пожалуйста, не надо!

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 53


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

13. Давайте это сделаем! Давайте не будем это делать! (Let's


do it! Let's not do it!)

Давайте это сделаем! (Let's do it!)


Когда мы хотим что-то предложить, по-русски можно сказать так:

Давайте это сделаем.


Давай туда сходим.
Давайте поужинаем.

В английском давайте и давай – одинаково, и принято говорить не «давайте»,


а «позвольте нам». «Давайте это сделаем» получается дословно «позвольте
нам сделать это».

let us – позвольте нам


Let us do it. – Давайте (давай) это сделаем.

Let – исключение. Поэтому, несмотря на то, что «сделать» – это полная


(неопределённая) форма глагола, частичку to ставить не нужно. Сравните:

Let us do it. – Давай(те) сделаем это.


I want to do it. – Я хочу это сделать.

Почти всегда let us сокращают:

let's = let us

Обратите внимание! Здесь 's – это не сокращение от is, а сокращение от us (нам).

Примеры:

Let's go there. – Давай(те) туда сходим.


Let's eat now. – Давайте сейчас поедим.
Let's have dinner. – Давайте поужинаем.
Let's stay here. – Давайте здесь останемся.
Let's wait for him. – Давайте его подождём.

Давайте не будем это делать! (Let's not do it!)


Когда мы говорим «давайте не будем это делать» англичане дословно говорят
«позвольте нам не делать это».

Let's not do it. – Давай(те) не будем это делать. (Давайте это не делать.)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 54


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Заметьте, что по-русски можно сказать и «давайте не будем это делать» и


«давайте это не делать». По-английски же здесь никакого будущего времени (т.
е. будем) нет. Всегда просто «давайте не делать это» («let's not do it»).

Обратите внимание: «делать» – это полная форма глагола. В английском в таком


случае отрицание именно not (не), а не don't. Как, например, в Гамлете:

To be or not to be... – Быть или не быть...

Напомню, что let – исключение, поэтому частичку to не ставим.

Примеры:

Let's not go there. – Давай(те) не будем туда ходить. (Давай(те) не пойдём туда.)
Let's not buy it. – Давайте не будем это покупать.
Let's not stay here. – Давайте не будем здесь останавливаться.
Let's not have lunch there. – Давайте не будем там обедать.
Let's not wait for her. – Давайте не будем её ждать.

Не делайте это / давайте не будем это делать (Don't do it / Let's not do


it)
Еще раз подчеркнём следующее отличие в отрицании. Когда мы говорим не
делайте это (don't do it!) то по-английски здесь стандартное отрицание – don't.
Когда же мы говорим давайте не будем это делать (let's not do it), то тогда
отрицание – not.

Don't do it! – Не делайте это!


Let's not do it. – Давайте не будем это делать.
Don't go there! – Не ходите туда!
Let's not go there. – Давайте не будем туда ходить. (Давайте туда не пойдём.)
Don't wait for him! – Не ждите его!
Let's not wait for him. – Давайте не будем его ждать. (Давайте его не ждать.)

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 55


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

14. Мне это сделать? Нам это сделать? (Shall I do it? Shall we
do it?)

(Может) мне это сделать? (Shall I do it?)


Иногда мы можем что-нибудь предложить или спросить вот таким способом:

Мне это сделать?


Может мне это сделать?
Мне закрыть окно?
Куда (бы) мне сходить?
Чем (бы) мне заняться?

Для соответствующих вопросов-предложений в английском используется глагол


shall. При этом слово может при переводе пропускаем.

Shall I do it? – (Может) мне это сделать?


Shall I buy it? – (Может) мне это купить?
Shall I go there? – (Может) мне сходить туда?
Shall I open the door? – Мне открыть дверь?
Shall I close the window? – Мне закрыть окно?

Мне это сделать? Я это сделаю. (Shall I do it? I will do it.)


Раньше shall использовался аналогично глаголу will – для будущего времени.

I shall do it. – Я это сделаю.


We shall do it. – Мы это сделаем.

Сейчас американцы так вообще не говорят, а англичане относительно редко. Т. е.


для будущего сейчас используется will.

I will do it. – Я это сделаю.


We will do it. – Мы это сделаем.

А shall сейчас употребляется именно для таких «не очень настойчивых»


вопросов-предложений.

Мне это сделать? Нам это сделать? (Shall I do it? Shall we do it?)
Shall употребляется, только когда мы говорим «про себя»: Мне сделать? или
Нам сделать?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 56


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Shall – «активный» глагол, т. е. по-английски мы скажем не мне (me) или нам


(us), а я (I) или мы (we).

Также обратите внимание, что это просьбы-предложения в виде вопросов. Shall


относится к глаголам-исключениям. Соответственно при вопросе мы меняем
местами глагол и того, о ком идёт речь. Примеры:

Shall I do it? – Мне это сделать?


Shall I take it? – Мне это взять?
Shall I eat now? – Может мне сейчас поесть?
Shall I wait for you? – Мне тебя подождать?
Shall I start now? – Мне сейчас начать?
Shall we do it? – Нам это сделать?
Shall we take it? – Нам это взять?
Shall we eat now? – Может мне сейчас поесть?
Shall we wait for you? – Нам тебя подождать?
Shall we start now? – Нам сейчас начать?

Мне это сделать? Вы это (не) сделаете? (Shall I do it? Will you do it?)
Нужно различать просьбы-предложения-пожелания, когда мы говорим о себе
самом, и, когда мы просим кого-то что-то сделать. Во втором случае используется
не shall, а will. Заметим, что с will по-английски просьбы обычно без отрицания.
И чаще, чем по-русски, добавляем «пожалуйста».

Shall I do it? – Мне это сделать?


Will you do it, please? – Вы это не сделаете, пожалуйста?
Shall I go there? – Мне сходить туда?
Will you, please, go there? – Вы (пожалуйста) туда не сходите?
Shall I wait for you? – Мне тебя подождать?
Will you wait for me? – Ты меня не подождёшь?

Что мне сделать? Куда нам сходить? (What shall I do? Where shall we
go?)
Также часто в этих просьбах-предложениях с shall мы добавляем вопросительные
слова:

What shall I do now? – Что мне сейчас сделать? (Чем (бы) мне сейчас заняться?)
Where shall we go tomorrow? – Куда (бы) нам завтра сходить?
At what time shall I start? – В какое время мне начать?
When shall I take it? – Когда мне это взять?
Where shall we have dinner? – Где нам поужинать?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 57


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

What film shall we see? – Какой фильм нам посмотреть?


How long shall I wait here? – Сколько (как долго) мне здесь ждать?

Мне это сделать? Мне (следует) это сделать? (Shall I do it? Should I do
it? )
Очень похожи на вопросы с shall аналогичные вопросы с should. Базовое
значение should – следует. Но в английском should также употребляется, когда
мы считаем, что что-то является «правильным», «соответствующим нашим
ожиданиям».

То есть можно попросить совета и спросить: «Будет ли правильным, если я это


сделаю?», «Вы рекомендуете мне это сделать?» По-русски в этом случае мы
обычно просто скажем: «Мне это сделать?»

Примеры с shall и should:

Shall I tell him? – Мне ему сказать?


Should I tell him? – Мне (следует) ему сказать?
Shall I stay here? – Мне здесь остаться?
Should I stay here? – Мне (следует) здесь остаться?
Shall I leave now? – (Может) мне уйти?
Should I leave now? – Мне (следует) уйти?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 58


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

15. Я был, я не был, вы были? (I was, I wasn't, were you?)

Я был, он был, она была, это было


Был по-английски was. Так говорят про кого-то одного или что-то одно. В
английском родов нет, поэтому был, была и было одинаково:

I was – я был(а)
he was – он был
she was – она была
it was – это было

Примеры:

I was here yesterday. – Я вчера здесь был(а).


He was there last night. – Он там был прошлым (последним) вечером.
She was too busy. – Она была слишком занята.
it was very interesting. – Это было очень интересно.

Мы были, вы были, они были


Когда кого-то или чего-то много, то, как и по-русски, по-английски говорят не
был (was), а были (were):

we were – мы были
you were – вы были
they were – они были

Примеры:

We were here last year. – Мы здесь были в прошлом году.


You were absolutely right. – Вы были абсолютно правы.
They were happy there. – Они были счастливы там.

Я не был, мы не были
Для отрицания с глаголом быть, как и в настоящем, мы просто добавляем not
(не).

Заметим, что по-русски мы можем сказать и я не был и меня не было (её не


было, нас не было). Англичане говорят только в «активной форме»: я не был, мы
не были.

И напомним, что в английском not принято ставить после глагола.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 59


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

I was not – я не был / меня не было


he was not – он не был / его не было
she was not – она не была / её не было
it was not – это не было / этого не было
we were not – мы не были / нас не было
you were not – вы не были / вас не было
they were not – они не были / их не было

Примеры:

I was not at work yesterday. – Меня вчера не было на работе.


He was not very smart. – Он не был очень умён.
She was not at home last night. – Её прошлым вечером не было дома.
It was not so important. – Это не было так важно.
We were not in London last year. – В прошлом году нас не было в Лондоне.
You were not right. – Вы не были правы.
They were not too kind. – Они не были слишком добры.

Я не был, мы не были (краткая форма)


Так как англичане всё любят сокращать, то не был и не были тоже, конечно,
сокращают:

was not => wasn't


were not => weren't

Заметим, кстати, что по-русски мы тоже часто ставим не после глагола. Можно
сказать: «Это не было так интересно.», но чаще мы скажем: «Это было не так
интересно.»

Примеры:

I wasn't at work at 5 o'clock. – В 5 часов меня не было на работе.


He wasn't here 2 days ago. – 2 дня назад его здесь не было.
She wasn't so polite. – Она была не так вежлива.
It wasn't very probable. – Это было не очень вероятно.
We weren't in Paris last summer. – Прошлым летом мы не были в Париже.
You weren't ill. – Вы не были больны.
They weren't very talented. – Они были не очень талантливы.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 60


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Вы были? Она была?


Чтобы в прошедшем задать вопрос с глаголом быть, как и в настоящем, мы
просто меняем местами глагол и того, о ком идёт речь.

he was – он был
was he? – он был?
you were – вы были
were you? – вы были?

Не так часто, но про себя тоже, конечно, можно задавать вопросы:

was I – я был?
were we? – мы были?

Примеры:

Was I wrong? – Я был неправ?


Was he there yesterday? – Вчера он здесь был?
Was she happy with him? – Она была с ним счастлива?
Was it interesting? – Это было интересно?
Were we friends? – Были (ли) мы друзьями?
Were you at the party? – Вы были на вечеринке?
Were they at school in the morning? – Утром они были в школе?

И часто или даже чаще всего в вопросах мы добавляем вопросительные слова:

What time was I here? – В какое время я здесь был?


When were you at this restaurant? – Когда вы были в этом ресторане?
Why was he so angry? – Почему он был так сердит?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 61


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

16. Я хотел, я не хотел, вы хотели? (I wanted, I didn't want, did


you want?)

Я хотел, я звонил, я работал (I wanted, I called, I worked)


Чтобы сказать что-то по-английски в прошедшем времени мы к глаголу просто
прибавляем ed.

Родов а английском нет, и во множественном числе тоже всё одинаково. Поэтому,


например, хотел, хотела, хотели будет одинаково. Также такой разницы, как
хотел и захотел или звонил и позвонил, тоже нет.

В английском также есть неправильные глаголы, но о них немного ниже.

Получаем:

I want – я хочу
I wanted – я хотел
he wanted – он хотел
she wanted – она хотела
we wanted – мы хотели

Другие примеры:

I worked yesterday. – Я вчера работал.


You passed the exam! – Ты сдал (прошёл) экзамен!
She called me last night. – Она звонила мне прошлым вечером.
He started at 9 o'clock. – Он начал в 9 часов.
It rained yesterday. – Вчера шёл дождь. («это дождило вчера»)
We finished at 5. – Мы закончили в 5.
They asked me to stay. – Они попросили меня остаться.

Небольшие возможные изменения


Если глагол заканчивается на e, то просто добавляем d. Например:

to live – жить
I lived there. – Я там жил.
to decide – решать (принимать решение)
We decided to do it. – Мы решили это сделать.

Если глагол заканчивается на y, то обычно y меняем на i. Например:

to try – пробовать

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 62


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

They tried to do it. – Они попробовали это сделать.


to study – учиться
She studied at university. – Она училась в университете.

Некоторые буквы в конце удваиваются:

to stop – останавливаться
He stopped for 10 minutes. – Он остановился на 10 минут.
to plan – планировать
We planned to go there. – Мы планировали туда сходить.

Неправильные глаголы
Многие частые глаголы в английском неправильные. Это значит, что форма
прошедшего времени нестандартная, т. е. мы не добавляем ed. А форма может
быть... практически произвольной. Конечно, есть некоторые закономерности. Но в
целом к формам этих глаголов нужно просто постепенно привыкать.

Сразу скажем, что зубрить неправильные формы мы не рекомендуем. Это


неэффективно! Лучше просто больше читайте. В любом романе или рассказе
повествование обычно идёт именно в прошедшем времени. Например:

Принц поехал за тридевять земель, сразился с драконом, вернулся и женился на


принцессе. И они жили долго и счастливо!

Прошедшее время вам будет всё время встречаться и вы все неправильные


глаголы запомните естественным образом.

Также заметим, что:

 во-первых, неправильных глаголов не так уж и много – частых всего


несколько десятков;
 во-вторых, неправильные глаголы не могут быть очень редкими – иначе их
бы не запомнили и сами носители языка.

О глаголе to be (быть) и его формах was (был, была, было) и were (были)
смотрите статью: 15. Я был, я не был, вы были? (I was, I wasn't, were you?)

Приведём несколько самых частых неправильных глаголов.

to do – делать => did – сделал, сделала, сделали


to make – делать (когда что-то создаём) => made – сделал
to have – иметь => had – имел
to go – ходить, ездить => went – ходил, ездил
to say – сказать => said – сказал
to tell – сказать (кому-то) => told – сказал (кому-то)
Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 63
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

to speak – говорить, разговаривать => spoke – говорил


to get – добираться, получать, становиться => got – добрался, получил, стал
to see – видеть => saw – видел
to know – знать => knew – знал
to take – брать, взять => took – взял
to come – приходить => came – пришёл
to put – ставить, класть => put – положил (форма совпадает с самим глаголом)
to leave – уходить, уезжать, оставлять => left – ушёл, уехал, оставил
to hear – слышать => heard – услышал
to find – находить => found – нашёл
to meet – встречать, встречаться => met – встретил(ся)
to buy – покупать => bought – купил
to understand – понимать => understood – понял
to spend – тратить (деньги), проводить (время) => spent – потратил, провёл
to bring – приводить, приносить => brought – привёл, принёс
to send – посылать, отправлять => sent – послал, отправил

Некоторые примеры:

I did it. – Я это сделал.


I had it. – У меня это было. (Я имел это.)
You came! – Вы пришли!
He bought it. – Он это купил.
She went there. – Она туда ходила.
We found it. – Мы это нашли.
It took 2 hours. – Это заняло (взяло) 2 часа.
They spent there 3 days. – Они провели там 3 дня.

Естественно, даже, если глагол и неправильный, то таких различий, как ходил,


ходила, ходили и ходил и сходил в английском нет.

Как задать вопрос


Чтобы задать вопрос в настоящем времени про обычные действия англичане
используют глагол делать (do). Они дословно говорят дословно: делаете вы
знать?, делает он ходить?, делаете она покупать?

Do you know it? – Вы это знаете? (вопрос)


Does he go there? – Он туда ходит?
Does she buy it? – Она это покупает?

Совершенно аналогично происходит и в прошедшем времени. Только используется


не настоящее время do (делаете), а прошедшее did (сделал, сделала,
Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 64
Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

сделали). Т. е. дословно вопросы звучат так: сделали вы знать?, сделал он


сходить?, сделала она купить?

Did you know it? – Вы это знали?


Did he go there? – Он туда сходил?
Did she buy it? – Она это купила?

Ещё примеры:

Did you see it? – Вы это видели?


Did we have it? – У нас это было? («Мы имели это?»)
Did he send the letter? – Он отправил письмо?
Did she bring her friend? – Она привела свою (её) подругу?
Did they leave at 5? – Они ушли в 5?

И с самим глаголом do всё стандартно:

Did you do it? – Вы это сделали?

Заметьте, что в вопросе прошедшее время переходит на do. Do превращается в


did, а прошедшего времени самого глагола нет. Остаётся базовая
(неопределённая форма) без частички to, т. е. просто сам глагол.

Соответственно в вопросе не важно, правильный ли это глагол или нет.

Часто или даже чаще всего мы в начале добавляем вопросительные слова:

What did you want? – Что вы хотели?


Why did you call me? – Почему вы мне позвонили?
Where did he go last night? – Куда он ходил прошлым вечером?
How much time did it take? – Сколько времени это заняло (взяло)?
When did she buy it? – Когда она это купила?
At what time did they come? – В какое время они пришли?

Отрицание
Аналогично и при отрицании мы также используем глагол do. И опять же, если в
настоящем времени для отрицания используется do not (не делаю, не делаем) и
does not (не делает), то в прошедшем – did not (не сделал, не сделала, не
сделали). Т. е. я не знал или он не хотел мы по-английски дословно скажем я
не сделал знать, он не сделал хотеть.

I did not know it. – Я это не знал(а).


He did not want it.
She did not go there yesterday. – Она туда вчера не ходила.

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 65


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

You did not understand it. – Вы это не поняли.


We did not buy it. – Мы это не купили.
They did not find it. – Они это не нашли.

И с самим глаголом do всё по правилам:

I did not do it. – Я это не делал(а).

И опять заметим, что при отрицании, как и в вопросе, не важно, правильный ли


это глагол или нет. Всё прошедшее время переходит на do. Остаётся просто сам
глагол.

Краткая форма
Do not мы сокращаем до don't. И совершенно аналогично did not в кратком виде
будет didn't. Заметим, что полные формы употреблять совершенно нормально,
особенно, если вы хотите что-либо подчеркнуть. Но проще говорить короче,
поэтому чаще сокращают.

I didn't see it. – Я этого не видел.


You didn't hear it! – Вы это не слышали!
He didn't ask it. – Он это не спрашивал.
She didn't get it. – Она этого не получала.
They didn't say it. – Они этого не говорили.

Вопрос с отрицанием
Вопросы также можно задавать и с отрицанием. При отрицании принято
использовать краткую форму. Например:

Did you know it? – Вы это знали? (обычный вопрос)


Didn't you know it? – Вы этого не знали? (вопрос с отрицанием)
Didn't he understand it? – Он это не понял?
Didn't she do it? – Она это не делала?

С отрицанием можно спрашивать и так:


Did you not know it? – Вы этого не знали?
Did he not understand it? – Он это не понял?
Did she not do it? – Она это не делала?

Но 1-й способ используется чаще.

В завершении ещё несколько вопросов с отрицанием и вопросительными словами:

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 66


Центр обучения «Английский Просто» Наши бесплатные занятия: englishsimple.ru/free

Why didn't you do it? – Почему вы это не сделали?


What didn't he understand? – Что он не понял?
Why didn't she go there? – Почему она туда не ходила?

Владимир Шейнблат. Английский Просто. Грамматика 67