Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Idealmente, “grupo étnico” siempre seria definido como (a) todos los individuos en el grupo se entienden el uno al
otro razonablemente bien y (b) barreras culturales / relacionales no son tan altas que la transmisión del Evangelio es
seriamente impedida. De aquellas etnias, más de 6,900 grupos permanecen menos-alcanzados o no-alcanzados. Esto
simplemente quiere decir que ellos son un grupo etnico que carece de una comunidad indígena de Cristianos
creyentes con números adecuados y recursos para evangelizar su propio grupo etnico. Esto quiere decir que uno de
cada cuatro personas todavía permanece sin acceso razonable al Evangelio – el Olvidado 1/4 del Mundo.
Etnias No-Alcanzadas
Grupos etnicos No-Alcanzados o Menos-Alcanzados son a veces referidos como los “Pueblos Escondidos”. Estos
grupos son definidos por rasgos etnicos o sociológicos que los hace gente tan diferente de las tradiciones culturales
de cualquier iglesia existente. Por ser tan distinto, estrategias de misiones (envez de evangelización) son necesarias
para la siembra de iglesias indígenas dentro de sus tradiciones particulares.
Hay dos barreras citadas, (1) entendimiento, y (2) acogida. La barrera de entendimiento sugiere que el lenguaje
siempre es importante cuando se define a un grupo etnico. Si para una situación particular la barrera de
entendimiento es más importante que la barrera de acogida entonces definir al grupo etnico por el lenguaje, quizás
exclusivamente por el lenguaje, es apropiada. Y esto parece ser el caso en la mayoría de culturas y situaciones. En
otras situaciones la barrera de acogida puede ser tan alto, o quizás más alto, que la barrera de entendimiento. Los
motivos por la falta de acogida pueden incluir casta, tradición religiosa, ubicación, historias y tradiciones comunes, y
otras sútiles caracteristicas culturales. En estas situaciones la barrera de acogida debe ser considerada en el mismo
nivel con la barrera de entendimiento, y a veces la acogida es una barrera más alta que la barrera de entendimiento.
¿Entonces despues de todo eso, cual es la respuesta a la pregunta simple de cuántos grupos etnicos existen? Esto
depende, si se refiere a pueblos etno-lingüísticos, aproximadamente 13,000 y refiriendo a etnias unimax (la
perspectiva de la iglesia sembradora) aproximadamente 27,000, de los cuales aproximadamente 16,000 son contados
aquí como los ‘pueblos ‘etnicos’ (culturales-etnicos-linguisticos). O refiriendo a pueblos etnicos (culturales-etnicos-
lingüisticos) sin referirse a límites de país aproximadamente 10,100. Todos son respuestas correctas según la
perspectiva.
¡Al fin del año 2006, el Movimiento Misionero Latino está empezando a correr y está siendo una mejor fuerza para
terminar La Gran Comisión!
Revisa estas estadísticas de la revista “Mission Frontiers” de Febrero 2007. ¡Hay por lo menos 9.265 misioneros
transculturales que hablan español o portugués en el mundo hoy! De estos: 3092 (33%) trabajan en Sudamérica;
1495 (16%) trabajan en Europa; 1028 (11%) trabajan en México o América Latina; 812 (9%) trabajan en América del
Norte; 204 (2%) trabajan en el Caribe. 861 (9%) trabajan en África; 566 (6%) trabajan en Asia; 475 (5%) trabajan
en el Medio Oriente.
Obviamente, estoy poniendo énfasis en los misioneros que están trabajando en las áreas del mundo más resistentes
al Evangelio = “La Ventana 10/40″ – que incluye el Norte de África, el Medio Oriente, y Asia.. En estas áreas donde la
necesidad de misioneros e iglesias es grande, 20% de los 9.265 misioneros latinos están trabajando para la expansión
del Reino de Dios aquí en la tierra. ¡Gloria a Dios!
Esta información nos da ánimo, pero todavía hay algunos asuntos que deben ser comprendidos y tratados para que el
movimiento misionero latino pueda durar y no repetir los mismos errores que cometieron los movimientos americano
y europeos.
Por ejemplo, un misionero en Ecuador, Carlos Pinto, escribió en su artículo en la revista “Latin American Evangelist”
sobre algunos asuntos de los cuales tiene preocupación. “Otra preocupación que tengo, es el sostenimiento de los
misioneros latinos que están siendo enviados.” “Es importante explorar el índice de extinción / agotamiento (Burn
Out) entre los misioneros latinos. Muchos misioneros contaron que después de algunos meses en el campo misionero,
su iglesia enviadora descontinuó su apoyo financiero sin explicación. Otros misioneros lamentaron que NUNCA han
recibido una visita de su pastor en el campo.”
Este es uno de los desafíos que enfrento como “movilizador” de misiones = tratando de entrenar iglesias para que
sean iglesias enviadoras sólidas. Las iglesias necesitan a los “movilizadores” para ayudarlas a mantener y alimentar la
visión misionera en su iglesia y proveer entrenamiento y recursos sobre cómo enviar y sostener sus misioneros.
Pinto continuó en su artículo diciendo, “55% de los misioneros latinos indicaron que no tienen ayuda ni entrenamiento
especializado o profesional para ayudarles a solucionar problemas, desarrollo de estratégicas, y otros asuntos de
“Cuidado Misionero”.” (Otra vez, creo que esto viene de la falta de la movilización misionera apropiada de la iglesia
local. Muchos misioneros latinos salen de sus iglesias sin preparación. ¡No es de extrañar que muchos de ellos
regresen a casa!)
Pinto: “Mi preocupación principal es que nuestro denominacionalismo, regionalismo o territorialismo, y nacionalismo
puede impregnar el movimiento misionero latino con un espíritu de competencia y orgullo que puede ser dañino a la
obra misionera. Es bueno ser agradecido por lo que Dios está haciendo con los latinos, pero sin hacer declaraciones
que suenan como que somos (los latinos) los únicos jugadores en la cancha. Si no somos cuidadosos, nuestro orgullo
y patriotismo pueden causarnos percepciones y procedimientos que no son saludables. Estas actitudes pueden ser
contagiosas entre otros en la comunidad misionera latina y en la comunidad misionera mundial.”
“Quizás los misioneros tradicionales (de EE UU y Europa) deben comenzar pidiendo perdón por las veces que
mostraron estas actitudes. Sería muy triste si ese espíritu de competencia y paternalismo, tan problemático entre los
misioneros del Oeste, esté reciclado y repetido por el movimiento emergente de misioneros latinos.”
¡Bien dicho, hermano Pinto! Que nos esforcemos para ser mejores ejemplos a los mi5ioneros emergentes que nos
siguen.